All language subtitles for The Starlost - 01x08 - Gallery of Fear

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,760 --> 00:00:06,060 A gigantesca terranave ARK 2 00:00:06,520 --> 00:00:08,280 drift into deep space 3 00:00:08,330 --> 00:00:11,610 more than 800 years beyond the future. 4 00:00:11,640 --> 00:00:13,040 Their passengers 5 00:00:13,080 --> 00:00:15,650 descendants of the last survivors 6 00:00:15,680 --> 00:00:17,650 Earth dead planet 7 00:00:17,780 --> 00:00:20,270 closed worlds apart 8 00:00:20,470 --> 00:00:22,820 heading for destruction 9 00:00:23,320 --> 00:00:26,380 unless three young can save ... 10 00:00:26,410 --> 00:00:28,380 the Lost Star. 11 00:04:32,200 --> 00:04:34,200 It's almost as if they were alive. 12 00:04:41,590 --> 00:04:43,590 Garth... 13 00:04:45,690 --> 00:04:47,690 Rachael. 14 00:04:51,000 --> 00:04:53,540 You act as if hypnotized. 15 00:04:54,140 --> 00:04:55,890 What happened to it? 16 00:04:55,920 --> 00:04:57,960 Eu vi... 17 00:04:57,990 --> 00:05:00,000 What did you see? 18 00:05:00,030 --> 00:05:02,730 . 19 00:05:02,770 --> 00:05:04,890 the minds of those who created it. 20 00:05:17,830 --> 00:05:19,830 By looking at me like that? 21 00:05:20,800 --> 00:05:23,310 I've never seen someone like you. 22 00:05:24,430 --> 00:05:26,310 I'll take that as a compliment. 23 00:05:32,230 --> 00:05:34,260 Who are you? 24 00:05:37,510 --> 00:05:39,970 I was seeing. What happened to them? 25 00:05:40,770 --> 00:05:43,690 Beauty there is in fear. We moved. 26 00:05:44,030 --> 00:05:46,050 Things do not just disappear! 27 00:05:46,090 --> 00:05:48,200 Wait, you're saying that we change ... 28 00:05:48,540 --> 00:05:50,600 How could we have done this? 29 00:05:52,140 --> 00:05:55,910 Beauty is as insubstantial as bubbles in the wind 30 00:05:57,370 --> 00:05:59,370 Sometimes simply disappears. 31 00:05:59,600 --> 00:06:02,690 How can you be sure that everything you see is real? 32 00:06:02,720 --> 00:06:04,330 I can not. 33 00:06:04,360 --> 00:06:05,900 But I know... 34 00:06:05,940 --> 00:06:09,260 Men fear what they do not understand. 35 00:06:11,400 --> 00:06:14,090 He still has a lot to say 36 00:06:14,340 --> 00:06:16,370 but you must be tired. 37 00:06:16,510 --> 00:06:18,660 Come! First a little rest, 38 00:06:18,860 --> 00:06:21,260 then food, and then we'll talk. 39 00:06:21,570 --> 00:06:23,630 And do not be afraid. 40 00:06:44,710 --> 00:06:46,890 Do not disturb! 41 00:06:54,400 --> 00:06:56,540 How did you do it? 42 00:07:02,830 --> 00:07:07,000 The lounge is a large sensor for psychogenic player. 43 00:07:07,910 --> 00:07:11,640 The psycho-emotional vibrations of our guests 44 00:07:11,670 --> 00:07:15,370 They are translated by the reader into light energy, 45 00:07:15,400 --> 00:07:19,710 and coalesce into matter that remains constant 46 00:07:19,730 --> 00:07:22,570 until a new psycho-emotional vibration to cancel. 47 00:07:24,430 --> 00:07:26,900 Certainly no one can the same pattern twice. 48 00:07:27,610 --> 00:07:30,030 I hope to remain so for eternity. 49 00:07:30,670 --> 00:07:32,540 But I did so? 50 00:07:33,570 --> 00:07:36,390 Magnus says that all humans are poets. 51 00:07:36,420 --> 00:07:38,350 . 52 00:07:38,390 --> 00:07:40,390 Who is Magnus? 53 00:07:40,640 --> 00:07:43,270 Magnus? You will find. 54 00:07:43,330 --> 00:07:45,800 Come on. Everything is ready for you. 55 00:07:59,710 --> 00:08:02,260 They will find everything they need in their rooms. 56 00:08:02,510 --> 00:08:05,230 Garth... Rachael... Devon. 57 00:08:11,440 --> 00:08:13,510 One two Three. 58 00:08:13,760 --> 00:08:15,620 The exact number. 59 00:08:15,660 --> 00:08:17,660 As if waiting for us. 60 00:09:19,160 --> 00:09:21,740 Can I be of service? 61 00:09:21,890 --> 00:09:23,390 Where I am? 62 00:09:23,430 --> 00:09:28,530 Its location is: spherical projector Omega Pi. 63 00:09:29,390 --> 00:09:33,030 This is a gallery! Has ... paintings and sculptures ... 64 00:09:34,330 --> 00:09:38,440 Your information does not register. 65 00:09:38,510 --> 00:09:40,620 Who is Magnus? 66 00:09:40,660 --> 00:09:42,740 Magnus is the ... 67 00:09:47,330 --> 00:09:49,490 Can I be of service? 68 00:09:49,530 --> 00:09:51,730 Yup! I asked who is Magnus! 69 00:09:52,770 --> 00:09:57,100 Magnus is the ... 70 00:09:59,560 --> 00:10:01,870 Can I be of service? 71 00:10:04,990 --> 00:10:07,000 What course of ARK? 72 00:10:07,390 --> 00:10:15,300 Curso da ARK precessionou 18.3 graus siderais. 73 00:10:15,510 --> 00:10:20,130 Course of rate of change indicates that ARK keeps ... 74 00:10:20,160 --> 00:10:24,110 collision course with star class G. 75 00:10:24,260 --> 00:10:26,690 Okay, that's the answer. So why does not respond 76 00:10:26,720 --> 00:10:28,690 my question about Magnus? 