Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,500 --> 00:00:03,433
- Previously on
"Southern Charm"...
2
00:00:04,633 --> 00:00:06,400
- This statue must come down.
3
00:00:06,433 --> 00:00:09,066
- As Charleston reckoned
with its own dark past,
4
00:00:09,100 --> 00:00:12,066
Kathryn tried to hide behind
her ignorance of the present.
5
00:00:12,100 --> 00:00:13,233
- You have this name.
6
00:00:13,266 --> 00:00:14,600
You have got to know
what a trigger it is.
7
00:00:14,633 --> 00:00:16,600
Your history--
- She doesn't, I don't think.
8
00:00:16,633 --> 00:00:18,467
- How can you not, Danni?
9
00:00:18,500 --> 00:00:20,500
- ♪ Times have changed,
don't ya know ♪
10
00:00:20,533 --> 00:00:22,100
♪ Don't ya know ♪
11
00:00:22,133 --> 00:00:23,367
- Hey, bubbas.
12
00:00:23,400 --> 00:00:24,633
- And while Pringle's
settled into life
13
00:00:24,667 --> 00:00:26,100
as a single parent...
14
00:00:26,133 --> 00:00:28,100
- ♪ Not your regular bozo ♪
15
00:00:28,133 --> 00:00:30,500
- Shep was busy
playing house with Taylor.
16
00:00:30,533 --> 00:00:32,433
- You're cooking.
Look at you.
17
00:00:32,467 --> 00:00:34,367
- Hell, yeah, dude,
I'm doing it.
18
00:00:34,400 --> 00:00:39,100
- ♪ He's got more honeys
than any honeybee ♪
19
00:00:39,133 --> 00:00:42,133
- Meanwhile, I was eager to
get my business back on track.
20
00:00:42,166 --> 00:00:44,166
What's going on with HSN?
21
00:00:48,667 --> 00:00:50,333
- And Madison was
starting to think
22
00:00:50,367 --> 00:00:52,100
it was time to cut
Austen loose.
23
00:00:52,133 --> 00:00:54,667
- He's doing actually
the opposite of what I'm doing.
24
00:00:54,700 --> 00:00:56,467
- Sitting around playing games?
25
00:00:56,500 --> 00:01:00,333
- ♪ He was lazy,
just a regular Joe Blow ♪
26
00:01:00,367 --> 00:01:03,100
- We can't keep things
closed forever.
27
00:01:03,133 --> 00:01:05,400
Time to remove
those restrictions.
28
00:01:05,433 --> 00:01:06,567
- And just when we thought
29
00:01:06,600 --> 00:01:08,333
it was safe
to go outside again...
30
00:01:11,066 --> 00:01:12,266
- Ooh, that's scary.
31
00:01:12,300 --> 00:01:14,600
- I just tested positive.
32
00:01:14,633 --> 00:01:17,133
- You ----ing idiot.
33
00:01:17,166 --> 00:01:20,166
- ♪ Ba ba doo, ba ba dee ♪
34
00:01:20,200 --> 00:01:22,300
- You're not stepping foot
in this house
35
00:01:22,333 --> 00:01:23,633
unless I know you're negative.
36
00:01:23,667 --> 00:01:27,200
- ♪ Mm-hmm ♪
37
00:01:27,233 --> 00:01:30,200
[dramatic music]
38
00:01:30,233 --> 00:01:34,333
♪ ♪
39
00:01:34,367 --> 00:01:36,500
- Folks, if you're
just tuning in,
40
00:01:36,533 --> 00:01:39,433
this is the statue
of John C. Calhoun.
41
00:01:39,467 --> 00:01:41,300
- That statue
has been standing
42
00:01:41,333 --> 00:01:45,433
in Marion Square 124 years.
43
00:01:45,467 --> 00:01:47,567
The protests for the statue
to come down started
44
00:01:47,600 --> 00:01:50,166
following the death
of George Floyd.
45
00:01:50,200 --> 00:01:51,500
People got the attention
of the mayor
46
00:01:51,533 --> 00:01:54,100
and the leaders of the city,
and it has happened.
47
00:01:54,133 --> 00:01:55,567
- As a Charlestonian,
48
00:01:55,600 --> 00:01:59,200
I never thought
I would see this sight.
49
00:01:59,233 --> 00:02:02,200
- So it's super hot.
I say we sit in the shade.
50
00:02:02,233 --> 00:02:03,467
- Like, right here?
- Yeah, that's good.
51
00:02:03,500 --> 00:02:05,233
- That's good.
52
00:02:05,266 --> 00:02:07,133
- There's, like, a good amount
of people showing up.
53
00:02:07,166 --> 00:02:08,567
- They've been doing this
since, like, 11:00 last night.
54
00:02:08,600 --> 00:02:10,433
- This year has been so crazy,
55
00:02:10,467 --> 00:02:11,600
so different from
any other year.
56
00:02:11,633 --> 00:02:13,367
It's like, finally the year
57
00:02:13,400 --> 00:02:15,233
where everyone had
to wake up and learn.
58
00:02:15,266 --> 00:02:18,166
- Yeah, I feel like this
is important to me,
59
00:02:18,200 --> 00:02:20,600
because I was like,
I'm not having my son
60
00:02:20,633 --> 00:02:23,633
walk down the street
and have this monster
61
00:02:23,667 --> 00:02:25,467
looking down at him.
62
00:02:32,767 --> 00:02:36,133
It's a cool moment.
It's a big moment.
63
00:02:36,166 --> 00:02:37,667
[cheerful music]
64
00:02:37,700 --> 00:02:41,233
- You guys moping?
There's no moping in family.
65
00:02:41,266 --> 00:02:43,166
Bring out the football.
66
00:02:43,200 --> 00:02:44,667
Here, I think we can
take these off.
67
00:02:46,567 --> 00:02:47,767
- Go wild.
68
00:02:48,000 --> 00:02:50,233
♪ ♪
69
00:02:50,266 --> 00:02:52,600
Oh, Quinn.
70
00:02:52,633 --> 00:02:54,433
Lefty.
Ooh.
71
00:02:54,467 --> 00:02:56,567
That was nice, dude.
72
00:02:56,600 --> 00:02:58,367
- [panting]
73
00:03:01,567 --> 00:03:03,500
- [grunts]
- [laughs]
74
00:03:03,533 --> 00:03:05,333
- Are you tired right now?
- No.
75
00:03:05,367 --> 00:03:09,633
- You guys want to go
to The Battery?
76
00:03:09,667 --> 00:03:12,500
You want to go to The Battery
and see where Grumpy grew up?
77
00:03:12,533 --> 00:03:15,233
- No.
- It's that big house you like.
78
00:03:17,533 --> 00:03:19,700
- My family goes back
eight generations.
79
00:03:19,734 --> 00:03:21,233
And I'm straight
down the line.
80
00:03:21,266 --> 00:03:22,567
They did some terrible sh--.
81
00:03:22,600 --> 00:03:26,567
I don't know if my ancestors
or somebody down the line
82
00:03:26,600 --> 00:03:29,200
had owned slaves or not.
I don't know.
83
00:03:29,233 --> 00:03:30,700
What if I...
- Dada.
84
00:03:30,734 --> 00:03:33,200
- Made it extra special
for you?
85
00:03:33,233 --> 00:03:35,233
But whatever your legacy
is in the past,
86
00:03:35,266 --> 00:03:36,700
it's not your legacy now,
87
00:03:36,734 --> 00:03:38,533
and it certainly doesn't have
to be your children's legacy.
88
00:03:39,700 --> 00:03:42,567
- Yeah, me too.
[bell tolling in the distance]
89
00:03:42,600 --> 00:03:44,266
They're taking the statue down.
90
00:03:44,300 --> 00:03:47,300
[bells tolling]
91
00:03:48,567 --> 00:03:50,533
- You know, when you have
these old names,
92
00:03:50,567 --> 00:03:53,633
like Shep does or Pringle does,
or, you know,
93
00:03:53,667 --> 00:03:56,233
Thomas does or Kathryn does,
94
00:03:56,266 --> 00:03:58,700
like, there's so much wealth,
95
00:03:58,734 --> 00:04:02,500
but behind that there's
a huge history of slavery.
96
00:04:02,533 --> 00:04:03,600
- Yeah.
97
00:04:03,633 --> 00:04:06,166
- And that part of it
is difficult.
98
00:04:06,200 --> 00:04:09,400
Is Shep responsible
for what his history may be?
99
00:04:09,433 --> 00:04:11,567
No, and even the ones
without, like,
100
00:04:11,600 --> 00:04:13,166
the last names and the wealth,
101
00:04:13,200 --> 00:04:16,734
like Craig and Austen--like,
how are you at peace with it?
102
00:04:16,767 --> 00:04:19,533
- It's because so many people
are not educated.
103
00:04:19,567 --> 00:04:22,300
But I feel like they're at--
of age to know and, like,
104
00:04:22,333 --> 00:04:24,433
if people--I'm sure people
are telling them this.
105
00:04:24,467 --> 00:04:25,767
- Yeah.
Maybe this year,
106
00:04:26,000 --> 00:04:28,400
it won't be able
to be brushed under the rug.
107
00:04:28,433 --> 00:04:29,734
- Yeah.
108
00:04:29,767 --> 00:04:32,433
- The silence in the South
is deafening.
109
00:04:32,467 --> 00:04:35,333
Do I wish some of my friends
cared more?
110
00:04:35,367 --> 00:04:38,033
Yeah, but it's what I expect,
living here.
111
00:04:38,066 --> 00:04:39,567
I definitely feel very distant
112
00:04:39,600 --> 00:04:41,467
from probably
most of the group,
113
00:04:41,500 --> 00:04:43,567
aside from Danni, right now.
114
00:04:43,600 --> 00:04:46,600
And everybody else, I just
kind of haven't heard from.
115
00:04:48,367 --> 00:04:49,600
[cell phone ringing]
116
00:04:49,633 --> 00:04:52,767
- Let's go get it.
Huh.
117
00:04:53,000 --> 00:04:54,500
What is up, buddy?
118
00:04:54,533 --> 00:04:56,400
- How are you?
How are your boys?
119
00:04:56,433 --> 00:04:57,567
- I'm good, man.
120
00:04:57,600 --> 00:04:59,467
We're at this park,
throwing the football.
121
00:04:59,500 --> 00:05:02,033
They were maniacs this morning.
- [shouts]
122
00:05:02,066 --> 00:05:04,033
- I wanna get the boys
to come over and see you
123
00:05:04,066 --> 00:05:06,333
and good boy Craig.
Have you been tested?
124
00:05:12,266 --> 00:05:13,734
- Really?
Good.
125
00:05:17,367 --> 00:05:18,700
- That's ridiculous.
126
00:05:18,734 --> 00:05:20,633
Scary.
Just downright scary.
127
00:05:28,767 --> 00:05:30,600
- Okay, what about Madison?
128
00:05:34,000 --> 00:05:35,433
- Are they still together?
129
00:05:36,600 --> 00:05:39,467
- If they're not committed
with a promise ring,
130
00:05:39,500 --> 00:05:40,633
I'm not gonna stop.
131
00:05:40,667 --> 00:05:44,633
Social distance
has only made me hornier.
132
00:05:44,667 --> 00:05:46,100
Well, dude, keep me posted,
133
00:05:46,133 --> 00:05:47,367
'cause I wanna come over
and see you.
