Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:01:30,520 --> 00:01:31,199
It's me
3
00:01:35,600 --> 00:01:36,639
How did you get in here
4
00:01:38,600 --> 00:01:39,199
They
5
00:01:39,960 --> 00:01:40,960
They did it to her
6
00:01:40,960 --> 00:01:42,120
Never let her in
7
00:01:43,479 --> 00:01:44,279
Then what should I do
8
00:04:30,160 --> 00:04:31,559
Do you believe in the world
9
00:04:32,720 --> 00:04:33,439
I don't believe it
10
00:04:34,559 --> 00:04:36,639
From the day she left
11
00:04:37,120 --> 00:04:38,160
I only believe in myself
12
00:04:39,800 --> 00:04:40,999
For a lot of people
13
00:04:41,720 --> 00:04:42,639
College entrance
14
00:04:42,720 --> 00:04:43,720
It means life
15
00:04:43,720 --> 00:04:45,199
A new chapter is about to open
16
00:04:46,800 --> 00:04:47,639
But in my eyes
17
00:04:48,879 --> 00:04:50,240
Everything is dull
18
00:04:51,319 --> 00:04:52,319
For the future
19
00:04:53,280 --> 00:04:54,519
I don't have any expectations
20
00:05:18,079 --> 00:05:19,720
Good morning, babies
21
00:05:20,480 --> 00:05:21,519
Starting today
22
00:05:21,519 --> 00:05:23,079
Xiaoya is a freshman
23
00:05:24,720 --> 00:05:25,160
What
24
00:05:25,759 --> 00:05:26,319
There is a
25
00:05:26,319 --> 00:05:27,199
Beautiful little sister
26
00:05:29,639 --> 00:05:30,399
This classmate
27
00:05:30,720 --> 00:05:31,720
Are you a freshman, too
28
00:05:32,040 --> 00:05:33,160
Can you talk about Jiang Hua's
29
00:05:38,399 --> 00:05:39,720
It seems that the classmate just now
30
00:05:39,759 --> 00:05:40,639
A little shy
31
00:05:40,959 --> 00:05:41,759
But it doesn't matter
32
00:05:41,959 --> 00:05:42,800
Don't leave, everyone
33
00:05:42,840 --> 00:05:43,879
Xiaoya's live broadcast room
34
00:05:44,319 --> 00:05:45,519
The first day of school
35
00:05:45,519 --> 00:05:46,920
Report with Xiaoya
36
00:05:46,920 --> 00:05:48,800
Let's swim in Jianghua together
37
00:05:49,879 --> 00:05:51,280
You are Xu Wenya
38
00:05:54,280 --> 00:05:56,120
I can't believe I'm in the same school as you
39
00:05:57,240 --> 00:05:58,319
My name is Yang Bawan
40
00:05:58,399 --> 00:05:59,399
I'm a fan of yours
41
00:06:02,040 --> 00:06:03,360
I'm at the School of Business Administration
42
00:06:03,759 --> 00:06:04,399
You
43
00:06:06,559 --> 00:06:08,120
What are you, what are you majoring in
44
00:06:09,319 --> 00:06:10,840
I perform in film and television
45
00:06:11,680 --> 00:06:12,800
Yeah yeah yeah yeah
46
00:06:12,800 --> 00:06:14,079
I know how it's possible
47
00:06:14,079 --> 00:06:14,999
Can I be in the same class as you
48
00:06:30,800 --> 00:06:31,720
Spring rain
49
00:06:37,240 --> 00:06:38,240
Yes, it is spring rain
50
00:06:39,399 --> 00:06:40,240
I've seen her
51
00:06:41,079 --> 00:06:43,160
The most cold-blooded and ruthless in seventeen
52
00:06:43,160 --> 00:06:44,199
The Great Devil
53
00:06:44,600 --> 00:06:45,199
Although I was in high school,
54
00:06:45,199 --> 00:06:46,040
Not with her
55
00:06:46,319 --> 00:06:47,120
