All language subtitles for Femme 2023

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,059 --> 00:01:02,943 Wait, it's hard, get the towel. 2 00:01:03,193 --> 00:01:03,976 Let's go, babe. 3 00:01:04,342 --> 00:01:04,658 You ready? 4 00:01:05,042 --> 00:01:05,242 Yeah. 5 00:01:05,775 --> 00:01:06,375 Oh, God. 6 00:01:06,925 --> 00:01:08,242 Come on, we need to get a deal. 7 00:01:08,692 --> 00:01:09,592 Come on, squeeze in. 8 00:01:09,991 --> 00:01:11,624 You know his daddy wanted him to be a surgeon. 9 00:01:12,141 --> 00:01:14,224 Luckily, your daddy likes me just the way I do. 10 00:01:14,324 --> 00:01:15,057 Oh, my God. 11 00:01:15,758 --> 00:01:16,023 Oh, my God. 12 00:01:16,240 --> 00:01:16,440 Help us. 13 00:01:16,773 --> 00:01:18,190 And we're in, oh, my God. 14 00:01:18,473 --> 00:01:18,823 God! 15 00:01:21,090 --> 00:01:21,956 I can't believe there's a party. 16 00:01:31,088 --> 00:01:38,937 I'm going to go watch up front, break a leg. 17 00:01:38,937 --> 00:01:39,670 Oh, my God. 18 00:01:39,670 --> 00:01:41,819 I love that phrase when I'm wearing heels. 19 00:01:42,652 --> 00:01:42,853 Bang. 20 00:01:43,886 --> 00:01:45,036 Bye. 21 00:01:53,267 --> 00:01:53,484 What? 22 00:01:55,184 --> 00:01:56,584 Oh, my God, friends kiss. 23 00:01:56,984 --> 00:01:57,384 I didn't say anything. 24 00:01:57,417 --> 00:02:01,166 Anton, babe, how long do I have left? 25 00:02:02,250 --> 00:02:02,916 About 20 minutes. 26 00:02:05,565 --> 00:02:05,932 What? 27 00:02:06,915 --> 00:02:08,148 We just talked up there. 28 00:02:08,148 --> 00:02:08,832 Look down. 29 00:02:10,147 --> 00:02:11,014 I see that, right? 30 00:02:11,431 --> 00:02:11,848 Okay, good. 31 00:02:12,448 --> 00:02:12,964 Down to the left. 32 00:02:13,381 --> 00:02:13,831 Look at that. 33 00:02:30,411 --> 00:02:31,961 Oh, you scared him away. 34 00:02:32,445 --> 00:02:33,078 It's cute, babe. 35 00:06:30,388 --> 00:06:31,104 Hey, what do you say? 36 00:06:33,020 --> 00:06:33,720 You talk to me. 37 00:06:33,987 --> 00:06:34,187 Thanks. 38 00:06:35,220 --> 00:06:35,804 Hey, what do you say? 39 00:06:35,804 --> 00:06:36,220 Thanks, please. 40 00:06:38,069 --> 00:06:39,136 Do you want to say that to my face? 41 00:06:39,586 --> 00:06:41,203 She's a big man in his high heels. 42 00:06:41,669 --> 00:06:42,519 Turn around and say that. 43 00:06:44,118 --> 00:06:45,735 All right, turn around then. 44 00:06:46,902 --> 00:06:47,585 Turn around. 45 00:06:50,234 --> 00:06:55,000 I said, how are you going to call me a faggot in front of all of your friends when I call you checking me out earlier? 46 00:07:00,833 --> 00:07:03,315 You lot know each other. 47 00:07:03,565 --> 00:07:04,165 Fuck off, man. 48 00:07:04,165 --> 00:07:04,732 He's chatting shit. 49 00:07:05,915 --> 00:07:08,914 Babes, don't bother messaging me later when you're looking for 50 00:07:08,914 --> 00:07:12,464 a dick to suck, because you and your don't touch the size dick. 51 00:07:13,097 --> 00:07:13,563 No, my type. 52 00:07:14,480 --> 00:07:15,480 Oh, fuck. 53 00:07:15,613 --> 00:07:16,330 Hey, hey, hey. 54 00:07:16,613 --> 00:07:17,496 Hold that for me, yeah? 55 00:07:17,496 --> 00:07:18,463 Hold that for me. 56 00:07:18,463 --> 00:07:19,013 Oh, he's gone. 57 00:07:19,362 --> 00:07:20,112 What's going on? 58 00:07:20,362 --> 00:07:21,062 All right, we're on. 59 00:07:21,062 --> 00:07:21,462 We're on. 60 00:07:21,462 --> 00:07:21,662 Come. 61 00:07:25,361 --> 00:07:25,711 Hey. 62 00:07:25,711 --> 00:07:26,011 Hey. 63 00:07:26,395 --> 00:07:28,028 All right, come on, man. 64 00:07:29,028 --> 00:07:30,211 What are you going to do, bro? 65 00:07:30,361 --> 00:07:32,577 This man-woman humiliated you. 66 00:07:32,927 --> 00:07:33,860 Where are you going? 67 00:07:36,810 --> 00:07:37,459 Turn around, then. 68 00:07:37,526 --> 00:07:39,359 Turn around and smile for the camera, please. 69 00:07:39,393 --> 00:07:40,726 Turn around if you're a fucking man. 70 00:07:41,159 --> 00:07:42,176 Hey, fuck your mother, man. 71 00:07:42,959 --> 00:07:43,458 What did I say? 72 00:07:43,458 --> 00:07:44,192 I said turn around. 73 00:07:45,458 --> 00:07:45,991 Fuck off! 74 00:07:46,925 --> 00:07:47,858 Oh, fuck off. 75 00:07:48,408 --> 00:07:49,307 Holy shit. 76 00:07:49,724 --> 00:07:49,974 Fuck off. 77 00:07:50,557 --> 00:07:51,324 Get out of there. 78 00:07:51,524 --> 00:07:52,524 Get your big man. 79 00:07:52,524 --> 00:07:53,590 Get your big man. 80 00:07:53,590 --> 00:07:55,223 Why you wearing a fucking dress, bro? 81 00:07:55,223 --> 00:07:56,456 You're a fucking big man, right? 82 00:07:56,756 --> 00:07:58,856 All right. 83 00:07:59,456 --> 00:08:00,489 Get all your names. 84 00:08:01,255 --> 00:08:02,255 Get all your fucking names. 85 00:08:02,822 --> 00:08:03,872 Don't do fucking these. 86 00:08:04,172 --> 00:08:04,689 Fuck, stop it. 87 00:08:04,972 --> 00:08:06,322 Get your fucking dress up. 88 00:08:06,322 --> 00:08:07,571 Get your fucking dress up. 89 00:08:07,571 --> 00:08:07,888 That's it. 90 00:08:08,288 --> 00:08:08,554 That's it. 91 00:08:09,071 --> 00:08:09,404 You're getting all these-- 92 00:08:09,671 --> 00:08:10,487 You're not here, you're not. 93 00:08:10,954 --> 00:08:11,954 You didn't say that to me, eh? 94 00:08:12,021 --> 00:08:12,870 You didn't say that to me? 95 00:08:13,753 --> 00:08:15,470 Bro, F is holding, holding, man. 96 00:08:16,103 --> 00:08:17,770 Who's the big man now, ah? 97 00:08:17,920 --> 00:08:19,319 Who's the fucking big man now? 98 00:08:19,352 --> 00:08:20,886 You're the fucking big man. 99 00:08:20,886 --> 00:08:22,585 I'm the fucking big man. 100 00:08:25,351 --> 00:08:26,068 You're the fucking freak. 101 00:09:07,694 --> 00:09:08,461 Lisa, get help. 102 00:09:09,361 --> 00:09:09,611 Lisa! 103 00:09:11,044 --> 00:09:12,244 All right, brother. 104 00:09:12,343 --> 00:09:15,343 Stop fucking looking and get in evidence. 105 00:09:47,521 --> 00:09:49,137 Babes? 106 00:09:50,987 --> 00:09:53,104 Babes? 107 00:09:53,104 --> 00:09:53,154 Yeah. 108 00:09:55,336 --> 00:09:58,370 I threw together this little bad girl this morning, 109 00:09:58,370 --> 00:10:01,869 so you could wear my old one if you wanted. 110 00:10:04,568 --> 00:10:06,701 I know you can pause, so don't even try it. 111 00:10:07,501 --> 00:10:08,984 I can, but I don't want to. 112 00:10:12,350 --> 00:10:13,950 Why stay here playing? 113 00:10:15,350 --> 00:10:16,533 Whatever the fuck this is. 114 00:10:16,983 --> 00:10:19,749 When you could meet that guy in real life, like the clerk. 115 00:10:20,432 --> 00:10:21,866 I don't want to be in real life. 116 00:10:22,399 --> 00:10:23,049 Portions are horrible. 117 00:10:23,466 --> 00:10:25,148 Can you look at me when I'm speaking to you? 118 00:10:25,465 --> 00:10:27,665 I'm trying to suggest with my body language 119 00:10:28,331 --> 00:10:29,864 that I don't want to start this again. 120 00:10:30,947 --> 00:10:31,280 Babes? 121 00:10:32,447 --> 00:10:34,330 It's not really the night before it's even begun yet? 122 00:10:34,330 --> 00:10:35,696 I'm trying to be a good friend. 123 00:10:35,696 --> 00:10:36,479 This isn't healthy. 124 00:10:37,179 --> 00:10:38,096 But he doesn't want to come out. 125 00:10:42,495 --> 00:10:44,195 Every time you do this, you're letting them win. 126 00:10:45,928 --> 00:10:46,128 Brilliant. 127 00:10:47,112 --> 00:10:48,427 Whatever. It's his life. 128 00:12:59,005 --> 00:13:08,121 Hi. Hi. 129 00:13:11,270 --> 00:13:13,603 Not tonight. 130 00:13:15,403 --> 00:13:16,153 You're gorgeous. 131 00:13:16,636 --> 00:13:17,169 Thank you. 132 00:13:19,902 --> 00:13:21,369 I am nine inches in thick. 133 00:13:22,501 --> 00:13:23,568 Maybe another time in there. 134 00:13:25,151 --> 00:13:26,018 That's unbeautiful. 135 00:13:45,815 --> 00:13:54,746 What did I just say? 136 00:13:55,263 --> 00:13:55,463 Alright. 137 00:13:56,096 --> 00:13:57,313 So what are you talking to me for? 138 00:13:59,295 --> 00:14:00,112 Just chill out, mate. 139 00:14:01,228 --> 00:14:03,445 Back the fuck up before I fucking slap you. 140 00:14:03,662 --> 00:14:04,128 Bloody psycho. 141 00:14:04,294 --> 00:14:05,644 You're fucking dog's break. 