All language subtitles for Me, Grandma (1962)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,120 --> 00:00:06,877
تــــــرجــــمــــــه و زيــــــرنويـــــــس
MAZDOSHT / مزدُشت
2
00:00:10,120 --> 00:00:15,069
من ، مادربزرگ ، ایلیکو
و ایلاریون
3
00:00:16,040 --> 00:00:19,476
بر مبنای داستان کوتاهی از
نودار دومبادزه
4
00:00:20,480 --> 00:00:21,754
فیمنامه
5
00:00:21,920 --> 00:00:24,798
نودار دومبادزه
تنگیز آبولادزه
6
00:00:25,760 --> 00:00:29,070
فیلمی از
تنگیز آبولادزه
7
00:00:30,080 --> 00:00:33,516
فیلمبردار
گیورگی کالاتوزیشویلی
8
00:00:49,600 --> 00:00:51,352
بازیگران
9
00:00:52,400 --> 00:00:57,633
زوراب اردیجونیکیدزه.... زوریکو
سسلیا تاکاییشویلی .... مادر بزرگ
10
00:00:58,360 --> 00:01:03,673
الکساندر جورجولیانی... ایلیکو
گئورگی تکابلادزه .... ایلاریون
11
00:01:04,600 --> 00:01:09,628
مانانا آبادزه ... مری
کیرا آندرونیکاشویلی ...تسیرا
12
00:01:24,100 --> 00:01:38,628
تــــــرجــــمــــــه و زيــــــرنويـــــــس
MAZDOSHT / مزدُشت
13
00:01:40,840 --> 00:01:42,876
این ناقوس آبادی ِ منه
14
00:01:43,200 --> 00:01:46,909
هر روز صبح به صدا در میاد
و وقت مدرسه رفتن رو اعلام می کنه
15
00:01:47,280 --> 00:01:49,316
ولی وقتی این ناقوس ، غروبا به صدا در میاد
16
00:01:49,480 --> 00:01:53,917
معنیش اینه که یا آتیش افتاده به آبادی
یا جلسه ی کشاورزاست
17
00:02:04,000 --> 00:02:05,319
اوه هوا خیلی گرمه
18
00:02:06,600 --> 00:02:08,079
اون چترو وا کن
19
00:02:09,840 --> 00:02:12,593
ولی عجله کن وگرنه دیر میرسیم مدرسه
20
00:02:13,680 --> 00:02:15,033
یالا دیگه ، چش شده؟
21
00:02:16,480 --> 00:02:17,549
سر راه وانستا مُرادا
22
00:02:17,720 --> 00:02:19,233
بیا پسرم
23
00:02:20,120 --> 00:02:22,793
مامان بزرگم مهمانی ست
که زیاد سر می زنه به مدرسه مون
24
00:02:23,000 --> 00:02:27,676
شاید بشه بگفت ما داریم
دبیرستانو با هم تموم می کنیم
25
00:02:35,520 --> 00:02:37,988
عجله نکن مامان بزرگ ممکنه بیفتی
26
00:02:40,080 --> 00:02:41,672
ای تخم جن
27
00:02:42,600 --> 00:02:52,628
ما را از طریق کانال تلگرامی ِ *** ناسینما *** دنبال کنید
http://Telegram.me/NAcinema
28
00:02:53,600 --> 00:03:02,628
برای دانلود عناوین بیشتر به سایت ( فیلم بین ) مراجعه فرمایید
filmbin.site
29
00:03:03,720 --> 00:03:06,757
ای شپش
ای بیکاره ی لعنتی
30
00:03:07,000 --> 00:03:09,355
کی می خوای مثه یه مرد درس بخونی؟
31
00:03:09,520 --> 00:03:13,672
داری مادربزرگ تو بی آبرو می کنی
چطور میتونم تو چشم مردم نگاه کنم؟
32
00:03:13,960 --> 00:03:16,554
از کی ارث بردی که هی منو عذاب بدی؟
33
00:03:16,720 --> 00:03:20,395
اگه تو خونواده مون کسی بی سواد بوده بگو
34
00:03:21,120 --> 00:03:24,476
چی از جونم می خوای؟ -
میخوام سر بذاری بمیری -
35
00:03:25,480 --> 00:03:28,950
یادگرفتن روسی اینقدر مشکله؟
تمام روسیه روسی حرف می زنن
36
00:03:29,120 --> 00:03:33,079
بابابزرگت ؟
اون 7 سال تو روسیه زندگی کرده
37
00:03:33,320 --> 00:03:35,993
ایوان ، رییس اداره پست
از اون روس تر که نداریم
38
00:03:36,160 --> 00:03:37,878
ولی حتی اونم زبون روسی بلد نبود
39
00:03:38,040 --> 00:03:39,917
نگو -
آره بخند -
40
00:03:40,120 --> 00:03:43,157
بابابزرگت دو ساعت تموم با ایوان ، روسی حرف زد
41
00:03:43,520 --> 00:03:46,990
حرف میزد و دستاشو تکون میداد
انگار که داره طبل میزنه
42
00:03:47,600 --> 00:03:49,192
مامان بزرگ ! پستچی داره میاد
43
00:03:49,360 --> 00:03:51,794
سلام الگا -
سلام . حالت چطوره؟ -
44
00:03:51,960 --> 00:03:53,951
خوبم ممنون -
ایشالا که خدا بهت سلامتی بده -
45
00:03:54,280 --> 00:03:57,716
دو ساعت تموم ایوان با دهن ِ باز
به بابابزرگت گوش میداد
46
00:03:57,920 --> 00:04:00,036
بعد دستاشو باز کرد و گفت
47
00:04:00,280 --> 00:04:02,350
من هیچی نمی فهمم
من هیچوقت همچین چیزی نشنیدم
48
00:04:02,600 --> 00:04:06,639
باورنکردنیه -
باز به من خندیدی سنگدل؟
49
00:04:07,360 --> 00:04:08,634
ایشالا هیچوقت روی آفتابو نبینی
50
00:04:08,800 --> 00:04:10,472
تو تمام گرجستان هیچ زنی نیست که
51
00:04:10,640 --> 00:04:13,313
بهتر از مامان بزرگ من بتونه نفرین کنه
52
00:04:13,920 --> 00:04:15,717
ولی من از لعن و نفریناش نمی ترسیدم
53
00:04:15,880 --> 00:04:19,953
اون خودش یه بار گفت
وقتی زبونم داره تو رو نفرین می کنه
54
00:04:20,120 --> 00:04:21,872
دلم داره دعات می کنه
55
00:04:22,440 --> 00:04:24,510
ایشالا که طلوع فردا رو نبینی
56
00:04:24,680 --> 00:04:27,558
ایشالا که تو دومن ِ مادربزرگت سقط شی
ولگرد
57
00:04:28,040 --> 00:04:31,828
نمی خوای درس بخونی؟
نمی خوای نه؟
58
00:04:33,120 --> 00:04:36,430
خب پس همینجوری ادامه بده تا بشی یه آدم عاطل و باطل
ایشالا که تو آتیش جهنم بسوزی
59
00:04:36,960 --> 00:04:40,873
تو یه زن آبرومند رو بی آبرو کردی
منو تو کل دنیا بی آبرو کردی
60
00:04:41,040 --> 00:04:43,076
کِی میشه خبرتو برام بیارن؟
61
00:04:43,240 --> 00:04:46,198
میام سر قبرت
میشینم اونجا و برات گریه می کنم
62
00:04:46,360 --> 00:04:48,828
هر روز میام سر قبرت
63
00:04:49,000 --> 00:04:52,390
ولم کن برم احمق لعنتی
بریم خونه
64
00:04:53,680 --> 00:04:57,275
بگو ببینم اگه درس می خوندی
چه بلای وحشتناکی می خواست سرت بیاد؟
65
00:04:57,520 --> 00:05:00,830
چی جلوتو میگیره احمق؟
اوه خدایا
66
00:05:02,360 --> 00:05:06,353
آره برو ! برو تا دیگه چشام هیچوقت بهت نیفته
67
00:05:16,360 --> 00:05:19,432
روز بخیر همسایه ها -
روز بخیر -
68
00:05:28,360 --> 00:05:30,271
ایلاریون شواردنادزه
69
00:05:30,640 --> 00:05:33,359
مایه ی وحشت حیوانات
خدای شکار
70
00:05:33,880 --> 00:05:36,792
مردم آبادی ما میگن
که اونا برای همدیگه زاده شدن
71
00:05:36,960 --> 00:05:40,919
شکار برای ایلاریون
و ایلاریون برای شکار
72
00:05:42,760 --> 00:05:45,479
بیا به چپ زوریکو -
اونجا هیچ خرگوشی نیست -
73
00:05:45,640 --> 00:05:49,519
عره گوز نکن و به من شکار یاد نده
حرومزاده ! دنبالم بیا
74
00:05:53,320 --> 00:05:54,992
مُرادا بیا اینجا
75
00:05:59,400 --> 00:06:01,789
تفنگ تو بگیر اونور تا نزدی منو بکشی
76
00:06:01,960 --> 00:06:03,916
اونوقت گوشاتو از جا می کنم
77
00:06:05,480 --> 00:06:09,758
این سگه ما رو میبره سمت خرگوشا؟
بهش بگو راه بیفته
78
00:06:09,920 --> 00:06:11,114
مُرادا بیفت جلو
79
00:06:11,640 --> 00:06:12,868
اون خسته ست
80
00:06:21,840 --> 00:06:24,070
به سلامتیت عمو ایلاریون
81
00:06:24,800 --> 00:06:26,677
من خیلی عاشقتم
82
00:06:27,120 --> 00:06:29,998
تو کل دنیا هیچ آدمی بهتر از تو نیست
83
00:06:30,880 --> 00:06:35,158
دماغ بزرگی نصیبت شده
ولی مهربونی ِ تو دلت بزرگتره
84
00:06:40,760 --> 00:06:41,909
بریز
85
00:06:44,040 --> 00:06:46,110
حالا گوش کن ببین
من درباره ی تو چی فکر می کنم
86
00:06:46,280 --> 00:06:49,431
زمین هیچوقت مردی مثل تو متولد نکرده
87
00:06:49,720 --> 00:06:51,631
من 40 سال از تو بزرگترم
88
00:06:51,800 --> 00:06:54,917
ولی چهل سال پیش عین توبودم
89
00:06:55,600 --> 00:07:00,037
پس 40 سال پیش همسن تو بودم
90
00:07:00,200 --> 00:07:01,030
بودی
91
00:07:01,240 --> 00:07:05,199
واسه همین چهل سال دیگه
تو هم میشی همسن من
92
00:07:05,360 --> 00:07:06,156
بله
93
00:07:06,320 --> 00:07:09,312
پس تفاوتی بین ما هست؟ -
نه تفاوتی نیست -
94
00:07:09,640 --> 00:07:12,950
فرقی میکنه که کسی
موی بیشتری رو کله ش داشته باشه یا کمتر؟
95
00:07:13,120 --> 00:07:13,836
نه
96
00:07:14,000 --> 00:07:16,070
ما تا آخر عمر با هم دوستیم -
تا آخر عمر -
97
00:07:16,240 --> 00:07:18,674
پس به سلامتی خودت و خودم زوریکو
98
00:07:35,920 --> 00:07:38,150
زوریکلو -
چیه عمو ایلاریون؟
99
00:07:38,320 --> 00:07:39,389
یه خرگوش
100
00:07:39,600 --> 00:07:41,318
کجا؟ -
اون شیارها رو نمی بینی؟ -
101
00:07:41,480 --> 00:07:44,358
اینا رد بُزه -
تو نمی خواد به من یاد بدی بچه مامانی
102
00:07:44,520 --> 00:07:45,953
تو چی؟ تو چرا ولو شدی رو زمین؟
103
00:07:46,120 --> 00:07:48,031
اون یه حرومزاده ست نه یه سگ
104
00:07:48,200 --> 00:07:51,829
زوریکلو تو از بالا میری منم از پایین
مُرادا هم دنبالش میکنه . جلدی باش
105
00:09:38,320 --> 00:09:41,995
چرا دستام خشک نشد و چشام کور نشد ؟
106
00:09:46,200 --> 00:09:48,156
تو که منو لو نمیدی ، مگه نه زوریکلو؟
107
00:09:48,320 --> 00:09:49,992
معلومه که نه ایلاریون
108
00:09:50,960 --> 00:09:52,871
تو که منو جلوی کل آبادی بی حیثیت نمیکنی؟
109
00:09:53,040 --> 00:09:56,510
نه ایلاریون
تو تفنگ خودتو نمیشناسی؟
110
00:09:56,720 --> 00:09:59,154
به یه بز تیراندازی میکنی می خوره به یه الاغ
111
00:10:01,440 --> 00:10:03,396
عمو ایلاریون
112
00:10:04,640 --> 00:10:07,791
عمو ایلاریون
عمو ایلاریون
113
00:10:09,840 --> 00:10:10,909
چیه پسر؟
114
00:10:11,080 --> 00:10:14,072
یه تلگرام برای شما
برای شما و زوریکلو
115
00:10:15,720 --> 00:10:16,914
تلگرام فوری
116
00:10:17,360 --> 00:10:21,035
به زوریکلوی لات
و ایلاریون ِ دماغ گنده
117
00:10:21,520 --> 00:10:24,432
ما در اندوه عمیق شما
118
00:10:24,600 --> 00:10:27,672
و مرگ غم انگیز مُرادا شریکیم
119
00:10:30,160 --> 00:10:33,550
دفعه بعد که می روید برای شکار سگ ها
120
00:10:33,720 --> 00:10:36,029
لطفا من را هم همراه خود ببرید
121
00:10:36,200 --> 00:10:39,795
گرمترین سلام ها به هر دوی شما
دوست غمگین تان
122
00:10:40,400 --> 00:10:41,719
امضا نداره
123
00:10:42,480 --> 00:10:43,833
بیا اینجا پسر
124
00:10:44,120 --> 00:10:46,111
بیا جلوتر ، نترس
کی ترو فرستاده؟
125
00:10:46,280 --> 00:10:49,875
