Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,433 --> 00:00:03,000
- Previously on
2
00:00:03,000 --> 00:00:03,367
- Previously on
"Southern Charm"...
3
00:00:04,433 --> 00:00:06,433
For Kathryn,
it's out with the old
4
00:00:06,467 --> 00:00:08,100
and in with the new.
5
00:00:08,133 --> 00:00:11,367
New house...
$6,600 a month.
6
00:00:11,400 --> 00:00:12,367
- What?
7
00:00:12,400 --> 00:00:13,433
- New car...
8
00:00:13,467 --> 00:00:15,767
A Rolls is the epitome of...
9
00:00:16,000 --> 00:00:18,100
- I'm rich as (BLEEP).
10
00:00:18,133 --> 00:00:19,367
- And new man.
11
00:00:19,400 --> 00:00:21,233
- I'm actually dating someone.
12
00:00:21,266 --> 00:00:23,133
He's a senator.
13
00:00:23,166 --> 00:00:26,600
- Meanwhile, for me, well,
it's always Groundhog Day.
14
00:00:26,633 --> 00:00:30,133
Being at home with
a baby all day is very...
15
00:00:30,166 --> 00:00:31,467
mind-numbing.
16
00:00:31,500 --> 00:00:33,767
And after Kathryn
planned a girl's trip...
17
00:00:34,000 --> 00:00:35,533
- I'm talking yoga.
I'm talking hiking.
18
00:00:35,567 --> 00:00:38,500
- We knew one person who
wouldn't be on the guest list.
19
00:00:38,533 --> 00:00:40,533
- I just feel like
Kathryn has a problem with me
20
00:00:40,567 --> 00:00:44,166
because I have such a close
relationship with Thomas.
21
00:00:44,200 --> 00:00:46,266
- And just as things
were really heating up
22
00:00:46,300 --> 00:00:47,533
between Austen and Madison...
23
00:00:47,567 --> 00:00:49,333
- If I could reach across,
I'd kiss you.
24
00:00:49,367 --> 00:00:50,600
- [kisses]
25
00:00:50,633 --> 00:00:52,467
- Shep and Craig had no choice
26
00:00:52,500 --> 00:00:54,266
but to extinguish the flame.
27
00:00:54,300 --> 00:00:58,166
- Madison had her friend
DM Danni's new boyfriend
28
00:00:58,200 --> 00:01:00,133
with, like, a picture of her
and was like, "Hey,
29
00:01:00,166 --> 00:01:01,500
do you think my friend's hot?"
- What?
30
00:01:01,533 --> 00:01:03,567
- Rip the Band-Aid off.
Do you want this to fester?
31
00:01:03,600 --> 00:01:05,600
Then do it right now.
- Just call her.
32
00:01:05,633 --> 00:01:08,033
- What you're telling me
is that that's true.
33
00:01:09,367 --> 00:01:11,000
[dramatic music]
34
00:01:11,033 --> 00:01:13,033
- That was a total admission.
35
00:01:13,066 --> 00:01:15,133
- Holy sh--.
36
00:01:15,166 --> 00:01:16,600
Yeah, I'm sorry, dude.
That actually sucks, dude.
37
00:01:16,633 --> 00:01:19,266
- Don't worry about.
It's okay.
38
00:01:19,300 --> 00:01:21,066
♪ ♪
39
00:01:21,633 --> 00:01:24,600
[upbeat jazzy music]
40
00:01:24,633 --> 00:01:28,533
♪ ♪
41
00:01:28,567 --> 00:01:30,633
- [exhales]
You know, my hair,
42
00:01:30,667 --> 00:01:32,433
I don't know, Madison...
43
00:01:32,467 --> 00:01:33,667
- Something's not right
on the top part.
44
00:01:33,700 --> 00:01:37,066
- It's not right.
She was distracted today.
45
00:01:37,100 --> 00:01:39,266
♪ ♪
46
00:01:39,600 --> 00:01:41,300
- [exhales]
47
00:01:41,333 --> 00:01:43,300
I think I lost my phone.
48
00:01:43,333 --> 00:01:47,400
♪ ♪
49
00:01:47,433 --> 00:01:49,633
(BLEEP).
50
00:01:49,667 --> 00:01:51,433
[razor buzzing]
51
00:01:51,467 --> 00:01:53,166
- [exhales]
52
00:01:53,200 --> 00:01:55,233
I think my brain's not working.
53
00:01:55,266 --> 00:01:57,533
I should probably
drink some water.
54
00:02:00,233 --> 00:02:02,333
- Knock knock.
55
00:02:02,367 --> 00:02:04,700
- Hi.
- I have a surfboard for Shep.
56
00:02:04,734 --> 00:02:07,367
- So Shep said, "I'm getting
my hair cut at this place.
57
00:02:07,400 --> 00:02:08,600
Will you drop a surfboard
off there?"
58
00:02:08,633 --> 00:02:10,233
- That's exactly
what he told me.
59
00:02:10,266 --> 00:02:12,133
- That's good service.
- Yep.
60
00:02:15,367 --> 00:02:17,467
- [mutters] Oh, my God.
61
00:02:17,500 --> 00:02:19,533
[keys clacking]
62
00:02:19,567 --> 00:02:23,133
[playful knocking on door]
63
00:02:23,166 --> 00:02:25,133
- Yo.
64
00:02:25,166 --> 00:02:27,500
What's up?
- Hey, buddy.
65
00:02:27,533 --> 00:02:31,300
God, come in like
a ----ing freight train.
66
00:02:31,333 --> 00:02:33,567
- You know, being productive
and active and sh--.
67
00:02:33,600 --> 00:02:35,233
Saving the world.
- Are you?
68
00:02:35,266 --> 00:02:37,400
- Yeah, I brought you sh--.
- You did?
69
00:02:37,433 --> 00:02:39,333
- Yeah, you know,
trying to be a good friend.
70
00:02:39,367 --> 00:02:42,333
- Thank--dude, this is best
thing you've ever done for me.
71
00:02:42,367 --> 00:02:44,467
- Honestly, it probably is.
- No, it might be.
72
00:02:44,500 --> 00:02:46,266
- Do you have a beer?
I need a beer.
73
00:02:46,300 --> 00:02:49,266
Do you want one?
- No, I do not.
74
00:02:49,300 --> 00:02:51,600
(BLEEP) no.
75
00:02:51,633 --> 00:02:55,500
I just need all this nutrition.
76
00:02:55,533 --> 00:02:58,567
Dude.
77
00:02:58,600 --> 00:03:01,467
Was this whole thing blown
out of proportion?
78
00:03:01,500 --> 00:03:02,734
- I don't think so.
- No?
79
00:03:02,767 --> 00:03:05,100
- No.
Your girlfriend had her friend
80
00:03:05,133 --> 00:03:07,266
message a guy
because she's so sneaky that
81
00:03:07,300 --> 00:03:09,533
she knows how to do this
without getting caught.
82
00:03:09,567 --> 00:03:13,266
- Right.
Okay, okay.
83
00:03:13,300 --> 00:03:16,433
I guess...
I mean, sh--, man.
84
00:03:16,467 --> 00:03:18,533
I clearly have feelings,
you know?
85
00:03:18,567 --> 00:03:20,233
I wish that I could turn it
on and off like Shep.
86
00:03:20,266 --> 00:03:23,367
- Yeah, but, dude,
I think she's a man-eater.
87
00:03:23,400 --> 00:03:25,266
- She only had
like three boyfriends.
88
00:03:25,300 --> 00:03:26,600
- She only had three boyfriends
89
00:03:26,633 --> 00:03:29,600
because the other ones
didn't respond on Instagram.
90
00:03:29,633 --> 00:03:32,200
- (BLEEP) you.
- [chuckles]
91
00:03:32,233 --> 00:03:36,300
- But, dude, it's embarrassing
to admit to your friends
92
00:03:36,333 --> 00:03:37,600
that you love someone
93
00:03:37,633 --> 00:03:40,667
and then to, like, get--
94
00:03:40,700 --> 00:03:42,433
I don't know, man.
- You're like--
95
00:03:42,467 --> 00:03:45,367
- Clearly, I have no idea what
I'm doing and I've never known.
96
00:03:45,400 --> 00:03:47,567
- [laughs]
I'm not laughing at you.
97
00:03:47,600 --> 00:03:51,200
I'm laughing with the hilarity
that is girls.
98
00:03:51,233 --> 00:03:53,400
No one ever knows what
they're ----ing doing.
99
00:03:53,433 --> 00:03:54,667
- [sighs]
100
00:03:54,700 --> 00:03:58,367
I've never been in such, like,
a good spot.
101
00:03:58,400 --> 00:03:59,767
Like, I'd never been in
such, like, a good place,
102
00:04:00,000 --> 00:04:01,166
you know, with someone.
103
00:04:01,200 --> 00:04:04,633
But as much as it hurts to say,
it's over.
104
00:04:04,667 --> 00:04:07,266
I mean, you gotta just
tell yourself that
105
00:04:07,300 --> 00:04:09,300
clearly, she doesn't
care about you
106
00:04:09,333 --> 00:04:11,433
like you thought she did.
107
00:04:11,467 --> 00:04:13,567
Is it bad that
I'm gonna miss her?
108
00:04:13,600 --> 00:04:19,433
- No, it just is what it is.
People suck.
109
00:04:19,467 --> 00:04:22,266
- I am so sad, man.
- I know.
110
00:04:22,300 --> 00:04:23,567
You should watch "Frozen."
111
00:04:23,600 --> 00:04:27,533
That's what I do when I'm sad.
- [soft laugh]
112
00:04:27,567 --> 00:04:30,600
[upbeat jazzy music]
113
00:04:30,633 --> 00:04:36,333
♪ ♪
114
00:04:36,367 --> 00:04:37,600
- Miss Chelsea.
115
00:04:37,633 --> 00:04:39,400
- Hi.
- How are you?
116
00:04:39,433 --> 00:04:41,500
- You just got a delivery,
ya diva.
117
00:04:41,533 --> 00:04:44,633
- I did, did I?
Look at this, man.
118
00:04:44,667 --> 00:04:46,433
- Is that--what size is that?
119
00:04:46,467 --> 00:04:48,367
- It's 7'4".
120
00:04:48,400 --> 00:04:51,467
I'm an old, fat guy now,
so I gotta get a big board.
121
00:04:51,500 --> 00:04:52,767
- Let's cut your hair
122
00:04:53,000 --> 00:04:54,467
and then you can cuddle
with that when we're done.
123
00:04:54,500 --> 00:04:56,333
- Okay.
124
00:04:56,367 --> 00:04:57,667
I just washed my hair,
125
00:04:57,700 --> 00:04:59,600
so you can just, like,
spray it or whatever.
126
00:04:59,633 --> 00:05:01,333
- Yeah, we're just gonna wet it.
127
00:05:01,367 --> 00:05:03,367
- It was either you or Madison.
128
00:05:03,400 --> 00:05:04,767
- Competition's tough, huh?
129
00:05:05,000 --> 00:05:08,200
- Uh, I don't think she'll
be cutting my hair anytime soon.
130
00:05:08,233 --> 00:05:09,467
- No, why is that?
131
00:05:09,500 --> 00:05:11,500
- You--I think you know the st--
132
00:05:11,533 --> 00:05:15,633
that she--she DM--
she got a friend to DM Danni's--
133
00:05:15,667 --> 00:05:17,467
- Yes.
- Okay. Well.
134
00:05:17,500 --> 00:05:20,700
- This might be cold.
- It's okay.
135
00:05:20,734 --> 00:05:22,700
- Okay, so
have you seen this DM?
136
00:05:22,734 --> 00:05:23,700
- No.
- Okay.
137
00:05:23,734 --> 00:05:26,200
- I'm not Nancy Drew
or anything.
138
00:05:26,233 --> 00:05:28,433
But anyway, I guess it's over.
139
00:05:28,467 --> 00:05:30,400
Austen was pretty upset.
140
00:05:30,433 --> 00:05:33,500
- Oh, he's so upset about
a message on Instagram
141
00:05:33,533 --> 00:05:35,500
but not too upset
to have a threesome on her.