But I know she
56
00:06:47,319 --> 00:06:48,800
She is said to be withdrawn
57
00:06:48,800 --> 00:06:49,639
Likes violence
58
00:06:49,800 --> 00:06:50,319
In the bag at any time
59
00:06:50,319 --> 00:06:51,280
They are all equipped with a hammer
60
00:06:54,199 --> 00:06:55,399
So I said you should never
61
00:06:59,079 --> 00:07:00,160
Online celebrity is different
62
00:07:00,759 --> 00:07:01,959
Master of Time Management
63
00:08:15,600 --> 00:08:16,319
Spring rain
64
00:08:24,399 --> 00:08:25,079
Spring rain
65
00:08:30,280 --> 00:08:31,160
This is the legendary
66
00:08:31,160 --> 00:08:31,879
That building
67
00:08:33,759 --> 00:08:34,800
I see a lot on the Internet
68
00:08:34,800 --> 00:08:35,680
About Jianghua College
69
00:08:35,680 --> 00:08:36,840
Legend of abandoned old buildings
70
00:08:37,720 --> 00:08:39,920
Say what is eerie and weird
71
00:08:40,439 --> 00:08:41,079
And there are
72
00:08:41,079 --> 00:08:42,319
Lots of scary stories
73
00:08:43,079 --> 00:08:44,720
In short, all kinds of versions are available
74
00:08:47,039 --> 00:08:47,480
Let's go
75
00:08:49,039 --> 00:08:49,840
By the way, spring rain
76
00:08:50,080 --> 00:08:51,440
I am also a major in elderly health care
77
00:08:51,720 --> 00:08:53,120
I didn't expect to be in your class in high school
78
00:08:53,159 --> 00:08:54,519
College is still in your class
79
00:08:55,759 --> 00:08:56,240
Is it
80
00:08:58,200 --> 00:08:58,879
Spring rain
81
00:08:59,279 --> 00:09:00,320
I just asked the teacher
82
00:09:00,320 --> 00:09:01,320
We share a bedroom
83
00:09:02,279 --> 00:09:03,600
You're not upset, are you
84
00:09:04,600 --> 00:09:05,560
I just think
85
00:09:05,720 --> 00:09:07,240
I feel safe with you
86
00:09:29,720 --> 00:09:30,600
My name is Qingyou
87
00:09:30,600 --> 00:09:31,919
It is a major in elderly health care
88
00:09:32,519 --> 00:09:33,639
That is the spring rain
89
00:09:34,120 --> 00:09:35,080
We're in the same class
90
00:09:42,120 --> 00:09:43,440
A bad songwriter
91
00:09:43,759 --> 00:09:44,879
A good singer
92
00:09:45,399 --> 00:09:46,799
They are all buffoons
93
00:09:52,360 --> 00:09:54,440
The most cold-blooded and ruthless in seventeen
94
00:09:54,440 --> 00:09:55,320
The Great Devil
95
00:09:55,879 --> 00:09:57,279
She is said to be withdrawn
96
00:09:57,279 --> 00:09:58,279
Likes violence
97
00:09:58,519 --> 00:09:58,999
In the bag at any time
98
00:09:58,999 --> 00:09:59,960
They are all equipped with a hammer
99
00:10:05,600 --> 00:10:06,399
This nice bedroom
100
00:10:06,519 --> 00:10:07,480
It's all turned into a construction site
101
00:10:13,440 --> 00:10:14,440
You're hurt
102
00:10:15,039 --> 00:10:15,919
Let me help you
103
00:10:19,240 --> 00:10:19,639
No need
104
00:10:23,399 --> 00:10:24,840
If I hadn't lost an arm here
105
00:10:24,840 --> 00:10:25,720
Broken leg
106
00:10:25,999 --> 00:10:26,799
I'm embarrassed to say
107
00:10:26,799 --> 00:10:27,799
I used to practice sports
108
