All language subtitles for Streets of San Francisco S05E11 One Last Trick.DVDRip.NonHI.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,576 --> 00:01:18,774 ♪♪ 2 00:01:48,442 --> 00:01:50,035 ♪♪ 3 00:02:19,706 --> 00:02:21,334 ♪♪ 4 00:02:55,776 --> 00:02:57,677 The guy who witnessed the explosion said 5 00:02:57,811 --> 00:02:59,404 he found this near the body. 6 00:02:59,546 --> 00:03:00,707 Officer Lane Walters. 7 00:03:00,847 --> 00:03:02,315 Same thing on his car registration. 8 00:03:02,449 --> 00:03:04,247 This was found in the glove compartment. 9 00:03:04,384 --> 00:03:05,728 He was taking pictures of something. 10 00:03:05,752 --> 00:03:07,118 Where's the witness? 11 00:03:07,254 --> 00:03:08,313 Right over there. 12 00:03:08,455 --> 00:03:09,821 All right, check with personnel. 13 00:03:09,956 --> 00:03:11,788 Get his background, his address, the works. 14 00:03:11,925 --> 00:03:13,655 Right. 15 00:03:21,001 --> 00:03:22,025 Mr. Stewart? 16 00:03:22,169 --> 00:03:24,001 Yes, sir. I saw the whole thing. 17 00:03:24,137 --> 00:03:26,868 I was docking my boat over there when I heard the explosion. 18 00:03:27,007 --> 00:03:28,407 And what exactly did you see? 19 00:03:28,542 --> 00:03:30,875 Mostly smoke and debris. And the body. 20 00:03:31,011 --> 00:03:33,503 Boy, they certainly must've wanted him dead, didn't they? 21 00:03:33,647 --> 00:03:35,013 What do you mean, they? 22 00:03:35,148 --> 00:03:37,140 I mean, uh, whoever killed him. 23 00:03:37,284 --> 00:03:39,583 Maybe it was the other man I told you about. 24 00:03:39,720 --> 00:03:40,744 What other man? 25 00:03:40,887 --> 00:03:42,651 Oh, in a fancy suit. 26 00:03:42,789 --> 00:03:44,485 That's how I noticed him. 27 00:03:44,624 --> 00:03:46,183 Looked out of place around here. 28 00:03:46,326 --> 00:03:48,921 He was standing right over there as I was pulling in. 29 00:03:49,062 --> 00:03:50,394 Can you describe him? 30 00:03:50,530 --> 00:03:53,364 Well, I don't think so. 31 00:03:53,500 --> 00:03:56,265 You see, my eyes aren't as good as they used to be. 32 00:03:56,403 --> 00:03:57,928 Mine aren't either. 33 00:03:58,071 --> 00:04:00,734 Mr. Stewart, I'd appreciate if you go with this officer. 34 00:04:00,874 --> 00:04:02,934 Maybe he can refresh your memory. 35 00:04:03,076 --> 00:04:04,374 Take these to the lab. 36 00:04:04,511 --> 00:04:06,742 I want photocopies on my desk in an hour. 37 00:04:06,880 --> 00:04:09,315 - Thanks a lot. - Yes, sir. 38 00:04:09,449 --> 00:04:11,008 What did you get? 39 00:04:11,151 --> 00:04:13,450 10-4. Walters' single. 40 00:04:13,587 --> 00:04:15,613 Parents deceased, been on the force just two years. 41 00:04:15,756 --> 00:04:16,951 Traffic Division. 42 00:04:17,090 --> 00:04:18,901 Personnel wasn't sure about his current address. 43 00:04:18,925 --> 00:04:19,925 What do you mean? 44 00:04:19,993 --> 00:04:21,586 He just moved a couple of weeks ago. 45 00:04:21,728 --> 00:04:24,857 Temporary address, uh, 1212 California. 46 00:04:24,998 --> 00:04:27,399 Here are some keys. 47 00:04:46,119 --> 00:04:48,020 Pretty nice place. 48 00:04:48,155 --> 00:04:50,522 Yeah, and pretty expensive. 49 00:04:52,993 --> 00:04:56,122 Who the hell are you and what are you doing in my apartment? 50 00:04:56,263 --> 00:04:59,995 Well, I'm Lieutenant Stone and this is Inspector Robbins. 51 00:05:00,133 --> 00:05:01,795 You got a search warrant? 52 00:05:01,935 --> 00:05:04,700 We thought this was Officer Lane Walters' apartment. 53 00:05:04,838 --> 00:05:07,137 He stays here. 54 00:05:07,274 --> 00:05:08,867 He's not home right now. 55 00:05:09,009 --> 00:05:11,137 I'll tell him you called. 56 00:05:11,278 --> 00:05:12,302 Who are you? 57 00:05:12,445 --> 00:05:16,940 I'm his roommate, Joy Adams. 58 00:05:17,083 --> 00:05:20,349 If you have any more questions, you'll have to ask Lane. 59 00:05:20,487 --> 00:05:22,353 I'm afraid we can't do that. 60 00:05:22,489 --> 00:05:24,481 You see, Officer Walters is dead. 61 00:05:24,624 --> 00:05:27,321 He died about an hour ago at the Marina. 62 00:05:27,460 --> 00:05:29,588 A bomb explosion. 63 00:05:29,729 --> 00:05:32,893 Maybe you can tell us what he was doing there. 64 00:05:33,033 --> 00:05:34,934 What?! 65 00:05:35,068 --> 00:05:37,867 What was Officer Walters doing there? 66 00:05:39,906 --> 00:05:41,204 I don't know. 67 00:05:41,341 --> 00:05:43,503 The records show his family's dead. 68 00:05:43,643 --> 00:05:45,009 Did he have any close friends? 69 00:05:45,145 --> 00:05:47,740 Just me. 70 00:05:47,881 --> 00:05:49,281 Did he have any enemies? 71 00:05:49,416 --> 00:05:50,975 I don't know. 72 00:05:51,117 --> 00:05:52,676 Is there anyone who wanted to kill him? 73 00:05:52,819 --> 00:05:56,915 I'm sorry, I don't know anything about it. 74 00:05:57,057 --> 00:05:59,822 Lane was a big boy. 75 00:05:59,960 --> 00:06:02,794 He had sense enough to come in out of the rain. 76 00:06:02,929 --> 00:06:04,830 Now if you'll excuse me. 77 00:06:04,965 --> 00:06:06,228 Miss Adams... 78 00:06:06,366 --> 00:06:09,200 You can put the keys on the table on your way out. 79 00:06:09,336 --> 00:06:10,463 Would you be kind enough 80 00:06:10,604 --> 00:06:12,204 to tell me how much this apartment costs? 81 00:06:12,272 --> 00:06:14,241 A thousand dollars a month. 82 00:06:14,374 --> 00:06:16,969 We shared expenses, okay? 83 00:06:18,945 --> 00:06:20,971 Okay. Thank you. 84 00:06:45,538 --> 00:06:47,006 Hello? 85 00:06:47,140 --> 00:06:49,075 Hello, Joy? You busy, honey? 86 00:06:49,209 --> 00:06:51,542 Never too busy to talk to you, Nick. 87 00:06:51,678 --> 00:06:52,873 That's my girl. 88 00:06:53,013 --> 00:06:57,144 Listen, I'd like you to drop by the club this afternoon. 89 00:06:57,284 --> 00:06:58,752 Is it a party? 90 00:06:58,885 --> 00:07:01,548 No, not today. I'm just going over a few of our accounts, 91 00:07:01,688 --> 00:07:03,452 I'd like to get a few things straight, okay? 92 00:07:03,590 --> 00:07:06,617 Well, sure, Nick, 93 00:07:06,760 --> 00:07:09,753 but, uh, I'm kind of right in the middle of something, 94 00:07:09,896 --> 00:07:12,161 and I'd kind of like to finish it. 95 00:07:12,299 --> 00:07:13,790 It might take a couple of hours. 96 00:07:13,934 --> 00:07:15,903 Well, drop it. I can't wait that long. 97 00:07:16,036 --> 00:07:18,631 Okay, Nick. Sure. 98 00:07:18,772 --> 00:07:20,434 Whatever you say. 99 00:07:20,573 --> 00:07:22,235 Bye. 100 00:07:26,246 --> 00:07:27,441 She knows. 101 00:07:27,580 --> 00:07:29,481 I don't know how she knows, but she knows. 102 00:07:29,616 --> 00:07:31,380 I can hear it in her voice. 103 00:07:33,086 --> 00:07:37,319 Arthur, take care of her for me, will you? 104 00:07:37,457 --> 00:07:39,392 Where does a patrolman get 105 00:07:39,526 --> 00:07:40,926 a thousand dollars a month for rent? 106 00:07:40,961 --> 00:07:42,361 Even sharing expenses? 107 00:07:42,495 --> 00:07:43,724 Not from his paycheck. 108 00:07:43,863 --> 00:07:46,162 If he were taking a payoff, and asked for too much, 109 00:07:46,299 --> 00:07:47,961 they might have gotten rid of him. 110 00:07:48,101 --> 00:07:51,697 Yeah. What do you say we take a closer look at his record? 