All language subtitles for Southern Charm S07E04 Single and Ready to Pringle 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,633 --> 00:00:03,133 [dramatic music] 2 00:00:03,633 --> 00:00:06,000 [sirens blaring] 3 00:00:06,033 --> 00:00:07,233 - Ladies and gentlemen, 4 00:00:07,266 --> 00:00:10,100 today I have declared a state of emergency 5 00:00:10,133 --> 00:00:11,600 for the state of South Carolina. 6 00:00:11,633 --> 00:00:13,100 [Mia Sable's "It's Easy"] 7 00:00:13,133 --> 00:00:14,333 - ♪ Mm-hmm, he's got money ♪ 8 00:00:14,367 --> 00:00:16,000 ♪ He's in magazines ♪ 9 00:00:16,033 --> 00:00:17,166 - Effective immediately, 10 00:00:17,200 --> 00:00:19,233 I have ordered schools to be closed 11 00:00:19,266 --> 00:00:22,367 and remain closed for a minimum of 14 days. 12 00:00:22,400 --> 00:00:23,500 - ♪ Times have changed ♪ 13 00:00:23,533 --> 00:00:26,467 ♪ Don't ya know, don't ya know? ♪ 14 00:00:26,500 --> 00:00:29,333 - Many South Carolinians are anxious 15 00:00:29,367 --> 00:00:31,467 as our daily lives are impacted 16 00:00:31,500 --> 00:00:34,033 by this coronavirus. 17 00:00:34,066 --> 00:00:36,166 ♪ ♪ 18 00:00:37,400 --> 00:00:38,467 - Whitney! 19 00:00:38,500 --> 00:00:40,400 ♪ ♪ 20 00:00:40,433 --> 00:00:41,433 - Joe. 21 00:00:41,467 --> 00:00:42,600 - Can I come in please? 22 00:00:42,633 --> 00:00:44,100 - No, you're not coming in. 23 00:00:44,133 --> 00:00:45,166 I'm opening the gate. 24 00:00:45,200 --> 00:00:46,400 - Are you serious? 25 00:00:46,433 --> 00:00:49,266 ♪ ♪ 26 00:00:49,300 --> 00:00:50,533 - I have a gift for you. 27 00:00:50,567 --> 00:00:51,633 ♪ ♪ 28 00:00:51,667 --> 00:00:53,533 - [laughs] 29 00:00:53,567 --> 00:00:56,400 This is absurd, but I did run out, so yeah. 30 00:00:56,433 --> 00:00:57,633 - You owe me, mother----er. 31 00:00:57,667 --> 00:01:00,133 - Stocked up on alcohol, but I have zero food. 32 00:01:00,166 --> 00:01:01,266 ♪ ♪ 33 00:01:01,300 --> 00:01:02,533 Are you gonna come play video games? 34 00:01:02,567 --> 00:01:03,667 - No. - Why not? 35 00:01:03,700 --> 00:01:05,400 - I don't wanna be anywhere near you. 36 00:01:05,433 --> 00:01:06,633 - All right. Whatever. 37 00:01:06,667 --> 00:01:08,433 - ♪ It's easy ♪ 38 00:01:08,467 --> 00:01:10,533 ♪ As the birds and the bees and the one, two, threes ♪ 39 00:01:10,567 --> 00:01:14,133 ♪ Mm-hmm ♪ 40 00:01:14,166 --> 00:01:17,066 [suspenseful music] 41 00:01:17,100 --> 00:01:20,667 ♪ ♪ 42 00:01:20,700 --> 00:01:23,667 [upbeat jazz music] 43 00:01:23,700 --> 00:01:25,367 ♪ ♪ 44 00:01:27,100 --> 00:01:28,333 - There you are. 45 00:01:28,367 --> 00:01:31,300 ♪ ♪ 46 00:01:31,333 --> 00:01:33,500 [knocking] 47 00:01:33,533 --> 00:01:35,567 [knocking more slowly] 48 00:01:35,600 --> 00:01:37,266 - Ugh. [phone ringing] 49 00:01:37,300 --> 00:01:38,467 Kat. 50 00:01:38,500 --> 00:01:40,066 - Your call has been forwarded 51 00:01:40,100 --> 00:01:41,700 to an automated voice messaging system. 52 00:01:41,734 --> 00:01:43,300 - God damn. 53 00:01:43,333 --> 00:01:46,100 ♪ ♪ 54 00:01:46,133 --> 00:01:47,266 - All right. 55 00:01:47,300 --> 00:01:49,333 - Craig, wee bear is in the house. 56 00:01:49,367 --> 00:01:50,567 - Hey. - Hi. 57 00:01:50,600 --> 00:01:53,433 - Ehh--whoa! [laughing] 58 00:01:53,467 --> 00:01:55,233 Craig! 59 00:01:55,266 --> 00:01:57,300 - [sighs] 60 00:02:04,367 --> 00:02:06,333 [bell ringing] 61 00:02:06,367 --> 00:02:07,533 - Yes, madam? 62 00:02:07,567 --> 00:02:09,467 - Would you mind going out and cutting, like, 63 00:02:09,500 --> 00:02:11,233 a basket of lemons? 64 00:02:11,266 --> 00:02:12,700 Because they're so pretty right now. 65 00:02:12,734 --> 00:02:16,166 They'd look decorative for the guys' dinner party. 66 00:02:16,200 --> 00:02:17,200 - Certainly. 67 00:02:17,233 --> 00:02:19,133 [coy music] 68 00:02:19,166 --> 00:02:20,734 Oh, these are good. 69 00:02:20,767 --> 00:02:25,133 ♪ ♪ 70 00:02:25,166 --> 00:02:27,367 - Oh, hi. - Um, why are you outside? 71 00:02:27,400 --> 00:02:29,500 Is she not home? - She's not answering. 72 00:02:29,533 --> 00:02:31,200 - Shut the eff up. 73 00:02:31,233 --> 00:02:32,700 - She probably ran on an errand or something. 74 00:02:32,734 --> 00:02:34,200 - Are you serious? 75 00:02:34,233 --> 00:02:35,633 - I mean, you can try to knock. 76 00:02:35,667 --> 00:02:38,200 - Are you just being polite? Like, you haven't... 77 00:02:38,233 --> 00:02:39,200 - Go for it. 78 00:02:39,233 --> 00:02:41,200 - [knocking] 79 00:02:41,233 --> 00:02:42,500 What the eff? 80 00:02:42,533 --> 00:02:44,500 I like, arranged child care. 81 00:02:44,533 --> 00:02:46,233 I have like, businesses. [phone chimes] 82 00:02:46,266 --> 00:02:47,433 And I don't have time to wait 83 00:02:47,467 --> 00:02:48,500 for somebody running ----ing errands. 84 00:02:48,533 --> 00:02:49,633 - [sighs] 85 00:02:49,667 --> 00:02:50,734 Oh, she just texted me. 86 00:02:50,767 --> 00:02:52,300 - She did? - She's almost here. 87 00:02:52,333 --> 00:02:55,300 - If I get one more vacation rental cancellation, 88 00:02:55,333 --> 00:02:56,367 I swear I'm gonna have, like, 89 00:02:56,400 --> 00:02:57,467 an aneurism from this coronavirus. 90 00:02:57,500 --> 00:02:58,667 - That's why they're cancelling? 91 00:02:58,700 --> 00:03:00,367 - Yeah. - Ugh! 92 00:03:01,367 --> 00:03:02,500 [car door opens] 93 00:03:02,533 --> 00:03:04,500 - I was gonna honk, but I didn't wanna... 94 00:03:04,533 --> 00:03:06,633 - Well, hello! - Abruptly scare you. 95 00:03:06,667 --> 00:03:08,400 I read that, y'all. 96 00:03:08,433 --> 00:03:10,233 - I'm glad you showed up, gucci. 97 00:03:10,266 --> 00:03:13,233 I was about to be like, "Where is she?" 98 00:03:13,266 --> 00:03:15,433 Like, I didn't mean it in an offensive way. 99 00:03:15,467 --> 00:03:18,333 - [indistinct]. - Oh, wow. 100 00:03:18,367 --> 00:03:19,700 - It looks great. - It's not bad. 101 00:03:19,734 --> 00:03:22,400 - After I heard about this new little one on the way, 102 00:03:22,433 --> 00:03:25,400 I figured I need to speed up this process. 103 00:03:25,433 --> 00:03:27,667 Thomas is having another baby. 104 00:03:27,700 --> 00:03:29,433 [dramatic sting] 105 00:03:29,467 --> 00:03:31,266 - What? - I just found out. 106 00:03:31,300 --> 00:03:32,300 She's seven months. - Are you sure? 107 00:03:32,333 --> 00:03:34,400 - Yeah. He confirmed it. 108 00:03:34,433 --> 00:03:35,767 His ----ing kid, man. 109 00:03:36,000 --> 00:03:37,467 It's a boy Ravenel on the way. 110 00:03:37,500 --> 00:03:38,734 What the (BLEEP)? 111 00:03:38,767 --> 00:03:40,433 It's a boy. 112 00:03:40,467 --> 00:03:41,700 [scoffs] 113 00:03:44,433 --> 00:03:45,633 What I really wanna do 114 00:03:45,667 --> 00:03:47,400 is finish Kensie's room. 115 00:03:47,433 --> 00:03:49,700 Anything you see that you think should be 116 00:03:49,734 --> 00:03:51,767 up on the wall or maybe in the drawer-- 117 00:03:52,000 --> 00:03:54,500 - You said, "She's gonna wanna put up shelves." 118 00:03:54,533 --> 00:03:55,767 - There are shelves in Kensie's room! 119 00:03:56,000 --> 00:03:57,000 [laughter] 120 00:03:57,033 --> 00:03:59,200 - Okay, let's assess. 121 00:03:59,233 --> 00:04:01,200 - Hey. - Hey. 122 00:04:01,233 --> 00:04:02,667 What's up? - Let's get organized. 123 00:04:02,700 --> 00:04:04,500 - Are you serious? - Yes. 124 00:04:04,533 --> 00:04:05,767 - Oh, my God. - Oh, my God. 125 00:04:06,000 --> 00:04:07,433 It already looks a lot better. 126 00:04:07,467 --> 00:04:09,667 - Welcome, welcome. 127 00:04:09,700 --> 00:04:12,700 [laughing] - Oh, my goodness. 128 00:04:12,734 --> 00:04:15,300 Wow. And I love the hot pink. 129 00:04:15,333 --> 00:04:17,200 - Do you? - Yes. 130 00:04:17,233 --> 00:04:18,700 - Yeah. I don't know how 131 00:04:18,734 --> 00:04:20,433 it's still not done. 132 00:04:20,467 --> 00:04:21,700 - We can knock this out today. 133 00:04:21,734 --> 00:04:23,667 [champagne pops] both: Ooh! 134 00:04:23,700 --> 00:04:25,567 - [screams] - Of course. 135 00:04:25,600 --> 00:04:26,667 - I think she-- 136 00:04:26,700 --> 00:04:28,300 - Is this like, a child's crop top? 137 00:04:28,333 --> 00:04:29,633 - Oh, my God. - It's a bag. 138 00:04:29,667 --> 00:04:31,033 - Oh, it's a bag. 139 00:04:31,066 --> 00:04:32,333 [laughter] 140 00:04:32,367 --> 00:04:34,266 - Leva thought this was a crop top. 141 00:04:34,300 --> 00:04:35,500 [laughter] 142 00:04:35,533 --> 00:04:38,500 - Oh, my gosh! It's a baby crop top! 143 00:04:38,533 --> 00:04:40,000 - Cheers. - Cheers. 144 00:04:40,033 --> 00:04:42,266 - Cheers, cheers. - To new beginnings. 145 00:04:42,300 --> 00:04:44,000 - This is really gonna be a new chapter. 146 00:04:44,033 --> 00:04:45,700 - Let's get this place glammed up! 147 00:04:45,734 --> 00:04:47,467 - Yeah! - 31 1/2. 148 00:04:47,500 --> 00:04:49,333 I need to find one stud. 149 00:04:49,367 --> 00:04:51,066 So there should be one, like, around here. 150 00:04:51,100 --> 00:04:52,467 [tool beeping erratically] 151 00:04:52,500 --> 00:04:54,367 - I was like, "What is happening?" 152 00:04:54,400 --> 00:04:55,700 - A stud. [laughs] 153 00:04:55,734 --> 00:04:59,567 - Lamar is gonna get turned on by this, girl! 154 00:04:59,600 --> 00:05:01,500 [electronic dance music] 155 00:05:01,533 --> 00:05:03,333 - Please let this work. 156 00:05:03,367 --> 00:05:04,533 [groans] 157 00:05:04,567 --> 00:05:06,300 - That's gonna be good. - Oh, my gosh. 158 00:05:06,333 --> 00:05:08,567 Look at her little mirror. - It's so cute. 159 00:05:08,600 --> 00:05:11,467 - She's gonna be so excited, y'all. 160 00:05:11,500 --> 00:05:14,467 [upbeat music] 161 00:05:14,500 --> 00:05:17,667 [cans rattling] 162 00:05:17,700 --> 00:05:19,734 ♪ ♪ 163 00:05:19,767 --> 00:05:21,400 - Ugh. 164 00:05:21,433 --> 00:05:23,400 ♪ ♪ 165 00:05:23,433 --> 00:05:25,333 - Yo. - What's up? 166 00:05:25,367 --> 00:05:26,367 - What's up, man? 167 00:05:26,400 --> 00:05:28,467 - What's up? - Nothing. 168 00:05:28,500 --> 00:05:30,633 I see you've been cheating on me. 169 00:05:30,667 --> 00:05:32,600 - You missed out last night. 170 00:05:32,633 --> 00:05:34,000 Where the hell have you been? 171 00:05:34,033 --> 00:05:35,367 - Uh, dude, I needed a break. 