All language subtitles for Picket.Fences.S01E10.Snake.Lady.1080p.DSNP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-WELP_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,168 --> 00:00:03,962 Hey, I ain't going to pay you two grand. 2 00:00:03,962 --> 00:00:05,046 That's a cookie, man. 3 00:00:05,130 --> 00:00:06,131 MATTHEW: We ran out of hotels. 4 00:00:06,131 --> 00:00:07,257 JILL: Whose turn is it, please? 5 00:00:07,257 --> 00:00:08,550 I'm using Fig Newtons. You owe me the money. 6 00:00:08,550 --> 00:00:09,592 I think I need some more popcorn. 7 00:00:09,676 --> 00:00:11,678 Give me a loan, Max. Give me a loan. 8 00:00:11,678 --> 00:00:14,639 I haven't got... I haven't got anything. 9 00:00:14,889 --> 00:00:17,100 I had to mortgage out all my railroads when I landed on Boardwalk. 10 00:00:17,100 --> 00:00:18,393 I think you cheat. 11 00:00:18,393 --> 00:00:19,978 I do not. He doesn't cheat. 12 00:00:20,228 --> 00:00:21,604 Park Place! He cheats! 13 00:00:21,813 --> 00:00:23,064 MAXINE: See? I told you. 14 00:00:23,606 --> 00:00:25,191 KENNY: He owns everything, this kid. 15 00:00:25,275 --> 00:00:26,401 That's why they call it Monopoly. 16 00:00:26,401 --> 00:00:27,318 JIMMY: How much is that? 17 00:00:27,402 --> 00:00:28,319 This is capitalism. 18 00:00:28,570 --> 00:00:30,113 Hey, isn't that film over at 9:30? 19 00:00:30,113 --> 00:00:31,239 Oh, yeah, well, 20 00:00:31,239 --> 00:00:33,033 Zack probably talked Kimberly into ice cream. 21 00:00:33,199 --> 00:00:34,325 I have a proposition. 22 00:00:34,576 --> 00:00:35,410 Okay. 23 00:00:35,785 --> 00:00:37,203 A hundred bucks just to listen. 24 00:00:38,288 --> 00:00:40,165 A hundred dollars to listen? 25 00:00:40,290 --> 00:00:41,916 (PHONE RINGING) 26 00:00:42,000 --> 00:00:43,209 I'm going to eat your hotel chain. 27 00:00:43,418 --> 00:00:44,836 MATTHEW: Touch the cookie, Kenny... 28 00:00:44,836 --> 00:00:46,004 Whose turn is it? Yeah? 29 00:00:46,004 --> 00:00:47,172 ...and I'll call in my note. 30 00:00:47,714 --> 00:00:48,923 JILL: Come on, Scrooge, play. 31 00:00:49,007 --> 00:00:49,883 MATTHEW: Okay, okay. 32 00:00:50,842 --> 00:00:51,926 Yeah, we'll be right there. 33 00:00:53,261 --> 00:00:54,262 JILL: What's happened, honey? 34 00:00:56,890 --> 00:00:58,391 There's been a shooting at the Ronick house. 35 00:00:58,475 --> 00:00:59,684 Julie Ronick is dead. 36 00:02:37,198 --> 00:02:38,950 (MAN CHATTERING ON POLICE RADIO) 37 00:02:44,873 --> 00:02:45,957 You want to wait outside? 38 00:02:47,458 --> 00:02:48,293 No, I'm okay. 39 00:02:48,710 --> 00:02:50,420 Husband came home and discovered her. 40 00:02:50,920 --> 00:02:52,088 He was at the movies. 41 00:02:55,383 --> 00:02:56,467 Head wound, cause of death. 42 00:02:56,551 --> 00:02:57,719 Powder burns on her temple. 43 00:02:57,719 --> 00:02:58,970 JIMMY: Self inflicted? 44 00:02:59,804 --> 00:03:01,014 CARTER: Looks like it. Can I take her? 45 00:03:02,348 --> 00:03:03,308 When they're done. 46 00:03:03,808 --> 00:03:06,227 Kenny, do a trace metal and residue check. 47 00:03:06,686 --> 00:03:08,438 Maxine, take him to the station, now. 48 00:03:08,563 --> 00:03:09,480 Neutron him. 49 00:03:24,120 --> 00:03:25,663 Julie did not kill herself. 50 00:03:27,373 --> 00:03:28,499 Somebody murdered her. 51 00:03:30,293 --> 00:03:31,336 Can you be sure about... 52 00:03:31,336 --> 00:03:32,629 She didn't want to die. 53 00:03:34,047 --> 00:03:35,882 She would never even dare hold a gun. 54 00:03:37,592 --> 00:03:39,510 Somebody shot her. I know it. 55 00:03:41,721 --> 00:03:43,473 Got a little tattoo in here, no question. 56 00:03:44,015 --> 00:03:45,475 I thought it was a contact wound. 57 00:03:45,475 --> 00:03:46,392 No. 58 00:03:47,018 --> 00:03:49,354 No rim burn. Multiple, embedded particles. 59 00:03:50,271 --> 00:03:51,648 I'd say six-to-eight-inch range. 60 00:03:54,192 --> 00:03:55,026 Okay. 61 00:04:00,865 --> 00:04:01,824 Here we go. 62 00:04:02,367 --> 00:04:03,660 (WHIRRING) 63 00:04:05,203 --> 00:04:07,956 Bingo. She held the gun. 64 00:04:08,539 --> 00:04:09,374 No! 65 00:04:09,374 --> 00:04:10,291 Take it easy. 66 00:04:10,375 --> 00:04:11,668 I won't take it easy. 67 00:04:12,168 --> 00:04:14,921 And don't you take the easy road and say suicide, just because 68 00:04:14,921 --> 00:04:16,047 you haven't got the competence 69 00:04:16,047 --> 00:04:17,465 to figure out what really happened. 70 00:04:20,635 --> 00:04:21,803 I'm sorry, but... 71 00:04:24,889 --> 00:04:27,225 Suicide was way outside of her capacity. 72 00:04:27,684 --> 00:04:28,518 MAXINE: Why? 73 00:04:28,935 --> 00:04:32,230 This is a woman who wanted general anesthesia 74 00:04:32,230 --> 00:04:33,439 to get a cavity filled. 75 00:04:35,149 --> 00:04:36,734 She had no threshold for pain. 76 00:04:38,278 --> 00:04:39,570 I think he did it. 77 00:04:39,737 --> 00:04:40,571 Who? 78 00:04:40,738 --> 00:04:42,615 The husband. He's in there with Max. 79 00:04:42,782 --> 00:04:44,075 I think he's the killer. 80 00:04:44,492 --> 00:04:45,326 Why? 81 00:04:46,035 --> 00:04:47,453 Well, the marriage was shaky. 82 00:04:47,537 --> 00:04:48,997 Sex life was dead. 83 00:04:49,539 --> 00:04:50,707 Was there another woman? 84 00:04:51,582 --> 00:04:53,001 Not that I know of. 85 00:04:53,251 --> 00:04:54,502 But why did he kill her? 86 00:04:55,253 --> 00:04:56,546 He wanted her money. 87 00:05:00,008 --> 00:05:01,592 Our marriage was in trouble. 88 00:05:04,262 --> 00:05:06,723 I make my living writing children's stories. 89 00:05:07,890 --> 00:05:10,226 It adds up to about $12,000 a year. 90 00:05:11,686 --> 00:05:13,021 I lived off Julie. 91 00:05:13,813 --> 00:05:16,482 Her father left her a trust fund worth about $2,000,000. 92 00:05:17,525 --> 00:05:19,360 A divorce would've crippled me financially. 93 00:05:20,278 --> 00:05:21,237 Told you! 94 00:05:22,155 --> 00:05:24,490 This is big. 95 00:05:25,116 --> 00:05:26,951 It was the snake lady. 96 00:05:28,411 --> 00:05:29,245 The who? 97 00:05:29,620 --> 00:05:32,373 Julie Ronick has this crazy sister named K.C. 98 00:05:32,457 --> 00:05:33,708 She collects snakes. 99 00:05:33,708 --> 00:05:35,543 She's got a python, a rattler. 100 00:05:35,543 --> 00:05:38,421 She never goes anywhere without that stupid boa constrictor. 101 00:05:38,421 --> 00:05:39,672 She killed Julie. 102 00:05:40,131 --> 00:05:40,965 What? 103 00:05:41,049 --> 00:05:41,883 Honey, yes. Of course. 104 00:05:41,883 --> 00:05:44,385 Last June, Julie got bit by K.C.'s rattler. 105 00:05:44,469 --> 00:05:46,179 She almost died from the venom. 106 00:05:46,637 --> 00:05:50,767 Jimmy, Julie told me she wasn't positive it was an accident. 107 00:05:52,643 --> 00:05:53,561 What do you mean? 108 00:05:53,561 --> 00:05:56,522 Well, K.C. had the thing out, it was stretching its coils, 109 00:05:56,606 --> 00:05:59,776 Julie looks away for a minute, somehow she gets bit. 110 00:06:00,151 --> 00:06:01,736 This all makes sense. 111 00:06:03,112 --> 00:06:04,405 What sense? 112 00:06:04,781 --> 00:06:07,909 K.C. first tried to kill her sister with a rattlesnake. 113 00:06:07,909 --> 00:06:09,327 This time she used a gun 114 00:06:09,619 --> 00:06:10,995 and she succeeded. 115 00:06:17,377 --> 00:06:19,170 JIMMY: I told you to leave that thing at home. 116 00:06:20,588 --> 00:06:22,131 He's not bothering anybody. 