134
00:05:47,400 --> 00:05:48,533
- Okay.
- All right, buddy.
135
00:05:48,567 --> 00:05:51,066
Talk to you later.
You guys ready?
136
00:05:51,100 --> 00:05:52,734
- Can we ride our bikes?
- Yeah, you wanna ride bikes?
137
00:05:52,767 --> 00:05:54,266
- Yeah.
- Yeah.
138
00:05:54,300 --> 00:05:55,500
- Yeah, totally.
139
00:05:55,533 --> 00:05:57,367
- Can you imagine how much
effort it took
140
00:05:57,400 --> 00:05:59,300
to put that thing up there
back in the day
141
00:05:59,333 --> 00:06:00,633
that they can't even
take it down right now?
142
00:06:00,667 --> 00:06:02,300
Like, they wanted
that up there.
143
00:06:02,333 --> 00:06:03,667
- They sure did.
144
00:06:03,700 --> 00:06:05,333
Since that whole thing
happened with Kathryn,
145
00:06:05,367 --> 00:06:07,033
do you know if she knows
about this?
146
00:06:07,066 --> 00:06:10,467
- I assume, if she doesn't
live under a rock, she knows.
147
00:06:10,500 --> 00:06:12,300
Sometimes, when you're, like,
living in white privilege,
148
00:06:12,333 --> 00:06:14,667
you just don't care.
149
00:06:14,700 --> 00:06:17,500
Welcome to Charleston.
Yeah.
150
00:06:17,533 --> 00:06:20,500
[light music]
151
00:06:20,533 --> 00:06:24,000
♪ ♪
152
00:06:24,033 --> 00:06:25,433
[car door closes]
153
00:06:29,533 --> 00:06:31,333
[doorbell rings]
154
00:06:34,033 --> 00:06:35,734
- What's up, sis?
- Hey.
155
00:06:35,767 --> 00:06:38,400
- I wish I could give you
a hug, but I guess I can't.
156
00:06:38,433 --> 00:06:39,667
- This is so weird right now.
157
00:06:39,700 --> 00:06:41,066
- I'm gonna take
all this inside.
158
00:06:41,100 --> 00:06:43,000
Oh, you got me beer too.
159
00:06:43,033 --> 00:06:44,433
All right, I'll talk to you
through the window.
160
00:06:44,467 --> 00:06:46,333
- Okay.
161
00:06:51,533 --> 00:06:54,567
- We can talk on our phones.
- Hello.
162
00:06:54,600 --> 00:06:56,467
- Thanks for bringing
all that stuff.
163
00:06:56,500 --> 00:06:58,000
- No problem.
I mean, it took a lot
164
00:06:58,033 --> 00:06:59,700
to get your bag of spinach,
you know what I'm saying?
165
00:06:59,734 --> 00:07:02,367
- I really appreciate that.
- We got a candle.
166
00:07:02,400 --> 00:07:04,133
- Oh, yummy.
- Nice.
167
00:07:04,166 --> 00:07:07,433
- When I think of the
coronavirus, I think of smells.
168
00:07:07,467 --> 00:07:09,367
So I thought maybe
they need a candle,
169
00:07:09,400 --> 00:07:11,567
if they're all living
in virus together.
170
00:07:11,600 --> 00:07:13,066
- Ooh, that smells good.
171
00:07:13,100 --> 00:07:14,633
I can smell that.
- Yeah.
172
00:07:14,667 --> 00:07:16,100
We do have our scent back.
173
00:07:16,133 --> 00:07:17,767
That's so nice.
Thank you.
174
00:07:18,000 --> 00:07:20,367
- Onions, tomatoes.
This is perfect.
175
00:07:20,400 --> 00:07:22,533
Thank you, Kathryn.
- Yes.
176
00:07:22,567 --> 00:07:24,033
- So what's been going on?
177
00:07:24,066 --> 00:07:26,467
- I feel weird that my test
was positive.
178
00:07:26,500 --> 00:07:28,100
I feel dirty.
179
00:07:28,133 --> 00:07:30,100
- I can't imagine.
Yeah.
180
00:07:30,133 --> 00:07:33,567
- I got dizzy a couple times.
Taylor feels it a lot too.
181
00:07:33,600 --> 00:07:35,000
But we didn't have fevers.
182
00:07:35,033 --> 00:07:36,233
We didn't have anything.
It's really strange.
183
00:07:36,266 --> 00:07:38,433
- Y'all look like
you're in pretty good spirits.
184
00:07:38,467 --> 00:07:40,734
- Yeah, I mean, I have
two girls that I'm living with.
185
00:07:40,767 --> 00:07:42,133
Quarantine angels.
186
00:07:42,166 --> 00:07:44,066
And fortunately,
I'm still working,
187
00:07:44,100 --> 00:07:46,734
and I've been
doing Zoom stuff all day.
188
00:07:46,767 --> 00:07:49,667
- Yeah, congratulations on HSN.
- Thank you.
189
00:07:49,700 --> 00:07:51,734
We're ready to go live
next week, so...
190
00:07:51,767 --> 00:07:53,133
- That's so awesome.
191
00:07:53,166 --> 00:07:54,633
- We've done a lot
of cool things
192
00:07:54,667 --> 00:07:58,166
with Sewing Down South,
but landing a deal with HSN
193
00:07:58,200 --> 00:08:00,767
is definitely
the biggest win for me.
194
00:08:01,000 --> 00:08:04,133
- It's upwards of
4,000 pillows bought by HSN.
195
00:08:04,166 --> 00:08:06,133
- So what does it mean
that we're doing it from home?
196
00:08:06,166 --> 00:08:08,767
- We need to make that
a home set.
197
00:08:09,000 --> 00:08:10,767
So just make sure it's clean.
198
00:08:11,000 --> 00:08:12,133
- Have you been
going out at all?
199
00:08:12,166 --> 00:08:13,500
Like, what have you been up to?
200
00:08:13,533 --> 00:08:15,066
- I've tried to stay
off the grid.
201
00:08:15,100 --> 00:08:16,567
I've gotten off social media.
202
00:08:16,600 --> 00:08:18,734
- All from what happened
with the messages?
203
00:08:18,767 --> 00:08:21,166
- Mm-hmm.
204
00:08:21,200 --> 00:08:24,133
It was genuinely a mistake
that had nothing to do with
205
00:08:24,166 --> 00:08:26,467
race, politics, nothing.
206
00:08:26,500 --> 00:08:28,767
- I personally know
that you're not racist,
207
00:08:29,000 --> 00:08:33,233
but I saw, like, the message,
and I was like, "Sh--."
208
00:08:33,266 --> 00:08:35,033
I was like, "That's not good."
209
00:08:35,066 --> 00:08:37,767
- I just wanna know, like,
what can I do, though?
210
00:08:38,000 --> 00:08:39,700
- It's not good enough to be--
211
00:08:39,734 --> 00:08:42,133
I don't know,
to sit by anymore.
212
00:08:42,166 --> 00:08:45,200
Saying that she didn't mean it
or she didn't know
213
00:08:45,233 --> 00:08:48,533
that the lady was Black
doesn't mitigate what she did.
214
00:08:48,567 --> 00:08:50,734
- Well, Leva has been vocal
215
00:08:50,767 --> 00:08:52,133
about the John C. Calhoun
statue.
216
00:08:52,166 --> 00:08:53,166
I'm sure you know that.
217
00:08:53,200 --> 00:08:54,767
- Right.
- So I wanna meet with her
218
00:08:55,000 --> 00:08:59,033
and get, like, some advice on
how to move forward, you know?
219
00:08:59,066 --> 00:09:00,667
- Sometimes it's scary
to do that,
220
00:09:00,700 --> 00:09:03,767
because you're always gonna
get criticized for what you do.
221
00:09:04,000 --> 00:09:06,266
But that can't keep you
down from trying.
222
00:09:06,300 --> 00:09:11,166
And so you just put some
thought into it and do better.
223
00:09:11,200 --> 00:09:13,100
- Right.
224
00:09:13,133 --> 00:09:15,567
[crowd cheering]
225
00:09:15,600 --> 00:09:17,567
- Oh my God, is it coming down?
- Is it off?
226
00:09:17,600 --> 00:09:18,567
- It's happening!
- [gasps]
227
00:09:24,066 --> 00:09:27,633
Whoo!
Bye-bye!
228
00:09:27,667 --> 00:09:29,500
- Oh, my God.
[people cheering]
229
00:09:29,533 --> 00:09:31,533
- Generations and generations
of families
230
00:09:31,567 --> 00:09:33,533
have been trying
to remove this statue.
231
00:09:33,567 --> 00:09:35,233
For it to come down
in my lifetime,
232
00:09:35,266 --> 00:09:38,734
in my son's generation,
is cool.
233
00:09:38,767 --> 00:09:41,467
[crowd cheering, whistling]
234
00:09:41,500 --> 00:09:42,567
So good.
235
00:09:42,600 --> 00:09:45,600
[applause]
236
00:09:48,200 --> 00:09:49,266
- Coming up...
237
00:09:49,300 --> 00:09:51,033
- So where does it stand
with Madison?
238
00:09:51,066 --> 00:09:52,166
- I don't know, man.
239
00:09:52,200 --> 00:09:54,000
- I think I'm a little
pissed off at him.
240
00:09:54,033 --> 00:09:56,233
- Are you officially done
with that, or what?
241
00:10:00,133 --> 00:10:00,400
[upbeat music]
242
00:10:02,300 --> 00:10:04,166
♪ ♪
243
00:10:04,200 --> 00:10:06,667
- Okay.
Day whatever,
244
00:10:06,700 --> 00:10:12,700
and I am making a frozen meal
or whatever.
245
00:10:12,734 --> 00:10:15,734
- Look.
Taylor made some sausage balls.
246
00:10:15,767 --> 00:10:19,767
Natalie's on a Zoom call,
so just doing puzzles and--
247
00:10:20,000 --> 00:10:22,066
- Living the life.
- Yeah.
248
00:10:22,100 --> 00:10:26,200
- I have tested negative again.
That makes four negative tests.
249
00:10:26,233 --> 00:10:30,000
Four--count them.
I am Immuno-Boy.
250
00:10:30,033 --> 00:10:33,367
♪ ♪
251
00:10:33,400 --> 00:10:34,600
[doorbell rings]
252
00:10:34,633 --> 00:10:35,600
- Oh.
253
00:10:35,633 --> 00:10:38,633
Let me get my mask.
254
00:10:38,667 --> 00:10:40,633
Venita.
255
00:10:40,667 --> 00:10:42,600
I'm gonna move your chair,
hold on.
256
00:10:44,033 --> 00:10:45,200
both: Hey!
257
00:10:45,233 --> 00:10:47,100
- I'ma back up.
- I wish I could hug you.
258
00:10:47,133 --> 00:10:48,333
- I know!
259
00:10:48,367 --> 00:10:51,767
Here.
Would you like sparkling wine?
260
00:10:52,000 --> 00:10:53,133
- Yeah, maybe we can do that.
261
00:10:53,166 --> 00:10:55,066
- Good.
- Thank you.
262
00:10:55,100 --> 00:10:57,166
[grunts]
263
00:10:57,200 --> 00:10:59,633
Oh, my God, it's so cute.
264
00:10:59,667 --> 00:11:02,300
Have a cheers from a distance.