142
00:05:35,533 --> 00:05:39,734
- This is ----ing bullsh--.
- Madison. Madison.
143
00:05:39,767 --> 00:05:42,533
- Listen, she could have
walked away after that
144
00:05:42,567 --> 00:05:44,500
and nobody would have blamed her
one single bit.
145
00:05:44,533 --> 00:05:46,033
- But that's what I'm saying,
how can you be
146
00:05:46,066 --> 00:05:47,734
so upset over
an Instagram message...
147
00:05:47,767 --> 00:05:49,066
- Because they tried
to make it work.
148
00:05:49,100 --> 00:05:52,266
- After you've been cheating
on each other?
149
00:05:52,300 --> 00:05:55,500
To me, you get what you give.
150
00:05:55,533 --> 00:05:56,500
- Go ahead?
151
00:05:56,533 --> 00:05:57,700
- If you want a good woman
152
00:05:57,734 --> 00:05:59,433
and someone that doesn't
cheat on you,
153
00:05:59,467 --> 00:06:03,667
then be a good man and don't
cheat on the person you're with.
154
00:06:03,700 --> 00:06:05,233
- Yeah, well...
- Do better.
155
00:06:05,266 --> 00:06:08,500
And you'll find better.
- Yeah, maybe so.
156
00:06:08,533 --> 00:06:11,000
Well, yeah, yeah, okay.
That's true.
157
00:06:11,033 --> 00:06:13,400
But the threesome
was so long ago.
158
00:06:13,433 --> 00:06:15,533
Can we forget that?
That was four months ago.
159
00:06:15,567 --> 00:06:17,734
You can't rake
someone over the coals
160
00:06:17,767 --> 00:06:19,533
for the rest of their lives.
161
00:06:19,567 --> 00:06:24,533
You're the only chill person
that he's ever dated in my...
162
00:06:24,567 --> 00:06:27,066
- Well, from what I heard
last from Madison,
163
00:06:27,100 --> 00:06:28,333
well, he talked sh-- about me.
164
00:06:28,367 --> 00:06:30,433
And she has
the screenshots of it.
165
00:06:30,467 --> 00:06:31,700
- Really?
- Yeah.
166
00:06:31,734 --> 00:06:33,767
- Which isn't that cool
of her to do.
167
00:06:34,000 --> 00:06:35,266
- He was like, "(BLEEP) Chelsea.
168
00:06:35,300 --> 00:06:36,667
All she does
is talk sh-- anyway."
169
00:06:36,700 --> 00:06:38,166
- Oh, boy.
170
00:06:38,200 --> 00:06:40,433
- "She, like, lives
some fake life on Instagram."
171
00:06:40,467 --> 00:06:41,767
- Jesus.
172
00:06:42,000 --> 00:06:43,633
So you're kind of like...
- I'm not here saying that--
173
00:06:43,667 --> 00:06:45,700
- You've had it up to here
with Austen.
174
00:06:45,734 --> 00:06:47,066
- Yeah.
175
00:06:47,100 --> 00:06:49,266
I've never mentioned Austen
to my--
176
00:06:49,300 --> 00:06:50,667
to Nick, to my boyfriend.
177
00:06:50,700 --> 00:06:53,700
So it's odd to me
that he's talking about
178
00:06:53,734 --> 00:06:56,567
his ex to his girlfriend.
179
00:06:56,600 --> 00:06:58,767
And then his girlfriend
tells his ex, which is great.
180
00:06:59,000 --> 00:07:00,667
[laughs]
181
00:07:00,700 --> 00:07:03,066
- It looks really good, Chelsea.
182
00:07:03,100 --> 00:07:04,700
- I know you like it
kind of messy and not fixed.
183
00:07:04,734 --> 00:07:06,734
- Yeah.
184
00:07:06,767 --> 00:07:08,000
All right.
185
00:07:08,033 --> 00:07:09,300
I am going to
186
00:07:09,333 --> 00:07:12,033
set the world on fire
with this cut.
187
00:07:12,066 --> 00:07:14,767
I should probably
be more humble.
188
00:07:15,000 --> 00:07:17,633
[upbeat jazzy music]
189
00:07:17,667 --> 00:07:24,633
♪ ♪
190
00:07:24,667 --> 00:07:28,767
- Okay.
[tsking]
191
00:07:29,000 --> 00:07:30,767
[soft music]
192
00:07:31,000 --> 00:07:34,600
[baby cries softly]
193
00:07:34,633 --> 00:07:36,367
[tsks]
194
00:07:36,400 --> 00:07:38,467
[sighs]
Oh, Lord.
195
00:07:38,500 --> 00:07:41,567
I am really drowning
196
00:07:41,600 --> 00:07:44,033
in being home all day
with my child.
197
00:07:44,066 --> 00:07:47,000
[baby crying]
198
00:07:48,367 --> 00:07:51,367
There are some women
who flourish in this.
199
00:07:51,400 --> 00:07:53,467
P-P!
200
00:07:53,500 --> 00:07:55,400
Aren't you sleepy?
201
00:07:55,433 --> 00:07:58,133
But it is not making me
be the best mom
202
00:07:58,166 --> 00:08:01,600
that I can be, being at home.
203
00:08:01,633 --> 00:08:06,367
That sounds awful,
but I don't care.
204
00:08:06,400 --> 00:08:08,700
How's my girl?
Huh?
205
00:08:08,734 --> 00:08:11,066
[exhales] Ooh.
206
00:08:11,100 --> 00:08:13,000
I know you're hungry.
207
00:08:13,033 --> 00:08:15,066
Here.
208
00:08:15,100 --> 00:08:18,000
There you go.
209
00:08:18,033 --> 00:08:20,600
You're not hungry?
210
00:08:20,633 --> 00:08:22,166
Aww.
[baby cries]
211
00:08:22,200 --> 00:08:24,066
Here.
[gasps] Look.
212
00:08:24,100 --> 00:08:25,100
Shh.
213
00:08:25,133 --> 00:08:26,533
Oh, come on!
214
00:08:26,567 --> 00:08:29,500
Please, don't you want to eat?
215
00:08:29,533 --> 00:08:31,033
Look, look.
216
00:08:31,066 --> 00:08:35,000
Oh, God, okay.
217
00:08:35,033 --> 00:08:38,367
You need to eat.
You need to eat.
218
00:08:38,400 --> 00:08:40,667
You gotta eat, little P.
219
00:08:40,700 --> 00:08:43,500
Here, you play
in your little cage
220
00:08:43,533 --> 00:08:45,633
while Mommy makes
a phone call, okay?
221
00:08:45,667 --> 00:08:50,166
[baby crying]
222
00:08:50,200 --> 00:08:53,000
I feel like this is
a lesson being presented
223
00:08:53,033 --> 00:08:54,633
in front of me by God.
224
00:08:54,667 --> 00:08:58,367
Like, you have to learn
to let go of some control
225
00:08:58,400 --> 00:09:01,133
and allow someone to help you
with your baby.
226
00:09:01,166 --> 00:09:03,000
Let's try to eat
one more time, okay?
227
00:09:03,033 --> 00:09:04,667
[baby babbling]
228
00:09:04,700 --> 00:09:08,000
I need a nanny, but it
literally keeps me up at night,
229
00:09:08,033 --> 00:09:09,000
worrying about this.
230
00:09:09,033 --> 00:09:10,166
[dramatic musical flourish]
231
00:09:10,200 --> 00:09:11,767
"Is she gonna do this right?
Is she gonna--
232
00:09:12,000 --> 00:09:13,433
"is she gonna put
her diaper on too tight?
233
00:09:13,467 --> 00:09:15,567
"Is she gonna cut her food
in too big of bites?
234
00:09:15,600 --> 00:09:17,133
And then she's gonna choke,
and she's not gonna know
235
00:09:17,166 --> 00:09:18,200
"how to do
the Heimlich maneuver,
236
00:09:18,233 --> 00:09:19,433
"and then she's not
gonna know how to
237
00:09:19,467 --> 00:09:20,700
open the gates
for the ambulance."
238
00:09:20,734 --> 00:09:22,200
I mean, these are the things
that I think about.
239
00:09:22,233 --> 00:09:24,734
And it's truly nuts.
240
00:09:24,767 --> 00:09:27,066
[baby fussing]
Aww.
241
00:09:27,100 --> 00:09:28,400
Please?
242
00:09:28,433 --> 00:09:31,100
Look.
There you go.
243
00:09:31,133 --> 00:09:34,734
[exhales] Okay.
244
00:09:34,767 --> 00:09:36,066
Coming up...
245
00:09:36,100 --> 00:09:37,567
- I'm trying to pack
for this trip,
246
00:09:37,600 --> 00:09:39,133
and I don't know what to bring.
247
00:09:42,200 --> 00:09:43,467
- Oh.
248
00:09:46,734 --> 00:09:47,300
[funky upbeat music]
249
00:09:49,367 --> 00:09:52,667
♪ ♪
250
00:09:52,700 --> 00:09:54,633
- Tyson!
251
00:09:54,667 --> 00:09:56,266
[whistles]
252
00:09:56,300 --> 00:10:00,166
Are you mad 'cause I'm packing?
You know I'm leaving you?
253
00:10:00,200 --> 00:10:03,600
Come on.
Come on.
254
00:10:03,633 --> 00:10:06,700
[soft jazzy music]
255
00:10:06,734 --> 00:10:10,266
♪ ♪
256
00:10:10,300 --> 00:10:13,567
[line trilling]
257
00:10:15,100 --> 00:10:16,700
- The mailbox is full
and cannot accept
258
00:10:16,734 --> 00:10:18,133
any messages at this time.
259
00:10:18,166 --> 00:10:20,700
Goodbye.
- Bye.
260
00:10:20,734 --> 00:10:22,734
[phone taps]
Okay.
261
00:10:26,200 --> 00:10:28,734
- Hi.
- Hi, um.
262
00:10:28,767 --> 00:10:30,567
Okay, I'm trying to pack
for this trip,
263
00:10:30,600 --> 00:10:32,367
and I don't know what to bring.
264
00:10:38,066 --> 00:10:40,066
- Oh, no.
265
00:10:43,667 --> 00:10:46,066
- Oh, no!
266
00:10:48,000 --> 00:10:50,133
- Oh, no, not again!
267
00:10:50,166 --> 00:10:52,600
Have you heard from Kathryn
by any chance?
268
00:10:52,633 --> 00:10:54,734
'Cause she isn't picking up
any phone calls.
269
00:10:56,667 --> 00:10:58,133
- Okay, today's Thursday.
270
00:10:58,166 --> 00:11:00,734
[both knocking]
271
00:11:00,767 --> 00:11:05,200
Kathryn, it's Danni and Naomi.
Open the door.
272
00:11:05,233 --> 00:11:08,333
I thought she was in Miami,
but was come--
273
00:11:08,367 --> 00:11:11,233
was gonna be back
well before the trip.
274
00:11:13,000 --> 00:11:16,100
- [stammers]
You're asking the wrong person.
275
00:11:18,400 --> 00:11:21,300
- Okay.
276
00:11:21,333 --> 00:11:23,700
[line trilling]
277
00:11:23,734 --> 00:11:25,200
- Hey.
278
00:11:27,100 --> 00:11:28,266
- Well, I just called Kathryn
279
00:11:28,300 --> 00:11:30,000
to kind of see
what the game plan was
280
00:11:30,033 --> 00:11:32,400
and her voice mailbox
was full, so.
281
00:11:33,433 --> 00:11:36,367
- Are we hunting or are we
painting each other's nails?
282
00:11:39,767 --> 00:11:41,367
- Hmm.
283
00:11:46,100 --> 00:11:47,133
- [soft groan]
284
00:11:51,133 --> 00:11:52,767
- Nothing actually went on.
285
00:11:53,000 --> 00:11:54,333
I literally just
shut off the world.
286
00:11:54,367 --> 00:11:56,100
- Kathryn.
I swear to God,
287
00:11:56,133 --> 00:11:58,767
I did not know
if you were alive.
288
00:11:59,000 --> 00:12:01,100
I think it is hard
for a lot of people
289
00:12:01,133 --> 00:12:02,433
to be friends with Kathryn.