00:10:29,240 --> 00:10:29,759
That's right
109
00:10:30,360 --> 00:10:31,200
My name is Nan Xiaoqin
110
00:10:31,440 --> 00:10:32,279
Business administration
111
00:10:33,039 --> 00:10:33,840
My name is Qingyou
112
00:10:33,999 --> 00:10:34,600
It is a major in health care for the elderly
113
00:10:34,600 --> 00:10:35,480
No need to introduce
114
00:10:36,080 --> 00:10:37,080
You made so much noise just now
115
00:10:37,200 --> 00:10:37,879
I heard it all
116
00:10:38,279 --> 00:10:38,919
I'm sorry
117
00:10:39,560 --> 00:10:40,159
Nothing
118
00:11:19,080 --> 00:11:20,159
Where is she going
119
00:12:21,639 --> 00:12:22,159
Quiet
120
00:12:23,120 --> 00:12:23,720
What are you doing
121
00:12:25,159 --> 00:12:25,919
Don't go in there
122
00:12:27,840 --> 00:12:28,440
Quiet
123
00:12:30,679 --> 00:12:31,279
Quiet
124
00:14:14,639 --> 00:14:15,960
Students attending the opening ceremony
125
00:14:16,120 --> 00:14:16,639
Please note
126
00:14:16,840 --> 00:14:18,240
Please assemble and get on the bus at once
127
00:14:36,919 --> 00:14:37,480
Master Huang
128
00:14:38,200 --> 00:14:38,799
Do you still have time
129
00:14:39,200 --> 00:14:39,720
Lao Lin
130
00:14:39,799 --> 00:14:40,759
You can really take advantage of it
131
00:14:41,039 --> 00:14:42,440
Buy food here and rub a school bus
132
00:14:42,560 --> 00:14:43,279
This canteen
133
00:14:43,320 --> 00:14:44,639
Didn't you reimburse the travelling expenses
134
00:14:44,999 --> 00:14:45,840
I'm on my way
135
00:14:46,519 --> 00:14:47,679
Give more food in the future
136
00:14:48,080 --> 00:14:48,960
Stop shaking your hands
137
00:14:49,080 --> 00:14:49,440
Row
138
00:14:49,560 --> 00:14:50,120
Sit in the back
139
00:15:21,360 --> 00:15:21,960
Brother Qiang
140
00:15:22,879 --> 00:15:23,720
We all withdrew
141
00:15:24,320 --> 00:15:25,440
Why do you have to follow this Yang
142
00:15:25,440 --> 00:15:26,200
What about a case of beer
143
00:15:27,960 --> 00:15:29,279
It's all bullshit
144
00:15:29,639 --> 00:15:30,519
We all came to you
145
00:15:30,560 --> 00:15:31,360
Don't pay back the money
146
00:15:31,840 --> 00:15:32,480
This is Big Brother
147
00:15:32,560 --> 00:15:34,320
Don't want us to run for nothing
148
00:15:34,480 --> 00:15:35,560
You don't understand painstaking
149
00:15:35,840 --> 00:15:36,519
Isn't that right, Brother Qiang
150
00:15:37,039 --> 00:15:37,960
You're so capable
151
00:15:38,080 --> 00:15:39,279
What did you just do
152
00:15:39,519 --> 00:15:40,560
When Lao Yang copied the guy,
153
00:15:40,639 --> 00:15:41,720
You can slip faster than anyone else
154
00:15:41,999 --> 00:15:43,080
I've never seen you in my life
155
00:15:43,120 --> 00:15:43,960
It's so fast. Really
156
00:15:43,960 --> 00:15:44,600
No, you black two
157
00:15:44,600 --> 00:15:45,639
You are wrong to talk like that
158
00:15:45,919 --> 00:15:47,759
I call this tactical retreat
159
00:15:48,279 --> 00:15:49,039
You said you again
160
00:15:49,639 --> 00:15:50,279
No matter how fast you run
161