اکه بهت بگم منو می کشه -
اگه نگی خودم می کشمت -
126
00:10:50,040 --> 00:10:54,192
ایلیکو چیگوگیدزه
اون سه روبل بهم داد و گفت به شما نگم
127
00:10:54,360 --> 00:10:56,749
آه ایلیکو
میدونستم
128
00:10:57,600 --> 00:11:00,398
فقط صبر کن ای شیطان یه چشم
خیلی پشیمون خواهی شد
129
00:11:03,200 --> 00:11:05,555
ایلیکو خیلی وقت پیشا از یه چشم کور شده بود
130
00:11:05,720 --> 00:11:08,188
اون میتونه با اون یکی چشم سالمش ببینه
131
00:11:08,360 --> 00:11:11,033
بنابراین اون یه منظر درست از جهان داره
132
00:11:11,200 --> 00:11:15,193
هیچ آدمی تو آبادی نیست
که بتونه ایلیکو رو گول بزنه
133
00:11:15,360 --> 00:11:19,876
برای همین روستایی ها متفق القول
اونو انتخاب کردن برای نگهبانی ِ مزرعه
134
00:11:20,040 --> 00:11:21,029
صبح بخیر عمو ایلیکو
135
00:11:21,200 --> 00:11:23,998
سلام ایلیکو -
سلام عزیزم ، بیا اینجا -
136
00:11:24,440 --> 00:11:25,429
زوریکو -
چیه؟ -
137
00:11:25,600 --> 00:11:28,160
چهره ی گناهکار منو نمیبینی؟
138
00:11:28,320 --> 00:11:31,118
با اینحال نباید منو سرزنش کنی
بلکه باید کمکم کنی
139
00:11:31,280 --> 00:11:33,111
لطفا برو پیش ایلاریون
140
00:11:33,280 --> 00:11:36,272
چون بعد از اون حادثه ، اون دیگه با من حرف نمیزنه
141
00:11:36,440 --> 00:11:39,591
چی ازش می خوای؟ -
من مهمونهایی دارم که فردا میان -
142
00:11:39,880 --> 00:11:44,078
ازش بخواه سی لیتر شراب بهم بفروشه یا قرض بده
143
00:11:44,240 --> 00:11:45,434
خودت ازش بخواه
144
00:11:45,880 --> 00:11:48,348
زوریکو
واستا زوریکو
145
00:11:50,520 --> 00:11:52,511
لطفا برو پیشش
146
00:11:52,880 --> 00:11:55,474
اون درخواست ترو رد نمیکنه
به تو احترام میذاره
147
00:11:55,720 --> 00:12:01,078
ولی اگه قبول نکرد ببین اون کوزه رو کجا چال کرده
محل شو علامت بذار
148
00:12:01,240 --> 00:12:03,196
دیوونه شدی؟ -
صبر کن -
149
00:12:04,520 --> 00:12:08,274
بابت این کار دو بسته تنباکو گیرت میاد
تنباکوی مرغوب
150
00:12:08,480 --> 00:12:09,435
ده تا
151
00:12:09,800 --> 00:12:11,233
چهارتا -
ده تا -
152
00:12:11,400 --> 00:12:13,118
خیلی خب هشت تا -
ده تا -
153
00:12:13,280 --> 00:12:15,510
اینهمه رو میخوای چیکار؟ -
کجاش اینهمه ست؟ -
154
00:12:15,680 --> 00:12:17,238
ریه ها تو نابود میکنی ها
155
00:12:17,400 --> 00:12:19,709
پس میرم و همه چیو به ایلاریون میگم
156
00:12:19,880 --> 00:12:20,995
خیلی خب ، شب همدیگه رو میبینیم
157
00:12:21,160 --> 00:12:24,038
وقتی من به اون شراب برسم
تو هم به تنباکوت می رسی
158
00:12:34,040 --> 00:12:35,029
زوریکلو
159
00:12:35,840 --> 00:12:38,912
یادت باشه کسی که به ایلیکو چیگوگیدزه خیانت کنه
160
00:12:39,160 --> 00:12:40,832
به سرزمین مادریش خیانت کرده
161
00:12:50,640 --> 00:12:54,076
خیلی خب ، اون شیطان ِ یه چشم
چی از من می خواد؟
162
00:12:54,480 --> 00:12:58,553
گفت که فردا مهمون داره
و سی لیتر شراب میخواد
163
00:12:58,720 --> 00:13:00,392
اوه پس که مهمون داره
164
00:13:02,120 --> 00:13:03,473
سلام مری
165
00:13:03,760 --> 00:13:05,034
اون شراب می خواد -
آره -
166
00:13:05,200 --> 00:13:06,838
سی لیتر -
آره -
167
00:13:07,000 --> 00:13:08,433
شاید زهر می خواد؟
168
00:13:08,600 --> 00:13:11,512
اون درخواست زهر نکرد -
هیچوقت از من ، شرابی گیرش نمیاد -
169
00:13:12,040 --> 00:13:13,268
کوکوری میشنوی؟
170
00:13:14,120 --> 00:13:15,917
بهش بگو کوکوری
171
00:13:17,120 --> 00:13:20,749
شرابو بهش بده پدر . اون مهمون داره
اذیتش نکن ! رحم داشته باش
172
00:13:21,080 --> 00:13:24,311
وقتی اون تلگرامو برام فرستاد
اصلا رحمی نشون داد؟
173
00:13:24,920 --> 00:13:27,070
درست میگی -
پس بهتره درخواست نکنه -
174
00:13:30,160 --> 00:13:32,390
میدونی چی گفت؟ -
دیگه چی؟ -
175
00:13:33,560 --> 00:13:36,552
اون گفت : اگه ایلاریون قبول نکرد
176
00:13:36,800 --> 00:13:39,678
یه علامت بذار جایی که کوزه چال شده
177
00:13:39,840 --> 00:13:41,876
من شبونه میام و می دزدمش
178
00:13:42,040 --> 00:13:43,837
می دزده؟ -
آره -
179
00:13:44,000 --> 00:13:47,072
زوریکلو چرا نمیری خونه بشینی سر درس و مشقت؟
180
00:13:47,240 --> 00:13:48,878
پیرمردا رو به جون هم ننداز
181
00:13:49,040 --> 00:13:50,792
خب امشبه؟
182
00:13:50,960 --> 00:13:55,272
آره . گفت یه کلکی سرش سوار کنم
که مضحکه ی عالم و آدم بشه
183
00:13:55,440 --> 00:13:58,477
زوریکلو تودوست منی
پس باید کمکم کنی
184
00:13:58,640 --> 00:14:00,596
متاسف نمیشی
من ایلیکو نیستم . بریم
185
00:14:00,760 --> 00:14:01,954
کجا ایلاریون؟
186
00:14:46,960 --> 00:14:49,349
اون کوزه اینجاست
بزرگترینش
187
00:14:49,520 --> 00:14:51,875
بیارش بیرون
بجنب زوریکلو
188
00:15:09,400 --> 00:15:10,515
ولی این که خالیه
189
00:15:10,680 --> 00:15:14,355
نه بابا یه عالمه تهش مونده
خم شو بهتر نگاه بنداز
190
00:15:17,120 --> 00:15:18,997
بی حرکت
ای دزدا
191
00:15:19,160 --> 00:15:19,831
بدو
192
00:15:20,040 --> 00:15:22,235
درجا با گلوله میزنم تون
193
00:15:22,840 --> 00:15:24,671
تو کی هستی؟
جفت تونو میکشم
194
00:15:24,840 --> 00:15:26,114
منم ! منو نکش
195
00:15:26,280 --> 00:15:27,633
اون یکی کجاست؟ -
نمی دونم -
196
00:15:27,800 --> 00:15:29,358
بگو وگرنه تیراندازی می کنم -
نمی دونم -
197
00:15:29,520 --> 00:15:30,714
کی باهات بود؟ -
نمی دونم -
198
00:15:30,880 --> 00:15:33,075
تو باهاش بودی
کوزه رو با خاک بپوشون
199
00:15:33,240 --> 00:15:34,832
آخه عمو ایلاریون -
بپوشونش -
200
00:15:35,000 --> 00:15:37,833
بکَن یا غزل خداحافظی رو بخون -
خیلی خب -
201
00:15:38,000 --> 00:15:41,515
خدایا تموم متقلب ها و کلاهبردارا رو مجازات کن
202
00:15:41,720 --> 00:15:45,554
و رعد و برق بفرست رو سر ایلاریون شواردنادزه
203
00:15:45,720 --> 00:15:46,994
و زوریکو واشلامیدزه
204
00:15:47,200 --> 00:15:50,351
کی هستی ؟ اسمت چیه؟
بگو وگرنه با تیر میزنم تو مغزت
205
00:15:50,520 --> 00:15:54,479
منم ایلیکو . تفنگتو بذار کنار
روح تو درگیر گناه نکن
206
00:15:54,640 --> 00:15:57,029
نه تو ایلیکو نیستی
تو یه حرومزاده ای
207
00:15:57,200 --> 00:15:58,872
اگه ته کوزه ی من بمیری چی؟
208
00:15:59,040 --> 00:16:00,758
واسه دفن کردن ِ من خیلی زوده ایلاریون
209
00:16:00,920 --> 00:16:04,310
برو پایین . درشو میذارم
ظرف یه ماه تقطیرت میکنم ازت ودکا درست می کنم
210
00:16:04,480 --> 00:16:08,268
نه عمو ایلاریون
آخه کی همچین ودکای بدبویی رو میخواد؟
211
00:16:08,440 --> 00:16:11,113
تو منو فروختی
عین یه ماچه بُز منو فروختی
212
00:16:11,280 --> 00:16:14,829
وقتی تلگرامتو برامون فرستادی
فکر نکردی چه حسی بهمون دست میده؟
213
00:16:15,000 --> 00:16:18,515
حالا بشین و همینجا خفه شو -
بذار بیام بیرون ایلاریون -
214
00:16:18,760 --> 00:16:19,636
بذار بیاریمش بیرون
215
00:16:19,800 --> 00:16:21,518
اول باید تسلیم شه
انگشت تو خم کن
216
00:16:21,680 --> 00:16:24,478
تسلیم میشی ایلیکو؟ -
آره ، تسلیم میشم ؛ تسلیم میشم
217
00:16:24,640 --> 00:16:26,119
بیا بیاریمش بیرون
218
00:16:28,040 --> 00:16:29,837
تسلیم میشم . بفرما انگشتمو خم کردم
219
00:16:30,040 --> 00:16:32,156
کمکش کن بلند شه زوریکو
220
00:16:32,640 --> 00:16:35,438
چیه شیطان یه چشم؟ نتونستی منو خر کنی نه؟
221
00:16:35,640 --> 00:16:38,154
نباید اذیتت می کردم -
حقته -
222
00:16:38,320 --> 00:16:41,630
صبر کن ببینم عجله ت واسه چیه؟
تشکرت کجا رفت؟
223
00:16:41,800 --> 00:16:45,395
مچکرم. خیلی مچکرم
هیچوقت فراموش نمی کنم
224
00:16:45,560 --> 00:16:47,437
تشکر تو به چه درد ما می خوره؟
225
00:16:47,600 --> 00:16:50,239
زوریکلو اون کوزه رو بکش بیرون
یه مشروب بزنیم به بدن
226
00:16:50,400 --> 00:16:51,958
ولم کن
227
00:16:52,320 --> 00:16:55,392
اوقات تلخی نکن ایلیکوی عزیزم
228
00:16:56,520 --> 00:16:58,112
چی اینقدر خنده داشت؟
229
00:18:49,640 --> 00:18:52,029
عجب بدشانسی ای ، پسرم -
بس کن مامان بزرگ
230
00:18:52,200 --> 00:18:54,919
امیران سرشم میتراشه؟ -
معلومه -
231
00:18:55,080 --> 00:18:56,832
حیف ! موهای قشنگی داره
232
00:18:57,480 --> 00:18:59,232
این تو ارتش ، قانونه
233
00:18:59,400 --> 00:19:03,029
زوریکلو حواست به بزها باشه
شغالا نخورن شون
234
00:19:03,200 --> 00:19:06,112
همه ی شغالا دارن میرن
دیگه شغالی نمونده که بترسیم
235
00:19:12,880 --> 00:19:14,552
سرباز خوبی باش نودار
236
00:19:14,720 --> 00:19:16,438
باعث شرمندگیت نمیشم
237
00:19:16,600 --> 00:19:19,194
مراقب مادر باش -
مراقبیم بابا -
238
00:19:19,400 --> 00:19:23,916
برمیگردی دیگه ، مگه نه؟
منتظرت می مونم
239
00:19:24,400 --> 00:19:26,356
بابا بدون تو ما چطور زندگی کنیم؟
240
00:19:26,520 --> 00:19:31,310
گریه نکن دختر . من زودی بر میگردم
حتی دلت برام تنگم نمیشه
241
00:19:31,480 --> 00:19:35,189
یادت باشه که تو یه مادر داری
مراقب خودت باش
242
00:19:35,360 --> 00:19:36,918
شب و روز دعات می کنم
243
00:19:37,080 --> 00:19:38,559
ما با پیروزی بر می گردیم ، زوریکلو
244
00:19:38,720 --> 00:19:40,153
منو فراموش نکن نودار
245
00:19:40,320 --> 00:19:42,788
بچه ی تو نیستم اگه سر ِ هیتلرو برات نیارم
246
00:19:42,960 --> 00:19:45,076
بهتره سر خودتو بر گردونی
247
00:19:45,240 --> 00:19:48,676
ما سر ِ تو رو بیشتر لازم داریم
ایشالا که هیتلر بیفته سقط شه
248
00:19:48,800 --> 00:19:51,234
نگران نباش پدر
حتما بر می گردم
249
00:19:51,400 --> 00:19:55,439
نگران ما نباش و زود به زود برامون نامه بده
250
00:20:05,520 --> 00:20:08,557
زود بزود برامون نامه بده ، میشنوی؟
از کاغذ مضایقه نکن
251
00:20:39,760 --> 00:20:42,797
بگیر اینو تو راهت بخور