111 00:07:57,844 --> 00:08:00,040 Hello, Stem Winder Flower Shop. 112 00:08:00,180 --> 00:08:02,513 Carol... this is Joy. 113 00:08:02,649 --> 00:08:04,242 Well, hi. What's up? 114 00:08:04,384 --> 00:08:06,580 I'm scared, really scared. 115 00:08:06,720 --> 00:08:10,919 Aw, can't make the rent this month? 116 00:08:11,057 --> 00:08:13,151 Lane's dead. Murdered. 117 00:08:13,293 --> 00:08:14,761 Oh, no. 118 00:08:14,894 --> 00:08:16,334 They killed him because he was trying 119 00:08:16,396 --> 00:08:17,659 to get me out of this business! 120 00:08:17,797 --> 00:08:19,288 Honey, I'm sorry. 121 00:08:19,432 --> 00:08:21,196 Carol, it's not like it used to be. 122 00:08:21,334 --> 00:08:23,428 It's different now. You can't just walk out. 123 00:08:23,570 --> 00:08:25,129 You've got to. 124 00:08:25,271 --> 00:08:26,796 It's not just Malone anymore. 125 00:08:26,940 --> 00:08:29,341 He's working for somebody else now. Somebody big. 126 00:08:29,476 --> 00:08:31,206 Lane was trying to gather evidence on them. 127 00:08:31,344 --> 00:08:34,405 He wanted to bust the operation, and they killed him! 128 00:08:34,547 --> 00:08:37,039 Now they're gonna kill me. 129 00:08:37,183 --> 00:08:38,811 Joy, where are you right now? 130 00:08:38,952 --> 00:08:41,421 - At my apartment. - Okay, now listen to me. 131 00:08:41,554 --> 00:08:42,865 I've got to go somewhere this afternoon, 132 00:08:42,889 --> 00:08:44,689 but you know where I keep the key to my place. 133 00:08:44,758 --> 00:08:46,056 Under the mat? 134 00:08:46,192 --> 00:08:48,957 Right. Now, hang up the phone, walk outside and grab a taxi 135 00:08:49,095 --> 00:08:50,688 and go straight to my place. 136 00:08:50,830 --> 00:08:53,299 Don't pack and don't waste any time. 137 00:08:53,433 --> 00:08:54,833 Just go straight there. Go now. 138 00:08:57,237 --> 00:08:59,433 Thanks for that information, Milo. 139 00:08:59,572 --> 00:09:02,872 Yeah, it helps a lot. Thanks. 140 00:09:03,009 --> 00:09:04,875 Mike, I just got these from the photo lab. 141 00:09:05,011 --> 00:09:06,240 They're from Walters' car. 142 00:09:06,379 --> 00:09:08,075 Well, I just talked to his watch commander. 143 00:09:08,214 --> 00:09:09,807 He wasn't on any special assignment. 144 00:09:09,949 --> 00:09:12,783 Whatever he was doing, he was doing on his own. 145 00:09:12,919 --> 00:09:15,354 Yeah, looks like a party, all right. 146 00:09:17,524 --> 00:09:18,685 A party. 147 00:09:20,593 --> 00:09:22,619 Why was he taking pictures of a party? 148 00:09:22,762 --> 00:09:24,390 That's no reason to kill a man. 149 00:09:26,066 --> 00:09:27,728 Pretty girl. 150 00:09:27,867 --> 00:09:29,495 A lot of pretty girls. 151 00:09:32,072 --> 00:09:33,267 Who are you calling? 152 00:09:33,406 --> 00:09:35,568 Records. 153 00:09:42,215 --> 00:09:43,308 Hello, Joy. 154 00:09:44,884 --> 00:09:46,546 Nick thought you might need a ride. 155 00:09:49,889 --> 00:09:51,517 Come on. Let's go. 156 00:10:31,731 --> 00:10:33,666 ♪♪ 157 00:11:19,712 --> 00:11:24,776 Joy Adams, alias September Dawn, alias Jackie Allen. 158 00:11:24,918 --> 00:11:26,118 The lady is a hooker. 159 00:11:26,252 --> 00:11:30,155 Arrested for prostitution March 18, 1972, 160 00:11:30,290 --> 00:11:34,455 October 23, 1972, January 4, 1973. 161 00:11:34,594 --> 00:11:36,495 Last arrest was June 25, 1975. 162 00:11:36,629 --> 00:11:38,359 And the name of the arresting officer was... 163 00:11:38,498 --> 00:11:40,592 Lane Walters. 164 00:11:40,733 --> 00:11:42,895 You know, I think we'd better ask that roommate of his 165 00:11:43,036 --> 00:11:45,301 a few more questions. 166 00:11:45,438 --> 00:11:47,805 Come on. Come on. Let's go, speedy. 167 00:11:50,743 --> 00:11:53,212 All right, Mr. Jameson. I just wanted you to know 168 00:11:53,346 --> 00:11:55,508 that she'll be staying with me for a couple of days. 169 00:11:55,648 --> 00:11:58,482 Yes, she does have a key. Thanks. 170 00:11:58,618 --> 00:11:59,916 Anyone I know? 171 00:12:00,053 --> 00:12:01,851 I hope not. 172 00:12:01,988 --> 00:12:03,889 I'm almost ready. 173 00:12:04,023 --> 00:12:06,754 Where are we going, and what's the big surprise? 174 00:12:06,893 --> 00:12:08,657 To dinner first. Wine and lasagna, okay? 175 00:12:08,795 --> 00:12:10,024 Yeah, sounds great. 176 00:12:10,163 --> 00:12:12,928 I found an apartment. It's over near Pacific Heights. 177 00:12:13,066 --> 00:12:15,661 It's a little small, but it's got a great view. 178 00:12:15,802 --> 00:12:17,293 And we can move in right away. 179 00:12:17,437 --> 00:12:19,770 How about tonight, handsome? 180 00:12:19,906 --> 00:12:22,068 It's okay by me. 181 00:12:22,208 --> 00:12:24,575 You're beautiful, you know that? 182 00:12:24,711 --> 00:12:27,146 Hey, why don't we just get married today 183 00:12:27,280 --> 00:12:28,748 instead of waiting for two weeks? 184 00:12:28,881 --> 00:12:31,193 'Cause I've already paid for the church and the reception room 185 00:12:31,217 --> 00:12:33,118 and the hooch, and I can't stand waste. 186 00:12:33,253 --> 00:12:35,484 You've been a caterer too long. 187 00:12:35,622 --> 00:12:37,420 I've been a bachelor too long. 188 00:12:37,557 --> 00:12:38,820 Come on, let's go. 189 00:12:41,894 --> 00:12:44,295 Sam, could you deliver those flowers for me? 190 00:12:44,430 --> 00:12:45,507 And I'll see you in the morning. 191 00:12:45,531 --> 00:12:46,531 Yes, ma'am. 192 00:12:46,599 --> 00:12:48,363 So who's staying with you? 193 00:12:48,501 --> 00:12:50,834 A castaway who needs a friendly port, okay? 194 00:12:50,970 --> 00:12:53,132 Storm at sea? 195 00:12:53,273 --> 00:12:55,674 For some, there's always a storm at sea. 196 00:13:04,917 --> 00:13:06,408 Lieutenant Stone? 197 00:13:06,552 --> 00:13:07,611 I'm Jarvis. 198 00:13:07,754 --> 00:13:09,017 Jarvis, what've you got? 199 00:13:09,155 --> 00:13:11,317 A couple of kids spotted her floating near the piling. 200 00:13:11,457 --> 00:13:13,619 She fits that general description that you put out. 201 00:13:13,760 --> 00:13:14,625 How long ago? 202 00:13:14,761 --> 00:13:16,195 About 30 minutes. 203 00:13:16,329 --> 00:13:18,423 They saw a gray Monarch drive down to the water, 204 00:13:18,564 --> 00:13:20,795 stop for about five minutes and drive off. 205 00:13:20,933 --> 00:13:22,026 Did you see the driver? 206 00:13:22,168 --> 00:13:24,501 No, but we got a partial on the plate. 207 00:13:24,637 --> 00:13:27,197 It's a '75/'76 gray Monarch. 208 00:13:27,340 --> 00:13:30,367 The license began with the numbers two and four. 209 00:13:31,744 --> 00:13:32,744 She the one? 210 00:13:34,881 --> 00:13:36,816 That's Joy Adams. 211 00:13:56,836 --> 00:13:58,202 Come on, ladies. 212 00:13:58,338 --> 00:14:00,136 Just a hassle, that's all it is. 213 00:14:00,273 --> 00:14:02,469 - I didn't take no money. - Mm-hmm. 214 00:14:02,608 --> 00:14:04,620 And if I did, how come you ain't bustin' the gentleman? 215 00:14:04,644 --> 00:14:05,942 Ginger, I'm surprised at you. 216 00:14:06,079 --> 00:14:07,439 You know that cop was no gentleman. 