172 00:05:35,400 --> 00:05:37,300 I was kind of hitting a wall. 173 00:05:37,333 --> 00:05:39,767 Dude, this is fun, but I think I gotta call it, man. 174 00:05:40,000 --> 00:05:41,600 I gotta--I went wild last night. 175 00:05:41,633 --> 00:05:43,467 If I stay out any later than this, 176 00:05:43,500 --> 00:05:44,734 it's gonna end up like last night. 177 00:05:44,767 --> 00:05:46,767 - I could see it in your face. - Yeah. 178 00:05:47,000 --> 00:05:48,266 I had to call one of my friends 179 00:05:48,300 --> 00:05:49,700 and just went and stayed at her house. 180 00:05:49,734 --> 00:05:52,367 I just didn't wanna start this week off, like, hungover again. 181 00:05:52,400 --> 00:05:53,367 - [sighs] 182 00:05:53,400 --> 00:05:54,600 Let's go somewhere else, 183 00:05:54,633 --> 00:05:56,266 'cause I don't wanna stand in my kitchen. 184 00:05:56,300 --> 00:05:59,000 Please don't use this. - Why? 185 00:05:59,033 --> 00:06:00,400 - Because. - It's tap water. 186 00:06:00,433 --> 00:06:02,400 - No, I don't want you to drink tap water. 187 00:06:02,433 --> 00:06:04,100 Look, man, the coronavirus is a thing. 188 00:06:04,133 --> 00:06:05,333 - No, it's not. 189 00:06:05,367 --> 00:06:06,367 [awkward music] 190 00:06:06,400 --> 00:06:07,633 - So what are you up to today? 191 00:06:07,667 --> 00:06:09,100 - I'm going to look at a place, 192 00:06:09,133 --> 00:06:11,033 and it's like five minutes from here on golf cart. 193 00:06:11,066 --> 00:06:12,400 I need to get into a routine, 194 00:06:12,433 --> 00:06:14,533 and like, not be living out of a suitcase. 195 00:06:14,567 --> 00:06:16,000 - You're leaving me now? 196 00:06:16,033 --> 00:06:18,400 - This is nothing on you. It's me. 197 00:06:18,433 --> 00:06:20,033 Like, I'm not responsible in this environment. 198 00:06:20,066 --> 00:06:21,100 - It's not you. It's me? 199 00:06:21,133 --> 00:06:22,233 Did you just-- - Yeah, I just-- 200 00:06:22,266 --> 00:06:24,033 - Did you just-- - It's not you. It's me. 201 00:06:24,066 --> 00:06:25,033 - Sh--. 202 00:06:25,066 --> 00:06:26,133 I'm just taking hit after hit. 203 00:06:26,166 --> 00:06:27,667 - Yeah, so what'd I miss? 204 00:06:27,700 --> 00:06:30,100 - Well, we had a late one here. 205 00:06:30,133 --> 00:06:31,433 - Really? 206 00:06:31,467 --> 00:06:33,000 - So right after you left, 207 00:06:33,033 --> 00:06:34,333 I think that, you know, me, Whitney, and Shep, 208 00:06:34,367 --> 00:06:35,467 we were like, "You know, man, we're leaving. 209 00:06:35,500 --> 00:06:37,000 You know, come and meet us later." 210 00:06:37,033 --> 00:06:38,533 And right when they were leaving, 211 00:06:38,567 --> 00:06:39,533 Madison was coming in. 212 00:06:39,567 --> 00:06:41,300 So it was me, her, and Pringle. 213 00:06:41,333 --> 00:06:42,667 - I like you. 214 00:06:42,700 --> 00:06:44,300 When I met you, I was like, 215 00:06:44,333 --> 00:06:47,433 "She's smoking hot. That's who I'd date." 216 00:06:49,734 --> 00:06:51,333 - I was like, "What?" 217 00:06:51,367 --> 00:06:53,767 Which like, he told me when we were sitting at Beer Works. 218 00:06:54,000 --> 00:06:55,166 - I will say this about Madison. 219 00:06:55,200 --> 00:06:57,333 - Oh, boy. - I had designs. 220 00:06:57,367 --> 00:06:59,100 I think she's hot. 221 00:06:59,133 --> 00:07:00,500 - And I was like, "Oh, you know, Austen, man, 222 00:07:00,533 --> 00:07:01,600 just give him the benefit of the doubt." 223 00:07:01,633 --> 00:07:03,333 So we come back here. 224 00:07:03,367 --> 00:07:05,400 Whitney, John, Kathryn, Madison. 225 00:07:05,433 --> 00:07:07,166 - Whoa. Sounds like quite the crew. 226 00:07:07,200 --> 00:07:08,433 - I mean, if I've learned something, 227 00:07:08,467 --> 00:07:11,000 it's that too much of a good thing is bad. 228 00:07:11,033 --> 00:07:12,633 Like, the whole night was great. 229 00:07:12,667 --> 00:07:14,166 And then you just gotta keep on pushing 230 00:07:14,200 --> 00:07:15,700 and keep on adding alcohol to it, 231 00:07:15,734 --> 00:07:17,533 and something's bound to happen. 232 00:07:17,567 --> 00:07:19,000 - It's come a long way, y'all. 233 00:07:19,033 --> 00:07:20,100 - I'm proud of us. 234 00:07:20,133 --> 00:07:21,500 - Leva, I had so much fun at your party. 235 00:07:21,533 --> 00:07:22,734 - You did? - Yeah. 236 00:07:22,767 --> 00:07:25,433 - Welcome to my world. - Thanks for having us. 237 00:07:25,467 --> 00:07:27,600 - You're welcome. - It looks so lovely. 238 00:07:27,633 --> 00:07:29,133 - I mean, it's not always like this, no. 239 00:07:29,166 --> 00:07:31,333 - What? [laughter] 240 00:07:31,367 --> 00:07:33,500 - So did you tell them about Pringle? 241 00:07:33,533 --> 00:07:36,000 Did you tell them about that? - No. 242 00:07:36,033 --> 00:07:37,700 - Shep told me. - He did? 243 00:07:37,734 --> 00:07:39,066 - He didn't explain it very well. 244 00:07:39,100 --> 00:07:40,467 - Okay. - It was basically like 245 00:07:40,500 --> 00:07:42,066 you guys came over... - Yes. 246 00:07:42,100 --> 00:07:44,100 - And Pringle was like, nuzzling you or something. 247 00:07:44,133 --> 00:07:45,166 - What? 248 00:07:45,200 --> 00:07:47,066 So you guys are at Austen's? 249 00:07:47,100 --> 00:07:48,166 - Austen's. - Okay. 250 00:07:48,200 --> 00:07:50,633 So we stop by there, and Pringle was... 251 00:07:50,667 --> 00:07:52,100 - Overserved. - Very. 252 00:07:52,133 --> 00:07:54,200 And he's whispering in my ear. He's like, 253 00:07:54,233 --> 00:07:56,033 "I'm just conflicted 254 00:07:56,066 --> 00:07:59,066 "about my relationship with Austen 255 00:07:59,100 --> 00:08:01,166 and how I feel about you." 256 00:08:01,200 --> 00:08:03,000 [dramatic sting] 257 00:08:03,033 --> 00:08:05,633 - I'm sitting right here, and you're in my house, 258 00:08:05,667 --> 00:08:07,633 and you're telling her that you're kind of into her? 259 00:08:07,667 --> 00:08:09,367 And what I hear is, 260 00:08:09,400 --> 00:08:11,633 "I'm conflicted between my feelings 261 00:08:11,667 --> 00:08:14,000 between you and between him." 262 00:08:14,033 --> 00:08:15,133 - [laughing] No. 263 00:08:15,166 --> 00:08:17,066 - Yeah. I ----ing lost it. 264 00:08:17,100 --> 00:08:18,500 - What did she say? 265 00:08:18,533 --> 00:08:19,667 - She didn't get a chance to say anything 266 00:08:19,700 --> 00:08:21,100 'cause I jumped down his throat. 267 00:08:21,133 --> 00:08:22,767 - Austen stands up, and he was like, 268 00:08:23,000 --> 00:08:25,567 "Get the (BLEEP) out of my house!" 269 00:08:25,600 --> 00:08:27,033 - Get out. - And we're like... 270 00:08:27,066 --> 00:08:28,500 - That was out of nowhere. 271 00:08:28,533 --> 00:08:29,500 - Me and Kathryn were like, "What?" 272 00:08:29,533 --> 00:08:30,700 And then Austen's like, 273 00:08:30,734 --> 00:08:33,000 "What are you doing, talking to her like that?" 274 00:08:33,033 --> 00:08:34,734 - And then-- - And then Pringle-- 275 00:08:34,767 --> 00:08:37,633 - Pringle, he stood up, and now he was like, 276 00:08:37,667 --> 00:08:41,166 "Don't you ever ----ing talk to me, boy!" 277 00:08:41,200 --> 00:08:42,767 - He used his dad voice, girl, on him... 278 00:08:43,000 --> 00:08:44,100 - It was insane. 279 00:08:44,133 --> 00:08:45,200 - Yes. - So hard. 280 00:08:45,233 --> 00:08:47,667 I was like, "Austen, sit down." 281 00:08:47,700 --> 00:08:49,767 [laughter] Like, "We're not doing this." 282 00:08:50,000 --> 00:08:52,100 - That must've turned you on a little bit. 283 00:08:52,133 --> 00:08:54,500 - Okay. I mean, I'm a little flattered. 284 00:08:54,533 --> 00:08:56,200 I loved it. I was like, "Oh. 285 00:08:56,233 --> 00:08:58,433 "Now I'm just gonna sit back 286 00:08:58,467 --> 00:09:00,533 and watch 'em fight for me." [laughs] 287 00:09:00,567 --> 00:09:02,000 I do think it's awesome 288 00:09:02,033 --> 00:09:03,433 that Austen is standing up... - Yeah. 289 00:09:03,467 --> 00:09:05,567 - And being like, "Shut up, dude." 290 00:09:05,600 --> 00:09:07,166 - Yeah. - And I like that. 291 00:09:07,200 --> 00:09:09,000 - I would like that too, yeah. - Yeah. 292 00:09:09,033 --> 00:09:10,166 [laughter] 293 00:09:10,200 --> 00:09:12,533 - And I'm like, "Why do you think, John, 294 00:09:12,567 --> 00:09:15,133 that I am someone that you can just play?" 295 00:09:15,166 --> 00:09:16,734 - That's weird behavior. It's, like, creepy. 296 00:09:16,767 --> 00:09:19,133 Like, you don't act like that around your friends. 297 00:09:19,166 --> 00:09:20,266 - Right. Right. 298 00:09:20,300 --> 00:09:22,066 - Because normal people don't do that. 299 00:09:22,100 --> 00:09:24,100 I definitely follow the guy code. 300 00:09:24,133 --> 00:09:25,667 And you hooked up with her last night. 301 00:09:25,700 --> 00:09:27,000 - So what? 302 00:09:27,033 --> 00:09:29,100 - Let's just not talk about it. 303 00:09:29,133 --> 00:09:31,000 - Dude, I'm sorry. Sorry I'm not sorry? 304 00:09:31,033 --> 00:09:33,633 - All right. Are we gonna play that game? 305 00:09:33,667 --> 00:09:35,533 There's a million girls in Charleston. 306 00:09:35,567 --> 00:09:38,066 It's literally a bachelor's paradise. 307 00:09:38,100 --> 00:09:40,700 Why would you be hitting on our friend's girlfriend? 308 00:09:40,734 --> 00:09:43,066 - Do you think Patricia's fueling that fire? 309 00:09:43,100 --> 00:09:44,300 - Yeah, I do. 310 00:09:44,333 --> 00:09:46,166 She loves Madison so much, and she just wants him 311 00:09:46,200 --> 00:09:47,734 to be with someone who has money, honey. 312 00:09:47,767 --> 00:09:49,467 - Oh. Give it a few years, 313 00:09:49,500 --> 00:09:50,567 and let the beer take off. - And I'll have some. 314 00:09:50,600 --> 00:09:51,667 - And you'll be there. 315 00:09:51,700 --> 00:09:52,700 And you'll be like, "(BLEEP) you." 316 00:09:52,734 --> 00:09:54,700 I mean, we have this dinner 317 00:09:54,734 --> 00:09:56,166 at Patricia's coming up. 318 00:09:56,200 --> 00:09:57,600 Where do you and Pringle stand? 319 00:09:57,633 --> 00:09:59,000 Like, are you gonna be okay at the dinner? 320 00:09:59,033 --> 00:10:00,567 - I don't know. 321 00:10:00,600 --> 00:10:02,033 I don't know. 322 00:10:02,066 --> 00:10:03,567 [dramatic music] 323 00:10:03,600 --> 00:10:04,567 - Coming up... 324 00:10:04,600 --> 00:10:06,166 - We had the talk. - DTR. 325 00:10:06,200 --> 00:10:07,266 - Why didn't you say something? 