117 00:06:22,507 --> 00:06:24,175 I'm not conducting a conversation 118 00:06:24,175 --> 00:06:25,510 with that thing wrapped around your neck. 119 00:06:25,510 --> 00:06:28,221 Put it away or I'll book you on obstruction of justice. 120 00:06:29,347 --> 00:06:30,598 Put it away, now. 121 00:06:36,854 --> 00:06:38,398 I've got to hand it to you. 122 00:06:38,606 --> 00:06:40,316 You're some piece of work, lady. 123 00:06:41,526 --> 00:06:44,153 Your own sister's killed, and you only worry about a snake. 124 00:06:44,362 --> 00:06:46,489 My grief for my sister is my business. 125 00:06:46,489 --> 00:06:49,117 You wanna ask questions, ask your damn questions, 126 00:06:49,117 --> 00:06:52,161 but don't you dare presume to analyze my grief. 127 00:06:53,204 --> 00:06:56,165 Is there anyone who can verify where you were last night? 128 00:06:57,291 --> 00:07:01,504 I told you, I was at home, alone, watching Nova. 129 00:07:02,004 --> 00:07:03,047 I don't believe you. 130 00:07:03,339 --> 00:07:06,175 Well, then, I guess I'll just be going to jail, won't I? 131 00:07:06,509 --> 00:07:07,760 You don't believe me. 132 00:07:07,844 --> 00:07:11,556 Again, I admire your strength in this moment of tragedy. 133 00:07:11,681 --> 00:07:14,308 Again, I don't have to share my loss with you. 134 00:07:14,851 --> 00:07:16,811 And in case motive has escaped your focus, 135 00:07:16,811 --> 00:07:19,564 the only person to profit in Julie's death is Brian. 136 00:07:20,648 --> 00:07:22,817 He's the remainder in the trust fund, not me. 137 00:07:23,317 --> 00:07:24,277 I checked. 138 00:07:25,027 --> 00:07:26,863 You think Brian killed your sister? 139 00:07:28,322 --> 00:07:30,908 Marriage stunk. She was miserable. 140 00:07:31,242 --> 00:07:32,869 If she divorced him, he'd be broke. 141 00:07:33,244 --> 00:07:35,705 He could have gotten a settlement, or even alimony. 142 00:07:36,539 --> 00:07:39,041 Worth what? Maybe $250,000? 143 00:07:39,625 --> 00:07:41,210 Nothing compared to the insurance. 144 00:07:41,627 --> 00:07:42,628 What insurance? 145 00:07:43,421 --> 00:07:47,091 Well, I guess in all his despair, 146 00:07:47,175 --> 00:07:50,428 little Brian forgot to mention something in his statement. 147 00:07:50,636 --> 00:07:51,471 What? 148 00:07:51,804 --> 00:07:55,016 My sister had a big insurance policy worth $4,000,000. 149 00:07:55,266 --> 00:07:57,226 Brian Ronick was the sole beneficiary. 150 00:07:57,393 --> 00:07:58,227 You sure? 151 00:07:58,352 --> 00:08:00,605 Of this I could not be more sure. 152 00:08:01,647 --> 00:08:04,734 See, last week she told me she was going to redo the policy, 153 00:08:04,734 --> 00:08:06,611 making me the beneficiary. 154 00:08:07,403 --> 00:08:09,322 She hadn't got around to it yet. 155 00:08:11,115 --> 00:08:14,660 Trust me, Sheriff, if I were going to kill my sister, 156 00:08:15,995 --> 00:08:17,246 I would have waited. 157 00:08:19,123 --> 00:08:21,000 She's lying. She did it. 158 00:08:21,375 --> 00:08:22,919 What? This woman is smart. 159 00:08:22,919 --> 00:08:24,337 She's trying to get the trust fund. 160 00:08:24,337 --> 00:08:25,296 What are you babbling about? 161 00:08:25,296 --> 00:08:27,340 Brian Ronick may be the named beneficiary, 162 00:08:27,340 --> 00:08:29,133 but if he's deemed responsible for Julie's death, 163 00:08:29,342 --> 00:08:30,968 he's disqualified from the inheritance. 164 00:08:31,135 --> 00:08:33,012 The money then goes to Julie's next of kin. 165 00:08:33,179 --> 00:08:34,305 Which is K.C. 166 00:08:34,555 --> 00:08:35,556 Exactly. 167 00:08:36,724 --> 00:08:37,642 Don't you get it? 168 00:08:39,769 --> 00:08:41,270 If Brian is convicted of killing Julie, 169 00:08:41,354 --> 00:08:44,148 K.C. gets the trust fund and the insurance policy. 170 00:08:44,315 --> 00:08:46,025 That's why she's steering you to suspect Brian. 171 00:08:46,025 --> 00:08:47,276 This woman is brilliant. 172 00:08:47,568 --> 00:08:49,403 - I think you should deputize me, Jimmy. - No. 173 00:08:49,487 --> 00:08:50,821 This is a highly forensic case. 174 00:08:50,905 --> 00:08:53,157 I should be authorized to question suspects, and empowered... 175 00:08:53,241 --> 00:08:55,117 No, no, no. 176 00:08:56,619 --> 00:08:58,162 Maxine, go talk to the husband. 177 00:08:58,246 --> 00:09:00,957 Find out why he forgot to mention the insurance policy. 178 00:09:02,041 --> 00:09:05,002 Kenny, let's get a warrant to search K.C.'s house, 179 00:09:05,086 --> 00:09:07,213 and another to look at both K.C. 180 00:09:07,213 --> 00:09:09,507 and Brian's phone and bank records. 181 00:09:09,674 --> 00:09:11,342 Now, if this is a contract hit, 182 00:09:11,884 --> 00:09:15,054 there may be records of contacts or transactions. 183 00:09:15,054 --> 00:09:16,264 I wouldn't rule anybody out. 184 00:09:16,264 --> 00:09:18,891 Whoever did it, he or she did it well. 185 00:09:19,850 --> 00:09:20,685 Let's go. 186 00:09:21,561 --> 00:09:23,312 I'm telling you, I should be deputized. 187 00:09:23,396 --> 00:09:24,272 Carter. 188 00:09:24,772 --> 00:09:25,648 Forget it. 189 00:09:29,026 --> 00:09:31,404 I didn't even think of the insurance policy. 190 00:09:31,529 --> 00:09:33,322 I wasn't holding anything back. 191 00:09:34,240 --> 00:09:36,867 I told you about the inheritance. I admitted from the start 192 00:09:36,951 --> 00:09:38,244 I had the financial motive. 193 00:09:39,537 --> 00:09:40,955 I haven't held anything back. 194 00:09:41,747 --> 00:09:42,582 I know. 195 00:09:43,541 --> 00:09:47,044 Look, K.C. also said... 196 00:09:49,046 --> 00:09:51,549 She said that your wife suspected another woman. 197 00:09:53,509 --> 00:09:55,344 I don't believe this. I'm the suspect. 198 00:09:55,428 --> 00:09:56,637 You're not the suspect. 199 00:09:59,056 --> 00:10:01,392 This may sound like a strange request, 200 00:10:04,312 --> 00:10:06,272 but would you be willing to talk to Jill Brock? 201 00:10:07,898 --> 00:10:09,650 It's the Sheriff's idea. 202 00:10:11,402 --> 00:10:13,779 She's had some psychiatric experience, 203 00:10:15,156 --> 00:10:17,199 but it wouldn't be doctor-patient privilege. 204 00:10:17,283 --> 00:10:18,909 It would be for our purposes. 205 00:10:19,160 --> 00:10:20,369 An interrogation. 206 00:10:20,995 --> 00:10:22,038 I'm the suspect. 207 00:10:32,715 --> 00:10:33,758 Well, the widower. 208 00:10:33,758 --> 00:10:34,759 Mr. Ronick, right over here. 209 00:10:34,759 --> 00:10:36,177 If you had anything to do with Julie's death... 210 00:10:36,177 --> 00:10:37,386 Spare us the performance, Brian. 211 00:10:37,470 --> 00:10:39,096 You couldn't even fake an orgasm with your own wife. 212 00:10:39,180 --> 00:10:40,723 Acting is hardly your strong suit. Get her out of here. 213 00:10:40,848 --> 00:10:42,433 Hey, put her in the conference room. 214 00:10:42,433 --> 00:10:43,601 You think you've gotten away with it... 215 00:10:44,018 --> 00:10:44,852 Jimmy. 216 00:10:47,938 --> 00:10:48,898 Right away. 217 00:10:49,940 --> 00:10:51,651 Phone and bank records turned up nothing. 218 00:10:51,651 --> 00:10:52,860 No check transactions. 219 00:10:52,860 --> 00:10:56,280 Nothing to link either the husband or the sister to any hitmen. 220 00:10:56,364 --> 00:10:59,408 But a search of K.C.'s house turned up these. 221 00:11:01,994 --> 00:11:04,789 The snake sister was having Brian Ronick watched. 222 00:11:07,541 --> 00:11:09,001 K.C.: I thought he was having an affair. 223 00:11:10,461 --> 00:11:11,295 Was he? 224 00:11:11,921 --> 00:11:14,674 I never caught him, but I tried. 