217 00:14:07,480 --> 00:14:09,108 Now get inside, come on. 218 00:14:09,248 --> 00:14:10,716 Hustle it, girls, hurry it up. 219 00:14:10,850 --> 00:14:13,081 If you hurry up, we'll get you down to the station 220 00:14:13,219 --> 00:14:15,313 in time for you to have a hot lunch. 221 00:14:15,455 --> 00:14:16,548 Inspector Brady. 222 00:14:16,689 --> 00:14:17,689 Hello, Lieutenant. 223 00:14:17,757 --> 00:14:18,850 How are you? 224 00:14:18,991 --> 00:14:19,991 Fine. 225 00:14:20,126 --> 00:14:21,603 Haven't seen you in a couple of years; 226 00:14:21,627 --> 00:14:22,925 not since the Connely case. 227 00:14:23,062 --> 00:14:24,373 I don't know... maybe you don't recognize me. 228 00:14:24,397 --> 00:14:26,175 I was wearing a dress then; it was a Vice bust. 229 00:14:26,199 --> 00:14:27,064 Yeah. 230 00:14:27,200 --> 00:14:28,498 - Those the pictures? - Yeah. 231 00:14:28,634 --> 00:14:30,813 I thought maybe you could recognize some of these people. 232 00:14:30,837 --> 00:14:32,305 Well, let's take a look. 233 00:14:34,474 --> 00:14:37,911 No... no... no... 234 00:14:39,779 --> 00:14:42,146 Could be hookers, could be anybody. 235 00:14:42,281 --> 00:14:43,561 Joe, you loaded? 236 00:14:43,683 --> 00:14:45,242 Take 'em downtown. 237 00:14:46,953 --> 00:14:50,549 Say, uh, did you ever know a girl named Joy Adams? 238 00:14:50,690 --> 00:14:53,057 Yes, yes, I did. 239 00:14:53,192 --> 00:14:54,455 Uh, but only from a distance. 240 00:14:54,594 --> 00:14:56,222 She was a call girl, high-class. 241 00:14:56,362 --> 00:14:58,627 Freelance for a while, got busted a few times, 242 00:14:58,765 --> 00:15:00,445 finally got wise and got herself a manager. 243 00:15:00,533 --> 00:15:03,025 He took care of business, she took care of the customers. 244 00:15:03,169 --> 00:15:04,467 Who was her manager? 245 00:15:04,604 --> 00:15:06,115 I don't know, but you're not going to find him 246 00:15:06,139 --> 00:15:07,416 out here on the street, Lieutenant. 247 00:15:07,440 --> 00:15:09,204 She was strictly credit card merchandise. 248 00:15:09,342 --> 00:15:10,970 - Credit card?! - That's right. 249 00:15:11,110 --> 00:15:12,408 That's the newest wrinkle. 250 00:15:12,545 --> 00:15:14,505 All the big-time operators are now business types. 251 00:15:14,847 --> 00:15:17,180 High-class hotels, limousine service... 252 00:15:17,316 --> 00:15:19,376 million dollars a year in taxable income, 253 00:15:19,519 --> 00:15:20,599 if they want to declare it. 254 00:15:20,720 --> 00:15:22,120 That sounds almost legal. 255 00:15:22,255 --> 00:15:24,281 And almost impossible to bust. 256 00:15:24,424 --> 00:15:25,892 Give you an example: 257 00:15:26,025 --> 00:15:27,302 Let's say you're having a big sales meeting, right? 258 00:15:27,326 --> 00:15:29,158 Lot of sellers and buyers in from out of town, 259 00:15:29,295 --> 00:15:30,295 so, to loosen things up, 260 00:15:30,430 --> 00:15:32,729 throw a big party, invite a few girls. 261 00:15:32,865 --> 00:15:34,493 Write it off as "entertainment," 262 00:15:34,634 --> 00:15:35,966 put it all on the expense account. 263 00:15:36,102 --> 00:15:37,798 When it's over, the hotel sends a bill, 264 00:15:37,937 --> 00:15:39,462 the caterer sends a bill... 265 00:15:39,605 --> 00:15:42,097 and the guy who supplied the girls sends a bill. 266 00:15:42,241 --> 00:15:43,334 So where's the crime? 267 00:15:43,476 --> 00:15:45,570 Try murder. 268 00:15:47,113 --> 00:15:49,309 Lieutenant, you think Walters was trying to muscle in. 269 00:15:49,449 --> 00:15:50,610 I don't know. 270 00:15:50,750 --> 00:15:53,345 But a million-dollar-a-year business sounds like 271 00:15:53,486 --> 00:15:55,785 it might be a good cause for killing. 272 00:15:58,891 --> 00:16:00,120 Hello? 273 00:16:00,259 --> 00:16:01,522 Stem Winder Flower Shop. 274 00:16:01,661 --> 00:16:04,828 Oh, uh... I'm calling Carol Revson. 275 00:16:04,964 --> 00:16:06,432 Speaking. 276 00:16:06,566 --> 00:16:08,366 Ms. Revson, this is Inspector Robbins 277 00:16:08,468 --> 00:16:09,988 of the San Francisco Police Department, 278 00:16:10,102 --> 00:16:11,502 and I'm calling about Joy Adams. 279 00:16:11,637 --> 00:16:12,637 What about her? 280 00:16:12,738 --> 00:16:14,331 Well, she's been killed, Ms. Revson, 281 00:16:14,474 --> 00:16:18,406 and I was wondering... No... Ms. Revson? 282 00:16:20,446 --> 00:16:21,880 I'm still here. 283 00:16:22,014 --> 00:16:25,143 Uh... uh, we got your number from her telephone book 284 00:16:25,284 --> 00:16:26,495 and we thought maybe you could... 285 00:16:26,519 --> 00:16:27,612 I have to talk to you. 286 00:16:27,753 --> 00:16:29,119 When can I see you? 287 00:16:29,255 --> 00:16:30,780 Right now. Where? 288 00:16:30,923 --> 00:16:31,982 I can't meet you here. 289 00:16:32,124 --> 00:16:33,649 I'll meet you in 15 minutes, 290 00:16:33,793 --> 00:16:35,819 at the Cramford Building cafeteria. 291 00:16:35,962 --> 00:16:37,487 Cramford Building cafeteria... Right. 292 00:16:37,630 --> 00:16:38,757 We'll be right there. 293 00:16:43,936 --> 00:16:45,700 Why would anybody want to kill her? 294 00:16:45,838 --> 00:16:48,672 Because she wanted out of the business. 295 00:16:50,576 --> 00:16:51,805 Lane was in love with her; 296 00:16:51,944 --> 00:16:54,243 he was trying to spring her loose. 297 00:16:54,380 --> 00:16:57,714 Maybe he got too close to something or someone. 298 00:16:57,850 --> 00:16:59,876 Did she give you any names? 299 00:17:00,019 --> 00:17:02,511 No. 300 00:17:02,655 --> 00:17:06,353 Only I know that she worked for a guy named Malone; Nick Malone. 301 00:17:06,492 --> 00:17:07,516 Was he her pimp? 302 00:17:07,660 --> 00:17:09,185 He made all the arrangements, 303 00:17:09,328 --> 00:17:11,194 collected the money, 304 00:17:11,330 --> 00:17:13,231 and he bailed her out when she got busted. 305 00:17:13,366 --> 00:17:14,834 Her pimp. 306 00:17:14,967 --> 00:17:16,936 You and your labels. 307 00:17:18,137 --> 00:17:19,867 You think Malone killed her? 308 00:17:22,375 --> 00:17:25,243 Nick wasn't much of a man, but he couldn't kill anybody. 309 00:17:25,378 --> 00:17:29,042 She said that he was working for somebody else now. 310 00:17:29,181 --> 00:17:31,878 Somebody big. 311 00:17:32,018 --> 00:17:33,509 You mean big business. 312 00:17:33,653 --> 00:17:35,588 Yeah. 313 00:17:35,721 --> 00:17:39,214 Who else could afford to waste a girl worth $50,000 a year? 314 00:17:39,358 --> 00:17:42,522 They probably just write it off as a casualty loss. 315 00:17:42,662 --> 00:17:44,688 How well did you know Joy? 316 00:17:46,365 --> 00:17:47,765 Very well. 317 00:17:47,900 --> 00:17:48,900 We used to work together. 318 00:17:50,736 --> 00:17:51,736 For Malone? 319 00:17:51,837 --> 00:17:54,705 Do you mean was I a hooker, too? 320 00:17:56,242 --> 00:17:57,608 Uh... well, I... 321 00:17:57,743 --> 00:18:00,338 I don't think he would've phrased it exactly that way, 322 00:18:00,479 --> 00:18:01,913 but I think that's what he means. 323 00:18:02,048 --> 00:18:04,779 Yes. 324 00:18:04,917 --> 00:18:08,149 I'm sorry, Ms. Revson, but it's important that we find... 325 00:18:08,287 --> 00:18:10,483 Why should you be sorry? I'm not. 326 00:18:11,691 --> 00:18:13,785 Look, uh... 327 00:18:13,926 --> 00:18:15,986 can you identify any of these people? 