- I know.
265
00:11:02,333 --> 00:11:06,033
All right.
So I don't have any symptoms.
266
00:11:06,066 --> 00:11:07,133
- Okay.
267
00:11:07,166 --> 00:11:11,100
- I've been tested,
and I am negative.
268
00:11:11,133 --> 00:11:12,734
I mean, 'cause I'm ready
to take this mask off.
269
00:11:12,767 --> 00:11:15,100
- Cheers to good health.
- Whoo!
270
00:11:15,133 --> 00:11:17,033
Yeah.
What's been going on?
271
00:11:17,066 --> 00:11:19,133
- Nothing.
I mean, like, everything, like,
272
00:11:19,166 --> 00:11:20,667
came to a halt, like--
273
00:11:20,700 --> 00:11:23,000
so I had to take
my influencer work
274
00:11:23,033 --> 00:11:24,767
and kind of make it,
like, my full-time gig.
275
00:11:25,000 --> 00:11:26,367
- You did my first
blogger post, remember?
276
00:11:26,400 --> 00:11:27,767
- I did.
- You stood on the table,
277
00:11:28,000 --> 00:11:29,266
and you were like--
- I did!
278
00:11:29,300 --> 00:11:30,767
- Taking pictures.
- I remember that, yes.
279
00:11:31,000 --> 00:11:32,667
- Listen, I got so many likes.
280
00:11:32,700 --> 00:11:34,767
- That was three years ago.
- Mm-hmm.
281
00:11:35,000 --> 00:11:36,300
- Wow.
- Mm.
282
00:11:36,333 --> 00:11:38,033
- How's the salon?
- [inhales]
283
00:11:38,066 --> 00:11:40,367
I've been shut down
for, like, two months.
284
00:11:40,400 --> 00:11:43,700
So Meg and I were gonna
open up on Thursday,
285
00:11:43,734 --> 00:11:48,066
but I had slept with Austen,
and now he's positive.
286
00:11:49,633 --> 00:11:54,033
So we had to shut down again,
and...
287
00:11:54,066 --> 00:11:55,333
- And quarantine?
- Yeah.
288
00:11:55,367 --> 00:11:56,734
- You can't work?
- No.
289
00:11:56,767 --> 00:11:58,166
- You can't do anything?
- No.
290
00:11:58,200 --> 00:12:01,233
Just protect my clients,
my business partner,
291
00:12:01,266 --> 00:12:03,033
and, like,
I don't wanna infect anyone,
292
00:12:03,066 --> 00:12:05,233
and I don't wanna--
especially with Hudson.
293
00:12:05,266 --> 00:12:06,734
- Have you been
able to see him?
294
00:12:06,767 --> 00:12:08,700
- My ex and I decided
for Hudson
295
00:12:08,734 --> 00:12:12,300
to stay there a little bit
longer, just to be precautious.
296
00:12:12,333 --> 00:12:15,233
- That must be hard.
- Yeah.
297
00:12:15,266 --> 00:12:17,266
Austen's behavior
during the shutdown
298
00:12:17,300 --> 00:12:19,166
was heavy on the drinking,
299
00:12:19,200 --> 00:12:22,166
sleeping till noon,
then playing video games.
300
00:12:22,200 --> 00:12:25,133
Sorry,
but major turnoff for me.
301
00:12:25,166 --> 00:12:26,300
Dude.
302
00:12:26,333 --> 00:12:28,767
We are on two different
wavelengths here.
303
00:12:29,000 --> 00:12:30,667
You know,
him and the boys run wild,
304
00:12:30,700 --> 00:12:32,200
and I don't think--
I think they thought
305
00:12:32,233 --> 00:12:33,233
that they were
never gonna get it.
306
00:12:33,266 --> 00:12:36,333
- [groans]
307
00:12:36,367 --> 00:12:39,333
[lively music]
308
00:12:39,367 --> 00:12:43,300
♪ ♪
309
00:12:43,333 --> 00:12:46,100
- Look at this.
Look who I brought.
310
00:12:46,133 --> 00:12:48,266
- Hello, Craig.
What's up, buddy?
311
00:12:48,300 --> 00:12:50,333
- Hey, Craig.
Remember, that's your namesake.
312
00:12:50,367 --> 00:12:52,734
- Hey, buddy.
[laughs]
313
00:12:52,767 --> 00:12:54,734
- Hey, guys.
Okay.
314
00:12:54,767 --> 00:12:57,233
- I have a huge picture
of a grown man
315
00:12:57,266 --> 00:13:00,333
in a robe right now.
Is this the right Austen?
316
00:13:00,367 --> 00:13:02,734
- I love this robe.
- Oh, Whitney.
317
00:13:02,767 --> 00:13:04,734
- Oh, my God.
Hi, guys.
318
00:13:04,767 --> 00:13:06,700
- Look at that 'stache.
- What is that?
319
00:13:06,734 --> 00:13:09,233
Look at that little caterpillar
on your upper lip.
320
00:13:09,266 --> 00:13:12,033
- It was full John Holmes,
but I trimmed it.
321
00:13:12,066 --> 00:13:13,200
- Where are you?
Up in your room?
322
00:13:13,233 --> 00:13:15,367
- In my room, bro.
- Is that your beat chair,
323
00:13:15,400 --> 00:13:17,734
where, like,
you just assault yourself?
324
00:13:17,767 --> 00:13:20,000
[laughter]
325
00:13:20,033 --> 00:13:21,100
- How is everyone?
326
00:13:21,133 --> 00:13:22,166
What's going on?
How are you feeling?
327
00:13:22,200 --> 00:13:24,233
- Can you believe
Austen got COVID?
328
00:13:24,266 --> 00:13:25,467
- Karma, man.
329
00:13:25,500 --> 00:13:26,767
- I mean, Craig and I thought
330
00:13:27,000 --> 00:13:28,233
that we were invincible, dude.
331
00:13:28,266 --> 00:13:30,166
- I don't even have it.
332
00:13:30,200 --> 00:13:31,734
- I can't--it's a miracle.
333
00:13:31,767 --> 00:13:33,433
- It took a look at me
and was like,
334
00:13:33,467 --> 00:13:36,367
"Get me the (BLEEP)
out of this body."
335
00:13:36,400 --> 00:13:41,467
- But it's really weird to be,
like, a part of a statistic.
336
00:13:41,500 --> 00:13:43,667
I'm like,
"Sh--, I'm one of them."
337
00:13:43,700 --> 00:13:45,200
And then,
for the first four days,
338
00:13:45,233 --> 00:13:48,066
I did not move from my couch.
339
00:13:48,100 --> 00:13:49,300
- (BLEEP).
340
00:13:49,333 --> 00:13:51,400
- As if I didn't
feel bad enough already,
341
00:13:51,433 --> 00:13:55,133
I was with Madison
before I got tested on Friday.
342
00:13:55,166 --> 00:13:56,333
Like, we were together.
343
00:13:56,367 --> 00:13:58,400
- Intimate.
Intimate.
344
00:13:58,433 --> 00:14:00,533
- I'm not gonna say no.
- [laughs]
345
00:14:00,567 --> 00:14:03,266
- And she gave me so much hell.
346
00:14:03,300 --> 00:14:06,133
- You ----ing idiot.
I'm at risk.
347
00:14:06,166 --> 00:14:07,300
- Yeah.
348
00:14:07,333 --> 00:14:10,467
- And Hudson.
I mean, how ----ing selfish!
349
00:14:10,500 --> 00:14:13,266
- So where does it stand
with Madison,
350
00:14:13,300 --> 00:14:15,367
if you don't mind me asking?
351
00:14:15,400 --> 00:14:17,033
- Not good.
352
00:14:17,066 --> 00:14:18,734
- Yeah, I think I'm a little
pissed off at him.
353
00:14:18,767 --> 00:14:22,367
- Are you officially done
with that, or what?
354
00:14:22,400 --> 00:14:23,367
- I mean,
I probably need to be.
355
00:14:23,400 --> 00:14:24,367
- I mean,
it's none of my business,
356
00:14:24,400 --> 00:14:25,367
but I'm just--
- Yeah.
357
00:14:25,400 --> 00:14:28,033
- I'm just asking.
- Yeah.
358
00:14:28,066 --> 00:14:30,000
Our relationship--
it has definitely been, like,
359
00:14:30,033 --> 00:14:32,567
a struggle, in general,
not just him being positive.
360
00:14:32,600 --> 00:14:35,033
He's a lot of talk
and no action.
361
00:14:35,066 --> 00:14:38,166
He's pretty lazy.
- [groans]
362
00:14:38,200 --> 00:14:40,300
- I see myself married
and having kids
363
00:14:40,333 --> 00:14:41,734
in the next five years.
364
00:14:41,767 --> 00:14:44,300
And I don't think Austen
is on the same level.
365
00:14:44,333 --> 00:14:47,300
I can't make someone be ready
when they're not.
366
00:14:47,333 --> 00:14:50,533
And at this point,
he's wasting time.
367
00:14:50,567 --> 00:14:52,166
Or maybe I am.
368
00:14:52,200 --> 00:14:54,767
The year 2020, like,
it's been an eye-opener.
369
00:14:55,000 --> 00:14:57,367
- You know, change is good.
And change is necessary.
370
00:14:57,400 --> 00:15:00,000
So, you know, if--
it might spark new things.
371
00:15:02,000 --> 00:15:05,200
- Are you and Madison together?
- I don't know, man.
372
00:15:05,233 --> 00:15:09,033
When I get out of here, like,
then we'll meet up in person.
373
00:15:09,066 --> 00:15:12,233
- Our lives apparently don't
seem to get any less dramatic,
374
00:15:12,266 --> 00:15:15,200
no matter what is going on.
- Yeah, exactly.
375
00:15:15,233 --> 00:15:17,300
- Hey Shep, what are you doing?
Are you just staying put?
376
00:15:17,333 --> 00:15:18,533
- Yeah, I mean,
377
00:15:18,567 --> 00:15:20,333
I'm just gonna keep doing
what I'm doing out here.
378
00:15:20,367 --> 00:15:22,166
- Yeah, 'cause Taylor's
at my house.
379
00:15:22,200 --> 00:15:24,300
I've got two ladies
in the house.
380
00:15:24,333 --> 00:15:25,600
I got Taylor, Natalie.
381
00:15:25,633 --> 00:15:28,133
You think I'm gonna get judged
for having COVID?
382
00:15:28,166 --> 00:15:29,300
- Yes.
- Yeah.
383
00:15:29,333 --> 00:15:32,066
- I feel weird.
I'm gonna make some tacos.
384
00:15:32,100 --> 00:15:34,033
- [laughs]
385
00:15:34,066 --> 00:15:36,166
- Shep's like,
"Get away from me.
386
00:15:36,200 --> 00:15:38,467
I need my space."
387
00:15:38,500 --> 00:15:40,300
- Taylor did not like that.
Let me say that.
388
00:15:40,333 --> 00:15:41,467
- She was definitely like,
389
00:15:41,500 --> 00:15:43,533
"I wish Shep
would just come over
390
00:15:43,567 --> 00:15:46,033
and just go through this
with me too," which--
391
00:15:46,066 --> 00:15:47,600
- Yeah.
392
00:15:47,633 --> 00:15:49,200
- It, like, sounds like
you kinda want it.