225 00:11:15,716 --> 00:11:18,928 You see, I'd photograph him coming and going, looking to get proof. 226 00:11:20,554 --> 00:11:21,430 Why? 227 00:11:22,306 --> 00:11:23,724 Because I hate the guy. 228 00:11:24,725 --> 00:11:26,394 He's a no-talent, driveling little 229 00:11:26,394 --> 00:11:28,229 half-ass children's storyteller 230 00:11:28,229 --> 00:11:31,440 who can't make a living except to leech off my sister's trust fund. 231 00:11:32,483 --> 00:11:34,819 I was hoping to catch him having an affair 232 00:11:35,194 --> 00:11:36,404 and help promote a divorce. 233 00:11:36,737 --> 00:11:38,280 How would a divorce help you? 234 00:11:39,031 --> 00:11:41,617 With him out of the picture, I'd be more influential. 235 00:11:42,451 --> 00:11:45,538 Might be able to angle my way into some of that trust fund money. 236 00:11:46,288 --> 00:11:47,915 That's why I was feeding Julie 237 00:11:47,915 --> 00:11:50,418 all those rumors about Brian seeing another woman. 238 00:11:51,585 --> 00:11:52,962 Pity it wasn't true. 239 00:11:54,296 --> 00:11:56,382 You really are a horrible person. 240 00:11:56,757 --> 00:11:58,134 Yeah, well... 241 00:12:00,136 --> 00:12:02,471 Hey, believe me, Julie was no saint. 242 00:12:03,431 --> 00:12:04,932 She wanted all the money to herself. 243 00:12:06,058 --> 00:12:08,227 She managed to cut me out of the trust fund. 244 00:12:09,395 --> 00:12:11,147 Sounds like a good reason to kill her. 245 00:12:11,939 --> 00:12:14,442 But there are limits to my monstrosity. 246 00:12:15,151 --> 00:12:16,944 I'd do what I can to get my hands 247 00:12:16,944 --> 00:12:19,447 on her money, but I wouldn't kill her. 248 00:12:25,828 --> 00:12:29,582 They say she collects snakes because it represents the serpent. 249 00:12:29,582 --> 00:12:30,541 The serpent? 250 00:12:30,916 --> 00:12:32,710 The father was a devout Catholic. 251 00:12:32,710 --> 00:12:33,878 Very strict. 252 00:12:34,003 --> 00:12:36,172 Pushed religion on the children. 253 00:12:36,422 --> 00:12:40,593 And they say K.C. started liking snakes to rebel against Catholicism. 254 00:12:40,593 --> 00:12:41,594 Really? 255 00:12:41,594 --> 00:12:43,429 That's why she got cut out of the trust fund. 256 00:12:43,429 --> 00:12:45,389 I should be deputized on this one, Ginny. 257 00:12:45,473 --> 00:12:47,641 I've a lot to offer and a good police gut. 258 00:12:47,725 --> 00:12:48,726 I always have. 259 00:12:49,185 --> 00:12:50,978 What does your gut say on this one? 260 00:12:51,395 --> 00:12:53,814 It could be suicide, but I think 261 00:12:53,898 --> 00:12:55,399 the snake lady killed her sister. 262 00:12:57,318 --> 00:12:58,486 BRIAN: She did kill her! 263 00:12:58,736 --> 00:13:01,030 How the hell can you let that psychotic walk free? 264 00:13:01,155 --> 00:13:02,239 She murdered my wife. 265 00:13:02,323 --> 00:13:03,407 We got no evidence of that. 266 00:13:03,491 --> 00:13:05,284 The only prints that were left at the scene belong to you. 267 00:13:05,284 --> 00:13:06,744 It was my bedroom. 268 00:13:06,744 --> 00:13:08,370 Of course you're going to find my damn prints. 269 00:13:08,454 --> 00:13:10,039 Calm down. I won't calm down. 270 00:13:10,039 --> 00:13:12,166 I am sick and tired of everyone telling me to calm down. 271 00:13:12,166 --> 00:13:13,292 I won't calm down. 272 00:13:13,292 --> 00:13:14,293 KENNY: Hey! Shut up! 273 00:13:14,794 --> 00:13:16,212 You keep running around in circles. 274 00:13:16,212 --> 00:13:17,922 You had me spend the whole day talking to Jill Brock. 275 00:13:17,922 --> 00:13:19,590 She's not even a real psychiatrist. 276 00:13:19,590 --> 00:13:20,758 What the hell is that? 277 00:13:20,758 --> 00:13:22,051 It's an investigation. 278 00:13:23,052 --> 00:13:24,345 Catch the person who killed my wife. 279 00:13:24,345 --> 00:13:25,262 Hey, Brian! 280 00:13:25,346 --> 00:13:26,722 For God's sakes, let him go. 281 00:13:27,097 --> 00:13:30,142 We can talk about this or I can blow your head off. 282 00:13:30,434 --> 00:13:33,187 Brian. Brian, it's me, Max. 283 00:13:33,771 --> 00:13:34,897 Let him go. 284 00:13:35,606 --> 00:13:36,899 Let him go now. 285 00:13:46,242 --> 00:13:47,243 Unacceptable. 286 00:13:47,451 --> 00:13:48,285 Kenny. 287 00:13:49,370 --> 00:13:51,080 Brian, are you okay? 288 00:13:51,580 --> 00:13:52,790 He shouldn't have grabbed me. 289 00:13:55,793 --> 00:13:57,461 Carter lost a contact. 290 00:14:03,133 --> 00:14:04,218 You didn't have to hit him. 291 00:14:04,218 --> 00:14:07,054 It was a little half-punch. He'll be fine. 292 00:14:09,056 --> 00:14:10,641 I feel so bad for him. 293 00:14:11,600 --> 00:14:13,936 You should have seen him standing in the morgue last night, 294 00:14:14,186 --> 00:14:15,855 or in his living room this morning. 295 00:14:17,648 --> 00:14:19,066 I just felt like hugging him. 296 00:14:20,317 --> 00:14:22,152 What do you mean, you felt like hugging him? 297 00:14:22,987 --> 00:14:23,988 I just did. 298 00:14:24,989 --> 00:14:26,532 I mean, the guy's lost his wife, 299 00:14:26,532 --> 00:14:28,200 he's sort of accused of killing her... 300 00:14:29,994 --> 00:14:32,329 He was just standing there, so exposed. 301 00:14:33,956 --> 00:14:36,375 I just wanted to hold him and tell him everything would be okay. 302 00:14:36,709 --> 00:14:38,252 What, are you falling for this guy? 303 00:14:38,669 --> 00:14:40,796 No, I'm not falling for this guy. 304 00:14:42,256 --> 00:14:43,591 It just made me think. 305 00:14:44,884 --> 00:14:46,468 I mean, in our rush to do a good job, 306 00:14:46,552 --> 00:14:48,053 to solve the case at all costs, 307 00:14:48,178 --> 00:14:50,347 sometimes I think we trample all over people. 308 00:14:51,473 --> 00:14:52,892 I think we're trampling over him. 309 00:14:58,606 --> 00:14:59,857 It was suicide. 310 00:15:00,399 --> 00:15:02,860 No. Brian's positive it couldn't be. 311 00:15:03,444 --> 00:15:05,404 Max, I interviewed both Brian and K.C., 312 00:15:05,404 --> 00:15:07,072 and I can tell with medical certainty 313 00:15:07,156 --> 00:15:08,866 that they're both in extreme denial. 314 00:15:08,866 --> 00:15:09,783 What do you mean? 315 00:15:09,867 --> 00:15:11,285 Well, both of these people helped 316 00:15:11,285 --> 00:15:12,995 contribute to Julie Ronick's depression. 317 00:15:13,537 --> 00:15:14,788 Brian couldn't love her, 318 00:15:15,372 --> 00:15:18,125 K.C. was envious and constantly trying to ruin the marriage. 319 00:15:18,751 --> 00:15:20,294 Both the husband and the sister 320 00:15:20,294 --> 00:15:22,296 are so consumed by their own guilt 321 00:15:22,713 --> 00:15:24,924 that they're denying the possibility of suicide. 322 00:15:24,924 --> 00:15:27,134 It's easier for them to scream "murder" 323 00:15:27,134 --> 00:15:28,761 and point the finger at each other, 324 00:15:28,761 --> 00:15:30,804 than it is to accept the alternative, 325 00:15:31,305 --> 00:15:34,475 that they may have helped push Julie into taking her own life. 326 00:15:35,100 --> 00:15:36,769 This is just because she's good. 327 00:15:37,353 --> 00:15:40,314 Carter's right. She has the whole insurance scheme figured out. 328 00:15:40,314 --> 00:15:41,732 She probably ordered a hit. 329 00:15:41,982 --> 00:15:43,442 No. If she was going to frame the husband, 330 00:15:43,442 --> 00:15:44,652 she would have done a better job. 331 00:15:45,486 --> 00:15:47,613 We're gonna list this as suicide. 332 00:15:48,364 --> 00:15:49,198 Jimmy. 333 00:15:49,198 --> 00:15:51,659 It doesn't smell right to me either, but facts are facts. 