نندازش زمین ، نگهش دار
252
00:20:42,960 --> 00:20:45,110
همه چی ردیف میشه مادر
253
00:20:45,280 --> 00:20:45,871
چیگوگیدزه
254
00:21:07,600 --> 00:21:09,238
هی ! تو به هیچ دردی نمی خوری
255
00:21:11,880 --> 00:21:13,472
خدا حفظت کنه
256
00:21:13,760 --> 00:21:15,352
با پیروزی برگرد
257
00:21:15,520 --> 00:21:16,475
خداحافظ
258
00:21:17,040 --> 00:21:17,995
خداحافظ
259
00:21:20,200 --> 00:21:21,713
بر می گردم . بر می گردم
260
00:21:22,480 --> 00:21:24,789
شواردنادزه
شواردنادزه
261
00:21:26,480 --> 00:21:28,755
خدا به همرات
262
00:21:30,400 --> 00:21:33,756
خیلی خب برو
ببین اونا دیگه رفتن
263
00:21:34,400 --> 00:21:37,039
بجنب کوکوری وگرنه جنگ تموم میشه
264
00:21:37,200 --> 00:21:40,954
سرتو جلوی گلوله ی اون بی وجدانا نگیری
265
00:24:21,760 --> 00:24:26,914
و اینطوری بود که صلح ، آرامش و شادی
از آبادی من رخت بربست
266
00:24:28,880 --> 00:24:30,598
آبادی متروکه شد
267
00:24:31,360 --> 00:24:36,514
فقط ما باقی موندیم
زنها ، پیرمردا و بچه ها
268
00:24:46,280 --> 00:24:48,191
حالا هیتلر بدجوری گیر افتاده
269
00:24:48,360 --> 00:24:51,272
تو خبری داری؟ -
اونا نزدیکی مسکو گیر افتادن -
270
00:24:51,440 --> 00:24:52,873
جبهه ی دوم چی؟
271
00:24:53,040 --> 00:24:56,112
چرا عجله دارن؟
چون انگلیس یه روباه مکاره
272
00:24:56,280 --> 00:24:59,113
به آمریکا گفته : اون شوروی رو ول کن
بیا به داد ما برس
273
00:24:59,280 --> 00:25:00,679
آمریکا چی می گه؟
274
00:25:00,840 --> 00:25:02,478
میگه به شما مربوطی نیست
275
00:25:02,640 --> 00:25:05,871
بازم هست ، آلمان به ترکیه و ژاپن گفته
276
00:25:06,040 --> 00:25:08,838
به محض اینکه به رود ولگا برسیم
حمله رو شروع می کنیم
277
00:25:09,000 --> 00:25:12,470
از رفتارهای اخیر ترکیه هیچ خوشم نمیاد
278
00:25:12,640 --> 00:25:14,312
مگه ترکیه رو نمی شناسی؟
279
00:25:14,520 --> 00:25:17,557
وقتی بو ببرن آلمان به مشکل خورده
خودشون به آلمان اعلان جنگ می کنن
280
00:25:17,720 --> 00:25:18,550
جدا؟
281
00:25:18,720 --> 00:25:22,713
من اینجا و آلمان اونجا
اگه اینطور نشه سبیل مو میزنم
282
00:25:22,880 --> 00:25:24,393
پس ژاپن؟ -
ژاپن چی؟ -
283
00:25:24,560 --> 00:25:26,596
آلمان بهش گفته : پیشروی کنید
284
00:25:26,760 --> 00:25:30,833
و ژاپنم جواب داده اگه من پیش برم
مجبورم فقط از راه دریا عقب نشینی کنم
285
00:25:31,000 --> 00:25:31,989
و آلمان؟
286
00:25:32,160 --> 00:25:35,596
سه بار تو رادیو اعلام کرد از رود وُلگا رد شدن
دروغگوها
287
00:25:35,760 --> 00:25:39,275
کسی نمی تونه ژاپن رو فریب بده
اونم خر نیست
288
00:25:39,480 --> 00:25:42,278
نه ! هیتلر کارش تمومه
این مساله به قدر کافی روشنه
289
00:25:42,440 --> 00:25:44,192
من دیروز یه شعر نوشتم
290
00:25:46,000 --> 00:25:47,319
چی نوشتی؟
291
00:25:47,600 --> 00:25:49,238
یه شعر درباره ی جنگ
292
00:25:49,400 --> 00:25:52,631
لطف کن برامون بخون -
آره برامون بخون -
293
00:25:56,720 --> 00:26:00,395
آلمان ِ فاشیست با هنگ هایش
به سروقت ما آمد
294
00:26:00,600 --> 00:26:04,070
همه چیز را جارو کرد
انگار که تندبادی آمده باشد
295
00:26:04,280 --> 00:26:07,192
ما با توپ و تانک هایمان
آنها را مانند حشرات موذی ، له خواهیم کرد
296
00:26:07,360 --> 00:26:11,069
و من نیز اگر لازم باشد
گلوی فاشیست ها را خواهم برید
297
00:26:15,320 --> 00:26:17,629
قلنبه سلنبه ست
298
00:26:18,160 --> 00:26:21,277
شعرش خوبه
اگه با صدای خیلی بلند خونده نشه
299
00:26:21,480 --> 00:26:24,358
ولی بهم بگو
حالا قراره چه بلایی سر اون بیاد؟
300
00:26:24,520 --> 00:26:27,592
مادربزرگت میدونه که شروع کردی به شعر نوشتن؟
301
00:26:27,760 --> 00:26:28,795
هنوز نه
302
00:26:29,360 --> 00:26:33,194
بهش نگو پسر
اون به اندازه ی کافی مصیبت داره
303
00:26:35,480 --> 00:26:38,119
چیز دیگه ای هم نوشتی؟ -
آره ! درباره ی عشقه-
304
00:26:38,320 --> 00:26:40,470
این جالبه
برامون بخون
305
00:26:40,640 --> 00:26:44,713
خجالت نکش -
بفرما ! داریم گوش میدیم
306
00:26:45,440 --> 00:26:47,715
شب ، ماه ، باد ، سرما
307
00:26:47,880 --> 00:26:50,189
در هوای توفانی آواره ام
308
00:26:50,360 --> 00:26:52,032
تنهای تنها در تمام جهان
309
00:26:52,200 --> 00:26:54,316
بسیار شادم که فریاد می زنم
310
00:26:54,480 --> 00:26:56,152
نمی خوابم
نمی خورم
311
00:26:56,320 --> 00:26:58,151
.من دیوانه شده ام
همین بود
312
00:27:02,640 --> 00:27:04,278
چی میگی؟
313
00:27:04,680 --> 00:27:06,989
خط آخری خیلی خوب بود
314
00:27:07,160 --> 00:27:10,038
حس می کنی این کلمات از دل براومده
315
00:27:10,360 --> 00:27:14,273
تو گفتی این شعره درباره ی عشقه
ولی توش یه کلمه هم درباره ی عشق نبود
316
00:27:14,440 --> 00:27:15,714
پسره داره خجالتزده می شه
317
00:27:15,880 --> 00:27:18,155
صبر کن ! درباره ی این شعر باید بحث بشه
318
00:27:20,160 --> 00:27:21,991
اولش میگی
319
00:27:22,560 --> 00:27:25,393
شب ، ماه ، باد ، سرما
320
00:27:25,600 --> 00:27:28,068
چطور میشه ؟ همه ش همزمان ؟
321
00:27:28,320 --> 00:27:31,392
ببین عزیزم
وقتی خوابت نمی بره
322
00:27:31,760 --> 00:27:34,752
وقتی باد و سرما هست
وقتی کل دنیا داره فرو می پاشه
323
00:27:34,920 --> 00:27:37,878
پس تو چرا داری از شادی فریاد می کشی؟
324
00:27:38,040 --> 00:27:41,237
آخه شما چی از شعر حالیتونه؟
آدمای نادون
325
00:27:45,600 --> 00:27:49,275
من میدونم آدما کِی شروع می کنن به شاعری
326
00:27:49,440 --> 00:27:51,874
وقتی همسن اون بودم
برای منم پیش اومد
327
00:27:52,080 --> 00:27:57,108
بی خیال پسر ! قلبتو از دست نده
اگه حس شو داری شعر بنویس
328
00:27:57,560 --> 00:28:01,917
اگه دختری که عاشقشی مثل خودت سبک مغز باشه
329
00:28:02,080 --> 00:28:04,548
حتما از شعرت خوشش میاد
330
00:28:04,720 --> 00:28:08,429
و اگه خوشش نیومد ناراحت نشو
معنیش اینه که اون دختر احمق نیست
331
00:28:09,800 --> 00:28:12,678
براشون بنویس پسر
شعراتو بنویس
332
00:28:13,840 --> 00:28:17,389
هیشکی بابت این کار بهت تیراندازی نمی کنه
333
00:29:10,360 --> 00:29:12,112
چیگوگیدزه
334
00:29:22,640 --> 00:29:23,993
آهان ، بشین
335
00:29:25,200 --> 00:29:27,031
کولوندادزه
336
00:29:29,280 --> 00:29:30,952
منو که همین الان صدا کردین
337
00:29:36,120 --> 00:29:37,633
خیلی خب بشین
338
00:29:39,560 --> 00:29:40,515
دولیدزه
339
00:29:40,680 --> 00:29:42,432
دولیدزه ناخوش شد رفت خونه
340
00:29:42,600 --> 00:29:44,431
و تسینترادزه ، بورچلادزه
چکینو ، نیکیزه
341
00:29:44,600 --> 00:29:47,194
کوریدزه و گلونتی رفتن ملاقاتش
342
00:29:47,360 --> 00:29:49,316
چرا همه ی کلاس نرفتن؟
343
00:29:49,480 --> 00:29:52,836
می خواستیم بریم ولی هیچ نقطه ای رو بدنش نمونده بود
بتونیم بگیریمش
344
00:29:53,000 --> 00:29:55,992
!خیلی بامزه بود
پای تخته سیاه که اینقدر با عقل نیستی
345
00:29:56,600 --> 00:29:57,953
واشلامیدزه
346
00:30:01,720 --> 00:30:02,948
واشلامیدزه
347
00:30:04,160 --> 00:30:04,956
زوریکو
348
00:30:05,200 --> 00:30:06,155
بله من اینجام
349
00:30:11,280 --> 00:30:13,635
اینجایی ولی به نظر میاد که نیستی
350
00:30:13,800 --> 00:30:16,792
بودن یا نبودن مساله این است
این شعر درباره ی اینه
351
00:30:16,960 --> 00:30:19,520
کالاندادزه کلاسو ترک کن -
بیرون هوا سرده -
352
00:30:19,680 --> 00:30:22,433
کاری که گفتم بکن
واشلامیدزه بیا پای تخته
353
00:30:27,600 --> 00:30:28,669
خب
354
00:30:30,720 --> 00:30:32,756
تکلیف امروزتون چی بوده؟
355
00:30:33,040 --> 00:30:35,554
خاصیت سدیم و روش ایزوله کردنش
356
00:30:35,720 --> 00:30:37,711
سدیم ، ایزوله کردنش و مورد استفاده
357
00:30:37,880 --> 00:30:40,474
خب
درباره ی مورد استفاده ی سدیم برامون بگو
358
00:30:40,640 --> 00:30:41,834
توی صنایع
359
00:30:42,000 --> 00:30:44,833
سدیم تو اقتصاد و صنایع بکار میره
360
00:30:45,680 --> 00:30:48,274
سدیم تو اقتصاد و صنایع بکار میره
361
00:30:48,440 --> 00:30:50,795
راه های زیادی برای استفاده از سدیم هست
362
00:30:51,480 --> 00:30:52,674
مثل چی؟
363
00:30:53,720 --> 00:30:55,153
نودارا
هی نودارا
364
00:30:58,440 --> 00:30:59,953
!کولوندادزه ! بیرون
365
00:31:05,440 --> 00:31:08,000
خیلی خب
ادامه بده
366
00:31:12,600 --> 00:31:13,510
...خب سدیم
367
00:31:13,680 --> 00:31:15,716
حل میشه ... حل میشه
368
00:31:19,320 --> 00:31:21,595
برای مثال
عمو ایلیکو زبون شو میاره بیرون
369
00:31:21,760 --> 00:31:23,830
یه مقدار سدیم میریزه روش
و قورتش میده
370
00:31:24,000 --> 00:31:25,069
همینجوری؟
371
00:31:28,000 --> 00:31:29,752
و ایلاریون شواردنادزه
372
00:31:30,040 --> 00:31:34,750
یه قاشق چایخوری سدیم برای یه لیوان آب استفاده میکنه
هم میزنه و می خوردش
373
00:31:34,920 --> 00:31:36,194
وقتی که خماره چی؟
374
00:31:39,600 --> 00:31:41,477
...مادربزرگم هم
کافیه -
375
00:31:42,040 --> 00:31:43,314
!از کلاس برو بیرون
376
00:31:45,520 --> 00:31:48,796
من میرم بیرون ، حتما
ولی آخه پس دیگه کی اینجا باقی می مونه؟
377
00:31:49,560 --> 00:31:52,791
کی نزدیک خونه ش زندگی می کنه؟
من خونه بغلی شون هستم -
378
00:31:53,040 --> 00:31:54,996
یه نامه میبری برای مادربزرگش
379
00:31:55,400 --> 00:31:57,436
واشلامیدزه لفتش نده
برو بیرون
380
00:31:57,960 --> 00:31:59,598
بعضی ها خیلی خوش شانسن
381
00:32:07,240 --> 00:32:08,719
دوبارژنیدزه
382
00:32:10,080 --> 00:32:11,274
بیا پای تخته
383
00:32:16,720 --> 00:32:20,156
اوه پس اون ترو هم پرت کرد بیرون -
همه ش تقصیر توئه -
384
00:32:20,320 --> 00:32:23,869
باید چیکار کنم؟
عین یه آدمک بشینم سر کلاس