00:15:50,440 --> 00:15:52,039
Who has a brother who runs fast, right
162
00:15:53,799 --> 00:15:54,600
That's my leg
163
00:15:54,600 --> 00:15:55,600
Longer than both of you
164
00:15:56,120 --> 00:15:57,480
I'll take you three steps in one step
165
00:15:58,399 --> 00:15:59,159
And you give me a good drive
166
00:15:59,240 --> 00:15:59,759
Look ahead
167
00:16:00,159 --> 00:16:01,240
Look ahead, look ahead
168
00:16:03,679 --> 00:16:04,480
Wait from Lao Yang
169
00:16:04,480 --> 00:16:05,279
Get the money back
170
00:16:05,679 --> 00:16:06,879
I'm just gonna get a new phone
171
00:18:10,320 --> 00:18:11,280
Mom
172
00:18:11,760 --> 00:18:12,919
Mom
173
00:18:14,399 --> 00:18:15,080
Classmate
174
00:18:15,800 --> 00:18:16,560
Classmate
175
00:18:17,959 --> 00:18:18,600
Classmate
176
00:18:19,800 --> 00:18:20,959
Mom
177
00:18:21,360 --> 00:18:23,280
Mom
178
00:18:23,719 --> 00:18:25,199
Mom
179
00:18:25,800 --> 00:18:28,280
Mom
180
00:22:51,320 --> 00:22:52,239
Spring rain
181
00:22:54,679 --> 00:22:55,639
Where is this
182
00:23:12,959 --> 00:23:13,479
Let's
183
00:23:14,040 --> 00:23:15,399
Have you seen it somewhere
184
00:23:17,239 --> 00:23:19,479
You are the one who got on the bus later
185
00:23:21,239 --> 00:23:21,879
I remember
186
00:23:22,560 --> 00:23:24,239
You are Jiang Hua's students
187
00:23:25,120 --> 00:23:26,560
We seem to have had an accident
188
00:23:27,520 --> 00:23:28,639
Went to the hospital
189
00:23:33,239 --> 00:23:33,959
Spring rain
190
00:23:38,959 --> 00:23:39,639
Brother
191
00:23:40,320 --> 00:23:41,560
Are we dead
192
00:23:43,320 --> 00:23:43,959
Does it hurt
193
00:23:44,560 --> 00:23:45,120
Pain
194
00:23:45,479 --> 00:23:46,439
It still hurts when you die
195
00:23:49,040 --> 00:23:50,080
That's right, too
196
00:23:53,439 --> 00:23:53,919
But I remember
197
00:23:53,959 --> 00:23:54,600
We hit a car
198
00:23:54,639 --> 00:23:55,439
On the bus
199
00:23:57,679 --> 00:23:59,280
Then this isn't hell, is it
200
00:24:01,080 --> 00:24:02,199
I told you everything
201
00:24:02,239 --> 00:24:03,439
We're not dead
202
00:24:04,280 --> 00:24:05,280
Even if we die
203
00:24:05,280 --> 00:24:06,520
We'll only go to heaven
204
00:24:06,520 --> 00:24:07,360
Won't go to hell
205
00:24:09,199 --> 00:24:10,000
Spring rain
206
00:24:11,600 --> 00:24:13,000
Are we dead
207
00:24:14,080 --> 00:24:14,760
Brother Qiang
208
00:24:15,439 --> 00:24:16,800
There are still two little girls here
209
00:24:18,800 --> 00:24:20,040
I didn't expect to die on the road
210
00:24:20,280 --> 00:24:21,479
There are beautiful women to accompany
211
00:24:31,439 --> 00:24:32,719
You were in a car accident, too
212
00:24:42,360 --> 00:24:43,600
We're on the bus
213
00:24:45,360 --> 00:24:45,959
Brother
214
00:24:46,520 --> 00:24:47,879
They are the ones who killed us
215
00:24:47,919 --> 00:24:48,479
You can't talk nonsense
216
00:24:48,520 --> 00:24:49,399
Not us, not us
217
00:24:49,520 --> 00:24:51,159
I told you we're not dead
218