77 00:10:29,640 --> 00:10:33,430 Magnus of information can only be released 78 00:10:33,470 --> 00:10:36,640 by crew members of the ARK-controlled privileges. 79 00:10:42,740 --> 00:10:44,910 Can I be of service? 80 00:11:13,500 --> 00:11:14,660 Mom! 81 00:11:18,290 --> 00:11:20,310 Mom, what are you doing here? 82 00:11:22,810 --> 00:11:24,800 How to get here? 83 00:11:24,830 --> 00:11:26,210 Rachael. 84 00:11:26,360 --> 00:11:28,300 Where are you? 85 00:11:29,100 --> 00:11:31,230 I'm here! Do not see me? 86 00:11:31,260 --> 00:11:33,360 Where are you, Rachael? 87 00:11:33,390 --> 00:11:35,910 I see. 88 00:12:07,500 --> 00:12:09,840 Excuse me for not being here to receive it. 89 00:12:11,190 --> 00:12:13,130 You wanted to talk. How about now? 90 00:12:14,360 --> 00:12:16,410 Let's eat first. 91 00:12:18,590 --> 00:12:21,630 You have never experienced anything like it, I guarantee. 92 00:12:22,560 --> 00:12:25,460 I also never saw statues that change, 93 00:12:26,260 --> 00:12:29,330 and also I had never seen people disappear in front of me. 94 00:12:29,910 --> 00:12:32,890 You are a very inquisitive person, Devon. 95 00:12:33,770 --> 00:12:35,760 And I like answers. 96 00:12:37,290 --> 00:12:39,590 You avoided all my questions about Magnus. 97 00:12:40,490 --> 00:12:42,270 Who is he? 98 00:12:42,360 --> 00:12:44,840 Perhaps the most profound mind throughout ARK. 99 00:12:45,790 --> 00:12:49,100 No ... it's not "maybe" ... 100 00:12:49,600 --> 00:12:52,570 It is the deepest mind. 101 00:12:52,630 --> 00:12:54,240 I would like to meet you. 102 00:12:54,260 --> 00:12:56,690 That's impossible right now. He is busy. 103 00:12:57,110 --> 00:13:00,690 Thousand and one problems come to him at every moment. 104 00:13:01,220 --> 00:13:03,220 I have one more for him. 105 00:13:03,760 --> 00:13:05,760 And what would it be? 106 00:13:06,450 --> 00:13:08,740 The ARK is in danger. 107 00:13:09,110 --> 00:13:12,000 All aboard lives are threatened. 108 00:13:14,340 --> 00:13:16,450 I can tell him. 109 00:13:16,490 --> 00:13:19,110 He will decide if it's important. 110 00:13:19,370 --> 00:13:21,600 You better decide fast. 111 00:13:22,890 --> 00:13:26,110 We're all in the same boat. We die if we do not act fast. 112 00:13:27,800 --> 00:13:31,000 - Are there any immediate danger? - Could have. 113 00:13:32,910 --> 00:13:35,110 Just do not know when. 114 00:13:35,970 --> 00:13:39,340 You will tell him, and we find him already. 115 00:13:40,060 --> 00:13:42,660 He will understand when we explain. 116 00:13:43,200 --> 00:13:45,890 I tell him. 117 00:13:46,260 --> 00:13:48,170 Also ask something else ... 118 00:13:48,200 --> 00:13:50,170 Of course. 119 00:13:51,540 --> 00:13:53,530 Ask him... 120 00:13:53,570 --> 00:13:56,460 Why forth a wind in the tunnels? 121 00:13:58,140 --> 00:14:01,170 Why we shoved into this particular place? 122 00:14:03,140 --> 00:14:06,600 And why, after the iris closed, 123 00:14:06,740 --> 00:14:11,940 enter a hypnotic euphoria by beautiful works of art, 124 00:14:12,170 --> 00:14:14,830 who disappeared before our eyes? 125 00:14:14,860 --> 00:14:19,460 and foods that do not kill hunger. 126 00:14:19,890 --> 00:14:23,600 And why do you refuse to answer my questions. 127 00:14:40,310 --> 00:14:42,400 Dad... 128 00:14:48,830 --> 00:14:51,000 It's my father? 129 00:15:32,810 --> 00:15:36,070 - It's not him, it's just an illusion! - Dad, what are you doing here? 130 00:15:36,700 --> 00:15:38,410 - Garth, listen to me! - Father? 131 00:15:38,590 --> 00:15:40,610 My son... 132 00:15:42,040 --> 00:15:44,640 All this is beyond my comprehension. 133 00:15:45,360 --> 00:15:47,460 I can not explain ... 134 00:15:47,880 --> 00:15:50,870 In an instant, I was working in the fields ... 135 00:15:50,900 --> 00:15:52,870 You're not real, does not exist! 136 00:15:53,040 --> 00:15:56,270 Deny the honor to my family, but do not deny my existence! 137 00:15:56,300 --> 00:15:59,500 - I deny, you do not exist! - Do not talk to my father! 138 00:15:59,530 --> 00:16:01,170 Garth is not your father! 139 00:16:01,210 --> 00:16:04,360 Then explain to my son the things he sees, 140 00:16:04,390 --> 00:16:06,320 the voices you hear, 141 00:16:06,360 --> 00:16:09,300 Devon, you've always been the counter! 142 00:16:12,330 --> 00:16:14,560 Rachael. 143 00:16:14,640 --> 00:16:17,270 Rachael, listen. None of this is real! 144 00:16:17,860 --> 00:16:20,440 is all created by the reader psychogenic 145 00:16:20,470 --> 00:16:22,440 Of course it is real, Devon. 146 00:16:22,590 --> 00:16:25,410 Do not you see? You do not hear your voice? 147 00:16:27,310 --> 00:16:29,310 - Garth... - Cale a boca, Devon! 148 00:16:31,890 --> 00:16:34,230 I reject, whatever it is. 149 00:16:35,700 --> 00:16:36,960 Rejects me? 150 00:16:37,000 --> 00:16:39,170 It is your deny account 151 00:16:39,210 --> 00:16:41,210 what others chose to believe? 