326 00:10:07,300 --> 00:10:08,500 - That's not the girl's job. 327 00:10:08,533 --> 00:10:09,533 - It isn't? 328 00:10:13,767 --> 00:10:14,233 [tense music] 329 00:10:15,333 --> 00:10:17,066 - As the coronavirus spreads worldwide, 330 00:10:17,100 --> 00:10:19,734 many countries, including Japan and Italy, 331 00:10:19,767 --> 00:10:23,000 have issued widespread school closures. 332 00:10:23,033 --> 00:10:25,667 Research shows that closing schools proactively 333 00:10:25,700 --> 00:10:27,667 can slow down the spread of disease, 334 00:10:27,700 --> 00:10:29,100 but here in the U.S., 335 00:10:29,133 --> 00:10:31,166 the question of whether to close schools 336 00:10:31,200 --> 00:10:33,033 is keeping leaders up at night. 337 00:10:33,066 --> 00:10:36,033 [dramatic music] 338 00:10:39,000 --> 00:10:40,033 [phone ringing] 339 00:10:40,066 --> 00:10:41,033 - Hi. 340 00:10:41,066 --> 00:10:42,133 - Hey. 341 00:10:42,166 --> 00:10:43,467 - How are you? 342 00:10:43,500 --> 00:10:46,633 - Well, I just got back from the store for the boys. 343 00:10:46,667 --> 00:10:48,233 They'll be here in two weeks. - Good. 344 00:10:48,266 --> 00:10:50,266 - So I'm just gonna set up and get their room ready. 345 00:10:52,233 --> 00:10:54,033 - Yeah. I got tons of beach towels. 346 00:10:54,066 --> 00:10:56,266 I've got buckets so they can dig in the sand. 347 00:10:59,266 --> 00:11:00,567 - I got one floatie. 348 00:11:00,600 --> 00:11:01,700 But I wanna take 'em out, like, in the-- 349 00:11:01,734 --> 00:11:03,200 it's like one of these rafts 350 00:11:03,233 --> 00:11:05,266 where I can--they can like, ride the waves in it. 351 00:11:05,300 --> 00:11:08,033 - It's got a little holder for my beer. 352 00:11:08,066 --> 00:11:09,400 - [laughing] 353 00:11:09,433 --> 00:11:11,400 - This is the first time they're coming to Dad's house, 354 00:11:11,433 --> 00:11:12,734 which is a big deal. 355 00:11:12,767 --> 00:11:15,600 I want 'em to be able to feel like it's their home. 356 00:11:15,633 --> 00:11:17,767 Well you know how much Asher likes "Fortnite"? 357 00:11:18,000 --> 00:11:21,100 So I got him "Fortnite" sheets. 358 00:11:21,133 --> 00:11:24,133 - I'm sure they're made of asbestos. 359 00:11:24,166 --> 00:11:25,734 - I had to get new pillows 360 00:11:25,767 --> 00:11:28,166 because of Quinn's dust allergy, you know? 361 00:11:29,667 --> 00:11:31,200 - It's a work in progress. 362 00:11:31,233 --> 00:11:34,000 Moms are better at it, and we all know it, 363 00:11:34,033 --> 00:11:35,767 but I'm doing my best. 364 00:11:37,734 --> 00:11:40,166 - I'm more worried about them not being able to come, 365 00:11:40,200 --> 00:11:42,000 you know, because of corona. 366 00:11:44,700 --> 00:11:46,633 - I think maybe this'll blow over in two weeks. 367 00:11:46,667 --> 00:11:49,100 I need to see them bad. 368 00:11:49,133 --> 00:11:51,266 - But, um...anyway. 369 00:11:51,300 --> 00:11:52,734 I went out the other night, 370 00:11:52,767 --> 00:11:55,367 and Austen and I actually got into like, this yelling match. 371 00:11:55,400 --> 00:11:57,433 I mean, I just was like, "Hey. 372 00:11:57,467 --> 00:11:59,633 "Just in case you guys aren't serious, 373 00:11:59,667 --> 00:12:02,066 maybe I could bang your girlfriend, you know?" 374 00:12:02,100 --> 00:12:03,400 And he was like, 375 00:12:03,433 --> 00:12:05,734 "Get the (BLEEP) out of my house right at this moment." 376 00:12:05,767 --> 00:12:07,200 - [sighs] 377 00:12:10,700 --> 00:12:12,166 - Yeah, yeah. Yeah, yeah. 378 00:12:12,200 --> 00:12:13,734 Anyway, it's my fault. 379 00:12:13,767 --> 00:12:15,300 There's a lot of drama 380 00:12:15,333 --> 00:12:17,734 that comes with Madison that I'm seeing. 381 00:12:17,767 --> 00:12:19,200 So I don't know how to handle that, really, 382 00:12:19,233 --> 00:12:20,333 but I gotta figure it out 383 00:12:20,367 --> 00:12:21,767 'cause Patricia's throwing a dinner party 384 00:12:22,000 --> 00:12:23,066 at her house. 385 00:12:24,233 --> 00:12:25,333 - But I kind of have a problem 386 00:12:25,367 --> 00:12:28,734 with telling guys I like their girlfriends. 387 00:12:30,767 --> 00:12:32,066 - All right. I'll talk to you later. 388 00:12:32,100 --> 00:12:33,333 Love you. 389 00:12:33,367 --> 00:12:35,000 - Bye. 390 00:12:35,033 --> 00:12:38,000 [upbeat jazz music] 391 00:12:38,033 --> 00:12:45,033 ♪ ♪ 392 00:12:47,300 --> 00:12:48,467 - [grunts] 393 00:12:48,500 --> 00:12:50,233 - Uh-oh. 394 00:12:50,266 --> 00:12:51,767 - [laughs] 395 00:12:52,000 --> 00:12:53,734 You're in trouble. - [laughs] 396 00:12:53,767 --> 00:12:56,233 Are you ready to get your butt whooped? 397 00:12:56,266 --> 00:12:57,400 - Doubtful. 398 00:12:57,433 --> 00:12:59,200 - Hi. - How are you? 399 00:12:59,233 --> 00:13:00,734 ♪ ♪ 400 00:13:00,767 --> 00:13:02,200 Which side do you want? - I'll take this side. 401 00:13:02,233 --> 00:13:03,467 Will you go easy on me? 402 00:13:03,500 --> 00:13:05,066 - No. - Please? 403 00:13:05,100 --> 00:13:06,333 - Wait, you're the one that said 404 00:13:06,367 --> 00:13:07,633 that you were gonna kick my ass. 405 00:13:07,667 --> 00:13:09,233 - I haven't played in a really long time. 406 00:13:09,266 --> 00:13:10,433 - I'm not gonna take it easy on you. 407 00:13:10,467 --> 00:13:12,233 - Please. - No! 408 00:13:12,266 --> 00:13:13,667 - This is gonna sound so snobby, 409 00:13:13,700 --> 00:13:15,400 but I am pretty proficient 410 00:13:15,433 --> 00:13:18,066 at country club sports. 411 00:13:18,100 --> 00:13:20,133 Golf, tennis, croquet. 412 00:13:20,166 --> 00:13:22,667 These are all my strong suits. 413 00:13:22,700 --> 00:13:25,667 [playful music] 414 00:13:25,700 --> 00:13:28,233 ♪ ♪ 415 00:13:28,266 --> 00:13:29,734 [grunts] 416 00:13:29,767 --> 00:13:31,066 - [laughs] 417 00:13:31,100 --> 00:13:32,100 Did you really just grunt? 418 00:13:32,133 --> 00:13:33,166 Are we on the Wimbledon? 419 00:13:33,200 --> 00:13:35,000 - Yeah. 420 00:13:37,300 --> 00:13:39,734 - No, it's--I would-- it's not impressed her. 421 00:13:39,767 --> 00:13:41,100 It's to beat her. 422 00:13:41,133 --> 00:13:43,667 I want to exert my dominance. [chuckles] 423 00:13:47,000 --> 00:13:48,233 [grunts] 424 00:13:48,266 --> 00:13:50,400 ♪ ♪ 425 00:13:50,433 --> 00:13:53,133 [grunts in slow motion] 426 00:13:53,166 --> 00:13:54,433 Whoo! 427 00:13:54,467 --> 00:13:56,133 See that spin I put on it? 428 00:13:56,166 --> 00:13:57,734 - That is so mean. 429 00:13:57,767 --> 00:13:59,200 - I mean, come on. 430 00:13:59,233 --> 00:14:01,200 Did you see my forehand? 431 00:14:01,233 --> 00:14:02,400 [sighs] 432 00:14:02,433 --> 00:14:04,333 You need a water break? - Yeah. 433 00:14:04,367 --> 00:14:06,266 Are you sweating yet? - Yeah. 434 00:14:06,300 --> 00:14:08,533 - You're not too bad for an old man. 435 00:14:08,567 --> 00:14:12,033 - Yeah? - Yeah. 436 00:14:12,066 --> 00:14:14,500 - It was fun the other night with Madison and Austen. 437 00:14:14,533 --> 00:14:17,400 - Yeah. - And we had the talk! 438 00:14:17,433 --> 00:14:19,066 - Hm, we did have the talk. 439 00:14:19,100 --> 00:14:20,533 We have not DTR'd. 440 00:14:20,567 --> 00:14:22,066 - Well you should have the talk right now. 441 00:14:22,100 --> 00:14:23,400 - We're having the talk right now. 442 00:14:23,433 --> 00:14:25,367 We're together. - Oh. 443 00:14:25,400 --> 00:14:26,767 [chuckles] 444 00:14:27,000 --> 00:14:29,266 - Are we dating? - Yes. 445 00:14:29,300 --> 00:14:31,266 [laughter] 446 00:14:31,300 --> 00:14:34,166 I mean, I guess it was a long time coming, that convo. 447 00:14:34,200 --> 00:14:35,300 - It was. 448 00:14:35,333 --> 00:14:36,400 - Why didn't you say something? 449 00:14:36,433 --> 00:14:38,433 - It's not the girl's job. 450 00:14:38,467 --> 00:14:40,567 - It isn't? - No. 451 00:14:40,600 --> 00:14:42,233 - I thought it was. 452 00:14:42,266 --> 00:14:44,000 - Uh-uh. It's the man's job. 453 00:14:44,033 --> 00:14:46,100 - I thought the girls were always the one wanting to talk. 454 00:14:46,133 --> 00:14:49,066 - Yeah, but the guy is the one that is supposed to bring it up 455 00:14:49,100 --> 00:14:50,200 'cause if the girl does, 456 00:14:50,233 --> 00:14:51,467 then the guy would be like, "What?" 457 00:14:51,500 --> 00:14:52,567 - No. 458 00:14:52,600 --> 00:14:54,033 You don't think that way, though. 459 00:14:54,066 --> 00:14:55,533 - No, I don't. - That's why it works. 460 00:14:55,567 --> 00:14:58,567 It's 'cause you're completely secure in your own skin, 461 00:14:58,600 --> 00:15:01,033 and it's completely attractive. 462 00:15:01,066 --> 00:15:02,333 I couldn't talk myself out of Taylor. 463 00:15:02,367 --> 00:15:03,433 I just couldn't do it. 464 00:15:03,467 --> 00:15:05,033 - I complain behind your back. 465 00:15:05,066 --> 00:15:07,133 - That's fine. Just do it there. 466 00:15:07,166 --> 00:15:09,000 [laughter] 467 00:15:09,033 --> 00:15:12,166 You know, I don't wanna be Oedipus too much here, 468 00:15:12,200 --> 00:15:14,200 but, like, she reminds me of my mom. 469 00:15:14,233 --> 00:15:16,033 I just want someone that's like, 470 00:15:16,066 --> 00:15:18,000 can hang with us, and... 471 00:15:18,033 --> 00:15:19,033 - I do too. 472 00:15:19,066 --> 00:15:20,066 - Go the yacht club 473 00:15:20,100 --> 00:15:22,033 and be totally seamless. 474 00:15:22,066 --> 00:15:23,233 That's what you guys want, right, like? 475 00:15:23,266 --> 00:15:25,333 - Oh, God yes. 476 00:15:25,367 --> 00:15:27,500 - Can we go do something that I'm good at? 477 00:15:27,533 --> 00:15:29,066 - What's that? 478 00:15:29,100 --> 00:15:30,500 - Like drink beer. - [laughs] 479 00:15:30,533 --> 00:15:32,567 Just not in a public place. I don't wanna get coronavirus. 480 00:15:32,600 --> 00:15:34,200 - [laughs] 481 00:15:34,233 --> 00:15:35,200 Just wash your hands. 482 00:15:35,233 --> 00:15:36,233 - Your ass sweat is showing. 