00:24:53,159 --> 00:24:54,120
Who did the prank
219
00:24:54,360 --> 00:24:54,959
What's the matter
220
00:24:55,520 --> 00:24:56,879
Pull us over to escape from the secret room
221
00:25:05,159 --> 00:25:06,280
I said, what are you doing? You
222
00:25:29,520 --> 00:25:30,199
You did it
223
00:25:31,320 --> 00:25:32,479
I just pressed it casually
224
00:25:34,159 --> 00:25:35,479
I've been talking about your stinking problem since I was a child
225
00:25:35,679 --> 00:25:36,719
Don't touch it
226
00:25:37,199 --> 00:25:37,800
Nothing
227
00:25:55,760 --> 00:25:56,679
Now
228
00:25:56,959 --> 00:25:58,879
You are in a desperate situation
229
00:25:59,080 --> 00:26:01,120
It's hard to fly
230
00:26:02,479 --> 00:26:03,800
When I take your head,
231
00:26:03,879 --> 00:26:05,239
Can escape from life
232
00:26:05,399 --> 00:26:06,679
Idiosyncratic dream
233
00:26:06,919 --> 00:26:09,000
I have thousands of me in Qian Qian
234
00:26:09,199 --> 00:26:10,719
Endless life
235
00:26:10,840 --> 00:26:12,199
Endless killing
236
00:26:13,000 --> 00:26:15,120
And watch me get rid of the devil tonight
237
00:26:15,399 --> 00:26:16,919
Break the dawn
238
00:26:20,360 --> 00:26:21,159
I still think why
239
00:26:21,159 --> 00:26:22,000
Play a ghost
240
00:26:28,639 --> 00:26:29,679
Don't you scare me
241
00:26:29,879 --> 00:26:30,639
Don't scare him
242
00:26:31,320 --> 00:26:32,000
What is it
243
00:26:32,000 --> 00:26:33,080
It's just a shadow play
244
00:26:33,399 --> 00:26:34,199
Play a ghost
245
00:26:35,679 --> 00:26:36,600
Then who will do it in the back
246
00:26:37,360 --> 00:26:38,199
I'll check in the back
247
00:26:38,760 --> 00:26:39,679
Don't you go
248
00:26:46,040 --> 00:26:46,639
Brother Qiang
249
00:26:49,280 --> 00:26:50,479
No one controls it back here
250
00:27:20,719 --> 00:27:22,120
Why are you here
251
00:27:22,959 --> 00:27:24,040
Who the hell are you
252
00:27:24,600 --> 00:27:25,360
Time is running out
253
00:27:25,800 --> 00:27:26,399
You can't stay here
254
00:27:50,120 --> 00:27:51,000
Spring rain
255
00:28:33,879 --> 00:28:35,520
Kill someone
256
00:28:35,919 --> 00:28:36,679
Murder
257
00:28:37,919 --> 00:28:39,600
Black two black two black two
258
00:28:46,719 --> 00:28:48,120
Black Two
259
00:28:50,919 --> 00:28:51,639
Black Two
260
00:28:52,080 --> 00:28:53,439
Black Two
261
00:28:55,399 --> 00:28:56,639
Black Two
262
00:29:00,520 --> 00:29:01,639
Open the door
263
00:29:02,560 --> 00:29:03,040
Open the door
264
00:29:03,360 --> 00:29:04,280
Open the door. Open the door
265
00:29:04,280 --> 00:29:04,879
Open the door. Open the door
266
00:29:05,199 --> 00:29:05,560
Open the door
267
00:29:07,800 --> 00:29:08,840
Quiet side
268
00:29:09,199 --> 00:29:09,800
Quiet
269
00:29:09,919 --> 00:29:10,479
Open the door
270
00:29:10,760 --> 00:29:11,280
Spring rain
271
00:29:17,840 --> 00:29:18,080
Go
272
00:29:18,719 --> 00:29:19,040
Go
273
00:29:25,080 --> 00:29:25,560
This way
274
00:29:33,000 --> 00:29:33,679
Black Two
275