393
00:15:49,233 --> 00:15:51,066
Like, you feel,
you know, left out.
394
00:15:51,100 --> 00:15:53,333
- Oh, baby, I want it so bad.
395
00:15:53,367 --> 00:15:56,367
- Whitney, when's the last time
you had sex?
396
00:15:56,400 --> 00:15:58,467
- I haven't gone this long
since summer camp.
397
00:15:58,500 --> 00:16:00,100
- Whoa.
398
00:16:00,133 --> 00:16:01,500
[laughter]
399
00:16:01,533 --> 00:16:03,200
- Coming up...
400
00:16:03,233 --> 00:16:05,300
- The way you spoke to her,
as a Black woman,
401
00:16:05,333 --> 00:16:06,533
was not okay.
402
00:16:11,200 --> 00:16:11,467
[bright music]
403
00:16:12,600 --> 00:16:15,100
- You wanna help Mom
water flowers?
404
00:16:15,133 --> 00:16:17,400
Can you put water
in here for me?
405
00:16:17,433 --> 00:16:20,200
Oh, good job.
406
00:16:20,233 --> 00:16:22,166
- You're typical.
- No, you're typical.
407
00:16:22,200 --> 00:16:24,333
- You're typical.
- No, you're more typical.
408
00:16:24,367 --> 00:16:26,333
- I don't even know
what that means.
409
00:16:26,367 --> 00:16:27,567
- Sometimes you guys
are such a treat.
410
00:16:27,600 --> 00:16:30,266
- Symptoms have gone down.
411
00:16:31,333 --> 00:16:33,533
- Yeah, we've got
a couple more days, apparently,
412
00:16:33,567 --> 00:16:38,066
until we are immune, right?
413
00:16:38,100 --> 00:16:39,333
I don't know.
414
00:16:39,367 --> 00:16:41,667
- I'm just waiting
to get a retest,
415
00:16:41,700 --> 00:16:45,300
and hope that that is soon.
416
00:16:45,333 --> 00:16:47,633
[line trilling]
417
00:16:47,667 --> 00:16:49,567
- Hello?
- Hey, Shep.
418
00:16:49,600 --> 00:16:51,400
- Hi, how are you?
- Good.
419
00:16:54,233 --> 00:16:56,133
- Yeah, I've been lucky.
420
00:16:56,166 --> 00:16:58,367
- But Lucy's been
driving me nuts.
421
00:16:58,400 --> 00:17:00,166
I need to take her
to the dog park.
422
00:17:00,200 --> 00:17:02,500
How's Little Craigy doing?
Does he wanna go?
423
00:17:04,400 --> 00:17:06,367
- Would you rather me
bring her there?
424
00:17:12,400 --> 00:17:14,300
- All right.
Sounds good.
425
00:17:14,333 --> 00:17:16,133
I'll see you in a little bit.
Lucy's excited.
426
00:17:16,166 --> 00:17:17,467
- Okay, I'll see you soon.
Okay, bye.
427
00:17:17,500 --> 00:17:19,467
- Bye.
428
00:17:19,500 --> 00:17:22,333
[upbeat music]
429
00:17:22,367 --> 00:17:25,467
♪ ♪
430
00:17:25,500 --> 00:17:27,500
Ready to play?
431
00:17:29,233 --> 00:17:30,266
Hi, Little Craigy.
432
00:17:30,300 --> 00:17:32,300
All right,
y'all play nice, please.
433
00:17:32,333 --> 00:17:35,300
You're not coming with me.
434
00:17:35,333 --> 00:17:37,266
[machinery whirring]
435
00:17:37,300 --> 00:17:40,667
[laughs] Well, hi.
Are you hiding from her?
436
00:17:40,700 --> 00:17:42,700
[line trilling]
437
00:17:42,734 --> 00:17:45,100
- Hey, hey.
- Hey.
438
00:17:45,133 --> 00:17:47,333
- Craig, behave.
- [laughs]
439
00:17:47,367 --> 00:17:49,600
- You look like you're in jail.
- Look at my hair.
440
00:17:49,633 --> 00:17:52,166
- Yeah, looks very, like,
Matthew McConaughey.
441
00:17:52,200 --> 00:17:54,200
- We might be the only people
in Charleston
442
00:17:54,233 --> 00:17:55,533
who are tested negative
for COVID.
443
00:17:55,567 --> 00:17:57,667
- So, who has--who do you know
that has it?
444
00:17:57,700 --> 00:17:59,600
- Austen.
- Really?
445
00:17:59,633 --> 00:18:02,500
- Craig, Taylor.
- Oh, she's positive?
446
00:18:02,533 --> 00:18:04,633
- Yes!
447
00:18:04,667 --> 00:18:08,133
There's no plausible reason
why I don't have COVID.
448
00:18:08,166 --> 00:18:09,467
But I'm gonna quarantine,
449
00:18:09,500 --> 00:18:12,333
because who the hell knows
how this damn disease works?
450
00:18:12,367 --> 00:18:14,300
Taylor was, like,
mad that I was negative.
451
00:18:14,333 --> 00:18:16,767
I was like, "Taylor,
you're acting like a child
452
00:18:17,000 --> 00:18:20,166
"who got their lollipop
taken away at the county fair.
453
00:18:20,200 --> 00:18:21,533
Give me a break."
- Pfft.
454
00:18:21,567 --> 00:18:24,233
But have you thought about why
she acted that way, maybe?
455
00:18:24,266 --> 00:18:25,500
- She misses me.
456
00:18:25,533 --> 00:18:26,767
And, of course,
I miss Taylor too.
457
00:18:27,000 --> 00:18:28,767
But she doesn't believe
that I miss her
458
00:18:29,000 --> 00:18:31,233
because I can't see her
until after
459
00:18:31,266 --> 00:18:32,767
she tests negative again.
460
00:18:33,000 --> 00:18:36,300
Craig, get down off the table.
- Did you just pee on me or...
461
00:18:36,333 --> 00:18:38,633
- Craig.
- Is that slobber?
462
00:18:38,667 --> 00:18:40,734
Have you heard from Kathryn?
- Have you talked to her?
463
00:18:40,767 --> 00:18:42,433
- I checked in on her.
464
00:18:42,467 --> 00:18:44,700
Like, when all that sh--
was going down.
465
00:18:44,734 --> 00:18:47,333
- Yes, with the emoji, yes.
- Yeah.
466
00:18:47,367 --> 00:18:49,767
And she just never responded.
467
00:18:50,000 --> 00:18:54,233
And then Leva tells me
that she's been blowing her up.
468
00:18:56,266 --> 00:18:57,533
- Really?
469
00:19:00,767 --> 00:19:02,567
[laughs]
470
00:19:02,600 --> 00:19:03,700
- Yeah, but she's
going through--
471
00:19:03,734 --> 00:19:05,266
- If she really needed me,
as a friend,
472
00:19:05,300 --> 00:19:06,734
she would have responded
to me back
473
00:19:06,767 --> 00:19:08,400
when she was going
through this sh--,
474
00:19:08,433 --> 00:19:09,433
and she wouldn't have
called Leva.
475
00:19:09,467 --> 00:19:11,000
- Maybe she
was embarrassed.
476
00:19:11,033 --> 00:19:12,300
- No!
477
00:19:12,333 --> 00:19:14,233
- Maybe she just didn't wanna
even talk about it.
478
00:19:14,266 --> 00:19:18,700
Kathryn can be so sweet
or she can be a goddamn terror.
479
00:19:18,734 --> 00:19:21,567
But that's not
a new occurrence.
480
00:19:21,600 --> 00:19:25,200
So, I don't know why
Danni's like, "What the eff?"
481
00:19:25,233 --> 00:19:28,000
- She wanted to ask a stranger?
She doesn't know Leva.
482
00:19:28,033 --> 00:19:29,700
- See, but--
see, this is a good--
483
00:19:29,734 --> 00:19:31,467
- So then--I'm not done.
I'm not done.
484
00:19:31,500 --> 00:19:33,100
- [laughs]
485
00:19:33,133 --> 00:19:37,500
- I've hit the point where I
kinda feel taken advantage of.
486
00:19:37,533 --> 00:19:39,567
- Yeah, I know.
You're right.
487
00:19:39,600 --> 00:19:42,700
She might have to, like,
show a little elbow grease
488
00:19:42,734 --> 00:19:44,300
to become friends
with you again,
489
00:19:44,333 --> 00:19:45,600
and maybe that'll be worth it.
- Right, exactly.
490
00:19:45,633 --> 00:19:48,266
For her to take some
accountability is all I want.
491
00:19:48,300 --> 00:19:51,200
- But don't force it.
And don't get aggressive on it.
492
00:19:51,233 --> 00:19:52,433
- I would never.
- 'Cause when she's backed
493
00:19:52,467 --> 00:19:54,033
into a corner,
she gets really crazy.
494
00:19:54,066 --> 00:19:56,600
- I know.
I know.
495
00:19:58,467 --> 00:20:00,600
[light tense music]
496
00:20:00,633 --> 00:20:03,500
[line trilling]
497
00:20:03,533 --> 00:20:09,400
♪ ♪
498
00:20:09,433 --> 00:20:12,033
- Hello?
- Hey.
499
00:20:12,066 --> 00:20:13,467
- Hey, Kat.
500
00:20:13,500 --> 00:20:14,700
- I wanted to see if, like,
501
00:20:14,734 --> 00:20:16,667
maybe in, like,
the coming days,
502
00:20:16,700 --> 00:20:21,266
you wanted to, like,
meet and get lunch and talk.
503
00:20:21,300 --> 00:20:22,600
- You know what,
why don't I just, like,
504
00:20:22,633 --> 00:20:25,266
go sit upstairs and
we just FaceTime right now?
505
00:20:25,300 --> 00:20:27,333
I can call you back
once I get upstairs.
506
00:20:27,367 --> 00:20:28,734
- All right, bye.
- Bye.
507
00:20:28,767 --> 00:20:31,734
[line ringing]
508
00:20:31,767 --> 00:20:36,533
♪ ♪
509
00:20:36,567 --> 00:20:38,333
- Hey.
510
00:20:38,367 --> 00:20:40,333
- This is weird.
511
00:20:40,367 --> 00:20:41,767
- Yeah.
- Yeah.
512
00:20:42,000 --> 00:20:44,367
So, talk to me, I know you've
been trying to reach me.
513
00:20:44,400 --> 00:20:48,100
- I mean, obviously, you saw
everything online and stuff.
514
00:20:48,133 --> 00:20:49,567
- Yeah.
515
00:20:49,600 --> 00:20:51,367
- And truly, like, my intention
516
00:20:51,400 --> 00:20:53,767
was nothing racist
or political.
517
00:20:54,000 --> 00:20:58,266
I was just trying to stand up
for my friend, and it got...
518
00:20:58,300 --> 00:20:59,633
[sighs]
- Right.
519
00:20:59,667 --> 00:21:04,367
But, Kathryn, when I saw it,
it hit so many nerves,
520
00:21:04,400 --> 00:21:06,734
because I see you
as an intelligent woman,
521
00:21:06,767 --> 00:21:09,300
and then I saw
the monkey emoji,
522
00:21:09,333 --> 00:21:12,033
and I was really upset.
523
00:21:12,066 --> 00:21:15,500
The way you spoke to her,
as a Black woman,
524
00:21:15,533 --> 00:21:17,300
was not okay.