142 00:14:05,644 --> 00:14:06,411 You're calling, yeah? 143 00:14:06,811 --> 00:14:07,727 You're just charring us and you. 144 00:14:07,961 --> 00:14:08,494 Calm down. 145 00:14:08,811 --> 00:14:10,393 I've called it poor faggot. 146 00:14:11,593 --> 00:14:12,943 We're old faggots here, darling. 147 00:14:15,760 --> 00:14:16,809 Fucking shit hole anyway. 148 00:15:25,281 --> 00:15:26,281 Coming in. 149 00:16:19,272 --> 00:16:20,189 You got a free place? 150 00:16:21,771 --> 00:16:21,971 No. 151 00:16:48,200 --> 00:16:52,999 Keep your mouth shut. 152 00:16:58,415 --> 00:16:59,498 Fung, where the fuck did you go? 153 00:16:59,915 --> 00:17:01,099 I shit the sweat out, innit? 154 00:17:01,299 --> 00:17:02,198 You were a liability. 155 00:17:03,598 --> 00:17:04,264 Nah, mate. 156 00:17:04,264 --> 00:17:05,181 Just border your chat. 157 00:17:07,131 --> 00:17:07,798 You back of the flat? 158 00:17:08,414 --> 00:17:10,730 Nah, I'm still out waiting for this geezer, innit? 159 00:17:11,563 --> 00:17:13,130 Don't know what the fuck he thinks he's playing at. 160 00:17:13,397 --> 00:17:14,480 You need to change your art, man. 161 00:17:15,079 --> 00:17:15,612 Trust me. 162 00:17:16,579 --> 00:17:19,429 You're probably gonna go junction afterwards if you fancy it. 163 00:17:20,262 --> 00:17:21,728 Aye, yeah, I'll see how I feel. 164 00:17:22,228 --> 00:17:22,928 Aye, safe, safe. 165 00:17:52,623 --> 00:17:53,306 We'll be right here. 166 00:17:53,756 --> 00:17:54,890 Don't let no one see you coming. 167 00:18:20,002 --> 00:18:20,768 Anyone see you? 168 00:18:21,251 --> 00:18:28,050 No. What a beer. 169 00:18:31,800 --> 00:18:32,783 I'm okay, thanks. 170 00:18:34,383 --> 00:18:34,916 Shoes off. 171 00:18:59,845 --> 00:19:00,745 Shut the door. 172 00:19:03,211 --> 00:19:05,644 So what's your name? 173 00:19:07,461 --> 00:19:09,093 I don't want to hear any noise, you understand? 174 00:19:10,176 --> 00:19:11,810 You make a noise, I'm gonna copy your mouth. 175 00:19:14,059 --> 00:19:14,709 Take your clothes off. 176 00:19:19,242 --> 00:19:19,974 Good boy. 177 00:19:42,855 --> 00:19:43,288 When you're front. 178 00:20:26,697 --> 00:20:29,547 I don't wanna know. 179 00:20:31,097 --> 00:20:32,196 I don't wanna make a beer, I think. 180 00:20:34,863 --> 00:20:36,363 Don't fucking move, yeah? 181 00:20:45,244 --> 00:20:46,344 Where are you, man? 182 00:20:47,227 --> 00:20:48,794 Aye, give me a fucking minute, man. 183 00:20:49,560 --> 00:21:05,324 Aye, I need a piece. 184 00:21:20,221 --> 00:21:21,288 Who's the big man now, huh? 185 00:21:22,188 --> 00:21:23,871 Let me take the fucking dress off that shit. 186 00:22:01,748 --> 00:22:04,881 Shut up, president. 187 00:22:05,231 --> 00:22:06,381 Give me one of them. 188 00:22:06,863 --> 00:22:07,563 You're not lying. 189 00:22:07,563 --> 00:22:09,030 You're rolling fucking up, I'm good. 190 00:22:09,713 --> 00:22:11,380 Cutting up selfish lies. 191 00:22:12,313 --> 00:22:14,212 Rolling, smoking the crack cocaine. 192 00:22:16,212 --> 00:22:18,578 Hey, who's that? 193 00:22:19,078 --> 00:22:19,661 What, the son of the-- 194 00:22:20,261 --> 00:22:21,528 Someone's creeping. 195 00:22:22,128 --> 00:22:23,261 You got a girl in there. 196 00:22:24,211 --> 00:22:25,443 He's creeping. 197 00:22:26,210 --> 00:22:28,277 He's got a girl in there. 198 00:22:30,376 --> 00:22:31,109 Who's this? 199 00:22:32,809 --> 00:22:34,009 It's my mate, innit? 200 00:22:36,975 --> 00:22:38,358 What, you're not telling me you're bringing your boy over? 201 00:22:40,608 --> 00:22:41,908 You're my fucking minder now. 202 00:22:44,624 --> 00:22:45,824 That's where he's trying to keep me busy 203 00:22:45,824 --> 00:22:47,640 while some chug rubs me blind. 204 00:22:49,240 --> 00:22:49,856 What's your name, brother? 205 00:22:50,623 --> 00:22:50,906 Jules. 206 00:22:51,273 --> 00:22:52,306 You didn't know my yard, Jules? 207 00:22:53,306 --> 00:22:54,272 Just picking up, innit? 208 00:22:54,855 --> 00:22:55,272 A bit late. 209 00:22:56,205 --> 00:22:56,655 No, no. 210 00:22:57,339 --> 00:22:58,172 All right, obviously sleep. 211 00:23:00,371 --> 00:23:01,554 Where do you lot know each other from? 212 00:23:01,937 --> 00:23:02,271 Pittenville. 213 00:23:04,738 --> 00:23:05,704 Ah, scene. 214 00:23:06,520 --> 00:23:07,603 You're man with soulmates, yeah? 215 00:23:07,970 --> 00:23:09,203 Shut up, man. 216 00:23:13,202 --> 00:23:14,819 Do you want to be a Jules? 217 00:23:15,102 --> 00:23:17,951 You could come tell us some stories about Preston getting bobbed in the big house. 218 00:23:17,951 --> 00:23:19,634 I think you're funny, innit? 219 00:23:19,868 --> 00:23:20,518 No, no, no. 220 00:23:21,735 --> 00:23:22,851 You know what, I'm gonna bounce. 221 00:23:23,218 --> 00:23:24,550 Oh, rude. 222 00:23:25,150 --> 00:23:25,550 That's it. 223 00:23:26,350 --> 00:23:26,900 Inevitable. 224 00:23:27,317 --> 00:23:28,167 I'm gonna have him take his press camera. 225 00:23:34,299 --> 00:23:34,316 Press camera. 226 00:23:34,316 --> 00:23:41,165 Put your number on my phone. 227 00:23:43,314 --> 00:23:45,164 I need to get my clothes back, innit? 228 00:23:53,163 --> 00:23:53,429 Yeah. 229 00:23:56,229 --> 00:23:57,995 You gonna wait for my text, yeah? 230 00:23:59,428 --> 00:24:00,161 Yeah. 231 00:24:01,427 --> 00:24:01,911 Good boy. 232 00:24:48,286 --> 00:24:51,336 It's so good to be back. 233 00:24:51,736 --> 00:24:52,419 So good. 234 00:24:52,686 --> 00:24:54,185 I'll tell you what, that last girl was in. 235 00:24:54,485 --> 00:24:55,185 I can't help it. 236 00:28:37,715 --> 00:28:38,348 What's your mark-up? 237 00:28:39,514 --> 00:28:39,764 Exactly. 238 00:28:40,164 --> 00:28:40,847 Hard cash value. 239 00:28:40,847 --> 00:28:41,714 What is your time worth? 240 00:28:46,413 --> 00:28:47,813 So what, you just starting a new account? 241 00:28:48,079 --> 00:28:48,879 You ain't got your address? 242 00:28:54,662 --> 00:28:56,495 Yeah, listen, my mates just turned up, yeah? 243 00:28:57,162 --> 00:28:58,244 You call me tomorrow. 244 00:28:59,111 --> 00:29:00,178 Hey, hey, hey. 245 00:29:00,444 --> 00:29:00,944 All right. 246 00:29:04,177 --> 00:29:04,893 All right? 247 00:29:06,143 --> 00:29:06,510 Yeah. 248 00:29:09,259 --> 00:29:09,559 Are you? 249 00:29:27,739 --> 00:29:28,756 You going shopping just for me? 250 00:29:30,239 --> 00:29:30,406 No. 251 00:29:32,673 --> 00:29:33,905 No, I needed new stuff anyway. 252 00:29:35,805 --> 00:29:36,105 Did you now? 253 00:29:40,137 --> 00:29:42,704 I forgot your hoodie, by the way. 254 00:29:42,704 --> 00:29:42,904 Sorry. 255 00:29:43,287 --> 00:29:43,671 Keep it. 256 00:29:44,687 --> 00:29:45,670 It's a knock-off anyway. 257 00:29:46,003 --> 00:29:47,253 I don't wear that shit no more. 258 00:29:50,270 --> 00:29:52,435 If you're on a budget, though, I can get you more of that on a cheap. 259 00:29:53,552 --> 00:29:54,185 It looks real. 260 00:29:54,469 --> 00:29:54,868 That's the job. 261 00:29:58,601 --> 00:29:59,884 Fucking maniac! 262 00:30:21,130 --> 00:30:24,130 Can I get some water, potato? 263 00:30:24,130 --> 00:30:28,046 Yeah, can we get a bottle of sparkling, a pint of Brixton, and, uh... 264 00:30:28,296 --> 00:30:29,362 Can we get the wine list? 265 00:30:29,929 --> 00:30:31,096 Oh, yeah, it's at the back of the movie. 266 00:30:32,129 --> 00:30:36,278 Do you know what? A housewife would be good. 267 00:30:36,545 --> 00:30:37,028 What do you recommend? 268 00:30:37,928 --> 00:30:40,860 I mean, well, I personally like the French souvenir. 269 00:30:41,560 --> 00:30:44,127 It's a little lighter, very drinkable. 270 00:30:44,626 --> 00:30:45,343 Glass it up, please. 271 00:30:46,026 --> 00:30:46,293 Great. 272 00:30:55,092 --> 00:30:55,875 Yeah, it's all right, this place. 273 00:30:56,342 --> 00:30:57,057 No, yeah. 274 00:30:57,474 --> 00:30:58,091 It seems really nice. 275 00:30:58,091 --> 00:31:02,973 Don't worry, it's on me. No, no, no, no, no, no, no, it's on me. 276 00:31:03,890 --> 00:31:05,873 So, listen. 277 00:31:06,973 --> 00:31:08,739 It was a bit of a madness what you did the other night. 278 00:31:09,489 --> 00:31:10,339 Sorry about that. 279 00:31:10,339 --> 00:31:11,672 No, no, no, I kind of rate it still. 