385
00:32:24,840 --> 00:32:27,274
فکر کردی نمی دونم که عاشق شدی؟
386
00:32:27,440 --> 00:32:29,510
عاشق ِ کی؟ -
مری -
387
00:32:29,680 --> 00:32:32,558
خفقون بگیر ! یه کلمه دیگه بگی
گوش تو از جا می کنم
388
00:32:32,720 --> 00:32:35,075
کل کلاس اینو می دونن
389
00:32:35,960 --> 00:32:37,313
این به شما ربطی نداره
390
00:32:37,560 --> 00:32:41,269
چرا دلخور میشی؟
میخوای بهش بگم دیوونه ش هستی؟
391
00:32:41,440 --> 00:32:42,429
ای احمق
392
00:32:46,320 --> 00:32:48,197
اگه بخوام خودم می تونم بهش بگم
393
00:32:49,360 --> 00:32:52,636
برای ابراز عشقت هیچی مثه
درس پس دادن نیست
394
00:32:52,960 --> 00:32:55,793
بدون نامه دادن از پسش بر نمیای
حرفمو باور کن ! من میدونم
395
00:33:00,280 --> 00:33:03,238
تا حالا نامه نوشتی؟ -
خیلی وقتا -
396
00:33:15,920 --> 00:33:17,717
پس بهم بگو چطوری انجامش بدم
397
00:33:17,960 --> 00:33:19,473
هرطور میلته
بگیر
398
00:33:24,800 --> 00:33:25,755
بنویس
399
00:33:27,720 --> 00:33:28,709
اوه
400
00:33:30,520 --> 00:33:32,078
عزیز دلم
401
00:33:34,120 --> 00:33:36,793
ای بی همتای من
ای لذت زندگانیم
402
00:33:36,960 --> 00:33:38,109
صبر کن
403
00:33:39,280 --> 00:33:40,315
بگو
404
00:33:41,400 --> 00:33:44,995
عزیز دلم ! ای بی همتای من
ای لذت زندگانیم
405
00:33:45,160 --> 00:33:48,038
اینو برای تو نوشته اُلگا؟ -
! برای منه ! فکرشو بکن
406
00:33:48,200 --> 00:33:50,430
از بار اولی که ترا دیدم
407
00:33:50,600 --> 00:33:53,637
ناگاه حقیقت مطلق زیبایی را دریافتم
408
00:33:54,080 --> 00:33:56,196
منو کِی دیده؟
409
00:33:56,360 --> 00:33:59,318
ناگاه ترا بمانند اوج روحی رنج کشیده دریافتم
410
00:33:59,480 --> 00:34:03,268
و ستایش شوق انگیز ِ زیبایی
411
00:34:04,960 --> 00:34:06,393
این با عقل من جور در نمیاد
412
00:34:06,560 --> 00:34:08,437
خود شیطان هم تلاش بیخود کرد
تا عشقو عقلانی کنه
413
00:34:08,600 --> 00:34:11,637
چشمان تو دیوانه ام میکند -
!چشمای من -
414
00:34:11,800 --> 00:34:12,835
!فقط فکرشو بکن
415
00:34:13,000 --> 00:34:16,356
و ایتالیا را در مروارید ِ دندان هایت میبینم
416
00:34:16,880 --> 00:34:18,518
آخه من دندونم کجا بود؟
417
00:34:18,680 --> 00:34:20,955
اینجاشو یه کم غلو کرده
418
00:34:21,280 --> 00:34:24,238
در یک کلام
من دیوانه ی تو ام
419
00:34:24,520 --> 00:34:25,635
مامان بزرگ اُلگا
420
00:34:25,800 --> 00:34:27,233
اینجا یه چیزی جور در نمیاد
421
00:34:28,360 --> 00:34:29,554
چی می خوای مِری؟
422
00:34:29,720 --> 00:34:32,632
چطور میتونی یه آدمو اینجوری دیوونه کنی؟
423
00:34:33,320 --> 00:34:35,231
این نامه چیه که برام آوردی؟
424
00:34:35,400 --> 00:34:38,551
معلم مون گفت یه نامه براتون بیارم
بفرما
425
00:34:38,880 --> 00:34:42,111
اون یکی یه چیز دیگه ست
نمی دونم از کجا اومده
426
00:34:42,280 --> 00:34:43,793
ایلاریون بخونش
427
00:34:46,320 --> 00:34:48,515
لطفا به مدرسه تشریف بیاورید
428
00:34:48,680 --> 00:34:52,150
بابت رفتار ناشایست نوه تان
429
00:34:52,320 --> 00:34:54,151
قراره من هر روز هر روز پاشم برم مدرسه؟
430
00:34:54,320 --> 00:34:56,675
لیاقتت اینه کشته بشی
ولگرد
431
00:34:56,840 --> 00:34:58,114
اونو بده بهش الگا
432
00:34:58,280 --> 00:34:59,110
بریم
433
00:35:03,680 --> 00:35:04,749
مری
434
00:35:09,640 --> 00:35:10,470
مری
435
00:35:11,400 --> 00:35:13,994
همه ش تقصیر رومول بود
من قصدی نداشتم
436
00:35:16,600 --> 00:35:17,874
نمی دونستم اینجوری میشه
437
00:35:18,040 --> 00:35:20,679
شوخی بدی بود -
شوخی نبود -
438
00:35:21,480 --> 00:35:24,074
مری حالا تو فکر میکنی من ادم بدی ام؟
439
00:35:24,240 --> 00:35:25,229
نه
440
00:35:29,480 --> 00:35:31,072
سردته؟ -
آره -
441
00:35:39,960 --> 00:35:41,916
من که اصلا سردم نیست
442
00:35:49,080 --> 00:35:51,116
مری -
چیه زوریکو؟ -
443
00:35:51,800 --> 00:35:54,075
مُرادای من اونجا زیر اون درخته دفن شده
444
00:35:54,240 --> 00:35:55,229
می دونم
445
00:35:55,680 --> 00:35:58,240
من خیلی مُرادا رو دوست داشتم
446
00:35:59,840 --> 00:36:03,435
من عاشقش هستم
مامان بزرگ ، ایلیکو و ایلاریون ، بیشتر از هر کس دیگه
447
00:36:03,600 --> 00:36:04,589
می دونم
448
00:36:04,760 --> 00:36:07,115
من باهاش حرف می زدم
مثل حرف زدن با یه آدم
449
00:36:07,280 --> 00:36:11,319
ما کاملا همدیگه رو درک می کردیم
اون منو درک می کرد ، منم اونو
450
00:36:12,120 --> 00:36:16,079
وقتی مُرادا مُرد ، من تقریبا دیوونه شدم
حقیقت داره
451
00:36:16,760 --> 00:36:20,799
یه مرد ممکنه از عشق ، دیوونه بشه مری
این حقیقت داره
452
00:36:24,960 --> 00:36:26,916
تو میدونستی مُرادا چه جوری بود مگه نه؟
453
00:36:27,080 --> 00:36:28,354
معلومه که می دونم زوریکو
454
00:36:28,640 --> 00:36:30,756
اون خیلی ترو دوست داشت
455
00:36:31,160 --> 00:36:34,835
همیشه به من می گفت: مری دختر خوبیه
456
00:36:35,080 --> 00:36:38,038
تو همه دنیا هیچ دختری مثه مری پیدا نمی شه
457
00:36:38,200 --> 00:36:39,918
مری بهترینه
458
00:36:40,240 --> 00:36:43,152
هیشکی چشمایی مثه مری نداره
459
00:36:43,320 --> 00:36:46,551
مری خیلی هم باهوش و مهربونه
460
00:36:47,680 --> 00:36:50,194
مُرادا تو رو خیلی دوست داشت
461
00:36:50,600 --> 00:36:53,194
تقریبا همونقدر که من دوستش داشتم
و حتی بیشتر
462
00:36:53,480 --> 00:36:56,597
اون گاهی به من دندون نشون میداد
ولی به تو هرگز
463
00:36:57,880 --> 00:36:59,711
تو هم مُرادای منو دوست داشتی مگه نه؟
464
00:36:59,880 --> 00:37:02,314
آره زوریکو من خیلی دوستش داشتم
465
00:37:12,560 --> 00:37:14,596
گرمته؟ -
آره گرممه -
466
00:37:19,480 --> 00:37:20,674
مری
467
00:37:22,800 --> 00:37:24,074
می دونی چیه؟
468
00:37:24,720 --> 00:37:26,119
چیه زوریکو؟
469
00:38:06,000 --> 00:38:07,718
برفی مورب می بارید
470
00:38:08,520 --> 00:38:09,839
باد بود
471
00:38:10,320 --> 00:38:13,312
ماه بود و خورشید بود
472
00:38:13,760 --> 00:38:17,355
و عشق و کلی برف
473
00:38:18,120 --> 00:38:19,997
ایلیکو نبایست می خندید
474
00:38:20,360 --> 00:38:24,035
اون گفت : وقتی برف می باره
و باد می وزه و دنیا از هم می پاشه
475
00:38:24,200 --> 00:38:26,156
پس تو چرا اینقدر خوشحالی احمق؟
476
00:38:26,400 --> 00:38:30,439
همه ش بود : برف ، باد ، ، ماه و خورشید
477
00:38:30,600 --> 00:38:33,956
و جهان داشت از هم می پاشید
و من خوشحال بودم
478
00:38:48,680 --> 00:38:51,274
آفرین پسر
خیلی قشنگ میزنی
479
00:39:00,960 --> 00:39:02,871
روز بخیر -
روز بخیر ایلاریون -
480
00:39:03,040 --> 00:39:06,715
تو یه مشروب بهم بدهکاری اُلگا
بفرما برات یه مزاحم آوردم
481
00:39:06,880 --> 00:39:09,189
سلام زوریکلو -
سلام گئورگی -
482
00:39:10,640 --> 00:39:13,837
سلام اُلگا -
سلام . پالتوت رو در آر -
483
00:39:14,000 --> 00:39:16,275
زیاد نمی مونم . کلی کار دارم باید انجام بدم
484
00:39:16,480 --> 00:39:19,836
چه خبرا مزاحم؟
اوضاع جبهه چطوره؟
485
00:39:20,000 --> 00:39:21,353
می گم بهت
486
00:39:22,000 --> 00:39:23,911
جلوی حمله ی دشمن گرفته شده
487
00:39:24,080 --> 00:39:26,799
نقشه ی حمله ی برق آسای هیتلر
نقش بر آب شده
488
00:39:26,960 --> 00:39:28,871
اینا رو که تو ماه ژانویه خوندیم درباره ش
489
00:39:29,040 --> 00:39:32,237
الانم که فوریه ست
یه چیز جدید بهمون بگو
490
00:39:32,560 --> 00:39:34,312
اُلگا خودتو به زحمت ننداز
491
00:39:34,480 --> 00:39:37,711
خیلی خب پس میندازمش دور -
بی خیال ، شوخی کردم بابا -
492
00:39:39,040 --> 00:39:41,713
!اوه ایلیکوی یه چشم
یه آهنگ حسابی براش بزن زوریکلو
493
00:39:45,440 --> 00:39:49,479
حالا به دقت گوش کنید
این یه قضیه ی جدیه
494
00:39:50,720 --> 00:39:51,835
داریم گوش میدیم
495
00:39:53,360 --> 00:39:54,588
رفقا
496
00:39:55,280 --> 00:39:57,919
سرزمین مادری ِ سوسیالیست ما در خطره
497
00:39:58,200 --> 00:40:01,875
دشمن خیانتکار ، سرزمین ما رو
با پنجه های خونالود تصرف کرده
498
00:40:02,040 --> 00:40:04,918
ارتش سرخ ما داره یه حمله ی قهرمانانه انجام میده
499
00:40:05,080 --> 00:40:08,117
چرا داری مثه یه روزنامه ی متحرک با ما حرف میزنی؟
500
00:40:08,280 --> 00:40:10,236
رک و پوست کنده بگو به چی نیاز هست؟
501
00:40:11,160 --> 00:40:12,149
البته
502
00:40:12,560 --> 00:40:15,996
میدونی ، داریم هدیه جمع می کنیم برای رزمنده هامون
503
00:40:16,160 --> 00:40:18,071
شاید شما هم بتونید کمک کنید؟
504
00:40:18,520 --> 00:40:21,159
به جای پیچوندن مساله
باید از اول همینو می گفتی
505
00:40:21,320 --> 00:40:24,073
صبر داشته باش اُلگا
بهمون بگو چه جور هدیه ای؟
506
00:40:24,240 --> 00:40:25,275
همه جور
507
00:40:25,520 --> 00:40:29,195
میوه ، میوه ی خشک
جوراب پشمی و چیزای گرم ِ دیگه
508
00:40:29,360 --> 00:40:30,839
امروز پنجشنبه ست
509
00:40:31,040 --> 00:40:34,555
دوشنبه یه قطار کامل
با هدایایی از طرف آبادی ما
510
00:40:34,720 --> 00:40:36,472
مستقیم میره به سمت جبهه
511
00:40:36,840 --> 00:40:39,559
اگه چیزی مد نظرتونه بیارین پیش اُلگا
512
00:40:39,760 --> 00:40:42,797
بچه های ما میان و همه چیو می گیرن
خب من رفتم
513
00:40:43,000 --> 00:40:44,911
صبر کن -
واسه تو راه یه مشروب بزن -
514
00:40:47,880 --> 00:40:50,872
آرامش و شادی بر این خونه باد
به سلامتیت ایلیکو
515
00:40:53,480 --> 00:40:54,993
این یه آتیش درست حسابیه
516
00:40:55,720 --> 00:40:57,551
من باس برم
خداحافظ
517
00:41:01,960 --> 00:41:03,109
من چی؟
518
00:41:03,400 --> 00:41:06,517
من چی دارم؟
هیچی؟
519
00:41:07,040 --> 00:41:10,396
به جز یه یه بالاپوش نمدی