483 00:15:36,266 --> 00:15:37,333 - Is it? - Yeah. 484 00:15:37,367 --> 00:15:38,333 - Really? - Uh-huh. 485 00:15:38,367 --> 00:15:39,333 - [laughs] 486 00:15:39,367 --> 00:15:40,467 - Coming up... 487 00:15:40,500 --> 00:15:41,467 - I know we talked about possibly 488 00:15:41,500 --> 00:15:42,500 doing like, a buying trip. 489 00:15:42,533 --> 00:15:44,233 - I don't know if you've heard, 490 00:15:44,266 --> 00:15:47,333 but New York, like, the whole city's shut down. 491 00:15:47,367 --> 00:15:48,367 [dramatic music] 492 00:15:52,367 --> 00:15:53,300 - As COVID-19 cases and causalities 493 00:15:54,433 --> 00:15:56,667 continue to climb in New York City 494 00:15:56,700 --> 00:15:59,033 and health care workers continue to struggle 495 00:15:59,066 --> 00:16:00,667 with not having enough supplies, 496 00:16:00,700 --> 00:16:03,133 Governor Andrew Cuomo vowed to send 497 00:16:03,166 --> 00:16:05,400 a million N95 respirator masks 498 00:16:05,433 --> 00:16:06,400 to New York City. 499 00:16:06,433 --> 00:16:07,567 ♪ ♪ 500 00:16:07,600 --> 00:16:11,266 [phone ringing] 501 00:16:11,300 --> 00:16:12,600 [phone dings] 502 00:16:12,633 --> 00:16:14,100 - Hey. What's up, Mom? 503 00:16:15,567 --> 00:16:18,033 - Mom, put your face in the middle of it. 504 00:16:18,066 --> 00:16:20,133 - Oh. - Like-- 505 00:16:20,533 --> 00:16:23,100 - No, just hold it out like this. 506 00:16:23,133 --> 00:16:24,266 - Mom, tilt it down. 507 00:16:24,300 --> 00:16:25,467 Maybe your arm's not long enough. 508 00:16:28,133 --> 00:16:29,200 - [laughs] 509 00:16:29,233 --> 00:16:31,166 What's up, Dad? - Hey, Craig. 510 00:16:32,567 --> 00:16:36,233 - Um...just hanging out at Austen's. 511 00:16:36,266 --> 00:16:37,633 The kitchen looks good. 512 00:16:40,166 --> 00:16:42,567 - I wish I was able to redo my kitchen right now. 513 00:16:44,433 --> 00:16:45,700 - The abatement for the whole house 514 00:16:45,734 --> 00:16:48,066 is gonna be, like, 38 grand. 515 00:16:49,600 --> 00:16:52,200 - The kitchen's gonna require some demolition, 516 00:16:52,233 --> 00:16:55,166 so I wonder if I just have the asbestos guy just do that. 517 00:16:55,200 --> 00:16:57,500 And then we can do, like, the kitchen renovation. 518 00:16:59,367 --> 00:17:00,433 - Asbestos, unfortunately, 519 00:17:00,467 --> 00:17:02,433 it's in my heating and air systems. 520 00:17:02,467 --> 00:17:03,633 (BLEEP). 521 00:17:03,667 --> 00:17:05,300 And so all of the walls will be scrubbed 522 00:17:05,333 --> 00:17:06,734 and a lot replaced. 523 00:17:06,767 --> 00:17:09,100 I don't know when I'm gonna be able to get back in there. 524 00:17:09,133 --> 00:17:10,166 Uh-oh. 525 00:17:10,200 --> 00:17:11,333 It sucks. 526 00:17:11,367 --> 00:17:14,300 Obviously been kind of stressed recently. 527 00:17:14,333 --> 00:17:15,600 Like, it's been fun being at Austen's, 528 00:17:15,633 --> 00:17:17,433 but I just found a rental, 529 00:17:17,467 --> 00:17:19,233 and it's five minutes from here. 530 00:17:19,266 --> 00:17:20,567 Um, downtown. 531 00:17:20,600 --> 00:17:23,467 - We have a formal entryway, 532 00:17:23,500 --> 00:17:25,467 and then that opens up into the billiards room. 533 00:17:25,500 --> 00:17:26,700 - Wow, a pool table? - Yeah. 534 00:17:26,734 --> 00:17:28,200 - Cool. 535 00:17:28,233 --> 00:17:30,200 So does this come fully furnished? 536 00:17:30,233 --> 00:17:31,333 - Yeah. - Okay. 537 00:17:31,367 --> 00:17:32,567 - And then my personal favorite room 538 00:17:32,600 --> 00:17:33,700 of the house is the master. 539 00:17:33,734 --> 00:17:35,600 - Cool. - Nice king-size bed. 540 00:17:35,633 --> 00:17:37,734 - What's out here? - Um, a little office. 541 00:17:37,767 --> 00:17:39,433 So definitely has a little day bed 542 00:17:39,467 --> 00:17:41,200 if you have anyone crashing. 543 00:17:41,233 --> 00:17:42,266 - Or just like naps in the middle of the day. 544 00:17:42,300 --> 00:17:43,333 - Exactly. 545 00:17:43,367 --> 00:17:44,734 - This place looks awesome. 546 00:17:44,767 --> 00:17:46,133 I think I would be comfortable here. 547 00:17:46,166 --> 00:17:47,300 - Perfect. So it's $3,900 a month. 548 00:17:47,333 --> 00:17:48,333 - Okay. 549 00:17:48,367 --> 00:17:49,433 - It's pretty much ready for check-in, 550 00:17:49,467 --> 00:17:50,533 so whenever you need it, just let us know. 551 00:17:50,567 --> 00:17:53,400 - I need to go get a home base, so... 552 00:17:55,133 --> 00:17:56,300 - Right. 553 00:17:56,333 --> 00:17:58,100 I love it at Austen's, but, you know, 554 00:17:58,133 --> 00:18:00,667 we're not the best influences for each other. 555 00:18:00,700 --> 00:18:03,166 [cheering] 556 00:18:04,400 --> 00:18:05,734 - [laughing] 557 00:18:05,767 --> 00:18:07,367 Well, I just wanted to say hi, 558 00:18:07,400 --> 00:18:10,600 and I know that you've been not concerned 559 00:18:10,633 --> 00:18:12,467 but like, I know that sometimes 560 00:18:12,500 --> 00:18:15,500 when I don't have that routine, 561 00:18:15,533 --> 00:18:18,734 I just end up, like, going out or procrastinating, 562 00:18:18,767 --> 00:18:21,667 and so I'm really excited to move in to a new place. 563 00:18:23,166 --> 00:18:25,500 - All right. Well, love you guys. 564 00:18:25,533 --> 00:18:26,633 - All right. Bye. 565 00:18:26,667 --> 00:18:31,433 ♪ ♪ 566 00:18:31,467 --> 00:18:34,433 [upbeat jazz music] 567 00:18:34,467 --> 00:18:35,500 ♪ ♪ 568 00:18:35,533 --> 00:18:38,133 [line trilling] 569 00:18:39,166 --> 00:18:40,367 - Your call has been forwarded 570 00:18:40,400 --> 00:18:42,600 to an automatic voice message system. 571 00:18:44,567 --> 00:18:46,567 [line trilling] 572 00:18:48,567 --> 00:18:49,667 - What's happening, man? 573 00:18:51,433 --> 00:18:53,266 - Cruising around King Street, 574 00:18:53,300 --> 00:18:55,367 'cause there's this dinner, you know, at Patricia's, 575 00:18:55,400 --> 00:18:56,600 and I gotta figure out how to get 576 00:18:56,633 --> 00:18:58,233 a suit or something in Charleston. 577 00:18:58,266 --> 00:18:59,333 I don't know sh-- about sh-- here. 578 00:18:59,367 --> 00:19:00,433 And I was wondering... 579 00:19:00,467 --> 00:19:03,467 I tried Shep, but it is before 2:00. 580 00:19:03,500 --> 00:19:06,433 So I thought maybe you could help me out, bro. 581 00:19:11,033 --> 00:19:12,500 - [chuckles] 582 00:19:15,734 --> 00:19:17,400 - Yeah, man. 583 00:19:17,433 --> 00:19:18,667 - That actually sounds perfect. 584 00:19:18,700 --> 00:19:20,000 You're kind of like, my first dinner there 585 00:19:20,033 --> 00:19:22,166 so I appreciate it. 586 00:19:22,200 --> 00:19:23,700 - Thanks, bro. I'll talk to you later. 587 00:19:25,333 --> 00:19:28,300 [upbeat bass guitar music] 588 00:19:28,333 --> 00:19:29,700 ♪ ♪ 589 00:19:29,734 --> 00:19:32,633 - Hey, Miss Boss Lady. - Hi. 590 00:19:32,667 --> 00:19:34,000 How are you? - Haven't seen you 591 00:19:34,033 --> 00:19:35,633 since the Persian dinner party. 592 00:19:35,667 --> 00:19:38,500 - Oh, yes. Did you move out? 593 00:19:38,533 --> 00:19:40,400 - I did go to my house. 594 00:19:40,433 --> 00:19:42,300 Leva, Danni and Madison helped me 595 00:19:42,333 --> 00:19:44,433 put back everything in the kids' rooms. 596 00:19:44,467 --> 00:19:45,734 So it's good to go. 597 00:19:45,767 --> 00:19:48,567 - It's intense. - Yeah, seriously. 598 00:19:48,600 --> 00:19:51,200 Do you wanna pull some stuff? - Yeah. 599 00:19:51,233 --> 00:19:53,200 Get some looks, take some pictures... 600 00:19:53,233 --> 00:19:55,300 - Yeah, yes. - For some social content. 601 00:19:55,333 --> 00:19:58,533 - Always be creating content. - Yes, so important. 602 00:19:58,567 --> 00:20:00,233 - ABC. 603 00:20:00,266 --> 00:20:02,000 Since I've been working at Gwen's 604 00:20:02,033 --> 00:20:03,567 for the last several years, 605 00:20:03,600 --> 00:20:06,500 I've been helping with creating more of an online presence. 606 00:20:06,533 --> 00:20:08,600 Oh, I took some screenshots of the stories 607 00:20:08,633 --> 00:20:10,567 we posted from the photo shoot the other day. 608 00:20:10,600 --> 00:20:14,000 It was in like, the several hundred K likes. 609 00:20:14,033 --> 00:20:15,700 - Yas, girl. 610 00:20:15,734 --> 00:20:17,734 - It reminds me that I still have a purpose 611 00:20:17,767 --> 00:20:19,500 outside of just being a mom. 612 00:20:19,533 --> 00:20:23,333 This is either gonna be a major win or a major no. 613 00:20:23,367 --> 00:20:24,333 - Let's do it. 614 00:20:24,367 --> 00:20:25,367 - I have tanner on half my legs, 615 00:20:25,400 --> 00:20:26,600 so this'll be cute. 616 00:20:26,633 --> 00:20:28,433 Yeah, I've just given them a lot of good ideas, 617 00:20:28,467 --> 00:20:30,066 so they talk to me and pick my brain. 618 00:20:30,100 --> 00:20:31,400 I just be honest with 'em. 619 00:20:33,400 --> 00:20:35,367 - [gasps] Well, hello. 620 00:20:35,400 --> 00:20:36,667 It's so pretty. 621 00:20:36,700 --> 00:20:38,767 - Twirl. [camera shutter clicking] 622 00:20:39,000 --> 00:20:41,633 - Oh, my God. I'm like a ballerina. 623 00:20:41,667 --> 00:20:44,633 [upbeat electronic music] 624 00:20:44,667 --> 00:20:45,734 - All right. It's great. 625 00:20:45,767 --> 00:20:47,467 - Ooh, I look so big. 626 00:20:47,500 --> 00:20:48,667 - We'll take care of that in post. 627 00:20:48,700 --> 00:20:50,333 - So can we post that? 628 00:20:50,367 --> 00:20:51,633 - Yeah, I'm gonna go upload 'em. 629 00:20:51,667 --> 00:20:53,367 - Awesome. - Awesome, okay. 630 00:20:53,400 --> 00:20:54,500 - Thank you. - Thank y'all. 631 00:20:54,533 --> 00:20:55,500 - That was good. That was fun. 632 00:20:55,533 --> 00:20:57,300 - All about that content. 633 00:20:57,333 --> 00:20:59,266 You're doing well. I'm proud of you. 634 00:20:59,300 --> 00:21:00,633 - Thanks. 635 00:21:00,667 --> 00:21:02,367 I know we had talked about possibly doing, 636 00:21:02,400 --> 00:21:04,300 like, a buying trip. - In New York? 637 00:21:04,333 --> 00:21:05,400 - That could be really fun. 638 00:21:05,433 --> 00:21:07,633 - I'm a little concerned about that, 639 00:21:07,667 --> 00:21:09,734 'cause... 640 00:21:09,767 --> 00:21:11,700 all the coronavirus. 641 00:21:11,734 --> 00:21:13,266 Like, I don't know if you've heard, 642 00:21:13,300 --> 00:21:15,600 but like, the whole city is shut down. 643 00:21:15,633 --> 00:21:17,133 No, really. 