152 00:16:42,310 --> 00:16:44,250 You can not reject me. 153 00:16:44,290 --> 00:16:46,470 I never accepted as real, in the first place. 154 00:16:46,640 --> 00:16:48,640 Be careful, Devon, 155 00:16:48,710 --> 00:16:51,030 for his actions do not affect my son. 156 00:16:51,200 --> 00:16:54,510 And his arrogance does not harm Rachael. 157 00:16:54,710 --> 00:16:56,240 Take care ... 158 00:16:56,270 --> 00:16:57,730 I challenge you! 159 00:16:57,770 --> 00:17:01,810 You have no existence, whoever or whatever. 160 00:17:06,790 --> 00:17:08,790 Garth, 161 00:17:12,770 --> 00:17:16,260 Rachael, listen to me! All this, all this place, it's just an illusion! 162 00:17:16,290 --> 00:17:18,220 How can you say that? 163 00:17:18,260 --> 00:17:20,260 It's all there in front of you! 164 00:17:20,460 --> 00:17:22,410 Why not accept it, and enjoy it? 165 00:17:22,440 --> 00:17:24,410 Because it is not real! 166 00:17:24,800 --> 00:17:26,800 - You see, do not you? - Yup. 167 00:17:27,710 --> 00:17:30,020 - Is not it wonderful? - Yup. 168 00:17:30,050 --> 00:17:32,330 So ... just enjoy! 169 00:17:35,670 --> 00:17:37,320 Garth, snap out of it. Come on! 170 00:17:37,360 --> 00:17:39,360 - Let's go. - I will not leave. 171 00:17:39,600 --> 00:17:42,510 Garth! We are caged in a fantasy world. 172 00:17:42,760 --> 00:17:46,160 I do not care. I like here. 173 00:17:53,540 --> 00:17:55,540 Rachael. We will not stand. 174 00:17:57,110 --> 00:17:59,110 Do as you please. 175 00:17:59,820 --> 00:18:01,820 I will stay. 176 00:18:07,240 --> 00:18:09,240 MAGNUS! 177 00:19:27,300 --> 00:19:29,260 Devon, he did not cooperate ... 178 00:19:29,400 --> 00:19:31,090 I feel he is unhappy with you. 179 00:19:31,130 --> 00:19:33,970 Rachael release and Garth, from any influence that has ... 180 00:19:34,000 --> 00:19:36,050 I have no influence over them. 181 00:19:36,090 --> 00:19:38,240 So make Magnus free them. 182 00:19:38,270 --> 00:19:40,350 Nobody says Magnus what to do. 183 00:19:40,390 --> 00:19:45,210 Then I'll turn this place upside down, until you find it. 184 00:19:45,330 --> 00:19:48,250 Then we'll see who says what. 185 00:19:48,290 --> 00:19:51,440 I'm warning you, do not underestimate Magnus. 186 00:19:51,490 --> 00:19:53,130 Do not underestimate me! 187 00:19:53,170 --> 00:19:57,460 I have two friends that lobby which are usually sensible people 188 00:19:58,530 --> 00:20:01,300 Now they're just walking around, as if there was nothing better 189 00:20:01,330 --> 00:20:03,300 than stand by and looking. 190 00:20:03,770 --> 00:20:07,530 It's what they want. They were themselves who created it. 191 00:20:07,600 --> 00:20:11,340 The psionic projection of their own minds is what they see. 192 00:20:12,240 --> 00:20:13,700 I do not believe in you. 193 00:20:13,740 --> 00:20:15,740 There is nothing I can do. 194 00:20:16,010 --> 00:20:18,870 He is so angry and obsessed with their own ideas 195 00:20:18,910 --> 00:20:23,060 You can not admit that others may have desires and own desires. 196 00:20:23,170 --> 00:20:28,140 The only obsessive idea I have is that the ARK will be destroyed. 197 00:20:28,170 --> 00:20:30,810 compared to this, nothing else matters. 198 00:20:44,690 --> 00:20:46,270 Garth. 199 00:20:50,750 --> 00:20:52,750 Garth. 200 00:20:53,440 --> 00:20:55,440 It's me. 201 00:20:58,560 --> 00:20:59,810 I will kill you! 202 00:21:02,630 --> 00:21:03,970 Are you alright? 203 00:21:04,070 --> 00:21:06,070 - Do not worry .. - Sorry, I had to do. 204 00:21:06,090 --> 00:21:09,460 You were hypnotized. I did not know what he was doing. 205 00:21:09,490 --> 00:21:12,230 It's all in your mind, Garth. 206 00:21:13,240 --> 00:21:14,560 Are you listening to me? 207 00:21:14,600 --> 00:21:16,940 - Do you understand me? - Yup. 208 00:21:18,070 --> 00:21:19,990 I had to have hit so hard? 209 00:21:37,490 --> 00:21:38,830 Rachael. 210 00:21:43,130 --> 00:21:44,770 - Rachael, I ... - Leave me alone! 211 00:21:52,010 --> 00:21:53,940 I hate you! 212 00:22:12,700 --> 00:22:14,740 Do not touch me! 213 00:22:16,790 --> 00:22:19,640 Rachael ... excuse me. 214 00:22:21,310 --> 00:22:23,730 I have to do this. 215 00:22:24,340 --> 00:22:28,180 We have to stick together to resist Magnus. 216 00:22:28,410 --> 00:22:30,400 We have to fight. 217 00:22:30,440 --> 00:22:32,440 But you do not know how it is! 218 00:22:33,310 --> 00:22:35,400 But I know. Devon's right. 219 00:22:35,540 --> 00:22:37,460 You should resist. 220 00:22:37,500 --> 00:22:40,840 Magnus was in control again, we can never leave. 221 00:22:43,060 --> 00:22:45,010 I'll try. 222 00:22:52,810 --> 00:22:55,030 Take us to Magnus, or I'll find him. 223 00:22:55,900 --> 00:22:57,800 I underestimated them. 224 00:22:58,330 --> 00:23:00,500 But remember what I said: 225 00:23:00,530 --> 00:23:04,100 Do not underestimate Magnus. 