اونجا پشت در آویزونه
520
00:41:10,560 --> 00:41:13,120
زوریکلو بیارش اینجا
521
00:41:14,200 --> 00:41:17,351
چرا زل زدی؟
گفتم بیارش
522
00:41:22,000 --> 00:41:26,073
اگه آدم یه لا قبایی مثه من
با بالاپوش نمدی هم دوره نیفته
523
00:41:26,240 --> 00:41:27,798
دنیا زیر و رو نمیشه
524
00:41:28,000 --> 00:41:30,673
خیلی هم خوب می تونم تا آخر زمستون همینو تنم کنم
525
00:41:30,840 --> 00:41:32,910
بهارم که نزدیکه
526
00:41:33,800 --> 00:41:38,794
ایلیکوی یه چشم ! شرم بر خدایی که ترو
از داشتن چشمت محروم کرد
527
00:41:39,360 --> 00:41:42,113
همیشه می دونستم
اون آدم خوش قلبیه
528
00:41:42,320 --> 00:41:45,278
ولی نمی دونستم که یه طلای ناب
529
00:41:45,520 --> 00:41:47,317
داره تو اون سینه ی کوچیک ِ علیل می تپه
530
00:41:49,280 --> 00:41:50,508
میرم و بر میگردم
531
00:41:58,960 --> 00:42:01,474
میدونی کجا رفت؟ -
کجا؟ -
532
00:42:01,920 --> 00:42:04,388
رفت خونه
یه جفت چکمه ی نو گرفته
533
00:42:04,560 --> 00:42:08,348
داره میره اونو بیاره
حالا میبینی که میاره
534
00:42:09,400 --> 00:42:13,313
نامه رسون امروز اومد پیشم
535
00:42:14,200 --> 00:42:16,555
یه نوشته آورد که کوکوری کشته شده
536
00:42:17,440 --> 00:42:20,750
چی داری ورور می کنی؟
چطور میتونی همچی چیزی بگی؟
537
00:42:20,920 --> 00:42:24,151
من نمی گم که ، یارو گفت خودم این اعلام فوت رو
ببرم برای ایلاریون
538
00:42:24,600 --> 00:42:25,271
دادی بهش؟
539
00:42:25,440 --> 00:42:27,795
اوه ، کوکوری ، پسرم
عجب مصیبتی
540
00:42:27,960 --> 00:42:30,838
پسر بیچاره نزدیک شهر ِ کِرچ کشته شد-
ایلاریون چطور میخواد با این قضیه کنار بیاد؟ -
541
00:42:31,000 --> 00:42:34,037
تو آبادی ما این هفتمین نفره
542
00:42:37,600 --> 00:42:39,272
ایلاریون هم منتظرشه
543
00:42:43,840 --> 00:42:46,513
روزا رو میشمره تا پسرش برگرده
544
00:42:47,000 --> 00:42:50,276
حالا میفهمه که شجره ی خانوادگیش به پایان رسیده
545
00:42:50,520 --> 00:42:55,116
آه خدایا ! اون هیتلرو عقوبت کن
اون آدمکش لعنتی رو
546
00:42:55,400 --> 00:42:57,709
کل خانواده ش تو هفت نسل منقرض شد
547
00:42:57,880 --> 00:43:00,189
آه پسرم ، کوکوری
548
00:43:06,960 --> 00:43:09,872
اگه اشتباه شده باشه
و کوکوری زنده باشه چی؟
549
00:43:10,440 --> 00:43:11,919
گاهی از این اتفاقا هم میفته
550
00:43:12,280 --> 00:43:13,554
و اگه حقیقت داشته باشه چی؟
551
00:43:13,960 --> 00:43:18,158
بهرحال پدرش باید منتظرش بمونه
آدم به امید زنده ست
552
00:43:19,480 --> 00:43:22,756
حواست باشه زوریکو ! دهن لقی نکنیا
فهمیدی؟
553
00:43:42,240 --> 00:43:44,435
مادربزرگم اون شب نخوابید
554
00:43:45,440 --> 00:43:47,795
تموم اون شب سرد داشت جوراب می بافت
555
00:43:47,960 --> 00:43:51,077
برای سرباز دورافتاده ای که نمی شناختش
556
00:43:51,760 --> 00:43:53,716
ایلیکو اون شب نخوابید
557
00:43:54,840 --> 00:43:56,592
اون شب منم نخوابیدم
558
00:43:58,280 --> 00:44:04,549
فقط ایلاریون یه خواب ساکت و آروم داشت
559
00:44:32,120 --> 00:44:36,750
من کل ِ زمین را گز کردم
560
00:44:38,080 --> 00:44:41,277
زندگی خوب است
زندگی کردن هم خوب
561
00:44:41,440 --> 00:44:45,194
از همین روست که دراز می کشم
بر تپه ی تدفین ، بالای رودخانه ی بزرگ
562
00:44:48,200 --> 00:44:50,714
باز شعر گفتی؟
563
00:44:51,760 --> 00:44:53,398
داریم برای امتحان آماده می شیم
564
00:44:53,560 --> 00:44:56,154
آفرین . سلام مری -
سلام عمو ایلاریون -
565
00:44:56,320 --> 00:44:57,594
اوضاع چطور پیش میره؟
566
00:44:57,880 --> 00:45:00,075
زیاد بد نیست -
فقط یه امتحان مون مونده -
567
00:45:00,280 --> 00:45:02,191
تو هم داری میری تفلیس؟
568
00:45:02,360 --> 00:45:04,237
نه من همینجا می مونم
569
00:45:04,400 --> 00:45:08,951
پس خوبه
یعنی ایشون نمی تونه زیاد از ما دور بشه
570
00:45:09,200 --> 00:45:10,679
عمو ایلاریون
571
00:45:12,800 --> 00:45:14,791
عمو ایلاریون
572
00:45:15,000 --> 00:45:16,831
من اینجام
چی شده؟
573
00:45:17,000 --> 00:45:20,310
عمو ایلاریون جنگ تموم شده -
چی گفتی؟ -
574
00:45:20,480 --> 00:45:22,277
جنگ تموم شده
فهمیدی؟
575
00:45:22,440 --> 00:45:24,874
بیا اینجا پسر
نترس
576
00:45:26,360 --> 00:45:29,796
ایلیکوی یه چشم ترو فرستاده؟
اقرار کن
577
00:46:06,920 --> 00:46:10,833
ما تو دبیرستان حاضر شده بودیم
برای مراسم ِ گرفتن ِ دیپلم
578
00:46:11,360 --> 00:46:15,797
معلمامون و اولیای شاگردای نمونه
تو مراسم بودن
579
00:46:15,960 --> 00:46:18,076
مامان بزرگ من تو مراسم نبود
580
00:46:18,240 --> 00:46:20,515
من نتونستم کاری کنم شاگرد ممتاز بشم
581
00:46:20,680 --> 00:46:24,389
و هنوز اون مغرور و دلواپس
منتظر لحظه ای بود که
582
00:46:24,560 --> 00:46:27,518
به نوه ی فارغ التحصیل شده ش
توی مراسم رسمی
583
00:46:27,720 --> 00:46:30,234
جلوی همه دیپلمش رو بهش اهدا کنن
584
00:46:34,720 --> 00:46:37,837
والدین عزیز
دانش آموزان عزیز
585
00:46:38,040 --> 00:46:41,350
این یه روز تاریخیه برای ما ، رفقا
586
00:46:42,000 --> 00:46:43,672
روز فارغ التحصیلی از مدرسه
587
00:46:44,000 --> 00:46:46,912
و حالا ، با دیپلم دبیرستان در دستان تون
588
00:46:47,080 --> 00:46:50,311
بعد از رفتن از مدرسه
شما به جاده ای خواهید رفت
589
00:46:50,560 --> 00:46:52,437
جاده ی نامحدود دانش
590
00:46:52,600 --> 00:46:56,718
که شما رو
به قله های دست نیافتنی دانش رهنمون میشه
591
00:46:57,400 --> 00:47:01,359
در مملکت ما تمام درها بروی افراد جوان ، بازه
592
00:47:02,680 --> 00:47:06,559
و مشکل توی کشورهای کاپیتالیستی چیه رفقا؟
593
00:47:06,720 --> 00:47:08,392
اونجا کاملا برعکسه ، البته
594
00:47:08,640 --> 00:47:12,792
وقتی نوع انسان برای بار اول در سرزمین ما پا گرفت
595
00:47:12,960 --> 00:47:17,670
آموخت چطور حرف بزنه و گفت : سلام
596
00:47:17,840 --> 00:47:21,310
در سخنرانی افتتاحیه
مدیر مدرسه یه خلاصه مطلب ادا کرد
597
00:47:21,480 --> 00:47:25,439
از اهمیت دنیای ثانوی ِ آموزش و پرورش
598
00:47:25,600 --> 00:47:30,037
بعد گفت از الان به بعد
ما افراد مستقلی هستیم که
599
00:47:30,200 --> 00:47:31,997
مدرسه هرچه میتونسته به ما داده
600
00:47:32,160 --> 00:47:35,436
و اینکه از امروز
ما می تونیم هرکاری دوست داریم انجام بدیم
601
00:47:35,600 --> 00:47:37,636
حتی سر و ته راه بریم
602
00:47:46,520 --> 00:47:49,034
مری الکساندرونا سیخارولیدزه
603
00:47:50,720 --> 00:47:53,951
فارغ التحصیل شدن ِ با افتخار از دبیرستان رو
تبریک میگم
604
00:47:58,600 --> 00:48:01,114
زوراب ولادیمیرویچ واشلامیدزه
605
00:48:05,720 --> 00:48:07,597
شرمنده مون نکنی زوریکلو
606
00:48:18,360 --> 00:48:19,873
خدا رو شکر که روزش رسید
607
00:48:20,160 --> 00:48:22,720
این دیپلم رو بگیر مامان بزرگ
608
00:48:22,880 --> 00:48:24,154
پسر خوب ، زوریکلو
609
00:48:24,320 --> 00:48:25,833
این واقعا دیپلم اونه؟
610
00:48:26,000 --> 00:48:28,468
پس مال کیه؟
اینهمه نمره ی متوسط رو نمیبینی اینجا؟
611
00:48:28,640 --> 00:48:31,234
لااقل بابت این یکی ممنونم
612
00:48:54,400 --> 00:48:56,152
پسر عزیزم
613
00:48:57,240 --> 00:48:59,993
پسرم
زوریکلوی عزیزم
614
00:49:00,480 --> 00:49:03,358
خدا رو شکر که همه چی روبراست
615
00:49:06,440 --> 00:49:08,431
فکر کردی می خوای چیکاره بشی؟
616
00:49:08,640 --> 00:49:11,677
اون نباید فکر کنه
نوه ی من یه دکتر میشه
617
00:49:11,840 --> 00:49:13,717
من پیر شدم ، مراقبت لازم دارم
618
00:49:13,880 --> 00:49:16,269
من فکر کنم بهتره یه قاضی بشه
619
00:49:16,440 --> 00:49:20,831
قاضی ِ خودمون
با گالش های لنگه به لنگه وارد ِ اینجا شد
620
00:49:21,000 --> 00:49:23,355
دیدی حالا چه سر و وضعی بهم زده؟
621
00:49:23,520 --> 00:49:26,318
یه کت چرم ، یه کلاه
چکمه های لاستیکی
622
00:49:26,480 --> 00:49:29,677
تو آدم ِ بداخلاق می خوای چیکاره بشی؟
623
00:49:31,040 --> 00:49:32,871
می خوام درس بخونم یه بازیگر بشم
624
00:49:33,040 --> 00:49:34,234
حتی فکرشم نکن
625
00:49:34,400 --> 00:49:35,833
عجب فکر ابلهانه ای
626
00:49:39,880 --> 00:49:42,348
صبر کنین -
چیه ایلاریون؟ -
627
00:49:42,520 --> 00:49:46,354
اون مثه گداها داره میره شهر؟
باید در موردش صحبت کنیم یه تصمیمی بگیریم
628
00:49:46,520 --> 00:49:48,431
چه صحبتی بکنیم؟
همه چی مشخصه
629
00:49:48,600 --> 00:49:50,670
اون واسه زندگی تو شهر ، خونه می خواد؟ -
آره می خواد -
630
00:49:50,840 --> 00:49:52,432
لباس لازم داره؟ -
آره لازم داره -
631
00:49:52,600 --> 00:49:53,635
باید غذا بخوره؟
632
00:49:53,800 --> 00:49:56,439
همه ی اینا خرج بر میداره
از کجا بیاریم؟
633
00:50:02,240 --> 00:50:03,832
باید چیکار کنیم پسرم ؟
634
00:50:07,160 --> 00:50:09,116
پاکیزو رو می تونیم بفروشیم
635
00:50:09,280 --> 00:50:10,269
پاکیزو؟
636
00:50:10,640 --> 00:50:13,234
آره پاکیزو -
گاو مون -
637
00:50:13,440 --> 00:50:15,476
عالیه
خودت این فکرو کردی؟
638
00:50:15,640 --> 00:50:17,835
فکر بکریه -
آی آدم باهوش _
639
00:50:18,040 --> 00:50:19,871
هورا به افتخار ایلیکوی یه چشم
640
00:50:20,080 --> 00:50:22,036
حالا کی می خواد اونو بخره؟
چیزی جز پوست و استخون نیست
641
00:50:22,200 --> 00:50:25,829
بابت پوست ، پول نمیدن؟ -
همونقدر که بابت یه ماچه بُز میدن -
642
00:50:26,440 --> 00:50:29,955
ما یه گاو مشترک داریم
مامان بزرگ ، من ، ایلیکو و ایلاریون
643
00:50:30,240 --> 00:50:31,468
پاکیزوی ما
644
00:50:31,640 --> 00:50:33,995
اون از زمونای خیلی قدیم زندگی کرده
645
00:50:34,160 --> 00:50:35,912
اگه پاکیزو همسن مادربزرگم نباشه
646
00:50:36,080 --> 00:50:38,548
پس لااقل همسن ایلیکو هست
647