644 00:21:17,166 --> 00:21:19,500 I know it--you're laughing, but it's a big deal, like-- 645 00:21:19,533 --> 00:21:21,633 - No. - All the schools shut down. 646 00:21:21,667 --> 00:21:24,400 So I have to talk to the lines... 647 00:21:24,433 --> 00:21:25,633 - That's insane. - That we would even visit, 648 00:21:25,667 --> 00:21:27,333 because I have no idea 649 00:21:27,367 --> 00:21:29,533 if they're even gonna be open. 650 00:21:29,567 --> 00:21:31,400 Sorry I'm like, dropping bombs. 651 00:21:31,433 --> 00:21:32,667 - I didn't know that. 652 00:21:32,700 --> 00:21:35,300 I guess I need to Google this thing. 653 00:21:35,333 --> 00:21:36,600 - Honey, you do. 654 00:21:36,633 --> 00:21:39,000 This is serious stuff. 655 00:21:39,033 --> 00:21:40,133 - Coming up... 656 00:21:40,166 --> 00:21:41,767 - Are you just gonna, like, drop it 657 00:21:42,000 --> 00:21:44,000 and be friends with Austen, or...? 658 00:21:44,033 --> 00:21:45,467 - TBD. 659 00:21:45,500 --> 00:21:46,500 [dramatic sting] 660 00:21:50,100 --> 00:21:51,100 - The South Carolina Department of Health 661 00:21:52,400 --> 00:21:53,700 is investigating four new possible cases 662 00:21:53,734 --> 00:21:55,600 of the coronavirus. 663 00:21:55,633 --> 00:21:57,700 - DHEC says two of these cases happened 664 00:21:57,734 --> 00:22:00,500 as a result of face-to-face contact. 665 00:22:00,533 --> 00:22:03,133 These results seem to be confirmed by the CDC. 666 00:22:03,166 --> 00:22:05,100 Governor Henry McMaster released a statement. 667 00:22:05,133 --> 00:22:07,667 He says in part, "There in no cause for public alarm. 668 00:22:07,700 --> 00:22:09,567 "It's important to remember that each individual 669 00:22:09,600 --> 00:22:11,667 "is responsible for their own actions 670 00:22:11,700 --> 00:22:13,400 and their own personal hygiene." 671 00:22:13,433 --> 00:22:16,500 - [humming] 672 00:22:16,533 --> 00:22:19,500 [upbeat music] 673 00:22:19,533 --> 00:22:20,500 ♪ ♪ 674 00:22:20,533 --> 00:22:21,600 - Hello. - What's up? 675 00:22:21,633 --> 00:22:23,133 - How you doing? - How are you? 676 00:22:23,166 --> 00:22:24,166 - Good. - Place looks great. 677 00:22:24,200 --> 00:22:25,600 - Thanks, thanks. 678 00:22:25,633 --> 00:22:27,734 - I've got a buddy that I'm gonna help with some shopping. 679 00:22:27,767 --> 00:22:29,033 - What you in the hunt for, though? 680 00:22:29,066 --> 00:22:31,000 - We've got a cocktail party. - Okay. 681 00:22:31,033 --> 00:22:32,734 - Do you know Whitney's mom, like, Patricia? 682 00:22:32,767 --> 00:22:34,000 - I've never met her, but I kind of-- 683 00:22:34,033 --> 00:22:35,533 - She has these, like, parties 684 00:22:35,567 --> 00:22:38,467 where she likes you to be like, eloquently dressed. 685 00:22:38,500 --> 00:22:39,667 ♪ ♪ 686 00:22:39,700 --> 00:22:42,000 So I need like, button-down and accessories. 687 00:22:42,033 --> 00:22:43,066 - Let's look up here. 688 00:22:43,100 --> 00:22:44,467 Caroline's pulled out some stuff. 689 00:22:44,500 --> 00:22:46,166 - We'll make it work. - Cool. 690 00:22:46,200 --> 00:22:48,200 - So what color is the suit? 691 00:22:48,233 --> 00:22:49,433 - I have a maroon suit. 692 00:22:49,467 --> 00:22:51,100 - Do you like that? 693 00:22:51,133 --> 00:22:52,467 - I do... - Just be honest. 694 00:22:52,500 --> 00:22:55,100 - But it might be a little loud for the suit I'm wearing. 695 00:22:55,133 --> 00:22:56,667 My style fluctuates. 696 00:22:56,700 --> 00:22:57,734 When I moved to Charleston, 697 00:22:57,767 --> 00:22:59,066 I fell in love with the aesthetic, 698 00:22:59,100 --> 00:23:01,433 and so I went and bought a bunch of polos 699 00:23:01,467 --> 00:23:03,400 and became really preppy. 700 00:23:03,433 --> 00:23:05,066 You like it? - You look incredible. 701 00:23:05,100 --> 00:23:06,166 I love it. 702 00:23:06,200 --> 00:23:08,100 - You look sharp. - Thanks, buddy. 703 00:23:08,133 --> 00:23:09,467 - What's this? - Italy. 704 00:23:09,500 --> 00:23:10,600 - You're Euro trash. 705 00:23:10,633 --> 00:23:12,066 [dramatic music] 706 00:23:12,100 --> 00:23:14,100 - I used to be like, louder. 707 00:23:14,133 --> 00:23:17,033 but I've started to like, digress into... 708 00:23:17,066 --> 00:23:18,100 - Subtler. - Yeah. 709 00:23:18,133 --> 00:23:19,500 I think this might be great 710 00:23:19,533 --> 00:23:21,500 if you have it in my size. - Yes, it's in your size. 711 00:23:21,533 --> 00:23:22,500 - Okay, perfect. 712 00:23:22,533 --> 00:23:23,700 - What up? - What's up, man? 713 00:23:23,734 --> 00:23:26,000 How are you doing? - I'm coming to the store. 714 00:23:26,033 --> 00:23:27,100 I need a lot of help. 715 00:23:27,133 --> 00:23:28,767 - We're gonna refresh your game. 716 00:23:29,000 --> 00:23:30,300 - Yes. 717 00:23:30,333 --> 00:23:33,233 I'm like a T-shirt, thrift store, comfy kind of deal. 718 00:23:33,266 --> 00:23:35,100 I need a refresher for sure. 719 00:23:35,133 --> 00:23:37,667 I do think it's important to impress Patricia. 720 00:23:37,700 --> 00:23:39,100 She's a classy lady, 721 00:23:39,133 --> 00:23:41,133 and I kind of-- I want her approval. 722 00:23:41,166 --> 00:23:44,000 [laughing] 723 00:23:44,033 --> 00:23:46,066 - Are you down to be loud or so? 724 00:23:46,100 --> 00:23:48,133 - Obviously, um, no. 725 00:23:48,166 --> 00:23:49,500 - Like, I mean, that's a beautiful coat. 726 00:23:49,533 --> 00:23:52,033 - If I'm wearing that, you better be burying me in it. 727 00:23:52,066 --> 00:23:54,000 See, like, this is what I'm gravitating towards. 728 00:23:54,033 --> 00:23:55,066 - Right, no. 729 00:23:55,100 --> 00:23:56,100 So we're gonna get you a little bit 730 00:23:56,133 --> 00:23:57,200 out of your comfort zone. - Okay. 731 00:23:57,233 --> 00:23:58,266 - We gotta go color. 732 00:23:58,300 --> 00:23:59,500 - What about this guy? - Yes. 733 00:23:59,533 --> 00:24:01,233 That's beautiful. - Okay, well I would try that. 734 00:24:01,266 --> 00:24:02,667 - Do you know your measurements? 735 00:24:02,700 --> 00:24:03,767 - I think I'm a large. 736 00:24:04,000 --> 00:24:05,100 - [chuckling] 737 00:24:05,133 --> 00:24:06,500 - I've got your sleeves rolled up, so... 738 00:24:06,533 --> 00:24:08,667 - This might, like, fit. - [laughs] 739 00:24:08,700 --> 00:24:11,133 - Is that how much that costs? 740 00:24:11,166 --> 00:24:13,066 - It is. - I can't buy this coat. 741 00:24:13,100 --> 00:24:14,667 I gotta put this thing on layaway. 742 00:24:14,700 --> 00:24:17,133 - You look good. - Pocket square? 743 00:24:17,166 --> 00:24:18,467 - I don't know, you're gonna start 744 00:24:18,500 --> 00:24:19,700 to become more of a threat. 745 00:24:19,734 --> 00:24:21,233 - I am dangerous. 746 00:24:21,266 --> 00:24:23,266 - [chuckles] 747 00:24:23,300 --> 00:24:26,266 [upbeat jazz music] 748 00:24:26,300 --> 00:24:31,667 ♪ ♪ 749 00:24:31,700 --> 00:24:35,033 [phone ringing] 750 00:24:35,066 --> 00:24:37,033 ♪ ♪ 751 00:24:37,066 --> 00:24:39,033 - Wait. Did she just hang up on me? 752 00:24:39,066 --> 00:24:41,500 All right. Seriously? 753 00:24:41,533 --> 00:24:43,033 [phone ringing] 754 00:24:44,767 --> 00:24:46,200 - Hi. 755 00:24:50,000 --> 00:24:52,233 - Oh, that's okay. That's way more important. 756 00:24:52,266 --> 00:24:54,500 I can't see your face. Can you? 757 00:24:57,000 --> 00:24:58,333 - [laughing] 758 00:24:58,367 --> 00:25:00,000 There. Yes! 759 00:25:01,333 --> 00:25:03,200 - Oh, you look fabulous. 760 00:25:03,233 --> 00:25:04,533 - [chuckles] 761 00:25:07,100 --> 00:25:09,200 - Well, I'm trying to enjoy 762 00:25:09,233 --> 00:25:11,100 being outside while I can. 763 00:25:11,133 --> 00:25:12,767 I'm just gonna keep washing my hands 764 00:25:13,000 --> 00:25:15,066 and stay away from people. 765 00:25:15,100 --> 00:25:17,233 - Yeah, but if you got clients coming in, 766 00:25:17,266 --> 00:25:19,667 how are you gonna protect yourself? 767 00:25:19,700 --> 00:25:21,600 - I'm just--I'm doing it. 768 00:25:21,633 --> 00:25:24,000 - Well, take hand wipes, 769 00:25:24,033 --> 00:25:26,333 and just don't let anybody breathe on you. 770 00:25:26,367 --> 00:25:28,300 - Exactly. - So... 771 00:25:28,333 --> 00:25:31,033 - Well I'm just calling to return your necklace. 772 00:25:31,066 --> 00:25:32,266 Thank you for letting me borrow it. 773 00:25:32,300 --> 00:25:34,033 It looked great. 774 00:25:35,100 --> 00:25:36,600 - Um, it was great. 775 00:25:36,633 --> 00:25:38,066 I wish you could've been there. 776 00:25:40,300 --> 00:25:42,600 - Well, I crashed boys' night. - [chuckles] 777 00:25:42,633 --> 00:25:45,633 - And Whitney and Shep were on their way out, 778 00:25:45,667 --> 00:25:46,767 and so I was able to talk 779 00:25:47,000 --> 00:25:49,734 to Pringle and Austen for a second. 780 00:25:51,700 --> 00:25:54,100 - Mm. 781 00:25:54,133 --> 00:25:55,433 [hip-hop music] 782 00:25:55,467 --> 00:25:57,300 - You're gonna jump right back into the dating pool 783 00:25:57,333 --> 00:25:58,567 if that's what you're wearing. 784 00:25:58,600 --> 00:26:00,533 - My favorite. The dating pool. 785 00:26:00,567 --> 00:26:02,300 Man, I like this jacket. 786 00:26:02,333 --> 00:26:04,700 - How horrible do I look? Oh, my God. 787 00:26:04,734 --> 00:26:08,266 Austen and I had a "Let's just go out for oysters" night. 788 00:26:08,300 --> 00:26:10,000 - And what happened? 789 00:26:10,033 --> 00:26:11,367 - Well, I looked like this. - [scoffs] 790 00:26:11,400 --> 00:26:14,567 This looks pretty much how you look most of the time. 791 00:26:14,600 --> 00:26:17,567 So what hap--anything good to--how was he? 792 00:26:17,600 --> 00:26:19,367 - He's gonna have a heart attack. 793 00:26:19,400 --> 00:26:20,600 Apparently you added to that. 794 00:26:20,633 --> 00:26:23,033 He was like, "Pringle's kind of, like, 795 00:26:23,066 --> 00:26:24,300 considering dating my girlfriend." 796 00:26:24,333 --> 00:26:25,400 - Yeah, yeah, yeah. 797 00:26:25,433 --> 00:26:27,000 Is that something I can just consider? 798 00:26:27,033 --> 00:26:29,567 - Do you like her? - Yeah. 799 00:26:29,600 --> 00:26:31,667 [laughter] 800 00:26:31,700 --> 00:26:33,700 - I think Pringle maybe-- 801 00:26:33,734 --> 00:26:36,133 maybe thought he had a chance or something. 