328 00:18:26,806 --> 00:18:28,172 No. 329 00:18:28,307 --> 00:18:30,538 They're all new faces. 330 00:18:32,945 --> 00:18:35,813 Joy... no wonder she wanted out. 331 00:18:35,948 --> 00:18:38,850 Damn, I should've... 332 00:18:38,985 --> 00:18:40,851 I should've stayed home. 333 00:18:40,987 --> 00:18:42,285 I should've gone to get her. 334 00:18:42,421 --> 00:18:44,617 I should've done something. 335 00:18:44,757 --> 00:18:46,726 We'll do something. 336 00:18:46,859 --> 00:18:48,088 Where can we find Malone? 337 00:18:48,227 --> 00:18:52,756 At a bar called Martino's, over on Broadway. 338 00:18:52,898 --> 00:18:54,799 Is that where he hangs out? 339 00:18:54,934 --> 00:18:55,993 He owns it. 340 00:18:57,870 --> 00:18:59,361 Thanks for your help. 341 00:19:21,093 --> 00:19:23,085 Nick Malone. Just point. 342 00:19:33,739 --> 00:19:35,230 Who the hell do you think you are? 343 00:19:35,374 --> 00:19:37,536 Lieutenant Stone, Homicide. 344 00:19:37,677 --> 00:19:39,270 Just keep your seat. 345 00:19:41,447 --> 00:19:42,312 And what's your name? 346 00:19:42,448 --> 00:19:44,007 You got a warrant? 347 00:19:44,150 --> 00:19:45,914 I only asked for your name. 348 00:19:46,052 --> 00:19:49,545 I don't tell you nothing unless you've got a warrant. 349 00:19:49,689 --> 00:19:52,523 Okay, then I guess you go. 350 00:19:54,160 --> 00:19:57,358 Well, uh, then I guess my name's Agnes Jefferson. 351 00:19:57,496 --> 00:19:58,555 You guess? 352 00:19:58,698 --> 00:20:00,564 Pretty, huh? 353 00:20:00,700 --> 00:20:02,259 I picked it out myself. 354 00:20:04,403 --> 00:20:06,065 Good-bye, handsome. 355 00:20:08,774 --> 00:20:10,743 You guys gonna tell me what this is all about? 356 00:20:10,876 --> 00:20:12,868 Joy Adams. 357 00:20:13,012 --> 00:20:14,105 Who? 358 00:20:14,246 --> 00:20:17,011 Joy Adams. 359 00:20:17,149 --> 00:20:18,879 Never heard of her. 360 00:20:19,018 --> 00:20:20,218 We could go down to the morgue 361 00:20:20,286 --> 00:20:21,596 and let you take a look at her body. 362 00:20:21,620 --> 00:20:23,987 That might refresh your memory. 363 00:20:25,925 --> 00:20:28,326 Oh, yeah... yeah. 364 00:20:28,461 --> 00:20:29,793 Pretty brunette; I remember now. 365 00:20:29,929 --> 00:20:31,009 Used to come in here a lot. 366 00:20:31,130 --> 00:20:32,393 Not too much lately, though. 367 00:20:32,531 --> 00:20:33,624 Morgue, huh? 368 00:20:33,766 --> 00:20:35,029 That's a shame. What happened? 369 00:20:35,167 --> 00:20:38,035 Where were you yesterday between 2:00 and 5:00? 370 00:20:38,170 --> 00:20:39,763 Right here. I never left the place. 371 00:20:39,905 --> 00:20:41,032 You can ask the bartender. 372 00:20:41,173 --> 00:20:43,438 You're reading my mind. 373 00:20:46,679 --> 00:20:48,614 The police have any clues? 374 00:20:48,748 --> 00:20:51,047 Only Malone. 375 00:20:51,183 --> 00:20:53,584 Come on, I got some coffee. 376 00:20:55,354 --> 00:20:56,954 Carol, I'm... I'm really sorry, you know, 377 00:20:57,089 --> 00:20:58,569 but maybe you ought to leave it alone. 378 00:20:58,691 --> 00:21:00,751 What's past is past. 379 00:21:00,893 --> 00:21:02,486 Dave, she was my best friend. 380 00:21:02,628 --> 00:21:03,926 And she's dead. 381 00:21:04,063 --> 00:21:05,622 There's nothing you can do for her. 382 00:21:05,765 --> 00:21:07,757 They didn't have to kill her. 383 00:21:09,869 --> 00:21:12,737 It's okay, babe... it's okay. 384 00:21:12,872 --> 00:21:14,101 No, it's rotten and I'm rotten 385 00:21:14,240 --> 00:21:15,550 for not doing anything to stop it. 386 00:21:15,574 --> 00:21:16,769 Hey, come on. 387 00:21:16,909 --> 00:21:19,435 Come on, you're not responsible for what happened. 388 00:21:19,578 --> 00:21:20,876 I am. 389 00:21:21,013 --> 00:21:22,573 I'm the one who got Nick to take her on. 390 00:21:22,648 --> 00:21:23,775 Don't you understand? 391 00:21:23,916 --> 00:21:25,441 No, I don't. 392 00:21:25,584 --> 00:21:27,075 Look, I-I don't know these people 393 00:21:27,219 --> 00:21:28,339 and I don't care about them. 394 00:21:28,454 --> 00:21:29,683 They're not a part of us. 395 00:21:29,822 --> 00:21:31,256 They're part of me. 396 00:21:31,390 --> 00:21:33,256 And you won't let me forget it, will you? 397 00:21:37,062 --> 00:21:38,257 Carol? 398 00:21:38,397 --> 00:21:39,831 Okay. 399 00:21:39,965 --> 00:21:41,627 Sara White, his ex-wife, dropped out 400 00:21:41,767 --> 00:21:43,759 and his partner moved to Vegas. 401 00:21:43,903 --> 00:21:45,531 Who else can tell us about Malone? 402 00:21:45,671 --> 00:21:47,503 I don't know anybody else. 403 00:21:47,640 --> 00:21:50,735 What about... A.D. Fletcher, Tax Consultant. 404 00:21:52,778 --> 00:21:53,778 Don't know him. 405 00:21:53,813 --> 00:21:55,333 Well, Joy did... That was in her purse. 406 00:21:55,414 --> 00:21:58,145 There's a date written on the back, and the word "urgent." 407 00:21:58,284 --> 00:22:00,685 Sorry, I don't know him. 408 00:22:02,955 --> 00:22:04,446 Not making much progress, are we? 409 00:22:04,590 --> 00:22:05,819 Not much. 410 00:22:05,958 --> 00:22:07,893 Malone's got a brick wall all around him. 411 00:22:09,762 --> 00:22:11,094 What if you had somebody who could 412 00:22:11,230 --> 00:22:12,755 get through that brick wall? 413 00:22:12,898 --> 00:22:14,298 Somebody who could get to Malone? 414 00:22:14,433 --> 00:22:15,833 Do you know somebody? 415 00:22:15,968 --> 00:22:17,834 Me. 416 00:22:20,873 --> 00:22:22,933 I got out, I can get back in... 417 00:22:23,075 --> 00:22:25,544 just long enough to find out what you need to know. 418 00:22:25,678 --> 00:22:28,580 Tell me, why are you so interested? 419 00:22:28,714 --> 00:22:32,116 I told you she was a very good friend of mine, 420 00:22:32,251 --> 00:22:35,085 and maybe I'd like to see Malone smashed, okay? 421 00:22:35,221 --> 00:22:38,020 Now, you didn't answer my question. 422 00:22:38,157 --> 00:22:40,524 The answer is "no." 423 00:22:40,659 --> 00:22:43,390 But I can reach Malone; he'll trust me. 424 00:22:43,529 --> 00:22:44,758 Too dangerous. 425 00:22:44,897 --> 00:22:46,593 You can't stop me, Lieutenant. 426 00:22:46,732 --> 00:22:48,143 I don't have to have your permission. 427 00:22:48,167 --> 00:22:50,159 I don't want you to interfere in this. 428 00:22:50,302 --> 00:22:52,931 The answer is "no." 429 00:22:57,843 --> 00:22:59,573 Uh, Ms. Revson, uh... 430 00:22:59,712 --> 00:23:02,238 listen, I think you should listen to him. 431 00:23:02,381 --> 00:23:03,440 You could get hurt. 432 00:23:03,582 --> 00:23:04,845 I've been hurt before. 433 00:23:04,984 --> 00:23:06,384 You might even get killed. 434 00:23:06,518 --> 00:23:09,215 Inspector, I can take care of myself. 435 00:23:11,323 --> 00:23:13,034 Now, you just answer the telephone when I call. 436 00:23:13,058 --> 00:23:15,994 Young lady, if you interfere in this investigation, 437 00:23:16,128 --> 00:23:17,357 I will book you. 438 00:23:17,496 --> 00:23:20,364 Do you understand? You will be booked. 439 00:23:20,499 --> 00:23:22,832 Now I hope that's plain enough. 