290
00:12:02,467 --> 00:12:04,767
She really doesn't
hold herself accountable.
291
00:12:05,000 --> 00:12:08,100
But it would be so much simpler
if you would communicate.
292
00:12:08,133 --> 00:12:09,734
- I mean, if she's
not texting you back,
293
00:12:09,767 --> 00:12:12,033
she's not gonna text me back.
But...
294
00:12:14,467 --> 00:12:17,233
We just need to know
if we need to pack, you know,
295
00:12:17,266 --> 00:12:19,367
like, Uggs or stilettos.
296
00:12:19,400 --> 00:12:22,400
It's very simple.
297
00:12:22,433 --> 00:12:23,767
So simple.
298
00:12:24,000 --> 00:12:25,400
[soft dramatic music]
299
00:12:27,300 --> 00:12:28,467
- You really did.
300
00:12:30,767 --> 00:12:32,400
- [sighs]
301
00:12:32,433 --> 00:12:33,767
- What if we don't
hear from her?
302
00:12:34,000 --> 00:12:35,367
Are we still going?
303
00:12:41,233 --> 00:12:43,433
- Yeah, we gotta--
we gotta stick to that plan.
304
00:12:43,467 --> 00:12:45,133
All right.
305
00:12:45,166 --> 00:12:47,100
- Okay, I'll talk to you later.
306
00:12:47,133 --> 00:12:49,000
- All right, well,
just keep me posted
307
00:12:49,033 --> 00:12:50,367
if you hear from her.
308
00:12:50,400 --> 00:12:53,433
Now I'm--I can't help
but be anxious about it.
309
00:12:56,767 --> 00:12:58,233
[suspenseful music]
310
00:12:58,266 --> 00:13:01,033
[car door opens, shuts]
311
00:13:01,066 --> 00:13:04,734
♪ ♪
312
00:13:04,767 --> 00:13:06,166
- [soft mutter]
313
00:13:10,133 --> 00:13:13,000
Oh, sh--, there's mail.
314
00:13:13,533 --> 00:13:16,467
[punchy music]
315
00:13:16,500 --> 00:13:23,266
♪ ♪
316
00:13:23,300 --> 00:13:27,033
"Lost orange and white
Persian cat."
317
00:13:27,066 --> 00:13:29,300
[snorts]
What in the world?
318
00:13:32,200 --> 00:13:34,033
Home.
319
00:13:34,066 --> 00:13:35,734
For a day.
320
00:13:41,166 --> 00:13:44,033
[exhales]
321
00:13:44,066 --> 00:13:47,133
[soft chuckle]
322
00:13:47,166 --> 00:13:49,133
All right.
323
00:13:55,433 --> 00:13:57,000
[phone chiming]
324
00:13:57,033 --> 00:13:58,066
[soft laugh]
325
00:13:59,166 --> 00:14:00,200
What up?
326
00:14:02,066 --> 00:14:04,333
- What's the French toast?
327
00:14:04,367 --> 00:14:05,367
I--
328
00:14:06,166 --> 00:14:07,500
- I've been in New York,
329
00:14:07,533 --> 00:14:10,100
and then I was in Miami,
and now I'm home.
330
00:14:14,233 --> 00:14:16,066
- Oh, good God.
Please don't tell me
331
00:14:16,100 --> 00:14:18,367
they're making a big ----ing
deal out of this.
332
00:14:20,100 --> 00:14:22,333
- No one's called me, Danni!
333
00:14:22,367 --> 00:14:25,133
- No one has--you've called me.
That is it.
334
00:14:25,166 --> 00:14:26,467
So don't make this a big thing.
335
00:14:26,500 --> 00:14:29,100
You have called me.
That is it.
336
00:14:29,133 --> 00:14:32,100
I set concrete plans
that were very, very clear.
337
00:14:32,133 --> 00:14:37,467
I'm planning this girls trip
to Bolt-tree Farmhouse.
338
00:14:37,500 --> 00:14:39,000
I think that's
what it's called.
339
00:14:39,033 --> 00:14:42,066
Or Bolt Farm Treehouse,
something like that anyways.
340
00:14:44,066 --> 00:14:45,367
- Well, good.
I'll keep you updated
341
00:14:45,400 --> 00:14:47,133
on, like, details, I suppose.
342
00:14:47,166 --> 00:14:49,233
I have no idea why
343
00:14:49,266 --> 00:14:52,100
this has become,
one, even an issue,
344
00:14:52,133 --> 00:14:56,100
and, two, if you're asking me
what should I pack or wear?
345
00:14:56,133 --> 00:14:59,400
Come on.
Come on, look on Pinterest.
346
00:15:03,533 --> 00:15:06,100
- I think that we're all
just gonna ride together.
347
00:15:07,500 --> 00:15:10,233
- So I'll let
all the other girls know.
348
00:15:10,266 --> 00:15:12,533
And I will talk to you tomorrow.
349
00:15:14,266 --> 00:15:15,300
- All right, bye.
350
00:15:19,633 --> 00:15:21,066
- Coming up...
351
00:15:21,100 --> 00:15:22,066
- Did y'all know
that some people
352
00:15:22,100 --> 00:15:23,367
put gummy bears up their butt?
353
00:15:23,400 --> 00:15:24,767
- What?
- Yeah.
354
00:15:25,000 --> 00:15:27,166
- I don't understand why anybody
puts anything up their butt,
355
00:15:27,200 --> 00:15:28,433
including a wiener.
356
00:15:31,700 --> 00:15:32,166
[upbeat music]
357
00:15:34,467 --> 00:15:39,166
♪ ♪
358
00:15:39,633 --> 00:15:42,500
- Buyer's guide.
359
00:15:42,533 --> 00:15:46,633
That's a lot of paperwork
for a first car, dang.
360
00:15:46,667 --> 00:15:49,266
Good Lord.
361
00:15:49,300 --> 00:15:52,433
[knocking on door]
362
00:15:55,333 --> 00:15:58,266
Hi.
- This is so amazing.
363
00:15:58,300 --> 00:15:59,533
- Aww, thanks.
364
00:15:59,567 --> 00:16:01,400
- How you doing?
You look cute.
365
00:16:01,433 --> 00:16:03,767
- Thank you.
- [gasps] I mean...
366
00:16:04,000 --> 00:16:05,533
- Yeah, come on in,
and check it out.
367
00:16:05,567 --> 00:16:07,600
- Girl, this is gorgeous.
368
00:16:07,633 --> 00:16:10,266
How many levels, four?
- It's four.
369
00:16:10,300 --> 00:16:12,467
- I have learned
over the years
370
00:16:12,500 --> 00:16:14,533
with Kathryn,
the best thing you can do
371
00:16:14,567 --> 00:16:16,533
is not try to meddle
in her business.
372
00:16:16,567 --> 00:16:19,367
She inevitably
always resurfaces.
373
00:16:19,400 --> 00:16:22,300
And at this point,
I'm not even concerned about it.
374
00:16:22,333 --> 00:16:23,400
[knocking on door]
375
00:16:23,433 --> 00:16:24,667
God.
- [startles]
376
00:16:24,700 --> 00:16:27,200
- Hello?
- That was so loud.
377
00:16:27,233 --> 00:16:28,500
- Hi.
Sorry, I did not...
378
00:16:28,533 --> 00:16:30,400
- No, you're fine.
- Did not mean to be that loud.
379
00:16:30,433 --> 00:16:32,700
- Hello. Come on.
- Oh, my gosh, this is amazing.
380
00:16:32,734 --> 00:16:33,767
Hi.
- How you doing?
381
00:16:34,000 --> 00:16:35,467
- Good. How are you?
- You look good.
382
00:16:35,500 --> 00:16:37,166
- Kathryn as a friend,
in a nutshell,
383
00:16:37,200 --> 00:16:39,567
is texting her
and not always knowing
384
00:16:39,600 --> 00:16:41,100
you're gonna get a text back;
385
00:16:41,133 --> 00:16:43,233
making plans and not knowing
if she's gonna show up.
386
00:16:43,266 --> 00:16:45,467
Does Thomas have the kids
this week?
387
00:16:45,500 --> 00:16:47,200
- I actually do.
- [soft gasp]
388
00:16:47,233 --> 00:16:49,166
- Yeah. My mom's
gonna watch 'em tonight.
389
00:16:49,200 --> 00:16:51,467
- But I don't want to
piss Kathryn off.
390
00:16:51,500 --> 00:16:52,767
I don't want her
to be mad at us.
391
00:16:53,000 --> 00:16:55,600
So I'm just gonna avoid.
392
00:16:55,633 --> 00:16:56,700
[knocking on door]
- [startles]
393
00:16:56,734 --> 00:17:00,166
- Oh, God!
That thing is so terrifying.
394
00:17:00,200 --> 00:17:01,166
- Hey.
- What's up?
395
00:17:01,200 --> 00:17:02,633
Girl, you living large!
396
00:17:02,667 --> 00:17:05,400
- Isn't it a good feeling?
- It is.
397
00:17:05,433 --> 00:17:07,433
[knocking on door]
[startles] Oh, my God.
398
00:17:07,467 --> 00:17:09,233
- Hey.
- Yo.
399
00:17:09,266 --> 00:17:11,000
- [laughs] Hey, girl.
- Hey, boo.
400
00:17:11,033 --> 00:17:12,533
- What's up?
- Hey.
401
00:17:12,567 --> 00:17:14,767
- The whole gang's here now.
- Hey, DB.
402
00:17:15,000 --> 00:17:17,433
- Y'all ready to get going?
- I'm so excited to be going.
403
00:17:17,467 --> 00:17:18,633
- [soft grunt]
- Okay.
404
00:17:18,667 --> 00:17:20,734
- I'm excited to host y'all.
405
00:17:20,767 --> 00:17:25,333
- I say we all just start
fartin' and burpin'.
406
00:17:25,367 --> 00:17:27,600
- You got room, Kat?
- Oh, yeah, I'm good.
407
00:17:27,633 --> 00:17:30,533
- All right, bitches,
you ready to ride?
408
00:17:31,467 --> 00:17:32,633
[soft jazzy music]
409
00:17:32,667 --> 00:17:35,667
- So what's on the agenda
once we get there?
410
00:17:35,700 --> 00:17:37,266
- We're gonna
go to this vineyard
411
00:17:37,300 --> 00:17:39,200
near the treehouses.
412
00:17:39,233 --> 00:17:40,433
- That's awesome.
413
00:17:40,467 --> 00:17:42,633
- And then after the vineyard,
we're having dinner.
414
00:17:42,667 --> 00:17:45,233
But I want us to relax
the whole time.
415
00:17:45,266 --> 00:17:47,700
- Cool.
- Does anybody want any candy?
416
00:17:47,734 --> 00:17:49,433
I brought gummy bears.
- I have some gummy bears.
417
00:17:49,467 --> 00:17:50,467
- It's essential.
418
00:17:50,500 --> 00:17:51,600
- Did y'all know
that some people
419
00:17:51,633 --> 00:17:53,433
put gummy bears up their butt?
420
00:17:53,467 --> 00:17:55,200
all: Why?
421
00:17:55,233 --> 00:17:56,767
- I don't know.
- For instant satisfaction.
422
00:17:57,000 --> 00:17:58,600
- I don't understand why...
- Who told you that?
423
00:17:58,633 --> 00:17:59,600
- Anybody puts anything
up their butt,
424
00:17:59,633 --> 00:18:00,734
including a wiener.
425
00:18:01,000 --> 00:18:02,066
- I'm not into that stuff.
426
00:18:02,100 --> 00:18:03,667
- People chug alcohol
through their butt.
427
00:18:03,700 --> 00:18:05,033
- Yeah, it's called
butt-chugging.
428
00:18:05,066 --> 00:18:06,300
- What?
- Yeah.
429
00:18:06,333 --> 00:18:07,367
- Eww.
Oh, my God.
430
00:18:07,400 --> 00:18:08,467
- It's like a fetish.
- I can't.
431
00:18:08,500 --> 00:18:10,033
- You can look it up.