802 00:26:36,166 --> 00:26:38,000 He said he was conflicted 803 00:26:38,033 --> 00:26:40,700 between his relationship with Austen 804 00:26:40,734 --> 00:26:44,600 and how he felt about me. 805 00:26:49,400 --> 00:26:52,033 - What'd you think of Madison? 806 00:26:52,066 --> 00:26:54,133 - Madison, of course, I think's, like, stunning. 807 00:26:54,166 --> 00:26:55,567 But she's you know, with... 808 00:26:55,600 --> 00:26:57,000 - Austen. - Somebody. 809 00:26:57,033 --> 00:26:58,567 - I don't think for long. 810 00:26:58,600 --> 00:27:01,333 He's in three stores in Charleston. 811 00:27:01,367 --> 00:27:03,433 This is not Budweiser. 812 00:27:03,467 --> 00:27:04,734 - You have to start somewhere. 813 00:27:04,767 --> 00:27:07,300 - Madison deserves Budweiser. 814 00:27:07,333 --> 00:27:08,700 [dramatic music] 815 00:27:12,333 --> 00:27:13,734 - Well, that's nice of him. 816 00:27:14,333 --> 00:27:18,033 Maybe I take a little responsibility 817 00:27:18,066 --> 00:27:21,300 for putting that idea in his mind, 818 00:27:21,333 --> 00:27:24,667 but I have no guilt whatsoever. 819 00:27:24,700 --> 00:27:27,600 There's nothing wrong with trading up. 820 00:27:27,633 --> 00:27:29,133 [laughing] 821 00:27:32,433 --> 00:27:35,667 - Well, I don't know if Pringle put the fear of God in him 822 00:27:35,700 --> 00:27:38,200 or something, but he's been wonderful. 823 00:27:41,166 --> 00:27:42,600 ♪ ♪ 824 00:27:46,333 --> 00:27:48,734 - Did she really just hang up on me again? 825 00:27:48,767 --> 00:27:50,300 ♪ ♪ 826 00:27:50,333 --> 00:27:51,767 - I'm just trying to navigate... 827 00:27:52,000 --> 00:27:53,734 - But it's-- - This dangerous path 828 00:27:53,767 --> 00:27:55,233 I've all of a sudden found myself on 829 00:27:55,266 --> 00:27:56,700 'cause of my big, fat mouth. 830 00:27:56,734 --> 00:27:58,734 - But it sounds like Patricia led you down this path. 831 00:27:58,767 --> 00:28:01,166 - That's what it felt like, yes. 832 00:28:01,200 --> 00:28:03,667 - Yeah, she really has it out for Austen, 833 00:28:03,700 --> 00:28:06,100 which makes it weird that we're all going to dinner over there, 834 00:28:06,133 --> 00:28:08,367 because Austen has to sit at the table and be like, 835 00:28:08,400 --> 00:28:10,066 "I know that you're actively trying 836 00:28:10,100 --> 00:28:13,200 to like, set my girlfriend up with other people." 837 00:28:13,233 --> 00:28:14,367 - Yeah. 838 00:28:14,400 --> 00:28:15,734 - It should be an interesting dinner. 839 00:28:15,767 --> 00:28:17,433 - Yeah. 840 00:28:17,467 --> 00:28:19,767 - Are you just gonna, like, drop it 841 00:28:20,000 --> 00:28:22,000 and be friends with Austen, or... 842 00:28:22,033 --> 00:28:24,066 - TBD. 843 00:28:24,100 --> 00:28:25,300 [dramatic sting] 844 00:28:25,333 --> 00:28:26,667 - Coming up... 845 00:28:26,700 --> 00:28:27,767 - So things are up in the air right now 846 00:28:28,000 --> 00:28:29,200 obviously with the coronavirus. 847 00:28:29,233 --> 00:28:30,500 People are starting to call. 848 00:28:30,533 --> 00:28:32,734 - Are we getting cancellations? - Yeah. 849 00:28:37,166 --> 00:28:38,133 - The coronavirus is having an effect 850 00:28:39,266 --> 00:28:41,400 on Charleston's top industry-- tourism. 851 00:28:41,433 --> 00:28:44,333 - Yeah, hotels and restaurants taking a hit. 852 00:28:44,367 --> 00:28:46,533 Those who work in the industry 853 00:28:46,567 --> 00:28:50,033 aren't ready to push the panic button just yet. 854 00:28:50,066 --> 00:28:53,033 [tense music] 855 00:28:53,066 --> 00:28:54,033 ♪ ♪ 856 00:28:54,066 --> 00:28:55,133 - Mom! 857 00:28:55,166 --> 00:28:56,333 - Yeah, my love? 858 00:28:56,367 --> 00:28:58,200 You want apple juice? 859 00:28:58,233 --> 00:28:59,433 - Gonna sit in here, okay? 860 00:28:59,467 --> 00:29:00,500 - Can you be good today? 861 00:29:00,533 --> 00:29:02,233 Mommy's having a quick meeting. 862 00:29:02,266 --> 00:29:04,333 Babe, do you think that you could watch Little? 863 00:29:04,367 --> 00:29:07,000 I would like to talk to the staff today 864 00:29:07,033 --> 00:29:08,533 about, like, this whole virus situation. 865 00:29:11,266 --> 00:29:12,400 - All right. 866 00:29:12,433 --> 00:29:13,567 - Do you think it's gonna affect business? 867 00:29:13,600 --> 00:29:15,066 - Just gonna play it by ear. 868 00:29:15,100 --> 00:29:17,133 We'll just go off whatever the city says. 869 00:29:17,166 --> 00:29:20,300 If they're cancelling events, we gon' have to adjust. 870 00:29:20,333 --> 00:29:21,433 - Ugh. 871 00:29:21,467 --> 00:29:23,400 We aren't New York, we're not LA, 872 00:29:23,433 --> 00:29:25,200 so I don't think that we're gonna get hit 873 00:29:25,233 --> 00:29:26,533 the way they are. 874 00:29:26,567 --> 00:29:30,033 My only anxiety button is, we're a tourism city. 875 00:29:30,066 --> 00:29:33,500 So what happens if travel really stops? 876 00:29:33,533 --> 00:29:36,333 [doorbell rings] [dog barking] 877 00:29:36,367 --> 00:29:37,433 - Good morning. - How are you? 878 00:29:37,467 --> 00:29:38,433 - Hi, hello. - Hey, how's it going? 879 00:29:38,467 --> 00:29:40,300 I ordered a bunch of coffee. 880 00:29:40,333 --> 00:29:43,133 Shoes off, hand sanitizer please. 881 00:29:43,166 --> 00:29:44,767 We're trying to keep the corona out. 882 00:29:45,000 --> 00:29:46,233 - Yes. 883 00:29:46,266 --> 00:29:48,100 ♪ ♪ 884 00:29:48,133 --> 00:29:49,400 - [gasps] - There he is. 885 00:29:49,433 --> 00:29:51,567 - What are you doing? [doorbell rings] 886 00:29:51,600 --> 00:29:53,133 [dog barking] You wanna open it? 887 00:29:53,166 --> 00:29:55,066 [gasps] Hi, girls! 888 00:29:55,100 --> 00:29:57,500 Come in. Shoes off. 889 00:29:57,533 --> 00:29:59,333 We have to come up with a plan 890 00:29:59,367 --> 00:30:01,767 to combat this whole virus thing or whatever. 891 00:30:02,000 --> 00:30:03,433 - I mean, really all we can do 892 00:30:03,467 --> 00:30:06,000 is reinforce practices we already have. 893 00:30:06,033 --> 00:30:07,200 - Yeah. - Good handwashing. 894 00:30:07,233 --> 00:30:09,266 Everybody's sanitizing and cleaning. 895 00:30:09,300 --> 00:30:11,000 - Right. Any like, events? 896 00:30:11,033 --> 00:30:12,200 - Some things are up in the air right now, 897 00:30:12,233 --> 00:30:13,333 obviously, with the coronavirus. 898 00:30:13,367 --> 00:30:15,567 - Are we getting cancellations? - Yeah. 899 00:30:15,600 --> 00:30:17,600 - We can have the bar crawl on Saturday. 900 00:30:17,633 --> 00:30:19,066 - Yeah, St. Paddy's Day. 901 00:30:19,100 --> 00:30:21,066 I'm pretty sure we'll not cancel that. 902 00:30:21,100 --> 00:30:22,433 - Okay. - We have a formal 903 00:30:22,467 --> 00:30:25,200 happening at Republic North Carolina State University. 904 00:30:25,233 --> 00:30:27,066 - That's a really big day. - Their formal, yeah. 905 00:30:27,100 --> 00:30:28,467 - But it's like, sororities and fraternities. 906 00:30:28,500 --> 00:30:30,200 They're not in school. Like, they had to go home. 907 00:30:30,233 --> 00:30:31,266 - Yeah. - Oh. 908 00:30:31,300 --> 00:30:32,433 - Yeah. 909 00:30:32,467 --> 00:30:34,233 But I'm gonna move forward as normal... 910 00:30:34,266 --> 00:30:36,100 - Yeah. - Until something else is said. 911 00:30:36,133 --> 00:30:37,467 I'm not one to stop 'cause of some virus going on. 912 00:30:37,500 --> 00:30:38,533 - Yeah, yeah. 913 00:30:38,567 --> 00:30:40,233 I don't think millennials, luckily, 914 00:30:40,266 --> 00:30:41,333 are really stopping. 915 00:30:41,367 --> 00:30:43,233 I think it's a lot of the older people. 916 00:30:43,266 --> 00:30:47,100 What's at stake is really... everything financial. 917 00:30:47,133 --> 00:30:49,200 If the businesses were to go down, 918 00:30:49,233 --> 00:30:51,533 it's seven years of everything we've built. 919 00:30:51,567 --> 00:30:53,400 We probably would never recover from it. 920 00:30:53,433 --> 00:30:55,100 Like, we have to overcompensate 921 00:30:55,133 --> 00:30:56,333 because if stuff gets cancelled, 922 00:30:56,367 --> 00:30:57,467 that's just--it's gonna hit us, 923 00:30:57,500 --> 00:30:59,500 all of us, big time. 924 00:30:59,533 --> 00:31:02,500 [dramatic hip hop music] 925 00:31:02,533 --> 00:31:05,433 ♪ ♪ 926 00:31:05,467 --> 00:31:08,433 [upbeat swing music] 927 00:31:08,467 --> 00:31:10,433 ♪ ♪ 928 00:31:10,467 --> 00:31:12,033 - Ugh. 929 00:31:12,066 --> 00:31:14,033 That's heavy. [laughs] 930 00:31:14,066 --> 00:31:17,166 ♪ ♪ 931 00:31:17,200 --> 00:31:18,300 [chuckles] 932 00:31:22,600 --> 00:31:24,100 All right. 933 00:31:24,133 --> 00:31:25,133 [knocking on door] 934 00:31:25,166 --> 00:31:26,266 - Come in. What's up? 935 00:31:26,300 --> 00:31:28,133 - Yo. 936 00:31:28,166 --> 00:31:29,600 Love the digs, dude. 937 00:31:29,633 --> 00:31:32,266 - Thanks, man. - You can have fun on that-- 938 00:31:32,300 --> 00:31:33,467 - Yeah. - Oh, sh--. 939 00:31:33,500 --> 00:31:35,400 We just--we just shook hands. 940 00:31:35,433 --> 00:31:37,200 - We can wash our hands. Whatever. 941 00:31:37,233 --> 00:31:39,533 - Well, the good news is, I got some Corona. 942 00:31:39,567 --> 00:31:41,100 - Nice. [laughter] 943 00:31:41,133 --> 00:31:43,033 - The bad news is, there's a pandemic. 944 00:31:43,066 --> 00:31:45,400 But it's not Corona's fault. - No, it's not. 945 00:31:47,567 --> 00:31:49,133 - [laughs] Okay. 946 00:31:49,166 --> 00:31:52,533 So Craig's a conspiracy nut, by the way. 947 00:31:52,567 --> 00:31:54,500 He's like Alex Jones. [laughs] 948 00:31:54,533 --> 00:31:56,567 - What if I had to walk backwards the rest of my life 949 00:31:56,600 --> 00:31:58,066 because my brain's ---ed up 950 00:31:58,100 --> 00:31:59,367 from some crazy government shot? 951 00:31:59,400 --> 00:32:02,467 - Is that on YouTube? - It's a real ----ing thing. 952 00:32:02,500 --> 00:32:04,467 - Craig thinks, like, 5G 953 00:32:04,500 --> 00:32:07,367 is responsible for this or something. 954 00:32:07,400 --> 00:32:09,166 - I'm excited to get set up here 955 00:32:09,200 --> 00:32:10,567 and have people over. [pool ball slams] 956 00:32:10,600 --> 00:32:12,433 Jesus. - Sorry. 957 00:32:12,467 --> 00:32:15,166 I'm already ruining things. - Yeah, right? 