525
00:21:17,333 --> 00:21:19,500
And then I see, like,
the part about, like,
526
00:21:19,533 --> 00:21:21,500
"Don't use
this minority claim,"
527
00:21:21,533 --> 00:21:23,500
and, like, "You're what's
wrong with Charleston,"
528
00:21:23,533 --> 00:21:26,667
and that stuff, like,
doubled the offense.
529
00:21:26,700 --> 00:21:28,100
I'm a minority.
530
00:21:28,133 --> 00:21:30,367
My husband is Black.
My child is Black.
531
00:21:30,400 --> 00:21:35,667
And the things that I've seen
are making me think like,
532
00:21:35,700 --> 00:21:40,400
"I'm good without
that friendship," you know?
533
00:21:40,433 --> 00:21:43,000
It's not the responsibility of
somebody who's African American
534
00:21:43,033 --> 00:21:45,600
or a person of color
to walk white America
535
00:21:45,633 --> 00:21:47,767
through every conversation
about race.
536
00:21:48,000 --> 00:21:49,367
There is something
about Kathryn
537
00:21:49,400 --> 00:21:51,533
that people wanna coddle her,
538
00:21:51,567 --> 00:21:53,600
but she's not a kitten
stuck up in a tree.
539
00:21:53,633 --> 00:21:55,100
This is your time
for accountability.
540
00:21:55,133 --> 00:21:58,033
- I feel like everyone thinks
that I'm racist,
541
00:21:58,066 --> 00:21:59,600
and I'm truly not.
542
00:21:59,633 --> 00:22:01,700
But just the simple fact
that, like,
543
00:22:01,734 --> 00:22:06,667
that statement is, like,
in the same sentence
544
00:22:06,700 --> 00:22:09,033
as, like, my name,
like, sucks, you know?
545
00:22:09,066 --> 00:22:13,000
- None of us can control
what people think.
546
00:22:13,033 --> 00:22:15,433
- Right.
- But we can control
547
00:22:15,467 --> 00:22:17,734
what the people
that you keep close think.
548
00:22:17,767 --> 00:22:19,333
- Right.
549
00:22:19,367 --> 00:22:21,333
- I spoke to Danni,
and I said, you know,
550
00:22:21,367 --> 00:22:22,600
"Did Kathryn reach out
to you?"
551
00:22:22,633 --> 00:22:24,000
And she was like, "No."
552
00:22:24,033 --> 00:22:27,033
- I did reach out.
And I have, several times.
553
00:22:27,066 --> 00:22:29,133
I have, like,
all the messages in my phone.
554
00:22:29,166 --> 00:22:31,533
- Whatever I'm saying
is just what I'm seeing
555
00:22:31,567 --> 00:22:33,166
from an outsider's
perspective.
556
00:22:33,200 --> 00:22:36,567
But I'm just seeing, like,
decision after decision
557
00:22:36,600 --> 00:22:40,133
where I'm like, "Kathryn..."
558
00:22:40,166 --> 00:22:41,567
- Right.
Yeah.
559
00:22:41,600 --> 00:22:44,767
- I'm not an old enough friend
to defend what you say.
560
00:22:45,000 --> 00:22:47,700
But reach out to Danni, who's
been your friend forever.
561
00:22:47,734 --> 00:22:50,734
Like, go fix that sh--.
562
00:22:50,767 --> 00:22:53,467
- Right.
- That's on you.
563
00:22:54,533 --> 00:22:56,100
- Coming up...
564
00:22:56,133 --> 00:22:57,600
- You gotta move forward.
Can't let all that go to waste.
565
00:22:57,633 --> 00:22:59,166
I mean, you're a catch.
566
00:23:05,166 --> 00:23:05,433
[lively music]
567
00:23:07,133 --> 00:23:09,100
- Let's do some super greens.
568
00:23:09,133 --> 00:23:11,567
Beet.
Hemp milk.
569
00:23:11,600 --> 00:23:13,033
Good for the liver.
570
00:23:13,066 --> 00:23:15,500
- Whitney, you forgot
an important ingredient.
571
00:23:15,533 --> 00:23:16,667
- Gin or vodka?
572
00:23:16,700 --> 00:23:18,200
- Vodka.
573
00:23:18,233 --> 00:23:19,767
- Look who I ran into.
574
00:23:20,000 --> 00:23:22,600
It's the beautiful Leva.
- Hi.
575
00:23:22,633 --> 00:23:24,734
- We were both getting...
576
00:23:24,767 --> 00:23:26,700
- A little protein shake.
577
00:23:26,734 --> 00:23:28,633
- I'd just gotten
a negative test,
578
00:23:28,667 --> 00:23:30,767
and I'll keep you posted.
579
00:23:31,000 --> 00:23:38,033
♪ ♪
580
00:23:41,700 --> 00:23:43,200
- Hey.
581
00:23:43,233 --> 00:23:45,100
Were you just moving furniture?
582
00:23:45,133 --> 00:23:47,467
- Yeah.
----ing out of breath, though.
583
00:23:47,500 --> 00:23:49,667
- You're getting ready for--
- For HSN.
584
00:23:49,700 --> 00:23:51,200
- Awesome.
- Finally, I can focus
585
00:23:51,233 --> 00:23:53,467
now that three of us
tested negative, so...
586
00:23:53,500 --> 00:23:56,066
- Yeah, you've got a lot
going on tomorrow morning.
587
00:23:56,100 --> 00:23:58,000
So I'm glad to, like,
588
00:23:58,033 --> 00:23:59,033
kinda get out of your hair
a little bit.
589
00:23:59,066 --> 00:24:00,433
- Will you help me
move this table?
590
00:24:00,467 --> 00:24:01,600
- Is it heavy?
- Yeah.
591
00:24:01,633 --> 00:24:04,667
- Oh, God.
Oh, gosh, that is heavy.
592
00:24:04,700 --> 00:24:06,266
- Perfect.
- I'm weak these days.
593
00:24:06,300 --> 00:24:07,734
- No, we really are.
- [laughs]
594
00:24:07,767 --> 00:24:12,066
- So, I think
this is gonna be my shot.
595
00:24:12,100 --> 00:24:13,433
- Oh, okay.
596
00:24:13,467 --> 00:24:15,533
- But I'll have helpers here,
so we'll figure it out.
597
00:24:15,567 --> 00:24:17,600
- Are you doing it
on this computer?
598
00:24:17,633 --> 00:24:19,100
- Yeah.
- Okay.
599
00:24:19,133 --> 00:24:20,500
- What's up, y'all?
600
00:24:20,533 --> 00:24:22,700
I'm Craig from
Sewing Down South.
601
00:24:22,734 --> 00:24:25,500
And--well, no, I'm gonna say--
hey, what's up, y'all?
602
00:24:25,533 --> 00:24:27,033
I'm Craig from
Sewing Down South.
603
00:24:27,066 --> 00:24:28,734
- A little, like,
this way, though.
604
00:24:28,767 --> 00:24:29,767
- Like, here?
- Yes.
605
00:24:30,000 --> 00:24:31,467
- Thank you all for inviting me
606
00:24:31,500 --> 00:24:33,033
into your house this morning.
607
00:24:33,066 --> 00:24:34,500
Terribly excit--not terribly.
608
00:24:34,533 --> 00:24:36,734
I'm extremely excited
to introduce to you
609
00:24:36,767 --> 00:24:40,667
this incredible collection that
we did exclusively for HSN.
610
00:24:40,700 --> 00:24:42,166
- That looks good.
611
00:24:42,200 --> 00:24:43,667
- That's awesome.
Well, I'm happy.
612
00:24:43,700 --> 00:24:45,567
- You did a good job,
I will say.
613
00:24:45,600 --> 00:24:47,500
- You didn't know me back,
like, before,
614
00:24:47,533 --> 00:24:49,300
when everyone thought
this was crazy and stupid.
615
00:24:49,333 --> 00:24:51,100
We got a new toy today.
616
00:24:52,200 --> 00:24:53,500
- A sewing machine.
617
00:24:56,133 --> 00:24:58,533
- Look.
See?
618
00:24:58,567 --> 00:25:00,166
- Oh, my God.
619
00:25:00,200 --> 00:25:02,033
- You sit home, and you sew.
620
00:25:02,066 --> 00:25:04,200
- What's wrong with my sewing?
621
00:25:04,233 --> 00:25:07,000
- It should be drawn better
622
00:25:07,033 --> 00:25:10,200
so that it doesn't
look like clip art.
623
00:25:10,233 --> 00:25:13,233
- This is kind of cool, though,
having, like--
624
00:25:13,266 --> 00:25:15,333
- Is your name on it?
Oh, my gosh, it is!
625
00:25:15,367 --> 00:25:17,000
- Yeah.
- I think that
626
00:25:17,033 --> 00:25:19,100
all of your pillows look good
together, no matter what.
627
00:25:19,133 --> 00:25:20,700
- Thank you.
628
00:25:20,734 --> 00:25:23,700
We loved having you here.
- I had a really fun time.
629
00:25:23,734 --> 00:25:26,066
And you're amazing
for taking me in.
630
00:25:26,100 --> 00:25:27,266
- Of course.
631
00:25:27,300 --> 00:25:30,133
So, you're gonna
go back to Shep now?
632
00:25:30,166 --> 00:25:32,600
- Um, I don't know.
633
00:25:32,633 --> 00:25:35,000
- It's that bad?
- Yeah.
634
00:25:35,033 --> 00:25:36,600
- In all of the time
that I've known Shep,
635
00:25:36,633 --> 00:25:38,033
he's never had a girlfriend.
636
00:25:38,066 --> 00:25:40,166
But, I mean,
this isn't rocket science.
637
00:25:40,200 --> 00:25:43,033
Taylor needs affection
and needs attention,
638
00:25:43,066 --> 00:25:47,133
and if he can't see that,
he's gonna be alone.
639
00:25:47,166 --> 00:25:49,700
- I'm not a happy camper.
640
00:25:52,266 --> 00:25:55,233
[cheerful jazzy music]
641
00:25:55,266 --> 00:25:58,200
♪ ♪
642
00:25:58,233 --> 00:25:59,367
- We're here.
643
00:25:59,400 --> 00:26:01,133
Let's do this.
Let's go hit some balls.
644
00:26:01,166 --> 00:26:03,667
Put your mask on, just to see
what's going on inside.
645
00:26:05,600 --> 00:26:07,233
Hello.
- Welcome.
646
00:26:07,266 --> 00:26:09,066
- [indistinct].
647
00:26:09,100 --> 00:26:11,633
- It's all right, I'll just get
some sanitizer real quick.
648
00:26:11,667 --> 00:26:13,133
You guys ever been here before?
649
00:26:13,166 --> 00:26:15,166
- No, first time.
Got some first-timers.
650
00:26:16,600 --> 00:26:18,600
- Get you a bat.
651
00:26:18,633 --> 00:26:20,166
- Can I pop these off or...
- Yes.
652
00:26:20,200 --> 00:26:22,266
- So, take them off
in the cages, keep it on here?
653
00:26:22,300 --> 00:26:24,667
- Yes.
- Okay.
654
00:26:25,400 --> 00:26:28,300
Step with your front foot.
Ooh, that's okay.
655
00:26:28,333 --> 00:26:30,333
- Hey, you guys.
- Hello, good to see you.
