All language subtitles for Southern Charm S07E12 Reunion Part 2 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,433 --> 00:00:03,567 - Previously on the "Southern Charm" reunion... 2 00:00:06,000 --> 00:00:07,400 Shep, are you a generous lover? 3 00:00:07,433 --> 00:00:10,100 - Yeah. I'd like to think so. - Good for you. 4 00:00:10,133 --> 00:00:12,000 - No, no, I don't want to be exalted. 5 00:00:12,033 --> 00:00:13,367 - Well, I mean, I'm not exalting you. 6 00:00:13,400 --> 00:00:15,367 I'm just saying good for you. 7 00:00:15,400 --> 00:00:17,367 [laughter] 8 00:00:17,400 --> 00:00:19,100 Leva, what's your relationship 9 00:00:19,133 --> 00:00:20,467 with Cameran like these days? 10 00:00:20,500 --> 00:00:23,000 - I haven't really, honestly heard from her, so... 11 00:00:23,033 --> 00:00:24,467 - Do you think she's-- - There's no bad blood. 12 00:00:24,500 --> 00:00:27,367 It just-- - Well, it doesn't sound good. 13 00:00:27,400 --> 00:00:29,767 - You are a liar. - I am not a ----ing liar. 14 00:00:30,000 --> 00:00:32,300 You're just mad he ----ed your girlfriend. 15 00:00:32,333 --> 00:00:33,767 - Oh my God. 16 00:00:34,000 --> 00:00:36,033 - And boom goes the dynamite. - She's a trash human. 17 00:00:36,066 --> 00:00:38,100 I ----ing will never speak to her again after tonight. 18 00:00:38,133 --> 00:00:39,500 - Okay, just calm down, dude. 19 00:00:39,533 --> 00:00:42,233 - She's trash, and I hate being on the same stage as her. 20 00:00:42,266 --> 00:00:44,300 - You're not gonna sit here and distort my narrative 21 00:00:44,333 --> 00:00:46,400 and slander me anymore, girlfriend. 22 00:00:46,433 --> 00:00:48,533 - I've slandered you? You slandered yourself. 23 00:00:48,567 --> 00:00:50,133 - Haven't seen this bitch in a while. 24 00:00:50,166 --> 00:00:52,400 I'm back, okay? 25 00:00:52,433 --> 00:00:56,266 - The "Southern Charm" Reunion continues now. 26 00:00:56,300 --> 00:00:59,433 [dramatic music] - ♪ Mm-hmm ♪ 27 00:00:59,467 --> 00:01:02,266 All right. 28 00:01:02,300 --> 00:01:03,467 - Andy, if we're moving on from-- 29 00:01:03,500 --> 00:01:04,600 - What? - I have to pee so bad. 30 00:01:04,633 --> 00:01:06,233 - You have to pee so bad? 31 00:01:06,266 --> 00:01:07,500 - And if we're gonna move on to someone else... 32 00:01:07,533 --> 00:01:10,033 - Yeah, we're moving on to Pringle. 33 00:01:10,066 --> 00:01:12,033 Just run and pee while I do it. - Okay. Okay. 34 00:01:12,066 --> 00:01:13,367 - I'll pee, too. - Can I go? 35 00:01:13,400 --> 00:01:15,533 - Oh, well-- - I'll pee. 36 00:01:15,567 --> 00:01:17,000 - We all kind of-- - We had a couple drinks. 37 00:01:17,033 --> 00:01:18,467 - All right, go pee quick. - Okay. 38 00:01:18,500 --> 00:01:20,333 - Okay, if it's, like, a five-minute break. 39 00:01:20,367 --> 00:01:22,166 - Two minutes. - Sorry. I'm sorry. 40 00:01:22,200 --> 00:01:24,200 - Put your masks on. 41 00:01:24,233 --> 00:01:27,333 - Austen, we're gonna shotgun a beer. 42 00:01:29,600 --> 00:01:32,633 - Madison, do people tell you you look like Jessica Simpson? 43 00:01:32,667 --> 00:01:34,367 - Yes, the "Dukes of Hazzard" version. 44 00:01:34,400 --> 00:01:35,467 - Cheers, guys. 45 00:01:35,500 --> 00:01:36,767 - Cheers, man. - Cheers. 46 00:01:37,000 --> 00:01:38,233 - You got to wake up. - Craig, you came after me. 47 00:01:38,266 --> 00:01:39,567 What's wrong with you? 48 00:01:39,600 --> 00:01:41,233 You were like, "I would have broken up with you. 49 00:01:41,266 --> 00:01:42,433 I would have broken up with you." Come on. 50 00:01:42,467 --> 00:01:44,300 Supposed to have my back a little bit. 51 00:01:44,333 --> 00:01:46,133 - I do. - Let's go, let's go, let's go. 52 00:01:46,166 --> 00:01:47,433 - By having your back, is I took the ammo 53 00:01:47,467 --> 00:01:49,066 from ----ing Madison. 54 00:01:49,100 --> 00:01:51,567 But I would have broken up with you. 55 00:01:51,600 --> 00:01:53,567 - Last looks. Anyone in need of touch-ups? 56 00:01:53,600 --> 00:01:55,633 - Everybody looks like they're coming in a little hot. 57 00:01:55,667 --> 00:01:57,567 - All right, guys, settle in right here. 58 00:01:57,600 --> 00:02:00,433 - And, Andy, in three, two... 59 00:02:00,467 --> 00:02:02,000 - Hey, everybody. 60 00:02:02,033 --> 00:02:04,367 Welcome to part two of the "Southern Charm" Reunion. 61 00:02:04,400 --> 00:02:06,000 I'm Andy Cohen. 62 00:02:06,033 --> 00:02:08,367 Well, hide your girlfriends and lock your liquor cabinets, 63 00:02:08,400 --> 00:02:12,133 because "Southern Charm's" newest cast member is single 64 00:02:12,166 --> 00:02:14,133 and ready to Pringle. 65 00:02:14,166 --> 00:02:16,266 So, you know, people have been trying 66 00:02:16,300 --> 00:02:18,266 to figure out your celebrity doppelganger. 67 00:02:18,300 --> 00:02:20,667 They've narrowed it down to Peter Dinklage, 68 00:02:20,700 --> 00:02:22,100 Michael Shannon... 69 00:02:22,133 --> 00:02:24,367 - Right. - And Bam Margera. 70 00:02:24,400 --> 00:02:26,400 - Yeah, yeah, yeah. - Peter Dinklage is spot-on. 71 00:02:26,433 --> 00:02:27,600 - Dinklage is outrageously awesome. 72 00:02:27,633 --> 00:02:29,200 - No, it's a combination of the two. 73 00:02:29,233 --> 00:02:30,467 - I'm thrilled about Peter Dinklage. 74 00:02:30,500 --> 00:02:32,066 - Yeah. 75 00:02:32,100 --> 00:02:34,233 - "Elf," "Game of Thrones." - "Game of Thrones." 76 00:02:34,266 --> 00:02:36,100 - Handsome dude. - Shep, you said Pringle 77 00:02:36,133 --> 00:02:37,367 was always the guy 78 00:02:37,400 --> 00:02:39,467 you'd be nervous to leave your girlfriend around. 79 00:02:39,500 --> 00:02:41,667 How come? - Yeah, I mean, you know, 80 00:02:41,700 --> 00:02:43,633 Pringle almost played football at Georgia. 81 00:02:43,667 --> 00:02:46,233 Right, Pringle? He was a damn good linebacker. 82 00:02:46,266 --> 00:02:47,667 This strapping guy. 83 00:02:47,700 --> 00:02:49,600 He had all the confidence in the world coming into college, 84 00:02:49,633 --> 00:02:51,333 so he was definitely someone 85 00:02:51,367 --> 00:02:53,667 that you wouldn't leave your chick with for too long. 86 00:02:53,700 --> 00:02:56,200 - No, that's true. Spot-on. - [laughs] 87 00:02:56,233 --> 00:02:59,567 - Madison, what was your first impression of Pringle? 88 00:02:59,600 --> 00:03:01,333 - I was a little hesitant, 89 00:03:01,367 --> 00:03:03,400 considering it was one of Shep's friends. 90 00:03:03,433 --> 00:03:06,667 But overall, I think that Pringle was a gentleman. 91 00:03:06,700 --> 00:03:10,467 And he wasn't that inappropriate to me. 92 00:03:10,500 --> 00:03:11,767 - It was all up here, baby. 93 00:03:12,000 --> 00:03:14,233 - After your divorce, why was it important for you 94 00:03:14,266 --> 00:03:16,500 to move back to Charleston? 95 00:03:16,533 --> 00:03:18,734 - Well, I was kind of floundering. 96 00:03:18,767 --> 00:03:20,633 I tried out in San Diego. 97 00:03:20,667 --> 00:03:22,700 It just wasn't--sometimes it's not a good fit. 98 00:03:22,734 --> 00:03:25,700 And I just felt like I needed to come back where I had 99 00:03:25,734 --> 00:03:28,633 some sort of support, family- and friends-wise. 100 00:03:28,667 --> 00:03:30,333 - Yeah, buy why'd you leave? 101 00:03:30,367 --> 00:03:32,533 I actually thought that-- I mean, I think this a lot, 102 00:03:32,567 --> 00:03:35,200 and I love you to death, but you talk about 103 00:03:35,233 --> 00:03:36,567 how much you miss your kids and all this sh--. 104 00:03:36,600 --> 00:03:39,133 And I'm like, so why the (BLEEP) did you leave? 105 00:03:39,166 --> 00:03:41,500 - 'Cause he wasn't with their mother. I mean... 106 00:03:41,533 --> 00:03:43,533 - I left to try and make a better life 107 00:03:43,567 --> 00:03:45,367 for my children, 'cause it wasn't happening 108 00:03:45,400 --> 00:03:46,533 - But why are you back in Charleston? 109 00:03:46,567 --> 00:03:47,734 That's what I don't understand. 110 00:03:47,767 --> 00:03:49,266 And I'm not trying to be a dick. 111 00:03:49,300 --> 00:03:50,467 - He's saying for work. 112 00:03:50,500 --> 00:03:52,333 - He can't give his kids a life. 113 00:03:52,367 --> 00:03:53,567 - But he trades off his computer. 114 00:03:53,600 --> 00:03:55,300 - And also, like, when you're a parent... 115 00:03:55,333 --> 00:03:57,166 - I'm not trying to be a dick. I'm really not. 116 00:03:57,200 --> 00:03:58,467 - And, like, you're not 100... - But I'm just asking... 117 00:03:58,500 --> 00:03:59,633 - You can't give 100 to your kid. 118 00:03:59,667 --> 00:04:01,266 - What I think everyone else is-- 119 00:04:01,300 --> 00:04:02,667 - I think sometimes being able to take a break 120 00:04:02,700 --> 00:04:04,400 makes you a better parent. - Yeah. 121 00:04:04,433 --> 00:04:06,133 - If you're in a city, Craig, and it's not working 122 00:04:06,166 --> 00:04:08,300 and you have an opportunity but it's across the country, 123 00:04:08,333 --> 00:04:09,734 you have to take it. - Okay. 124 00:04:09,767 --> 00:04:11,700 - It's gonna make your kids' lives better in the long run. 125 00:04:11,734 --> 00:04:14,500 It was the hardest decision ever. It sucks. 126 00:04:14,533 --> 00:04:17,166 I carrying around a sh--load of guilt all the time. 127 00:04:17,200 --> 00:04:18,367 - Yeah. - All the time. 128 00:04:18,400 --> 00:04:20,533 If I wake up to piss at night--sorry, girls-- 129 00:04:20,567 --> 00:04:22,700 I can't go back to sleep 'cause I'm so guilty. 130 00:04:22,734 --> 00:04:25,433 Do you know? I can't go back to sleep. 131 00:04:25,467 --> 00:04:27,300 So, like, I'll sit here and answer. 132 00:04:27,333 --> 00:04:28,600 - I hear that, but-- and I was curious. 133 00:04:28,633 --> 00:04:30,433 Like, I really-- - Does that answer it? 134 00:04:30,467 --> 00:04:33,200 - I think people were--yeah. - Is your curiosity satiated? 135 00:04:33,233 --> 00:04:35,266 - But the thing is, come at me about my kids, 136 00:04:35,300 --> 00:04:38,000 and I will week the (BLEEP) up. 137 00:04:38,033 --> 00:04:39,333 - Yeah. - All right, moving on... 138 00:04:39,367 --> 00:04:41,433 Pringle, how did your ex-wife react 139 00:04:41,467 --> 00:04:42,767 to seeing you on the show? 140 00:04:43,000 --> 00:04:46,300 - She's incredibly supportive of everything, and-- 141 00:04:46,333 --> 00:04:47,467 - Which says a lot, I think. 142 00:04:47,500 --> 00:04:48,734 - Mm-hmm. - Yeah. That's huge. 143 00:04:48,767 --> 00:04:50,467 - I think that their relationship was great. 144 00:04:50,500 --> 00:04:51,767 - That's awesome. - Like, I was tear-eyed, 145 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 like, watching them in the kitchen. 146 00:04:54,033 --> 00:04:55,667 - The way we're set up is weird. 147 00:04:55,700 --> 00:04:58,367 It's difficult. It's, like, somebody has them all the time. 148 00:04:58,400 --> 00:05:00,233 And then the other person has them all the time. 149 00:05:00,266 --> 00:05:02,567 And we both care so much that it's, like-- 150 00:05:02,600 --> 00:05:03,767 - This is making me want to cry. 151 00:05:04,000 --> 00:05:05,533 - It's weird. 152 00:05:05,567 --> 00:05:07,467 - 'Cause I know how hard it is. - Makes me want to cry, too. 153 00:05:07,500 --> 00:05:09,500 But it's, like-- - I know. It's hard. 154 00:05:09,533 --> 00:05:11,433 - Do you think you guys will ever get back together? 155 00:05:11,467 --> 00:05:12,567 - No. 156 00:05:12,600 --> 00:05:14,300 - 'Cause you seem so, like, lovely. 157 00:05:14,333 --> 00:05:15,467 But, no? - She's amazing. 158 00:05:15,500 --> 00:05:17,333 But, no. It's just not in the cards. 