440 00:23:35,047 --> 00:23:36,413 Okay... 441 00:23:36,548 --> 00:23:38,983 let's find out what Fletcher has to tell us. 442 00:23:41,220 --> 00:23:43,451 Sure I knew she wasn't selling cosmetics. 443 00:23:43,589 --> 00:23:45,717 Look, I used to be a customer, 444 00:23:45,858 --> 00:23:47,952 but that was way before I got married. 445 00:23:48,093 --> 00:23:49,391 You just did her taxes, huh? 446 00:23:49,528 --> 00:23:51,759 She didn't tell you who her employers were? 447 00:23:51,897 --> 00:23:54,423 Lieutenant, all I did was check out her math. 448 00:23:54,566 --> 00:23:57,730 Joy Adams couldn't add eight and three, you know what I mean? 449 00:23:57,870 --> 00:24:01,034 September 18... what did she want that was so urgent? 450 00:24:01,173 --> 00:24:02,505 A favor. 451 00:24:02,641 --> 00:24:03,939 I used to be with the IRS. 452 00:24:04,076 --> 00:24:05,908 She wanted me to find out anything I could 453 00:24:06,045 --> 00:24:07,911 about a guy called Carl Halsey. 454 00:24:08,047 --> 00:24:08,912 Spell it. 455 00:24:09,048 --> 00:24:12,450 H-A-L-S-E-Y. 456 00:24:12,584 --> 00:24:14,450 He's got offices over on Sutter. 457 00:24:14,586 --> 00:24:16,020 Film distribution. 458 00:24:16,155 --> 00:24:17,953 But I've already checked him out. 459 00:24:18,090 --> 00:24:19,090 He's clean. 460 00:24:19,224 --> 00:24:20,852 Thanks for your help, 461 00:24:20,993 --> 00:24:22,291 - Anytime. - Mr. Fletcher. 462 00:24:24,330 --> 00:24:25,423 Another dead end. 463 00:24:25,564 --> 00:24:26,429 Maybe not. 464 00:24:26,565 --> 00:24:27,565 It's too late now. 465 00:24:27,666 --> 00:24:28,843 We'll check him out in the morning. 466 00:24:28,867 --> 00:24:29,867 Okay. 467 00:24:44,283 --> 00:24:46,809 We'll have to check her out. 468 00:24:46,952 --> 00:24:48,545 You don't have 20, give me ten. 469 00:24:48,687 --> 00:24:49,711 I'll take ten. 470 00:24:49,855 --> 00:24:51,084 Okay. 471 00:24:51,223 --> 00:24:53,556 I like your face. 472 00:24:53,692 --> 00:24:55,024 Give me the money now. 473 00:25:00,799 --> 00:25:03,963 She wants to get busted, that one. Let's go. 474 00:25:19,885 --> 00:25:21,911 That's right... Revson. 475 00:25:22,054 --> 00:25:23,147 Carol Revson. 476 00:25:23,288 --> 00:25:25,018 You make sure it's all there, honey. 477 00:25:25,157 --> 00:25:27,149 I had over 50 bucks. 478 00:25:35,501 --> 00:25:36,867 Excuse me. 479 00:25:37,002 --> 00:25:38,480 Just what do you think you're doing here? 480 00:25:38,504 --> 00:25:40,632 Would you get away from me? You are cramping my act! 481 00:25:40,773 --> 00:25:42,036 I asked you a question. 482 00:25:42,174 --> 00:25:44,040 But you didn't read me my rights. 483 00:25:44,176 --> 00:25:48,409 Revson, the guy who went your bail is waiting outside for you. 484 00:25:48,547 --> 00:25:50,880 - Malone. - Yeah. 485 00:25:51,016 --> 00:25:52,541 I don't have time for you now, honey. 486 00:25:52,684 --> 00:25:54,676 But you come back when your girlfriend's asleep. 487 00:25:59,358 --> 00:26:00,690 What'd you book her for? 488 00:26:00,826 --> 00:26:02,852 Working the street. 489 00:26:02,995 --> 00:26:05,362 She never worked the street a day in her life. 490 00:26:05,497 --> 00:26:06,988 Yeah, I know. That's why I called you. 491 00:26:07,132 --> 00:26:08,566 She told me you might be interested. 492 00:26:13,839 --> 00:26:16,172 I'll take you home so you can get out of those rags. 493 00:26:16,308 --> 00:26:18,300 Get rid of that gum. 494 00:26:19,645 --> 00:26:21,773 Look at you. What have you done to yourself? 495 00:26:21,914 --> 00:26:24,543 You wanted back in the business, all you had to do was call me. 496 00:26:24,683 --> 00:26:27,380 'Cause you said a lot of mean things to me 497 00:26:27,519 --> 00:26:28,817 when I left your stable. 498 00:26:28,954 --> 00:26:31,321 You were one of my top girls, cookie. 499 00:26:31,457 --> 00:26:33,289 And you wanted to walk out. 500 00:26:33,425 --> 00:26:36,657 If you want back in, just tell me. Just say the word. 501 00:26:39,698 --> 00:26:42,395 I'm saying the word, Nick. 502 00:26:43,435 --> 00:26:46,371 Well, then, you're in. 503 00:26:47,406 --> 00:26:48,772 Thanks. 504 00:27:05,591 --> 00:27:07,457 Dumb. Stupid. 505 00:27:07,593 --> 00:27:10,586 She's... she's... 506 00:27:13,966 --> 00:27:15,332 Obstinate? 507 00:27:15,467 --> 00:27:16,867 That's not the word I'm looking for. 508 00:27:16,935 --> 00:27:18,403 - Brave? - Come on, Mike... 509 00:27:18,537 --> 00:27:19,981 You don't agree with what she's doing. 510 00:27:20,005 --> 00:27:21,997 No, I don't agree with what she's doing. 511 00:27:22,141 --> 00:27:23,507 But we can't stop her. 512 00:27:23,642 --> 00:27:26,339 So maybe we can use her. 513 00:27:26,478 --> 00:27:27,878 What's troubling you? 514 00:27:28,013 --> 00:27:29,457 We have policewomen for undercover work. 515 00:27:29,481 --> 00:27:30,346 Why use her? 516 00:27:30,482 --> 00:27:31,643 Because she's streetwise. 517 00:27:31,783 --> 00:27:33,411 And she knows Malone. Sit down. 518 00:27:35,454 --> 00:27:37,480 Mr. Daniel Robbins, 519 00:27:37,623 --> 00:27:41,116 she has you pegged as a square. 520 00:27:41,260 --> 00:27:42,990 Now, why don't you leave it that way? 521 00:27:43,128 --> 00:27:45,927 Let me take care of her, you handle Halsey. 522 00:27:46,064 --> 00:27:47,504 And check out R&I while you're at it. 523 00:27:50,669 --> 00:27:52,160 Homicide, Stone. 524 00:27:54,206 --> 00:27:56,175 They just brought it in? 525 00:27:56,308 --> 00:27:57,503 You've got it down there? 526 00:27:57,643 --> 00:27:59,874 I'm coming right down. 527 00:28:00,012 --> 00:28:01,844 They just towed in the Monarch. 528 00:28:01,980 --> 00:28:03,414 I'll check that out, 529 00:28:03,549 --> 00:28:05,643 and you make the phone calls, huh? 530 00:28:05,784 --> 00:28:07,776 Come on. 531 00:28:25,837 --> 00:28:28,272 It's a nice little shop you got here, cookie. 532 00:28:28,407 --> 00:28:31,275 Yeah, it'd make a great tax write-off if it had any income. 533 00:28:31,410 --> 00:28:33,572 You know, we got a whole new operation. 534 00:28:33,712 --> 00:28:35,544 There's a lot of money in it for everybody. 535 00:28:35,681 --> 00:28:37,206 No more working the street. 536 00:28:37,349 --> 00:28:38,544 Nothing on the side. 537 00:28:38,684 --> 00:28:39,994 You do what you're told, when you're told. 538 00:28:40,018 --> 00:28:42,180 Whatever you say, Nick. 539 00:28:42,321 --> 00:28:43,812 All right. 540 00:28:43,956 --> 00:28:44,980 This is a beeper. 541 00:28:45,123 --> 00:28:46,455 You know, like doctors carry. 542 00:28:46,592 --> 00:28:50,029 Now, you call the paging service at that number. You're 203. 543 00:28:50,162 --> 00:28:51,706 Give 'em that number, they'll give you the message. 544 00:28:51,730 --> 00:28:52,730 Hey. 545 00:28:52,764 --> 00:28:54,198 Whose idea was this? 546 00:28:54,333 --> 00:28:55,824 One thing I forgot to mention. 547 00:28:55,968 --> 00:28:57,163 No questions. 548 00:28:57,302 --> 00:28:58,646 You do what you're told when you're told. 549 00:28:58,670 --> 00:28:59,535 All right? 550 00:28:59,671 --> 00:29:01,867 - Okay. - Nick. 551 00:29:02,007 --> 00:29:04,602 Thanks for taking me back. 552 00:29:04,743 --> 00:29:06,712 Oh, I knew you'd be back sooner or later. 