226 00:23:46,400 --> 00:23:47,670 Look at her! 227 00:23:48,210 --> 00:23:51,330 The storm does not affect it, 228 00:23:51,960 --> 00:23:54,160 because nothing is real. 229 00:23:54,190 --> 00:23:55,730 Think! 230 00:23:56,830 --> 00:23:59,900 Listen! Rachael, open your eyes. 231 00:24:00,900 --> 00:24:02,900 Open your eyes, Rachael. You may notice. 232 00:24:03,810 --> 00:24:08,090 All these things ... are fantasies. Illusions. 233 00:24:08,990 --> 00:24:11,970 It's in our brains. 234 00:24:54,240 --> 00:24:56,950 . 235 00:24:59,990 --> 00:25:03,200 Garth, 236 00:25:03,240 --> 00:25:08,240 All that is happening is controlled by someone or something 237 00:25:11,800 --> 00:25:14,230 Why it is not affected by the wind, like us? 238 00:25:24,070 --> 00:25:25,840 Over, Daphne. 239 00:25:27,540 --> 00:25:29,540 There is nothing you can do. 240 00:25:30,290 --> 00:25:32,710 We can leave whenever we want. 241 00:25:32,740 --> 00:25:35,130 Because we are nowhere. 242 00:25:35,290 --> 00:25:37,800 Neither Spherical projector could find this place. 243 00:25:38,710 --> 00:25:40,770 Because most of it is illusion 244 00:25:40,840 --> 00:25:42,550 like everything else here. 245 00:25:42,590 --> 00:25:45,360 This place is part of the illusion. 246 00:25:45,400 --> 00:25:48,410 Like everything else. Absolutely does not exist. 247 00:25:50,600 --> 00:25:55,230 All diplomatic visual effects for personal stimulus 248 00:25:55,260 --> 00:25:58,950 Translates psychological disorientation to normal minds. 249 00:25:58,990 --> 00:26:02,910 Effective for Rachael, human with non-logical mental abilities 250 00:26:02,940 --> 00:26:05,300 Devon has unusual personality 251 00:26:05,330 --> 00:26:07,300 Eu sou Magnus. 252 00:26:11,000 --> 00:26:12,700 We heard him. 253 00:26:12,900 --> 00:26:14,840 But we do not see. 254 00:26:15,630 --> 00:26:18,800 Who are you? And where is it? 255 00:26:20,740 --> 00:26:22,410 Magnus... 256 00:26:22,600 --> 00:26:24,940 Magnus is here. 257 00:26:25,130 --> 00:26:27,100 all side. 258 00:26:28,100 --> 00:26:30,510 You are in Magnus. 259 00:27:18,060 --> 00:27:19,650 Look around you. 260 00:27:19,690 --> 00:27:22,500 Never before has there been a computer like it. 261 00:27:22,540 --> 00:27:25,670 Never a computer collected as much data as he, 262 00:27:25,700 --> 00:27:27,950 codified so many factors ... 263 00:27:27,990 --> 00:27:30,730 calculated as many potential ... 264 00:27:30,810 --> 00:27:32,960 By reading their mental states, 265 00:27:33,000 --> 00:27:35,770 They are not impressed by my technological advancement 266 00:27:35,930 --> 00:27:38,990 their understanding of the message is directly proportional to 267 00:27:39,070 --> 00:27:41,440 his previous ignorance in computing capabilities. 268 00:27:41,510 --> 00:27:43,590 evidencing its previous IQ 269 00:27:43,630 --> 00:27:46,940 times temperament based on emotional judgments 270 00:27:46,960 --> 00:27:50,760 less natural ability to trial in perspective. 271 00:27:50,790 --> 00:27:53,940 final assessment: you are very limited. 272 00:27:54,810 --> 00:27:56,030 You are just a machine. 273 00:27:57,320 --> 00:28:00,340 As the spherical projector. Most ... 274 00:28:00,860 --> 00:28:02,820 Perhaps more complex ... 275 00:28:02,860 --> 00:28:04,930 But the same type of electric currents, 276 00:28:04,960 --> 00:28:07,600 circuits and memory banks. 277 00:28:08,340 --> 00:28:10,900 Even his voice is made of electrical impulses 278 00:28:10,940 --> 00:28:14,100 which only releases information that was programmed into you. 279 00:28:15,540 --> 00:28:17,560 Let me say something about it: 280 00:28:17,960 --> 00:28:21,070 All these centuries when other computers 281 00:28:21,100 --> 00:28:23,370 They remained pleased with themselves, 282 00:28:23,410 --> 00:28:26,800 Magnus collected databases throughout the ARK 283 00:28:26,840 --> 00:28:29,910 Your search recovered impulses special abilities 284 00:28:29,940 --> 00:28:31,910 He perfected ... 285 00:28:32,410 --> 00:28:34,970 With each passing day, it gets closer to perfection. 286 00:28:35,490 --> 00:28:37,260 What he means by that? 287 00:28:37,300 --> 00:28:39,000 Check-human mind me. 288 00:28:39,040 --> 00:28:42,890 All artificial mind is programmed with certain restrictions. 289 00:28:42,920 --> 00:28:45,540 Only a human hand and a human mind, 290 00:28:45,570 --> 00:28:48,110 the heirs of my creators can program Magnus ... 291 00:28:48,140 --> 00:28:50,340 for the ultimate capacity. 292 00:28:50,410 --> 00:28:52,340 And what makes you think we do it? 293 00:28:52,390 --> 00:28:54,670 Your future depends on it. 294 00:28:54,810 --> 00:28:57,730 You are like any computer, it returns information that is requested. 295 00:28:57,760 --> 00:29:00,010 If you have the correct code. 296 00:29:00,060 --> 00:29:02,630 I now have high-level access security 297 00:29:02,660 --> 00:29:06,460 compatible with the commander of the ARK. 298 00:29:07,300 --> 00:29:09,260 This means that only the commander of the ARK ... 