159 00:05:17,367 --> 00:05:19,667 - She kind of looks like Madison. 160 00:05:19,700 --> 00:05:21,667 - [chuckles] - Yeah. Surprise. 161 00:05:21,700 --> 00:05:23,333 - She kind of acts like me in a way. 162 00:05:23,367 --> 00:05:25,467 I feel like she cracks the whip, and... 163 00:05:25,500 --> 00:05:27,467 - She's a great mother. - You're the Disney dad. 164 00:05:27,500 --> 00:05:30,033 - Yeah. - Megan from Myrtle Beach said, 165 00:05:30,066 --> 00:05:31,667 "Austen, how does it make you feel that 166 00:05:31,700 --> 00:05:35,400 "Patricia's constantly trying to get Madison to trade up, 167 00:05:35,433 --> 00:05:37,734 even when the two of you were still together?" 168 00:05:37,767 --> 00:05:39,767 - What'd you think of Madison? 169 00:05:40,000 --> 00:05:42,500 - Madison, of course, I think's, like, stunning. 170 00:05:42,533 --> 00:05:45,500 But she's, you know, with somebody. 171 00:05:45,533 --> 00:05:47,467 - I don't think for long. 172 00:05:49,100 --> 00:05:52,567 - Well, she was over the moon that we were together. 173 00:05:52,600 --> 00:05:54,300 - Patricia? - When? 174 00:05:54,333 --> 00:05:57,300 - Last year. Then, of course, Madison solidifies herself. 175 00:05:57,333 --> 00:05:58,734 Now she's on the show, and now she's like, "Okay. 176 00:05:58,767 --> 00:06:02,767 Let's pawn her off to the first drunk that I see." 177 00:06:03,000 --> 00:06:05,233 And it's ----ing ridiculous. - Okay, that's rude. 178 00:06:05,266 --> 00:06:07,567 - Nothing about what she has said is not rude. 179 00:06:07,600 --> 00:06:09,667 - Madison, she is definitely desirous of you 180 00:06:09,700 --> 00:06:11,266 to be with someone else. - That's right. 181 00:06:11,300 --> 00:06:12,433 Of course she is. - Sorry. 182 00:06:12,467 --> 00:06:13,667 - And so for her to call me rude... 183 00:06:13,700 --> 00:06:15,433 - Well, I've known her for 12 years. 184 00:06:15,467 --> 00:06:17,033 - I understand. I'm not saying anything like that. 185 00:06:17,066 --> 00:06:19,533 - And what I can say is she has never done me wrong. 186 00:06:19,567 --> 00:06:21,567 You, on the other hand, have done several things to hurt me. 187 00:06:21,600 --> 00:06:23,100 - She pays you to not do her wrong, Madison. 188 00:06:23,133 --> 00:06:24,767 - And she has not. So I will stand by her side. 189 00:06:25,000 --> 00:06:26,266 - She pays you a yearly salary... 190 00:06:26,300 --> 00:06:27,567 - Okay. 191 00:06:27,600 --> 00:06:28,734 - To wash her hair. - If this is her big client... 192 00:06:28,767 --> 00:06:30,400 - That's right. - That's right. 193 00:06:30,433 --> 00:06:31,667 - Then you understand why she's not gonna-- 194 00:06:31,700 --> 00:06:33,367 - You're just mad that the income 195 00:06:33,400 --> 00:06:35,066 that I have through her is more than you make in a year. 196 00:06:35,100 --> 00:06:38,400 - Okay. Pringle, after watching how this season unfolded, 197 00:06:38,433 --> 00:06:40,400 do you feel duped at all? 198 00:06:40,433 --> 00:06:42,500 - I definitely think that she was pushing me in a direction 199 00:06:42,533 --> 00:06:46,300 that she knew would be incendiary and would piss him-- 200 00:06:46,333 --> 00:06:47,500 - Drive a wedge. - Piss him-- 201 00:06:47,533 --> 00:06:49,400 - So why'd you do it? 202 00:06:49,433 --> 00:06:51,300 - Well, I didn't know that at the time. 203 00:06:51,333 --> 00:06:52,400 And she's a babe. 204 00:06:52,433 --> 00:06:54,033 - You just thought Madison was hot. 205 00:06:54,066 --> 00:06:55,433 - Yeah. 206 00:06:55,467 --> 00:06:57,700 - He kind of just said that. - I just said she's a babe. 207 00:06:57,734 --> 00:07:00,400 I mean, that's kind of what drives this car. 208 00:07:00,433 --> 00:07:04,367 - How badly did Pringle break the guy code, do you think? 209 00:07:04,400 --> 00:07:06,600 - Bad. I mean, it was exactly weird. 210 00:07:06,633 --> 00:07:08,767 You don't get to say, like, "Hey, just so you know, 211 00:07:09,000 --> 00:07:12,500 I'm going to try to court your girlfriend." 212 00:07:12,533 --> 00:07:14,767 - You know what? I will say this about Madison. 213 00:07:15,000 --> 00:07:17,367 - Oh, boy, here we go. - I had designs. 214 00:07:17,400 --> 00:07:19,333 - Like, is that just your schtick, 215 00:07:19,367 --> 00:07:21,300 or do you really--like, would you really do that? 216 00:07:21,333 --> 00:07:22,433 - I wouldn't. I mean... 217 00:07:22,467 --> 00:07:24,033 - Bullsh--. - All things considered. 218 00:07:24,066 --> 00:07:26,066 - He told me three days ago that he was falling for me. 219 00:07:26,100 --> 00:07:27,500 - But you would sleep with her tonight. 220 00:07:27,533 --> 00:07:29,033 When we became--it took us a while. I mean... 221 00:07:29,066 --> 00:07:30,500 - He told you three days ago? - Like, we had-- 222 00:07:30,533 --> 00:07:31,767 - Remember when we talked on the phone? 223 00:07:32,000 --> 00:07:33,500 - Pringle, you would sleep with her tonight 224 00:07:33,533 --> 00:07:35,033 if she came to your room-- no offense, I'm really-- 225 00:07:35,066 --> 00:07:36,066 - No. 226 00:07:36,100 --> 00:07:37,600 - I will call you trash all day. 227 00:07:37,633 --> 00:07:39,133 But not in this example. 228 00:07:39,166 --> 00:07:40,533 - That's not true. - But if she came to your room, 229 00:07:40,567 --> 00:07:42,100 you would sleep with her. - No. 230 00:07:42,133 --> 00:07:44,467 I mean, hey, I'm sorry, this means too much to me. 231 00:07:44,500 --> 00:07:48,100 - Well, a week ago, he did not say that. 232 00:07:48,133 --> 00:07:51,600 - What? - Yes. 233 00:07:51,633 --> 00:07:53,667 - Coming up... 234 00:07:53,700 --> 00:07:55,100 - I've been nothing but nice to you. 235 00:07:55,133 --> 00:07:56,467 I would hate for that to change. 236 00:07:56,500 --> 00:07:57,700 - Ooh! - Is that a threat? 237 00:07:57,734 --> 00:08:00,467 - She just threatened you to your face. 238 00:08:05,233 --> 00:08:05,567 [indistinct chatter] 239 00:08:08,633 --> 00:08:11,700 - Woosah. - Leva's meditating right now. 240 00:08:17,000 --> 00:08:18,100 - Yeah. 241 00:08:19,567 --> 00:08:21,400 - Okay, Madison, 242 00:08:21,433 --> 00:08:23,667 I see you have two new updates since the finale. 243 00:08:23,700 --> 00:08:26,700 What did you have done, and how's the recovery going? 244 00:08:26,734 --> 00:08:29,533 - Well, I had the complete mommy makeover. 245 00:08:29,567 --> 00:08:33,100 I had a lift, implant, I had my belly button 246 00:08:33,133 --> 00:08:37,133 and everything reconstructed, and that was six weeks ago. 247 00:08:37,166 --> 00:08:38,533 - Wow. - We had the same doctor. 248 00:08:38,567 --> 00:08:40,400 - You look great. - And we go to the same doctor. 249 00:08:40,433 --> 00:08:41,667 Yes. - Oh, okay. 250 00:08:41,700 --> 00:08:43,066 - They do great work. 251 00:08:43,100 --> 00:08:44,400 - Austen, do you think-- How does it look? 252 00:08:44,433 --> 00:08:45,567 How does her mommy makeover look? 253 00:08:45,600 --> 00:08:46,700 - It looks great. 254 00:08:46,734 --> 00:08:48,467 - He hasn't seen it. - Yes, he did. 255 00:08:48,500 --> 00:08:49,700 - That's not true. I definitely have seen it. 256 00:08:49,734 --> 00:08:51,333 - He saw it. - I've seen it all. 257 00:08:51,367 --> 00:08:53,033 - Along with the three other guys you were with this month. 258 00:08:53,066 --> 00:08:54,400 - Of course I have, Andy. Yes, I've seen it. 259 00:08:54,433 --> 00:08:55,533 - Why did you say he hasn't seen it? 260 00:08:55,567 --> 00:08:57,000 - Yeah, why would you say that 261 00:08:57,033 --> 00:08:58,533 when you guys slept together after the surgery? 262 00:08:58,567 --> 00:09:00,567 - Because we were not sleeping together during my recovery. 263 00:09:00,600 --> 00:09:02,433 - You said, "I don't want to see my ----ing belly. 264 00:09:02,467 --> 00:09:03,767 Just put it in." 265 00:09:04,000 --> 00:09:05,734 I know that you guys slept together. I saw the text. 266 00:09:05,767 --> 00:09:07,200 - [laughing] 267 00:09:07,233 --> 00:09:09,200 - I've said that sh-- before. Whatever. 268 00:09:09,233 --> 00:09:10,500 - That is not true. 269 00:09:10,533 --> 00:09:11,667 - Craig, but why do you even know that? 270 00:09:11,700 --> 00:09:13,133 - Craig, though. 271 00:09:13,166 --> 00:09:14,667 - I told you-- I'm speaking the truth today. 272 00:09:14,700 --> 00:09:16,166 - I think it looks great, Andy, to answer your question. 273 00:09:16,200 --> 00:09:17,266 - I'm not holding her secrets anymore. 274 00:09:17,300 --> 00:09:18,600 - You are slut-shaming a lot. 275 00:09:18,633 --> 00:09:19,600 - She's gonna plenty of men happy. 276 00:09:19,633 --> 00:09:21,033 - It's not slut-shaming. 277 00:09:21,066 --> 00:09:22,500 - Not you're not. - She's a liar. 278 00:09:22,533 --> 00:09:24,200 - No, that is not slut-shaming. - She was dating-- 279 00:09:24,233 --> 00:09:25,767 - That's two people in a--yeah. - Are you ----ing kidding me? 280 00:09:26,000 --> 00:09:27,266 - It's not. - You know that he wasn't 281 00:09:27,300 --> 00:09:28,734 the only one that she was hooking up with? 282 00:09:28,767 --> 00:09:30,467 Another guy was balled up in a pillow crying 283 00:09:30,500 --> 00:09:32,166 'cause she had been dating him for a month. 284 00:09:32,200 --> 00:09:33,600 She dates multiple different people. 285 00:09:33,633 --> 00:09:35,467 - That is a lie. - She's horrible. Shep. 286 00:09:35,500 --> 00:09:37,166 - That is a lie. You don't know what you're talking about. 287 00:09:37,200 --> 00:09:38,567 - How do we know this guy was balled up in a pillow? 288 00:09:38,600 --> 00:09:40,100 - And you had been dating for months. 289 00:09:40,133 --> 00:09:41,233 - No, it is not true. - Let me ask you a question. 290 00:09:41,266 --> 00:09:42,467 - And then you hooked up with him. 291 00:09:42,500 --> 00:09:43,467 - Hey, hey. Hey. 292 00:09:43,500 --> 00:09:44,600 What do you care? - Yes. 293 00:09:44,633 --> 00:09:46,200 - Because she's in my friend's life. 294 00:09:46,233 --> 00:09:48,166 - But they're broken up. - No. 295 00:09:48,200 --> 00:09:51,066 - If they actually are, that would be a huge difference. 296 00:09:51,100 --> 00:09:52,467 - Andy, Andy, she's still ----ing with me 297 00:09:52,500 --> 00:09:53,734 as hard as she possibly can. - They just slept together. 298 00:09:53,767 --> 00:09:54,767 - But you're letting her, Austen. 299 00:09:55,000 --> 00:09:56,200 - It's my fault. - It is his fault. 300 00:09:56,233 --> 00:09:57,600 - Stop letting her. - I want to (BLEEP) 301 00:09:57,633 --> 00:09:59,767 with you, you're so easy to (BLEEP) with. 302 00:10:00,000 --> 00:10:01,200 I mean, it's delicious. [laughter] 303 00:10:01,233 --> 00:10:02,467 - It is. - It's exciting. 304 00:10:02,500 --> 00:10:04,166 - He's a glutton for punishment. 305 00:10:04,200 --> 00:10:05,600 - I can tell that you're coming from a place of hurt, though. 306 00:10:05,633 --> 00:10:07,066 - (BLEEP). - Yeah. 307 00:10:07,100 --> 00:10:08,734 - 'Cause I had people say--make fun of me whenever 308 00:10:08,767 --> 00:10:11,133 I was in a bad relationship, and, like, I was going back. 309 00:10:11,166 --> 00:10:13,066 It's hard. It's hard to get out of it. 310 00:10:13,100 --> 00:10:14,300 [indistinct chatter] - Thank you. 311 00:10:14,333 --> 00:10:15,734 - I will say that she's not in the wrong. 312 00:10:15,767 --> 00:10:17,166 - He loves it. It turns him on. - It is him. 313 00:10:17,200 --> 00:10:18,300 'Cause you know what? 314 00:10:18,333 --> 00:10:20,066 He's the one that told her about Natalie. 