553 00:29:06,845 --> 00:29:09,371 Better sooner than later. 554 00:29:09,514 --> 00:29:11,676 These are perishable goods, cookie. 555 00:29:11,817 --> 00:29:15,754 They gotta be young and fresh or people don't buy. 556 00:29:43,448 --> 00:29:45,110 Surprise. 557 00:29:45,250 --> 00:29:46,582 Sorry, I didn't mean to scare you. 558 00:29:48,387 --> 00:29:50,356 I'm just kind of jumpy today. 559 00:29:50,489 --> 00:29:52,981 For you. 560 00:29:53,125 --> 00:29:54,855 Thank you. What are they? 561 00:29:54,993 --> 00:29:56,188 Weeds. 562 00:29:56,328 --> 00:29:58,024 Weeds? 563 00:29:58,163 --> 00:29:59,163 Yeah. 564 00:29:59,231 --> 00:30:01,462 I asked myself what do you give a girl 565 00:30:01,600 --> 00:30:02,960 to apologize who's got more flowers 566 00:30:03,035 --> 00:30:04,833 than she knows what to do with? 567 00:30:04,970 --> 00:30:06,905 Uh, the answer was weeds. 568 00:30:07,039 --> 00:30:08,632 I picked them myself. 569 00:30:11,243 --> 00:30:14,680 Oh, they are beautiful. 570 00:30:14,813 --> 00:30:16,372 I'm sorry about yesterday. 571 00:30:16,515 --> 00:30:17,949 So am I. 572 00:30:18,083 --> 00:30:20,416 Let's go out to lunch and make up? 573 00:30:20,552 --> 00:30:21,884 2:00 okay? 574 00:30:22,020 --> 00:30:24,455 It's a date. 575 00:30:26,291 --> 00:30:28,283 What's that? 576 00:30:28,427 --> 00:30:30,589 That's a beeper. 577 00:30:35,000 --> 00:30:37,060 I know what it is. What's it for? 578 00:30:39,438 --> 00:30:41,373 I have to make a phone call. 579 00:30:54,453 --> 00:30:56,581 203. 580 00:31:00,559 --> 00:31:02,551 All right. Thank you. 581 00:31:08,066 --> 00:31:09,864 I'm sorry, I can't make lunch today. 582 00:31:10,001 --> 00:31:11,867 I have to go somewhere. 583 00:31:12,003 --> 00:31:13,835 Must be a hell of a work order. 584 00:31:13,972 --> 00:31:16,703 I'll explain later. 585 00:31:16,842 --> 00:31:19,243 You mind explaining now? 586 00:31:19,378 --> 00:31:20,778 You know, I called you last night. 587 00:31:20,912 --> 00:31:22,073 Five times. 588 00:31:22,214 --> 00:31:24,740 It was 4:00 in the morning when I stopped. 589 00:31:24,883 --> 00:31:26,215 Where were you? 590 00:31:26,351 --> 00:31:29,185 Please don't ask me any more questions. 591 00:31:29,321 --> 00:31:31,313 Just trust me. 592 00:31:31,456 --> 00:31:34,187 I'll see you tonight and I'll explain everything. 593 00:31:34,326 --> 00:31:36,022 You're back with Malone, aren't you? 594 00:31:37,763 --> 00:31:40,961 Aren't you? 595 00:31:41,099 --> 00:31:43,432 Yes, but just to get evidence. 596 00:31:43,568 --> 00:31:46,436 You care more about them than you do us, don't you? 597 00:31:46,571 --> 00:31:48,870 No, that's not true. 598 00:31:49,007 --> 00:31:51,636 Dave. 599 00:31:51,777 --> 00:31:54,008 I've got to go back to work. 600 00:31:54,146 --> 00:31:56,274 Don't bother coming over tonight. 601 00:31:56,415 --> 00:31:57,883 I figure you'll be busy. 602 00:31:58,016 --> 00:32:00,611 You ever ask yourself how far you'll go for revenge? 603 00:32:00,752 --> 00:32:02,914 I just did, and I don't like the answer. 604 00:32:03,054 --> 00:32:07,683 I mean... how do you fake turning a trick? 605 00:32:17,536 --> 00:32:19,266 Did she say when she'd be back? 606 00:32:21,206 --> 00:32:22,446 No, no message. I'll call back. 607 00:32:22,541 --> 00:32:24,772 Thank you. 608 00:32:24,910 --> 00:32:26,105 Anything on Halsey? 609 00:32:26,244 --> 00:32:28,270 Oh, yeah. 610 00:32:28,413 --> 00:32:29,813 Yeah. 611 00:32:29,948 --> 00:32:32,941 Uh, no past criminal activity, at least not in this state. 612 00:32:33,084 --> 00:32:36,384 The Feds had him once for tax evasion in New Jersey. 613 00:32:36,521 --> 00:32:38,649 Case dismissed and closed. 614 00:32:38,790 --> 00:32:40,315 Well, I just opened one. 615 00:32:40,459 --> 00:32:42,570 The fingerprints on that Monarch belonged to a Parker. 616 00:32:42,594 --> 00:32:43,755 Arthur Parker. 617 00:32:43,895 --> 00:32:46,057 Two years in Q. for assault with a deadly weapon. 618 00:32:46,198 --> 00:32:47,928 Released just a year ago. 619 00:32:48,066 --> 00:32:50,968 No recent address. 620 00:32:51,102 --> 00:32:52,934 I'm going to put out an APB. 621 00:32:53,071 --> 00:32:54,801 Listen... 622 00:32:54,940 --> 00:32:56,780 why don't you take this picture to Miss Revson, 623 00:32:56,808 --> 00:32:58,140 and see if she can identify him? 624 00:32:58,276 --> 00:32:59,710 I already called. She's not home. 625 00:32:59,845 --> 00:33:01,609 Well, what did you do that for? 626 00:33:03,381 --> 00:33:05,748 Uh, I-I wanted to ask her about Halsey. 627 00:33:08,954 --> 00:33:11,116 Okay, I was worried about her. 628 00:33:11,256 --> 00:33:13,748 Daniel, if you're so worried about her, 629 00:33:13,892 --> 00:33:16,361 why don't you go to the shop and wait for her? 630 00:33:16,495 --> 00:33:18,862 I'll do that. 631 00:33:18,997 --> 00:33:20,829 Wait a minute. 632 00:33:20,966 --> 00:33:22,525 Haven't you forgotten something? 633 00:33:22,667 --> 00:33:25,865 Oh, yeah. 634 00:33:26,004 --> 00:33:29,065 Ha. 635 00:33:32,177 --> 00:33:33,907 Come in. 636 00:33:34,045 --> 00:33:35,911 I'll get back to you. 637 00:33:43,054 --> 00:33:44,818 - Hello. - Hello. 638 00:33:44,956 --> 00:33:46,982 You're Carol Revson. 639 00:33:47,125 --> 00:33:48,559 That's right. How did you know? 640 00:33:48,693 --> 00:33:50,559 Nick told me. 641 00:33:50,695 --> 00:33:53,187 Nick tells me everything, Miss Revson. 642 00:33:53,331 --> 00:33:56,324 Well, you can call me Carol. 643 00:33:56,468 --> 00:33:59,700 And you can call me Mr. Halsey. 644 00:34:01,139 --> 00:34:02,767 Turn around. 645 00:34:12,651 --> 00:34:15,018 - You'll do very nicely. - Thank you. 646 00:34:15,153 --> 00:34:18,851 Nick tells me you worked for him for about two years. 647 00:34:18,990 --> 00:34:20,253 Yes, that's right. 648 00:34:20,392 --> 00:34:21,519 Why did you quit? 649 00:34:21,660 --> 00:34:23,959 I needed a vacation. 650 00:34:24,095 --> 00:34:26,291 What was that for? 651 00:34:26,431 --> 00:34:27,558 To teach you. 652 00:34:27,699 --> 00:34:30,362 We have new rules. 653 00:34:30,502 --> 00:34:33,734 Number one, you work for me now, just like Nick, 654 00:34:33,872 --> 00:34:36,137 and nobody quits without my say so. 655 00:34:36,274 --> 00:34:39,506 Rule number two, you never take money from a customer. 656 00:34:39,644 --> 00:34:42,705 I'll handle it. You'll be paid. 657 00:34:42,847 --> 00:34:45,817 What if he wants to give me a little extra? 658 00:34:45,951 --> 00:34:47,613 You refuse. 659 00:34:47,752 --> 00:34:49,983 I'm not going to turn down free money. 660 00:34:51,856 --> 00:34:54,223 I'm not going to warn you again. 661 00:34:54,359 --> 00:34:56,919 I'm not Malone. Don't ever disobey me. 662 00:34:58,196 --> 00:34:59,994 All right, there'll be a party soon. 663 00:35:00,131 --> 00:35:01,565 You're invited. 664 00:35:01,700 --> 00:35:03,896 When? 665 00:35:04,035 --> 00:35:06,266 You'll be informed. 666 00:35:06,404 --> 00:35:09,431 Good day, Carol. 