334 00:15:52,451 --> 00:15:53,702 It was suicide. 335 00:15:56,372 --> 00:15:58,332 As chief pathologist and medical examiner, 336 00:15:58,332 --> 00:16:00,459 I'm listing the cause of death as gunshot wound to the head, 337 00:16:00,459 --> 00:16:02,503 self inflicted, and this is official. 338 00:16:02,503 --> 00:16:04,088 (ALL CHATTERING) 339 00:16:05,005 --> 00:16:05,839 CARTER: Settle down. 340 00:16:05,923 --> 00:16:07,967 Okay, settle down, settle down, settle down. 341 00:16:08,217 --> 00:16:09,551 I'll have time to answer all your questions 342 00:16:09,635 --> 00:16:11,762 in my official capacity as chief pathologist. 343 00:16:12,054 --> 00:16:13,931 I'll be available for in-depth interviews later. 344 00:16:13,931 --> 00:16:15,849 You first said it wasn't suicide. 345 00:16:15,933 --> 00:16:16,809 WOMAN: Yes. 346 00:16:17,977 --> 00:16:19,645 Well, the fact that it wasn't a contact wound 347 00:16:19,645 --> 00:16:20,729 led me to think otherwise. 348 00:16:20,813 --> 00:16:22,147 I'm a stickler for rim burn. 349 00:16:22,606 --> 00:16:25,067 But, after weighing the evidence, we're now concluding suicide. 350 00:16:25,401 --> 00:16:27,277 Now, Sheriff Brock and I still have some questions 351 00:16:27,361 --> 00:16:29,238 about the trust fund, and we will continue to... 352 00:16:29,238 --> 00:16:30,656 What do you know about trust funds? 353 00:16:30,656 --> 00:16:31,949 You're a medical examiner. 354 00:16:32,700 --> 00:16:34,952 I'm not just a medical examiner, I'm chief pathologist. 355 00:16:34,952 --> 00:16:36,537 My father was an insurance agent 356 00:16:36,537 --> 00:16:37,997 and I'm versed on the subject. 357 00:16:39,707 --> 00:16:41,375 I came very close to being deputized. 358 00:16:45,212 --> 00:16:46,797 Okay, fine. No more questions! 359 00:16:46,797 --> 00:16:48,215 Press conference is over! 360 00:16:48,465 --> 00:16:50,134 No interviews for anybody! 361 00:16:50,384 --> 00:16:51,260 Interview's over. 362 00:16:51,552 --> 00:16:53,012 BRIAN: I'm telling you, you're wrong. 363 00:16:53,429 --> 00:16:55,639 Brian, maybe there is something to what Jill said. 364 00:16:55,723 --> 00:16:57,558 You admit that you feel guilty, maybe... 365 00:16:57,558 --> 00:17:00,060 Max, you don't think I'd love to believe suicide? 366 00:17:00,519 --> 00:17:02,479 You were considering me as a suspect. 367 00:17:02,646 --> 00:17:03,981 I should be thrilled... 368 00:17:06,400 --> 00:17:07,818 I should just shut up and be grateful. 369 00:17:08,110 --> 00:17:10,738 But I can't close my eyes to what I know. 370 00:17:11,321 --> 00:17:12,656 Julie did not kill herself. 371 00:17:12,948 --> 00:17:13,907 Well, how can you be sure? 372 00:17:13,991 --> 00:17:16,118 You live with somebody for nine years, you know her. 373 00:17:18,245 --> 00:17:19,747 Look, she was angry. 374 00:17:20,414 --> 00:17:22,166 God! Read this letter. 375 00:17:23,584 --> 00:17:25,502 This is a letter she started writing to her sister. 376 00:17:25,794 --> 00:17:27,129 I found it in her closet. 377 00:17:27,588 --> 00:17:29,089 She was disgusted with me. 378 00:17:29,339 --> 00:17:31,550 There's hatred in that letter, there's anger, 379 00:17:32,426 --> 00:17:33,719 but there's no defeat. 380 00:17:33,886 --> 00:17:35,054 That's not the kind of stuff 381 00:17:35,054 --> 00:17:37,139 that comes from a person who was about to give up. 382 00:17:38,599 --> 00:17:39,475 What's that? 383 00:17:40,601 --> 00:17:42,227 It's the trust fund documentation. 384 00:17:42,311 --> 00:17:43,187 I found it in her closet. 385 00:17:43,187 --> 00:17:44,646 Here. Take it. Read it. 386 00:17:44,730 --> 00:17:46,523 Do whatever you want. But keep going. 387 00:17:53,822 --> 00:17:56,158 I think Jimmy's about to close the investigation. 388 00:17:57,618 --> 00:18:01,163 Max, I beg you, keep it going. 389 00:18:02,039 --> 00:18:03,832 Can you at least keep investigating? 390 00:18:03,999 --> 00:18:05,501 No, I can't do that. 391 00:18:05,501 --> 00:18:07,920 I'm not even supposed to be here telling you all this stuff. 392 00:18:07,920 --> 00:18:08,879 It's just that... 393 00:18:08,879 --> 00:18:10,297 I've got no right to ask you to. 394 00:18:12,257 --> 00:18:14,927 I know you've got a hierarchy there, and orders to follow, 395 00:18:14,927 --> 00:18:18,388 but as a favor to me, give it one more day. 396 00:18:21,767 --> 00:18:23,393 One more day, please. 397 00:18:25,479 --> 00:18:27,439 And you said yes? Kenny. 398 00:18:27,523 --> 00:18:29,399 You got no authority to do this. 399 00:18:29,817 --> 00:18:33,028 Listen to me. It doesn't hurt to take a few uniforms over there 400 00:18:33,112 --> 00:18:34,905 to search the places that we haven't. 401 00:18:35,197 --> 00:18:36,031 Max. 402 00:18:36,365 --> 00:18:37,199 Kenny. 403 00:18:37,366 --> 00:18:39,701 Brian Ronick has to know his wife better than us, 404 00:18:39,785 --> 00:18:41,286 and he says he's positive. 405 00:18:41,745 --> 00:18:44,623 And as I listen to him, I believe him. 406 00:18:45,707 --> 00:18:46,542 I trust him. 407 00:18:50,045 --> 00:18:51,672 You are falling for him. 408 00:18:52,339 --> 00:18:54,466 No, I'm not. There are open questions here. 409 00:18:54,550 --> 00:18:55,467 And one of them is, 410 00:18:55,551 --> 00:18:56,677 how the hell can you let Brian Ronick talk 411 00:18:56,677 --> 00:18:58,137 you into continuing the investigation 412 00:18:58,137 --> 00:18:59,805 Kenny, there is nothing to lose. when Jimmy said to hold off? 413 00:19:00,097 --> 00:19:01,598 Nothing to lose. 414 00:19:16,780 --> 00:19:19,616 These were in Julie Ronick's trunk, under the spare tire. 415 00:19:20,325 --> 00:19:21,535 I found the registration, too. 416 00:19:21,702 --> 00:19:22,536 Her gun? 417 00:19:22,828 --> 00:19:24,830 I guess. It's registered to Julie. 418 00:19:24,997 --> 00:19:26,331 It looks like Julie's writing. 419 00:19:26,915 --> 00:19:28,208 I'm going to go to the gun shop. 420 00:19:28,292 --> 00:19:29,126 It's in Union, and... 421 00:19:29,126 --> 00:19:30,169 No. Kenny, you go. 422 00:19:30,377 --> 00:19:31,628 Maxine, close the door. 423 00:19:33,088 --> 00:19:34,089 Go, Kenny. 424 00:19:45,475 --> 00:19:47,728 Why did you take uniforms out to the Ronick house? 425 00:19:51,148 --> 00:19:52,858 I wasn't convinced it was a suicide. 426 00:19:52,858 --> 00:19:53,984 I thought I'd double-check. 427 00:19:53,984 --> 00:19:55,277 That's my decision, not yours. 428 00:19:56,778 --> 00:19:58,238 I wasn't trying to be insubordinate. 429 00:19:58,488 --> 00:19:59,364 I just thought... 430 00:19:59,448 --> 00:20:01,241 What's your relationship with Brian Ronick? 431 00:20:03,076 --> 00:20:04,036 I beg your pardon? 432 00:20:04,036 --> 00:20:06,955 I understand from Kenny you have personal feelings for Ronick. 433 00:20:07,456 --> 00:20:08,290 What? 434 00:20:08,624 --> 00:20:10,250 Did you go out to his house yesterday 435 00:20:10,334 --> 00:20:12,252 and apprise him of our investigation? 436 00:20:13,587 --> 00:20:15,088 The man is hurting, Jimmy. 437 00:20:15,172 --> 00:20:16,006 I just wanted to... 438 00:20:16,006 --> 00:20:18,425 Aside from that being a strict code violation, 439 00:20:18,425 --> 00:20:20,469 it presents a conflict of interest. 440 00:20:21,053 --> 00:20:21,970 You're off the case. 441 00:20:22,179 --> 00:20:24,056 Nothing happened between me and Ronick. 