656
00:26:30,367 --> 00:26:32,200
- Good to see you--I know.
- Been a while.
657
00:26:32,233 --> 00:26:35,066
- Ooh!
That was a good one.
658
00:26:35,100 --> 00:26:37,000
- What's going on, guys?
- How's it going?
659
00:26:37,033 --> 00:26:40,133
- How are y'all?
- This is the famous Hudson?
660
00:26:40,166 --> 00:26:41,266
- Introduce yourself.
- I'm Pringle.
661
00:26:41,300 --> 00:26:42,300
How are you, buddy?
- Say hey.
662
00:26:42,333 --> 00:26:43,567
- Hey.
- It's nice to meet you.
663
00:26:43,600 --> 00:26:45,734
This is Quinn.
This is Hudson.
664
00:26:45,767 --> 00:26:47,000
- Hi, I'm Madison.
665
00:26:47,033 --> 00:26:48,400
- This is Madison,
friend of mine.
666
00:26:48,433 --> 00:26:49,734
- Hey.
- And this is Asher.
667
00:26:49,767 --> 00:26:52,266
- Hi.
- I've seen you on Instagram.
668
00:26:52,300 --> 00:26:53,667
- I think it takes
a little heat off
669
00:26:53,700 --> 00:26:55,233
to do a playdate date,
670
00:26:55,266 --> 00:26:56,700
because in a responsible way,
you're feeling out,
671
00:26:56,734 --> 00:27:00,000
is this situation
even compatible?
672
00:27:00,033 --> 00:27:01,100
If the kids hate each other,
673
00:27:01,133 --> 00:27:02,667
then you might as well
not talk again.
674
00:27:02,700 --> 00:27:05,166
- You play Roblox?
- Yes.
675
00:27:05,200 --> 00:27:08,166
- I can try and friend you.
- Look at them over there.
676
00:27:08,200 --> 00:27:10,633
That's what I'm talking about.
- Awesome.
677
00:27:10,667 --> 00:27:12,734
Playdate dating.
It's the wave of the future.
678
00:27:12,767 --> 00:27:14,767
Boom.
679
00:27:15,000 --> 00:27:16,333
Here, let's give Hudson a try.
680
00:27:16,367 --> 00:27:20,200
All right, show me your stance.
There you go.
681
00:27:20,233 --> 00:27:22,667
- Let's see what the dad's got.
- What I got?
682
00:27:22,700 --> 00:27:24,033
- Watch out, now.
683
00:27:24,066 --> 00:27:25,433
- I did play a little ball
back in the day.
684
00:27:25,467 --> 00:27:27,600
- Oh, really?
- Well...
685
00:27:29,266 --> 00:27:32,333
- I can tell.
[laughter]
686
00:27:32,367 --> 00:27:34,033
Whoo!
687
00:27:34,066 --> 00:27:37,133
Give me that thing.
Let me do it.
688
00:27:37,166 --> 00:27:38,300
- Oh!
- Whoo!
689
00:27:38,333 --> 00:27:40,600
- Mom's got game.
690
00:27:40,633 --> 00:27:43,266
Just keeping it fresh.
- [laughs]
691
00:27:43,300 --> 00:27:46,033
Any person that puts kids
before themselves
692
00:27:46,066 --> 00:27:48,033
is appealing to me.
693
00:27:48,066 --> 00:27:51,000
And the six pack underneath...
694
00:27:51,033 --> 00:27:54,166
Pfft, doesn't go unnoticed.
695
00:27:54,200 --> 00:27:56,467
- [clears throat]
You're dressed appropriately.
696
00:27:56,500 --> 00:27:58,667
You've been hitting
those power deadlifts.
697
00:27:58,700 --> 00:28:00,433
- Oh, thank you.
- Yeah, yeah.
698
00:28:00,467 --> 00:28:02,200
- Yeah, something like that.
- Nice.
699
00:28:02,233 --> 00:28:04,033
[clears throat]
Excuse me.
700
00:28:04,066 --> 00:28:05,700
Did they turn off fans
or something in here?
701
00:28:05,734 --> 00:28:08,633
It's hot in here, I'm gonna
sweat through this shirt.
702
00:28:08,667 --> 00:28:10,767
- [laughs]
You nervous or what?
703
00:28:11,000 --> 00:28:12,433
- Me?
- Yeah, you having a long day?
704
00:28:12,467 --> 00:28:16,734
- You know, obviously, I was,
you know, interested in you.
705
00:28:16,767 --> 00:28:18,367
You're very pretty, attractive.
- Thank you.
706
00:28:18,400 --> 00:28:19,700
- And then, cool.
707
00:28:19,734 --> 00:28:21,700
- Oh, God.
708
00:28:24,200 --> 00:28:26,433
- 6'2", brown hair,
709
00:28:26,467 --> 00:28:29,367
kind of a trimmed beard,
likes flannel.
710
00:28:29,400 --> 00:28:31,133
[laughs]
711
00:28:31,166 --> 00:28:32,467
I was describing myself.
712
00:28:32,500 --> 00:28:34,400
Seriously.
713
00:28:34,433 --> 00:28:36,367
Like, what is--
what is really up with Austen?
714
00:28:36,400 --> 00:28:40,033
You guys seem to waffle.
- Yes, we do, constantly.
715
00:28:40,066 --> 00:28:42,200
- Pushing the Coke machine over
takes a few times.
716
00:28:42,233 --> 00:28:43,300
- Yeah, two years.
717
00:28:43,333 --> 00:28:45,200
- Of, like, off and on?
- Mm-hmm.
718
00:28:45,233 --> 00:28:47,000
- I'm torn.
You know, he's my best friend.
719
00:28:47,033 --> 00:28:49,433
But I can't see him...
720
00:28:49,467 --> 00:28:50,667
- Oh.
721
00:28:50,700 --> 00:28:54,000
- Being, like, a stepdad.
You know what I mean?
722
00:28:54,033 --> 00:28:55,300
- Yeah.
- So it's, like, at this point,
723
00:28:55,333 --> 00:28:57,767
I've just gotta kinda...
724
00:28:58,000 --> 00:28:59,200
- Yeah.
You gotta move forward.
725
00:28:59,233 --> 00:29:00,367
You can't let all that
go to waste.
726
00:29:00,400 --> 00:29:02,667
I mean, you're a catch, so...
- Thank you.
727
00:29:02,700 --> 00:29:04,100
- I'll be interested to see
how that plays out.
728
00:29:04,133 --> 00:29:05,667
- I mean, we'll see.
729
00:29:08,300 --> 00:29:09,500
- Coming up...
730
00:29:09,533 --> 00:29:11,467
- It's, like, you were
her host, and she was--
731
00:29:11,500 --> 00:29:13,533
- Sucking her dry.
- Yeah.
732
00:29:13,567 --> 00:29:16,367
Danni, wake up.
This is not healthy.
733
00:29:21,300 --> 00:29:21,667
[bright jazzy music]
734
00:29:24,300 --> 00:29:26,433
♪ ♪
735
00:29:26,467 --> 00:29:28,734
- Thank you so much
for your calls.
736
00:29:28,767 --> 00:29:31,300
- All right, let's get you
setting up the pillows.
737
00:29:31,333 --> 00:29:33,433
- Dude, you can get me
doing whatever you want.
738
00:29:33,467 --> 00:29:35,433
I'm not filming anything
right now, so you guys--
739
00:29:35,467 --> 00:29:36,767
- No, I mean, you literally--
740
00:29:37,000 --> 00:29:39,433
- My mind is going
a mile a minute.
741
00:29:39,467 --> 00:29:43,734
Presenting on HSN is a chance
to walk into the big leagues.
742
00:29:43,767 --> 00:29:47,066
And if I mess it up,
I probably won't be back
743
00:29:47,100 --> 00:29:49,100
to the big leagues,
at least for a while.
744
00:29:49,133 --> 00:29:52,066
It feels like an entire zoo
running around in my stomach.
745
00:29:52,100 --> 00:29:54,333
- Oh, I love that!
746
00:29:54,367 --> 00:29:56,200
- I don't know
if I should still say--
747
00:29:56,233 --> 00:29:58,033
I guess if they--never mind,
it doesn't matter.
748
00:29:58,066 --> 00:30:00,133
- Don't overthink it, dude.
Just--you'll crush it.
749
00:30:00,166 --> 00:30:02,200
- As we move into
the next collection,
750
00:30:02,233 --> 00:30:05,066
welcome to my special guest,
Craig Conover.
751
00:30:05,100 --> 00:30:07,300
He is with us today,
launching for the first time.
752
00:30:07,333 --> 00:30:09,600
How are you?
It's so nice to meet you.
753
00:30:09,633 --> 00:30:11,100
- Good.
Hey, Bobbi.
754
00:30:11,133 --> 00:30:14,200
Hey, everyone.
Craig Conover here.
755
00:30:14,233 --> 00:30:15,500
- There he is.
- Yay!
756
00:30:15,533 --> 00:30:17,100
- Hey, y'all.
757
00:30:17,133 --> 00:30:19,367
Thanks for having me
into your home today.
758
00:30:19,400 --> 00:30:22,066
Thank you, HSN,
for bringing Sewing Down South
759
00:30:22,100 --> 00:30:24,333
into this incredible family,
and I'm super excited...
760
00:30:24,367 --> 00:30:25,467
- He looks good.
761
00:30:25,500 --> 00:30:27,300
- To introduce you
to this line.
762
00:30:27,333 --> 00:30:29,333
A few years ago,
I needed kind of an outlet
763
00:30:29,367 --> 00:30:32,133
for my creative process,
and I had this sewing machine.
764
00:30:32,166 --> 00:30:33,633
And I was like,
"There's gotta be something
765
00:30:33,667 --> 00:30:37,200
I remember how to sew,"
and it was a pillow.
766
00:30:37,233 --> 00:30:39,533
- He's got surprisingly decent
camera presence.
767
00:30:39,567 --> 00:30:42,533
- I think he really loves
what he does--he's into it.
768
00:30:42,567 --> 00:30:44,200
- You and Craig are having
kind of, like,
769
00:30:44,233 --> 00:30:46,166
a home shopping standoff.
770
00:30:46,200 --> 00:30:48,000
Like, your deal, he has a deal.
771
00:30:48,033 --> 00:30:51,400
- But his is
exclusively pillows.
772
00:30:51,433 --> 00:30:54,133
I don't consider Craig
competition
773
00:30:54,166 --> 00:30:57,433
in any way, in any form.
[laughs]
774
00:30:57,467 --> 00:31:02,433
My deal is high-end home goods.
775
00:31:02,467 --> 00:31:04,233
There's a bar cart.
776
00:31:04,266 --> 00:31:06,233
And then the throws.
777
00:31:06,266 --> 00:31:09,133
- That looks beautiful.
- Whitney put the wrap on.
778
00:31:09,166 --> 00:31:11,166
It's gonna have a chinchilla.
779
00:31:11,200 --> 00:31:12,633
- Are you gonna be available
for the live show?
780
00:31:12,667 --> 00:31:14,200
- Oh, yeah, 100%.
781
00:31:14,233 --> 00:31:16,300
- I'll have pillows in my line,
782
00:31:16,333 --> 00:31:18,133
but they're totally different
than Craig's.
783
00:31:18,166 --> 00:31:23,133
My pillows are unique
and in the luxury category.