315 00:10:20,100 --> 00:10:22,233 He's the one that told him about Danni's stuff. 316 00:10:22,266 --> 00:10:24,300 - He told me other things about Natalie, but you don't 317 00:10:24,333 --> 00:10:26,100 hear me blurting it out-- do you want to hear it? 318 00:10:26,133 --> 00:10:27,734 - Oh, boy. - You weaponize everything. 319 00:10:27,767 --> 00:10:29,200 - Keep going. I got some things for you. 320 00:10:29,233 --> 00:10:30,600 - You weaponize everything. 321 00:10:30,633 --> 00:10:32,266 - Please. Fix your hair. I can't look at you. 322 00:10:32,300 --> 00:10:34,133 Andy, next question, please. [laughter] 323 00:10:34,166 --> 00:10:35,600 - Not since Craig and Naomi 324 00:10:35,633 --> 00:10:37,200 have I seen such a toxic relationship. 325 00:10:37,233 --> 00:10:38,600 - Yeah. That's right. 326 00:10:38,633 --> 00:10:40,500 - But when we broke up, we let each other live. 327 00:10:40,533 --> 00:10:43,133 These--like, she commented on a ----ing post 328 00:10:43,166 --> 00:10:44,734 the other day under his and was like--- 329 00:10:44,767 --> 00:10:46,100 - Next question. 330 00:10:46,133 --> 00:10:47,533 - You commented on Kristin Cavallari's 331 00:10:47,567 --> 00:10:48,734 ----ing picture 332 00:10:48,767 --> 00:10:50,266 because you hate that we're friends now, 333 00:10:50,300 --> 00:10:52,166 and were like, "Hey, I'll be ----ing Jay this week." 334 00:10:52,200 --> 00:10:53,633 - That's right. - Crazy. 335 00:10:53,667 --> 00:10:55,734 - Oh, you guys are friends with Kristin Cavallari? 336 00:10:55,767 --> 00:10:58,000 - Kristin slid into my DMs, like, two months ago, 337 00:10:58,033 --> 00:11:01,000 and I was like, "I have a girlfriend and blah blah blah." 338 00:11:01,033 --> 00:11:02,500 And she came to town. 339 00:11:02,533 --> 00:11:04,233 And Austen and I have both become friends with her. 340 00:11:04,266 --> 00:11:06,200 - Austen, are you dating Kristin Cavallari? 341 00:11:06,233 --> 00:11:08,200 - No, Andy, I'm not. - No. 342 00:11:08,233 --> 00:11:10,133 - They're going to visit her in a couple days. 343 00:11:10,166 --> 00:11:11,533 - We're going tomorrow. - That's right. 344 00:11:11,567 --> 00:11:12,767 - And you're going to see Jay Cutler. 345 00:11:13,000 --> 00:11:14,000 - Yeah. 346 00:11:14,033 --> 00:11:15,367 - Probably. - Oh, my God. 347 00:11:15,400 --> 00:11:17,033 - Because that's the... - Just for spite. 348 00:11:17,066 --> 00:11:18,367 - Vindictiveness that she has. - No, honestly, 349 00:11:18,400 --> 00:11:20,667 when he came to Charleston and reached out to me-- 350 00:11:20,700 --> 00:11:22,767 - No, no, no. both: Bullsh--. 351 00:11:23,000 --> 00:11:25,033 - You want to see the messages? both: Bullsh--. 352 00:11:25,066 --> 00:11:26,600 - Okay, give me one second. 353 00:11:26,633 --> 00:11:28,166 - Damn, this is some tea, y'all. 354 00:11:28,200 --> 00:11:31,266 - This is some juicy. - This like "US" magazine live. 355 00:11:31,300 --> 00:11:33,333 - It's all revenge. 356 00:11:33,367 --> 00:11:36,000 - It is so ridiculous, Andy. 357 00:11:36,033 --> 00:11:38,100 - Hey, just make sure you know what you're talking about 358 00:11:38,133 --> 00:11:39,333 before you keep... 359 00:11:39,367 --> 00:11:41,000 - I-I-I am here. I'm here. 360 00:11:41,033 --> 00:11:42,567 - So this is the DM. 361 00:11:42,600 --> 00:11:44,133 This is Jay Cutler 362 00:11:44,166 --> 00:11:48,066 asking what the top three restaurants in Charleston is? 363 00:11:48,100 --> 00:11:50,166 She said, "Are you asking this 364 00:11:50,200 --> 00:11:53,100 because your ex sent the same DM to my ex?" 365 00:11:53,133 --> 00:11:54,734 - Yeah. That's right. - So I thought-- 366 00:11:54,767 --> 00:11:57,400 - And he said, "Ha ha, did she? I don't keep up with her?" 367 00:11:57,433 --> 00:11:59,066 And then she recommends a restaurant. 368 00:11:59,100 --> 00:12:00,333 - Did you recommend mine? - She said, 369 00:12:00,367 --> 00:12:01,767 "I guess we'll have to test more out." 370 00:12:02,000 --> 00:12:03,667 That's flirty, with the winky emoji. 371 00:12:03,700 --> 00:12:05,667 And then she said, "When are you coming?" 372 00:12:05,700 --> 00:12:07,166 He said, "Tomorrow." 373 00:12:07,200 --> 00:12:11,133 And then she said, "Want to come out on the boat?" 374 00:12:11,166 --> 00:12:13,133 - That's right. That's right, Andy. 375 00:12:13,166 --> 00:12:14,700 - Now she takes the thing back. 376 00:12:14,734 --> 00:12:16,066 - That's right. - Okay. All right. 377 00:12:16,100 --> 00:12:17,300 - Well, I mean... - Well, excuse me. 378 00:12:17,333 --> 00:12:18,700 - That's right. - She's a single person. 379 00:12:18,734 --> 00:12:20,033 - Yeah. 380 00:12:20,066 --> 00:12:21,300 - This hot guy's reached out to her. 381 00:12:21,333 --> 00:12:23,033 - Yeah, sorry. Don't be mad about it. 382 00:12:23,066 --> 00:12:24,700 - And what--let me ask you a question. 383 00:12:24,734 --> 00:12:29,166 Why are you so upset if she gets it on with Jay Cutler? 384 00:12:29,200 --> 00:12:30,367 - Oh, it's not-- - He is upset. 385 00:12:30,400 --> 00:12:31,700 - She's just a nasty person. 386 00:12:31,734 --> 00:12:33,200 I hate that I'm even in her presence. 387 00:12:33,233 --> 00:12:35,767 - This is all because-- - Of Natalie. 388 00:12:36,000 --> 00:12:38,333 - You're a terrible person, and you're a trash can. 389 00:12:38,367 --> 00:12:40,767 - Oh, my God. Those words are so mean. 390 00:12:41,000 --> 00:12:42,734 That's, like, why do you have to use the word "trash can"? 391 00:12:42,767 --> 00:12:44,200 - You can't call her a trashcan, buddy. 392 00:12:44,233 --> 00:12:45,266 - That's my opinion. 393 00:12:45,300 --> 00:12:46,734 - Why does that trigger you, Kathryn? 394 00:12:46,767 --> 00:12:48,266 - 'Cause I've been called trash 395 00:12:48,300 --> 00:12:51,300 for, like, five years or so, you know? 396 00:12:51,333 --> 00:12:53,600 Why are you being a douche? 397 00:12:53,633 --> 00:12:56,000 - You ----ing white trash. 398 00:12:56,033 --> 00:12:57,233 - So I don't know. 399 00:12:57,266 --> 00:12:59,066 That's a trigger for me, hearing the word "trash." 400 00:12:59,100 --> 00:13:00,600 Yeah, I don't like that. 401 00:13:00,633 --> 00:13:03,100 - I want to talk about Hudson. We got some tweets. 402 00:13:03,133 --> 00:13:04,600 "Madison's son 403 00:13:04,633 --> 00:13:06,767 is more put together than any of the men on the show." 404 00:13:07,000 --> 00:13:09,000 - Absolutely. - After watching him get ready 405 00:13:09,033 --> 00:13:10,633 for school, I have to agree. I mean... 406 00:13:10,667 --> 00:13:12,066 - That was, like, the cutest thing. 407 00:13:12,100 --> 00:13:14,233 - Is sky-high hair a Southern thing? 408 00:13:14,266 --> 00:13:17,700 Or is that something that he picked up from you? 409 00:13:17,734 --> 00:13:19,767 - I think independence is his thing. 410 00:13:20,000 --> 00:13:22,633 So Hudson likes to do his own hair, 411 00:13:22,667 --> 00:13:25,633 and even if it looks horrible, I let him go with it. 412 00:13:25,667 --> 00:13:28,233 - How long were you married to your ex? 413 00:13:28,266 --> 00:13:29,633 - Four and a half years. 414 00:13:29,667 --> 00:13:31,700 But I had been with him since I was 18 years old. 415 00:13:31,734 --> 00:13:34,233 - Wow. Why did you two split up? 416 00:13:34,266 --> 00:13:36,066 - I was trying to build an empire, 417 00:13:36,100 --> 00:13:38,767 and he wanted to live day by day, so... 418 00:13:39,000 --> 00:13:42,033 - What kind of dating advice does Hudson give you? 419 00:13:42,066 --> 00:13:44,367 - Well, he's not--he doesn't really like Austen that much. 420 00:13:44,400 --> 00:13:46,133 Austen only tried to play house... 421 00:13:46,166 --> 00:13:47,200 - Oh, my God. 422 00:13:47,233 --> 00:13:48,367 - When filming was about to start. 423 00:13:48,400 --> 00:13:50,000 - Oh, my God. - And he only offered 424 00:13:50,033 --> 00:13:52,000 to help me when we were doing all this. 425 00:13:52,033 --> 00:13:53,500 And that is the God honest truth. 426 00:13:53,533 --> 00:13:55,233 - No, it's not. - Yes, it is. 427 00:13:55,266 --> 00:13:57,367 - That is such a ----ing lie. It's unbelievable. 428 00:13:57,400 --> 00:14:01,400 Madison, I opened up a whole new world for you. 429 00:14:01,433 --> 00:14:03,400 You were like, "I go to work. I go home. I go to bed. 430 00:14:03,433 --> 00:14:05,266 And, you know, that's that." 431 00:14:05,300 --> 00:14:08,000 And now you want to sit here 432 00:14:08,033 --> 00:14:10,767 and ----ing dog me, is unbelievable. 433 00:14:11,000 --> 00:14:12,367 - Let me set the record straight. 434 00:14:12,400 --> 00:14:14,100 - No, no, no, no. There's no setting the record straight. 435 00:14:14,133 --> 00:14:15,266 - You didn't build anything for me, actually. 436 00:14:15,300 --> 00:14:16,400 - Madison, Don't even-- 437 00:14:16,433 --> 00:14:17,667 - This relationship was nothing but fun. 438 00:14:17,700 --> 00:14:18,700 And when it stopped being fun, 439 00:14:18,734 --> 00:14:20,133 then that's when it needed to stop. 440 00:14:20,166 --> 00:14:22,000 - Why didn't you let him go? - That's right. 441 00:14:22,033 --> 00:14:23,433 - That's all he wanted. - That's right. 442 00:14:23,467 --> 00:14:24,700 - Just let him go. - That's right, Madison. 443 00:14:24,734 --> 00:14:27,033 - I did, when I took your advice, you crackhead. 444 00:14:27,066 --> 00:14:28,166 - [laughs] 445 00:14:28,200 --> 00:14:30,133 - Craig says I'm leading you on, 446 00:14:30,166 --> 00:14:32,500 and I can't have you at the party. 447 00:14:32,533 --> 00:14:37,266 - This is unbelievable. Un-----ing-believable. 448 00:14:37,300 --> 00:14:40,300 - After we met on the bridge, you said to Austen, 449 00:14:40,333 --> 00:14:42,100 "I will always be holding your hand." 450 00:14:42,133 --> 00:14:43,467 And you know that he will never leave you. 451 00:14:43,500 --> 00:14:45,100 - Well, he was having a mental breakdown about something, 452 00:14:45,133 --> 00:14:46,333 and I was just trying to comfort him. 453 00:14:46,367 --> 00:14:48,066 - Not anymore. - I'm sorry. 454 00:14:48,100 --> 00:14:50,033 - Yeah, but that's manipulative, unfortunately. 455 00:14:50,066 --> 00:14:52,066 - Right. You think he's not manipulative? 456 00:14:52,100 --> 00:14:53,433 Give me break. - I don't--no. 457 00:14:53,467 --> 00:14:55,433 - We call it gaslighting, Shep. 458 00:14:55,467 --> 00:14:57,233 She gaslights me all day. 459 00:14:57,266 --> 00:14:59,033 - Well, you know what? I don't have three of my best friends 460 00:14:59,066 --> 00:15:00,266 sitting here having my back, 461 00:15:00,300 --> 00:15:01,467 so, like, if you guys want to attack me-- 462 00:15:01,500 --> 00:15:02,767 - There's no back. Just let him go. 463 00:15:03,000 --> 00:15:04,433 - No. I just want to hear-- - He's gone. 464 00:15:04,467 --> 00:15:07,066 - Okay. - So shut your mouth. 465 00:15:07,100 --> 00:15:09,400 - It wasn't, though, Madison, until I stopped texting you. 466 00:15:09,433 --> 00:15:10,533 - 'Cause I told you to (BLEEP) off. 467 00:15:10,567 --> 00:15:12,734 - Oh, bull-mother----ing-sh--. 468 00:15:12,767 --> 00:15:15,400 - Well, no, this is the time to hear both sides. 469 00:15:15,433 --> 00:15:17,000 You know, I want to hear your side. 470 00:15:17,033 --> 00:15:19,000 I really, genuinely want to hear your side of the story. 471 00:15:19,033 --> 00:15:20,200 - I've been nothing but nice to you., 472 00:15:20,233 --> 00:15:21,767 I would hate for that to change. 473 00:15:22,000 --> 00:15:23,200 - Is that a threat? 