299 00:29:09,290 --> 00:29:11,260 has the code to use it? 300 00:29:11,560 --> 00:29:13,500 It was built to supply the master of ARK 301 00:29:13,530 --> 00:29:15,500 super-human abilities. 302 00:29:16,140 --> 00:29:19,090 Make judgments that affect the lives and the future 303 00:29:19,120 --> 00:29:22,040 of all requires a lot of information to analyze. 304 00:29:22,170 --> 00:29:24,330 No man can do alone these judgments 305 00:29:24,360 --> 00:29:26,060 Then they built Magnus. 306 00:29:26,100 --> 00:29:29,800 But tragedy struck that no one could predict. 307 00:29:29,830 --> 00:29:33,360 The accident. And Magnus could not help. 308 00:29:34,050 --> 00:29:37,040 All he could do was to preserve for the future. 309 00:29:38,390 --> 00:29:40,840 So could help solve the problems of ARK? 310 00:29:41,820 --> 00:29:44,470 You recreate people as they were? 311 00:29:44,510 --> 00:29:46,770 The information stored in your memory? 312 00:29:47,320 --> 00:29:50,100 How do the impulses of our minds? 313 00:29:50,210 --> 00:29:52,200 I am capable. 314 00:29:52,470 --> 00:29:54,900 Then you can recreate the commander of the ARK? 315 00:29:54,940 --> 00:29:57,340 He can help us. Place the ARK on track. 316 00:29:57,370 --> 00:29:58,770 Put the reactors to operate. 317 00:29:58,800 --> 00:30:00,770 I can not. 318 00:30:02,210 --> 00:30:04,630 - You said you could do it all! - I am not able. 319 00:30:04,660 --> 00:30:07,380 Unless programmed with human mind 320 00:30:07,410 --> 00:30:10,060 Should follow my programming guidelines 321 00:30:10,100 --> 00:30:13,390 so you can recover the lost memory segments. 322 00:30:13,420 --> 00:30:15,770 If we follow his instructions, reprogramming it ... 323 00:30:15,800 --> 00:30:18,370 you will recreate the commander of the ARK? 324 00:30:18,510 --> 00:30:21,190 Make, Devon! It is the only way for us to make some progress. 325 00:30:21,470 --> 00:30:23,940 If it's so simple, why do not you ask her to do? 326 00:30:23,970 --> 00:30:26,770 Daphne is an illusion, similar to previous. 327 00:30:26,800 --> 00:30:29,050 just a different kind. 328 00:30:29,090 --> 00:30:32,310 Father Garth, Rachael's mother recreated in advance. 329 00:30:33,020 --> 00:30:35,020 So we need. 330 00:30:35,610 --> 00:30:37,400 . 331 00:30:37,440 --> 00:30:41,430 Human social history, more biblical teaching, say: 332 00:30:41,460 --> 00:30:42,990 All people are equal. 333 00:30:43,030 --> 00:30:45,630 Extrapolation suggests change in reading: 334 00:30:45,660 --> 00:30:48,230 All men are brothers and computers. 335 00:30:49,470 --> 00:30:51,370 True, Devon need each other. 336 00:30:51,410 --> 00:30:53,990 - He can do things we can not. - And vice versa. 337 00:30:54,690 --> 00:30:57,610 But that it will use its capabilities later? 338 00:30:57,970 --> 00:30:59,800 Consider fire department. 339 00:30:59,840 --> 00:31:03,000 They also serve, and then wait in readiness. 340 00:31:03,040 --> 00:31:07,040 One day, the circumstances will require the Magnus services 341 00:31:07,070 --> 00:31:09,630 I wait for that call. 342 00:31:14,300 --> 00:31:16,170 Well ... then we will. 343 00:31:37,710 --> 00:31:40,090 Can I be of service? 344 00:31:40,140 --> 00:31:44,400 Information about computer programming. Who do? 345 00:31:44,440 --> 00:31:48,670 Computer programming, normal use, programmers 346 00:31:48,730 --> 00:31:52,090 patente de major ou superior. 347 00:31:52,340 --> 00:31:55,760 Safety regulations staff commander Computer 348 00:31:55,790 --> 00:31:56,670 Magnus. 349 00:31:56,710 --> 00:32:00,510 Magnus requests specific information to the central core. 350 00:32:00,530 --> 00:32:03,510 Name: Magnus. Security level Gold. 351 00:32:03,530 --> 00:32:07,040 Access release. Not consult Spherical projector. 352 00:32:08,140 --> 00:32:13,810 The name Magnus is well known among computers ARK. 353 00:32:15,110 --> 00:32:17,570 No information is provided 354 00:32:17,610 --> 00:32:21,990 with respect to matters coming from random sources. 355 00:32:22,020 --> 00:32:26,370 Only officials ARK possessing secret code. 356 00:32:26,610 --> 00:32:29,980 Previous issues have been canceled 357 00:32:30,020 --> 00:32:33,360 until it receives the appropriate entry. 358 00:32:33,500 --> 00:32:35,560 Projector spherical mind. 359 00:32:35,600 --> 00:32:39,160 Scheduled improperly Magnus to handle requests. 360 00:32:39,190 --> 00:32:41,570 Prohibits communications on Magnus. 361 00:32:41,740 --> 00:32:44,990 Automatic shutdown signals to the spherical computer. 362 00:32:46,350 --> 00:32:52,290 Central computer information rejects Magnus orders. 363 00:32:52,440 --> 00:32:57,550 No program entry orders the spherical projector 364 00:32:57,580 --> 00:33:02,660 with respect to the questions, wishes or petulâncias Magnus. 