280 00:31:12,772 --> 00:31:14,788 It would have been a different story if you fucked up, but... 281 00:31:15,688 --> 00:31:16,588 I don't need to go into that. 282 00:31:16,988 --> 00:31:17,921 Hey, so... 283 00:31:19,138 --> 00:31:19,438 I understand. 284 00:31:21,437 --> 00:31:22,470 Can we order some food? 285 00:31:22,920 --> 00:31:23,254 Yeah. 286 00:31:23,254 --> 00:31:23,920 You hungry, yeah? 287 00:31:24,087 --> 00:31:29,253 We get a Chateau Briont, say 400, 500 grams. Rare as you go. 288 00:31:29,703 --> 00:31:29,886 Great. 289 00:31:30,286 --> 00:31:35,585 We get a smoked bone marrow, beef fat potatoes, grilled hispy, 290 00:31:35,968 --> 00:31:37,885 and a few sauces. 291 00:31:38,934 --> 00:31:39,367 Surprise me. 292 00:31:39,834 --> 00:31:40,117 Absolutely. 293 00:31:40,117 --> 00:32:03,546 Yeah. Cheers, isn't it? 294 00:32:03,546 --> 00:32:14,661 So, what is this, like... 295 00:32:15,544 --> 00:32:16,661 This is like a MO. 296 00:32:17,378 --> 00:32:18,028 My MO. 297 00:32:19,328 --> 00:32:20,977 Dinner dates with boys and men, so what is? 298 00:32:23,110 --> 00:32:24,160 Nah, not usually. 299 00:32:24,560 --> 00:32:24,760 OK. 300 00:32:25,943 --> 00:32:27,109 So, what makes me so special? 301 00:32:28,493 --> 00:32:29,509 I'll have to get back to you on that one. 302 00:32:30,342 --> 00:32:31,059 Oh, shit. 303 00:32:33,175 --> 00:32:33,525 Same. 304 00:32:35,325 --> 00:32:35,875 And I'm just... 305 00:32:37,208 --> 00:32:38,741 I'm just trying to work out what the vibe is here. 306 00:32:40,474 --> 00:32:40,874 What do you mean? 307 00:32:41,624 --> 00:32:43,673 I'm not imagining double dates with your friends anytime soon. 308 00:32:45,906 --> 00:32:46,306 You're funny. 309 00:32:49,106 --> 00:32:50,838 You keep your side of your life completely separate. 310 00:32:52,489 --> 00:32:53,422 I'm a private person. 311 00:32:53,939 --> 00:32:55,521 You know, I don't like people getting in my business. 312 00:32:57,221 --> 00:32:58,071 You got a girlfriend. 313 00:33:00,554 --> 00:33:01,254 Not at the moment, no. 314 00:33:02,420 --> 00:33:03,437 Would you like it if I did? 315 00:33:06,253 --> 00:33:06,803 Why would I like that? 316 00:33:09,402 --> 00:33:10,202 OK. 317 00:33:11,335 --> 00:33:12,236 OK. 318 00:33:12,919 --> 00:33:13,801 I see you. 319 00:33:14,001 --> 00:33:14,718 Mm-hm. Mm-hm. 320 00:33:15,018 --> 00:33:15,218 What? 321 00:33:17,101 --> 00:33:19,101 What do you think I'd do for a living? 322 00:33:23,100 --> 00:33:24,217 You think I'm a dealer, innit? 323 00:33:25,766 --> 00:33:26,449 Is that what you're into? 324 00:33:27,699 --> 00:33:29,566 You want a big man to treat you like a little bitch? 325 00:33:32,831 --> 00:33:33,365 Maybe. 326 00:33:35,948 --> 00:33:37,214 Yeah, I knew you were tight. 327 00:33:41,097 --> 00:33:43,430 Well, if that's what you're after, 328 00:33:44,096 --> 00:33:45,663 I could fill up your bingo card. 329 00:33:46,546 --> 00:33:49,328 Shot in, GBH, downtime, all of it. 330 00:33:50,095 --> 00:33:50,212 Mm-hm. 331 00:33:51,495 --> 00:33:52,145 What were you in for? 332 00:33:52,862 --> 00:33:54,712 I don't want to talk about that. 333 00:33:55,144 --> 00:33:56,894 Yes, I do. 334 00:33:58,527 --> 00:33:58,694 Cash. 335 00:34:14,091 --> 00:34:14,808 Thank you. 336 00:34:16,125 --> 00:34:16,691 Jesus. 337 00:36:11,072 --> 00:36:12,838 This is what you're after, yeah? 338 00:36:13,671 --> 00:36:15,038 You want to get fucked in the house by a thug? 339 00:36:19,070 --> 00:36:21,770 This is what you get off of. 340 00:36:23,454 --> 00:36:24,719 You answer me when I speak to you? 341 00:36:26,519 --> 00:36:26,686 Yes. 342 00:36:27,286 --> 00:36:27,736 This what? 343 00:36:29,918 --> 00:36:30,918 Yes, I want it. 344 00:37:42,423 --> 00:37:44,023 What the fuck? 345 00:37:57,421 --> 00:38:00,870 But I didn't make it myself. 346 00:38:01,453 --> 00:38:04,920 I got like, material from like, just down the road. 347 00:38:04,920 --> 00:38:06,386 It just happened once, happened, sorry. 348 00:38:11,601 --> 00:38:13,018 Sorry, I should have texted you. 349 00:38:13,068 --> 00:38:14,168 Yeah. 350 00:38:14,168 --> 00:38:16,085 Bit of a surprise. 351 00:38:16,085 --> 00:38:18,783 Playing Anton, it was meant to be like, five people. 352 00:38:22,417 --> 00:38:22,917 Where you been? 353 00:38:24,583 --> 00:38:24,999 With a friend. 354 00:38:26,833 --> 00:38:29,498 Like a friend or a date. 355 00:38:31,231 --> 00:38:34,980 Sorry, I just like, I don't know what's going on with you. 356 00:38:35,280 --> 00:38:35,847 What do you mean? 357 00:38:37,831 --> 00:38:38,014 Just miss my friend. 358 00:38:42,246 --> 00:38:42,513 Okay. 359 00:38:43,246 --> 00:38:44,363 Can I have a hug? 360 00:39:02,276 --> 00:39:02,493 No. 361 00:39:03,560 --> 00:39:03,760 Sorry. 362 00:39:04,093 --> 00:39:04,460 It's okay. 363 00:39:04,876 --> 00:39:05,009 Just, okay. 364 00:39:05,059 --> 00:39:08,292 Just find it a hug. 365 00:39:08,775 --> 00:39:08,992 I know. 366 00:39:09,259 --> 00:39:10,242 Like it's just alcohol. 367 00:39:10,591 --> 00:39:13,641 I'm just drunk and fucking hate it. 368 00:39:14,941 --> 00:39:16,574 Sorry, I'm such an idiot. 369 00:39:38,171 --> 00:39:38,537 Hi. 370 00:39:39,037 --> 00:39:39,737 I'm so lazy. 371 00:39:40,037 --> 00:39:40,703 It's just alcohol. 372 00:39:41,086 --> 00:39:42,353 I fucking hate it. 373 00:39:42,353 --> 00:39:43,186 I know, baby. 374 00:39:43,386 --> 00:39:44,003 It's the worst. 375 00:39:45,653 --> 00:39:46,435 Come on, let's go. 376 00:39:46,652 --> 00:39:47,352 Let's get you in. 377 00:42:01,680 --> 00:42:01,830 Liz? 378 00:42:05,012 --> 00:42:06,079 You got a fayon flower? 379 00:42:06,629 --> 00:42:07,546 What for? 380 00:42:09,611 --> 00:42:09,928 Cute. 381 00:42:11,028 --> 00:42:11,311 Yes. 382 00:42:11,611 --> 00:42:12,045 Love this. 383 00:42:12,328 --> 00:42:12,528 Okay. 384 00:42:12,744 --> 00:42:14,661 Do that thing where you look at me but don't look at me. 385 00:42:15,045 --> 00:42:15,477 Look at me. 386 00:42:15,477 --> 00:42:15,960 I'm shy. 387 00:42:16,394 --> 00:42:17,443 I'm so shy. 388 00:42:18,060 --> 00:42:18,727 Work it. 389 00:42:19,044 --> 00:42:19,860 Work it. 390 00:42:19,860 --> 00:42:20,360 Gorgeous. 391 00:42:23,893 --> 00:42:24,843 Cute. 392 00:42:24,843 --> 00:42:25,626 Cute. 393 00:42:25,843 --> 00:42:26,159 Cute. 394 00:42:26,159 --> 00:42:27,225 Now your face is banging. 395 00:43:00,953 --> 00:43:02,503 What the fuck? 396 00:43:03,136 --> 00:43:03,369 What? 397 00:43:04,002 --> 00:43:05,869 You don't know who's looking. 398 00:43:07,252 --> 00:43:07,369 You don't know who's looking. 399 00:43:07,369 --> 00:43:08,602 Oh, but I look cute there, right? 400 00:43:08,719 --> 00:43:09,434 No, I'm serious. 401 00:43:13,101 --> 00:43:13,268 Sorry. 402 00:43:16,117 --> 00:43:21,099 I've just been thinking about you. 403 00:43:25,583 --> 00:43:25,966 What are you up to? 404 00:43:32,997 --> 00:43:33,930 You're a glutton from one issue. 405 00:43:35,997 --> 00:43:37,397 Can I tell your friends about me? 406 00:43:39,413 --> 00:43:40,830 Can I tell your friends about me? 407 00:43:40,830 --> 00:43:41,030 No. 408 00:43:41,646 --> 00:43:42,429 What would I do? 409 00:43:43,613 --> 00:43:44,545 Who's helping me? 410 00:43:45,295 --> 00:43:46,045 Oh, my God. 411 00:43:47,012 --> 00:43:48,812 Oh, oh. 412 00:43:49,695 --> 00:43:51,694 Oh, oh. 413 00:43:52,311 --> 00:43:53,044 Oh, oh. 414 00:43:53,044 --> 00:43:53,511 Oh, God. 415 00:43:54,011 --> 00:43:54,628 Oh, oh. 416 00:43:55,411 --> 00:43:58,226 Oh, oh. 417 00:43:58,226 --> 00:44:08,358 Oh, oh. 418 00:44:09,408 --> 00:44:10,125 Same again, yeah? 419 00:44:11,525 --> 00:44:11,708 Yeah. 420 00:44:17,990 --> 00:44:20,040 Something is, yeah, I'm a nice guy. 421 00:44:21,139 --> 00:44:22,956 If you disrespect me, fuck you up. 422 00:44:23,006 --> 00:44:24,489 -You'll forget that. -Yeah? 423 00:44:25,139 --> 00:44:26,555 -I'm sick. -Are you not? 424 00:44:26,855 --> 00:44:27,122 Yeah. 425 00:44:28,988 --> 00:44:31,921 Okay, let's remember not to fuck with you then. 426 00:44:56,000 --> 00:45:03,499 What the fuck? 427 00:45:04,982 --> 00:45:05,415 Fuck you. 428 00:45:06,215 --> 00:45:06,732 Turn it off. 429 00:45:07,749 --> 00:45:09,181 What the fuck are you doing? Turn it off. 430 00:45:09,981 --> 00:45:10,998 It's off, it's off. 431 00:45:12,348 --> 00:45:13,781 Get the fuck out of my car. 432 00:45:14,114 --> 00:45:14,830 I'm sorry, I thought you were-- 433 00:45:14,830 --> 00:45:16,680 No, fuck you up. Did you think I was joking? 