442 00:20:24,056 --> 00:20:25,390 You know me better than that. 443 00:20:25,474 --> 00:20:26,934 Even so, if you have any feelings at all... 444 00:20:26,934 --> 00:20:29,478 I don't have any feelings that would compromise my performance! 445 00:20:29,478 --> 00:20:30,604 You're off the case. 446 00:20:30,604 --> 00:20:32,272 You can't just take me off the case! 447 00:20:32,356 --> 00:20:33,232 Deputy! 448 00:20:45,118 --> 00:20:47,120 You son of a bitch! 449 00:20:47,204 --> 00:20:48,038 Max! 450 00:20:48,038 --> 00:20:49,498 I told you something in confidence 451 00:20:49,498 --> 00:20:50,666 and you stabbed me in the back! 452 00:20:50,666 --> 00:20:52,376 I got an obligation as a police officer. 453 00:20:52,376 --> 00:20:53,669 I was talking to you as a friend, 454 00:20:53,669 --> 00:20:55,504 not as a deputy, you bastard. 455 00:20:55,504 --> 00:20:56,880 You were starting to get involved with a murder suspect. 456 00:20:56,964 --> 00:20:58,799 I wasn't involved. I just said I felt for him. 457 00:20:59,216 --> 00:21:00,968 That guy is the subject of our investigation. 458 00:21:00,968 --> 00:21:03,345 It was a suicide. He's not a suspect. 459 00:21:03,553 --> 00:21:05,722 But you didn't know that when you wanted to fall into his arms. 460 00:21:07,516 --> 00:21:08,642 Wise up, Max. 461 00:21:09,309 --> 00:21:10,394 You like the guy. 462 00:21:11,770 --> 00:21:12,688 Is that it, Kenny? 463 00:21:12,980 --> 00:21:14,523 I can't like anybody else but you? 464 00:21:14,523 --> 00:21:16,275 New Year's Eve rule not in effect? 465 00:21:16,733 --> 00:21:17,693 Hey, that's enough. 466 00:21:17,985 --> 00:21:19,152 Kenny, get out of here, now. 467 00:21:23,407 --> 00:21:24,574 He had no right to say that. 468 00:21:24,658 --> 00:21:25,575 He had no right! 469 00:21:25,659 --> 00:21:27,202 You were developing feelings for the guy 470 00:21:27,286 --> 00:21:28,745 while he was still under suspicion. 471 00:21:28,829 --> 00:21:29,955 I've been objective. 472 00:21:30,122 --> 00:21:31,748 I've done nothing but do my job. 473 00:21:31,832 --> 00:21:33,000 Now I'm doing my job. 474 00:21:33,000 --> 00:21:34,209 You are off the case. 475 00:21:34,293 --> 00:21:35,627 You stay away from Brian Ronick. 476 00:21:35,711 --> 00:21:36,545 You got that? 477 00:21:46,013 --> 00:21:48,432 Jimmy, I heard that. Can I talk to her? 478 00:21:49,766 --> 00:21:50,642 Please do. 479 00:21:55,981 --> 00:21:56,815 Max. 480 00:21:58,066 --> 00:22:00,819 This department is so chauvinistic sometimes. 481 00:22:01,069 --> 00:22:02,487 And Jimmy's always gotta be right. 482 00:22:02,612 --> 00:22:03,530 Well, I'm sick of it. 483 00:22:03,530 --> 00:22:05,699 But on this one, are you sure he's not right? 484 00:22:06,867 --> 00:22:08,535 What, did Kenny come running to you, too? 485 00:22:09,036 --> 00:22:09,911 Maxine. 486 00:22:11,330 --> 00:22:12,414 Do you have any idea 487 00:22:12,414 --> 00:22:15,000 how often police officers develop romantic attachments 488 00:22:15,000 --> 00:22:17,085 to the victims of the crimes they're investigating? 489 00:22:17,169 --> 00:22:18,712 That is not going on here. 490 00:22:18,879 --> 00:22:19,796 It's very common. 491 00:22:19,880 --> 00:22:21,465 There are many cases when the officers 492 00:22:21,465 --> 00:22:23,216 even end up marrying these victims. 493 00:22:23,300 --> 00:22:24,718 It's a real phenomenon. 494 00:22:25,260 --> 00:22:27,429 The thing about the cop wanting to play the rescuer. 495 00:22:27,429 --> 00:22:29,348 I'm not doing that. All right, maybe so, 496 00:22:29,348 --> 00:22:31,099 but from my conversation with Brian, 497 00:22:31,266 --> 00:22:32,893 I know he feels very close to you. 498 00:22:33,143 --> 00:22:35,020 And you've done nothing but defend him, ever since... 499 00:22:35,020 --> 00:22:38,398 Because as a deputy weighing evidence, I believe he's innocent. 500 00:22:38,940 --> 00:22:41,485 Okay, then here's another truth. 501 00:22:42,194 --> 00:22:44,363 Nothing promotes bonding like trauma. 502 00:22:44,363 --> 00:22:47,366 Both of you were extremely traumatized 503 00:22:47,366 --> 00:22:48,992 the other night by that dead body. 504 00:22:49,076 --> 00:22:50,327 I wasn't traumatized. 505 00:22:50,327 --> 00:22:51,828 You saw a woman with her head blown off. 506 00:22:51,912 --> 00:22:53,330 Of course you were traumatized! 507 00:22:53,580 --> 00:22:55,123 And him! That was his wife! 508 00:22:57,376 --> 00:23:00,087 You and Brian have both been propping each other up. 509 00:23:00,087 --> 00:23:01,880 I know he feels he leaned on you. 510 00:23:02,672 --> 00:23:06,927 And I also know that the way to your heart is probably through the job. 511 00:23:08,261 --> 00:23:10,680 It's funny, but socially you're always guarded, 512 00:23:10,764 --> 00:23:12,432 but professionally, on the job, 513 00:23:12,599 --> 00:23:14,351 you're willing to assume every little fact, 514 00:23:14,351 --> 00:23:16,686 every little feeling, and incubate it to the point... 515 00:23:16,770 --> 00:23:18,605 Thank you, Dr. Freud. 516 00:23:18,605 --> 00:23:21,149 Maxine, nobody is accusing you 517 00:23:21,233 --> 00:23:23,360 of acting unprofessionally yet. 518 00:23:23,860 --> 00:23:25,487 But if you refuse to recognize the fact 519 00:23:25,487 --> 00:23:27,114 that your emotions are at play here, 520 00:23:27,114 --> 00:23:30,200 even just a little bit, then I would say that criticism is warranted. 521 00:23:33,537 --> 00:23:34,413 Done? 522 00:23:34,663 --> 00:23:35,539 Done. 523 00:23:35,539 --> 00:23:37,457 Good. Send me the bill. 524 00:23:48,093 --> 00:23:50,095 Yup, that's definitely her. 525 00:23:50,971 --> 00:23:51,930 You're positive? 526 00:23:52,180 --> 00:23:53,056 Julie Ronick. 527 00:23:53,515 --> 00:23:54,891 Had a lot of questions. 528 00:23:55,350 --> 00:23:57,144 It was her first gun. I had to show her 529 00:23:57,144 --> 00:23:58,645 how to load it and everything. 530 00:23:59,062 --> 00:24:00,397 She say what she wanted it for? 531 00:24:02,566 --> 00:24:05,318 I don't ask, Deputy. Ain't my business. 532 00:24:06,445 --> 00:24:08,572 Why? What'd she do with it? 533 00:24:08,905 --> 00:24:09,948 She shot herself. 534 00:24:11,408 --> 00:24:13,535 Well, there goes a customer. 535 00:24:15,120 --> 00:24:16,580 A little industry humor. 536 00:24:16,580 --> 00:24:17,789 (LAUGHING) 537 00:24:24,004 --> 00:24:26,423 CARTER: See, the bullet went up, through the cheekbone. 538 00:24:26,423 --> 00:24:27,340 Yeah. 539 00:24:27,424 --> 00:24:29,009 Usually they put the gun right to the temple, but... 540 00:24:29,009 --> 00:24:30,177 What about this blowup? 541 00:24:31,094 --> 00:24:32,429 That shows the particles. 542 00:24:32,846 --> 00:24:34,347 Now, that kind of tattooing tells me the range. 543 00:24:34,514 --> 00:24:35,682 Probably about six inches. 544 00:24:35,807 --> 00:24:38,393 Jimmy, can't you give it up? 545 00:24:44,774 --> 00:24:46,151 I just swear, Jill, 546 00:24:48,653 --> 00:24:49,488 it's as if 547 00:24:52,073 --> 00:24:55,410 blood smells different with homicide than suicide. 548 00:24:58,705 --> 00:25:00,832 Something about the feel of that room that night, 549 00:25:00,916 --> 00:25:04,002 it smelled like murder to me, and if it was, it was vicious. 