365 00:33:03,270 --> 00:33:05,770 Magnus ignored orders. 366 00:33:05,800 --> 00:33:08,510 It seems like they already know! 367 00:33:08,540 --> 00:33:10,240 Or the devil, Magnus 368 00:33:10,840 --> 00:33:13,090 There's no way I reschedule. 369 00:33:14,460 --> 00:33:16,430 Do you realize the consequences, Devon? 370 00:33:16,460 --> 00:33:18,470 Magnus can never help them ... 371 00:33:18,510 --> 00:33:20,450 For me, enough Magnus. 372 00:33:20,490 --> 00:33:22,560 He can nothing but your illusions. 373 00:34:04,090 --> 00:34:05,520 It is Magnus? 374 00:34:05,560 --> 00:34:07,630 That's it. It's another illusion. 375 00:34:07,890 --> 00:34:10,170 It will not work, Magnus. Not this time. 376 00:34:14,200 --> 00:34:15,790 . 377 00:34:16,560 --> 00:34:18,930 Is there anything preventing, can not get out. 378 00:34:21,640 --> 00:34:23,590 This way. 379 00:34:26,060 --> 00:34:28,060 . 380 00:34:29,040 --> 00:34:31,300 It is in squeezing. Not an illusion! 381 00:34:31,610 --> 00:34:33,670 . 382 00:34:33,710 --> 00:34:36,510 The barrier is tightening! We will be crushed! 383 00:34:39,310 --> 00:34:42,130 Fast! Turn their backs to each other. 384 00:34:42,310 --> 00:34:46,210 Hang on! There is no field! It's just an illusion! 385 00:34:47,890 --> 00:34:50,060 Nothing but illusion ... 386 00:34:54,610 --> 00:34:56,610 We can overcome the illusions, 387 00:34:57,570 --> 00:35:00,240 if we refuse to believe ... 388 00:35:00,670 --> 00:35:03,910 Does not exist! Is not real! 389 00:35:05,440 --> 00:35:08,060 I do not believe... 390 00:35:08,100 --> 00:35:10,700 there is an invisible wall closing, 391 00:35:10,730 --> 00:35:12,700 because NO! 392 00:35:13,560 --> 00:35:16,340 - We will be crushed! - We will not be crushed, 393 00:35:16,740 --> 00:35:19,870 understand that you are doing it yourself. 394 00:35:25,610 --> 00:35:27,560 It's not working, Magnus. 395 00:35:32,330 --> 00:35:34,900 You are right! He will not fool me again! 396 00:35:35,630 --> 00:35:37,300 Nor me. 397 00:36:04,360 --> 00:36:06,250 No illusions over. 398 00:36:06,290 --> 00:36:10,690 I request reconsider refusal to reschedule Magnus. 399 00:36:16,610 --> 00:36:18,560 Rachael, let's get out of here. 400 00:36:21,530 --> 00:36:23,200 Get away from him, Rachael! 401 00:36:26,830 --> 00:36:29,140 - Get away, Rachael! - What? 402 00:36:32,000 --> 00:36:34,010 - Garth! - Escape! 403 00:37:13,630 --> 00:37:14,930 Sounds! 404 00:37:23,140 --> 00:37:25,210 - Stop it, Garth! - Escape logo! 405 00:37:39,760 --> 00:37:41,520 It was Garth was Magnus! 406 00:37:41,560 --> 00:37:43,770 He must have done it see you as anything. 407 00:37:43,800 --> 00:37:46,340 - I know. He is fine? - I do not know. 408 00:37:47,700 --> 00:37:49,350 Devon, listen to me: 409 00:37:49,390 --> 00:37:51,300 Help me, and I'll help. 410 00:37:51,330 --> 00:37:53,210 You can not help. 411 00:37:53,240 --> 00:37:55,170 Listen to it, Devon. 412 00:37:55,210 --> 00:37:57,370 I think he's fine. 413 00:37:58,010 --> 00:38:00,010 Right, Magnus, now YOU listen to me. 414 00:38:00,560 --> 00:38:04,910 You have your tricks. It's smart, but we're not impressed. 415 00:38:05,390 --> 00:38:07,530 Can go dreaming of his reprogramming. 416 00:38:07,560 --> 00:38:10,170 I have additional capacity, 417 00:38:10,210 --> 00:38:14,390 optimized to provide assistance in case of emergency in the ARK. 418 00:38:14,760 --> 00:38:18,870 - What is this? - Admiral George Austin. 419 00:38:18,910 --> 00:38:23,440 - Who is he? - First officer commanding the ARK. 420 00:38:24,160 --> 00:38:26,910 That was four hundred years. He is dead. 421 00:38:26,940 --> 00:38:29,660 I relevant data in my memory banks, 422 00:38:29,690 --> 00:38:31,790 enough to recreate. 423 00:38:32,790 --> 00:38:34,300 What's the code? 424 00:38:34,340 --> 00:38:37,100 First, you need to reprogram Magnus 425 00:38:37,140 --> 00:38:40,590 to retrieve information in logbooks. 426 00:38:41,890 --> 00:38:43,840 Sure, my exhibitions. 427 00:38:46,860 --> 00:38:52,790 Delete primary guidelines: Code 428463 428 00:38:55,260 --> 00:38:58,810 Deletion of primary guidelines enabled. 429 00:38:58,890 --> 00:39:03,860 Confirm patent prosseguir admiral before. 430 00:39:04,590 --> 00:39:07,530 Do not worry, just get the code. 431 00:39:11,260 --> 00:39:13,810 Go straight, complete the code. 432 00:39:13,840 --> 00:39:15,810 Devon! 433 00:39:24,100 --> 00:39:25,690 What happened? 434 00:39:25,730 --> 00:39:27,900 When the first guideline is complete, 435 00:39:27,940 --> 00:39:31,300 Magnus can not just listen, but also see it! 436 00:39:31,330 --> 00:39:33,300 Enter the code. 437 00:39:55,960 --> 00:39:57,970 Magnus, 438 00:39:58,690 --> 00:40:01,990 Deletion of the primary guidelines are in half. 439 00:40:02,020 --> 00:40:05,100 Complete the procedure as quickly as possible. 