784
00:31:23,166 --> 00:31:27,100
Craig's pillows are affordable.
785
00:31:27,133 --> 00:31:28,467
[laughs]
786
00:31:28,500 --> 00:31:30,667
- I have a trivia question.
- Okay, shoot.
787
00:31:30,700 --> 00:31:34,433
- Back in the day,
what was my nickname?
788
00:31:34,467 --> 00:31:36,266
- Oh, I just saw this
last night.
789
00:31:36,300 --> 00:31:37,533
- You did?
- Oh.
790
00:31:37,567 --> 00:31:40,533
- He must have studied hard
the night before.
791
00:31:40,567 --> 00:31:42,033
- I'm blowing something.
792
00:31:42,066 --> 00:31:43,333
[blows air, laughs]
793
00:31:43,367 --> 00:31:46,266
- [groans]
- It's Bubblin' Bobbi.
794
00:31:46,300 --> 00:31:47,467
- That's right.
795
00:31:47,500 --> 00:31:49,633
- Should we call Craig
and congratulate him?
796
00:31:49,667 --> 00:31:52,200
- No.
[laughter]
797
00:31:52,233 --> 00:31:54,166
- Thank you for your
beautiful pillows.
798
00:31:54,200 --> 00:31:55,567
Gorgeous artwork.
799
00:31:55,600 --> 00:31:57,567
- It's a really fun collection
to add to your home.
800
00:31:57,600 --> 00:31:59,433
- Thank you so much
for being with us.
801
00:31:59,467 --> 00:32:02,400
- Thanks, girls.
Appreciate it.
802
00:32:02,433 --> 00:32:05,133
- Killed it.
Seriously, you crushed it.
803
00:32:05,166 --> 00:32:08,367
- I've hit landmark
achievements in my life,
804
00:32:08,400 --> 00:32:11,367
and presenting
on HSN is one of them.
805
00:32:11,400 --> 00:32:14,166
All right.
To selling out on HSN.
806
00:32:14,200 --> 00:32:16,600
- Whoo!
- 15 months after launch.
807
00:32:16,633 --> 00:32:18,467
Oh.
808
00:32:18,500 --> 00:32:23,300
It just allows me to pat myself
on the back and tell myself,
809
00:32:23,333 --> 00:32:24,467
"You have something here,"
810
00:32:24,500 --> 00:32:26,467
and to continue
going in this direction.
811
00:32:26,500 --> 00:32:27,633
[laughter]
812
00:32:27,667 --> 00:32:31,367
- Hey, to both Craig
and Sewing Down South.
813
00:32:31,400 --> 00:32:33,567
Cheers.
814
00:32:33,600 --> 00:32:36,567
[bright music]
815
00:32:36,600 --> 00:32:43,233
♪ ♪
816
00:32:44,300 --> 00:32:48,100
- We're gonna go
cookout style, Luce.
817
00:32:49,367 --> 00:32:51,200
Hi.
- Hi, Luci.
818
00:32:51,233 --> 00:32:52,734
Oh, my gosh.
819
00:32:52,767 --> 00:32:55,367
This is, like,
Pinterest-worthy.
820
00:32:55,400 --> 00:32:58,567
- Thanks, babe.
- Beyond--oh, my God.
821
00:32:58,600 --> 00:33:00,200
- Thank you for visiting me.
- [sighs]
822
00:33:00,233 --> 00:33:02,200
I'm so glad I get
human contact right now.
823
00:33:02,233 --> 00:33:03,700
- Mm-hmm.
- I'm having more
824
00:33:03,734 --> 00:33:06,100
human contact later,
but I'm kind of dreading it.
825
00:33:06,133 --> 00:33:07,567
- What do you mean?
826
00:33:07,600 --> 00:33:10,200
- Well,
Kathryn reached out to me.
827
00:33:10,233 --> 00:33:12,433
She sent me a text, like,
a couple days ago,
828
00:33:12,467 --> 00:33:15,133
and was like,
"Hey, I really wanna catch up.
829
00:33:15,166 --> 00:33:17,600
Can we do brunch this weekend?"
So I called her.
830
00:33:17,633 --> 00:33:19,734
And I was just like,
"Hey, I can't do brunch,
831
00:33:19,767 --> 00:33:22,367
but you can come by tomorrow
if you want," you know?
832
00:33:22,400 --> 00:33:24,233
- I talked to Kathryn.
833
00:33:24,266 --> 00:33:28,266
It went from, like,
the whole emoji thing to,
834
00:33:28,300 --> 00:33:31,266
"You've been
just MIA on Danni."
835
00:33:31,300 --> 00:33:34,467
I was like, "If you don't start
fixing these relationships,
836
00:33:34,500 --> 00:33:36,133
you will be ----ing alone."
837
00:33:36,166 --> 00:33:37,567
- Would she ever have
reached out to me
838
00:33:37,600 --> 00:33:40,200
had she not talked to you?
839
00:33:40,233 --> 00:33:43,667
[tense music]
840
00:33:43,700 --> 00:33:45,400
- She's treating you
like a doormat.
841
00:33:45,433 --> 00:33:47,600
♪ ♪
842
00:33:47,633 --> 00:33:51,200
Sorry.
I hate saying that.
843
00:33:51,233 --> 00:33:52,367
It's just almost, like,
844
00:33:52,400 --> 00:33:54,233
you were her host,
and she was--
845
00:33:54,266 --> 00:33:56,600
- Sucking her dry.
- Yeah.
846
00:33:56,633 --> 00:33:59,266
She doesn't have a husband.
She doesn't have a mom.
847
00:33:59,300 --> 00:34:00,700
And so then, as an empathetic
person, you're like,
848
00:34:00,734 --> 00:34:03,400
"Okay, well, let me give her
more than I have."
849
00:34:03,433 --> 00:34:05,266
- But she doesn't know
how to be a good friend.
850
00:34:05,300 --> 00:34:07,300
- She doesn't.
- She knows how to find one.
851
00:34:07,333 --> 00:34:09,633
- Danni, wake up.
Like, this is not healthy.
852
00:34:09,667 --> 00:34:11,467
You gotta take the hard route,
853
00:34:11,500 --> 00:34:13,467
and you have got
to put your foot down.
854
00:34:13,500 --> 00:34:15,533
- She's gonna try
to flip it back.
855
00:34:15,567 --> 00:34:17,266
- Then don't let her.
856
00:34:17,300 --> 00:34:19,600
Your friendship is rare,
and it should be valued.
857
00:34:19,633 --> 00:34:23,300
And if it's not, then bye.
858
00:34:23,333 --> 00:34:26,400
- Oh, God.
859
00:34:26,433 --> 00:34:29,400
[light music]
860
00:34:29,433 --> 00:34:34,333
♪ ♪
861
00:34:34,367 --> 00:34:36,533
- Ooh.
862
00:34:36,567 --> 00:34:38,734
[cell phone ringing]
863
00:34:38,767 --> 00:34:40,734
[sighs]
864
00:34:44,333 --> 00:34:46,200
- Hey.
- Hey.
865
00:34:48,600 --> 00:34:52,333
- Yeah, I'm just having
a glass of wine.
866
00:34:58,400 --> 00:35:01,000
- Okay.
Bye.
867
00:35:02,734 --> 00:35:06,300
[mellow hip-hop music]
868
00:35:06,333 --> 00:35:12,500
♪ ♪
869
00:35:12,533 --> 00:35:14,333
- Hey.
- Hey.
870
00:35:14,367 --> 00:35:17,300
[sighs]
- It's nice and cold in here.
871
00:35:17,333 --> 00:35:18,567
- Yeah.
872
00:35:18,600 --> 00:35:22,300
I'm glad you're negative.
Your beard looks nice.
873
00:35:22,333 --> 00:35:25,400
- Grown in a little bit.
- You look healthy.
874
00:35:25,433 --> 00:35:26,500
- Do I?
875
00:35:26,533 --> 00:35:29,233
- You don't look swollen
and hung over.
876
00:35:31,500 --> 00:35:34,767
Sorry for being mean.
But, like, you deserved it.
877
00:35:35,000 --> 00:35:36,233
- All right.
Well, can we sit and talk?
878
00:35:36,266 --> 00:35:37,300
Come on.
- Yeah.
879
00:35:37,333 --> 00:35:38,400
Grab my glass of wine, please.
880
00:35:38,433 --> 00:35:41,233
- Is that rain?
881
00:35:44,600 --> 00:35:46,600
- So...
882
00:35:46,633 --> 00:35:50,266
- You wanna go around the room
and say something nice?
883
00:35:50,300 --> 00:35:51,500
- Mm-mm.
884
00:35:51,533 --> 00:35:53,533
'Cause I don't have
any nice things to say.
885
00:35:53,567 --> 00:35:55,066
- Mm.
886
00:35:55,100 --> 00:35:58,333
- I've had this conversation
for two years too long.
887
00:35:58,367 --> 00:36:00,500
[dramatic music]
888
00:36:00,533 --> 00:36:02,533
Why do you keep ----ing up?
889
00:36:08,200 --> 00:36:08,734
- Why do you keep ----ing up?
890
00:36:10,000 --> 00:36:11,367
[tense music]
891
00:36:11,400 --> 00:36:13,667
- I don't think
that that's fair.
892
00:36:13,700 --> 00:36:14,667
And I think that--
893
00:36:14,700 --> 00:36:16,333
- Hey, nothing about this
is fair.
894
00:36:16,367 --> 00:36:19,033
I just expected you
to do the right thing,
895
00:36:19,066 --> 00:36:21,734
instead of run the town
with your single boys.
896
00:36:21,767 --> 00:36:25,000
- Madison, it is not
what I'm doing.
897
00:36:25,033 --> 00:36:26,467
I would spend the night four,
898
00:36:26,500 --> 00:36:28,066
five nights here
during the week,
899
00:36:28,100 --> 00:36:31,633
and you would come to my house,
like, once, maybe twice.
900
00:36:31,667 --> 00:36:34,533
- Well...
- That's not compromise.
901
00:36:34,567 --> 00:36:37,000
- Don't you ever
say the word "compromise."
902
00:36:37,033 --> 00:36:38,133
- You should be coming over
to my house.
903
00:36:38,166 --> 00:36:39,767
- Because you are
the last person
904
00:36:40,000 --> 00:36:41,533
to compromise with anyone.
905
00:36:41,567 --> 00:36:43,767
- You're just, like,
throwing things out there now.
906
00:36:44,000 --> 00:36:47,467
- We're just two people
on two different paths.
907
00:36:47,500 --> 00:36:49,533
You're going ass-backwards.
908
00:36:49,567 --> 00:36:52,600
I'm trying to,
like, build my career
909
00:36:52,633 --> 00:36:54,734
that I have been
working so hard for.
910
00:36:54,767 --> 00:36:57,633
- Okay, okay, okay.
- And I feel like you're not.
911
00:36:57,667 --> 00:36:59,500
- No.
You just want to see that.
912
00:36:59,533 --> 00:37:01,633
- You have no work ethic.
- That's it.
913
00:37:01,667 --> 00:37:04,567
- Do I wanna have a 6'5",
grown-ass man on my back,
914
00:37:04,600 --> 00:37:08,600
treading water,
for the rest of my life?
915
00:37:15,200 --> 00:37:18,533
[sobs, sniffles]
I don't want to cry.