434 00:45:16,680 --> 00:45:17,080 No, I was-- 435 00:45:17,213 --> 00:45:18,180 Did you think I was joking? 436 00:45:18,430 --> 00:45:19,730 No, no, no, don't test me then. 437 00:45:20,979 --> 00:45:22,412 I'm sorry. 438 00:45:22,412 --> 00:45:24,879 Delete it. Delete it now. 439 00:45:26,528 --> 00:45:27,495 Are you-- 440 00:45:28,078 --> 00:45:28,911 Fuck, son of a-- 441 00:45:31,245 --> 00:45:37,444 I told you I don't want my face or nothing. 442 00:45:38,443 --> 00:45:39,926 I don't know-- I don't know you like that. 443 00:45:39,926 --> 00:45:40,793 I don't know what you're about. 444 00:45:41,976 --> 00:45:43,076 I'm sorry, man. 445 00:45:43,975 --> 00:45:44,442 It was a mistake. 446 00:45:44,992 --> 00:45:45,742 Don't do that again. 447 00:45:59,323 --> 00:45:59,973 Get in the car. 448 00:46:45,965 --> 00:46:47,932 I can get you an upgrade for that for cheap. 449 00:46:47,982 --> 00:46:50,964 5G, better camera. 450 00:46:52,281 --> 00:46:53,231 It's fine. 451 00:46:54,414 --> 00:46:57,363 No, like, I wouldn't make you pay for it or nothing. 452 00:46:59,030 --> 00:47:00,063 Okay. 453 00:47:01,962 --> 00:47:02,212 Thank you. 454 00:47:09,394 --> 00:47:10,228 I've got a temper, yeah? 455 00:47:11,961 --> 00:47:12,927 Like, 456 00:47:12,977 --> 00:47:19,493 if you shock me, I'm going to react. 457 00:47:21,526 --> 00:47:32,407 I get that. 458 00:47:35,491 --> 00:47:35,924 Yeah? 459 00:47:39,956 --> 00:47:40,956 I put you in a-- 460 00:47:43,955 --> 00:47:46,072 in a vulnerable position, though. 461 00:47:47,105 --> 00:47:47,955 I should have asked. 462 00:47:50,971 --> 00:47:51,821 It's my fault. 463 00:48:01,952 --> 00:48:02,685 I'm sorry. 464 00:48:13,950 --> 00:48:15,984 Sorry. 465 00:48:30,082 --> 00:48:30,364 Sorry. 466 00:48:42,945 --> 00:48:45,779 (heavy breathing) 467 00:49:45,069 --> 00:49:45,969 - So see you next week? 468 00:49:54,600 --> 00:49:57,933 That was nice. 469 00:50:00,249 --> 00:50:01,249 In the end. 470 00:50:03,649 --> 00:50:05,931 - Yeah? 471 00:50:07,548 --> 00:50:08,998 - Yeah. 472 00:50:12,947 --> 00:50:16,397 - Okay. 473 00:50:17,879 --> 00:50:19,079 Okay, I'll text you. 474 00:50:20,279 --> 00:50:20,979 - Okay. 475 00:50:46,692 --> 00:50:47,691 - What the fuck? 476 00:50:48,441 --> 00:50:48,958 What the fuck? 477 00:50:49,374 --> 00:50:49,741 Turn it off. 478 00:50:50,591 --> 00:50:51,291 Turn it off. 479 00:50:51,758 --> 00:50:52,124 It's off. 480 00:50:55,840 --> 00:51:02,939 - I'm just saying, if my kids look like that, 481 00:51:02,939 --> 00:51:04,572 I probably wouldn't keep putting them on Instagram. 482 00:51:04,572 --> 00:51:04,839 - Joes. 483 00:51:06,171 --> 00:51:09,138 - Yeah? 484 00:51:09,821 --> 00:51:10,571 - Where you been? 485 00:51:12,987 --> 00:51:13,437 - With a friend? 486 00:51:13,970 --> 00:51:16,287 - She told me you don't have to lie about it. 487 00:51:16,287 --> 00:51:17,686 I know you're seeing someone. 488 00:51:18,769 --> 00:51:20,736 - I just want you two to talk again. 489 00:51:21,352 --> 00:51:22,186 - Can we talk about this later? 490 00:51:22,836 --> 00:51:23,351 - No. 491 00:51:25,718 --> 00:51:26,268 Come and sit down. 492 00:51:32,617 --> 00:51:33,067 Come on. 493 00:51:39,349 --> 00:51:39,516 Okay. 494 00:51:41,565 --> 00:51:44,832 (door opens) 495 00:51:44,832 --> 00:51:45,915 - Go on then. 496 00:51:48,381 --> 00:51:50,681 - Can we just be friends again, please? 497 00:51:51,164 --> 00:51:52,813 - I've got type of yellow ones ignoring me. 498 00:51:52,813 --> 00:51:53,030 - Because... 499 00:51:55,413 --> 00:51:57,547 - Oh, I was very drunk. 500 00:51:57,547 --> 00:51:58,480 I just wanna forget it ever. 501 00:51:58,862 --> 00:51:59,862 - It's already forgotten. 502 00:52:01,712 --> 00:52:02,429 - Good. 503 00:52:02,712 --> 00:52:02,979 - Good. 504 00:52:05,228 --> 00:52:08,828 - Is that it? 505 00:52:11,560 --> 00:52:17,726 (door opens) 506 00:52:17,726 --> 00:52:29,174 - Okay, what is this energy you've brought in 507 00:52:29,174 --> 00:52:29,707 with you tonight? 508 00:52:29,957 --> 00:52:32,307 - Mm, frustration, confusion, 509 00:52:32,707 --> 00:52:34,124 a sprinkling of self-loathing. 510 00:52:34,556 --> 00:52:36,756 You know, Friday night. 511 00:52:37,256 --> 00:52:38,106 - Spill the tea, bitch. 512 00:52:39,156 --> 00:52:42,138 - Can we just get drunk? 513 00:53:03,419 --> 00:53:05,351 - I guess you summed it up. 514 00:53:06,235 --> 00:53:08,418 It's just... - History. 515 00:53:09,551 --> 00:53:12,700 - See, this is why we don't date people who hate themselves. 516 00:53:13,034 --> 00:53:14,034 - I did not get that memo. 517 00:53:14,417 --> 00:53:16,216 - I mean, not to be all Oprah about it, 518 00:53:16,216 --> 00:53:17,516 but if there's no emotional connection, 519 00:53:17,716 --> 00:53:18,832 you're just a puckered sphincter 520 00:53:18,832 --> 00:53:20,033 for him to dump his coming to. 521 00:53:23,448 --> 00:53:25,415 - Did I properly say that? 522 00:53:26,915 --> 00:53:27,131 (laughing) 523 00:53:27,131 --> 00:53:28,164 - She texted me this morning. 524 00:53:28,747 --> 00:53:29,564 (laughing) 525 00:53:40,545 --> 00:53:47,827 - So... 526 00:53:59,609 --> 00:54:01,392 Me and Toby 527 00:54:01,392 --> 00:54:06,525 have been talking about your birthday. 528 00:54:10,807 --> 00:54:12,807 Wondering how you wanna deal with that this year. 529 00:54:13,390 --> 00:54:14,707 - I was saying that this-- 530 00:54:14,707 --> 00:54:14,890 - No. 531 00:54:14,890 --> 00:54:15,657 - Sorry, sorry. 532 00:54:17,106 --> 00:54:18,023 (laughing) 533 00:54:19,806 --> 00:54:22,888 - No, obviously there's no pressure from us. 534 00:54:23,338 --> 00:54:23,722 It can be, 535 00:54:23,738 --> 00:54:30,021 it can be whatever you want it to be. 536 00:54:33,421 --> 00:54:33,886 - Hmm. 537 00:54:37,453 --> 00:54:41,085 I think I wanna get back on stage. 538 00:54:44,835 --> 00:54:47,401 - Yeah? 539 00:54:48,518 --> 00:54:50,351 - Yeah. 540 00:54:53,733 --> 00:54:53,933 - Yeah. 541 00:54:55,917 --> 00:54:57,200 - Fucking miss her. 542 00:54:58,682 --> 00:54:59,349 - And for daddy. 543 00:54:59,682 --> 00:55:00,199 - Yes. 544 00:55:01,132 --> 00:55:01,416 (laughing) 545 00:55:01,416 --> 00:55:02,832 - I miss her too. 546 00:55:04,331 --> 00:55:06,248 - No, no, she was just so, 547 00:55:06,948 --> 00:55:10,414 she was so powerful. 548 00:55:13,230 --> 00:55:14,930 It's not that it's confusing. 549 00:55:15,180 --> 00:55:15,413 It was like, 550 00:55:17,879 --> 00:55:21,046 it was like, like she was the real me and, 551 00:55:23,128 --> 00:55:24,745 and I was the performance. 552 00:55:28,977 --> 00:55:31,694 I laughed at it. 553 00:55:33,660 --> 00:55:34,210 After, you know. 554 00:55:39,142 --> 00:55:41,575 It was like I wasn't, 555 00:55:45,008 --> 00:55:46,441 it's like I wasn't worth that anymore. 556 00:55:48,241 --> 00:55:51,523 (laughing) 557 00:55:51,523 --> 00:55:52,373 - I could let her down. 558 00:55:54,007 --> 00:55:56,573 - You didn't let anyone down, babe. 559 00:55:59,239 --> 00:56:00,572 - So, 560 00:56:01,506 --> 00:56:05,271 should we be preparing for a comeback tour? 561 00:56:05,671 --> 00:56:05,871 - Oh. 562 00:56:06,688 --> 00:56:08,021 - Kyoko shows comes up. 563 00:56:46,014 --> 00:56:46,764 - You mate, you mate. 564 00:56:47,164 --> 00:56:48,731 - Get the girls in, get the girls in. 565 00:56:48,931 --> 00:56:50,014 - Come on, who's your manners? 566 00:56:50,398 --> 00:56:51,197 - Yeah, that's you, Bish. 567 00:56:51,397 --> 00:56:53,463 - Get the next one. 568 00:56:54,180 --> 00:56:55,563 - The chivalry goes a long way. 569 00:56:56,662 --> 00:56:57,179 - You're a joke. 570 00:56:57,679 --> 00:56:58,829 - You're a joke, huh? 571 00:56:59,279 --> 00:57:00,362 She finds me funny. 572 00:57:00,362 --> 00:57:00,912 - You're a Bish. 573 00:57:01,729 --> 00:57:03,111 - Oh, Preston's little mate. 574 00:57:05,528 --> 00:57:08,078 What was the name again? 575 00:57:08,793 --> 00:57:09,093 - Jules. 