00:50:38,720 --> 00:50:41,393
And now,
all tidied up like a bride,
و حالا
عین یه عروس ترتمیز شده
648
00:50:41,560 --> 00:50:44,472
از آب شوری هم که
بهش دادیم بخوره ، ورم کرده
649
00:50:44,640 --> 00:50:46,915
پاکیزو قراره با ما بیاد بازار
650
00:50:47,480 --> 00:50:49,994
بیزارم از اینکه ازت جدا بشم پاکیزو
ولی چیکار می تونم بکنم؟
651
00:50:50,160 --> 00:50:52,549
طبق تصمیم شورای عالی فامیل
652
00:50:52,720 --> 00:50:56,076
تو باید بابت تحصیلات من قربانی بشی
653
00:51:20,280 --> 00:51:20,951
اون مُرده
654
00:51:21,120 --> 00:51:24,829
نه جونم ، فقط داره چرت میزنه
کل شبو نخوابیده
655
00:51:25,240 --> 00:51:26,355
خودش عین مُرده هاست
656
00:51:30,880 --> 00:51:33,110
اگه از این راه بریم
حتی تا فردا صبح هم نمی رسیم اونجا
657
00:51:33,280 --> 00:51:35,430
می خوام هوا تاریک بشه
بعد میتونیم بندازیمش پشت مون ببریمش
658
00:51:35,600 --> 00:51:37,795
اینجا نشستن کافیه
کمکم کن
659
00:51:37,960 --> 00:51:41,430
ایلاریون بیا اینجا
زوریکو از دُمش بگیر
660
00:51:42,120 --> 00:51:43,235
از دُم بگیرش
661
00:51:44,600 --> 00:51:49,754
اُلگا تو بهتره دم شو بگیری
زوریکو هم از شاخاش میگیره می کشه
662
00:51:49,920 --> 00:51:52,388
یادمون رفت براش آمونیاک برداریم
بو بکشه
663
00:51:52,560 --> 00:51:54,198
وای خدایا این خیلی سنگینه
664
00:51:54,360 --> 00:51:56,715
یه کم دیگه
بِکِشش
665
00:51:57,120 --> 00:51:59,953
پاچه هاش میاد اینجا
همینه
666
00:52:00,640 --> 00:52:03,712
پاکیزو بلند شو
اونوقت می تونی هرچیزی بخوای
667
00:52:03,920 --> 00:52:07,674
تو اونقدرام پیر نیستی
چرا اینقدر لنگ میزنی؟
668
00:52:09,720 --> 00:52:11,756
ادامه بده
رو به جلو
669
00:52:30,920 --> 00:52:33,593
صبر کن
صبر کن ! یادم رفت شیرشو بدوشم
670
00:52:33,760 --> 00:52:37,070
الان چطور میتونی جلوشو بگیری؟
با بدبختی راهش انداختیم
671
00:52:37,240 --> 00:52:40,277
چه بلایی سرش میاد؟
صبر کن ایلاریون
672
00:52:40,440 --> 00:52:43,671
وانستا ایلاریون -
منم میگم واستا -
673
00:52:43,880 --> 00:52:47,429
بهش گوش نده ایلاریون
حرکتش بده
674
00:52:56,760 --> 00:53:01,197
!صبر کن ! واستا
! آخه آدم باش
675
00:53:02,840 --> 00:53:04,353
خدا لعنتش کنه
676
00:53:04,520 --> 00:53:08,115
توی شهر مراقب باش
اونجا مثه دهات نیست
677
00:53:10,120 --> 00:53:11,792
بذار مرتبت کنم
678
00:53:12,920 --> 00:53:15,753
گوش کن رفیق
!لطفا واستا
679
00:53:16,120 --> 00:53:17,712
!نیگر داشت ! زوریکلو
680
00:53:26,320 --> 00:53:28,914
!مراقب باش ! بپا
ممکنه بهت لگد بزنه
681
00:53:29,080 --> 00:53:32,789
لطفا ببرش به شهر
زوریکوی ما میره اونجا درس بخونه
682
00:53:32,960 --> 00:53:35,679
برسونش اونجا
من واست جبران می کنم
683
00:53:36,040 --> 00:53:38,918
همین که رسیدی برام نامه بنویس
خدا نگهدارت باشه
684
00:53:39,080 --> 00:53:42,436
مراقب باش -
به امون خدا زوریکو -
685
00:53:42,600 --> 00:53:44,636
خجالت نکش زوریکو
چونه تو بالا بگیر
686
00:53:44,800 --> 00:53:46,552
یادت باشه
ما به تو اعتماد کردیم
687
00:53:46,720 --> 00:53:49,871
با شهری ها درگیری درست نکنیا
پسر خوبی باش -
688
00:54:20,280 --> 00:54:22,794
میشه سبدمو بذارم اینجا؟
689
00:54:28,720 --> 00:54:31,792
برو جلو
بجنب ! برو جلو دیگه
690
00:54:39,840 --> 00:54:42,229
این چه وضعشه؟
جا نیست وسایلمو بذارم
691
00:54:42,400 --> 00:54:45,915
بفرما خانم
اونور جای بیشتری هست
692
00:54:46,080 --> 00:54:47,798
بی نظمی درست نکن
693
00:54:47,960 --> 00:54:50,315
پاتو از رو سرم بردار
694
00:54:50,480 --> 00:54:53,233
پامو تمیز کردم -
پس اون یکی رو هم بذار -
695
00:54:53,400 --> 00:54:55,516
اون پنجره رو باز کن
ممکنه خفه شیم
696
00:54:55,680 --> 00:54:57,796
چمدونم کوش؟
چمدونمو دزدیدن
697
00:54:57,960 --> 00:54:59,837
اینجاست . داد بیداد نکن
698
00:55:05,480 --> 00:55:09,837
باید نوبتی نفس بکشیم
هوای کافی وجود نداره تا ما رو برسونه به تفلیس
699
00:55:10,280 --> 00:55:12,396
چرا همه جاها اشغال شده؟
700
00:55:12,560 --> 00:55:14,471
جای منم اشغال شده
خیرسرم بلیت خریدما
701
00:55:14,640 --> 00:55:16,437
خوب نگهش دار
702
00:55:19,680 --> 00:55:21,716
هل نده آقا
703
00:55:28,800 --> 00:55:31,997
بذارش بالا قبل از اینکه جاشو بگیرن
704
00:55:32,560 --> 00:55:34,790
کدوم گوری داری میری؟
705
00:57:09,120 --> 00:57:10,917
سال های دانشجویی
706
00:57:11,280 --> 00:57:14,078
شادترین اوقات تو زندگی آدمه
707
00:57:14,400 --> 00:57:15,992
کسی که دانشجو نبوده
708
00:57:16,160 --> 00:57:19,470
هیچوقت قدر نون خشکی که
روش سیر مالیدن رو نمی دونه
709
00:57:19,640 --> 00:57:23,553
لذت نمره گرفتن تو امتحان
با دزدیدن ِ سوالات
710
00:57:23,720 --> 00:57:26,393
خنکای صبح بعد از یه شب بی خوابی
711
00:57:26,560 --> 00:57:29,393
ارزش یه دوست
و غم جدا شدن از او
712
00:57:29,560 --> 00:57:31,835
و حس غروری بزرگ
713
00:57:32,000 --> 00:57:35,151
از اینکه تو ، فرد ِ ناچیز نشستی سر ِ کلاس دانشگاه
714
00:57:35,320 --> 00:57:37,629
زوریکو واشلامیدزه
715
00:57:37,840 --> 00:57:39,956
روزی میشه میای بیرون تو خیابون
716
00:57:40,120 --> 00:57:43,510
میشی مهم ترین فرد ساکن این شهر
717
00:57:43,680 --> 00:57:46,877
یه دانشجوی دانشگاه ایالتی
718
00:57:48,720 --> 00:57:50,995
بهشون میگن هیروگلیف
719
00:57:51,160 --> 00:57:54,277
چون شامل حروف نیستن
ولی علایم رونشون میدن
720
00:57:54,440 --> 00:57:56,874
واقعا؟
نظری ندارم
721
00:57:57,040 --> 00:57:58,996
من یه نمره ی (عالی ) گرفتم
میتونی تصور کنی؟
722
00:58:08,840 --> 00:58:10,831
ببخشید میشه چیزی ازتون بپرسم؟ -
بله -
723
00:58:11,000 --> 00:58:12,877
چطور میتونم زوریکو واشلامیدزه رو پیدا کنم؟
724
00:58:13,040 --> 00:58:14,996
کیو؟ -
زوریکو واشلامیدزه -
725
00:58:15,200 --> 00:58:17,191
نمی دونم -
دانشجوی سال دومه -
726
00:58:17,560 --> 00:58:19,755
نمی شناسمش -
قد بلند و خوش قیافه ست
727
00:58:19,920 --> 00:58:22,115
از یکی دیگه بپرس
728
00:58:23,120 --> 00:58:24,519
عمو ایلاریون
729
00:58:24,680 --> 00:58:27,592
زوریکلو ، پسرم -
عمو ایلاریون -
730
00:58:31,120 --> 00:58:31,791
این کیه؟
731
00:58:32,000 --> 00:58:35,913
حالت چطوره عمو ایلاریون؟
مامان بزرگم چطوره؟ ایلیکو؟
732
00:58:36,080 --> 00:58:38,196
صبر کن ! بذار نفس تازه کنم
733
00:58:38,360 --> 00:58:41,238
لطفا با عمو ایلارون ِ من آشنا بشین -
734
00:58:41,840 --> 00:58:44,070
همون عمو ایلاریون معروف ؟ -
آره خودشه -
735
00:58:44,240 --> 00:58:47,038
زوریکو خیلی از شما برامون تعریف کرده
ما کلی خندیدیم
736
00:58:47,200 --> 00:58:50,397
هی زوریکلو ! چی ِ من اینقدر خنده دار بوده؟
737
00:59:25,720 --> 00:59:29,156
من باید برم خونه . دیروقته -
خداحافظ عزیزم -
738
00:59:29,840 --> 00:59:32,673
این یه دختر شهریه ولی آهنگای روستای ما رو
خیلی قشنگ می خونه
739
00:59:32,840 --> 00:59:36,719
زود بر میگردم عمو ایلاریون
این تخت منه . میتونی دراز بکشی
740
00:59:36,880 --> 00:59:39,075
نه ، ما یه کم دیگه آواز می خونیم
741
00:59:39,240 --> 00:59:42,516
عمو ایلاریون که باشه خوش میگذره
742
00:59:42,720 --> 00:59:44,312
ببخشید فقط یه لحظه
743
00:59:49,160 --> 00:59:52,391
صدا خوبه؟ -
صدا خوبه پسر -
744
01:00:20,920 --> 01:00:23,673
زوریکو دوست داری شب ، قدم بزنی؟
745
01:00:24,000 --> 01:00:25,115
آره
746
01:00:36,640 --> 01:00:38,949
آرزو می کنم هیچوقت صبح نشه
747
01:00:39,120 --> 01:00:40,109
چرا تزیرا؟
748
01:00:40,280 --> 01:00:43,397
..خب
شب از روز قشنگتره
749
01:00:43,840 --> 01:00:46,274
شاید عاشق کسی شدی؟
750
01:00:47,560 --> 01:00:48,993
آره ، شدم
751
01:00:49,560 --> 01:00:53,075
عاشق آسمون ، ستاره ها ، این درخت
حرفمو باور نمی کنی؟
752
01:00:53,600 --> 01:00:56,068
میخوای بوسش کنم ؟ -
تودیوونه ای -
753
01:00:56,240 --> 01:00:57,958
شاید
تو چی؟
754
01:00:58,280 --> 01:01:00,475
گمونم من نرمال باشم -
نه -
755
01:01:01,840 --> 01:01:04,434
تو کور و کری
756
01:01:05,560 --> 01:01:06,879
درست نمی گم؟
757
01:01:10,520 --> 01:01:13,830
!واستا ! نگاه کن
منو میبینی؟
758
01:01:15,080 --> 01:01:16,752
تصور کن میبینم
759
01:01:17,400 --> 01:01:18,833
صدامو میشنوی؟
760
01:01:40,120 --> 01:01:41,473
پسرم
761
01:01:42,640 --> 01:01:44,949
تو حالا یک آدم تحصیلکرده ای
762
01:01:45,160 --> 01:01:48,709
اعتبار زیادی در تفلیس داری
763
01:01:50,200 --> 01:01:53,954
مدرسه ی ما نامه ای از طرف دانشگاه دریافت کرده
764
01:01:54,120 --> 01:01:56,918
اساتید ِ تو برای تحسینت
نمیتوانند واژه ای پیدا کنند
765
01:01:57,400 --> 01:01:59,197
آفرین به تو پسرم
766
01:02:00,440 --> 01:02:03,398
میدانستم که تو دنیا را شگفتزده میکنی
767
01:02:06,200 --> 01:02:09,033
مادربزرگت در این دنیا چیزی نمی خواهد
768
01:02:09,200 --> 01:02:11,668
الا اینکه تو را خوشحال ببیند
769
01:02:13,400 --> 01:02:15,868
بزودی بیست سالت میشود
770
01:02:17,200 --> 01:02:20,636
تا یک سال دیگر برایت یک عروس پیدا میکنم
771
01:02:22,760 --> 01:02:27,276
جز من چه کسی باید گهواره ی پسرت را بجنباند ؟
772
01:02:33,440 --> 01:02:37,797
بعد از ان خواهم مُرد
و جسدم را به قبرستان خواهی برد
773
01:02:39,040 --> 01:02:42,953
ولی نمی خواهم در چشمان تو اشکی ببینم
774
01:02:43,560 --> 01:02:47,269
مرا با یک سنگ دفن کن
و با ابراز ِ شادی ، پسرم
775
01:02:50,120 --> 01:02:53,271
من کار خود را در این دنیا تمام کردم
776
01:02:57,400 --> 01:03:00,676
گاو ایلیکو دو تا گوساله زاییده
777
01:03:01,520 --> 01:03:04,478