474 00:15:23,233 --> 00:15:25,467 She is...threatening. 475 00:15:25,500 --> 00:15:28,767 - Don't be a ----ing--don't try to ----ing threaten him. 476 00:15:29,000 --> 00:15:31,333 - Shep, she just threatened you to your face. 477 00:15:31,367 --> 00:15:35,367 [quirky music] 478 00:15:35,400 --> 00:15:36,500 - Coming up... 479 00:15:36,533 --> 00:15:38,000 - Don't ever say that about me again. 480 00:15:38,033 --> 00:15:39,166 - Kathryn-- 481 00:15:39,200 --> 00:15:40,767 - Y'all have slandered and used that-- 482 00:15:41,000 --> 00:15:43,367 - Kathryn, I'm telling you. - Please listen to me. No! 483 00:15:46,467 --> 00:15:47,300 - Can I have a sip of water, please? 484 00:15:48,266 --> 00:15:50,000 Please? Please? 485 00:15:50,033 --> 00:15:51,467 - Everybody's coming after you, hon--you're doing great. 486 00:15:51,500 --> 00:15:53,033 - I wasn't trying to burn the house down, 487 00:15:53,066 --> 00:15:54,300 but, like, this is, like, attacking. 488 00:15:54,333 --> 00:15:57,066 - Shep, don't listen to what she says--stop it. 489 00:15:57,100 --> 00:15:58,233 - Hey, I can do whatever I want. 490 00:15:58,266 --> 00:15:59,600 - Yeah. - I know you can. 491 00:15:59,633 --> 00:16:01,300 And you're a dick when you do. - Save it for the show. 492 00:16:01,333 --> 00:16:02,567 - I said nothing but nice things about you. 493 00:16:02,600 --> 00:16:04,433 - Don't be nice. Be real. 494 00:16:04,467 --> 00:16:06,133 - I need what Kathryn's smoking on. 495 00:16:06,166 --> 00:16:07,333 - Pew! 496 00:16:07,367 --> 00:16:10,133 - And we're back. - Okay. 497 00:16:10,166 --> 00:16:13,400 Austen, where do things stand with the beer today? 498 00:16:13,433 --> 00:16:15,133 - When I moved it into cans 499 00:16:15,166 --> 00:16:17,400 is when everything really just changed around for me. 500 00:16:17,433 --> 00:16:19,433 This is my beer. I brew this beer. 501 00:16:19,467 --> 00:16:22,000 And this is the first time that I get to, like, buy it. 502 00:16:22,033 --> 00:16:24,000 [register beeps] Boom. All of a sudden, 503 00:16:24,033 --> 00:16:26,400 every single Harris Teeter and Publix in Charleston-- 504 00:16:26,433 --> 00:16:28,100 gone in two weeks, when it was supposed to last 505 00:16:28,133 --> 00:16:29,400 for, like, you know, eight to ten. 506 00:16:29,433 --> 00:16:31,000 - Great. - I was like, oh, my God. 507 00:16:31,033 --> 00:16:33,400 Fast forward, people like Leva's husband 508 00:16:33,433 --> 00:16:35,033 want to partner up with me. 509 00:16:35,066 --> 00:16:36,400 I had a meeting with him, you know, last week. 510 00:16:36,433 --> 00:16:38,100 - You didn't have a meeting with my husband. 511 00:16:38,133 --> 00:16:40,166 I told my husband to have a meeting with you. 512 00:16:40,200 --> 00:16:42,166 But also, you kind of pissed me off earlier, 513 00:16:42,200 --> 00:16:44,333 so I'm not sure that meeting will finish itself... 514 00:16:44,367 --> 00:16:45,500 - Ooh. - Until you decide to be 515 00:16:45,533 --> 00:16:46,633 a nice human being. 516 00:16:46,667 --> 00:16:48,433 - What did he do to piss you off? 517 00:16:48,467 --> 00:16:51,033 - Shep had told me that his dad 518 00:16:51,066 --> 00:16:52,667 felt a certain type of way about something I said on... 519 00:16:52,700 --> 00:16:54,200 both: "Watch What Happens Live." 520 00:16:54,233 --> 00:16:56,400 - Leva, is it charming or alarming 521 00:16:56,433 --> 00:16:58,300 if he has a penchant 522 00:16:58,333 --> 00:17:01,667 for dating much younger women? 523 00:17:01,700 --> 00:17:03,567 - 1,000%. Yeah, alarming. 524 00:17:03,600 --> 00:17:05,033 Alarming. - Okay. 525 00:17:05,066 --> 00:17:07,633 - If anybody can take it, I just figured you could. 526 00:17:07,667 --> 00:17:09,300 - And I did. - It was a joke. 527 00:17:09,333 --> 00:17:10,700 And you jump in and say, 528 00:17:10,734 --> 00:17:13,100 "Actually, Leva, you're the biggest sh-- talker I know. 529 00:17:13,133 --> 00:17:14,333 - I didn't say that. - Yes, you did. 530 00:17:14,367 --> 00:17:15,600 - Yeah, you did. - Did he not say that? 531 00:17:15,633 --> 00:17:17,166 - Yep. - Stop it, Leva. Stop. 532 00:17:17,200 --> 00:17:19,500 Don't pretend for a ----ing second 533 00:17:19,533 --> 00:17:22,600 that you don't run your mouth about everybody. 534 00:17:22,633 --> 00:17:24,333 - Go do something in the bathroom 535 00:17:24,367 --> 00:17:26,166 and take care of your nerves, honey. 536 00:17:26,200 --> 00:17:29,266 - Not even funny. Stop, Leva. - Basta. Basta. Basta. Basta. 537 00:17:29,300 --> 00:17:31,533 - What does that mean? - "Enough" in Italian. 538 00:17:31,567 --> 00:17:35,500 - I wish that Austen could just control his emotions, 539 00:17:35,533 --> 00:17:38,300 not pop off like a crazy person. 540 00:17:38,333 --> 00:17:40,500 - And now you're sitting here saying, "You know what? 541 00:17:40,533 --> 00:17:42,600 I don't know if I want to go into business with you." 542 00:17:42,633 --> 00:17:44,133 - Because this is the thing. 543 00:17:44,166 --> 00:17:46,467 - Because you're letting your emotions take over you. 544 00:17:46,500 --> 00:17:48,333 And you're saying emotions take over me. 545 00:17:48,367 --> 00:17:50,133 - Because if I'm going into business with somebody, Austen, 546 00:17:50,166 --> 00:17:52,333 I expect that person to be able to be like, 547 00:17:52,367 --> 00:17:54,200 "You know what? You were talking to Shep." 548 00:17:54,233 --> 00:17:55,600 You should have taken me aside and said-- 549 00:17:55,633 --> 00:17:57,300 - Me and your husband have a great relationship. 550 00:17:57,333 --> 00:17:58,567 - Hold up. Can I finish? 551 00:17:58,600 --> 00:18:00,700 Or do I always have to be interrupted by you? 552 00:18:00,734 --> 00:18:03,166 - Leva, don't be angry about earlier. 553 00:18:03,200 --> 00:18:05,500 That is ridiculous. - Then just say sorry. 554 00:18:05,533 --> 00:18:09,133 - Okay. I will. I apologize. - I appreciate that. 555 00:18:09,166 --> 00:18:12,667 - Madison, what do you think of Austen as a businessman? 556 00:18:12,700 --> 00:18:14,400 - I'm not gonna comment on that. 557 00:18:14,433 --> 00:18:16,166 - Has he grown, do you think, 558 00:18:16,200 --> 00:18:18,633 over the time that you've known him, as a businessman? 559 00:18:18,667 --> 00:18:20,100 - Sure. 560 00:18:20,133 --> 00:18:21,500 - He has his beers in grocery stores. 561 00:18:21,533 --> 00:18:23,166 You rent a salon chair from someone. 562 00:18:23,200 --> 00:18:24,500 - You rent a space. - It is my business. 563 00:18:24,533 --> 00:18:25,667 - You don't own sh--. - That is her business. 564 00:18:25,700 --> 00:18:27,266 - What do you own, though? 565 00:18:27,300 --> 00:18:28,500 - Kind of a business model in that industry. 566 00:18:28,533 --> 00:18:30,133 - Do you own anything? 567 00:18:30,166 --> 00:18:31,433 - He's got his beers in grocery stores. 568 00:18:31,467 --> 00:18:33,500 - That's right. I have my beer everywhere, Madison! 569 00:18:33,533 --> 00:18:34,500 - I am so sick of you guys ganging up on me. 570 00:18:34,533 --> 00:18:35,633 - No, no, no, no, no. 571 00:18:35,667 --> 00:18:37,233 - It's not gonna happen anymore. 572 00:18:37,266 --> 00:18:38,333 - You-- 573 00:18:38,367 --> 00:18:39,633 - Guys, hold on. - All right, you guys. 574 00:18:39,667 --> 00:18:41,400 Craig, you're not in this, so sit back. 575 00:18:41,433 --> 00:18:42,734 - Well, because-- - Sit back. 576 00:18:42,767 --> 00:18:44,200 - Sorry. 577 00:18:44,233 --> 00:18:46,700 - Austen, the viewers seem to question 578 00:18:46,734 --> 00:18:49,700 your working and question your work ethic. 579 00:18:49,734 --> 00:18:53,133 "Can someone tell me what Austen does for a freakin' job? 580 00:18:53,166 --> 00:18:54,500 No one really knows." 581 00:18:54,533 --> 00:18:57,533 "How does Austen's brewery only have one beer?" 582 00:18:57,567 --> 00:18:59,400 - I worked for an alcohol distributor, 583 00:18:59,433 --> 00:19:01,767 and I will say, it is not easy... 584 00:19:02,000 --> 00:19:03,567 - It's not easy to do everything. 585 00:19:03,600 --> 00:19:06,734 - To get a craft beer into a retail store. 586 00:19:06,767 --> 00:19:08,400 - No one here can walk into a store 587 00:19:08,433 --> 00:19:10,533 and buy their product except for Austen. 588 00:19:10,567 --> 00:19:13,667 - And for someone--anyone to try to belittle me 589 00:19:13,700 --> 00:19:17,600 and say that I don't do anything is outrageous. 590 00:19:17,633 --> 00:19:19,567 - By the way, I'll say this about Austen. 591 00:19:19,600 --> 00:19:21,767 Like, Austen gets up at 8:00 a.m., 9:00 a.m.. 592 00:19:22,000 --> 00:19:23,633 He's in the gym. He's doing sh--. 593 00:19:23,667 --> 00:19:26,533 - And you sleep till noon. - He wasn't always like that. 594 00:19:26,567 --> 00:19:28,533 - Madison, at the beginning of the season, 595 00:19:28,567 --> 00:19:30,433 you were encouraging of Austen, 596 00:19:30,467 --> 00:19:33,333 even saying you found it sexy when he was hard at work. 597 00:19:33,367 --> 00:19:36,433 - I think it's super sexy that he's got his thing going on. 598 00:19:36,467 --> 00:19:38,433 - Who wants beer? Come on, don't be shy. 599 00:19:38,467 --> 00:19:39,667 Don't be shy. - It's good. 600 00:19:39,700 --> 00:19:42,200 I mean, the more beer he's selling and slinging, 601 00:19:42,233 --> 00:19:43,433 I'm liking it. 602 00:19:43,467 --> 00:19:45,567 - What changed? - You could do more. 603 00:19:45,600 --> 00:19:47,400 - Yeah, if he wasn't obsessed with you. 604 00:19:47,433 --> 00:19:49,200 It ruins his life. - Shut up. 605 00:19:49,233 --> 00:19:50,500 He wrote me a Mother's Day card. 606 00:19:50,533 --> 00:19:51,600 - Yes, I did. 607 00:19:51,633 --> 00:19:53,233 - And you what, in the card you said? 608 00:19:53,266 --> 00:19:54,433 - I said that I respect your hustle. So what? 609 00:19:54,467 --> 00:19:55,500 - No, you said, "Teach me your hustle." 610 00:19:55,533 --> 00:19:56,567 - Okay. 611 00:19:56,600 --> 00:19:57,767 - So then why don't you sit here 612 00:19:58,000 --> 00:20:00,300 and take some advice from me instead of being 613 00:20:00,333 --> 00:20:01,700 this big-dick energy that you don't have? 614 00:20:01,734 --> 00:20:03,700 Like, I'm just so sick of it. Like, I can't-- 615 00:20:03,734 --> 00:20:04,700 - When you-- - All right. Okay. 616 00:20:04,734 --> 00:20:06,600 - No. - Robert from Boston said, 617 00:20:06,633 --> 00:20:08,033 "Madison, do you think you have a tendency 618 00:20:08,066 --> 00:20:09,467 "to pick guys that allow you 619 00:20:09,500 --> 00:20:11,467 to have the upper hand in the relationship?" 620 00:20:11,500 --> 00:20:12,567 - 1,000%. 621 00:20:12,600 --> 00:20:14,033 I'm more the masculine type, 622 00:20:14,066 --> 00:20:16,200 and I tend to date dudes that are more feminine. 623 00:20:16,233 --> 00:20:17,667 - That's why we didn't work out. 624 00:20:17,700 --> 00:20:19,734 - [laughs] - Chris from San Jose said, 625 00:20:19,767 --> 00:20:22,266 "Everyone in Austen's life is telling him 626 00:20:22,300 --> 00:20:23,767 "to get away from Madison. 627 00:20:24,000 --> 00:20:27,734 "And the two of you are truly a horrible couple. 628 00:20:27,767 --> 00:20:30,767 They're in an infinity circle of toxicity." 629 00:20:31,000 --> 00:20:32,600 [laughter] 630 00:20:32,633 --> 00:20:35,233 - Before, you know, last night, I didn't watch these episodes. 631 00:20:35,266 --> 00:20:36,500 And Shep looked at me in the face. 632 00:20:36,533 --> 00:20:38,667 He said, "You have to watch this." 633 00:20:38,700 --> 00:20:40,467 - Okay. - And my heart just, like, 634 00:20:40,500 --> 00:20:42,433 broke over and over and over again. 