576 00:57:09,377 --> 00:57:10,894 - I think I Preston said he was too tired to come home. 577 00:57:11,194 --> 00:57:11,527 - Christian. 578 00:57:13,127 --> 00:57:15,059 - What are you doing there, Jules? 579 00:57:16,226 --> 00:57:18,126 - I'm just here to pick up on that. 580 00:57:19,359 --> 00:57:20,558 You know, he gets all this shit from me. 581 00:57:20,925 --> 00:57:21,775 - Don't be ripping him off. 582 00:57:24,291 --> 00:57:24,308 (laughing) 583 00:57:24,308 --> 00:57:29,724 - Hey, hey. 584 00:57:30,607 --> 00:57:31,907 - Hey, naked, guys. 585 00:57:32,190 --> 00:57:34,923 - Hey, hey, Preston, man, put some fucking clothes on. 586 00:57:34,923 --> 00:57:35,456 - Hey, come on, man. 587 00:57:35,456 --> 00:57:36,206 - We've got company. 588 00:57:37,356 --> 00:57:39,222 I swear he's trying to seduce you, Jules. 589 00:57:39,605 --> 00:57:40,622 - Preston, you got the cold ones. 590 00:57:40,622 --> 00:57:40,855 - I know. 591 00:57:41,189 --> 00:57:42,805 - I done, 40 of you lot was going loose. 592 00:57:42,805 --> 00:57:44,421 - Ah, Debs do a hissy, man. 593 00:57:44,421 --> 00:57:45,388 - Fucking psycho, man. 594 00:57:45,804 --> 00:57:50,253 - Jules, man, put some clothes on and we can get out of here. 595 00:57:50,253 --> 00:57:51,420 - Wait, wait, please don't leave me. 596 00:57:51,887 --> 00:57:52,720 Don't follow me. 597 00:57:54,653 --> 00:57:55,120 Relax. 598 00:57:55,370 --> 00:57:55,586 - Well done. 599 00:57:56,002 --> 00:57:56,202 - Yo. 600 00:57:56,669 --> 00:57:57,069 - Put that back. 601 00:57:57,602 --> 00:57:58,569 - Ah, yeah, yeah, yeah. 602 00:57:59,702 --> 00:58:01,852 - Jules. 603 00:58:05,051 --> 00:58:05,468 Jules! 604 00:58:06,651 --> 00:58:13,966 - Bro, I still have no clothes in, man. 605 00:58:14,299 --> 00:58:14,666 Bring it here. 606 00:58:14,883 --> 00:58:16,366 - You get nicked, you get nicked. 607 00:58:16,366 --> 00:58:17,149 You get nicked, Jules. 608 00:58:17,449 --> 00:58:17,966 What you be talking about? 609 00:58:17,966 --> 00:58:19,183 - How many are in church to meet, man? 610 00:58:19,183 --> 00:58:20,265 - You know, we're just about to come out. 611 00:58:20,265 --> 00:58:22,298 - No, you lot, this guy was in Pentonville with Preston 612 00:58:22,298 --> 00:58:24,081 and he's looking at me like I'm the crook. 613 00:58:24,781 --> 00:58:26,564 Are you coming into my house and being rude to me, Jules? 614 00:58:27,264 --> 00:58:27,664 - I'm not. 615 00:58:29,147 --> 00:58:31,364 - Then come and sit down, man. 616 00:58:33,746 --> 00:58:34,246 (knocking) 617 00:58:34,246 --> 00:58:43,861 - You know what, though, yeah, if you wanted weed, 618 00:58:43,894 --> 00:58:45,361 you should have come straight to the source. 619 00:58:47,011 --> 00:58:48,794 Would have given you a much better deal. 620 00:58:49,194 --> 00:58:50,260 - Come on, it's all right, man. 621 00:58:50,510 --> 00:58:51,377 Just for sleep, I've got enough. 622 00:58:51,977 --> 00:58:54,360 - How much money have you got on you now? 623 00:58:54,593 --> 00:58:56,692 - Of course, man, that's Preston's meat, bro. 624 00:58:57,392 --> 00:58:59,092 - Hush your gums, man, that ain't scary. 625 00:59:00,876 --> 00:59:01,875 Ain't gonna drop the soap. 626 00:59:01,875 --> 00:59:02,758 - Allow it, man. 627 00:59:03,558 --> 00:59:03,574 (laughing) 628 00:59:03,574 --> 00:59:05,375 - What was you inside for? 629 00:59:06,074 --> 00:59:06,475 - What? 630 00:59:07,490 --> 00:59:08,174 - Prison. 631 00:59:09,740 --> 00:59:10,107 - Oh. 632 00:59:11,790 --> 00:59:13,439 - Stay then. 633 00:59:16,572 --> 00:59:19,006 - You want a few more seconds to think about that? 634 00:59:19,006 --> 00:59:20,571 - No, no, no, I just don't want to talk about it, do I? 635 00:59:21,755 --> 00:59:24,672 - I'm not gonna lie, Jules, you don't look like the type. 636 00:59:27,704 --> 00:59:29,937 - Oh, shit, you got Streetfire on. 637 00:59:30,604 --> 00:59:32,253 - Are you a gamer, Jules? 638 00:59:32,653 --> 00:59:33,453 - Oh, yeah, I bet. 639 00:59:33,453 --> 00:59:36,053 - Well, I'm actually top 10 in the world at Streetfire. 640 00:59:36,470 --> 00:59:36,703 (laughing) 641 00:59:36,703 --> 00:59:37,768 - Oh, gee. 642 00:59:37,768 --> 00:59:38,635 - Top 10 in the room, then. 643 00:59:40,268 --> 00:59:42,602 - Top 10 in this room at Streetfire. 644 00:59:44,551 --> 00:59:45,084 - Oh, give me that. 645 00:59:45,851 --> 00:59:46,351 - You want to play? 646 00:59:46,551 --> 00:59:46,767 - Yeah. 647 00:59:47,668 --> 00:59:48,567 - I'll be each gamer's seats. 648 00:59:49,200 --> 00:59:49,500 - Jack. 649 00:59:49,700 --> 00:59:50,783 - Loud Jules, man, he's a guest. 650 00:59:51,566 --> 00:59:53,066 - Yeah, don't be sad that Jules, that's my character. 651 00:59:53,383 --> 00:59:54,683 - Have you seen a second, it comes with a lion? 652 00:59:55,599 --> 00:59:56,382 - A lion, yeah. 653 00:59:56,866 --> 00:59:57,982 - Comes with a lion as well. 654 00:59:57,982 --> 00:59:58,366 - There you go. 655 00:59:58,599 --> 00:59:59,549 - What are you laughing about, man? 656 01:00:00,132 --> 01:00:01,048 - I'm fucking laughing, man. 657 01:00:01,048 --> 01:00:02,281 - It's a fucking tiger, bro. 658 01:00:03,165 --> 01:00:04,148 - Now, let's begin. 659 01:00:04,398 --> 01:00:06,231 - Oh, Jules gonna be Chun-Li. 660 01:00:06,881 --> 01:00:09,547 (laughing) 661 01:00:09,547 --> 01:00:11,347 - You know, she's a buff cartoon, innit? 662 01:00:11,347 --> 01:00:12,047 - She is. 663 01:00:12,947 --> 01:00:14,746 Jules, Chun-Li will get it, you know. 664 01:00:15,446 --> 01:00:16,079 Fuck, you know. 665 01:00:16,079 --> 01:00:16,629 - Come on, Jack. 666 01:00:16,629 --> 01:00:19,145 - If her thighs are that big, I imagine the bunder. 667 01:00:19,145 --> 01:00:19,628 - Sizemaker. 668 01:00:20,445 --> 01:00:20,645 (engine revving) 669 01:00:20,645 --> 01:00:23,261 - Mmm, just straight in, yeah? 670 01:00:23,561 --> 01:00:24,927 - Oh, that arse. 671 01:00:25,294 --> 01:00:26,060 - Fuck, you know. 672 01:00:27,194 --> 01:00:27,361 (engine revving) 673 01:00:27,361 --> 01:00:28,260 - You know, you can have a lay-on-up. 674 01:00:28,260 --> 01:00:30,644 - I'm running, bro, I'm slapping in here as well. 675 01:00:30,893 --> 01:00:31,626 - You're dead, bro. 676 01:00:33,093 --> 01:00:33,126 (laughing) 677 01:00:33,126 --> 01:00:34,643 - I've actually fatted before. 678 01:00:34,943 --> 01:00:36,693 (laughing) 679 01:00:36,693 --> 01:00:38,159 - Just play the game, man. 680 01:00:39,542 --> 01:00:41,175 (cheering) 681 01:00:41,175 --> 01:00:43,424 - You just got perfected by a girl. 682 01:00:45,941 --> 01:00:50,540 - He's honestly always talking about he's the best. 683 01:00:50,957 --> 01:00:52,056 - Look at this guy now. 684 01:00:53,623 --> 01:00:56,356 - Restored, man, you'll make some fucking savage at this, man. 685 01:00:58,656 --> 01:00:58,739 (laughing) 686 01:00:58,739 --> 01:01:00,855 - You're flirting, you say, "Move over and over again." 687 01:01:01,338 --> 01:01:02,388 (cheering) 688 01:01:05,071 --> 01:01:06,271 (laughing) 689 01:01:07,170 --> 01:01:09,137 - You guys are so loud. 690 01:01:09,837 --> 01:01:10,420 - You're cheap, Ola. 691 01:01:10,420 --> 01:01:10,954 - Come on, Don. 692 01:01:11,070 --> 01:01:12,037 - You're bringing Trillia again, yeah? 693 01:01:12,037 --> 01:01:12,253 - Yeah. 694 01:01:12,919 --> 01:01:14,453 - You know who it's going to be, innit? 695 01:01:14,453 --> 01:01:14,953 - There you go. 696 01:01:15,353 --> 01:01:16,453 - I love you, so serious? 697 01:01:18,136 --> 01:01:18,336 (cheering) 698 01:01:18,336 --> 01:01:18,868 - Come on, Don. 699 01:01:18,868 --> 01:01:19,918 - How come you play, innit? 700 01:01:20,118 --> 01:01:21,818 - Look at Don playing with two fingers 701 01:01:21,818 --> 01:01:23,051 like he's playing a fucking piano. 702 01:01:23,718 --> 01:01:25,767 (cheering) 703 01:01:25,767 --> 01:01:26,784 - That's how you make the change, 704 01:01:27,151 --> 01:01:27,867 you make the whole game, man. 705 01:01:27,867 --> 01:01:28,884 - Oh, fuck, you're dead. 706 01:01:29,184 --> 01:01:29,817 - You're dead. 707 01:01:30,516 --> 01:01:31,450 (cheering) 708 01:01:31,450 --> 01:01:32,333 - I know. 709 01:01:32,783 --> 01:01:33,016 (laughing) 710 01:01:33,549 --> 01:01:38,065 (cheering) 711 01:01:38,065 --> 01:01:39,282 - All right, fuck off, man. 712 01:01:39,832 --> 01:01:41,465 - You know your play is repacko. 