آرخیب ِ پرچونه ، روح ش را به خدا تسلیم کرد
778
01:03:05,480 --> 01:03:10,270
ماتریونا بالاخره ماکلانای سیاه سوخته اش را شوهر داد
779
01:03:11,760 --> 01:03:14,194
مِری و همه بهت سلام می رسانند
780
01:03:15,080 --> 01:03:18,789
می بوسمت
مادربزرگت : اُلگا
781
01:03:21,680 --> 01:03:24,558
حال ایلاریون خیلی بد است پسرم
782
01:03:24,800 --> 01:03:27,758
از درد چشمش شکایت میکند
مرد بیچاره خیلی عذاب می کشد
783
01:03:27,920 --> 01:03:30,115
ترس دارم از وضعیتش
784
01:03:30,680 --> 01:03:34,150
با چند تا استاد مشورت کن و کمکش کن پسرم
785
01:03:35,160 --> 01:03:35,512
ایلیکو اونقدر احمق نیست که
786
01:03:37,000 --> 01:03:40,515
نتونه فرق یه چشم شیشه ای رو
از یه چشم واقعی بفهمه
787
01:03:40,840 --> 01:03:41,875
چی؟
788
01:03:43,200 --> 01:03:44,758
هیچی
789
01:03:48,840 --> 01:03:51,400
ایلاریون اونقدری ناراحت ِ از دست دادن چشمش نبود
790
01:03:51,560 --> 01:03:55,030
که نگران دیدار قریب الوقوعش با ایلیکو بود
791
01:03:55,240 --> 01:03:57,834
این ایلاریون بود که همیشه به ایلیکو می گفت : یه چشم
و مسخره ش می کرد
792
01:03:58,000 --> 01:04:00,878
حالا چطور می تونست تو صورتش نگاه کنه ؟
793
01:04:11,080 --> 01:04:12,399
مامان بزرگ
794
01:04:15,680 --> 01:04:18,399
زوریکو ، پسرم، بالاخره اومدی
795
01:04:18,760 --> 01:04:23,197
از خودت خجالت نمی کشی؟
پاک مامان بزرگتو از یاد بردی
796
01:04:23,360 --> 01:04:26,477
وای خیلی لاغرمردنی شدی
عین یه آلوی خشک
797
01:04:26,640 --> 01:04:28,232
مامان بزرگ -
پسر من -
798
01:04:28,520 --> 01:04:32,274
شکر خدا پسرم اومده
بالاخره درسش تموم شد
799
01:04:32,440 --> 01:04:35,955
هنوز باید سه سال دیگه درس بخونم -
بیچاره مادربزرگت -
800
01:04:36,120 --> 01:04:38,429
قراره باقی عمرتو درس بخونی؟
801
01:04:38,600 --> 01:04:42,479
ای لعنت به اون معلمات
اونا واقعا ظالمن
802
01:04:42,640 --> 01:04:46,519
بهشون بگوکه تو یه مادربزرگ پیر و علیل داری
که طولانی مدت نمی تونه تنها بمونه
803
01:04:46,680 --> 01:04:48,591
شاید اجازه دادن زودتر بیای -
باشه ، می گم بهشون -
804
01:04:48,760 --> 01:04:51,354
پاک زده به سرشون
!سه سال تمام
805
01:04:51,840 --> 01:04:54,957
اُلگا لااقل به منم سلام کن
806
01:04:55,520 --> 01:04:59,069
ببخشید ایلاریون ، بخاطر این شیطون کوچولو
متوجه تو نشدم
807
01:04:59,240 --> 01:05:00,878
حالت چطوره جونم؟
808
01:05:01,920 --> 01:05:04,878
بگو بینم چشمت چطوره؟
درد می کنه؟
809
01:05:05,600 --> 01:05:08,478
چطور میتونه درد کنه؟
من چشم ندارم
810
01:05:08,640 --> 01:05:11,950
چی داری میگی آخه بیچاره؟
فکر می کنی من حالیم نیست؟
811
01:05:12,120 --> 01:05:13,872
این چشم نیست؟
812
01:05:14,240 --> 01:05:16,037
والا چی بگم اُلگا؟
813
01:05:16,200 --> 01:05:19,670
مثه بادبادکیه که رو دیوار ایلیکو آویزون شده
814
01:05:19,840 --> 01:05:22,434
چی میگی
این واقعا یه چشم شیشه ایه؟
815
01:05:22,600 --> 01:05:24,033
آره ، شیشه ایه
816
01:05:24,400 --> 01:05:29,599
بیخیالش ! تو زنده و سلامتی
ما همه که باهاتیم
817
01:05:29,760 --> 01:05:31,239
یالا بیا تو -
خسته م-
818
01:05:31,400 --> 01:05:33,436
عیب نداره
چمدون تو بیار
819
01:05:39,600 --> 01:05:41,989
میشینیم یه کم حرف میزنیم
بیا جونم
820
01:05:42,440 --> 01:05:43,555
الگا
821
01:05:43,920 --> 01:05:45,911
ایلیکو اینجاست -
موشو آتیش زدن -
822
01:05:46,080 --> 01:05:47,911
راجع به چشم ، یه کلمه هم نمیگیا -
نه بابا -
823
01:05:48,080 --> 01:05:49,638
عمو ایلیکو
824
01:05:51,040 --> 01:05:53,270
مخلص آقا معلم
825
01:05:54,480 --> 01:05:56,994
حالت چطوره؟
ببین چطور قد کشیده
826
01:05:57,880 --> 01:06:00,075
قوی عین یه گاو نر
827
01:06:00,280 --> 01:06:03,272
قبلا فقط یه طفل بودی یه گوساله تو روستا
828
01:06:03,440 --> 01:06:05,715
اوه زوریکوی عزیزم
829
01:06:05,880 --> 01:06:09,031
باید تموم استادهای تفلیس رو خل کرده باشی
830
01:06:09,240 --> 01:06:11,629
اوه درود بر ایلاریون
831
01:06:12,480 --> 01:06:13,674
چه بلایی سرت اومده؟
832
01:06:13,840 --> 01:06:16,718
تو تمام این مدت یه نامه هم ننوشتی
خجالت نمی کشی؟
833
01:06:16,880 --> 01:06:19,474
سلام ایلیکو -
سلام ایلاریون -
834
01:06:20,160 --> 01:06:24,278
خب بشین و برامون تعریف کن
تو شهر چه خبره؟
835
01:06:24,760 --> 01:06:27,115
اخبار چیه؟
اوضاع خواربار اونجا چطوره؟
836
01:06:27,400 --> 01:06:30,870
گرونه؟ ارزونه؟
ملخ دریایی آوردی؟
837
01:06:31,040 --> 01:06:33,634
ببخشید یادم رفت -
پس حواست کجا بود ؟ -
838
01:06:33,800 --> 01:06:36,268
ایلاریون ! این چیزیم یاد گرفته؟
839
01:06:36,440 --> 01:06:37,873
من که ندیدم کتاب دستش باشه
840
01:06:38,040 --> 01:06:40,508
اون باید همه چیزو با قلبش یاد بگیره
841
01:06:40,800 --> 01:06:43,314
خب بیاین یه مشروب بخوریم رفقای من
842
01:06:44,120 --> 01:06:45,712
به سلامتی ورود به خونه
843
01:06:48,920 --> 01:06:50,956
تو اصلا شرم و حیا حالیت نمیشه
844
01:06:51,120 --> 01:06:54,351
من منتظرت بودم تا بیای و
...خبرا رو بهم بگی ، اونوقت تو
845
01:06:54,600 --> 01:06:58,309
تو مثه گرگ با من برخورد می کنی
رفقا اینجوری رفتار می کنن؟
846
01:06:58,480 --> 01:06:59,959
من دیگه پاموتو این خونه نمی ذارم
847
01:07:00,120 --> 01:07:02,680
عصبانی نشو عمو ایلیکو
ما فقط خسته ایم
848
01:07:02,960 --> 01:07:06,509
خیلی خوشحال شدم که اومدی
یه کله تا اینجا دویدم
849
01:07:06,680 --> 01:07:09,638
شاید فکر می کنی بخاطر این سرکه اومدم اینجا؟
850
01:07:10,000 --> 01:07:11,831
ما می دونیم تو چرا اومدی
851
01:07:12,000 --> 01:07:15,037
پس بهم بگو فکر میکنی چرا اومدم
اون زبون ِ ناپاکت رو بچرخون
852
01:07:15,200 --> 01:07:19,591
خب ایلیکوی یه چشم
رک بگو . من تو دستای تو هستم
853
01:07:20,120 --> 01:07:22,270
بفرما منو گاز بزن
854
01:07:22,440 --> 01:07:25,398
منو بخور : جسم و روح مو
من تماما اینجام ، روبروی تو
855
01:07:25,560 --> 01:07:26,993
مردک بیچاره عقل شو از دست داده
856
01:07:27,160 --> 01:07:29,549
.عین یه سگ ، دیوونه شده
با مشروب ، چیزخورش کردی؟
857
01:07:29,720 --> 01:07:32,075
من یه مرد ِ طلا فرستادم پیشت تو تفلیس
858
01:07:32,240 --> 01:07:34,913
اونوقت تو کیو برام پس آوردی؟
یه آدم کودن خرفت
859
01:07:35,080 --> 01:07:36,229
عمو ایلیکو
860
01:07:40,400 --> 01:07:43,756
اون متوجه چیزی نشده
بی خیال عمو ایلاریون
861
01:07:45,880 --> 01:07:48,872
بیا بخوریم به سلامتی ورود به خونه
به سلامتی دیدار مون
862
01:07:49,040 --> 01:07:53,238
این یه موضوع جداست
چون تو پیرمرد ِ یه چشم رو ترسوندی
863
01:07:53,400 --> 01:07:54,958
تو هیچ رحمی تو دلت نیست؟
864
01:07:55,120 --> 01:07:57,190
به سلامتی ورود به خونه
به سلامتی دوستی مون
865
01:07:57,360 --> 01:07:59,237
امیدوارم که شاد و تندرست باشی
866
01:07:59,400 --> 01:08:00,958
به سلامتی تو زوریکلو
867
01:08:31,000 --> 01:08:33,195
زوریکلو درو باز کن
868
01:08:34,240 --> 01:08:36,196
ایلیکو ، عزیزم
869
01:08:38,880 --> 01:08:41,110
تو حتی نمی دونی که من چقدر عاشقتم
870
01:08:41,280 --> 01:08:42,508
می دونم ، می دونم
871
01:08:43,000 --> 01:08:44,479
می دونم ایلاریون
872
01:08:45,640 --> 01:08:48,518
من از چشم خودت برات عزیزترم
873
01:08:56,760 --> 01:08:57,988
ایلاریون
874
01:08:58,280 --> 01:09:00,157
چی گفتی شیطان یه چشم؟
875
01:09:00,320 --> 01:09:03,995
یادت نره برای شب ، چشمتو بذاری تو یه لیوان
876
01:09:04,920 --> 01:09:06,797
چی؟ -
هیچی -
877
01:09:07,080 --> 01:09:10,117
یالا ! با چشم جدیدت به من چشمک بزن
878
01:09:10,280 --> 01:09:12,794
ایلیکو چیگوگیدزه -
بله ، بله ، بله -
879
01:09:13,200 --> 01:09:15,475
اسم منو تکرار کن
وگرنه ممکنه یادت میره
880
01:09:15,640 --> 01:09:18,598
راستش تو خیلی خوش شانسی
چون عاشق شکاری
881
01:09:18,760 --> 01:09:20,830
حالا دیگه نیازی نیست یه چشمتو ببندی
882
01:09:21,000 --> 01:09:25,198
میتونی هرچقدر دلت خواست آتیش کنی
وبه تموم سگای توی آبادی شلیک کنی
883
01:09:25,360 --> 01:09:26,793
حتی یکی شونم از قلم ننداز
884
01:09:26,960 --> 01:09:28,951
....ایلیکو چیگوگیدزه منو وادار نکن
885
01:09:29,120 --> 01:09:32,954
ایلاریون شواردنادزه ! نزدیک من نشو
وگرنه میزنم اون قطعه ی شیشه ای تو میشکنم
886
01:09:33,120 --> 01:09:35,156
اونوقت باید دُم منو بگیری راه بری
887
01:10:04,360 --> 01:10:08,194
بیا یه سیگار بکش
گفتم بگیرش
888
01:10:12,280 --> 01:10:16,068
وقتی از بدبختی ِ تو باخبر شدم
نزدیک بود بمیرم
889
01:10:16,720 --> 01:10:20,679
ایشالا چشم دومم از کاسه در بیاد
اگه راستشو نگم
890
01:10:21,400 --> 01:10:23,436
چطور می تونست جور دیگه ای باشه؟
891
01:10:23,720 --> 01:10:26,393
بدبختی تو ، بدبختی منه
892
01:10:26,720 --> 01:10:31,236
کوری تو هم ، کوری ِ منه
این برای همه روشنه
893
01:10:31,520 --> 01:10:34,478
از من دلخور شدی مردک نادون
این انتظارو ازت نداشتم
894
01:10:34,840 --> 01:10:37,912
تو همیشه منو ( یه چشم ) صدا کردی
منم دلخور نشدم
895
01:10:38,400 --> 01:10:40,118
یه چشم شدن یه بدبختیه
896
01:10:40,280 --> 01:10:44,558
کاتازوف هم یه چشمی بود
ولی بهتر از هرکسی میتونست ببینه
897
01:10:44,760 --> 01:10:48,435
حتی اگه جفت چشمامونم از دست بدیم
برامون مساله ای نیست
898
01:10:48,600 --> 01:10:51,319
دستای همو می گیریم و روی این زمین راه می ریم
899
01:10:51,480 --> 01:10:54,313
اکه خودمون نتونیم این کارو بکنیم
این پسر ما رو راه می بره
900
01:10:54,680 --> 01:10:57,194
اونوقت تو افتادی توی افسردگی
خجالت بکش
901
01:11:02,760 --> 01:11:04,910
ایلیکو -
چیه ایلاریون -
902