432
00:18:10,066 --> 00:18:11,033
Don't Google it, actually,
433
00:18:11,066 --> 00:18:13,367
because you cannot un-see that.
434
00:18:13,400 --> 00:18:15,533
- So where'd you just fly in
from, Kathryn?
435
00:18:15,567 --> 00:18:18,667
- Um, I got back from New York
yesterday morning.
436
00:18:18,700 --> 00:18:20,633
- How was it?
- It was great.
437
00:18:20,667 --> 00:18:22,567
I really, really like it a lot.
438
00:18:22,600 --> 00:18:24,700
- How long have you
been seeing this guy?
439
00:18:24,734 --> 00:18:26,367
- Two months, maybe.
440
00:18:26,400 --> 00:18:27,667
- Okay, so if y'all
fall in love and get married,
441
00:18:27,700 --> 00:18:29,433
is he gonna move here?
442
00:18:29,467 --> 00:18:34,734
- Well, uh, we've discussed
somewhat of the potential.
443
00:18:34,767 --> 00:18:36,300
[cymbal shimmers]
444
00:18:36,333 --> 00:18:37,500
- Wait, hold on, rewind.
445
00:18:37,533 --> 00:18:38,734
[tape rewinding]
446
00:18:38,767 --> 00:18:41,433
- He, um, is retiring then
to the private sector
447
00:18:41,467 --> 00:18:43,066
for a law firm
that's in Florida, right?
448
00:18:43,100 --> 00:18:45,467
And they want to open up
an office in Charleston.
449
00:18:45,500 --> 00:18:47,100
- Wow.
- Yes.
450
00:18:47,133 --> 00:18:49,367
- That's serious.
- Yeah.
451
00:18:49,400 --> 00:18:52,100
This is like the first time
that I actually feel,
452
00:18:52,133 --> 00:18:54,500
you know, giddy and excited
about someone
453
00:18:54,533 --> 00:18:57,033
since, I guess, I met Thomas.
454
00:19:00,734 --> 00:19:02,500
And I really, truly
like the fact that
455
00:19:02,533 --> 00:19:04,500
he actually won the senate seat,
'cause I thought it was
456
00:19:04,533 --> 00:19:09,300
gonna be a little bit of
a "(BLEEP) you" to Thomas.
457
00:19:09,333 --> 00:19:10,633
- "Limehouse Paint & Body."
458
00:19:10,667 --> 00:19:13,066
- Oh, Lord.
- [laughs]
459
00:19:13,100 --> 00:19:15,734
[upbeat jazzy music]
460
00:19:15,767 --> 00:19:23,000
♪ ♪
461
00:19:28,467 --> 00:19:29,600
- Look who is it.
462
00:19:29,633 --> 00:19:31,500
- I didn't get
the English countryside memo
463
00:19:31,533 --> 00:19:33,033
on the outfit.
464
00:19:33,066 --> 00:19:35,100
- We didn't get the Kesha memo
on the outfit.
465
00:19:35,133 --> 00:19:37,367
- You're gonna get
the mosquito amendment.
466
00:19:37,400 --> 00:19:38,433
- I brought a sweater.
467
00:19:38,467 --> 00:19:40,533
God, I am getting
chewed already, but
468
00:19:40,567 --> 00:19:43,300
this is my favorite place
on the entire Earth.
469
00:19:43,333 --> 00:19:45,533
Airy Hall Plantation
is where I grew up.
470
00:19:45,567 --> 00:19:47,467
It's been in my family
my whole life.
471
00:19:47,500 --> 00:19:49,300
It's about an hour south
of Charleston.
472
00:19:49,333 --> 00:19:50,533
It's on the Ashepoo River.
473
00:19:50,567 --> 00:19:51,633
My horses have
always been there.
474
00:19:51,667 --> 00:19:53,066
And we play polo out there.
475
00:19:53,100 --> 00:19:55,567
My family has
every single holiday there.
476
00:19:55,600 --> 00:19:57,100
It's home.
That's where my heart is.
477
00:19:57,133 --> 00:19:58,567
- When was the last time
you went fishing, Eliza?
478
00:19:58,600 --> 00:20:01,567
- When I was like seven.
- Well.
479
00:20:01,600 --> 00:20:03,533
- Well, it's great for stress.
- [soft laugh]
480
00:20:03,567 --> 00:20:05,066
- When I was Dad's bestie.
481
00:20:05,100 --> 00:20:07,467
- If there's one thing we got,
it's plenty of stress.
482
00:20:07,500 --> 00:20:08,700
- Yep, we do.
483
00:20:08,734 --> 00:20:11,567
Growing up, my dad was
one of my idols.
484
00:20:11,600 --> 00:20:15,600
And, you know,
we were like this.
485
00:20:15,633 --> 00:20:18,000
But after the affair,
486
00:20:18,033 --> 00:20:20,467
I didn't talk to my dad for...
487
00:20:20,500 --> 00:20:24,033
um, almost a year.
488
00:20:24,066 --> 00:20:25,700
- You know what a redfish is,
Lizzy?
489
00:20:25,734 --> 00:20:28,333
- Yes.
Well, not really.
490
00:20:28,367 --> 00:20:29,700
No.
- [chuckles]
491
00:20:29,734 --> 00:20:33,066
- We went from being
this perfect, well-known family
492
00:20:33,100 --> 00:20:35,667
to broken apart.
493
00:20:35,700 --> 00:20:36,734
Like...
- There you go.
494
00:20:36,767 --> 00:20:38,100
- All right, perfect.
- Whoo!
495
00:20:38,133 --> 00:20:40,700
And I just wanted to, like,
496
00:20:40,734 --> 00:20:42,600
[exhales]
pull the sheets up
497
00:20:42,633 --> 00:20:44,066
and just, like, hide.
498
00:20:44,100 --> 00:20:45,400
Ooh, ooh, ooh.
- Got it, reel, reel, reel!
499
00:20:45,433 --> 00:20:46,500
- You got one, you got one,
you got one, you got one.
500
00:20:46,533 --> 00:20:48,100
Pull it!
- I'm pulling, I'm--
501
00:20:48,133 --> 00:20:49,200
- Oh! Yeah!
- You got a redfish.
502
00:20:49,233 --> 00:20:51,433
- Whoo-hoo!
- A redfish.
503
00:20:51,467 --> 00:20:52,734
- I've forgiven him, but
504
00:20:52,767 --> 00:20:55,600
it's never gonna be
like it was.
505
00:20:55,633 --> 00:20:57,367
We have scars, you know?
506
00:20:57,400 --> 00:21:01,033
[somber music]
507
00:21:01,066 --> 00:21:02,233
He does too.
508
00:21:02,266 --> 00:21:03,400
Bite the fish.
- That's a good red right there.
509
00:21:03,433 --> 00:21:04,567
- Good job.
- Pick him up.
510
00:21:04,600 --> 00:21:06,166
- Okay, pretend like
you're having fun.
511
00:21:06,200 --> 00:21:08,500
Ah, beautiful, beautiful.
512
00:21:08,533 --> 00:21:10,600
- Are you gonna eat it?
- Yeah. Very cool.
513
00:21:10,633 --> 00:21:12,133
- Slimy.
- I'ma walk down to the dock
514
00:21:12,166 --> 00:21:14,000
down here.
- Okay.
515
00:21:14,033 --> 00:21:16,533
- Ah, these bugs.
I'm getting annihilated.
516
00:21:16,567 --> 00:21:18,500
- How you--how are you feeling
after what happened?
517
00:21:18,533 --> 00:21:21,500
- Cheating death is the weirdest
feeling I have ever felt.
518
00:21:21,533 --> 00:21:24,767
I was invited to go
on a trip to the Bahamas
519
00:21:25,000 --> 00:21:28,066
with a man I've been dating
named Don.
520
00:21:28,100 --> 00:21:32,633
And we were going on
his friend's private plane.
521
00:21:32,667 --> 00:21:35,700
We were on the way there,
but he forgot his passport.
522
00:21:35,734 --> 00:21:37,467
So he calls his friend
and he's like,
523
00:21:37,500 --> 00:21:38,734
"Y'all go without us.
Like, we don't want to
524
00:21:38,767 --> 00:21:40,400
make you miss your trip."
525
00:21:40,433 --> 00:21:41,633
I was ticked.
526
00:21:41,667 --> 00:21:44,200
Then later in the day,
he was like,
527
00:21:44,233 --> 00:21:49,033
"The plane crashed.
It's gone."
528
00:21:49,066 --> 00:21:53,033
Makes you appreciate your life
1 million times more.
529
00:21:53,066 --> 00:21:54,166
- Well, that makes me
appreciate you.
530
00:21:54,200 --> 00:21:55,300
I couldn't live without you.
531
00:21:55,333 --> 00:21:57,200
- It also has made me
really think about
532
00:21:57,233 --> 00:21:58,734
people I surround myself with.
533
00:21:58,767 --> 00:22:01,000
Like, if I died today,
I want to have
534
00:22:01,033 --> 00:22:03,400
good relationships with
everyone.
535
00:22:03,433 --> 00:22:08,000
You know, I just feel, like,
not as welcome since the affair.
536
00:22:08,033 --> 00:22:09,133
- Let's try to...
- Okay.
537
00:22:09,166 --> 00:22:10,700
- To be positive-energy
type people.
538
00:22:10,734 --> 00:22:12,667
And if that works, great.
539
00:22:12,700 --> 00:22:15,166
If it doesn't work,
then get new friends.
540
00:22:15,200 --> 00:22:16,633
- [soft laugh] Thank you.
- [chuckles]
541
00:22:16,667 --> 00:22:18,000
- Free advice.
542
00:22:18,033 --> 00:22:19,700
- But I love you.
Come here and give me a hug.
543
00:22:19,734 --> 00:22:20,734
both: I love you.
544
00:22:20,767 --> 00:22:22,700
- I'm so--so happy
you're still here.
545
00:22:22,734 --> 00:22:24,133
I love you so much.
546
00:22:24,166 --> 00:22:25,133
- Coming up...
547
00:22:25,166 --> 00:22:26,567
What is Whitney like?
548
00:22:26,600 --> 00:22:28,233
Did he get fully nude?
549
00:22:28,266 --> 00:22:30,133
- He kept his glasses on.
550
00:22:30,166 --> 00:22:32,734
[screams and laughter]
551
00:22:37,033 --> 00:22:37,467
[upbeat bluegrass music]
552
00:22:39,667 --> 00:22:41,133
♪ ♪
553
00:22:41,166 --> 00:22:45,233
- Y'all, we are, like, out.
- [laughs]
554
00:22:45,266 --> 00:22:47,000
- How pretty!
- So this is supposed to be
555
00:22:47,033 --> 00:22:48,367
like, 40 acres of land.
556
00:22:48,400 --> 00:22:51,233
- I feel like
we're pulling into, like,
557
00:22:51,266 --> 00:22:53,567
"Robin Hood:
Prince of Thieves."
558
00:22:53,600 --> 00:22:55,166
- I was gonna say
"Blair Witch Project."
559
00:22:55,200 --> 00:22:56,633
- No!
- Oh, (BLEEP)!
560
00:22:56,667 --> 00:22:59,033
- Y'all, this does kind of
freak me out though.
561
00:22:59,066 --> 00:23:00,233
- Stop.
- I'm just saying.
562
00:23:00,266 --> 00:23:01,600
We're out in the middle
of nowhere,
563
00:23:01,633 --> 00:23:03,333
and nobody would hear us scream.
564
00:23:03,367 --> 00:23:04,700
[brooding music]
565
00:23:04,734 --> 00:23:07,266
- Wow, it's pretty back here.
566
00:23:07,300 --> 00:23:09,166
- Hi.
- Hey.
567
00:23:09,200 --> 00:23:10,200
- This is beautiful.
568
00:23:10,233 --> 00:23:11,200
- Welcome to Bolt Farm
Treehouse.
569
00:23:11,233 --> 00:23:12,600
- This is so cool.
- This is great.
570
00:23:12,633 --> 00:23:14,700
- We have y'all set up
in two treehouses.