713 01:01:41,465 --> 01:01:42,165 - Yeah, I'm fucked. 714 01:01:42,165 --> 01:01:42,831 - Like, you realize. 715 01:01:43,814 --> 01:01:44,114 - Right. 716 01:01:45,547 --> 01:01:46,481 (cheering) 717 01:01:46,481 --> 01:01:48,064 - You make it stay standing, fuck. 718 01:01:48,181 --> 01:01:48,563 Stay standing. 719 01:01:48,980 --> 01:01:51,463 (cheering) 720 01:01:51,463 --> 01:01:52,463 - Damn, I'm half-taught. 721 01:01:52,730 --> 01:01:54,279 - You made it, you're long. 722 01:01:54,512 --> 01:01:55,446 - I'm a little bit sick. 723 01:01:55,446 --> 01:01:56,862 - You got two, you got two. 724 01:01:56,862 --> 01:01:57,245 - You got two. 725 01:01:57,245 --> 01:01:59,045 - The problem with the controller is you're holding it. 726 01:01:59,045 --> 01:02:00,145 - Try and get off the fucking wall. 727 01:02:00,145 --> 01:02:00,561 - That's all. 728 01:02:00,561 --> 01:02:01,011 - You're gonna grab again. 729 01:02:01,345 --> 01:02:02,028 - Trust me. 730 01:02:02,328 --> 01:02:03,145 Try, do it again. 731 01:02:03,611 --> 01:02:04,878 - You're gonna have to keep passing. 732 01:02:05,478 --> 01:02:06,660 - How does this just get bloodlust? 733 01:02:06,677 --> 01:02:08,327 Oh, no, uh-oh. 734 01:02:08,327 --> 01:02:10,027 - Don't fucking throw my stuff on the ground, 735 01:02:10,027 --> 01:02:10,710 I swear down. 736 01:02:11,394 --> 01:02:13,143 Someone pass me the fucking thing, man. 737 01:02:13,843 --> 01:02:14,509 - Bad disrespect, man. 738 01:02:14,509 --> 01:02:15,459 - I'm joking, man. 739 01:02:15,776 --> 01:02:16,576 - Fuck off, man. 740 01:02:17,359 --> 01:02:18,275 - You're not holding the wall. 741 01:02:18,275 --> 01:02:19,342 - You're doing this for the Jews, fuck. 742 01:02:19,675 --> 01:02:20,275 - Fuck this. 743 01:02:22,125 --> 01:02:22,558 (cheering) 744 01:02:23,758 --> 01:02:26,474 - Shut up, shut up, you fucking bloke. 745 01:02:27,540 --> 01:02:28,107 - What do you mean? 746 01:02:28,624 --> 01:02:29,607 - I see you losing. 747 01:02:30,539 --> 01:02:30,723 (cheering) 748 01:02:30,723 --> 01:02:32,056 - Preston, you're on my face, man. 749 01:02:32,106 --> 01:02:33,373 He's coming now, he's getting hurt. 750 01:02:33,940 --> 01:02:34,623 - Where's the ball? 751 01:02:35,173 --> 01:02:37,639 - You're gonna have to get it out of my fucking face, man. 752 01:02:39,238 --> 01:02:40,639 (cheering) 753 01:02:40,639 --> 01:02:42,471 - I'm gonna win, I'm gonna win it. 754 01:02:42,471 --> 01:02:43,271 I'll be there, I'll be there. 755 01:02:43,438 --> 01:02:45,438 I'm gonna win, I'm gonna win. 756 01:02:46,071 --> 01:02:47,970 (cheering) 757 01:02:47,970 --> 01:02:48,653 - Oh, man. 758 01:02:49,003 --> 01:02:49,603 - Fuck off, man. 759 01:02:50,003 --> 01:02:51,236 - This guy's trying to cheat. 760 01:02:51,236 --> 01:02:52,403 - It was so close, though. 761 01:02:52,403 --> 01:02:53,570 - This guy's fucking cheating. 762 01:02:53,869 --> 01:02:54,535 - What's in this shit? 763 01:02:55,102 --> 01:02:56,652 - I told you this guy was crazy. 764 01:02:57,202 --> 01:02:58,035 (chattering) 765 01:03:03,401 --> 01:03:12,532 (chattering) 766 01:03:12,532 --> 01:03:14,466 - Like, see me fucking meet up? 767 01:03:15,949 --> 01:03:16,449 - Kinda, yeah. 768 01:03:18,748 --> 01:03:22,165 We can get out of there now if you want. 769 01:03:24,014 --> 01:03:26,697 - We could go fucking around. 770 01:03:29,247 --> 01:03:29,913 - No, mate. 771 01:03:32,063 --> 01:03:33,646 - Jules, grab me a beer, man. 772 01:03:33,946 --> 01:03:34,646 - There's none left. 773 01:03:34,963 --> 01:03:36,312 - Fucking Preston, man. 774 01:03:36,312 --> 01:03:37,945 Buy your own fucking beers, man. 775 01:03:37,945 --> 01:03:38,829 - First one I've had. 776 01:03:38,829 --> 01:03:40,762 - Keep driving around in your uncle's BMW. 777 01:03:41,112 --> 01:03:42,161 - Mate, why you being a dickhead? 778 01:03:43,527 --> 01:03:43,544 (laughing) 779 01:03:43,544 --> 01:03:44,561 - So you're a scrounger? 780 01:03:45,544 --> 01:03:46,527 Come on, you man. 781 01:03:46,527 --> 01:03:47,760 - Hey, my uncle, shall I put it off? 782 01:03:48,710 --> 01:03:49,460 - Are you trying to impress? 783 01:03:49,710 --> 01:03:50,427 - We're going out. 784 01:03:50,743 --> 01:03:51,943 I ain't staying in no dry house. 785 01:03:52,243 --> 01:03:53,626 - Focus on the game, you focus on the game. 786 01:03:53,626 --> 01:03:54,859 - Jules, you coming? 787 01:03:55,909 --> 01:03:57,409 - We can't, we got shit to do. 788 01:03:58,009 --> 01:03:59,059 - What, is that chatting to you? 789 01:03:59,708 --> 01:04:00,958 Do whatever the fuck you want, man. 790 01:04:02,858 --> 01:04:03,158 - Jules. 791 01:04:04,825 --> 01:04:06,140 - Yeah. 792 01:04:08,357 --> 01:04:08,723 You all right? 793 01:04:09,924 --> 01:04:11,057 - Come on, you lot. 794 01:04:11,057 --> 01:04:11,589 - What are you doing? 795 01:04:12,139 --> 01:04:12,389 - I'm done. 796 01:04:13,589 --> 01:04:14,689 - I'm just keeping it interesting. 797 01:04:15,506 --> 01:04:16,423 - Hey, Lydian, come in, yes? 798 01:04:16,956 --> 01:04:17,238 - Check. 799 01:04:22,355 --> 01:04:24,787 - Yeah, that's Jules, yeah? 800 01:04:25,037 --> 01:04:25,287 - Yeah, he's doing it. 801 01:04:25,954 --> 01:04:26,954 - All right, let's go, some shots. 802 01:04:27,921 --> 01:04:28,720 - Yeah, yeah, shots. 803 01:04:29,436 --> 01:04:29,953 - You got him, then? 804 01:04:29,953 --> 01:04:31,019 - Yeah, come on, then. 805 01:04:31,019 --> 01:04:31,586 - Come on, come. 806 01:04:51,583 --> 01:04:56,982 - Whoa, whoa, whoa, whoa. 807 01:04:58,499 --> 01:04:59,014 - Oh, oh. 808 01:04:59,331 --> 01:05:00,281 - Oh. 809 01:05:00,648 --> 01:05:01,348 - Oh, I feel it. 810 01:05:01,798 --> 01:05:02,531 - Yeah, yeah. 811 01:05:03,981 --> 01:05:06,414 - Yell him in shirts, and watch. 812 01:05:06,414 --> 01:05:07,080 Did you see the back? 813 01:05:07,513 --> 01:05:08,380 - I feel it. 814 01:05:09,197 --> 01:05:09,213 (laughing) 815 01:05:09,213 --> 01:05:09,997 - She's got a husband. 816 01:05:11,546 --> 01:05:12,296 - Oh, nice. 817 01:05:12,779 --> 01:05:13,813 - Yes, I hear it. 818 01:05:15,413 --> 01:05:16,479 What a waste, man. 819 01:05:17,045 --> 01:05:17,545 Watch, watch, watch. 820 01:05:18,795 --> 01:05:19,795 (laughing) 821 01:05:19,795 --> 01:05:21,495 - Why are you so harsh, then? 822 01:05:21,495 --> 01:05:22,511 - It's like banter, innit? 823 01:05:24,611 --> 01:05:27,827 The trick is, you wanna push him right to his edge, 824 01:05:28,693 --> 01:05:29,726 and then just walk away. 825 01:05:30,910 --> 01:05:32,826 And the next time someone looks at him sideways, 826 01:05:33,076 --> 01:05:34,410 he goes full-on psycho. 827 01:05:36,892 --> 01:05:38,192 - Is it bad? 828 01:05:38,875 --> 01:05:40,025 - Yeah, you never see that, no? 829 01:05:40,208 --> 01:05:41,007 - No, no. 830 01:05:42,141 --> 01:05:43,491 - My man's like a pit bull 831 01:05:43,491 --> 01:05:45,341 that's been dropped on his head too many times. 832 01:05:46,074 --> 01:05:47,140 He's kinda funny still. 833 01:05:49,006 --> 01:05:51,307 Not for the person who's getting chunks torn out of him, no? 834 01:05:52,989 --> 01:05:53,806 - Sounds fucked. 835 01:05:54,289 --> 01:05:54,972 - Bro, sweetie. 836 01:05:55,872 --> 01:05:57,272 - Yeah, bruv, I swear to God, 837 01:05:57,322 --> 01:05:59,138 imagine that mid-year, this pub here, 838 01:05:59,638 --> 01:06:00,988 this guy comes up to you, 839 01:06:00,988 --> 01:06:02,471 just we chatting, I know I'm in it from the gym, 840 01:06:02,471 --> 01:06:03,038 but just chatting. 