01:11:05,080 --> 01:11:07,719
این ملخ دریایی رو بگیر
با شراب و حلوا می چسبه
903
01:11:07,880 --> 01:11:08,915
خیلی خب
904
01:11:09,080 --> 01:11:12,231
اینو برای تو آوردم -
میدونستم میاریش -
905
01:11:19,880 --> 01:11:21,757
صبر کن ! مسیرمون یکیه
906
01:11:28,560 --> 01:11:29,959
مامان بزرگ اُلگا
907
01:11:32,120 --> 01:11:34,190
می شه الک ترو قرض بگیریم؟
908
01:11:34,360 --> 01:11:36,271
برو ورش دار
خودت که میدونی کجاست
909
01:11:38,000 --> 01:11:40,753
!بخور ! بخور
نمیخوای؟
910
01:11:46,520 --> 01:11:47,873
دهن تو وا کن
911
01:11:56,360 --> 01:11:58,590
!بخورش گفتم
912
01:12:09,560 --> 01:12:12,199
سلام مری -
سلام زوریکو -
913
01:12:15,480 --> 01:12:16,993
ممنونم مامان بزرگ اُلگا
914
01:12:17,200 --> 01:12:18,838
بشین مری -
عجله دارم -
915
01:12:19,000 --> 01:12:21,389
برو بدرقه ش کن -
چرا؟ من لازم ندارم -
916
01:12:21,560 --> 01:12:25,314
تو لازم نداری ولی این داره
برو بدرقه ش کن زوریکو
917
01:13:08,200 --> 01:13:10,191
مری -
چیه زوریکو؟ -
918
01:13:12,400 --> 01:13:16,188
مُرادای من اونجا زیر اون درخت دفن شده
919
01:13:17,000 --> 01:13:18,274
می دونم
920
01:13:21,240 --> 01:13:23,390
مُرادای من ترو خیلی دوست داشت
921
01:13:23,840 --> 01:13:26,274
اون هیچوقت به من دندون نشون نداد
922
01:13:27,920 --> 01:13:31,959
همیشه به من می گفت
مری دختر خوبیه
923
01:13:33,160 --> 01:13:35,754
هیچ جا دختری مثه مری پیدا نمیشه
924
01:13:37,560 --> 01:13:39,676
مری دختر خوشگلیه
925
01:13:41,440 --> 01:13:45,194
هیشکی تو دنیا
چشمایی مثه مری نداره
926
01:13:47,000 --> 01:13:50,276
مری دختر خیلی مهربون و باهوشیه
927
01:13:54,760 --> 01:13:56,432
تو مُرادای منو دوست داشتی؟
928
01:13:56,720 --> 01:14:00,235
آره زوریکو
من مُرادا رو خیلی دوست داشتم
929
01:14:58,800 --> 01:15:02,315
زمان داشت با سرعتی باور نکردنی می گذشت
930
01:15:03,160 --> 01:15:07,233
اون سال دانشجویی ِ شاد داشت به آخر می رسید
931
01:15:07,880 --> 01:15:10,269
روزها دیگه شباهتی بهم نداشتن
932
01:15:10,440 --> 01:15:13,432
مثل کیک های مادربزرگم
که میون زغال می پخت
933
01:15:14,600 --> 01:15:16,750
و اون روز از راه رسید
934
01:15:31,800 --> 01:15:33,836
خب ، وقتشه -
خدانگهدار -
935
01:15:34,120 --> 01:15:34,996
خدانگهدار
936
01:15:40,680 --> 01:15:42,432
خداحافظ
937
01:15:50,000 --> 01:15:51,399
فکر کنم باید از اینور بریم
938
01:15:53,920 --> 01:15:55,956
بلیت ها دست کیه؟ -
تسیرا -
939
01:15:56,320 --> 01:15:58,709
چک کن -
ببین یادت نرفته باشه -
940
01:15:59,440 --> 01:16:00,589
تو خونه ست؟
941
01:16:01,280 --> 01:16:03,271
برداشتی شون؟ -
همینجاست -
942
01:16:05,000 --> 01:16:06,069
برو
943
01:16:07,760 --> 01:16:08,636
ترن ما اینه؟
944
01:16:08,800 --> 01:16:11,951
تسیرا ترن ِ ما اونجاست -
برو جلو ! برو جلو -
945
01:16:12,120 --> 01:16:14,270
مال ما جلوتره -
بعدی -
946
01:16:15,720 --> 01:16:16,470
این یکیه
947
01:16:16,880 --> 01:16:20,111
چی شده؟
عجله کنید
948
01:16:20,480 --> 01:16:21,629
این یکیه؟
949
01:16:24,760 --> 01:16:26,796
کمک کن بیام بالا -
بیا -
950
01:16:29,880 --> 01:16:31,393
بده بیاد -
951
01:16:38,240 --> 01:16:41,232
زوریکو اون چمدونو بده من
میذارمش تو کوپه تسیرا
952
01:17:09,840 --> 01:17:11,034
زوریکو
953
01:17:11,840 --> 01:17:13,159
چیه تسیرا؟
954
01:17:14,760 --> 01:17:17,638
پس تو می خوای بری روستا؟ -
آره -
955
01:17:19,640 --> 01:17:21,312
برای دیدن من میای؟
956
01:17:25,040 --> 01:17:26,712
چرا هیچی نمی گی؟
957
01:17:28,240 --> 01:17:31,118
زوریکو چرا جوابمو نمیدی؟
958
01:17:35,360 --> 01:17:36,270
زوریکو
959
01:17:36,440 --> 01:17:39,079
تسیرا تو دختر خیلی خوبی هستی
960
01:17:39,240 --> 01:17:41,117
همین الان اینو گفتی بهم
961
01:17:41,280 --> 01:17:43,316
تسیرا تو عاشق من نیستی
962
01:17:43,480 --> 01:17:46,631
فقط فکر میکنی که عاشقمی
حرفمو باور کن
963
01:17:46,800 --> 01:17:47,915
نه زوریکو
964
01:17:48,080 --> 01:17:52,278
باورم نمیشه دختری مثه تو
بتونه عاشق من باشه
965
01:17:52,440 --> 01:17:53,555
تو خیلی از من سَری
966
01:17:53,720 --> 01:17:56,996
اینو میدونم تسیرا
حالا همه چیو می دونم
967
01:17:57,240 --> 01:18:00,198
بعضی وقتا پیش خودم فکر می کردم عاشق تو هستم
968
01:18:00,360 --> 01:18:03,636
ولی اینطور نیست
مافقط اینو تصور می کنیم
969
01:18:04,320 --> 01:18:08,279
باید اینو زودتر بهت می گفتم
ولی خودمم نمی تونستم ازش سردرآرم
970
01:18:08,640 --> 01:18:11,473
نمی دونم چرا اینجوری شد
ولی من عاشق دختر دیگه ای هستم
971
01:18:11,840 --> 01:18:13,512
بیشتر از هر کس دیگه ای
972
01:18:14,320 --> 01:18:15,799
اسمش مِریه
973
01:18:18,720 --> 01:18:21,996
من عاشقشم و تا آخر عمرمم عاشقش می مونم
974
01:19:47,960 --> 01:19:49,757
من اومدم
سلام
975
01:19:49,920 --> 01:19:51,717
سلام -
سلام -
976
01:19:53,360 --> 01:19:54,759
چی شده؟
977
01:19:55,480 --> 01:19:59,155
دیروز حالش خیلی بد شد
فکر کردیم تا صبح دووم نمیاره
978
01:19:59,480 --> 01:20:02,392
تلگرام دستت رسید؟ -
کدوم تلگرام؟ -
979
01:20:02,560 --> 01:20:05,757
برات یه تلگرام فرستادیم
دیروز حالش خیلی بد بود
980
01:20:07,120 --> 01:20:08,712
صبر کن ! خوابیده
981
01:20:17,320 --> 01:20:22,269
ایلاریون دارم خواب میبینم
یا واقعا صدای پسرمو می شنوم؟
982
01:20:22,440 --> 01:20:25,273
منم مامان بزرگ -
پسر عزیزم
983
01:20:27,520 --> 01:20:29,033
عزیز دلم
984
01:20:30,240 --> 01:20:32,196
قلبت حسش کرد
985
01:20:32,680 --> 01:20:36,878
فکر کردی مادر بزرگت تا ابد زنده می مونه؟
986
01:20:37,040 --> 01:20:38,519
این حرفو نزن مامان بزرگ
987
01:20:38,680 --> 01:20:41,274
عمر من به سر رسیده پسر جون
988
01:20:43,120 --> 01:20:46,476
مادربزرگت دیگه قرار نیست از جاش پا شه
989
01:20:47,880 --> 01:20:50,189
هیچ کاریش نمی شه کرد
وقتش رسیده
990
01:20:50,800 --> 01:20:53,712
من هشتاد سال این زمینو سنگین کردم
991
01:20:54,320 --> 01:20:58,598
هشتاد سال شوخی نیست
ولی باز برای زندگی ، اشتیاق دارم
992
01:20:58,760 --> 01:21:00,591
آدما دلای حریصی دارن
993
01:21:00,760 --> 01:21:03,797
هرچقدرم که عمر ِ طولانی کرده باشن
باز هیچی بس شون نیست
994
01:21:04,560 --> 01:21:07,074
خجالت می کشم اینو اعتراف کنم پسرم
995
01:21:07,400 --> 01:21:11,916
که دوست داشتم یه کم بیشتر عمر کنم
ولی تقدیر من این نیست
996
01:21:12,080 --> 01:21:16,278
دست بردار الگا
تو از ده تا آدم مثه ما بیشتر عمر میکنی
997
01:21:16,440 --> 01:21:18,192
ایلاریون شواردنادزه
998
01:21:18,880 --> 01:21:21,838
اول اشکاتو پاک کن
بعد جوک بگو
999
01:21:25,400 --> 01:21:27,914
پسر ِ من درس شو تموم کرد؟
1000
01:21:28,080 --> 01:21:29,308
آره مامان بزرگ
1001
01:21:48,040 --> 01:21:49,792
حالا به حرفم گوش بده
1002
01:21:50,680 --> 01:21:53,638
اونا رو میبینی؟
ایلیکو و ایلاریونو؟
1003
01:21:54,480 --> 01:21:56,550
اونا رو از دست نده پسر
1004
01:21:56,920 --> 01:21:58,876
همیشه به حرفاشون گوش بده
1005
01:21:59,600 --> 01:22:02,717
هیچوقت نمیتونی اون همه کار خوبی که اونا
1006
01:22:03,160 --> 01:22:06,038
برات کردن تلافی کنی
1007
01:22:06,440 --> 01:22:07,919
هیچ قولی نده
1008
01:22:08,280 --> 01:22:11,033
فقط همونقدری که دوستت دارن
دوست شون داشته باش
1009
01:22:12,280 --> 01:22:16,796
یالا ایلیکو و ایلاریون
برین بیرون
1010
01:22:17,760 --> 01:22:20,479
منو با زوریکلو تنها بذارین
1011
01:22:22,040 --> 01:22:24,793
بیا اینجا پسرم
میخوام ماچت کنم
1012
01:22:26,840 --> 01:22:28,956
پسر عزیزم
1013
01:22:35,720 --> 01:22:38,757
خب حالا برو زوریکلو
1014
01:22:39,280 --> 01:22:41,191
منو تنها بذار
1015
01:22:42,800 --> 01:22:44,677
برو پسرم
1016
01:22:46,200 --> 01:22:47,235
برو
1017
01:22:55,720 --> 01:22:57,790
ای قادر متعال
1018
01:22:59,040 --> 01:23:00,996
ای خدای بخشنده
1019
01:23:02,640 --> 01:23:06,394
مادر مقدس ، ای مریم باکره
1020
01:23:08,120 --> 01:23:12,352
نسبت به جسم و خون من
بخشش تو از دست نده
1021
01:23:13,720 --> 01:23:15,472
زوریکلوی من
1022
01:23:16,640 --> 01:23:18,471
و اولادش
1023
01:23:19,920 --> 01:23:22,673
تو بدبختی هاش دستتو پیش بیار
1024
01:23:23,720 --> 01:23:25,870
تاریکی رو پیش روش روشن کن
1025
01:23:27,080 --> 01:23:30,231
و بهش عمر طولانی بده
1026
01:23:47,360 --> 01:23:50,113
من ایلیکو و ایلاریون رو می برم
1027
01:23:50,920 --> 01:23:52,876
و همه مون با هم زندگی می کنیم
1028
01:23:53,520 --> 01:23:59,516
من ، ایلیکو ، ایلاریون
و مری
1029
01:24:02,360 --> 01:24:04,715
من بچه های زیادی خواهم داشت
1030
01:24:05,600 --> 01:24:08,319
نوه
و نتیجه
1031
01:24:09,200 --> 01:24:10,872
و همینطور بچه های اونا
1032
01:24:11,480 --> 01:24:13,596
و ما کل آبادی رو درست می کنیم
1033
01:24:14,600 --> 01:24:16,875
بعدش حتی بیشترم میشیم
1034
01:24:17,120 --> 01:24:19,759
و کل جهان مال ما میشه
1035
01:24:20,080 --> 01:24:22,071
ما کل جهانیم
1036
01:24:22,440 --> 01:24:25,796
و ما هیچوقت نمی میریم
هیچوقت تموم نمی شیم
1037
01:24:26,280 --> 01:24:28,510
و برای ما آخر ِ کاری وجود نخواهد داشت
1038
01:24:33,960 --> 01:24:47,316
تــــــرجــــمــــــه و زيــــــرنويـــــــس
MAZDOSHT / مزدُشت
1039
01:24:49,960 --> 01:24:59,316
ما را از طریق کانال تلگرامی ِ *** ناسینما *** دنبال کنید
http://Telegram.me/NAcinema
1040
01:25:01,960 --> 01:25:30,316
برای دانلود عناوین بیشتر به سایت ( فیلم بین ) مراجعه فرمایید
filmbin.site
100485