571
00:23:14,734 --> 00:23:16,300
This is the
Living Room Treehouse,
572
00:23:16,333 --> 00:23:18,567
and we have the Wildflower
Treehouse just down the way.
573
00:23:18,600 --> 00:23:21,166
After you get settled in,
we have transportation for you
574
00:23:21,200 --> 00:23:22,500
to go to Deep Water Vineyard.
575
00:23:22,533 --> 00:23:24,700
And then you'll come back here,
and Logan will help
576
00:23:24,734 --> 00:23:27,033
get dinner ready
inside the Honeymoon Treehouse.
577
00:23:27,066 --> 00:23:29,333
- Awesome.
- Do you want to check it out?
578
00:23:29,367 --> 00:23:30,333
- Yeah.
- Okay, bye!
579
00:23:30,367 --> 00:23:32,100
[laughter]
580
00:23:32,133 --> 00:23:34,400
- I've never been
in a treehouse.
581
00:23:34,433 --> 00:23:36,400
- Go ahead.
- Yeah, make yourself at home.
582
00:23:36,433 --> 00:23:41,200
- [gasps]
Oh, my gosh!
583
00:23:41,233 --> 00:23:44,133
It looks like something
out of, like, a fairy tale.
584
00:23:44,166 --> 00:23:46,166
- Oh, my God.
585
00:23:46,200 --> 00:23:47,767
Y'all, this is perfect.
- I mean, this is beyond.
586
00:23:48,000 --> 00:23:50,100
- I feel like I came out of,
like, Pinterest right now.
587
00:23:50,133 --> 00:23:52,066
- This is amazing.
- Thank you.
588
00:23:52,100 --> 00:23:54,233
- [gasps] Oh, my God!
589
00:23:54,266 --> 00:23:55,700
- Do you want to see
the Wildflower Treehouse?
590
00:23:55,734 --> 00:23:57,066
- Yeah.
- Okay.
591
00:23:57,100 --> 00:23:58,300
[dainty music]
592
00:23:58,333 --> 00:23:59,633
- There's an avenue of oak trees
593
00:23:59,667 --> 00:24:00,734
that's covered in moss
over here,
594
00:24:00,767 --> 00:24:02,233
but they're several hundred
years old.
595
00:24:02,266 --> 00:24:04,633
- oh, my God.
How pretty.
596
00:24:04,667 --> 00:24:06,433
Lookit, look how you can
see the flowers.
597
00:24:06,467 --> 00:24:07,500
- So cool.
598
00:24:07,533 --> 00:24:09,333
- This one has a more like...
- Ooh!
599
00:24:09,367 --> 00:24:11,367
- Wild, spirited,
adventurous feel.
600
00:24:11,400 --> 00:24:14,266
- Y'all, this is so perfect.
- Look!
601
00:24:14,300 --> 00:24:17,667
- Oh, my gosh, that is amazing.
602
00:24:17,700 --> 00:24:19,767
- I want those
for my kitchen window.
603
00:24:20,000 --> 00:24:20,767
- Don't they look--
they stained glass in that?
604
00:24:21,000 --> 00:24:22,333
- These things are cool as sh--.
605
00:24:22,367 --> 00:24:23,367
- Well, we'll let you guys
get settled.
606
00:24:23,400 --> 00:24:24,600
- Yeah.
- Sounds good.
607
00:24:24,633 --> 00:24:26,433
- Make yourself at home.
- This is incredible.
608
00:24:26,467 --> 00:24:28,100
- I know, how are we gonna pick?
609
00:24:28,133 --> 00:24:29,300
- I'm happy wherever
y'all put me.
610
00:24:29,333 --> 00:24:31,033
- Kathryn, you pick first.
- Yeah, Kathryn.
611
00:24:31,066 --> 00:24:33,266
- 'Cause this was your idea, so
which place do you like better?
612
00:24:33,300 --> 00:24:34,767
- I want this one, honestly.
613
00:24:35,000 --> 00:24:37,000
- I was gonna say,
this looks like your style.
614
00:24:37,033 --> 00:24:38,266
- I'll stay at the other one.
- Well, actually I prefer--
615
00:24:38,300 --> 00:24:39,767
I'll stay in the other one.
- I'll stay in here.
616
00:24:40,000 --> 00:24:42,333
- I'll stay in here.
So should we go get our stuff?
617
00:24:42,367 --> 00:24:44,700
- Yeah.
- Yeah.
618
00:24:44,734 --> 00:24:47,700
- Let's unload.
- [grunting]
619
00:24:47,734 --> 00:24:50,266
[soft upbeat music]
620
00:24:50,300 --> 00:24:51,633
- Let's pop that Moet.
621
00:24:51,667 --> 00:24:54,400
- I feel like this is so
romantic for all three of us.
622
00:24:54,433 --> 00:24:57,000
Y'all, a round bed,
this has been my dream
623
00:24:57,033 --> 00:25:00,133
ever since "MTV Cribs"
with Michael Jordan.
624
00:25:00,166 --> 00:25:02,433
- It's too much pressure.
I have to let it go.
625
00:25:02,467 --> 00:25:03,467
[cork pops]
- Oh!
626
00:25:03,500 --> 00:25:06,266
- Oh, sorry,
that was uneventful.
627
00:25:06,300 --> 00:25:07,767
- I'm excited to try this wine.
628
00:25:08,000 --> 00:25:10,367
- I don't know what a vineyard
is like, to be honest with you.
629
00:25:10,400 --> 00:25:13,200
- Is it wrong of us
to drink around Kathryn?
630
00:25:13,233 --> 00:25:14,467
Like, is that rude?
631
00:25:14,500 --> 00:25:16,200
- I mean, it's her idea
to go to a vineyard.
632
00:25:16,233 --> 00:25:17,400
- I know.
- And we're not all
633
00:25:17,433 --> 00:25:19,233
getting, like,
freaking hammered.
634
00:25:19,266 --> 00:25:21,000
- Hey, speak for yourself,
sister.
635
00:25:21,033 --> 00:25:24,266
- [soft laugh]
- I'm getting tanked.
636
00:25:24,300 --> 00:25:26,133
- Hold on, y'all, I'm gonna
put on a different shirt.
637
00:25:26,166 --> 00:25:28,266
Sorry, y'all.
Look for another T-shirt.
638
00:25:28,300 --> 00:25:30,433
Y'all can go if you want.
639
00:25:40,400 --> 00:25:42,400
- Yeah.
- [sighs] Jeez.
640
00:25:42,433 --> 00:25:44,700
- It's so weird
to think that I, like,
641
00:25:44,734 --> 00:25:46,400
don't have to worry about Palmer
right now.
642
00:25:46,433 --> 00:25:48,400
- Who's watching her?
- My mom.
643
00:25:48,433 --> 00:25:50,400
- Oh, well, she's on it.
- I can tell her what to do.
644
00:25:50,433 --> 00:25:52,033
- She raised you,
and look at you.
645
00:25:52,066 --> 00:25:54,700
- Yeah, look at me.
[soft chuckle]
646
00:25:54,734 --> 00:25:56,233
Oh, man.
647
00:25:56,266 --> 00:25:58,767
- It's like we're at
adult summer camp a little bit.
648
00:25:59,000 --> 00:26:00,233
- Yes.
- But adult fall camp.
649
00:26:00,266 --> 00:26:03,533
- I could seriously
just go to sleep right now.
650
00:26:03,567 --> 00:26:05,033
- Hey.
- Hey, ladies.
651
00:26:05,066 --> 00:26:06,734
Y'all ready to
go to this vineyard?
652
00:26:06,767 --> 00:26:08,300
- Okay.
- Wake up, mama bear.
653
00:26:08,333 --> 00:26:09,367
- I'm ready.
- Okay.
654
00:26:09,400 --> 00:26:11,700
- Yeah, let's go.
- Come on, girl.
655
00:26:11,734 --> 00:26:14,033
- All right.
- I should've changed clothes.
656
00:26:14,066 --> 00:26:16,400
What the (BLEEP) am I wearing?
657
00:26:16,433 --> 00:26:18,400
- Am I sitting in the front?
- Okay.
658
00:26:18,433 --> 00:26:20,333
- Y'all excited?
- Yes.
659
00:26:20,367 --> 00:26:23,300
- I'm, like, very ready
for a glass of wine.
660
00:26:23,333 --> 00:26:24,300
[upbeat bluegrass music]
661
00:26:24,333 --> 00:26:25,333
- [laughs]
662
00:26:25,367 --> 00:26:27,467
Look how pretty
those trees are.
663
00:26:31,600 --> 00:26:34,166
I don't think I like rose.
664
00:26:34,200 --> 00:26:35,367
- "Rosé"?
- Rosé.
665
00:26:35,400 --> 00:26:38,467
[laughter]
666
00:26:38,500 --> 00:26:42,266
- Oh, this is beautiful.
- This is gorgeous.
667
00:26:42,300 --> 00:26:43,767
- "Deep Water."
668
00:26:44,000 --> 00:26:46,166
- Who knew there was
a vineyard out here?
669
00:26:46,200 --> 00:26:48,533
[elegant bluegrass music]
670
00:26:48,567 --> 00:26:50,233
- Retha? Kathryn.
- So happy to have you.
671
00:26:50,266 --> 00:26:51,433
- Nice to see you.
- Hi!
672
00:26:51,467 --> 00:26:53,266
- Just have a seat.
- Alrighty.
673
00:26:53,300 --> 00:26:55,166
♪ ♪
674
00:26:55,200 --> 00:26:57,400
- Well, we are so delighted
to have you all
675
00:26:57,433 --> 00:27:00,433
on this rather
liquid sunshine day.
676
00:27:00,467 --> 00:27:04,567
But on days like this,
when it rains, we pour.
677
00:27:04,600 --> 00:27:07,400
- Oh, I like it!
- You're good.
678
00:27:07,433 --> 00:27:10,433
- The only grape
that we can grow here
679
00:27:10,467 --> 00:27:13,500
is that old Southern favorite,
the muscadine.
680
00:27:13,533 --> 00:27:16,400
So we're going to start
with Magnolia.
681
00:27:16,433 --> 00:27:18,600
It's a little bit
like a Riesling.
682
00:27:18,633 --> 00:27:21,033
- Oh, I like Riesling a lot.
683
00:27:21,066 --> 00:27:23,200
- You can spit.
- It can be chilled also.
684
00:27:23,233 --> 00:27:26,300
Nicely chilled
on a really hot day,
685
00:27:26,333 --> 00:27:28,333
I think it's really nice.
686
00:27:28,367 --> 00:27:31,533
- [smacking lips] Okay.
687
00:27:31,567 --> 00:27:34,533
- So let's go to
Deep Water Blend.
688
00:27:34,567 --> 00:27:36,100
It can be chill--
- Oh, I don't--I'm okay.
689
00:27:36,133 --> 00:27:37,333
- Okay.
- Sorry.
690
00:27:37,367 --> 00:27:39,467
- It tastes a lot better
than they smell.
691
00:27:39,500 --> 00:27:42,000
- [chuckles]
I've heard that before.
692
00:27:42,033 --> 00:27:43,600
- Do you have any
non-alcoholic wine by chance?
693
00:27:43,633 --> 00:27:46,266
- I have some muscadine juice.
694
00:27:46,300 --> 00:27:47,400
- All right.
- Oh, cool.
695
00:27:47,433 --> 00:27:48,600
- Which is absolutely delicious.
696
00:27:48,633 --> 00:27:50,567
- Cheers, y'all.
I'm excited now.
697
00:27:50,600 --> 00:27:52,567
[soft laughter]
698
00:27:54,300 --> 00:27:56,533
- Oh, Lord.
- Oh, that is sweet.
699
00:27:56,567 --> 00:27:57,567
- All right, well,
you're welcome to have
700
00:27:57,600 --> 00:27:59,133
anything that you would like.
701
00:27:59,166 --> 00:28:00,200
all: Thank you.
702
00:28:00,233 --> 00:28:01,567
- Thanks, Retha.
- You're welcome.
703
00:28:01,600 --> 00:28:03,367
[phone chimes]
704
00:28:03,400 --> 00:28:05,500
- Y'all, Whitney just texted me.
- Whitney?