841 01:06:03,038 --> 01:06:04,038 - Are you chatting to the guys in the gym? 842 01:06:04,171 --> 01:06:06,787 - Man, he kept, listen, bruv, he kept that. 843 01:06:07,187 --> 01:06:08,687 That's not me, bruv, that's not me. 844 01:06:08,687 --> 01:06:09,420 That's got me in the pub. 845 01:06:09,670 --> 01:06:10,269 - Okay, okay. 846 01:06:10,269 --> 01:06:11,386 - He's in the gym, bro. 847 01:06:11,386 --> 01:06:12,086 We up, dude. 848 01:06:13,019 --> 01:06:13,219 (laughing) 849 01:06:13,486 --> 01:06:15,303 - But anyways, I'm chatting to him here, 850 01:06:15,303 --> 01:06:16,835 and there's this one girl that we chatting to 851 01:06:16,835 --> 01:06:17,568 for a couple weeks here. 852 01:06:18,285 --> 01:06:19,768 He's the only beautiful friend here. 853 01:06:20,335 --> 01:06:20,835 I'm like-- 854 01:06:20,835 --> 01:06:21,935 - He chatted to him on his side. 855 01:06:21,935 --> 01:06:22,584 - Yeah, yeah, yeah, yeah. 856 01:06:22,584 --> 01:06:23,334 I'm like, you know this girl? 857 01:06:23,784 --> 01:06:24,617 I'm tapping into this girl. 858 01:06:24,867 --> 01:06:26,684 You know this girl, man, I swear to God, 859 01:06:26,684 --> 01:06:28,067 man goes at it, I'll say that, man goes, 860 01:06:28,283 --> 01:06:30,366 show it to him, I'm like, bruv, you know who this girl is? 861 01:06:30,966 --> 01:06:32,333 I swear to God, the guy goes, 862 01:06:32,933 --> 01:06:33,966 bruv, he goes, that's my girl. 863 01:06:36,632 --> 01:06:37,099 (yelling) 864 01:06:37,099 --> 01:06:39,198 - I got me a dickhead. 865 01:06:39,915 --> 01:06:41,697 (yelling) 866 01:06:41,697 --> 01:06:44,664 - I swear to God, bruv, I swear to God, 867 01:06:45,197 --> 01:06:46,563 I'll always love bruv myself. 868 01:06:46,563 --> 01:06:47,597 Pudge you anyway, bruv. 869 01:06:47,597 --> 01:06:48,513 But whose round is it? 870 01:06:48,897 --> 01:06:49,763 - Not mine, man. 871 01:06:49,763 --> 01:06:50,013 - What? 872 01:06:50,280 --> 01:06:50,980 Whose round is it? 873 01:06:51,995 --> 01:06:52,329 - Chris. 874 01:06:53,362 --> 01:06:54,629 - I'm like, any trick question, bruv. 875 01:06:54,629 --> 01:06:55,412 Who's round is it? 876 01:06:55,562 --> 01:06:55,796 - Yeah. 877 01:06:56,579 --> 01:06:57,329 - What you up? 878 01:06:57,629 --> 01:06:58,295 - Yeah, go, yeah, go. 879 01:06:58,728 --> 01:06:59,395 - Yeah, go. 880 01:06:59,611 --> 01:07:00,028 - Joss? 881 01:07:00,595 --> 01:07:00,878 - Chris. 882 01:07:01,278 --> 01:07:02,261 - Can I dance with me? 883 01:07:03,078 --> 01:07:03,528 - What? 884 01:07:04,027 --> 01:07:05,110 - Can I dance with me? 885 01:07:05,360 --> 01:07:06,710 - What happened to me, Lydia? 886 01:07:07,560 --> 01:07:08,077 - Yeah, yeah. 887 01:07:09,077 --> 01:07:09,277 Yeah. 888 01:07:09,926 --> 01:07:10,409 - All right, Joss. 889 01:07:10,659 --> 01:07:11,609 - What, Lydia, you moved quick. 890 01:07:11,609 --> 01:07:12,093 - What, Joss? 891 01:07:12,093 --> 01:07:12,793 - That's a flop. 892 01:07:13,109 --> 01:07:13,409 - Yeah. 893 01:07:14,476 --> 01:07:14,909 - Nice. 894 01:07:15,808 --> 01:07:15,908 - Yeah. 895 01:07:15,908 --> 01:07:16,675 - You're doing pretty good. 896 01:07:16,908 --> 01:07:17,308 - Press it, man. 897 01:07:17,308 --> 01:07:17,958 - Come on, man. 898 01:07:18,058 --> 01:07:18,425 - You're the dude, bruv. 899 01:07:18,858 --> 01:07:20,908 ♪ Baby, we can do this for the night ♪ 900 01:07:21,475 --> 01:07:24,707 ( Hello Uber lock) 901 01:07:51,469 --> 01:07:53,219 ♪ Freaky girl, trying to freak you girl ♪ 902 01:07:53,219 --> 01:07:55,652 ♪ When you, when you wish you looked freaky girl ♪ 903 01:07:55,652 --> 01:07:58,201 ♪ You know, you the one that I'm taking home ♪ 904 01:07:58,201 --> 01:07:59,851 ♪ Girl, I love you, you do that for me ♪ 905 01:07:59,851 --> 01:08:03,584 ♪ We can do this for you ♪ 906 01:08:03,584 --> 01:08:05,683 (crowd chattering) 907 01:08:23,531 --> 01:08:24,447 - We need this to cool off. 908 01:08:26,364 --> 01:08:27,180 - Getting some air. 909 01:08:28,246 --> 01:08:29,396 I was just pissing me off. 910 01:08:30,179 --> 01:08:31,446 - This is a fucking dickhead. 911 01:08:32,780 --> 01:08:33,445 - Cut it, love. 912 01:08:34,662 --> 01:08:35,262 - All right. 913 01:08:41,461 --> 01:08:43,894 - What's this act you're doing? 914 01:08:44,811 --> 01:08:45,443 - You like it. 915 01:08:45,476 --> 01:08:50,093 (crowd chattering) 916 01:08:50,093 --> 01:08:50,793 - Not the ending you want. 917 01:08:54,459 --> 01:08:55,442 Yeah. 918 01:08:56,475 --> 01:08:58,075 I'm not your type. 919 01:08:59,341 --> 01:08:59,808 - Yeah. 920 01:09:03,457 --> 01:09:05,757 - You ain't a big man to treat you like a little bitch. 921 01:09:10,456 --> 01:09:11,389 - Maybe. 922 01:09:16,455 --> 01:09:18,188 - Come on then. 923 01:09:19,772 --> 01:09:20,854 Let's go. 924 01:09:27,003 --> 01:09:27,603 And you do what I say. 925 01:09:30,086 --> 01:09:31,603 - Yeah. 926 01:09:33,452 --> 01:09:34,352 - Good boy. 927 01:09:47,166 --> 01:09:50,433 (door opens) 928 01:09:54,449 --> 01:09:55,732 - Upstairs. 929 01:09:58,848 --> 01:10:00,881 Take your fucking shoes off. 930 01:10:17,428 --> 01:10:20,028 (door opens) 931 01:10:39,441 --> 01:10:40,624 - What are you doing? 932 01:10:42,774 --> 01:10:43,791 Take your clothes off. 933 01:10:46,440 --> 01:10:49,257 You know what I mean? 934 01:10:51,072 --> 01:10:52,622 When you're out there with your little friends, 935 01:10:53,972 --> 01:10:55,422 pretending to be some big man of thot, 936 01:10:57,555 --> 01:10:58,838 I want to remind her 937 01:11:00,238 --> 01:11:00,788 that really, 938 01:11:07,020 --> 01:11:08,069 you're just my little slut. 939 01:11:08,452 --> 01:11:13,968 (breathing heavily) 940 01:11:14,435 --> 01:11:15,835 - Are we gonna do what I say? 941 01:11:19,535 --> 01:11:26,166 (panting) 942 01:11:26,166 --> 01:11:30,216 (panting) 943 01:11:30,216 --> 01:11:30,466 (panting) 944 01:11:30,466 --> 01:11:31,316 (panting) 945 01:11:31,316 --> 01:11:34,049 (panting) 946 01:11:38,447 --> 01:11:45,980 (panting) 947 01:11:45,980 --> 01:12:01,211 - What's this? 948 01:12:04,927 --> 01:12:06,027 We're going to a fight. 949 01:12:08,442 --> 01:12:09,843 - Give me a name. 950 01:12:10,759 --> 01:12:12,059 I'll fuck them up. 951 01:13:47,027 --> 01:13:50,226 (door opens) 952 01:13:50,409 --> 01:13:52,509 - Ah, they're mixing all of us actually. 953 01:13:52,792 --> 01:13:53,909 They're kind of just picking trees. 954 01:13:54,625 --> 01:13:54,825 - No. 955 01:13:55,891 --> 01:13:56,491 (mumbling) 956 01:13:56,491 --> 01:13:58,525 - Toni. 957 01:13:58,808 --> 01:14:00,008 - It's a syring stress. 958 01:14:00,525 --> 01:14:01,390 - Right, right. 959 01:14:01,923 --> 01:14:02,390 Nice. 960 01:14:02,390 --> 01:14:03,790 - I asked him what to do. 961 01:14:04,207 --> 01:14:04,407 Telling. 962 01:14:04,857 --> 01:14:05,957 Morning, Wrecked. 963 01:14:06,407 --> 01:14:07,739 - You want some food? 964 01:14:08,523 --> 01:14:09,406 - Wow. 965 01:14:11,406 --> 01:14:12,239 It's quite extravagant. 966 01:14:12,523 --> 01:14:13,205 - Oh, Julius. 967 01:14:13,722 --> 01:14:14,688 Then you have guests. 968 01:14:15,988 --> 01:14:17,222 - They're keeping you against your will. 969 01:14:18,405 --> 01:14:19,637 - That's fine. 970 01:14:19,637 --> 01:14:20,387 It's food, innit? 971 01:14:21,604 --> 01:14:22,821 - We hear it was a big night. 972 01:14:24,204 --> 01:14:25,119 - Yeah, I got a little, 973 01:14:26,403 --> 01:14:27,236 a little heavy. 974 01:14:27,586 --> 01:14:28,253 He was on one. 975 01:14:29,553 --> 01:14:29,953 - Hmm. 976 01:14:30,452 --> 01:14:31,352 Hair at the dog then? 977 01:14:33,402 --> 01:14:37,218 - Preston was just telling us about his business. 978 01:14:37,451 --> 01:14:39,184 - It's just a market stall at the moment. 979 01:14:39,551 --> 01:14:41,417 I'm saving up some capital to expand. 980 01:14:41,851 --> 01:14:43,017 - And what kind of clothes is it? 981 01:14:43,550 --> 01:14:45,283 - Like street wear, skate wear. 982 01:14:46,083 --> 01:14:48,582 Like Stussy or Supreme, but not... 983 01:14:49,982 --> 01:14:53,232 I'm trying to make some connections with smaller European labels. 984 01:14:53,632 --> 01:14:54,898 Help them establish over here. 985 01:14:55,498 --> 01:14:55,815 - Cool. 986 01:14:56,248 --> 01:14:58,831 - So you're the inspiration behind Julius' new dressings? 987 01:15:00,397 --> 01:15:03,297 - Uh, nah, I think that's all them. 988 01:15:03,880 --> 01:15:04,147 - Hmm. 989 01:15:05,680 --> 01:15:07,079 - He's got good style though. 990 01:15:30,125 --> 01:15:32,608 - Hiya. 991 01:15:41,391 --> 01:15:42,740 I just wanted to say, 992 01:15:44,340 --> 01:15:47,340 sorry if I've been a bit standoffish. 993 01:15:48,806 --> 01:15:50,472 Julius is my best friend. I'm protective. 994 01:15:54,388 --> 01:15:55,705 It's been rough lately. 