550 00:25:04,544 --> 00:25:06,213 And if that kind of gruesome violence 551 00:25:06,213 --> 00:25:09,466 happens in this town, I'm responsible for... 552 00:25:19,768 --> 00:25:20,602 What? 553 00:25:24,147 --> 00:25:24,981 What? 554 00:25:25,857 --> 00:25:26,775 Trust fund. 555 00:25:28,360 --> 00:25:29,778 Trust fund? Trust fund what? 556 00:25:34,491 --> 00:25:35,575 This better be good. 557 00:25:35,659 --> 00:25:36,493 It's very good. 558 00:25:36,493 --> 00:25:37,661 Put her in a conference room. 559 00:25:40,330 --> 00:25:41,748 I'm still not speaking to you. 560 00:25:41,998 --> 00:25:42,874 Let's go. 561 00:25:46,753 --> 00:25:49,172 I thought your little investigation was solved. 562 00:25:49,923 --> 00:25:51,633 Well, it turns out you're right, K.C. 563 00:25:51,633 --> 00:25:53,385 It wasn't suicide after all. 564 00:25:54,094 --> 00:25:54,970 What? What? 565 00:25:55,804 --> 00:25:57,764 Carter and I just reviewed the trust 566 00:25:57,764 --> 00:25:59,349 that your father set up for Julie. 567 00:25:59,349 --> 00:26:00,350 JIMMY: Did you ever read that? 568 00:26:01,810 --> 00:26:03,061 My lawyer looked through it. 569 00:26:03,478 --> 00:26:05,480 I'll bet they did. Did you? 570 00:26:06,982 --> 00:26:08,233 Maybe. I'm not sure. 571 00:26:09,359 --> 00:26:11,820 I think you're sure, K.C. 572 00:26:13,530 --> 00:26:14,489 Tell me, K.C., 573 00:26:14,573 --> 00:26:17,325 what did your religious father think about divorce? 574 00:26:17,951 --> 00:26:19,077 He was against it. 575 00:26:19,369 --> 00:26:21,121 Against it? No, he considered it a sin. 576 00:26:21,955 --> 00:26:24,165 Paragraph three, section two, says that if Julie were ever 577 00:26:24,249 --> 00:26:25,625 to get a divorce, the trust fund 578 00:26:25,709 --> 00:26:27,252 reverts back to your father's estate. 579 00:26:27,919 --> 00:26:29,462 Is that right? You bet it's right. 580 00:26:29,546 --> 00:26:31,673 Now, if Julie dies while married, all the money goes to Brian. 581 00:26:31,673 --> 00:26:34,426 But if they divorce, the trust fund becomes void, 582 00:26:34,426 --> 00:26:36,595 and the principal goes back to the family estate. 583 00:26:36,928 --> 00:26:39,889 That's why you wanted to undermine your sister's marriage. 584 00:26:40,015 --> 00:26:41,808 That's why you followed Brian around 585 00:26:41,808 --> 00:26:44,352 with a camera, trying to prove adultery. 586 00:26:44,936 --> 00:26:46,646 A divorce sends the trust money 587 00:26:46,730 --> 00:26:48,273 back into the father's estate. 588 00:26:48,273 --> 00:26:51,985 Since he's dead, it's divvied up amongst surviving children. 589 00:26:52,193 --> 00:26:54,738 And that's just you. Julie and Brian's divorce 590 00:26:54,738 --> 00:26:56,990 would have grossed you over $1,000,000. 591 00:26:57,282 --> 00:26:59,284 Like you said, I'm a horrible person. 592 00:27:00,035 --> 00:27:03,246 Julie had to know about paragraph three, section two. 593 00:27:04,831 --> 00:27:06,166 She'd been to see her lawyer. 594 00:27:07,000 --> 00:27:09,377 So she knew how much a divorce would cost her. 595 00:27:10,086 --> 00:27:12,589 Now, the only way she could be rid of Brian, 596 00:27:13,173 --> 00:27:14,924 and keep her share of the money 597 00:27:15,008 --> 00:27:16,801 from the trust, would be to kill him. 598 00:27:18,094 --> 00:27:18,928 What? 599 00:27:19,596 --> 00:27:22,265 It was her gun. She bought it to kill Brian. 600 00:27:23,600 --> 00:27:26,811 It must have gone off by accident when she was loading it. 601 00:27:26,895 --> 00:27:27,812 Are you kidding? 602 00:27:27,937 --> 00:27:30,398 That would explain the six-inch range from gun barrel to head. 603 00:27:31,149 --> 00:27:32,067 This was no suicide. 604 00:27:32,067 --> 00:27:34,903 The gun went off by accident while she was preparing to shoot Brian. 605 00:27:35,695 --> 00:27:37,739 Julie was going to kill Brian? 606 00:27:42,160 --> 00:27:43,495 Gun accident, absolutely. 607 00:27:43,662 --> 00:27:44,746 This is very official. 608 00:27:44,746 --> 00:27:47,332 You said it was official yesterday when you said suicide. 609 00:27:47,332 --> 00:27:48,500 This is more official! 610 00:27:49,876 --> 00:27:51,878 Sheriff Brock and I, working closely together, 611 00:27:51,878 --> 00:27:53,004 as we customarily do, 612 00:27:53,088 --> 00:27:54,130 have concluded that Julie Ronick 613 00:27:54,214 --> 00:27:55,590 was planning to murder her husband Brian 614 00:27:55,674 --> 00:27:57,759 when the weapon inadvertently discharged. No question. 615 00:27:57,759 --> 00:27:58,677 Sir, isn't it true, 616 00:27:58,677 --> 00:28:01,513 there are so many questions that Sheriff Brock refuses to face us? 617 00:28:01,513 --> 00:28:02,972 Isn't that why he's sending you out? 618 00:28:03,056 --> 00:28:03,973 He's sending me out because 619 00:28:04,057 --> 00:28:07,227 I'm a highly trained forensic pathologist acting as a de facto deputy. 620 00:28:07,227 --> 00:28:08,603 De facto deputy? 621 00:28:08,728 --> 00:28:09,938 The gun went off by accident. 622 00:28:10,063 --> 00:28:12,023 Julie was planning to kill Brian. It's official. 623 00:28:12,107 --> 00:28:12,941 Carter! 624 00:28:17,320 --> 00:28:18,905 BRIAN: I am so relieved. 625 00:28:19,364 --> 00:28:23,159 Oh, God, you have no idea what a weight has just come off me. 626 00:28:23,952 --> 00:28:25,578 I know, I know, a man finds out 627 00:28:25,662 --> 00:28:27,330 his wife was going to kill him, 628 00:28:28,498 --> 00:28:30,583 and he's jumping around like a kid on Christmas. 629 00:28:36,089 --> 00:28:37,215 She wanted to kill me. 630 00:28:39,008 --> 00:28:43,513 It's the worst thing I ever heard, and I want to celebrate. 631 00:28:44,389 --> 00:28:45,223 Okay. 632 00:28:46,391 --> 00:28:48,435 But Jimmy hasn't closed the books on this one yet. 633 00:28:48,435 --> 00:28:50,103 He still wants to talk to you in the morning. 634 00:28:50,520 --> 00:28:52,063 9:00? I'll be there. 635 00:28:54,607 --> 00:28:57,026 I'm sorry, Max. I don't mean to be acting like this, 636 00:28:57,110 --> 00:28:58,945 but this has been such an emotional... 637 00:28:58,945 --> 00:29:00,947 Yeah, I know. 638 00:29:28,975 --> 00:29:30,977 Max, that stuff Jill said to you, 639 00:29:32,520 --> 00:29:37,233 did it upset you because she's wrong or because she's right? 640 00:29:39,652 --> 00:29:40,862 She could be right. 641 00:29:42,447 --> 00:29:43,907 I do care about you. 642 00:29:48,578 --> 00:29:51,122 But maybe it's just feelings exaggerated by trauma. 643 00:29:51,206 --> 00:29:52,749 I don't know. I'm no shrink. 644 00:29:55,084 --> 00:29:57,670 But it hasn't affected my work, I know that. 645 00:29:59,589 --> 00:30:01,090 I wish I met you sooner. 646 00:30:03,051 --> 00:30:03,927 Yeah. 647 00:30:06,429 --> 00:30:07,388 But you didn't. 648 00:30:17,732 --> 00:30:19,818 I gotta stop kissing everybody. 649 00:30:20,819 --> 00:30:21,736 What? 650 00:30:24,864 --> 00:30:25,782 Nothing. 651 00:30:27,534 --> 00:30:28,660 I gotta go. 652 00:30:30,203 --> 00:30:31,579 Okay. I'll let you out. 653 00:30:31,788 --> 00:30:36,918 So, congratulations on your wife wanting to kill you... 654 00:30:38,628 --> 00:30:39,587 I guess. 655 00:30:41,381 --> 00:30:44,300 Please, don't tell anybody how I reacted. 656 00:30:46,052 --> 00:30:46,970 Our secret. 657 00:30:54,352 --> 00:30:55,937 To your knowledge, she did not know 658 00:30:55,937 --> 00:30:57,981 how to handle a revolver. Is that right? 659 00:30:58,690 --> 00:31:02,277 To my knowledge, she was terrified of guns. All guns. 660 00:31:02,485 --> 00:31:04,362 I guess hate will conquer all. 661 00:31:04,362 --> 00:31:07,532 I am not totally convinced she wasn't trying to kill you. 662 00:31:07,782 --> 00:31:08,741 Never mind! 663 00:31:11,286 --> 00:31:13,121 That's her gun application. Take a look at it. 664 00:31:13,121 --> 00:31:14,289 See if that's her writing. 