635 00:20:42,467 --> 00:20:44,266 - What did you see that hurt you? 636 00:20:44,300 --> 00:20:47,333 - I saw what all my friends have been telling me for years, 637 00:20:47,367 --> 00:20:49,734 is that she does not ----ing care about me. 638 00:20:49,767 --> 00:20:52,000 And she never ----ing has. 639 00:20:52,033 --> 00:20:54,300 - How's Austen doing? 640 00:20:54,333 --> 00:20:56,633 - [inhales deeply] Hmm. 641 00:20:56,667 --> 00:20:58,633 Sh--, just lost my appetite. 642 00:20:58,667 --> 00:21:02,367 I can't see him... - Oh. 643 00:21:02,400 --> 00:21:05,033 - Being, like, a stepdad. You know what I mean? 644 00:21:08,667 --> 00:21:10,767 - [voice breaking] How she treats me and talks about me 645 00:21:11,000 --> 00:21:14,433 is so ----ing bad. 646 00:21:17,100 --> 00:21:19,600 I am ----ing done. 647 00:21:19,633 --> 00:21:22,400 I'm ----ing done with this human. 648 00:21:22,433 --> 00:21:24,333 She is-- I can't even look at you. 649 00:21:24,367 --> 00:21:25,700 You are, like, a monster to me. 650 00:21:25,734 --> 00:21:27,667 If you didn't have a son, 651 00:21:27,700 --> 00:21:30,000 your heart would be nonexistent, and you know it. 652 00:21:30,033 --> 00:21:33,066 - You're a great actor. - You're a monster. 653 00:21:33,100 --> 00:21:35,033 You are a ----ing monster. 654 00:21:35,066 --> 00:21:37,667 [dramatic music] 655 00:21:37,700 --> 00:21:40,333 ♪ ♪ 656 00:21:40,367 --> 00:21:41,600 - Coming up... 657 00:21:41,633 --> 00:21:44,467 - You saw an opportunity to come up on my downfall. 658 00:21:44,500 --> 00:21:46,600 And you have had fun with this whole-- 659 00:21:46,633 --> 00:21:48,500 - I've had fun? 660 00:21:48,533 --> 00:21:51,467 ♪ ♪ 661 00:21:54,600 --> 00:21:55,200 - Check one, two, three. 662 00:21:56,533 --> 00:21:59,400 - Who's the best-dressed cast of all of the reunions? 663 00:21:59,433 --> 00:22:01,500 - Craig just wants a compliment right now. 664 00:22:01,533 --> 00:22:04,567 [laughs] - You guys do look really good. 665 00:22:04,600 --> 00:22:07,567 But you're not the best. [laughter] 666 00:22:07,600 --> 00:22:09,433 - Love that. - Okay. 667 00:22:09,467 --> 00:22:11,700 Well, Kathryn, the season began, 668 00:22:11,734 --> 00:22:13,433 and you were living with Thomas, 669 00:22:13,467 --> 00:22:16,166 which was shocking to a lot of people. 670 00:22:16,200 --> 00:22:17,667 - When he walked down those stairs, 671 00:22:17,700 --> 00:22:19,166 I was like, "No way." 672 00:22:19,200 --> 00:22:21,600 - After all of the stuff he said about the show, 673 00:22:21,633 --> 00:22:23,100 and then he filmed again, 674 00:22:23,133 --> 00:22:25,467 I mean, it just makes him look like an idiot. 675 00:22:25,500 --> 00:22:26,600 - [chuckles] 676 00:22:26,633 --> 00:22:28,667 - How long did you two live together? 677 00:22:28,700 --> 00:22:30,467 - About three months, maybe. 678 00:22:30,500 --> 00:22:32,400 - Were you roommates with benefits? 679 00:22:32,433 --> 00:22:34,600 - Ew. No. 680 00:22:34,633 --> 00:22:38,333 - Did you ever hook up? 681 00:22:38,367 --> 00:22:40,600 - Once in January. - Once in January. But, yeah. 682 00:22:40,633 --> 00:22:43,567 - There was a moment, you said, when you were living with him, 683 00:22:43,600 --> 00:22:46,567 that you thought you might get back together. 684 00:22:46,600 --> 00:22:50,033 - He's the father of my kids, so that you-never-know thing 685 00:22:50,066 --> 00:22:51,633 is always gonna be in the back of my head. 686 00:22:51,667 --> 00:22:54,767 You ever feel like that with your ex? 687 00:22:55,000 --> 00:22:58,200 - No. - Oh. Well, sh--. 688 00:22:58,233 --> 00:23:02,500 - What is it about him that keeps pulling you back in? 689 00:23:02,533 --> 00:23:03,667 - I get it. 690 00:23:03,700 --> 00:23:05,700 - I mean, sometimes you toy with the idea 691 00:23:05,734 --> 00:23:08,066 'cause it's still kind of in some way a family unit-- 692 00:23:08,100 --> 00:23:10,200 a different kind of family but family. 693 00:23:10,233 --> 00:23:12,500 - When you get back in and it's both of you, 694 00:23:12,533 --> 00:23:14,100 it's, like, there's a feeling. 695 00:23:14,133 --> 00:23:15,767 There's a reason you were married and had children. 696 00:23:16,000 --> 00:23:17,400 And, you know, it comes back. 697 00:23:17,433 --> 00:23:20,467 - But never again. That door's closed. 698 00:23:20,500 --> 00:23:22,500 - When you found out that Thomas 699 00:23:22,533 --> 00:23:24,467 was expecting another child, 700 00:23:24,500 --> 00:23:27,467 did you know he was dating someone seriously? 701 00:23:27,500 --> 00:23:29,100 - I knew back when they were dating. 702 00:23:29,133 --> 00:23:31,533 They dated like three months at the end of last year. 703 00:23:31,567 --> 00:23:33,000 - This is also the ex of the guy 704 00:23:33,033 --> 00:23:34,500 that hung the banner on The Battery. 705 00:23:34,533 --> 00:23:36,000 - Oh, did you know this, Andy? 706 00:23:36,033 --> 00:23:37,500 - That's what makes it even more insane. 707 00:23:37,533 --> 00:23:39,567 - It's the ex of a guy that hung an anti-T-Rav banner 708 00:23:39,600 --> 00:23:41,166 on his house, on The Battery in Charleston. 709 00:23:41,200 --> 00:23:42,667 - On The Battery. - Yeah. It was his mug shot. 710 00:23:42,700 --> 00:23:44,400 - With his face. - The scandal continues. 711 00:23:44,433 --> 00:23:46,133 - On this, like, huge thing. - Just goes on and on. 712 00:23:46,166 --> 00:23:48,500 - And then it turned out it's because Thomas was having sex 713 00:23:48,533 --> 00:23:49,767 with his ex-girlfriend. 714 00:23:50,000 --> 00:23:52,000 - Yeah, nobody knew what it was in the beginning. 715 00:23:52,033 --> 00:23:53,233 - [laughs] - That's amazing. 716 00:23:53,266 --> 00:23:56,100 - And he's now engaged to this woman? 717 00:23:56,133 --> 00:23:58,467 - Who knows? That's what he said. 718 00:23:58,500 --> 00:24:00,433 I found out via "The Daily Mail" 719 00:24:00,467 --> 00:24:01,633 along with everyone else. 720 00:24:01,667 --> 00:24:03,200 - Have you guys hit your stride coparenting? 721 00:24:03,233 --> 00:24:04,433 - No. 722 00:24:04,467 --> 00:24:06,533 - Oh. Sorry. - I actually just-- 723 00:24:06,567 --> 00:24:08,767 - You know, he's trying to take the kids away. 724 00:24:09,000 --> 00:24:10,066 - Wow. 725 00:24:10,100 --> 00:24:12,133 - He's suing you for custody again? 726 00:24:12,166 --> 00:24:14,533 Wow. What is your current arrangement? 727 00:24:14,567 --> 00:24:15,667 - 50/50. 728 00:24:15,700 --> 00:24:18,200 - Why is he suing you for custody again? 729 00:24:18,233 --> 00:24:19,767 - A lot of-- - 'Cause he can. 730 00:24:20,000 --> 00:24:21,233 - Honestly, I think it has to do 731 00:24:21,266 --> 00:24:25,567 with--he's moving to Aiken. - Mother----er. 732 00:24:25,600 --> 00:24:28,166 - Have you met the baby? - I have not met the baby. 733 00:24:28,200 --> 00:24:30,166 And I have not met the baby's mother. 734 00:24:30,200 --> 00:24:32,433 - That's wild. - Never even talked to her. 735 00:24:32,467 --> 00:24:33,600 I want to. 736 00:24:33,633 --> 00:24:35,567 - Have the kids? - Apparently, yeah. 737 00:24:35,600 --> 00:24:38,066 - Have your kids met your current boyfriend? 738 00:24:38,100 --> 00:24:39,066 - Yeah, they have. 739 00:24:39,100 --> 00:24:40,700 Am I in this or not? 740 00:24:40,734 --> 00:24:43,166 - Yeah, I think you are. 741 00:24:43,200 --> 00:24:45,033 [chuckles] It's a video, though. 742 00:24:45,066 --> 00:24:46,567 [laughing] 743 00:24:46,600 --> 00:24:49,567 - I think Kensie has, like, a little crush on him. 744 00:24:49,600 --> 00:24:52,066 Yeah, man, she likes Chleb. She hangs out with him. 745 00:24:52,100 --> 00:24:54,133 - How is Chleb different from other guys 746 00:24:54,166 --> 00:24:56,700 that you've been with in the past? 747 00:24:56,734 --> 00:24:58,467 - I don't know. He's just, like, supportive. 748 00:24:58,500 --> 00:25:00,166 He's very much more, like, a teammate 749 00:25:00,200 --> 00:25:01,767 rather than, like, anything else. 750 00:25:02,000 --> 00:25:03,066 You know, when people say 751 00:25:03,100 --> 00:25:05,000 you work as a team in a relationship, 752 00:25:05,033 --> 00:25:06,600 now I kind of understand what that means. 753 00:25:06,633 --> 00:25:07,700 - Wow. 754 00:25:07,734 --> 00:25:09,066 - Chleb's actually a really nice guy. 755 00:25:09,100 --> 00:25:10,200 - Really, really good guy. 756 00:25:10,233 --> 00:25:11,600 - How long have you been together? 757 00:25:11,633 --> 00:25:13,066 - We've known Chleb for ten years. 758 00:25:13,100 --> 00:25:14,500 - Probably, like, six months maybe. 759 00:25:14,533 --> 00:25:16,734 - So the viewers question the timing of your relationship. 760 00:25:16,767 --> 00:25:18,300 - Yeah. 761 00:25:18,333 --> 00:25:20,533 - Some comments were, "I guess we're supposed to believe 762 00:25:20,567 --> 00:25:22,734 "KD's new boyfriend wasn't planted 763 00:25:22,767 --> 00:25:26,100 because she got upset at a black radio host." 764 00:25:26,133 --> 00:25:28,500 "I find it quite ironic how Kathryn Dennis 765 00:25:28,533 --> 00:25:31,033 "tweeted a monkey emoji to a sister 766 00:25:31,066 --> 00:25:33,200 and is now dating a brother." 767 00:25:33,233 --> 00:25:36,767 There was a reaction when people found out 768 00:25:37,000 --> 00:25:39,166 that your boyfriend was Black that you were trying 769 00:25:39,200 --> 00:25:41,100 to course-correct things for yourself... 770 00:25:41,133 --> 00:25:42,233 - I know. 771 00:25:42,266 --> 00:25:43,767 - Or show that you weren't racist. 772 00:25:44,000 --> 00:25:45,633 Did he think the monkey emoji was racist? 773 00:25:45,667 --> 00:25:46,734 - No. 774 00:25:46,767 --> 00:25:48,633 Not in the way it was used. - Okay. 775 00:25:48,667 --> 00:25:50,066 Did he explain to you 776 00:25:50,100 --> 00:25:52,200 how other people might have taken it that way? 777 00:25:52,233 --> 00:25:54,633 - Yeah. I mean, right. Yeah, absolutely. 778 00:25:54,667 --> 00:25:57,166 - I still didn't get the whole story of-- 779 00:25:57,200 --> 00:25:58,633 Why were you engaging 780 00:25:58,667 --> 00:26:01,233 with the woman on social media in the first place? 781 00:26:01,266 --> 00:26:05,233 - The best way to say it is, like, this girl had been 782 00:26:05,266 --> 00:26:07,166 on Instagram, 783 00:26:07,200 --> 00:26:10,000 posting a bunch of stuff about our friend and said, 784 00:26:10,033 --> 00:26:12,500 "Don't go to this woman's business," just bashing her. 785 00:26:12,533 --> 00:26:15,533 To me, that came from a really mean-spirited place, right? 786 00:26:15,567 --> 00:26:17,133 So, when the girl called saying, like, 787 00:26:17,166 --> 00:26:19,033 "This chick is bullying me," 788 00:26:19,066 --> 00:26:21,367 my trigger for bullies was, like, off. 789 00:26:21,400 --> 00:26:24,000 - Can I tell you guys the real thing, though? 790 00:26:24,033 --> 00:26:25,533 I don't want to water it down 791 00:26:25,567 --> 00:26:27,734 into just something that it's not. 792 00:26:27,767 --> 00:26:29,600 - Okay. - This particular woman, 793 00:26:29,633 --> 00:26:31,200 who is a common friend of ours, 794 00:26:31,233 --> 00:26:34,633 decided to hold a Trump rally boat parade 795 00:26:34,667 --> 00:26:36,266 in the middle of the pandemic. 796 00:26:36,300 --> 00:26:38,300 One person deeply involved 797 00:26:38,333 --> 00:26:41,200 in all things Black Lives Matter said, 798 00:26:41,233 --> 00:26:43,667 "Listen, I don't want to engage in businesses 799 00:26:43,700 --> 00:26:45,233 that are really tone-deaf," basically. 