958 00:32:15,200 --> 00:32:17,467 - Are you gonna get in trouble if we jam too hard? 959 00:32:17,500 --> 00:32:18,633 - I don't think so. 960 00:32:18,667 --> 00:32:21,066 - We can throw some righteous parties here. 961 00:32:21,100 --> 00:32:22,400 - It's kind of cozy. 962 00:32:22,433 --> 00:32:24,433 It's kind of like a more mature bachelor pad. 963 00:32:24,467 --> 00:32:27,433 [phone ringing] 964 00:32:27,467 --> 00:32:29,200 What's up, buddy? 965 00:32:30,200 --> 00:32:31,400 - Good. 966 00:32:33,467 --> 00:32:36,600 - Shep, he brought me Coronas for my housewarming present. 967 00:32:37,367 --> 00:32:38,467 - Yeah. 968 00:32:38,500 --> 00:32:40,400 Actually on the same street as you guys. 969 00:32:43,767 --> 00:32:45,467 - We've got the dinner this week. 970 00:32:45,500 --> 00:32:47,166 Like, the guys' dinner. 971 00:32:47,200 --> 00:32:48,233 - I don't think so. 972 00:32:48,266 --> 00:32:49,400 [dramatic sting] 973 00:32:55,567 --> 00:32:57,467 - Well, I'm not gonna lie. 974 00:32:57,500 --> 00:32:59,600 If you're not having a party, I'm probably gonna have 975 00:32:59,633 --> 00:33:01,467 my housewarming party this week, so... 976 00:33:05,133 --> 00:33:07,166 - We're being good, but I don't know if we're being that-- 977 00:33:07,200 --> 00:33:08,500 - We're not being good. - I feel like self--yeah. 978 00:33:08,533 --> 00:33:10,600 Self-distancing for us, or whatever it's called... 979 00:33:10,633 --> 00:33:12,200 - Okay. 980 00:33:12,233 --> 00:33:13,700 We're not gonna hang out with people we don't know, 981 00:33:13,734 --> 00:33:15,600 but we're still gonna hang out with our friends. 982 00:33:17,200 --> 00:33:18,500 [laughter] 983 00:33:21,400 --> 00:33:22,533 - Uh, look. 984 00:33:22,567 --> 00:33:23,734 Tell your mom we're thinking about her. 985 00:33:23,767 --> 00:33:25,533 And [indistinct], we'll talk to you soon. 986 00:33:27,600 --> 00:33:28,700 - All right, see ya. - See ya. 987 00:33:28,734 --> 00:33:31,433 - He's not wrong, but I don't know. 988 00:33:31,467 --> 00:33:33,233 - Well, he hates germs, 989 00:33:33,266 --> 00:33:35,300 but he also, like, hates being stuck inside. 990 00:33:35,333 --> 00:33:36,567 [pool balls rattle] 991 00:33:36,600 --> 00:33:39,166 If me staying in and being good 992 00:33:39,200 --> 00:33:41,500 makes all this go away sooner than it would, then-- 993 00:33:41,533 --> 00:33:42,767 - I don't think it's sooner. 994 00:33:43,000 --> 00:33:44,600 I think this is just the beginning. 995 00:33:44,633 --> 00:33:46,166 - You know, I-- 996 00:33:46,200 --> 00:33:47,633 - Obviously, next week, there could be a development, 997 00:33:47,667 --> 00:33:50,200 but I'm legit worried. 998 00:33:50,233 --> 00:33:51,467 - But look, I mean, I have really, 999 00:33:51,500 --> 00:33:54,200 really important meetings in New York in two weeks. 1000 00:33:54,233 --> 00:33:56,667 But-- - Cancel that trip. 1001 00:33:56,700 --> 00:33:59,633 This is uncharted territory. I can't say that enough. 1002 00:33:59,667 --> 00:34:02,467 There's no easy fix here. - Yeah. 1003 00:34:02,500 --> 00:34:04,367 - It's up to us, like, 1004 00:34:04,400 --> 00:34:06,533 how risky we wanna be. 1005 00:34:06,567 --> 00:34:08,200 [dramatic music] 1006 00:34:08,233 --> 00:34:11,200 [upbeat jazz music] 1007 00:34:11,233 --> 00:34:12,500 ♪ ♪ 1008 00:34:12,533 --> 00:34:14,367 - I'm excited. - Me too. 1009 00:34:14,400 --> 00:34:16,266 - Are you hungry? - Uh-huh. 1010 00:34:16,300 --> 00:34:18,567 - Ice cream day! - Yes! 1011 00:34:18,600 --> 00:34:20,600 Hey, buddy. - Hey. 1012 00:34:20,633 --> 00:34:22,734 - How are you? - Good. 1013 00:34:22,767 --> 00:34:25,667 - Look at those little stutter glasses. 1014 00:34:25,700 --> 00:34:28,166 Well. - Good genes. 1015 00:34:28,200 --> 00:34:30,000 Literally. - Good genes? 1016 00:34:30,033 --> 00:34:31,700 - You've got great genes. - Thank you. 1017 00:34:31,734 --> 00:34:33,533 Guys, let's get food and stuff. - Okay, remember stuff. 1018 00:34:33,567 --> 00:34:36,333 The most important thing to look at is the sundaes. 1019 00:34:36,367 --> 00:34:38,266 - Come to get some ice cream? 1020 00:34:38,300 --> 00:34:39,367 - Yes, ma'am. What do you say? 1021 00:34:39,400 --> 00:34:40,500 - Come to get some ice cream. - Right. 1022 00:34:40,533 --> 00:34:41,533 - And more. - Yes please. 1023 00:34:41,567 --> 00:34:42,700 - And more? All right. 1024 00:34:42,734 --> 00:34:44,533 We have some specials. 1025 00:34:44,567 --> 00:34:45,667 Do you have a corn dog on there? 1026 00:34:45,700 --> 00:34:47,700 - Sure do, and that comes 1027 00:34:47,734 --> 00:34:49,467 with an ice cream for the kids meal. 1028 00:34:49,500 --> 00:34:51,533 - Perfect. - What would you like? 1029 00:34:51,567 --> 00:34:53,400 - Can candy. - All right. 1030 00:34:53,433 --> 00:34:55,667 - I'm gonnna go with the hot fudge cake. 1031 00:34:55,700 --> 00:34:57,233 - Absolutely. 1032 00:34:57,266 --> 00:35:00,300 - And can I get the Gold Digger sundae? 1033 00:35:00,333 --> 00:35:01,700 - All righty. 1034 00:35:01,734 --> 00:35:05,266 - 'Cause that's what Patricia wants you to be. 1035 00:35:05,300 --> 00:35:06,767 - I know it hurts Austen's feelings 1036 00:35:07,000 --> 00:35:09,233 that Patricia thinks he's not good enough for me. 1037 00:35:09,266 --> 00:35:11,433 You don't have to pay for this. - I got this. 1038 00:35:11,467 --> 00:35:13,700 - But he really has nothing to worry about. 1039 00:35:13,734 --> 00:35:16,000 ♪ ♪ 1040 00:35:16,033 --> 00:35:18,734 - I... - There's tattoos over here. 1041 00:35:18,767 --> 00:35:19,767 - [gasps] Tattoos! 1042 00:35:20,000 --> 00:35:21,500 - Here? - Yeah. 1043 00:35:21,533 --> 00:35:23,500 I will bring everything out to you. 1044 00:35:23,533 --> 00:35:25,066 - Okay, sure. - Thank you. 1045 00:35:25,100 --> 00:35:26,266 - Wait, is this a tattoo? - [gasps] 1046 00:35:26,300 --> 00:35:27,467 - Uh-oh. Let's see. 1047 00:35:27,500 --> 00:35:28,633 Uh. Wow. 1048 00:35:28,667 --> 00:35:29,734 - What is that? 1049 00:35:29,767 --> 00:35:31,600 - That's a skull and a scorpion. 1050 00:35:31,633 --> 00:35:32,734 - [gasps] 1051 00:35:32,767 --> 00:35:35,033 - That's it. - Yeah. 1052 00:35:35,066 --> 00:35:37,467 - I'm gonna hold, and Madison's gonna press. 1053 00:35:37,500 --> 00:35:39,600 - Mama. - Mama's gonna press. 1054 00:35:39,633 --> 00:35:41,633 - Where at, though? 1055 00:35:41,667 --> 00:35:44,033 - Right there. - [chuckles] 1056 00:35:44,066 --> 00:35:45,734 Boom! 1057 00:35:45,767 --> 00:35:47,266 - [yelps happily] 1058 00:35:47,300 --> 00:35:48,700 - You look bad to the bone. 1059 00:35:48,734 --> 00:35:50,333 I mean, that looks real. 1060 00:35:50,367 --> 00:35:51,767 - Yes. Bad to the bone. 1061 00:35:52,000 --> 00:35:53,633 - Who's ready for sundaes? 1062 00:35:53,667 --> 00:35:54,700 - Oh, my God. - Ah! 1063 00:35:54,734 --> 00:35:56,467 - This one is yours, the Gold Digger. 1064 00:35:56,500 --> 00:35:57,700 - Oh, amazing. Thank you. 1065 00:35:57,734 --> 00:35:59,033 - And this is yours. 1066 00:35:59,066 --> 00:36:00,433 - The Gold Digger. - The Gold Digger. 1067 00:36:00,467 --> 00:36:01,767 - There we go. - Thank you so much. 1068 00:36:02,000 --> 00:36:03,300 - I know what you wanna do. 1069 00:36:03,333 --> 00:36:05,100 - Eat that cherry right off the top? 1070 00:36:05,133 --> 00:36:06,667 Do you want mine? - Yeah. 1071 00:36:06,700 --> 00:36:08,600 Thank you. - Thank you. 1072 00:36:08,633 --> 00:36:12,066 I love that Austen has been stepping up with Hudson. 1073 00:36:12,100 --> 00:36:13,367 - Can you put this tattoo on me? 1074 00:36:13,400 --> 00:36:14,767 - We are kind of like a little family. 1075 00:36:15,000 --> 00:36:16,500 - Now smooth it over. 1076 00:36:16,533 --> 00:36:20,333 - So I could see Austen being a step-father 1077 00:36:20,367 --> 00:36:22,734 if things continue to go 1078 00:36:22,767 --> 00:36:24,633 how they are right now. 1079 00:36:24,667 --> 00:36:27,600 Uh, Hudson. 1080 00:36:27,633 --> 00:36:29,033 Oh, wow. - Oh, boy. 1081 00:36:29,066 --> 00:36:31,000 We're washing hands after this. - Yeah. 1082 00:36:31,033 --> 00:36:32,667 We're getting sick, I'm seeing. 1083 00:36:32,700 --> 00:36:35,033 Speaking of sick, Pat's in quarantine. 1084 00:36:35,066 --> 00:36:36,500 - Yeah, I talked to Whitney. 1085 00:36:36,533 --> 00:36:38,400 - I said, "Oh, you're gonna come out sooner than you think 1086 00:36:38,433 --> 00:36:40,667 'cause I know you're not gonna let one gray hair poke out." 1087 00:36:40,700 --> 00:36:42,433 - And what'd she say? 1088 00:36:42,467 --> 00:36:44,567 - You're probably right. - And what did you say? 1089 00:36:44,600 --> 00:36:46,367 - And then I said... - And what did she say? 1090 00:36:46,400 --> 00:36:48,033 - Austen and I are in love. 1091 00:36:48,066 --> 00:36:49,400 - Oh. 1092 00:36:49,433 --> 00:36:51,000 - Mm-hmm. - Oh, dang. 1093 00:36:51,033 --> 00:36:52,467 You laid the hammer down on her? 1094 00:36:52,500 --> 00:36:54,767 - Yeah. - Wow. 1095 00:36:55,000 --> 00:36:56,700 Amen. 1096 00:36:56,734 --> 00:36:58,667 Whitney said that they were gonna be in hiding 1097 00:36:58,700 --> 00:36:59,767 for two weeks minimum. 1098 00:37:00,000 --> 00:37:02,000 - That means I get two weeks off work. 1099 00:37:02,033 --> 00:37:03,100 - I like that. 1100 00:37:03,133 --> 00:37:05,400 - Let's go on a vacation. 1101 00:37:05,433 --> 00:37:06,467 - Whoo! 1102 00:37:06,500 --> 00:37:08,367 - Yeah. - Can we? 1103 00:37:08,400 --> 00:37:09,633 - What you wanna do? 1104 00:37:09,667 --> 00:37:11,367 - Go to Disney World. 1105 00:37:11,400 --> 00:37:13,300 - You wanna go to Disney World? - Yeah. 1106 00:37:13,333 --> 00:37:14,567 Please? 1107 00:37:14,600 --> 00:37:17,333 [laughter] 1108 00:37:17,367 --> 00:37:19,333 ♪ ♪ 1109 00:37:19,367 --> 00:37:20,767 - Coming up... 1110 00:37:21,000 --> 00:37:22,400 - Is Taylor and Hilton not with you? 1111 00:37:22,433 --> 00:37:23,633 - No. And I was like, 1112 00:37:23,667 --> 00:37:25,133 "Wait a second. 1113 00:37:25,166 --> 00:37:26,400 Are you sure you haven't been exposed to it?" 1114 00:37:26,433 --> 00:37:28,000 She was like, "No, I'm not sure." 1115 00:37:32,133 --> 00:37:32,400 [tense music] 1116 00:37:34,734 --> 00:37:36,633 ♪ ♪ 1117 00:37:36,667 --> 00:37:38,200 - Ladies and gentlemen, 1118 00:37:38,233 --> 00:37:40,734 today I have declared a state of emergency 1119 00:37:40,767 --> 00:37:43,166 for the state of South Carolina 1120 00:37:43,200 --> 00:37:47,066 to address the rising threat for the coronavirus. 