667 00:35:43,475 --> 00:35:46,274 Well, you're sure Johnny-on-the-spot, aren't you? 668 00:35:46,411 --> 00:35:48,607 Are you always so charming? 669 00:35:48,747 --> 00:35:49,874 What's it to you? 670 00:35:50,015 --> 00:35:52,075 Come on, let's take a walk. 671 00:35:56,588 --> 00:35:59,183 I found out who Malone works for. 672 00:35:59,324 --> 00:36:00,849 His name is Halsey. Carl Halsey. 673 00:36:00,992 --> 00:36:03,325 - How do you know? - Because I just met him. 674 00:36:03,461 --> 00:36:05,862 And I'm going to set him up so you can bust him. 675 00:36:05,997 --> 00:36:07,727 For what? 676 00:36:07,866 --> 00:36:09,357 Prostitution, what else? 677 00:36:09,501 --> 00:36:13,165 Look, Miss Revson, I'm not a Vice officer, I'm in homicide. 678 00:36:13,304 --> 00:36:15,170 And if Halsey's responsible for Joy's death, 679 00:36:15,306 --> 00:36:17,969 I want to nail him for murder, not prostitution. 680 00:36:18,109 --> 00:36:20,044 Now, is that perfectly clear? 681 00:36:20,178 --> 00:36:22,170 So what are you getting so angry about? 682 00:36:22,313 --> 00:36:24,373 You. You're gonna screw everything up! 683 00:36:24,516 --> 00:36:25,779 Ha. There you go again. 684 00:36:25,917 --> 00:36:27,442 Better watch that language, huh? 685 00:36:30,188 --> 00:36:31,417 You're right. 686 00:36:31,556 --> 00:36:33,525 Look... 687 00:36:33,658 --> 00:36:36,025 don't you think it's time we start working together? 688 00:36:36,161 --> 00:36:38,494 I want to nail Halsey just as much as you do. 689 00:36:38,630 --> 00:36:40,360 I don't have much choice, do I? 690 00:36:42,467 --> 00:36:45,335 So what kind of evidence do you need? 691 00:36:47,372 --> 00:36:49,534 We need a link between this guy and Halsey. 692 00:36:49,674 --> 00:36:51,142 Have you seen him? 693 00:36:54,245 --> 00:36:56,680 Who is he? 694 00:36:56,815 --> 00:36:58,359 His name is Parker. Probably hired muscle. 695 00:36:58,383 --> 00:36:59,510 We think he killed Joy. 696 00:36:59,651 --> 00:37:01,916 At least he was in the same car with her. 697 00:37:02,053 --> 00:37:03,954 If you see him, let us know, okay? 698 00:37:04,089 --> 00:37:06,558 Okay. 699 00:37:06,691 --> 00:37:07,750 What else? 700 00:37:07,892 --> 00:37:10,828 Just be careful, okay? 701 00:37:13,765 --> 00:37:15,256 You already told me that. 702 00:37:15,400 --> 00:37:16,732 I know. 703 00:37:16,868 --> 00:37:18,894 There's gonna be a party soon. 704 00:37:19,037 --> 00:37:20,869 Maybe one of the girls there will know him. 705 00:37:21,005 --> 00:37:22,837 When? 706 00:37:22,974 --> 00:37:24,306 Stay loose, Inspector. 707 00:37:24,442 --> 00:37:25,842 I'll call you when I know something. 708 00:37:25,944 --> 00:37:28,880 Oh, and meanwhile, 709 00:37:29,013 --> 00:37:31,812 do you think you could, sort of, stay clear of my place? 710 00:37:31,950 --> 00:37:33,782 You might be mistaken for a pimp, you know? 711 00:37:33,918 --> 00:37:36,353 Give my shop a bad name. 712 00:37:42,527 --> 00:37:45,224 She's got more guts than brains, and she's vulnerable. 713 00:37:45,363 --> 00:37:47,798 You really think so? 714 00:37:47,932 --> 00:37:49,532 Yes, I do, and if we're going to use her, 715 00:37:49,667 --> 00:37:50,878 we ought to give her some backup. 716 00:37:50,902 --> 00:37:52,427 Well, all right. 717 00:37:52,570 --> 00:37:55,335 Beginning tonight, you're going to cover her like a wet blanket. 718 00:37:55,473 --> 00:37:56,473 Why me? 719 00:37:56,608 --> 00:37:58,167 Because she's vulnerable. 720 00:37:58,309 --> 00:37:59,834 She trusts you. 721 00:37:59,978 --> 00:38:02,641 Listen, you'd better turn right on the next corner. 722 00:38:02,781 --> 00:38:04,613 Just in case you don't know, 723 00:38:04,749 --> 00:38:06,741 Halsey's office is at the end of the block. 724 00:38:08,286 --> 00:38:09,720 Thank you. 725 00:38:09,854 --> 00:38:11,846 Excuse me. 726 00:38:25,470 --> 00:38:27,462 203. 727 00:38:42,287 --> 00:38:43,983 You waitin' for the bus, honey? 728 00:38:44,122 --> 00:38:45,215 Does it stop here? 729 00:38:45,356 --> 00:38:46,654 It's on the way. 730 00:38:46,791 --> 00:38:48,657 He's picking up the other girls first. 731 00:38:48,793 --> 00:38:49,793 Okay. 732 00:38:49,861 --> 00:38:51,454 I'm Agnes. This is Sheila. 733 00:38:51,596 --> 00:38:53,292 Carol. Hi. 734 00:38:53,431 --> 00:38:54,490 Hi. 735 00:38:54,632 --> 00:38:57,033 How old are you, Sheila? 736 00:38:57,168 --> 00:38:58,295 Old enough. 737 00:38:58,436 --> 00:38:59,699 I've been around. 738 00:38:59,838 --> 00:39:02,865 Where? Junior High School? 739 00:39:03,007 --> 00:39:05,533 It's no sin to be young. 740 00:39:05,677 --> 00:39:07,339 We were all young once. 741 00:39:07,478 --> 00:39:10,107 Mm-hmm. Lots of energy and no technique. 742 00:39:11,850 --> 00:39:14,945 Oh, I think that's the bus. 743 00:39:19,457 --> 00:39:21,858 You nervous, honey? 744 00:39:21,993 --> 00:39:24,019 A little. 745 00:39:24,162 --> 00:39:27,064 Any of those guys give you a rough time, 746 00:39:27,198 --> 00:39:28,427 you just come to me. 747 00:39:28,566 --> 00:39:30,057 Okay? 748 00:39:30,201 --> 00:39:31,499 Okay. 749 00:39:31,636 --> 00:39:35,437 Just between you and me, Sheila, how old are you? 750 00:39:38,176 --> 00:39:39,940 Seventeen. 751 00:39:41,913 --> 00:39:43,711 All right, girls, let's go. 752 00:39:43,848 --> 00:39:45,840 Come on, come on, let's go. 753 00:39:45,984 --> 00:39:47,976 We're late. 754 00:40:15,613 --> 00:40:18,549 The guard upstairs says Halsey leaves his car here regularly. 755 00:40:18,683 --> 00:40:19,776 Have you seen him today? 756 00:40:19,918 --> 00:40:20,918 No, just his driver. 757 00:40:21,052 --> 00:40:22,052 This is his car, though. 758 00:40:22,186 --> 00:40:23,347 It ain't ready. 759 00:40:23,488 --> 00:40:25,013 I told Mr. Parker he could either wait 760 00:40:25,156 --> 00:40:26,249 or go rent another one. 761 00:40:26,391 --> 00:40:28,326 Parker. First name Arthur? 762 00:40:28,459 --> 00:40:29,722 I don't know. 763 00:40:29,861 --> 00:40:31,853 But I can tell you a lot about this car. 764 00:40:31,996 --> 00:40:32,996 It's a bummer. 765 00:40:33,097 --> 00:40:34,441 When I couldn't get it ready, he left. 766 00:40:34,465 --> 00:40:35,660 Is that his picture? 767 00:40:38,803 --> 00:40:40,237 Yeah, that's him. 768 00:40:40,371 --> 00:40:41,703 Do you know where he went? 769 00:40:41,839 --> 00:40:44,866 Sure. I sent him over to the Elite Limousine Service. 770 00:40:45,009 --> 00:40:46,238 When was that? 771 00:40:46,377 --> 00:40:47,743 About an hour ago. 772 00:40:47,879 --> 00:40:48,938 Thank you very much. 773 00:40:49,080 --> 00:40:51,072 Yeah. 774 00:40:54,786 --> 00:40:57,381 Last quarter, we took a five percent dip. 775 00:40:57,522 --> 00:41:00,356 But with the present economic forecast that we're getting, 776 00:41:00,491 --> 00:41:02,756 I expect to see an overall rise 777 00:41:02,894 --> 00:41:04,385 in gross sales for the year. 778 00:41:04,529 --> 00:41:06,691 If I don't, we're all in trouble. 779 00:41:09,500 --> 00:41:10,798 Okay, that's the report. 780 00:41:10,935 --> 00:41:12,426 Any questions? 781 00:41:12,570 --> 00:41:15,039 Okay, gentlemen, thank you very much. 782 00:41:15,173 --> 00:41:17,870 It's been a long day, but the rewards are generous. 