800 00:26:45,266 --> 00:26:46,600 - Yeah. 801 00:26:46,633 --> 00:26:48,266 - Then--I'm not saying Kathryn bullied her, 802 00:26:48,300 --> 00:26:50,367 but there was like eight women that bullied her in the DMs 803 00:26:50,400 --> 00:26:52,066 and said, "You'll never work again." 804 00:26:52,100 --> 00:26:53,667 - I didn't know about anything of this. 805 00:26:53,700 --> 00:26:55,266 - "You'll never do anything in this city again." 806 00:26:55,300 --> 00:26:57,066 - Now it's looking like I'm part of a bully group. 807 00:26:57,100 --> 00:26:58,333 - "You're nothing." And so they were saying... 808 00:26:58,367 --> 00:26:59,567 - Well, you're the easiest target. 809 00:26:59,600 --> 00:27:01,166 - No, she's not saying that. 810 00:27:01,200 --> 00:27:03,400 She's explaining why it was so ----ing, like, hyped up. 811 00:27:03,433 --> 00:27:06,567 - The woman that she responded to was calling 812 00:27:06,600 --> 00:27:08,133 her friend a white supremacist. 813 00:27:08,166 --> 00:27:10,333 Okay, so this woman was calling your friend 814 00:27:10,367 --> 00:27:12,000 a white supremacist. 815 00:27:12,033 --> 00:27:15,700 - Because she wanted to have a Trump rally. 816 00:27:15,734 --> 00:27:18,200 - Which is a big leap, though. 817 00:27:18,233 --> 00:27:20,633 - It wasn't about being called a white supremacist, though. 818 00:27:20,667 --> 00:27:22,300 It was genuinely because they were saying, 819 00:27:22,333 --> 00:27:23,667 "Don't go to the business." 820 00:27:23,700 --> 00:27:25,066 - And you didn't like her 821 00:27:25,100 --> 00:27:26,667 being called what she was being called. 822 00:27:26,700 --> 00:27:28,133 - Why are we even talking about Trump? 823 00:27:28,166 --> 00:27:30,266 See, this has been made into politics now, too. 824 00:27:30,300 --> 00:27:32,266 - No. This is the background of the story. 825 00:27:32,300 --> 00:27:35,300 - I mean, that context is very important to the conversation 826 00:27:35,333 --> 00:27:40,000 because it also might explain why you threw the term 827 00:27:40,033 --> 00:27:42,033 "minority platform" in it, 828 00:27:42,066 --> 00:27:43,734 which is the other thing that you said. 829 00:27:43,767 --> 00:27:45,400 - Can't wait to clear this up. 830 00:27:45,433 --> 00:27:47,667 Okay, so, when I was sending these messages, 831 00:27:47,700 --> 00:27:50,734 let me be clear--it was very late in the evening. 832 00:27:50,767 --> 00:27:52,433 I had been drinking, 833 00:27:52,467 --> 00:27:54,333 and I don't know why I used the word "minority." 834 00:27:54,367 --> 00:27:56,300 It was irresponsible. It was the wrong word to use, 835 00:27:56,333 --> 00:27:58,734 'cause it seems like I'm, like, discouraging minorities. 836 00:27:58,767 --> 00:28:00,333 - But, Kathryn, here's the thing. 837 00:28:00,367 --> 00:28:02,233 It's, like, this doesn't end until you address 838 00:28:02,266 --> 00:28:04,300 the minority thing, because it wasn't political. 839 00:28:04,333 --> 00:28:06,133 - No, it wasn't--I don't know what it was. 840 00:28:06,166 --> 00:28:07,700 I was literally referencing-- 841 00:28:07,734 --> 00:28:09,200 - That would only mean that it meant she was Black. 842 00:28:09,233 --> 00:28:11,033 - I don't think I meant anything by it, though. 843 00:28:11,066 --> 00:28:12,233 It doesn't. Don't ever say that about me again. 844 00:28:12,266 --> 00:28:13,367 - Kathryn-- 845 00:28:13,400 --> 00:28:15,200 - Y'all have slandered and used that-- 846 00:28:15,233 --> 00:28:17,633 - No, Kathryn, I'm telling you. - Please, listen to me. No! 847 00:28:17,667 --> 00:28:19,734 I can speak now! I have not gotten to! 848 00:28:19,767 --> 00:28:21,700 - He's actually trying to help you. 849 00:28:21,734 --> 00:28:24,266 - So address the minority thing so that it's done with. 850 00:28:24,300 --> 00:28:26,100 - I don't know how to address it, you guys. 851 00:28:26,133 --> 00:28:27,133 Like, I don't know. 852 00:28:27,166 --> 00:28:28,233 - Yeah, I am trying to help you. 853 00:28:28,266 --> 00:28:29,433 - But you guys have to understand-- 854 00:28:29,467 --> 00:28:30,734 - I was trying to help you, too. 855 00:28:30,767 --> 00:28:32,100 - I don't know how to address it. 856 00:28:32,133 --> 00:28:33,367 Can I have a ----ing minute, then? 857 00:28:33,400 --> 00:28:35,100 - I have consistently tried to help you. 858 00:28:35,133 --> 00:28:36,767 And I consistently tried to tell you-- 859 00:28:37,000 --> 00:28:38,667 - By talking smack and making fun of me to my best friend? 860 00:28:38,700 --> 00:28:40,667 You were trying-- you were trying to isolate me 861 00:28:40,700 --> 00:28:42,100 and put me on, like, an island, man. 862 00:28:42,133 --> 00:28:43,233 - Why would I want to do that? 863 00:28:43,266 --> 00:28:45,200 - Because you saw an opportunity 864 00:28:45,233 --> 00:28:46,367 to come up on my downfall. 865 00:28:46,400 --> 00:28:48,166 And you have had fun with this whole-- 866 00:28:48,200 --> 00:28:49,300 - I've had fun? 867 00:28:49,333 --> 00:28:51,000 - She has not had fun with this. 868 00:28:51,033 --> 00:28:52,333 - Do you understand how much I stuck my neck out... 869 00:28:52,367 --> 00:28:54,400 - Please give me a minute. - To be in your corner? 870 00:28:54,433 --> 00:28:56,367 - You ----ing used my mistake... 871 00:28:56,400 --> 00:29:00,166 - Look, I think--look-- - To come up on the show. 872 00:29:00,200 --> 00:29:01,633 This is my life. 873 00:29:01,667 --> 00:29:04,000 - My life, too. Do you know how many death threats 874 00:29:04,033 --> 00:29:05,166 I get on the Internet 875 00:29:05,200 --> 00:29:06,467 every day from people being like, 876 00:29:06,500 --> 00:29:08,300 "How could you be with this person 877 00:29:08,333 --> 00:29:10,333 "and think it's cool and actually be like, 878 00:29:10,367 --> 00:29:12,367 "'Oh, it's okay. She didn't mean it that way,' 879 00:29:12,400 --> 00:29:15,266 and walk her through it, and not cancel her"? 880 00:29:15,300 --> 00:29:18,133 Do you even understand that? 881 00:29:18,166 --> 00:29:20,300 You are so ----ing disrespectful. 882 00:29:24,467 --> 00:29:25,266 - You ----ing used my mistake... 883 00:29:26,500 --> 00:29:28,467 - Look, I think--look-- - To come up on the show. 884 00:29:28,500 --> 00:29:31,300 This is my life. - My life, too. 885 00:29:31,333 --> 00:29:33,333 Do you know how many death threats I get 886 00:29:33,367 --> 00:29:35,300 on the Internet every day from people being like, 887 00:29:35,333 --> 00:29:37,300 "How could you be, like, 'Oh, it's okay. 888 00:29:37,333 --> 00:29:39,467 She didn't mean it that way,' and not cancel her"? 889 00:29:39,500 --> 00:29:41,233 - Okay. So go on. 890 00:29:41,266 --> 00:29:43,166 - Can y'all just understand that this is really hard for me 891 00:29:43,200 --> 00:29:45,333 and I'm doing my best? - Yeah, we understand. 892 00:29:45,367 --> 00:29:47,166 We understand. We're taking this one step at a time. 893 00:29:47,200 --> 00:29:48,734 - One step at a time. - Everyone's calm. 894 00:29:48,767 --> 00:29:51,333 - I don't even think Kathryn meant it politically. 895 00:29:51,367 --> 00:29:53,066 - Okay. So go on. 896 00:29:53,100 --> 00:29:55,066 - I truly think Kathryn was defending her friend. 897 00:29:55,100 --> 00:29:57,266 I have ----ing said that a million times. 898 00:29:57,300 --> 00:29:59,000 - Yeah, I said that. 899 00:29:59,033 --> 00:30:03,200 - But what I did say to Kathryn is what you said was tone-deaf. 900 00:30:03,233 --> 00:30:04,767 - Yes. And I agree with that. 901 00:30:05,000 --> 00:30:08,367 - What you said was riddled with internal ----ing bias. 902 00:30:08,400 --> 00:30:10,066 I told your friends, 903 00:30:10,100 --> 00:30:12,166 "Hey, go to your friend and say, 904 00:30:12,200 --> 00:30:14,033 'That was tone-deaf.' Stand for that." 905 00:30:14,066 --> 00:30:17,367 I told him--I said, "Listen, you're good at doing that." 906 00:30:17,400 --> 00:30:18,767 He wasn't into it. 907 00:30:19,000 --> 00:30:20,567 - I've just sort of kept my mouth shut about it. 908 00:30:20,600 --> 00:30:22,333 - But how are-- how are you... 909 00:30:22,367 --> 00:30:24,066 - It's funny. I don't know. - Who calls people out-- 910 00:30:24,100 --> 00:30:26,533 - I'm so forgiving. - How are you okay with that? 911 00:30:26,567 --> 00:30:28,200 - The way you kind of go about it sometimes-- 912 00:30:28,233 --> 00:30:29,500 - The way I was going about it--which was 913 00:30:29,533 --> 00:30:31,233 a little bit different, right. 914 00:30:31,266 --> 00:30:32,567 - If you had a catchphrase this year, it would be 915 00:30:32,600 --> 00:30:34,100 "shut the (BLEEP) up," and we all know that. 916 00:30:34,133 --> 00:30:35,200 - Yeah, yeah, because I think that... 917 00:30:35,233 --> 00:30:36,333 - And I know--I get it. 918 00:30:36,367 --> 00:30:37,500 - If you're not speaking on what matters... 919 00:30:37,533 --> 00:30:38,533 - I understand. - But instead you decide 920 00:30:38,567 --> 00:30:40,033 to call me a bully, 921 00:30:40,066 --> 00:30:41,367 you need to shut the (BLEEP) up. 922 00:30:41,400 --> 00:30:43,233 - Why did the guys not respond to what was happening? 923 00:30:43,266 --> 00:30:44,467 - It's too dangerous. 924 00:30:44,500 --> 00:30:46,233 You can't talk about these things. 925 00:30:46,266 --> 00:30:47,533 - Why is it dangerous? - Because I'm white privilege. 926 00:30:47,567 --> 00:30:49,100 Remember? How could I ever give her advice 927 00:30:49,133 --> 00:30:50,233 or to tell her to be remorseful? 928 00:30:50,266 --> 00:30:51,433 - All you could say is, "Kathryn, 929 00:30:51,467 --> 00:30:53,100 we can't speak to people that way." 930 00:30:53,133 --> 00:30:54,367 - And this cancel culture, it exists. 931 00:30:54,400 --> 00:30:56,066 - I'm not cancel culture. - No, I know. 932 00:30:56,100 --> 00:30:57,433 I know, but I'm telling you-- 933 00:30:57,467 --> 00:30:59,233 - I literally got vilified by every ----ing person here. 934 00:30:59,266 --> 00:31:00,767 - It's become too dangerous. 935 00:31:01,000 --> 00:31:03,400 - So you let me drown. - No, you're smack dab in it. 936 00:31:03,433 --> 00:31:04,767 - I sat here and went-- 937 00:31:05,000 --> 00:31:06,266 - You're married to a person of color. 938 00:31:06,300 --> 00:31:07,600 You're from a different-- - Yeah, but-- 939 00:31:07,633 --> 00:31:09,133 - You're the perfect person to talk to her. 940 00:31:09,166 --> 00:31:10,433 - But you know who sparks change? 941 00:31:10,467 --> 00:31:13,467 You're ----ing voices, not ----ing mine. 942 00:31:13,500 --> 00:31:16,133 - This is why I genuinely just want to say, like, 943 00:31:16,166 --> 00:31:19,033 I want you to understand, though, this whole experience 944 00:31:19,066 --> 00:31:21,400 has really affected me. 945 00:31:21,433 --> 00:31:23,000 When you're not 100-- - Why do you think-- 946 00:31:23,033 --> 00:31:24,467 - Please let me finish how I feel. 947 00:31:24,500 --> 00:31:27,633 - Go ahead. - I'm, like, so embarrassed 948 00:31:27,667 --> 00:31:29,400 that I've done this to myself. 949 00:31:29,433 --> 00:31:33,133 I will absolutely take that responsibility. 950 00:31:33,166 --> 00:31:35,266 I mean, I'm ashamed and disappointed that, like... 951 00:31:35,300 --> 00:31:37,333 [voice breaking] People even are questioning 952 00:31:37,367 --> 00:31:39,500 whether or not, like, I am racist. Like... 953 00:31:39,533 --> 00:31:41,600 - I just think that when you reference somebody 954 00:31:41,633 --> 00:31:44,467 that's different than you, that doesn't necessarily mean, 955 00:31:44,500 --> 00:31:47,633 like, you have a white hood on and you hate Black people. 