1121 00:37:47,100 --> 00:37:48,467 ♪ ♪ 1122 00:37:48,500 --> 00:37:50,467 - What's going on in the world? 1123 00:37:50,500 --> 00:37:52,600 [coughs] 1124 00:37:52,633 --> 00:37:55,567 I can't stop coughing. 1125 00:37:55,600 --> 00:37:57,133 [sighs] 1126 00:37:57,166 --> 00:37:59,200 All the schools are closed. 1127 00:37:59,233 --> 00:38:01,400 Public events are closed. 1128 00:38:01,433 --> 00:38:03,734 Restaurants are closing. 1129 00:38:03,767 --> 00:38:06,600 No more gatherings of over 50 people. 1130 00:38:06,633 --> 00:38:09,400 Jesus. Everything is cancelled. 1131 00:38:09,433 --> 00:38:10,567 [phone ringing] 1132 00:38:10,600 --> 00:38:13,500 - What's up, dude? - What up? 1133 00:38:13,533 --> 00:38:14,767 - Not much. [coughs] 1134 00:38:15,000 --> 00:38:16,033 - Is that corona? 1135 00:38:16,066 --> 00:38:17,166 - Yeah, probably. 1136 00:38:17,200 --> 00:38:19,200 - This thing is ----ing my world. 1137 00:38:19,233 --> 00:38:22,433 - Our factory like, our sh--'s, like, shut down right now. 1138 00:38:22,467 --> 00:38:23,734 - I may just get my kids 1139 00:38:23,767 --> 00:38:25,633 or go to San Diego for a couple weeks. 1140 00:38:25,667 --> 00:38:28,100 Like, live in a hotel, quarantine with them. 1141 00:38:28,133 --> 00:38:30,433 - Yeah, I mean, weren't they supposed to come to town? 1142 00:38:30,467 --> 00:38:31,700 - Yeah. 1143 00:38:31,734 --> 00:38:33,266 So I'm, like, trying to figure it out. 1144 00:38:33,300 --> 00:38:35,400 But also, when I call the airlines, they're like, 1145 00:38:35,433 --> 00:38:37,767 "You really wanna fly?" - [coughs] 1146 00:38:38,000 --> 00:38:39,066 - I mean, if everything's cancelled 1147 00:38:39,100 --> 00:38:40,700 and we're quarantining, then sh--. 1148 00:38:40,734 --> 00:38:43,767 I don't wanna go back to kind of the panic 1149 00:38:44,000 --> 00:38:45,200 and sh-- of like, a 9/11 1150 00:38:45,233 --> 00:38:48,100 where the world, like, stood still, 1151 00:38:48,133 --> 00:38:49,767 but it's kind of like that right now. 1152 00:38:50,000 --> 00:38:53,000 [tense music] 1153 00:38:53,033 --> 00:38:55,266 ♪ ♪ 1154 00:38:55,300 --> 00:38:57,133 - Hey, Zack. How are you? 1155 00:38:57,166 --> 00:38:58,667 Elbow shake. - Elbow. 1156 00:38:58,700 --> 00:39:00,133 - I'm feeling deflated today. 1157 00:39:00,166 --> 00:39:01,734 Definitely woke up this morning 1158 00:39:01,767 --> 00:39:05,000 worried not only about us as a business, 1159 00:39:05,033 --> 00:39:06,667 but like, this city itself. 1160 00:39:06,700 --> 00:39:08,200 Lamar and I last night were like, 1161 00:39:08,233 --> 00:39:09,533 "What are we gonna do? 1162 00:39:09,567 --> 00:39:12,200 How are we gonna survive this thing?" 1163 00:39:12,233 --> 00:39:14,000 - I mean, the to-go thing is not sustainable. 1164 00:39:14,033 --> 00:39:15,266 Right, I mean? - Not at all. 1165 00:39:15,300 --> 00:39:18,166 We can't afford to keep 100 employees on salary, 1166 00:39:18,200 --> 00:39:21,433 so we have to make some really difficult decisions. 1167 00:39:21,467 --> 00:39:22,667 We're closing down. 1168 00:39:22,700 --> 00:39:25,000 [dramatic music] 1169 00:39:25,033 --> 00:39:26,734 - Effective immediately, 1170 00:39:26,767 --> 00:39:29,033 I have ordered schools to be closed. 1171 00:39:29,066 --> 00:39:30,600 [phone ringing] 1172 00:39:31,700 --> 00:39:32,734 - Hey. What's up? 1173 00:39:32,767 --> 00:39:34,066 - [sighs] 1174 00:39:36,333 --> 00:39:39,166 - Girl, I feel like I'm out of breath. 1175 00:39:39,200 --> 00:39:40,500 Ugh. 1176 00:39:40,533 --> 00:39:42,700 And I don't know what I'm doing. 1177 00:39:42,734 --> 00:39:45,166 I haven't been inside the house for like, four days now. 1178 00:39:45,200 --> 00:39:47,133 [sighs] 1179 00:39:48,000 --> 00:39:49,033 - Yeah. 1180 00:39:49,066 --> 00:39:50,200 - Love you. 1181 00:39:50,233 --> 00:39:52,000 - Bye. 1182 00:39:52,033 --> 00:39:56,033 ♪ ♪ 1183 00:39:56,066 --> 00:39:58,467 - Have you taken a look at some of these models, 1184 00:39:58,500 --> 00:40:01,033 such as the Imperial College London model, 1185 00:40:01,066 --> 00:40:03,567 that kind of poses a very difficult choice? 1186 00:40:03,600 --> 00:40:05,567 Whether it's shutting down society... 1187 00:40:05,600 --> 00:40:07,200 [phone ringing] 1188 00:40:07,233 --> 00:40:10,033 ♪ ♪ 1189 00:40:10,066 --> 00:40:11,667 - Hey. - Hey. 1190 00:40:11,700 --> 00:40:13,100 You okay? - [chuckles] 1191 00:40:13,133 --> 00:40:14,500 For the moment. 1192 00:40:14,533 --> 00:40:15,734 I mean, I'm watching the news, 1193 00:40:15,767 --> 00:40:17,633 and it's like, making me kind of depressed. 1194 00:40:17,667 --> 00:40:20,233 What about you? - I'm okay. 1195 00:40:20,266 --> 00:40:21,600 - You're not going anywhere, are you? 1196 00:40:21,633 --> 00:40:23,300 - No. I'm just hanging out at home. 1197 00:40:23,333 --> 00:40:26,066 - Are you gonna, like, get Hudson, 1198 00:40:26,100 --> 00:40:28,300 or are you just gonna like, leave him be in one place? 1199 00:40:28,333 --> 00:40:30,066 - No, I'm getting him. 1200 00:40:30,100 --> 00:40:32,200 Of course he's happy that there's no school, 1201 00:40:32,233 --> 00:40:34,066 but he's gonna go crazy 1202 00:40:34,100 --> 00:40:35,233 stuck in the house for that long. 1203 00:40:35,266 --> 00:40:37,033 - We're gonna go crazy. 1204 00:40:37,066 --> 00:40:39,033 I mean, at least we can like, drink alcohol. 1205 00:40:39,066 --> 00:40:40,300 ♪ ♪ 1206 00:40:40,333 --> 00:40:42,233 Do you have like, appointments and stuff or no? 1207 00:40:42,266 --> 00:40:43,734 - I'm just gonna cancel people. 1208 00:40:43,767 --> 00:40:45,333 - Oh, man. 1209 00:40:45,367 --> 00:40:47,100 If you can't do people's hair, 1210 00:40:47,133 --> 00:40:48,300 I can't sell beer, 1211 00:40:48,333 --> 00:40:51,000 we're living off tuna packets and ramen. 1212 00:40:51,033 --> 00:40:52,633 - Yeah. 1213 00:40:52,667 --> 00:40:54,333 - I wanna assure every resident 1214 00:40:54,367 --> 00:40:57,033 that your team, team South Carolina, 1215 00:40:57,066 --> 00:41:00,734 is engaged in working to get us through this crisis. 1216 00:41:00,767 --> 00:41:03,133 [phone ringing] 1217 00:41:03,166 --> 00:41:05,600 - What up? - How are you? 1218 00:41:05,633 --> 00:41:08,700 - Well, you know, just on this coronavirus bender. 1219 00:41:08,734 --> 00:41:12,567 - I'm eating, uh, pancakes at my parents' house. 1220 00:41:12,600 --> 00:41:14,066 - Wait, you're in Hilton Head? 1221 00:41:14,100 --> 00:41:16,266 - Yeah, I went to Hilton Head for the weekend. 1222 00:41:16,300 --> 00:41:17,367 How are you feeling? 1223 00:41:17,400 --> 00:41:19,700 - I wanna call you crazy, but ugh. 1224 00:41:19,734 --> 00:41:22,533 I can't have my, like, party this week anymore. 1225 00:41:22,567 --> 00:41:23,633 - I know. 1226 00:41:23,667 --> 00:41:25,133 - Is Taylor in Hilton Head with you? 1227 00:41:25,166 --> 00:41:27,233 - No, I invited her to come down tonight, 1228 00:41:27,266 --> 00:41:29,100 but then I was like, "Wait a second. 1229 00:41:29,133 --> 00:41:31,000 Are you sure you haven't been exposed to it?" 1230 00:41:31,033 --> 00:41:32,300 She's like, "No, I'm not sure." 1231 00:41:32,333 --> 00:41:34,633 I was like, "Well, traveling is the worst thing 1232 00:41:34,667 --> 00:41:36,133 I think you can do." - Right. 1233 00:41:36,166 --> 00:41:37,367 - You like, bring it 1234 00:41:37,400 --> 00:41:39,333 to a whole new population of people, so... 1235 00:41:39,367 --> 00:41:41,133 - It's just a mess, man. 1236 00:41:41,166 --> 00:41:42,734 Well, tell the family hi 1237 00:41:42,767 --> 00:41:45,100 and um, good luck. 1238 00:41:45,133 --> 00:41:46,266 - All right. Talk to you soon, pal. 1239 00:41:46,300 --> 00:41:47,400 - See ya. - Bye. 1240 00:41:47,433 --> 00:41:49,000 ♪ ♪ 1241 00:41:49,033 --> 00:41:50,700 - Right. 1242 00:41:50,734 --> 00:41:53,200 I guess this is a thing. 1243 00:41:53,233 --> 00:41:55,667 - ♪ Ba-ba doo ♪ 1244 00:41:55,700 --> 00:41:57,633 ♪ Ba-ba dee-ee-ee ♪ 1245 00:41:57,667 --> 00:41:59,266 ♪ It's easy ♪ 1246 00:41:59,300 --> 00:42:01,233 ♪ As the birds and the bees and the one, two, threes ♪ 1247 00:42:03,133 --> 00:42:06,333 ♪ ♪ 1248 00:42:06,367 --> 00:42:08,667 - On the next episode of "Southern Charm..." 1249 00:42:08,700 --> 00:42:11,133 - Michael? Do you have gloves? 1250 00:42:11,166 --> 00:42:13,333 - Bring gloves. - How about a mask? 1251 00:42:13,367 --> 00:42:15,166 - I think I have enough. 1252 00:42:15,200 --> 00:42:17,300 - Charleston is starting to open up again. 1253 00:42:21,700 --> 00:42:24,133 - Craig and Austen spent most of the quarantine together. 1254 00:42:24,166 --> 00:42:25,400 - Ow! 1255 00:42:25,433 --> 00:42:28,367 - Isn't that what a true relationship is all about? 1256 00:42:28,400 --> 00:42:30,367 - What's going on with you and Austen? 1257 00:42:30,400 --> 00:42:32,100 - Like, we're passionate. We love each other. 1258 00:42:32,133 --> 00:42:34,066 - But I just feel like you 1259 00:42:34,100 --> 00:42:36,000 feel like Austen's holding you back. 1260 00:42:36,033 --> 00:42:37,066 [dramatic music] 1261 00:42:39,734 --> 00:42:41,333 - You guys go out all night. 1262 00:42:41,367 --> 00:42:43,333 You ----ing idiots. 1263 00:42:48,033 --> 00:42:49,233 - No. 1264 00:42:49,266 --> 00:42:51,300 - I received so much backlash 1265 00:42:51,333 --> 00:42:53,700 and like, so much hate. 1266 00:42:53,734 --> 00:42:56,367 When it comes to Kathryn, I've always struggled. 1267 00:42:56,400 --> 00:42:58,000 You have this name. 1268 00:42:58,033 --> 00:43:00,000 You have got to know what a trigger it is. 1269 00:43:00,033 --> 00:43:01,734 - This statue must come down. 1270 00:43:02,000 --> 00:43:03,166 [cheers and applause] 1271 00:43:03,200 --> 00:43:06,000 - Everybody is so fixated on the monkey emoji, 1272 00:43:06,033 --> 00:43:08,266 but it's so much deeper than that. 1273 00:43:08,300 --> 00:43:10,066 - She said what? 1274 00:43:10,100 --> 00:43:12,133 [dramatic music] 88457

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.