705
00:28:05,533 --> 00:28:07,467
- He said, "Yo, where you at?"
706
00:28:07,500 --> 00:28:09,000
- Wait, is Whitney
trying to holler?
707
00:28:09,033 --> 00:28:11,567
- Apparently, yeah.
- Like, booty call?
708
00:28:11,600 --> 00:28:13,066
- [gasps]
- [groans]
709
00:28:13,100 --> 00:28:16,166
[upbeat music]
710
00:28:16,200 --> 00:28:23,300
♪ ♪
711
00:28:25,300 --> 00:28:27,300
- Hi, welcome to Tidal Grounds.
712
00:28:27,333 --> 00:28:29,567
- First time here.
- Welcome.
713
00:28:29,600 --> 00:28:31,100
- It's cool.
- Thanks.
714
00:28:31,133 --> 00:28:35,433
- Um, I'm the guy who's ordering
the pumpkin spice latte.
715
00:28:35,467 --> 00:28:38,233
- What size would you like?
- Medium's fine.
716
00:28:38,266 --> 00:28:40,300
- Medium?
- Ice, please.
717
00:28:40,333 --> 00:28:42,200
That is all for now.
- Perfect.
718
00:28:42,233 --> 00:28:44,633
- Okay.
719
00:28:44,667 --> 00:28:46,266
Yeah, big guy.
- Oh, yeah.
720
00:28:46,300 --> 00:28:47,266
Yeah, way--that feels good.
- Look at you.
721
00:28:47,300 --> 00:28:48,567
You got a full serving.
722
00:28:48,600 --> 00:28:50,333
- It's a ----ing
French press, bro.
723
00:28:50,367 --> 00:28:52,567
- Oh, maybe I'll get a cup.
724
00:28:52,600 --> 00:28:54,567
- Get a pot, man.
725
00:28:54,600 --> 00:28:57,433
I don't--don't want you
hitting off my sh--.
726
00:28:57,467 --> 00:28:59,300
- I might have a--
just a little bit.
727
00:28:59,333 --> 00:29:01,500
Pumpkin spice.
- Thank you very much.
728
00:29:01,533 --> 00:29:02,667
- Enjoy.
- Okay.
729
00:29:06,467 --> 00:29:09,200
- Yeah.
- Anyway.
730
00:29:09,233 --> 00:29:10,400
How you doing?
731
00:29:10,433 --> 00:29:12,100
- [sighs] I don't know.
732
00:29:12,133 --> 00:29:13,266
I'm kind of, uh,
waiting to see--
733
00:29:13,300 --> 00:29:14,567
Smoochie is not in good shape.
734
00:29:14,600 --> 00:29:17,233
- It just sucks.
- Yeah.
735
00:29:17,266 --> 00:29:18,467
She can't walk.
736
00:29:18,500 --> 00:29:20,333
It's ----ing heartbreaking,
dude.
737
00:29:20,367 --> 00:29:22,200
- Jesus.
- She has a tumor.
738
00:29:22,233 --> 00:29:25,133
And probably I'll have to...
- Put her out.
739
00:29:25,166 --> 00:29:27,333
- Let her exit this world in a--
- Yeah.
740
00:29:27,367 --> 00:29:29,133
She had a good life.
- Very good.
741
00:29:29,166 --> 00:29:31,200
I mean, look, she's been
with me for 13 years.
742
00:29:31,233 --> 00:29:34,100
- Wow.
Your longest relationship ever.
743
00:29:34,133 --> 00:29:35,233
- Well then, my mom...
744
00:29:35,266 --> 00:29:36,700
Only woman that hasn't
let me down.
745
00:29:36,734 --> 00:29:39,600
[both laugh]
746
00:29:39,633 --> 00:29:41,533
- What is Whitney like?
747
00:29:41,567 --> 00:29:43,667
- [laughs]
- Oh, no-no-no, no-no-no.
748
00:29:43,700 --> 00:29:45,133
- Was Whitney jealous
of your man?
749
00:29:45,166 --> 00:29:46,233
- I want to know.
- Mm-mm.
750
00:29:46,266 --> 00:29:47,233
- Adult.
- What is Whitney like?
751
00:29:47,266 --> 00:29:48,567
How many rounds?
752
00:29:48,600 --> 00:29:49,633
- [scoffs] One.
753
00:29:49,667 --> 00:29:50,667
[laughter]
754
00:29:50,700 --> 00:29:53,333
- Was it real passionate?
- No.
755
00:29:53,367 --> 00:29:55,100
- Was there any noises
that he makes?
756
00:29:55,133 --> 00:29:56,633
- Yeah, what...
- [groans]
757
00:29:56,667 --> 00:29:58,567
- Y'all, I'm not going there.
758
00:29:58,600 --> 00:30:03,233
- Did he get fully nude?
759
00:30:03,266 --> 00:30:04,600
- He kept his glasses on.
760
00:30:04,633 --> 00:30:11,433
[screams and laughter]
761
00:30:14,633 --> 00:30:15,734
- Coming up...
762
00:30:15,767 --> 00:30:18,567
- Kathryn, why were you MIA
this week?
763
00:30:18,600 --> 00:30:20,367
[dramatic music]
764
00:30:20,400 --> 00:30:24,266
- I'm just living
my ----ing life, man.
765
00:30:28,066 --> 00:30:28,500
[upbeat bluegrass music]
766
00:30:30,667 --> 00:30:32,300
♪ ♪
767
00:30:32,333 --> 00:30:33,734
- All right, ladies.
768
00:30:35,033 --> 00:30:37,467
- Back at camp, y'all.
So dinner's at 7:30.
769
00:30:37,500 --> 00:30:39,266
We have an hour and a half
to, like, chill.
770
00:30:39,300 --> 00:30:40,367
- Kay.
- All right.
771
00:30:40,400 --> 00:30:41,367
We'll see y'all in a little bit.
- Okay.
772
00:30:41,400 --> 00:30:43,500
♪ ♪
773
00:30:43,533 --> 00:30:44,667
- [sighs] Okay.
774
00:30:44,700 --> 00:30:45,667
All right, I've gotta
go to the bathroom.
775
00:30:45,700 --> 00:30:47,600
- I'm gonna
make us some guacamole.
776
00:30:47,633 --> 00:30:49,500
- Okay.
777
00:30:49,533 --> 00:30:52,600
[upbeat country music]
778
00:30:52,633 --> 00:30:55,300
♪ ♪
779
00:30:55,333 --> 00:30:57,500
- Oh, my gosh,
it smells like campfire.
780
00:30:57,533 --> 00:30:59,633
- Incense, look--
doesn't it look a little hazy?
781
00:30:59,667 --> 00:31:01,033
- This is so pretty.
- I know.
782
00:31:01,066 --> 00:31:05,033
♪ ♪
783
00:31:05,066 --> 00:31:07,000
- I feel like I never
take the chance to, like,
784
00:31:07,033 --> 00:31:08,700
look up at the sky enough,
you know?
785
00:31:08,734 --> 00:31:10,367
- [soft laugh]
786
00:31:11,533 --> 00:31:14,667
- [mouth full] I feel like we
shouldn't be eating in this bed.
787
00:31:14,700 --> 00:31:16,433
- I know.
788
00:31:16,467 --> 00:31:18,333
But we're on vacation.
789
00:31:18,367 --> 00:31:21,533
- I'm gonna check on little P.
790
00:31:21,567 --> 00:31:24,700
[chips crunching]
791
00:31:26,033 --> 00:31:27,467
Not working.
792
00:31:27,500 --> 00:31:29,533
What do you do if
you have an emergency out here?
793
00:31:29,567 --> 00:31:31,767
- My text messages
aren't even going through.
794
00:31:32,000 --> 00:31:33,066
- My aren't either--
I have no service.
795
00:31:33,100 --> 00:31:34,433
One thing that
makes me nervous, like,
796
00:31:34,467 --> 00:31:38,533
what if they needed
to get in touch with me?
797
00:31:38,567 --> 00:31:41,367
I gotta stop overthinking.
- Yeah, don't think like that.
798
00:31:41,400 --> 00:31:44,500
They're fine.
Jason's a freaking doctor like--
799
00:31:44,533 --> 00:31:46,000
- I know, that's what
I tell myself.
800
00:31:46,033 --> 00:31:47,033
- Yeah.
801
00:31:47,066 --> 00:31:48,433
- But he still
does not do things
802
00:31:48,467 --> 00:31:52,400
as good as I do them.
803
00:31:52,433 --> 00:31:55,500
[pensive music]
804
00:32:04,500 --> 00:32:07,000
And you know Kathryn, like,
this is an issue in general.
805
00:32:07,033 --> 00:32:09,700
- It's just not normal behavior,
and she gets a pass every time.
806
00:32:09,734 --> 00:32:13,000
But at what point is it
you just don't give a sh--
807
00:32:13,033 --> 00:32:15,533
about your friends sometimes,
you know what I'm saying?
808
00:32:15,567 --> 00:32:17,433
That there is a line
between that.
809
00:32:17,467 --> 00:32:19,367
And a friendship is
a two-way street.
810
00:32:19,400 --> 00:32:21,567
- It's gotta--
the conversation has to be had.
811
00:32:21,600 --> 00:32:23,333
It has to be had tonight.
812
00:32:23,367 --> 00:32:25,533
I just, like--we gotta look for
the right opportunity for
813
00:32:25,567 --> 00:32:28,700
it to happen, because I don't
want it to be counterproductive.
814
00:32:28,734 --> 00:32:31,033
- Exactly, so we need to
tell her
815
00:32:31,066 --> 00:32:33,433
and hope that she can
see where we're coming from.
816
00:32:33,467 --> 00:32:34,567
- Yeah.
- "You cannot do this."
817
00:32:34,600 --> 00:32:37,734
[doorknob rattles]
[door creaks]
818
00:32:39,166 --> 00:32:40,367
- Hey.
- Hello.
819
00:32:40,400 --> 00:32:42,133
- Hey, boo-boo.
- I just went and checked out
820
00:32:42,166 --> 00:32:43,433
the little place where
we're eating.
821
00:32:43,467 --> 00:32:46,133
And it's so cute.
- Yeah, this'll be good.
822
00:32:46,166 --> 00:32:47,467
- Yes, ma'am.
823
00:32:47,500 --> 00:32:49,367
[thunder cracks]
[rain pattering]
824
00:32:49,400 --> 00:32:50,667
- Okay, we're gonna run.
825
00:32:50,700 --> 00:32:53,133
- Oh, sh--, I can't see.
826
00:32:53,166 --> 00:32:55,567
Oh, this is gonna be slippery.
827
00:32:55,600 --> 00:32:59,767
- Oh, a little sprinkle.
- Don't bust your butt.
828
00:33:00,000 --> 00:33:01,100
- Ooh!
829
00:33:02,433 --> 00:33:06,066
Oh, wow.
How beautiful is this?
830
00:33:06,100 --> 00:33:07,467
- So pretty.
831
00:33:07,500 --> 00:33:09,467
- Oh, man, not wearing
a sports bra.
832
00:33:09,500 --> 00:33:11,000
[both laugh]
833
00:33:11,033 --> 00:33:12,700
- Oh, my God,
is it coming down heavier?
834
00:33:12,734 --> 00:33:14,000
- Welcome!
- Run, run.
835
00:33:14,033 --> 00:33:15,033
- This is nice.
- Isn't this so cute?
836
00:33:15,066 --> 00:33:16,734
- How did you not get wet?
- We did.
837
00:33:16,767 --> 00:33:18,400
- Did y'all make it
before the rain?
838
00:33:18,433 --> 00:33:20,100
both: No.
- We ran in the rain.
839
00:33:20,133 --> 00:33:22,533
All right, here's waters
for everyone.
840
00:33:22,567 --> 00:33:25,367
- I'm a little bit winded.
841
00:33:25,400 --> 00:33:26,767
- What's up, Logan?
- Hi, guys, how are y'all?
842
00:33:27,000 --> 00:33:28,400
Hold on, let me get you guys
some drinks.
843
00:33:28,433 --> 00:33:31,533
You guys want some wine?
- Do you have pinot noir?