956 00:31:47,667 --> 00:31:50,300 It just means you had an internal bias 957 00:31:50,333 --> 00:31:52,000 and that you just maybe made a mistake 958 00:31:52,033 --> 00:31:53,533 and you were tone-deaf about something. 959 00:31:53,567 --> 00:31:55,433 - Well, I'm glad you're saying that now. 960 00:31:55,467 --> 00:31:58,433 It's been several months that you guys have let me ride 961 00:31:58,467 --> 00:32:01,133 the wave of being totally torn apart. 962 00:32:01,166 --> 00:32:03,300 And so I'm thankful, though, that you're saying that now. 963 00:32:03,333 --> 00:32:05,400 That means a lot to hear from you. It really does. 964 00:32:05,433 --> 00:32:08,166 - And it took time for me, Kathryn, too. 965 00:32:08,200 --> 00:32:09,500 - The problem is it all snowballed. 966 00:32:09,533 --> 00:32:11,133 And I think a lot 967 00:32:11,166 --> 00:32:12,533 of the misinterpretation could have been mitigated. 968 00:32:12,567 --> 00:32:14,367 - Like, I just want you to know, I'm sorry just 969 00:32:14,400 --> 00:32:15,633 for hurting you and making you feel like 970 00:32:15,667 --> 00:32:17,233 I didn't reach out to you, though. 971 00:32:17,266 --> 00:32:18,300 I think that's what this is about. 972 00:32:18,333 --> 00:32:19,567 - I'm not hurt about that. 973 00:32:19,600 --> 00:32:22,467 I'm not hurt about, like, us not speaking. 974 00:32:22,500 --> 00:32:26,200 I'm hurt that you told Leva that you were alone 975 00:32:26,233 --> 00:32:28,166 and didn't have anybody that you could count on. 976 00:32:28,200 --> 00:32:30,667 That triggered me because I have been there. 977 00:32:30,700 --> 00:32:34,033 And to me, I've always been the person that you can rely on. 978 00:32:34,066 --> 00:32:35,300 - Did the two of you work it out? 979 00:32:35,333 --> 00:32:37,233 And where does your friendship stand now? 980 00:32:37,266 --> 00:32:39,233 - I would rather Kathryn answer it. 981 00:32:39,266 --> 00:32:41,500 - Okay, Kathryn, what do you think? 982 00:32:41,533 --> 00:32:44,667 - I went to Danni's house not long ago--or, I mean, 983 00:32:44,700 --> 00:32:47,500 I don't know, maybe a month ago or so, and we hung out, 984 00:32:47,533 --> 00:32:49,266 and it felt like we just kind of, 985 00:32:49,300 --> 00:32:50,533 like, went back to old times. 986 00:32:50,567 --> 00:32:52,400 - She knows I don't keep grudges. 987 00:32:52,433 --> 00:32:54,200 I just don't, but I'm also gonna tell her 988 00:32:54,233 --> 00:32:55,500 when I don't agree with something. 989 00:32:55,533 --> 00:32:57,333 - Yeah. - Life has some crazy twists 990 00:32:57,367 --> 00:32:58,533 and turns, doesn't it? 991 00:32:58,567 --> 00:33:01,467 - Yeah, it does. - Well, Charleston does have 992 00:33:01,500 --> 00:33:04,633 a very complicated history with race. 993 00:33:04,667 --> 00:33:08,667 Leva, your family left Iran in pursuit of a better life. 994 00:33:08,700 --> 00:33:12,667 You lived in Canada for years before living in Charleston. 995 00:33:12,700 --> 00:33:15,166 How aware were you of the racial tension 996 00:33:15,200 --> 00:33:17,533 that's spanned American history? 997 00:33:17,567 --> 00:33:18,734 - I wasn't really. 998 00:33:18,767 --> 00:33:21,667 I mean, racism against Black people exists 999 00:33:21,700 --> 00:33:24,567 all over the world, not just in America. 1000 00:33:24,600 --> 00:33:27,567 But I think it's weird to be in a city where, 1001 00:33:27,600 --> 00:33:31,333 like, it's still so prominent with symbols, 1002 00:33:31,367 --> 00:33:32,734 like, with the Confederate flag 1003 00:33:32,767 --> 00:33:34,333 and statues and stuff like that. 1004 00:33:34,367 --> 00:33:37,233 So that was, like, shell-shocking to me 1005 00:33:37,266 --> 00:33:38,500 when I first came down here. 1006 00:33:38,533 --> 00:33:40,700 It still is. - You know, a lot of viewers 1007 00:33:40,734 --> 00:33:43,100 who aren't from the South wrote in and said, 1008 00:33:43,133 --> 00:33:45,500 "Wow, I'm watching this show, and all I can think of 1009 00:33:45,533 --> 00:33:48,500 is that a lot of these families owned slaves." 1010 00:33:48,533 --> 00:33:52,133 - So, Chleb's last name has two "L"s instead of one 1011 00:33:52,166 --> 00:33:55,133 because their family lineage was owned by the Ravenels. 1012 00:33:55,166 --> 00:33:56,333 - Yeah. - And so they add an L... 1013 00:33:56,367 --> 00:33:57,500 - Charleston is that small, Andy. 1014 00:33:57,533 --> 00:33:58,734 - To change the name. 1015 00:33:58,767 --> 00:34:01,200 - That's why they have the same name. 1016 00:34:01,233 --> 00:34:02,533 - Shep, what do you know 1017 00:34:02,567 --> 00:34:04,667 about your family's history in South Carolina? 1018 00:34:04,700 --> 00:34:07,133 Is it something you've talked to your parents about? 1019 00:34:07,166 --> 00:34:08,734 - I know that that was the case. 1020 00:34:08,767 --> 00:34:11,400 I know that we were agrarian in a town, 1021 00:34:11,433 --> 00:34:16,233 and, yeah, it's absolutely terrible and regrettable. 1022 00:34:16,266 --> 00:34:18,667 And--but, you know, 1023 00:34:18,700 --> 00:34:22,166 speaking to Leva and the whole situation, 1024 00:34:22,200 --> 00:34:25,166 all we can do is go out and vote. 1025 00:34:25,200 --> 00:34:26,600 Really. I mean--and we can protest, 1026 00:34:26,633 --> 00:34:28,433 and that's important, too, to raise awareness. 1027 00:34:28,467 --> 00:34:31,467 We've got to change the system and the people in power 1028 00:34:31,500 --> 00:34:33,233 that want to keep it that way, 1029 00:34:33,266 --> 00:34:34,633 because that's the only way change is gonna get made. 1030 00:34:34,667 --> 00:34:37,367 And that's my piece I wanted to say. 1031 00:34:37,400 --> 00:34:38,667 - Can I just add--and also, 1032 00:34:38,700 --> 00:34:40,400 we have to raise our children right. 1033 00:34:40,433 --> 00:34:41,600 - Yeah. - Right. 1034 00:34:41,633 --> 00:34:43,200 - It's very important. 1035 00:34:43,233 --> 00:34:44,667 - And I think what's important is, 1036 00:34:44,700 --> 00:34:47,533 if you're sitting in a space where you are miles ahead 1037 00:34:47,567 --> 00:34:49,533 of people who have been oppressed, 1038 00:34:49,567 --> 00:34:51,700 then it's your job to fight for those people. 1039 00:34:51,734 --> 00:34:53,433 For example, with Shep, 1040 00:34:53,467 --> 00:34:56,333 he's not responsible for the sins of his ancestors. 1041 00:34:56,367 --> 00:34:57,734 - No. - But he's responsible-- 1042 00:34:57,767 --> 00:34:59,567 - But I'm responsible for being cognizant of the past. 1043 00:34:59,600 --> 00:35:01,033 - Cognizant, yes. - Right. 1044 00:35:01,066 --> 00:35:02,734 - Yes. Thank you. - And I'm learning I need to be 1045 00:35:02,767 --> 00:35:04,533 more cognizant of the past, you know? 1046 00:35:04,567 --> 00:35:06,467 And this is has been a huge learning moment for me. 1047 00:35:06,500 --> 00:35:07,734 - Well, let me ask you this. 1048 00:35:07,767 --> 00:35:09,767 What do you think about the statue coming down? 1049 00:35:10,000 --> 00:35:11,700 - I think that it's a great thing that it's down. 1050 00:35:11,734 --> 00:35:13,500 - Oh, my God, is it coming down? 1051 00:35:13,533 --> 00:35:14,633 - Is it off? 1052 00:35:14,667 --> 00:35:16,166 - [gasps] - Bye-bye. 1053 00:35:16,200 --> 00:35:20,166 - Oh, my God. [cheers and applause] 1054 00:35:20,200 --> 00:35:22,600 - He's a symbol of racism 1055 00:35:22,633 --> 00:35:27,233 and a lot of hurt that people still feel today. 1056 00:35:27,266 --> 00:35:30,333 And, honestly, watching you watch it being removed 1057 00:35:30,367 --> 00:35:31,667 was, like, a really cool thing to see 1058 00:35:31,700 --> 00:35:33,600 that it was that important to you, though. 1059 00:35:33,633 --> 00:35:35,300 In that moment, I was like, "Dang, man. 1060 00:35:35,333 --> 00:35:36,767 "I didn't really realize, like, people walk by it, 1061 00:35:37,000 --> 00:35:40,200 and, like, that feels like you're looking down on you." 1062 00:35:40,233 --> 00:35:41,600 - Do you think you had a different point 1063 00:35:41,633 --> 00:35:44,233 of view about it? - I think at the time-- 1064 00:35:44,266 --> 00:35:45,667 - You know, might you have been less educated 1065 00:35:45,700 --> 00:35:48,600 before about what that statue meant to people? 1066 00:35:48,633 --> 00:35:50,400 - Absolutely. Absolutely. 1067 00:35:50,433 --> 00:35:55,333 I think I was 100% naive to every--a lot of things. 1068 00:35:55,367 --> 00:35:58,000 And... - And now you know better. 1069 00:35:58,033 --> 00:35:59,467 - But I do know better. 1070 00:35:59,500 --> 00:36:01,600 I just genuinely want to make it right, 1071 00:36:01,633 --> 00:36:03,600 because I feel that, yeah. 1072 00:36:06,000 --> 00:36:08,300 - Austen, what's going through your mind? 1073 00:36:08,333 --> 00:36:10,600 - So I remember back in the early days of this, 1074 00:36:10,633 --> 00:36:12,500 businesses had just, you know, reopened. 1075 00:36:12,533 --> 00:36:14,033 - We had riots in Charleston. - Yeah, yeah. 1076 00:36:14,066 --> 00:36:15,333 - It was right after. 1077 00:36:15,367 --> 00:36:17,000 - We had some riots in Charleston. 1078 00:36:17,033 --> 00:36:20,233 And I texted Leva, and I said, "I hope that your businesses, 1079 00:36:20,266 --> 00:36:22,033 you know, didn't get," you know-- 1080 00:36:22,066 --> 00:36:23,467 What did I say to you? You know-- 1081 00:36:23,500 --> 00:36:24,767 - Like, super damaged, something like that. 1082 00:36:25,000 --> 00:36:26,400 - Yeah. You know, damaged, you know? 1083 00:36:26,433 --> 00:36:28,400 And Leva's response was something like, 1084 00:36:28,433 --> 00:36:30,500 "A window can be replaced, and a life can't," 1085 00:36:30,533 --> 00:36:33,533 and that is when I really, really realized-- 1086 00:36:33,567 --> 00:36:37,467 I was like, "I don't realize how much 1087 00:36:37,500 --> 00:36:40,433 that this means to someone, you know, like Leva." 1088 00:36:40,467 --> 00:36:43,500 And that's when I was like, "Yeah, I don't know"-- 1089 00:36:43,533 --> 00:36:46,333 Like, that was me-- - That's all I wanted to hear. 1090 00:36:46,367 --> 00:36:48,000 Literally. - Yes. Yes. Yes. 1091 00:36:48,033 --> 00:36:49,533 - Who cares about windows? - I really realized-- 1092 00:36:49,567 --> 00:36:51,767 That's when I realize that I needed to grow 1093 00:36:52,000 --> 00:36:53,600 and learn as much as I possibly can. 1094 00:36:53,633 --> 00:36:54,734 - That's what I needed. 1095 00:36:54,767 --> 00:36:58,400 I needed everybody to understand that... 1096 00:36:58,433 --> 00:37:00,734 [sniffles] There is a bubble of privilege. 1097 00:37:00,767 --> 00:37:02,367 Being able to go for a run 1098 00:37:02,400 --> 00:37:04,033 and not worry that you're gonna get shot-- 1099 00:37:04,066 --> 00:37:06,767 you don't have to worry about your son wearing a hoodie 1100 00:37:07,000 --> 00:37:09,033 and being shot. That exists. 1101 00:37:09,066 --> 00:37:12,467 We have to go above and beyond to be sensitive 1102 00:37:12,500 --> 00:37:15,400 and to be kind and to be empathetic. 1103 00:37:15,433 --> 00:37:17,033 And that's all I was ever saying. 