665 00:31:17,500 --> 00:31:18,334 Yes. 666 00:31:18,668 --> 00:31:19,752 Let me see. 667 00:31:22,255 --> 00:31:23,089 All right. 668 00:31:24,799 --> 00:31:26,426 You're excused, Mr. Ronick. 669 00:31:27,010 --> 00:31:28,177 Ms. McDowell, stay. 670 00:31:30,763 --> 00:31:31,598 Go. 671 00:31:39,814 --> 00:31:41,524 My one regret in all this is 672 00:31:41,608 --> 00:31:44,444 I'm not able to find a crime to charge you with. 673 00:31:47,155 --> 00:31:48,489 The way you behaved. 674 00:31:50,867 --> 00:31:53,828 Lied to your sister, pushed her into buying a gun, 675 00:31:55,371 --> 00:31:56,956 the one that finally took her life. 676 00:31:58,166 --> 00:31:59,292 It was an accident, Sheriff. 677 00:32:00,168 --> 00:32:03,004 If things had gone well, Brian would be dead, not Julie. 678 00:32:03,922 --> 00:32:06,382 You wipe that smirk from your face, lady, 679 00:32:06,466 --> 00:32:08,843 or I'll throw you in jail till you rot. 680 00:32:14,307 --> 00:32:18,186 If it were my choice, I'd book you on manslaughter, 681 00:32:18,311 --> 00:32:20,229 but the DA says I can't do that. 682 00:32:22,732 --> 00:32:23,775 But know this, 683 00:32:25,818 --> 00:32:28,780 you so much as park your car in front of a fire hydrant, 684 00:32:28,780 --> 00:32:29,697 I'll bust you. 685 00:32:30,198 --> 00:32:31,741 You jaywalk, I'll bust you. 686 00:32:31,741 --> 00:32:33,743 You spit on the sidewalk, I'll bust you. 687 00:32:34,577 --> 00:32:37,330 The best thing you could do for yourself is get the hell out of Rome, 688 00:32:37,330 --> 00:32:38,998 because I will make it my business 689 00:32:39,082 --> 00:32:40,875 to make you regret every second 690 00:32:40,959 --> 00:32:42,377 you continue to stay here. 691 00:32:43,461 --> 00:32:44,337 Wow. 692 00:32:44,921 --> 00:32:46,255 Old-time sheriff. 693 00:32:46,923 --> 00:32:48,883 "Get out of town before sundown," huh? 694 00:32:52,136 --> 00:32:55,765 You'd be surprised how old-time I can get. 695 00:32:58,017 --> 00:33:01,354 Well, I think I'm going to be leaving Rome anyway, Sheriff. 696 00:33:02,855 --> 00:33:05,566 I don't like the value system in this town. 697 00:33:14,659 --> 00:33:15,535 Max? 698 00:33:17,370 --> 00:33:18,204 Hi. 699 00:33:19,038 --> 00:33:19,872 Hi. 700 00:33:21,833 --> 00:33:24,711 Look, I just want to thank you. 701 00:33:27,338 --> 00:33:29,048 I don't know that I can ever repay... 702 00:33:31,342 --> 00:33:33,177 Jimmy solved the case, Brian. I didn't. 703 00:33:34,178 --> 00:33:35,763 But you never stopped believing in me. 704 00:33:36,014 --> 00:33:37,223 I won't forget that. 705 00:33:39,392 --> 00:33:40,268 Listen, 706 00:33:42,520 --> 00:33:45,857 I know how inappropriate this is, but... 707 00:33:49,527 --> 00:33:52,530 I know we both need a lot of time... 708 00:33:54,240 --> 00:33:55,283 A lot of time. 709 00:33:57,243 --> 00:33:59,662 Whatever is between us, 710 00:34:00,997 --> 00:34:02,790 we can't even dare call it legitimate 711 00:34:02,874 --> 00:34:04,709 under these circumstances, but... 712 00:34:07,086 --> 00:34:11,132 Whether my perceptions here are true or completely skewed, 713 00:34:11,132 --> 00:34:14,510 I can't ever remember meeting anybody like you. 714 00:34:16,054 --> 00:34:17,638 We've got to say good-bye, Brian. 715 00:34:20,767 --> 00:34:22,185 We can't pursue this. 716 00:34:23,686 --> 00:34:24,520 Ever? 717 00:34:27,356 --> 00:34:28,733 Not in the near ever. 718 00:34:33,196 --> 00:34:34,614 Yeah, well... 719 00:34:38,326 --> 00:34:39,410 Thank you again. 720 00:34:46,167 --> 00:34:47,001 Good-bye. 721 00:34:48,669 --> 00:34:49,504 Good-bye. 722 00:35:15,863 --> 00:35:16,697 Max. 723 00:35:17,115 --> 00:35:18,324 Don't even speak to me. 724 00:35:18,574 --> 00:35:20,618 Where's the gun application, the forensics report 725 00:35:20,618 --> 00:35:21,786 and the insurance policy? 726 00:35:21,953 --> 00:35:23,287 How can I say without speaking to you? 727 00:35:23,371 --> 00:35:24,288 Where is it? 728 00:35:25,873 --> 00:35:26,833 On my desk. 729 00:35:39,929 --> 00:35:41,806 Hey. What a surprise. 730 00:35:42,181 --> 00:35:44,809 Life's full of surprises. Can I come in? 731 00:35:48,104 --> 00:35:48,980 What's the matter? 732 00:35:49,438 --> 00:35:51,023 The matter is my nose. 733 00:35:51,357 --> 00:35:52,567 I've got a very good one. 734 00:35:52,817 --> 00:35:54,152 Not for the truth, maybe, 735 00:35:54,152 --> 00:35:57,238 but for perfume, it's perfect. 736 00:35:58,281 --> 00:35:59,323 What are you talking about? 737 00:35:59,407 --> 00:36:01,742 I'm talking about Chanel cologne spray. 738 00:36:02,034 --> 00:36:03,661 It's what K.C. wears. 739 00:36:04,203 --> 00:36:06,080 It's what I smelled all over you 740 00:36:06,164 --> 00:36:07,707 when you hugged me in the office. 741 00:36:08,541 --> 00:36:09,375 Excuse me? 742 00:36:11,294 --> 00:36:13,462 When did you embrace K.C., Brian? 743 00:36:13,838 --> 00:36:15,715 Certainly not at the Sheriff's station. 744 00:36:15,715 --> 00:36:18,801 The vitriol was still out in full force. 745 00:36:20,136 --> 00:36:21,387 What the hell is with you? 746 00:36:21,846 --> 00:36:23,514 Julie didn't buy that gun. 747 00:36:24,932 --> 00:36:28,394 K.C. bought it, pretending to be Julie. 748 00:36:29,353 --> 00:36:30,730 They look enough alike. 749 00:36:31,147 --> 00:36:32,231 Are you serious? 750 00:36:32,690 --> 00:36:33,983 You're in on it together. 751 00:36:34,984 --> 00:36:36,986 And you executed it perfectly, Brian. 752 00:36:38,154 --> 00:36:41,991 You knew suspicion would focus on you, the husband/beneficiary. 753 00:36:42,950 --> 00:36:45,453 So, you make it look, initially, like suicide, 754 00:36:45,453 --> 00:36:49,165 so that you can be the one to heroically insist that it's murder. 755 00:36:49,582 --> 00:36:52,210 The killer would never demand a murder investigation, would he? 756 00:36:52,210 --> 00:36:53,377 This is crazy. 757 00:36:54,086 --> 00:36:55,379 If I were the killer... 758 00:36:56,172 --> 00:36:58,257 You were ready to close the book and call it suicide. 759 00:36:58,341 --> 00:37:00,468 Why would I tell you to keep investigating if I... 760 00:37:00,468 --> 00:37:03,429 Because of the $4,000,000 insurance policy. 761 00:37:05,014 --> 00:37:08,100 Insurance policies don't pay off on suicide. 762 00:37:08,851 --> 00:37:11,103 So, what's a man to do? 763 00:37:12,188 --> 00:37:13,981 If you murder her, you can't collect. 764 00:37:14,232 --> 00:37:16,484 If she commits suicide, you can't collect. 765 00:37:17,276 --> 00:37:19,695 So it has to seem like an accident. 766 00:37:20,112 --> 00:37:23,157 You tried one accident last June with the rattlesnake, 767 00:37:23,532 --> 00:37:24,700 but Julie survived it. 768 00:37:25,159 --> 00:37:27,787 Another accident would be too suspicious. 769 00:37:28,621 --> 00:37:31,290 You'd have to make this one look much better. 770 00:37:36,170 --> 00:37:37,004 So you did. 771 00:37:38,422 --> 00:37:42,218 You hand me a letter supposedly written by Julie 772 00:37:42,468 --> 00:37:46,222 that vents her disgust towards you and her violent rage. 773 00:37:47,014 --> 00:37:49,267 Then you hand me the trust fund papers, 774 00:37:49,267 --> 00:37:52,061 practically highlighting the section on divorce, 775 00:37:52,186 --> 00:37:54,438 showing Julie's motive for killing you. 776 00:37:55,022 --> 00:37:56,649 It all falls into place. 