844
00:33:31,567 --> 00:33:33,600
- Uh, I've got some
muscadine wine
845
00:33:33,633 --> 00:33:36,633
from the Deep Water Vineyard.
846
00:33:36,667 --> 00:33:39,533
♪ ♪
847
00:33:39,567 --> 00:33:41,000
- Sounds good.
- Yeah?
848
00:33:41,033 --> 00:33:42,767
- Let's go for it.
- You tasted that earlier?
849
00:33:43,000 --> 00:33:45,433
- Yeah, that was
part of our wine tasting.
850
00:33:45,467 --> 00:33:47,600
- [soft laugh] Nice.
- Yeah, cool.
851
00:33:47,633 --> 00:33:51,700
- Cheers to being badass women.
- Yes.
852
00:33:51,734 --> 00:33:54,700
To all having wonderful men
but not needing them.
853
00:33:54,734 --> 00:33:56,667
- Ooh!
854
00:33:56,700 --> 00:33:58,333
Okay.
- Wait, I do need Jason though.
855
00:33:58,367 --> 00:34:00,500
- Yeah, I was gonna say, like--
- I, like, really need Nick.
856
00:34:00,533 --> 00:34:03,400
I don't know what I would do.
857
00:34:03,433 --> 00:34:05,033
- I'm so hungry.
I'm so excited about this.
858
00:34:05,066 --> 00:34:06,667
Thank you.
- Yeah, you're welcome.
859
00:34:06,700 --> 00:34:08,000
- Look at
the cute little plates.
860
00:34:08,033 --> 00:34:09,633
- You guys enjoy.
Thank you.
861
00:34:09,667 --> 00:34:11,033
- Oh, this is a crab cake.
862
00:34:11,066 --> 00:34:13,533
This is gonna taste so yummy.
- Mm-hmm.
863
00:34:13,567 --> 00:34:17,667
- Mmm!
- It's good.
864
00:34:17,700 --> 00:34:19,200
Have you and Metul
been in a fight yet?
865
00:34:19,233 --> 00:34:23,000
- I mean, we've gotten into,
like, one fight,
866
00:34:23,033 --> 00:34:24,533
but it was really just
me fighting
867
00:34:24,567 --> 00:34:26,533
and him being like,
"Just chill."
868
00:34:26,567 --> 00:34:28,066
And--and I'm like,
goddamn it,
869
00:34:28,100 --> 00:34:29,233
like, let me be crazy!
870
00:34:29,266 --> 00:34:31,133
'Cause that's just
what I'm used to doing.
871
00:34:31,166 --> 00:34:32,533
You're a ----ing liar.
872
00:34:32,567 --> 00:34:34,000
- You can keep
going around ----ing
873
00:34:34,033 --> 00:34:35,667
burning all these bridges
and being mean to people.
874
00:34:35,700 --> 00:34:37,500
- Burning bridges? I don't give
a (BLEEP) about that bridge.
875
00:34:37,533 --> 00:34:39,567
- What about my bridge?
- Also don't give a sh--
876
00:34:39,600 --> 00:34:42,033
about that either.
- Yeah, it's very clear.
877
00:34:42,066 --> 00:34:44,066
- It's like every
relationship you're in, like...
878
00:34:44,100 --> 00:34:45,233
- Mm-hmm.
- You learn something from.
879
00:34:45,266 --> 00:34:46,767
- Yeah.
880
00:34:47,000 --> 00:34:50,133
When was your first fight
with Jason?
881
00:34:50,166 --> 00:34:52,700
- Have y'all ever had a fight?
- Yes!
882
00:34:52,734 --> 00:34:55,033
Oh, my God, it's always me.
- But is it like--
883
00:34:55,066 --> 00:34:56,700
- But you know what's
different about Jason,
884
00:34:56,734 --> 00:34:58,533
how I knew he was the one?
885
00:34:58,567 --> 00:35:02,500
He has never ever put me down.
Ever.
886
00:35:02,533 --> 00:35:06,600
Not even in the slightest way.
887
00:35:06,633 --> 00:35:09,567
That's when you have--
you know, you have a good man.
888
00:35:09,600 --> 00:35:12,567
- I seem to have to always
learn it the hard way though.
889
00:35:12,600 --> 00:35:15,567
Always learn it the hard way.
Like, the hardest way.
890
00:35:15,600 --> 00:35:17,200
- You created all this bullsh--.
891
00:35:17,233 --> 00:35:19,500
- Don't be a--
you need to calm down.
892
00:35:19,533 --> 00:35:21,066
- I been putting up with
this sh-- for two years.
893
00:35:21,100 --> 00:35:24,734
- What is wrong with you?
894
00:35:24,767 --> 00:35:27,000
- Kathryn, tell us more
about Joe.
895
00:35:27,033 --> 00:35:28,500
- He's really kind.
896
00:35:28,533 --> 00:35:31,467
He's, like, Sicilian,
like, Italian.
897
00:35:31,500 --> 00:35:34,066
So he calls me, like, "baby,"
like, "Hey, baby."
898
00:35:34,100 --> 00:35:35,133
You know what I mean?
- What?
899
00:35:35,166 --> 00:35:36,266
- Just like Whitney.
- It's different.
900
00:35:36,300 --> 00:35:37,400
Ugh.
901
00:35:37,433 --> 00:35:38,533
- It's not at all
what I was imagining.
902
00:35:38,567 --> 00:35:40,133
- No, I know.
- "Hey, baby."
903
00:35:40,166 --> 00:35:42,600
- He works out a lot.
Like...
904
00:35:42,633 --> 00:35:43,600
- Really?
905
00:35:43,633 --> 00:35:46,000
- But, um, he's a good person.
906
00:35:46,033 --> 00:35:47,667
He's--I think, yeah.
907
00:35:47,700 --> 00:35:50,266
I want y'all to meet him.
He's gonna be in town next week.
908
00:35:50,300 --> 00:35:52,100
- Yeah, we'll be cool.
- Yeah.
909
00:35:52,133 --> 00:35:53,600
- We'll meet him.
For sure, we'll be relaxed.
910
00:35:53,633 --> 00:35:55,266
- That was so uncool
the way you said that.
911
00:35:55,300 --> 00:35:56,600
- No, we'll be fine.
- [laughs]
912
00:35:56,633 --> 00:35:58,533
- Like, I'll--I'll act fine.
I don't know about y'all.
913
00:35:58,567 --> 00:36:00,033
[soft laugh] But...
914
00:36:00,066 --> 00:36:01,533
- Hey, guys, here's
the main course for you guys.
915
00:36:01,567 --> 00:36:02,734
Got some quail for you.
916
00:36:02,767 --> 00:36:04,200
- Dang, quail.
- Oh, my gosh.
917
00:36:04,233 --> 00:36:05,633
- Nice.
918
00:36:05,667 --> 00:36:07,133
- Thanks, Logan.
919
00:36:07,166 --> 00:36:08,667
- You guys need
anything else right now?
920
00:36:08,700 --> 00:36:10,233
- Think we're good.
- You're good?
921
00:36:10,266 --> 00:36:11,500
- Thank you. This looks great.
- Awesome. You guys enjoy.
922
00:36:11,533 --> 00:36:13,667
both: Thank you.
- Yeah.
923
00:36:13,700 --> 00:36:16,667
[soft music]
924
00:36:16,700 --> 00:36:20,100
♪ ♪
925
00:36:20,133 --> 00:36:22,767
- Okay, so I just
want to know more about Joe.
926
00:36:23,000 --> 00:36:24,533
[dramatic sting]
927
00:36:24,567 --> 00:36:27,300
[tense music]
928
00:36:27,333 --> 00:36:28,633
- There's something, like,
929
00:36:28,667 --> 00:36:31,100
special, I guess, between us,
I feel.
930
00:36:31,133 --> 00:36:32,300
- What?
931
00:36:32,333 --> 00:36:33,734
- I really don't know
how to explain it.
932
00:36:33,767 --> 00:36:35,333
Something just clicks.
933
00:36:35,367 --> 00:36:36,767
- You're at ease--like, you're
at ease around each other?
934
00:36:37,000 --> 00:36:38,200
- Yeah, like, when we hang out,
935
00:36:38,233 --> 00:36:40,133
it's really easy
to be around him.
936
00:36:40,166 --> 00:36:44,100
And he wants me to
be successful in my own right
937
00:36:44,133 --> 00:36:45,333
and stuff, you know?
938
00:36:45,367 --> 00:36:48,133
He, like, encourages me
to be more proactive.
939
00:36:50,600 --> 00:36:53,600
[dramatic music]
940
00:36:53,633 --> 00:36:57,667
♪ ♪
941
00:37:01,333 --> 00:37:01,600
[tense music]
942
00:37:04,200 --> 00:37:05,667
♪ ♪
943
00:37:08,266 --> 00:37:12,133
♪ ♪
944
00:37:12,166 --> 00:37:15,266
- I went to a charity event
in New York.
945
00:37:15,300 --> 00:37:20,233
And then missed my flight
back to Charleston.
946
00:37:20,266 --> 00:37:23,633
So I just took one to Miami,
stayed there.
947
00:37:23,667 --> 00:37:24,700
- Can I be honest?
948
00:37:24,734 --> 00:37:26,567
You know how protective
I am of you.
949
00:37:26,600 --> 00:37:27,734
Sorry, I just have to say it.
950
00:37:27,767 --> 00:37:30,033
♪ ♪
951
00:37:30,066 --> 00:37:31,333
You have built so much
952
00:37:31,367 --> 00:37:33,734
for yourself in
the last couple months,
953
00:37:33,767 --> 00:37:36,166
and you're self-sabotaging
right now.
954
00:37:36,200 --> 00:37:37,767
Because...
- How am I self-sabotaging?
955
00:37:38,000 --> 00:37:39,400
What?
- You left town for a week.
956
00:37:39,433 --> 00:37:41,633
- I wasn't gone a week
at all, no.
957
00:37:41,667 --> 00:37:43,333
- Okay, you were gone five days,
whatever.
958
00:37:43,367 --> 00:37:45,066
But, like,
you weren't responsive.
959
00:37:45,100 --> 00:37:46,433
And we all thought you were
gonna be back
960
00:37:46,467 --> 00:37:48,367
Saturday or Sunday.
961
00:37:48,400 --> 00:37:51,033
- Okay, but I wasn't...
- Why?
962
00:37:51,066 --> 00:37:54,066
- Because I chose to
go to Miami.
963
00:37:54,100 --> 00:37:55,066
- Why'd you choose?
964
00:37:55,100 --> 00:37:56,133
'Cause you had
a prior engagement.
965
00:37:56,166 --> 00:37:57,233
- 'Cause I had no reason
to be back.
966
00:37:57,266 --> 00:37:58,266
- That's not true.
We both know that.
967
00:37:58,300 --> 00:37:59,734
- What was my prior engagement?
968
00:37:59,767 --> 00:38:02,066
- Kathryn, it's not--
I'm not doing tit-for-tat.
969
00:38:02,100 --> 00:38:03,367
- I don't know what else
you want me to say.
970
00:38:03,400 --> 00:38:04,734
I'm not self-sabotaging,
971
00:38:04,767 --> 00:38:06,333
and I worked really ----ing hard
to get here.
972
00:38:06,367 --> 00:38:09,000
And I don't like feeling
attacked in the sense of, like,
973
00:38:09,033 --> 00:38:11,333
oh, everything's crumbling apart
because I took a trip to Miami.
974
00:38:11,367 --> 00:38:13,000
- I'm not saying that.
I'm not saying that at all.
975
00:38:13,033 --> 00:38:14,266
- No one--no one thinks that.
976
00:38:14,300 --> 00:38:16,000
- I jus--I don't know.
I'm just worried,
977
00:38:16,033 --> 00:38:17,467
because you've changed
in the last month.
978
00:38:17,500 --> 00:38:19,100
Your per--your--
- Really?
979
00:38:19,133 --> 00:38:21,000
- Yes.
I--I feel like,
980
00:38:21,033 --> 00:38:23,767
your personality has been
a little bit testy.