1104 00:37:17,066 --> 00:37:18,433 - Yeah. - And I'm saying I sit 1105 00:37:18,467 --> 00:37:19,600 on that spectrum, too. 1106 00:37:19,633 --> 00:37:21,133 I'm not Black. [chuckles] 1107 00:37:21,166 --> 00:37:23,467 You know, like, I say things that are tone-deaf, too. 1108 00:37:23,500 --> 00:37:26,000 We all sit on the spectrum, and thank you, Austen, 1109 00:37:26,033 --> 00:37:29,333 for saying that, because that's all I needed. 1110 00:37:29,367 --> 00:37:31,000 You know? 1111 00:37:31,033 --> 00:37:33,767 [dramatic music] 1112 00:37:38,233 --> 00:37:38,567 [indistinct chatter] 1113 00:37:41,400 --> 00:37:43,667 - So I, um... 1114 00:37:46,000 --> 00:37:48,467 I just want you to know that, like, I-- 1115 00:37:48,500 --> 00:37:50,066 If I'm ever not the best with words.. 1116 00:37:50,100 --> 00:37:51,367 - I know that. 1117 00:37:51,400 --> 00:37:53,166 - Or if I'm ever not articulating 1118 00:37:53,200 --> 00:37:54,567 that I do care well enough... - Yes. 1119 00:37:54,600 --> 00:37:56,066 - It does not mean that I'm being... 1120 00:37:56,100 --> 00:37:57,433 - I know. 1121 00:37:57,467 --> 00:37:59,600 - Ignorant or don't care. - I always told you that you-- 1122 00:37:59,633 --> 00:38:02,600 - I do. I'm just not great with words and speaking up. 1123 00:38:02,633 --> 00:38:03,734 - I know. And that's okay. 1124 00:38:03,767 --> 00:38:05,600 - But I want you to know, like-- 1125 00:38:05,633 --> 00:38:08,000 - I know. I know. I know. - I'm really sorry. 1126 00:38:08,033 --> 00:38:09,333 And this is not me being a victim. 1127 00:38:09,367 --> 00:38:10,533 I just want you to know that. 1128 00:38:10,567 --> 00:38:12,767 - No. - I'm really sorry. 1129 00:38:13,000 --> 00:38:15,667 - And you're being genuine. And I receive that. 1130 00:38:15,700 --> 00:38:17,767 And I'm sorry that I was, like, catty. 1131 00:38:18,000 --> 00:38:20,533 Did I say some catty things because I was pissed off 1132 00:38:20,567 --> 00:38:22,166 'cause I was just, like, 1133 00:38:22,200 --> 00:38:24,000 "What the (BLEEP), Kathryn? Like, take it more seriously"? 1134 00:38:24,033 --> 00:38:26,000 Yeah. Honestly, like, 1135 00:38:26,033 --> 00:38:28,133 I'm just saying, like, I am not your enemy. 1136 00:38:28,166 --> 00:38:30,033 - Yeah. - I'm really not. 1137 00:38:30,066 --> 00:38:32,100 [indistinct chatter] 1138 00:38:32,133 --> 00:38:34,633 - All right, guys, settle in! Settle in, settle in! 1139 00:38:34,667 --> 00:38:36,500 - Thank you for letting me say that. 1140 00:38:36,533 --> 00:38:38,166 - No, thank you. Just speak from your heart. 1141 00:38:38,200 --> 00:38:41,433 It's not the right words. Just speak from your heart. 1142 00:38:42,633 --> 00:38:45,100 - Three, two, and go to Andy. 1143 00:38:45,133 --> 00:38:47,200 - Well, there's still a lot of unfinished business. 1144 00:38:47,233 --> 00:38:49,567 But one thing we've learned this season 1145 00:38:49,600 --> 00:38:52,734 is that we can never stop doing the work. 1146 00:38:52,767 --> 00:38:55,133 So, before we wrap season seven, 1147 00:38:55,166 --> 00:38:58,700 I really want to know how this year has changed 1148 00:38:58,734 --> 00:39:02,133 each of you as a person. Danni? 1149 00:39:02,166 --> 00:39:06,767 - I will say, Leva, being the good friend that she is 1150 00:39:07,000 --> 00:39:08,767 and, like, the whole white privilege-- 1151 00:39:09,000 --> 00:39:11,734 like, all of that--I was really enlightened this year. 1152 00:39:11,767 --> 00:39:14,700 So I think it's been a large awakening, 1153 00:39:14,734 --> 00:39:16,433 in a good way. 1154 00:39:16,467 --> 00:39:18,533 - Pringle? - [sighs] 1155 00:39:18,567 --> 00:39:20,133 - [chuckles] - [chuckles] 1156 00:39:20,166 --> 00:39:21,667 - What did I learn about myself? 1157 00:39:21,700 --> 00:39:23,100 - Yeah. - I thought you were gonna go 1158 00:39:23,133 --> 00:39:24,533 that way, Andy. 1159 00:39:24,567 --> 00:39:26,133 [laughter] - I'm gonna go-- 1160 00:39:26,166 --> 00:39:28,400 I'm crisscrossing, just so you know. 1161 00:39:28,433 --> 00:39:30,133 - I've discovered I'm much more offensive 1162 00:39:30,166 --> 00:39:31,667 to a lot of people than I thought. 1163 00:39:31,700 --> 00:39:33,166 - [laughing] 1164 00:39:33,200 --> 00:39:34,500 - Not to be, like, shallow. 1165 00:39:34,533 --> 00:39:38,200 I just--yeah, come back to me, like-- 1166 00:39:38,233 --> 00:39:41,066 - All right. Loverboy? [light laughter] 1167 00:39:41,100 --> 00:39:45,200 - I guess that what I learned is to retake control 1168 00:39:45,233 --> 00:39:47,200 of my own happiness and my own, you know, narrative. 1169 00:39:47,233 --> 00:39:50,133 And that is what I am taking from this. 1170 00:39:50,166 --> 00:39:52,166 Moving forward, onwards and upwards. 1171 00:39:52,200 --> 00:39:53,600 - Do you think the two of you 1172 00:39:53,633 --> 00:39:57,633 are going to cut the infinity loop of terror? 1173 00:39:57,667 --> 00:39:59,100 - Which means what? What? 1174 00:39:59,133 --> 00:40:00,467 - Well, are you gonna get out of... 1175 00:40:00,500 --> 00:40:01,567 - Make it end. 1176 00:40:01,600 --> 00:40:04,166 - This codependent toxic cycle? 1177 00:40:04,200 --> 00:40:05,734 - Yes. - Madison? 1178 00:40:05,767 --> 00:40:08,734 - Personally, I have learned a lot. 1179 00:40:08,767 --> 00:40:10,633 I feel like now I know my worth 1180 00:40:10,667 --> 00:40:12,500 and what I deserve in a relationship, 1181 00:40:12,533 --> 00:40:15,667 and I'm glad that now I am done with this, 1182 00:40:15,700 --> 00:40:18,033 and I'm gonna move forward. 1183 00:40:18,066 --> 00:40:20,667 - Do I believe it's totally over? 1184 00:40:20,700 --> 00:40:22,100 I can't decide. 1185 00:40:22,133 --> 00:40:23,467 - Or are they gonna hook up tonight, 1186 00:40:23,500 --> 00:40:24,600 like me and Thomas did? 1187 00:40:24,633 --> 00:40:26,100 - No. - No. 1188 00:40:26,133 --> 00:40:29,533 - Promise you that. - Kathryn, you had a big year. 1189 00:40:29,567 --> 00:40:31,066 - Yes. 1190 00:40:31,100 --> 00:40:33,600 I feel like I've just learned when conflicts 1191 00:40:33,633 --> 00:40:34,734 and things like that happen, 1192 00:40:34,767 --> 00:40:36,633 instead of getting in defense mode 1193 00:40:36,667 --> 00:40:38,667 and making it all about, like, yourself 1194 00:40:38,700 --> 00:40:40,667 and your reaction-- things are bigger than you, 1195 00:40:40,700 --> 00:40:43,166 and sometimes you just have to accept the humility 1196 00:40:43,200 --> 00:40:45,200 that you have to learn. 1197 00:40:45,233 --> 00:40:47,533 You know, yeah. 1198 00:40:47,567 --> 00:40:50,166 - Shep? - I mean, it could be summed 1199 00:40:50,200 --> 00:40:51,767 in one word, and that's Taylor. 1200 00:40:52,000 --> 00:40:53,734 - Oh, bro. [exhales sharply] 1201 00:40:53,767 --> 00:40:55,467 - He's got it bad. 1202 00:40:55,500 --> 00:40:57,233 - Wedding bells. 1203 00:40:57,266 --> 00:40:59,066 - Craig? 1204 00:40:59,100 --> 00:41:02,033 - Hungry. I'm hungry. I want more. 1205 00:41:02,066 --> 00:41:05,100 And I'm gonna keep trying to... 1206 00:41:05,133 --> 00:41:07,133 to make as much money as possible. 1207 00:41:07,166 --> 00:41:09,767 [laughter] And stick up for my friends. 1208 00:41:10,000 --> 00:41:12,000 But, you know, at the end of the day, it's up to them. 1209 00:41:12,033 --> 00:41:14,500 You can only give so much of yourself 1210 00:41:14,533 --> 00:41:17,633 until you have to stop caring. 1211 00:41:17,667 --> 00:41:19,166 - Every man for himself. 1212 00:41:19,200 --> 00:41:20,600 - What is that about? Is that, like, a slight at me? 1213 00:41:20,633 --> 00:41:21,633 - Quit looking at me. 1214 00:41:21,667 --> 00:41:23,033 - No, it's a 100% slight at Austen. 1215 00:41:23,066 --> 00:41:24,100 - Okay. 1216 00:41:24,133 --> 00:41:25,333 - Not you. - Making sure. 1217 00:41:25,367 --> 00:41:27,066 - Kathryn, I will always stick up for you. 1218 00:41:27,100 --> 00:41:28,667 But Austen--you can only lead a horse to water. 1219 00:41:28,700 --> 00:41:30,233 - He asked what you wanted to do to better yourself. 1220 00:41:30,266 --> 00:41:31,767 - But I'm drowning him. 1221 00:41:32,000 --> 00:41:33,500 - Not advice. - My foot is on Austen's head. 1222 00:41:33,533 --> 00:41:34,633 - He didn't want advice. 1223 00:41:34,667 --> 00:41:36,200 - And he will not drink the water. 1224 00:41:36,233 --> 00:41:37,633 - He wanted you to say what you had to ----ing 1225 00:41:37,667 --> 00:41:39,200 say about yourself. - Just drink the water. 1226 00:41:39,233 --> 00:41:42,133 I would love Austen to drink my water. 1227 00:41:42,166 --> 00:41:43,667 [laughter] both: What? 1228 00:41:43,700 --> 00:41:44,700 - Oh, my God. 1229 00:41:44,734 --> 00:41:46,333 Are you two gonna hook up tonight? 1230 00:41:46,367 --> 00:41:48,200 What is happening? 1231 00:41:48,233 --> 00:41:49,533 - Yeah. [laughter] 1232 00:41:49,567 --> 00:41:51,600 - Leva, what about you? 1233 00:41:51,633 --> 00:41:53,133 - I'm just grateful this year. 1234 00:41:53,166 --> 00:41:55,700 I mean, I've just seen so many lives lost 1235 00:41:55,734 --> 00:41:57,600 and all this dark, awful stuff. 1236 00:41:57,633 --> 00:42:00,233 And so I woke up, and I was like, "Do everything," 1237 00:42:00,266 --> 00:42:03,567 because, like, every day's not guaranteed, so... 1238 00:42:03,600 --> 00:42:06,033 - Can I add to mine real quick? - Yeah. 1239 00:42:06,066 --> 00:42:09,066 - Can I do mine, too? - I need to drink less 1240 00:42:09,100 --> 00:42:10,734 and quit hitting on guys' girlfriends. 1241 00:42:10,767 --> 00:42:12,066 - That's right. - Learned that. 1242 00:42:12,100 --> 00:42:13,400 - Oh, I thought you said guys. 1243 00:42:13,433 --> 00:42:15,033 - I thought you were gonna say quit hitting on guys. 1244 00:42:15,066 --> 00:42:16,133 - Me too. I was like-- - And I was like, 1245 00:42:16,166 --> 00:42:17,667 "Wait a minute. We're not done." 1246 00:42:17,700 --> 00:42:19,533 - Andy's like, "No, no, no. Go back." 1247 00:42:19,567 --> 00:42:22,100 [laughing] - No, no. 1248 00:42:22,133 --> 00:42:25,033 - Okay, well, I think we've got some beer coming in. 1249 00:42:25,066 --> 00:42:26,767 - Is it Troppity? - We stand for Trop Hop. 1250 00:42:27,000 --> 00:42:28,133 It's all right. 1251 00:42:28,166 --> 00:42:30,033 - I love Trop Hop. - We stand for Trop Hop. 1252 00:42:30,066 --> 00:42:33,033 - Thank you so much. - Are we actually toasting? 1253 00:42:33,066 --> 00:42:35,300 - We are toasting, and you're gonna lead the toast. 1254 00:42:35,333 --> 00:42:37,767 - Oh, I'm gonna lead the toast? - Yes, Leva, I knew it. 1255 00:42:38,000 --> 00:42:41,133 - To health and happiness and everything that we have, 1256 00:42:41,166 --> 00:42:43,767 'cause we're a lucky bunch of people. 1257 00:42:44,000 --> 00:42:46,667 But I think what makes us the luckiest is our friendships. 1258 00:42:46,700 --> 00:42:49,233 And so cheers to sharpening our friendships 1259 00:42:49,266 --> 00:42:51,166 and trying to stay charming while we do it. 1260 00:42:51,200 --> 00:42:52,367 - Cheers. - Cheers to that. 1261 00:42:52,400 --> 00:42:53,667 - Hear, hear. - Cheers. 1262 00:42:53,700 --> 00:42:55,300 - Cheers, Charmers. 1263 00:42:55,333 --> 00:42:57,066 - Delicious! 1264 00:42:57,100 --> 00:42:59,333 - Cheers, bro. - Cheers, babe. You did good. 1265 00:42:59,367 --> 00:43:01,100 - Good season. - Good season. 1266 00:43:01,133 --> 00:43:04,166 - Okay, great. Thanks, guys. - Great job. 1267 00:43:04,200 --> 00:43:05,633 - Thank you. 1268 00:43:05,667 --> 00:43:07,767 - Hey, why don't we do the next one at your apartment, Andy? 1269 00:43:08,000 --> 00:43:09,400 - Oh, God. 98974

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.