995 01:15:57,005 --> 01:15:59,920 Don't know if he told you about the, um, the attack. 996 01:16:00,903 --> 01:16:01,504 - The scar on his head? 997 01:16:02,087 --> 01:16:02,387 - Hmm. 998 01:16:03,087 --> 01:16:06,869 Hasn't really felt like the real jewels since then. 999 01:16:08,786 --> 01:16:13,418 All this, the clothes, the posturing, 1000 01:16:14,668 --> 01:16:15,335 I just worry. 1001 01:16:20,684 --> 01:16:22,717 We're planning a birthday thing for him. 1002 01:16:23,683 --> 01:16:24,383 You should come. 1003 01:16:26,383 --> 01:16:27,533 - Yeah? 1004 01:16:28,000 --> 01:16:30,315 - I don't know if you're asking me, probably be embarrassed, 1005 01:16:30,565 --> 01:16:33,965 but if he sort of just showed up as a surprise, 1006 01:16:34,715 --> 01:16:36,114 I think he'd be really touched. 1007 01:16:37,831 --> 01:16:40,114 And it'd be good for you to see him in his natural environment. 1008 01:16:41,563 --> 01:16:43,313 - Maybe. See what I'm doing. 1009 01:16:44,380 --> 01:16:47,579 - Give me your number. I'll text you the details. 1010 01:16:57,378 --> 01:16:59,810 - Right. 1011 01:17:02,127 --> 01:17:05,526 Last night, I was kind of mad. 1012 01:17:06,326 --> 01:17:06,559 - Yeah. 1013 01:17:08,126 --> 01:17:10,376 - I'll text you. 1014 01:18:05,366 --> 01:18:06,099 - Fuck. 1015 01:19:34,184 --> 01:19:45,550 - Come on. 1016 01:19:48,349 --> 01:19:49,932 - She's here! 1017 01:19:53,348 --> 01:19:53,798 - Come here! 1018 01:19:54,348 --> 01:19:55,831 - Happy birthday! 1019 01:19:57,781 --> 01:19:59,147 - Welcome home! 1020 01:20:00,364 --> 01:20:00,730 - Oh, my God. 1021 01:21:07,369 --> 01:21:15,218 - All right. Can I get a bit, please? 1022 01:21:22,333 --> 01:21:23,883 - What are you looking for? 1023 01:21:30,332 --> 01:21:31,465 What is he doing here? 1024 01:21:31,948 --> 01:21:33,115 - I invited him. 1025 01:21:33,115 --> 01:21:33,914 - Does Jules know? 1026 01:21:34,214 --> 01:21:34,914 - It's a surprise. 1027 01:21:36,414 --> 01:21:36,648 - Toby. 1028 01:21:37,248 --> 01:21:37,881 - What? Is this birthday? 1029 01:21:37,881 --> 01:21:39,880 - I can't see what they're trying to do here. 1030 01:21:39,880 --> 01:21:40,230 - All right. 1031 01:21:41,046 --> 01:21:41,613 - Hey! 1032 01:21:43,713 --> 01:21:45,246 So nice of you to come. 1033 01:21:46,329 --> 01:21:48,062 - I can't stay long. I've got another thing, but 1034 01:21:48,329 --> 01:21:50,212 I'd have one. Say happy birthday. 1035 01:21:51,478 --> 01:21:52,645 - Do you want me to put that in my bag? 1036 01:21:53,511 --> 01:21:53,861 - Jules. 1037 01:21:56,328 --> 01:21:57,043 Where is he at? 1038 01:21:57,810 --> 01:21:58,160 - Um... 1039 01:21:59,477 --> 01:22:00,477 I'll be on stage in a minute. 1040 01:22:01,360 --> 01:22:01,827 - On stage? 1041 01:22:02,927 --> 01:22:07,609 - Welcome back, my children, to Salasir! 1042 01:22:12,325 --> 01:22:13,575 - And... 1043 01:22:14,008 --> 01:22:14,658 Shut the fuck up. 1044 01:22:15,924 --> 01:22:18,474 Our next act left us for the summer 1045 01:22:18,474 --> 01:22:22,806 to go and sip the cocktails in the Hamptons. 1046 01:22:24,506 --> 01:22:28,139 But now... 1047 01:22:30,572 --> 01:22:31,372 she's back. 1048 01:22:32,838 --> 01:22:35,354 And if you thought that she was a bad bitch before, 1049 01:22:35,671 --> 01:22:37,037 let me tell you... 1050 01:22:37,654 --> 01:22:40,237 you are going to gag! 1051 01:22:41,053 --> 01:22:43,303 So please, give a large hand 1052 01:22:43,337 --> 01:22:48,669 and raise the roof for my friend as a queen 1053 01:22:48,669 --> 01:22:53,501 as a fucking south effra-dighty man! 1054 01:23:00,517 --> 01:23:08,865 - Hold up! Hold up! 1055 01:23:09,132 --> 01:23:09,348 Yes! 1056 01:23:10,332 --> 01:23:11,031 Yes! 1057 01:23:11,315 --> 01:23:12,915 Yes, I said, I said! 1058 01:23:13,165 --> 01:23:14,914 Yes, it's been a minute, bros. 1059 01:23:14,914 --> 01:23:16,097 What you sayin'? 1060 01:23:16,414 --> 01:23:18,430 She is broad! 1061 01:23:20,679 --> 01:23:23,996 So they say you should always lead with a joke. 1062 01:23:23,996 --> 01:23:25,429 So I'm just going to jump right in 1063 01:23:25,429 --> 01:23:28,062 with a story about my gay bastard. 1064 01:23:29,329 --> 01:23:29,928 No, no, no, no. 1065 01:23:29,928 --> 01:23:30,495 Don't panic. 1066 01:23:30,745 --> 01:23:31,412 Don't panic. 1067 01:23:31,928 --> 01:23:36,144 It all ends with us making a very steamy sex tape together. 1068 01:23:36,894 --> 01:23:38,293 No, no, no, no, no, no. 1069 01:23:38,327 --> 01:23:40,360 I know we've all seen that poem before, 1070 01:23:40,710 --> 01:23:48,242 but trust me, this guy is a very special performer. 1071 01:25:24,360 --> 01:25:25,492 - Happy birthday. - Fuck! 1072 01:25:26,292 --> 01:25:26,575 Fuck. 1073 01:25:29,625 --> 01:25:34,341 What are you doing here? 1074 01:25:36,291 --> 01:25:37,723 - Your mate invited me. 1075 01:25:37,990 --> 01:25:38,673 Surprised you. 1076 01:25:40,640 --> 01:25:47,139 - I'm not supposed to come. 1077 01:26:08,118 --> 01:26:09,068 If you're caught, I'll remember you. 1078 01:26:18,284 --> 01:26:18,784 What? 1079 01:26:25,282 --> 01:26:26,882 I don't know what you mean. 1080 01:26:29,282 --> 01:26:29,865 Don't you? 1081 01:26:30,498 --> 01:26:32,181 Because you kind of gave the joke away in your act. 1082 01:26:33,497 --> 01:26:34,997 I don't want to talk about this here. 1083 01:26:37,430 --> 01:26:39,530 Where you going? 1084 01:26:39,913 --> 01:26:44,512 - I'm a fucking psycho. - Preston. 1085 01:26:44,796 --> 01:26:46,212 You fucking psycho, Preston. 1086 01:26:46,895 --> 01:26:48,196 You can make fucking fun of me. 1087 01:26:48,629 --> 01:26:51,661 - Please, just calm down. - Oh, what? 1088 01:26:52,111 --> 01:26:53,611 Stay the fuck away from me. 1089 01:26:54,128 --> 01:26:57,077 Shut the fuck up. 1090 01:26:57,377 --> 01:26:58,493 Shut the fuck up. 1091 01:26:58,877 --> 01:26:59,760 Shut the fuck up. 1092 01:27:01,876 --> 01:27:02,909 Shut the fuck up. 1093 01:27:02,909 --> 01:27:03,276 Shut the fuck up. 1094 01:27:05,293 --> 01:27:07,192 Who did you show the video to? 1095 01:27:08,275 --> 01:27:09,508 Don't fucking lie to me. 1096 01:27:09,725 --> 01:27:11,058 I'm going to take my hand away, yeah? 1097 01:27:11,408 --> 01:27:13,307 If you scream, I will fucking got you. 1098 01:27:13,307 --> 01:27:14,157 You understand me, yeah? 1099 01:27:15,274 --> 01:27:16,957 Who did you show it to? 1100 01:27:18,257 --> 01:27:19,206 Don't fucking lie to me. 1101 01:27:19,273 --> 01:27:21,389 Don't fucking lie to me. 1102 01:27:22,290 --> 01:27:23,823 If you lie to me... 1103 01:27:23,823 --> 01:27:24,755 I loved it. 1104 01:27:28,305 --> 01:27:30,455 I know you know. 1105 01:27:31,354 --> 01:27:32,404 I don't think it's what you're thinking. 1106 01:27:33,288 --> 01:27:34,454 Don't wear me up. 1107 01:27:34,454 --> 01:27:36,254 - Wear down. - Let me explain. 1108 01:27:36,570 --> 01:27:38,087 Explain what? Explain what? 1109 01:27:38,087 --> 01:27:38,986 You tried to fuck me up. 1110 01:27:38,986 --> 01:27:40,720 I didn't. I didn't. I couldn't do it. 1111 01:27:41,087 --> 01:27:42,669 You couldn't go for it. You expect me to believe that? 1112 01:27:42,869 --> 01:27:44,902 - You expect me to believe that? - I don't hurt you, yeah, but I couldn't. 1113 01:27:44,902 --> 01:27:46,752 - But what? - I just feel sorry for you. 1114 01:27:46,752 --> 01:27:46,802 - But what? - I just feel sorry for you. 1115 01:27:46,802 --> 01:27:50,401 - But what? - I just feel sorry for you. 1116 01:27:50,401 --> 01:27:51,368 You felt sorry for me. 1117 01:28:00,266 --> 01:28:01,199 That's my phone. 1118 01:28:02,266 --> 01:28:03,999 Come here for them, back off. 1119 01:28:48,275 --> 01:29:00,039 No. 1120 01:29:32,901 --> 01:29:33,634 Fuck's sake! 1121 01:29:33,901 --> 01:29:35,733 Fuck the fuck! 1122 01:29:37,250 --> 01:29:38,633 I'm fucking wearing it! 1123 01:29:38,850 --> 01:29:39,966 Come in, fucking lie! 1124 01:29:41,799 --> 01:29:42,432 Fuckin' lie! 1125 01:29:48,881 --> 01:29:57,430 Get the fuck out of here. 1126 01:29:57,430 --> 01:29:58,580 Fuck it, lie. 1127 01:30:00,246 --> 01:30:01,246 You're so cute. 1128 01:30:02,296 --> 01:30:02,679 Fuck. 71322

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.