981
00:38:24,000 --> 00:38:26,000
And the only thing that
I can equate to it
982
00:38:26,033 --> 00:38:28,233
is the fact that
you're seeing this guy.
983
00:38:28,266 --> 00:38:30,400
And I know
your pattern of behavior,
984
00:38:30,433 --> 00:38:33,000
and I know when you start to,
like, avoid, avoid, avoid.
985
00:38:33,033 --> 00:38:34,667
- I'm not avoiding anything.
986
00:38:34,700 --> 00:38:37,200
I'm just living
my ----ing life, man.
987
00:38:37,233 --> 00:38:38,266
I don't know.
988
00:38:38,300 --> 00:38:40,100
- Look, okay,
I'm gonna be honest.
989
00:38:40,133 --> 00:38:42,333
You are 27--
you're only 27,
990
00:38:42,367 --> 00:38:43,667
and you've been through
some sh-- that
991
00:38:43,700 --> 00:38:46,633
no normal person should ever
have to ----ing go through.
992
00:38:46,667 --> 00:38:50,066
And you've had to deal with
these situations that
993
00:38:50,100 --> 00:38:51,734
are so just so chaotic that
994
00:38:52,000 --> 00:38:53,500
you haven't been
held accountable
995
00:38:53,533 --> 00:38:55,266
for just, like, day-to-day.
996
00:38:55,300 --> 00:38:58,033
You need to work on time.
Meet me here at 5:00.
997
00:38:58,066 --> 00:39:00,433
That doesn't mean 6:00.
998
00:39:00,467 --> 00:39:03,734
Simple things you just
haven't had to deal with.
999
00:39:03,767 --> 00:39:05,100
And I just feel like--
I don't know.
1000
00:39:05,133 --> 00:39:06,433
I mean, does--
1001
00:39:06,467 --> 00:39:08,467
- The reason I'm late
is because I spent three years
1002
00:39:08,500 --> 00:39:13,133
moving from house to house
with no structure at all,
1003
00:39:13,166 --> 00:39:16,133
have dealt with
severe depression.
1004
00:39:16,166 --> 00:39:18,767
And getting my life
in an organized fashion
1005
00:39:19,000 --> 00:39:22,300
is literally retraining
myself to be able to do that.
1006
00:39:22,333 --> 00:39:23,367
- I 100--I get it.
1007
00:39:23,400 --> 00:39:24,433
- I've been living with
my parents.
1008
00:39:24,467 --> 00:39:25,734
I've been going through custody.
1009
00:39:25,767 --> 00:39:28,266
Like, I don't have structure.
So, you're right...
1010
00:39:28,300 --> 00:39:30,233
- The rest of the world
does though, Kathryn.
1011
00:39:30,266 --> 00:39:31,567
- But I'm--I'm getting there.
1012
00:39:31,600 --> 00:39:32,667
- So I just want to give you...
- Can I just finish?
1013
00:39:32,700 --> 00:39:34,166
- The expectation of
everybody else.
1014
00:39:34,200 --> 00:39:35,266
- I understand.
1015
00:39:35,300 --> 00:39:38,166
And it's not like
I do it on purpose.
1016
00:39:38,200 --> 00:39:39,734
It's not out of disrespect.
- I know you don't.
1017
00:39:39,767 --> 00:39:41,200
- I'm ----ing working my ass off
1018
00:39:41,233 --> 00:39:42,500
to get all my sh-- together,
y'all.
1019
00:39:42,533 --> 00:39:44,333
- I know, Kathryn, I know, but--
- Like, I'm sorry--
1020
00:39:44,367 --> 00:39:46,033
- But, Kathryn, so is
everyone else in the world.
1021
00:39:46,066 --> 00:39:47,467
- Yeah, everybody can say that.
- Like, everyone has a battle.
1022
00:39:47,500 --> 00:39:49,033
You know what I'm saying?
- I'm not saying like
1023
00:39:49,066 --> 00:39:50,266
it's an excuse.
- I'm not attacking you.
1024
00:39:50,300 --> 00:39:51,734
- It's a fault of mine, yes.
1025
00:39:51,767 --> 00:39:53,400
I have an issue with it, but
1026
00:39:53,433 --> 00:39:55,367
I'm trying my best
to get to a point where
1027
00:39:55,400 --> 00:39:57,266
I can handle
all the sh-- going on
1028
00:39:57,300 --> 00:39:59,066
and be places on time.
1029
00:39:59,100 --> 00:40:01,166
If you have pointers,
I will love them,
1030
00:40:01,200 --> 00:40:03,066
because I'm Googling
on Pinterest,
1031
00:40:03,100 --> 00:40:06,266
"How to organize time better."
"How to be a morning person."
1032
00:40:06,300 --> 00:40:10,033
No joke.
I'm legit doing my best.
1033
00:40:10,066 --> 00:40:13,300
- I think Kathryn's probably
under more stress
1034
00:40:13,333 --> 00:40:16,367
than she's ever been
in her entire life.
1035
00:40:16,400 --> 00:40:17,500
But at some point,
1036
00:40:17,533 --> 00:40:19,467
you gotta pull up
your big-girl panties
1037
00:40:19,500 --> 00:40:24,000
and, you know,
quit making excuses.
1038
00:40:24,033 --> 00:40:25,467
- I think we just
want to make sure that
1039
00:40:25,500 --> 00:40:27,533
you're making sound decisions.
1040
00:40:27,567 --> 00:40:30,066
[plate squeaks]
1041
00:40:30,100 --> 00:40:32,767
But I have to say this, because
this has been bothering me.
1042
00:40:33,000 --> 00:40:34,467
Like, apparently you bought,
like,
1043
00:40:34,500 --> 00:40:36,467
a very new, expensive car.
1044
00:40:36,500 --> 00:40:39,200
And--and that, to me,
as your friend, like,
1045
00:40:39,233 --> 00:40:42,000
I would not be a friend to you
if I didn't tell you that
1046
00:40:42,033 --> 00:40:45,367
I thought that was very--
a very foolish thing to do.
1047
00:40:45,400 --> 00:40:48,066
And I just want
to make sure that
1048
00:40:48,100 --> 00:40:50,300
you just think
through things do.
1049
00:40:50,333 --> 00:40:52,734
- I'm definitely
thinking things through.
1050
00:40:52,767 --> 00:40:56,333
And--it's not--
I'm not even going into it.
1051
00:40:56,367 --> 00:40:58,000
- No, and--and
you don't have to.
1052
00:40:58,033 --> 00:41:01,000
I just--I guess,
I want you to know, like,
1053
00:41:01,033 --> 00:41:02,300
- She's saying
what the perception is.
1054
00:41:02,333 --> 00:41:03,367
- What the perception is.
1055
00:41:03,400 --> 00:41:06,500
The perception is very, very
not great.
1056
00:41:06,533 --> 00:41:08,600
And as your friend,
I'm telling you to your face.
1057
00:41:08,633 --> 00:41:10,100
- That's fine.
1058
00:41:10,133 --> 00:41:12,367
[suspenseful music]
1059
00:41:12,400 --> 00:41:14,567
What I do with my money
is my business.
1060
00:41:14,600 --> 00:41:17,133
I don't ask Naomie
how she funded her business.
1061
00:41:17,166 --> 00:41:20,500
I don't ask Chelsea how she
just renovated an entire home.
1062
00:41:20,533 --> 00:41:22,600
I mean, I just don't ask
these people these questions
1063
00:41:22,633 --> 00:41:24,100
'cause it's of no concern.
1064
00:41:24,133 --> 00:41:25,467
- You have to understand
1065
00:41:25,500 --> 00:41:26,734
from an outsider,
what it looks like.
1066
00:41:26,767 --> 00:41:28,600
- Ay-yi-yi-yi-yi.
- You have to think about the--
1067
00:41:28,633 --> 00:41:30,100
- But, like, why should I care
1068
00:41:30,133 --> 00:41:31,367
what it looks like
to other people?
1069
00:41:31,400 --> 00:41:32,533
- Because it affects
your future.
1070
00:41:32,567 --> 00:41:33,567
- Y'all are my friends,
like, this is like--
1071
00:41:33,600 --> 00:41:34,567
- I know, but
we're your friends.
1072
00:41:34,600 --> 00:41:36,500
- Y'all know I'm not crazy.
1073
00:41:36,533 --> 00:41:38,367
- Kathryn, I don't want you--
I can sense that
1074
00:41:38,400 --> 00:41:40,233
you're feeling attacked
and stuff,
1075
00:41:40,266 --> 00:41:42,133
and I just want you to know
that it not at all
1076
00:41:42,166 --> 00:41:43,567
the place that
we're coming from.
1077
00:41:43,600 --> 00:41:46,266
And if you say that you're fine
and you feel good and stuff,
1078
00:41:46,300 --> 00:41:48,567
then that's--that's all--
that's the only answer
1079
00:41:48,600 --> 00:41:50,500
that we need.
1080
00:41:50,533 --> 00:41:52,166
- Okay.
1081
00:41:52,200 --> 00:41:54,066
- ♪ Ba-ba-doo ♪
1082
00:41:54,100 --> 00:41:56,133
♪ Ba-ba dee-ee-ee ♪
1083
00:41:57,233 --> 00:41:59,533
- This has gotten
significantly awkward.
1084
00:41:59,567 --> 00:42:01,433
- ♪ It's easy ♪
1085
00:42:01,467 --> 00:42:04,233
♪ As the birds and the bees
and the one, two, threes ♪
1086
00:42:04,266 --> 00:42:06,600
[music broods]
1087
00:42:06,633 --> 00:42:09,567
- On the next episode
of "Southern Charm"...
1088
00:42:09,600 --> 00:42:12,367
- That is such a betrayal
by Madison to ----ing
1089
00:42:12,400 --> 00:42:14,500
send a private message
between you and your boyfriend.
1090
00:42:14,533 --> 00:42:16,500
- I don't know what's worse,
cheating on you,
1091
00:42:16,533 --> 00:42:18,200
or doing something like that.
1092
00:42:18,233 --> 00:42:20,166
- She's diabolical.
1093
00:42:20,200 --> 00:42:23,033
- Do you think
you sabotage relationships?
1094
00:42:23,066 --> 00:42:24,300
Do you do something
1095
00:42:24,333 --> 00:42:26,433
that you know is
gonna make it go haywire?
1096
00:42:26,467 --> 00:42:28,166
- Okay, yes.
1097
00:42:28,200 --> 00:42:30,433
- If he goes to jail,
I'll be a single mom.
1098
00:42:30,467 --> 00:42:32,567
It's just, like, overwhelming,
'cause it's--
1099
00:42:32,600 --> 00:42:34,633
like, the court date's
getting sooner.
1100
00:42:34,667 --> 00:42:36,066
- Craig, what are we doing here?
1101
00:42:36,100 --> 00:42:37,367
I thought we were having,
like, a slumber party.
1102
00:42:37,400 --> 00:42:39,033
- Well, I was
inviting you guys here
1103
00:42:39,066 --> 00:42:41,633
to trick you into helping me
fill orders.
1104
00:42:41,667 --> 00:42:43,100
- Fill orders?
- What?
1105
00:42:43,133 --> 00:42:44,400
As labor?
- Free labor!
1106
00:42:44,433 --> 00:42:46,033
- Why are you talking about me
to your girlfriend?
1107
00:42:46,066 --> 00:42:48,300
- I--that was a drunken...
- Drunk?
1108
00:42:48,333 --> 00:42:52,033
Take your drunken whatever
and shove it up your ass.
1109
00:42:52,066 --> 00:42:53,600
- I've been a great ----ing
friend to you, so (BLEEP) off
1110
00:42:53,633 --> 00:42:55,166
right now,
I'm not even talking to you.
1111
00:42:55,200 --> 00:42:57,300
- You're a ----ing joke
right now, sorry.
1112
00:42:57,333 --> 00:42:59,266
- Why are you being a douche?
1113
00:42:59,300 --> 00:43:01,300
- She's a ---ing child, man.
1114
00:43:01,333 --> 00:43:03,333
[dramatic musical flourish]
1115
00:43:03,367 --> 00:43:06,233
- For more "Southern Charm,"
go to bravotv.com.
80836
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.