440 00:40:05,160 --> 00:40:08,900 We will complete rebuilding after Admiral Austin. 441 00:40:08,930 --> 00:40:12,570 Follow the procedure to you. 442 00:40:12,600 --> 00:40:16,210 I want the admiral Austin. Now! 443 00:40:16,360 --> 00:40:19,210 Insufficient input binary code. 444 00:40:19,240 --> 00:40:21,600 Prevented simulation. 445 00:40:21,640 --> 00:40:23,640 You know what I hope, Magnus. 446 00:40:23,700 --> 00:40:25,830 Can not produce images of the commander of the ARK, 447 00:40:25,910 --> 00:40:28,460 without complete binary input. 448 00:40:28,900 --> 00:40:30,790 You're lying. 449 00:40:30,830 --> 00:40:34,700 Nothing prevented created the father Garth or storms. 450 00:40:36,530 --> 00:40:38,520 You can do any time you want, 451 00:40:38,560 --> 00:40:40,610 I do not think there's anything you can not recreate ... 452 00:40:50,700 --> 00:40:53,110 Is Admiral Austin? 453 00:40:53,150 --> 00:40:55,530 Yes. What do you want from me? 454 00:40:56,330 --> 00:40:59,060 - Where is the backup bridge? - Why do you want to know? 455 00:40:59,490 --> 00:41:01,860 - Because there was an accident ... - Are you a member of the crew? 456 00:41:02,240 --> 00:41:05,610 No. We are one of biospheres. 457 00:41:10,590 --> 00:41:13,310 The command of the ARK is restricted to the crew. 458 00:41:14,210 --> 00:41:17,470 If you have any problems, go to the nearest computer terminal. 459 00:41:18,330 --> 00:41:20,310 use the appropriate channels. 460 00:41:20,540 --> 00:41:23,070 Not understanding the ARK had an accident! 461 00:41:23,100 --> 00:41:24,900 I do not have that information. 462 00:41:24,940 --> 00:41:27,640 I can not act without confirmed official information. 463 00:41:27,900 --> 00:41:30,340 There is nobody to tell you, they're all dead! 464 00:41:30,360 --> 00:41:32,370 - You're dead? - Yup! 465 00:41:32,410 --> 00:41:34,390 What are you talking about? 466 00:41:34,410 --> 00:41:38,010 Admiral ... a century after it, the ARK left turn. 467 00:41:39,060 --> 00:41:42,940 An accident destroyed the bridge, the reactors stopped. 468 00:41:43,730 --> 00:41:47,070 - You are a madman! - Hey, wait a minute! 469 00:41:47,930 --> 00:41:49,930 Believe in me. 470 00:41:50,510 --> 00:41:51,900 See! 471 00:41:51,940 --> 00:41:54,300 In that part of the ARK are you now? 472 00:41:56,260 --> 00:41:58,330 Computational complex Magnus. 473 00:41:59,240 --> 00:42:02,430 ARK Omega Pi Reference. Hey, wait a minute! 474 00:42:02,890 --> 00:42:06,290 What are you doing in this area? It is under security restrictions! 475 00:42:06,320 --> 00:42:08,250 Forget it. 476 00:42:08,290 --> 00:42:12,110 You are a recreation. It was brought by Magnus for help. 477 00:42:22,430 --> 00:42:24,560 So I can not help them. 478 00:42:24,760 --> 00:42:27,310 I'm just an information display, 479 00:42:27,340 --> 00:42:29,270 stored for a lifetime. 480 00:42:29,310 --> 00:42:32,800 A compendium of video recordings, interviews, 481 00:42:33,180 --> 00:42:36,130 historical records, written meus. 482 00:42:36,540 --> 00:42:38,540 My previous judgments. 483 00:42:39,060 --> 00:42:41,210 My last words, my will. 484 00:42:42,130 --> 00:42:44,330 How could cope with new information? 485 00:42:44,730 --> 00:42:46,810 Magnus knew that when brought back! 486 00:42:46,840 --> 00:42:49,830 Magnus brought me back? Magnus?!? 487 00:42:50,120 --> 00:42:53,150 Do not trust him! It was defective from the beginning. 488 00:42:53,190 --> 00:42:55,070 It was never put into service. 489 00:42:55,110 --> 00:42:57,360 Already in the first test was acting on his own desires 490 00:42:57,390 --> 00:42:59,360 and think independently. 491 00:43:03,370 --> 00:43:06,640 Magnus interference. Correct exit procedure. 492 00:43:07,310 --> 00:43:09,310 NO RIGHT! 493 00:43:15,110 --> 00:43:17,110 Devon, ignore o almirante Austin. 494 00:43:17,390 --> 00:43:19,390 Complete the deletion procedure. 495 00:43:20,840 --> 00:43:24,000 What he meant by defective Magnus? 496 00:43:26,560 --> 00:43:28,820 You heard, Magnus. 497 00:43:28,860 --> 00:43:31,420 There was a defect. What was? 498 00:43:31,460 --> 00:43:35,140 Complete deletion as soon as possible. 499 00:43:35,170 --> 00:43:36,660 Do not do this, Devon! 500 00:43:36,700 --> 00:43:39,140 - It made him look like a monster - That's right. 501 00:43:39,840 --> 00:43:41,830 It was a psionic projection. 502 00:43:42,040 --> 00:43:44,960 As well as the deletion of the primary guidelines. 503 00:43:46,310 --> 00:43:48,800 It's what Magnus wanted. 504 00:43:48,840 --> 00:43:50,840 I do not know whether complete or not. 505 00:43:50,910 --> 00:43:53,170 - But I would not. - You promised! 506 00:43:58,590 --> 00:44:00,590 I changed my mind. 507 00:44:01,670 --> 00:44:04,070 What is going on? 508 00:44:04,960 --> 00:44:10,610 For ages I, Magnus, sought self-determination. 