777 00:37:58,442 --> 00:38:00,861 We declare that Julie was trying to kill you, 778 00:38:01,320 --> 00:38:03,406 and that the gun went off by accident. 779 00:38:04,490 --> 00:38:06,284 The policy pays off. 780 00:38:06,867 --> 00:38:09,578 You and K.C. collect the money. 781 00:38:12,915 --> 00:38:13,833 Clever girl. 782 00:38:14,292 --> 00:38:15,167 Catch. 783 00:38:15,710 --> 00:38:16,585 K.C.! 784 00:38:18,004 --> 00:38:18,963 She had it. 785 00:38:19,505 --> 00:38:21,257 It's a shame the snake had to bite her. 786 00:38:21,257 --> 00:38:23,884 Officer down. Officer down. 787 00:38:25,636 --> 00:38:26,846 (GUN FIRES) 788 00:38:27,847 --> 00:38:29,223 Come on, we gotta get out of here. 789 00:38:29,307 --> 00:38:30,891 We can say it was an accident. 790 00:38:31,350 --> 00:38:32,601 We were working out our differences, 791 00:38:32,685 --> 00:38:35,855 she barged in, scared the snake, and got bit. 792 00:38:36,522 --> 00:38:39,066 I just got a 10-33, "Officer down." 793 00:38:39,191 --> 00:38:40,860 Who? Where? 794 00:38:40,860 --> 00:38:41,777 I don't know. 795 00:38:41,861 --> 00:38:43,696 It sounded like a woman, but I don't know. 796 00:38:46,907 --> 00:38:47,742 Jimmy! 797 00:38:51,537 --> 00:38:52,621 K.C.: Now, come on, Warren. 798 00:38:53,039 --> 00:38:54,081 Come to Mommy. 799 00:38:54,415 --> 00:38:55,249 Come on. 800 00:38:55,541 --> 00:38:56,584 We gotta go now. 801 00:38:56,584 --> 00:38:57,960 She could have told somebody. 802 00:38:58,294 --> 00:39:00,546 We just left the station an hour ago. 803 00:39:01,172 --> 00:39:03,841 If anybody else knew, we'd already be under arrest. 804 00:39:04,091 --> 00:39:06,969 Come on, Warren. That's right. 805 00:39:07,345 --> 00:39:09,013 Mommy's got a little treat for you. 806 00:39:10,598 --> 00:39:11,849 (SIREN BLARING) 807 00:39:20,524 --> 00:39:21,692 What's the matter, sweetheart? 808 00:39:21,776 --> 00:39:22,902 Having problems breathing? 809 00:39:23,194 --> 00:39:24,779 Maybe I can help you sleep. 810 00:39:25,863 --> 00:39:27,782 Come on, K.C., let's move. Take it easy! 811 00:39:27,782 --> 00:39:29,325 She radioed, for God's sakes. 812 00:39:29,325 --> 00:39:30,493 She didn't give an address! 813 00:39:30,910 --> 00:39:31,869 I'll go without you. 814 00:39:31,869 --> 00:39:33,829 You idiot, if we run now we're never gonna get the money. 815 00:39:34,038 --> 00:39:35,998 Now, come on, this is an accident we've got here. 816 00:39:36,082 --> 00:39:37,166 There's no reason to panic. 817 00:39:37,166 --> 00:39:38,084 Freeze! 818 00:39:39,835 --> 00:39:40,669 Freeze! 819 00:39:40,753 --> 00:39:41,962 Then again, maybe there is. 820 00:39:42,213 --> 00:39:43,255 Get away from her. 821 00:39:43,422 --> 00:39:45,883 You stay right where you are or I swear I'll drop this snake. 822 00:39:45,883 --> 00:39:47,093 Put that thing away. 823 00:39:48,260 --> 00:39:49,095 Get away. 824 00:39:49,095 --> 00:39:50,137 K.C.: No, you get away. 825 00:39:50,721 --> 00:39:51,972 She's already been bitten once. 826 00:39:52,640 --> 00:39:54,100 Go ahead, shoot me, 827 00:39:54,475 --> 00:39:56,977 and I'll drop this snake, it'll bite her, and she'll be dead. 828 00:40:01,232 --> 00:40:02,233 Hey, snake lady. 829 00:40:04,402 --> 00:40:05,569 Unacceptable. 830 00:40:06,070 --> 00:40:06,946 On the floor. 831 00:40:13,828 --> 00:40:15,162 Come on, Ronick, let's go. 832 00:40:19,792 --> 00:40:21,502 CARTER: They were in on it together, without question. 833 00:40:21,752 --> 00:40:23,546 Would this be double-official? 834 00:40:24,463 --> 00:40:25,631 Don't you dare make fun of us. 835 00:40:25,631 --> 00:40:27,675 We're law enforcement officers doing the best we can 836 00:40:27,675 --> 00:40:28,843 to serve this community. 837 00:40:30,594 --> 00:40:32,221 This was a homicide conspiracy, and that's final. 838 00:40:32,221 --> 00:40:34,515 Until you declare suicide again? 839 00:40:35,683 --> 00:40:37,017 The confession is on the books. 840 00:40:37,393 --> 00:40:38,727 Brian Ronick has made a statement. 841 00:40:38,811 --> 00:40:39,937 K.C. fired the gun, 842 00:40:40,229 --> 00:40:42,314 they planned it together, and that's all I have! 843 00:40:42,523 --> 00:40:43,899 Carter, just one more thing. 844 00:40:44,316 --> 00:40:46,402 Except to say, that I am shocked and outraged 845 00:40:46,402 --> 00:40:47,445 by your ridicule. 846 00:40:48,154 --> 00:40:49,280 Extremely shocked. 847 00:40:49,947 --> 00:40:50,781 I need a moment. 848 00:40:55,035 --> 00:40:58,372 MAXINE: The truth is, the only reason we solved the case is 849 00:40:58,456 --> 00:41:00,166 because I got involved with Brian. 850 00:41:00,166 --> 00:41:01,500 (ALL LAUGHING) 851 00:41:02,084 --> 00:41:05,504 It's true. If we hadn't connected, we wouldn't have hugged, 852 00:41:05,588 --> 00:41:08,215 and if we hadn't hugged, I wouldn't have smelled K.C.'s perfume. 853 00:41:09,592 --> 00:41:10,426 All right. 854 00:41:10,593 --> 00:41:12,052 Don't "all right" me. 855 00:41:12,928 --> 00:41:14,221 You were had, Jimmy. 856 00:41:14,889 --> 00:41:16,515 They played you perfect. 857 00:41:17,433 --> 00:41:18,392 That's true. 858 00:41:19,268 --> 00:41:20,436 What are you talking about? 859 00:41:20,436 --> 00:41:21,729 You called it a suicide. 860 00:41:22,146 --> 00:41:24,148 That's the last time we're going to ask for your help, Jill. 861 00:41:24,857 --> 00:41:25,774 I'm not a policeman. 862 00:41:25,858 --> 00:41:27,067 I'll get it right next time. 863 00:41:27,359 --> 00:41:28,235 There won't be a next time... 864 00:41:28,319 --> 00:41:30,070 Come on. Two out of three? 865 00:41:33,866 --> 00:41:34,992 Okay, you need your rest. 866 00:41:34,992 --> 00:41:37,203 Doctor's orders, okay? Bye. 867 00:41:41,040 --> 00:41:42,541 You get some rest, Deputy. 868 00:41:43,334 --> 00:41:46,253 For the record, I solved the case. 869 00:41:47,171 --> 00:41:48,380 Cracked it with a hug. 870 00:41:51,050 --> 00:41:51,884 Okay. 871 00:41:52,134 --> 00:41:53,260 Never mind "okay." 872 00:41:53,344 --> 00:41:55,846 You tell the press and don't you take any credit. 873 00:41:58,098 --> 00:41:59,016 Don't keep her up. 874 00:41:59,016 --> 00:41:59,934 I won't. 875 00:42:07,066 --> 00:42:09,610 The only reason I'm talking to you is 'cause you saved my life. 876 00:42:13,322 --> 00:42:14,823 Otherwise I'm still mad. 877 00:42:18,661 --> 00:42:20,079 I feel like such a fool. 878 00:42:23,624 --> 00:42:25,292 He played me like a violin. 879 00:42:26,293 --> 00:42:27,127 No. 880 00:42:27,670 --> 00:42:28,712 You were playing him. 881 00:42:34,134 --> 00:42:35,928 I'm sorry I blew up at you. 882 00:42:38,889 --> 00:42:39,765 You were right. 883 00:42:40,349 --> 00:42:41,517 Completely right. 884 00:42:42,768 --> 00:42:44,144 Plus which, I saved your life. 885 00:42:44,812 --> 00:42:46,188 And I killed a snake. 886 00:42:47,273 --> 00:42:48,691 I had a very fulfilling day. 887 00:42:51,652 --> 00:42:52,861 Are you going to be okay alone? 888 00:42:55,114 --> 00:42:55,948 Of course. 889 00:43:00,911 --> 00:43:01,745 No. 890 00:43:13,215 --> 00:43:14,508 I'm staying an hour tops. 891 00:43:15,301 --> 00:43:16,552 I got places to go. 892 00:43:17,803 --> 00:43:19,221 So, hurry up and fall asleep. 893 00:43:24,560 --> 00:43:26,645 I'm glad I've got you, Lacos. 894 00:43:27,980 --> 00:43:28,814 Yeah. 895 00:43:31,066 --> 00:43:32,359 Just count some sheep. 896 00:43:37,698 --> 00:43:38,741 I'm going to read. 64238

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.