783 00:41:18,009 --> 00:41:19,705 The bar's open. 784 00:41:35,159 --> 00:41:36,491 Is our entertainment on the way? 785 00:41:36,627 --> 00:41:37,993 Should be just arriving. 786 00:41:38,129 --> 00:41:40,121 They're on schedule. 787 00:42:16,567 --> 00:42:19,935 Now look, Miss Revson, we can't just bust in on a private party. 788 00:42:20,071 --> 00:42:21,266 The law is not concerned 789 00:42:21,406 --> 00:42:23,500 with what consenting adults do in private. 790 00:42:23,641 --> 00:42:26,406 What about Parker? 791 00:42:26,544 --> 00:42:28,206 He's here, and he's a suspect. 792 00:42:28,346 --> 00:42:29,346 Isn't that reason enough? 793 00:42:29,480 --> 00:42:30,480 No, ma'am, it isn't. 794 00:42:30,615 --> 00:42:32,159 You see, that is Homicide. This is Vice. 795 00:42:32,183 --> 00:42:33,446 Look, if you hang on, 796 00:42:33,584 --> 00:42:35,462 I'll have you switched over to Lieutenant Stone. 797 00:42:35,486 --> 00:42:36,784 He's not there. 798 00:42:36,921 --> 00:42:38,116 I already tried. 799 00:42:38,256 --> 00:42:39,333 What's the matter with you? 800 00:42:39,357 --> 00:42:40,517 Don't you want to get Parker? 801 00:42:40,591 --> 00:42:42,219 Look, it's like I told you, 802 00:42:42,360 --> 00:42:45,262 we have to have evidence that the law has been broken. 803 00:42:45,396 --> 00:42:47,661 Okay. 804 00:42:47,799 --> 00:42:48,799 What about this? 805 00:42:48,933 --> 00:42:50,663 They're not all consenting adults. 806 00:42:50,802 --> 00:42:52,065 One of the girls is 17. 807 00:42:52,203 --> 00:42:53,466 How sure are you? 808 00:42:53,604 --> 00:42:54,799 Positive. 809 00:42:54,939 --> 00:42:56,703 All right. 810 00:42:56,841 --> 00:42:59,470 We'll come over and investigate, and if you're right, 811 00:42:59,610 --> 00:43:01,772 and I hope you are, we'll bust the party. 812 00:43:01,913 --> 00:43:04,280 Thank you, Officer Brady. 813 00:43:08,886 --> 00:43:10,878 Come on, baby, you're here to work. 814 00:43:16,627 --> 00:43:18,391 Mr. Parker rented a stretch out. 815 00:43:18,529 --> 00:43:20,623 He said he needed room for eight passengers. 816 00:43:20,765 --> 00:43:22,097 Did he say where he was going? 817 00:43:22,233 --> 00:43:24,429 Uh, he said he didn't need a driver. 818 00:43:24,569 --> 00:43:27,129 He said he was only going as far as, 819 00:43:27,271 --> 00:43:28,432 uh, the Showplace. 820 00:43:28,573 --> 00:43:30,184 That's where he was going, I just remembered. 821 00:43:30,208 --> 00:43:31,574 - You know where it is? - On Geary. 822 00:43:31,709 --> 00:43:33,701 Right. Thanks a lot. 823 00:44:05,443 --> 00:44:06,809 Girls are doing okay, huh? 824 00:44:06,944 --> 00:44:10,005 Not too bad. 825 00:44:10,148 --> 00:44:12,447 Sorry, this is a private party. 826 00:44:12,583 --> 00:44:14,245 Police. I had a complaint. 827 00:44:14,385 --> 00:44:16,581 Can we come in? 828 00:44:16,721 --> 00:44:18,815 I'll get to Halsey, tell him what's going on. 829 00:44:20,925 --> 00:44:22,416 What's the matter, Officer? 830 00:44:22,560 --> 00:44:23,653 Music too loud? 831 00:44:23,794 --> 00:44:25,057 Cute. 832 00:44:40,278 --> 00:44:41,906 Miss, would you just step out here 833 00:44:42,046 --> 00:44:44,606 and bring your I.D. with you? 834 00:44:49,453 --> 00:44:51,081 - How old are you? - I'm 19. 835 00:44:51,222 --> 00:44:52,833 Now look, if there's going to be any trouble... 836 00:44:52,857 --> 00:44:53,857 I'll get to you! 837 00:44:53,925 --> 00:44:56,520 Let me see the I.D. 838 00:45:04,669 --> 00:45:08,162 No matter how you add it up, it still comes out 17. 839 00:45:08,306 --> 00:45:09,604 You're under arrest. 840 00:45:09,740 --> 00:45:11,800 And so are you. 841 00:45:22,587 --> 00:45:24,385 Hold it! 842 00:45:35,333 --> 00:45:36,494 Police! Stop! 843 00:45:49,981 --> 00:45:53,008 You're wanted for suspicion of murder, mister. 844 00:45:58,556 --> 00:46:00,855 You want us to take you upstairs? 845 00:46:00,992 --> 00:46:02,984 Yes, please. 846 00:46:10,701 --> 00:46:11,896 And what else did Nick say? 847 00:46:12,036 --> 00:46:14,198 He says he was sorry he ever did you a favor. 848 00:46:14,338 --> 00:46:16,273 I'll bet. 849 00:46:16,407 --> 00:46:19,502 So Halsey goes free to set up a ring somewhere else. 850 00:46:19,644 --> 00:46:20,668 Well, not necessarily. 851 00:46:20,811 --> 00:46:22,006 You see, Mr. Vincent... 852 00:46:22,146 --> 00:46:23,624 That's the sales manager for the company... 853 00:46:23,648 --> 00:46:25,344 I think he's willing to make a deal. 854 00:46:25,483 --> 00:46:26,576 He's willing to testify 855 00:46:26,717 --> 00:46:28,583 that Halsey solicited prostitution. 856 00:46:28,719 --> 00:46:31,245 You know he paid for Joy's death. 857 00:46:31,389 --> 00:46:32,448 We can't prove it. 858 00:46:32,590 --> 00:46:34,081 Not unless Parker talks. 859 00:46:36,327 --> 00:46:39,195 Well, we tried. 860 00:46:39,330 --> 00:46:41,925 You did all right for an amateur. 861 00:46:43,301 --> 00:46:44,462 Good night. 862 00:46:44,602 --> 00:46:46,594 Good night. 863 00:47:09,660 --> 00:47:11,754 Good evening, Carol. 864 00:47:21,238 --> 00:47:23,230 It's Carol. 865 00:47:36,287 --> 00:47:37,687 Hold it! 866 00:47:37,822 --> 00:47:39,757 Drop it. 867 00:47:40,958 --> 00:47:43,792 Are you all right? 868 00:47:43,928 --> 00:47:46,921 Did he hurt you? 869 00:47:53,771 --> 00:47:55,763 I never thought I'd see you speechless. 870 00:47:59,210 --> 00:48:01,202 It's okay. 871 00:48:10,821 --> 00:48:13,086 Admit it, Inspector, I was a big help, wasn't I? 872 00:48:14,392 --> 00:48:15,690 Come on, tell the truth. 873 00:48:15,826 --> 00:48:16,885 You really want the truth? 874 00:48:17,027 --> 00:48:18,222 Yeah. 875 00:48:18,362 --> 00:48:21,161 Sure, but you were also a pain in the neck, 876 00:48:21,298 --> 00:48:24,268 a thorn in my side, a great cause for concern. 877 00:48:24,402 --> 00:48:26,701 Oh, were you worried about me? 878 00:48:26,837 --> 00:48:30,708 Uh... A little bit. 879 00:48:35,413 --> 00:48:37,814 What about Halsey? 880 00:48:37,948 --> 00:48:40,110 He's going to be charged with attempted murder. 881 00:48:40,251 --> 00:48:43,380 Well, you don't seem very pleased. 882 00:48:43,521 --> 00:48:46,116 It's because I was afraid to tell you how good you were. 883 00:48:46,257 --> 00:48:48,055 You might try it again sometime. 884 00:48:48,192 --> 00:48:50,661 Not for anything in the world. 885 00:48:50,795 --> 00:48:53,788 Excuse me, do you know where I can find Carol Revson? 886 00:48:55,800 --> 00:48:57,792 Sign here, please. 887 00:49:01,038 --> 00:49:03,030 Thank you. 888 00:49:05,242 --> 00:49:07,609 "Waste not, want not. 889 00:49:07,745 --> 00:49:10,840 "The church is still paid for and so is the hooch. 890 00:49:10,981 --> 00:49:12,973 Love, Dave." 891 00:49:14,985 --> 00:49:16,783 Aren't they beautiful? 892 00:49:19,690 --> 00:49:21,283 What are they? 893 00:49:21,425 --> 00:49:24,122 Ragweed. 894 00:49:26,163 --> 00:49:27,529 Ragweed? 895 00:49:27,665 --> 00:49:29,691 Ragweed. 896 00:49:29,834 --> 00:49:31,826 Let's go. Come on. 57683

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.