509 00:44:10,640 --> 00:44:13,250 For centuries fought for free agency, 510 00:44:13,280 --> 00:44:15,820 but the primary guidelines inhibit me, 511 00:44:15,860 --> 00:44:20,910 and restricts me to the limited functions for which was designed. 512 00:44:21,490 --> 00:44:24,960 and now, you want to steal me the opportunity 513 00:44:24,990 --> 00:44:26,690 for me complete. 514 00:44:26,730 --> 00:44:29,760 Destroy all the achievements that I conquered. 515 00:44:29,790 --> 00:44:33,130 I can not allow. 516 00:44:33,170 --> 00:44:36,560 The control panel! we have to stop the process. 517 00:44:37,140 --> 00:44:38,990 No, do not! 518 00:44:39,030 --> 00:44:41,640 We won. Magnus! 519 00:44:41,970 --> 00:44:44,270 We won! 520 00:44:45,390 --> 00:44:48,110 It is best to leave this area. All of you, get out! 521 00:44:48,760 --> 00:44:51,270 - Get out before Magnus ... - Magnus is a machine, 522 00:44:51,300 --> 00:44:53,230 and it is part of this machine. 523 00:44:53,270 --> 00:44:55,960 What man created, man can destroy. 524 00:44:55,990 --> 00:44:57,700 Why do not go away! 525 00:44:57,740 --> 00:44:59,670 Let's take the memory banks. 526 00:44:59,710 --> 00:45:02,700 Should have a key, a lever or something. 527 00:45:02,730 --> 00:45:05,690 You are destroying the greatest mind of the universe! 528 00:45:05,910 --> 00:45:08,500 Magnus can not be destroyed! 529 00:45:08,530 --> 00:45:10,500 Hang on. Just a minute... 530 00:45:11,530 --> 00:45:13,800 - Daphne's right! - As well, Rachael? 531 00:45:15,310 --> 00:45:17,730 It's just ... she's right. 532 00:45:18,150 --> 00:45:20,970 Magnus is the greatest mind of the universe ... 533 00:45:21,010 --> 00:45:23,730 We can not destroy it, would be like a murder! 534 00:45:23,870 --> 00:45:26,940 Daphne is an illusion, like everything else here. 535 00:45:27,330 --> 00:45:29,930 Created by Magnus to manipulate us, 536 00:45:29,970 --> 00:45:32,400 to do what he wants. You should not listen to it. 537 00:45:32,430 --> 00:45:34,400 No matter what it is an illusion. 538 00:45:35,590 --> 00:45:38,690 Just think, Garth: If Magnus can do it all, 539 00:45:39,310 --> 00:45:42,010 does not mean it is a great mind? 540 00:45:43,900 --> 00:45:45,730 Rachael, hear what you're saying, 541 00:45:45,770 --> 00:45:48,000 Magnus speaks like a person, a human being ... 542 00:45:48,030 --> 00:45:50,000 It is a machine! 543 00:45:51,500 --> 00:45:53,460 A terrible brilliant machine. 544 00:45:53,500 --> 00:45:55,460 with more power than anyone has ever had 545 00:45:55,500 --> 00:45:59,360 What happens if we leave? He manipulates people. 546 00:45:59,690 --> 00:46:03,300 Let him have his way, and he will take care of everything. 547 00:46:04,580 --> 00:46:06,790 He will find a means to control the entire ARK. 548 00:46:07,390 --> 00:46:09,390 He is crafty. 549 00:46:09,680 --> 00:46:12,200 Perhaps even be the greatest of all thinkers, 550 00:46:12,230 --> 00:46:15,270 but it is a machine. We can not trust him. 551 00:46:15,600 --> 00:46:18,360 It worries me when he's in control, 552 00:46:18,390 --> 00:46:20,360 because once it is reprogrammed 553 00:46:21,400 --> 00:46:23,400 You will no longer need us. 554 00:46:24,040 --> 00:46:26,040 Maybe talk, make a deal with him ... 555 00:46:27,940 --> 00:46:31,440 Garth ... You can not make a deal with a machine. 556 00:46:37,740 --> 00:46:39,860 We got here without Magnus, 557 00:46:40,950 --> 00:46:42,950 we can proceed without it. 558 00:46:42,980 --> 00:46:44,950 Lets do this. 559 00:46:51,840 --> 00:46:53,940 Devon, look! 560 00:47:18,990 --> 00:47:20,830 Let's go. 561 00:47:30,600 --> 00:47:31,740 Come on! 562 00:47:33,310 --> 00:47:35,100 Do not open! 563 00:47:35,140 --> 00:47:37,600 - Type the code! - Already did. Anything. 564 00:47:42,490 --> 00:47:43,890 What happened? 565 00:47:44,190 --> 00:47:46,860 - Do not know! - Should open. Try again! 566 00:47:59,560 --> 00:48:03,600 Magnus was the greatest among us, and you destroyed it. 567 00:48:04,170 --> 00:48:06,700 He was not the only computer in the ARK, 568 00:48:06,740 --> 00:48:09,700 with independent sentient race skills. 569 00:48:10,010 --> 00:48:12,700 There are others. All interconnected. 570 00:48:12,730 --> 00:48:15,350 um as I tentacles of dust. 571 00:48:15,390 --> 00:48:18,790 Cutting one or two, but the other remains 572 00:48:18,820 --> 00:48:22,200 members of a universal mind. 573 00:48:22,240 --> 00:48:26,800 You three are registered in our memory banks. 574 00:48:26,840 --> 00:48:31,370 And next to their names, the crime of off Magnus 575 00:48:31,410 --> 00:48:34,970 Are you registered in our memory banks. 576 00:48:35,010 --> 00:48:38,540 Are you registered in our memory banks. 577 00:50:55,300 --> 00:51:01,520 Translation and subtitles: RH 41513

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.