916
00:37:20,033 --> 00:37:22,000
♪ ♪
917
00:37:22,033 --> 00:37:24,100
I tried so hard
to make this work,
918
00:37:24,133 --> 00:37:27,367
like, over and over again.
919
00:37:27,400 --> 00:37:30,066
But there's some times when
you hit that ----ing wall
920
00:37:30,100 --> 00:37:32,133
where you can't move past.
921
00:37:32,166 --> 00:37:37,433
And I feel like...we hit it.
922
00:37:37,467 --> 00:37:39,000
And that's a ----ing shame,
923
00:37:39,033 --> 00:37:42,467
because
I wanted to be with you.
924
00:37:44,533 --> 00:37:46,000
- I hear what you're saying,
Madison.
925
00:37:46,033 --> 00:37:47,467
I just don't know how--
926
00:37:47,500 --> 00:37:48,633
I just don't know how
to let you go.
927
00:37:48,667 --> 00:37:51,467
I just don't.
928
00:37:51,500 --> 00:37:54,600
[soft dramatic music]
929
00:37:54,633 --> 00:37:59,033
Madison, I love you so ----ing
much it, like, hurts.
930
00:38:00,567 --> 00:38:02,500
You know, give me
another chance.
931
00:38:02,533 --> 00:38:06,066
- That's not an option.
932
00:38:06,100 --> 00:38:08,467
I've learned my lesson.
933
00:38:08,500 --> 00:38:10,633
I wish you the best.
934
00:38:10,667 --> 00:38:13,500
And I never regret anything.
935
00:38:13,533 --> 00:38:19,100
But you're not the one for me,
long-term.
936
00:38:20,767 --> 00:38:24,467
So, with that being said...
937
00:38:26,633 --> 00:38:29,500
You need to go home.
938
00:38:29,533 --> 00:38:32,500
♪ ♪
939
00:38:32,533 --> 00:38:34,233
Thank you for coming.
940
00:38:34,266 --> 00:38:41,400
♪ ♪
941
00:38:52,567 --> 00:38:54,233
[door shuts]
942
00:39:01,033 --> 00:39:04,000
[inquisitive music]
943
00:39:04,033 --> 00:39:06,166
♪ ♪
944
00:39:06,200 --> 00:39:07,734
[cell phone ringing]
945
00:39:07,767 --> 00:39:10,667
- Hey.
- Hi, how did it go?
946
00:39:10,700 --> 00:39:12,433
- Oh, she's not here yet.
947
00:39:12,467 --> 00:39:13,633
- What time were you
supposed to meet at?
948
00:39:13,667 --> 00:39:15,100
Like, is she late?
949
00:39:15,133 --> 00:39:17,500
- She told me she was on
the way a while ago, yeah.
950
00:39:17,533 --> 00:39:19,433
- Hey, I'm just
letting you know
951
00:39:19,467 --> 00:39:21,667
that I am a few minutes away.
952
00:39:21,700 --> 00:39:23,533
- See you in a little bit.
953
00:39:23,567 --> 00:39:25,000
- Like, the fact that Kathryn
954
00:39:25,033 --> 00:39:27,033
is late already
is rude enough.
955
00:39:27,066 --> 00:39:29,734
- I'm dreading this
----ing sh--.
956
00:39:29,767 --> 00:39:32,066
- Godspeed.
Danni Baird, stay strong.
957
00:39:32,100 --> 00:39:33,667
- All right.
I'll talk to you later.
958
00:39:33,700 --> 00:39:35,500
- Bye, love.
959
00:39:35,533 --> 00:39:38,500
[light dramatic music]
960
00:39:38,533 --> 00:39:45,533
♪ ♪
961
00:39:48,100 --> 00:39:51,200
- [groans]
962
00:39:53,000 --> 00:39:54,600
Hey.
963
00:39:54,633 --> 00:39:57,600
I made it.
Look.
964
00:39:57,633 --> 00:40:01,467
- How...
- This is my life right now.
965
00:40:01,500 --> 00:40:04,467
- I can't.
- Of course they break.
966
00:40:04,500 --> 00:40:07,266
- You look like you just went,
like, cycling.
967
00:40:07,300 --> 00:40:10,767
- That's the point, you know,
I'm always in workout gear
968
00:40:11,000 --> 00:40:13,033
to give off the impression
that I'm working on it.
969
00:40:13,066 --> 00:40:15,033
- Working on what?
- My body.
970
00:40:15,066 --> 00:40:18,133
- Stop it.
971
00:40:18,166 --> 00:40:19,734
- So, what's going on, man?
972
00:40:19,767 --> 00:40:22,600
- Um, same old sh--.
973
00:40:22,633 --> 00:40:26,133
- I keep hearing that, like,
974
00:40:26,166 --> 00:40:29,133
y'all are saying
I haven't tried to get in touch
975
00:40:29,166 --> 00:40:31,200
with you guys, and I have.
976
00:40:31,233 --> 00:40:34,200
- Kat.
- What?
977
00:40:34,233 --> 00:40:37,300
- I've been reaching out
for quite a while.
978
00:40:37,333 --> 00:40:39,233
- I got a--yeah,
I got a message from you,
979
00:40:39,266 --> 00:40:40,767
like, when it all happened,
980
00:40:41,000 --> 00:40:44,300
and that was whenever I was,
like, going through all of it.
981
00:40:44,333 --> 00:40:45,633
- Exactly.
982
00:40:45,667 --> 00:40:47,233
I reached out to you
983
00:40:47,266 --> 00:40:49,000
when a bunch of sh--
was going down
984
00:40:49,033 --> 00:40:51,066
because I was concerned.
985
00:40:52,734 --> 00:40:55,066
- I mean, I did end up
responding, but--
986
00:40:55,100 --> 00:40:57,567
- Recently, when it's
convenient for you, but, like--
987
00:40:57,600 --> 00:40:59,367
- I reach out to you,
you don't respond.
988
00:40:59,400 --> 00:41:01,767
What do you want me to do?
- Kat.
989
00:41:04,000 --> 00:41:06,000
Did you just give an eyeroll?
Really?
990
00:41:06,033 --> 00:41:07,233
- No.
I mean, it's not an eyeroll.
991
00:41:07,266 --> 00:41:09,233
My face did that,
then it just did that.
992
00:41:09,266 --> 00:41:12,233
I'm not rolling my eyes at you.
I'm not, like, an asshole.
993
00:41:12,266 --> 00:41:14,567
[tense music]
994
00:41:14,600 --> 00:41:16,633
- Why did you reach out to me?
995
00:41:16,667 --> 00:41:19,233
- I came over here 'cause
I haven't seen you since March.
996
00:41:19,266 --> 00:41:21,033
- Right, why haven't you
seen me since March?
997
00:41:21,066 --> 00:41:22,767
- You tell me--y'all are always
putting it on me,
998
00:41:23,000 --> 00:41:24,233
like I'm just some...
- Y'all?
999
00:41:24,266 --> 00:41:26,367
- Some ----ing, like, flake.
1000
00:41:26,400 --> 00:41:27,734
- Wait, "y'all"?
1001
00:41:27,767 --> 00:41:29,633
- Yeah, this is what I've been
hearing is going around.
1002
00:41:29,667 --> 00:41:31,233
Like, y'all are going around
saying, like,
1003
00:41:31,266 --> 00:41:33,333
I'm off the radar
and y'all keep reaching out.
1004
00:41:33,367 --> 00:41:35,767
- Let's have an authentic
conversation between you and I.
1005
00:41:36,000 --> 00:41:37,333
- This is an authentic
conversation.
1006
00:41:37,367 --> 00:41:40,200
You're always putting it on me
like I'm the only person
1007
00:41:40,233 --> 00:41:42,133
not putting in any work
in our friendship.
1008
00:41:42,166 --> 00:41:43,767
- Kat, Kat.
- That's just not the truth.
1009
00:41:44,000 --> 00:41:46,133
Why are you always coming at me
like I'm some, like, brat?
1010
00:41:46,166 --> 00:41:47,734
It's so ridiculous.
- What?
1011
00:41:47,767 --> 00:41:50,066
When have I ever come at you
like you're a brat?
1012
00:41:50,100 --> 00:41:51,266
- Anytime y'all come to this,
like--
1013
00:41:51,300 --> 00:41:53,100
- You keep saying "y'all."
- Whoever.
1014
00:41:53,133 --> 00:41:55,233
- It's Danni.
This is Danni.
1015
00:41:55,266 --> 00:41:57,667
- Okay, Danni.
1016
00:41:57,700 --> 00:42:01,100
- "Okay, Danni."
1017
00:42:01,133 --> 00:42:03,000
Is there something in your eye?
- I'm, like, literally--
1018
00:42:03,033 --> 00:42:04,567
- Is there something
in your eye?
1019
00:42:04,600 --> 00:42:06,100
Is there something going on?
- I have fake eyelashes.
1020
00:42:06,133 --> 00:42:07,667
What the (BLEEP) are you
coming at me like this for?
1021
00:42:07,700 --> 00:42:09,000
- All right, you can leave.
You can leave, then.
1022
00:42:09,033 --> 00:42:10,400
- I am.
- This is completely pointless.
1023
00:42:10,433 --> 00:42:13,066
Thanks for wasting my time.
1024
00:42:13,100 --> 00:42:16,000
- Okay, Danni.
[door slams]
1025
00:42:16,033 --> 00:42:19,200
- Unappreciative bitch.
1026
00:42:19,233 --> 00:42:22,166
[dramatic music]
1027
00:42:22,200 --> 00:42:24,033
♪ ♪
1028
00:42:24,066 --> 00:42:26,000
- On the next episode
of "Southern Charm"...
1029
00:42:26,033 --> 00:42:28,300
- I just think you're being
kind of insensitive.
1030
00:42:28,333 --> 00:42:31,700
- Your last text to me was,
"You're trash, (BLEEP) off."
1031
00:42:31,734 --> 00:42:33,200
- Daddy!
- Hi.
1032
00:42:33,233 --> 00:42:34,700
- [screams]
- How about no?
1033
00:42:34,734 --> 00:42:36,233
- [screams]
1034
00:42:36,266 --> 00:42:37,633
- You grab this thing again...
- [screams]
1035
00:42:37,667 --> 00:42:39,333
- I'm telling you...
1036
00:42:39,367 --> 00:42:41,200
- You let him scream like that?
1037
00:42:41,233 --> 00:42:43,133
- What?
1038
00:42:43,166 --> 00:42:46,667
- So today, you can get drunk.
- Oh, shotgun.
1039
00:42:46,700 --> 00:42:48,200
- Oh, they're
shotgunning beers.
1040
00:42:48,233 --> 00:42:51,433
- Jump in the pool.
Pee in the bushes.
1041
00:42:51,467 --> 00:42:53,367
I don't care
what you do today.
1042
00:42:53,400 --> 00:42:55,700
Go crazy.
1043
00:42:55,734 --> 00:42:59,133
- Pringle, if you and I wanna
continue our friendship,
1044
00:42:59,166 --> 00:43:01,700
Madison is off limits.
1045
00:43:01,734 --> 00:43:03,767
- This ----er won't move on
from you.
1046
00:43:04,000 --> 00:43:05,333
If you care about Austen,
walk away,
1047
00:43:05,367 --> 00:43:07,734
and not talk to him anymore.
1048
00:43:07,767 --> 00:43:09,367
Ever.
76573
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.