00:29:34,159 --> 00:29:35,000
Black Two
276
00:29:35,320 --> 00:29:36,040
Black Two
277
00:29:45,000 --> 00:29:45,399
Brother
278
00:29:46,959 --> 00:29:47,479
Brother
279
00:30:41,040 --> 00:30:41,760
Quiet
280
00:30:47,959 --> 00:30:48,679
Quiet
281
00:30:54,760 --> 00:30:56,120
Is Black Two really dead
282
00:30:58,879 --> 00:30:59,959
Should be dead
283
00:31:03,600 --> 00:31:05,600
Black Two
284
00:31:06,040 --> 00:31:06,919
You shut up
285
00:31:06,919 --> 00:31:07,719
Keep your voice down
286
00:31:08,040 --> 00:31:09,159
You bring in all those monsters
287
00:31:09,159 --> 00:31:09,919
Are you stupid
288
00:31:10,639 --> 00:31:11,159
No
289
00:31:11,520 --> 00:31:12,399
Am I alive or dead today
290
00:31:12,439 --> 00:31:13,560
I'll bring it back to him
291
00:31:14,560 --> 00:31:15,280
You go
292
00:31:15,840 --> 00:31:16,879
The back hall is full of monsters
293
00:31:17,080 --> 00:31:18,159
You have to give them heads
294
00:31:18,159 --> 00:31:18,840
Then you go
295
00:31:19,399 --> 00:31:20,280
You want me to give your grandma
296
00:31:20,280 --> 00:31:21,040
Take two bodies back
297
00:31:21,120 --> 00:31:21,959
Then you go
298
00:31:24,360 --> 00:31:25,879
But I really feel bad.
299
00:31:26,239 --> 00:31:27,320
Why are you uncomfortable?
300
00:31:28,600 --> 00:31:30,159
All these things are fake
301
00:31:30,239 --> 00:31:32,000
When you wake up, you have nothing
302
00:31:32,000 --> 00:31:32,719
It's not over
303
00:31:35,800 --> 00:31:37,479
But is this really a dream
304
00:31:37,760 --> 00:31:38,800
I feel all this
305
00:31:38,879 --> 00:31:39,919
It's all very real
306
00:31:40,120 --> 00:31:40,719
Let me ask you something
307
00:31:42,120 --> 00:31:43,639
You used to be in real life
308
00:31:43,760 --> 00:31:45,280
Have you seen these shadow puppets
309
00:31:45,639 --> 00:31:46,280
No, did you
310
00:31:46,679 --> 00:31:47,360
Maybe Black Two
311
00:31:47,399 --> 00:31:48,520
He has gone out now
312
00:31:48,520 --> 00:31:49,760
Safer than us
313
00:31:51,360 --> 00:31:52,040
Really
314
00:31:52,639 --> 00:31:53,719
Are you looking for your brother
315
00:31:53,719 --> 00:31:54,439
Black Two
316
00:31:55,280 --> 00:31:56,120
So what you have to do now
317
00:31:56,120 --> 00:31:56,919
Is to shut your mouth
318
00:31:57,159 --> 00:31:57,840
Follow me
319
00:31:58,120 --> 00:31:58,959
I'll show you the way out
320
00:31:59,560 --> 00:32:00,320
Is it okay
321
00:32:42,439 --> 00:32:43,320
Have windows
322
00:32:45,320 --> 00:32:46,520
Can go out now
323
00:32:49,679 --> 00:32:51,000
You're not stuck on it, are you
324
00:32:54,520 --> 00:32:55,320
Try it
325
00:32:56,120 --> 00:32:56,719
Row
326
00:32:56,959 --> 00:32:57,479
Try
327
00:32:58,239 --> 00:32:58,959
Find a guy
328
00:33:01,840 --> 00:33:02,280
Brother
329
00:33:02,679 --> 00:33:03,399
This is heavy
330
00:33:04,439 --> 00:33:05,120
This will do
331
00:33:05,879 --> 00:33:06,479
Get out of the way
332
00:33:11,719 --> 00:33:12,239
Come again
333
00:33:13,080 --> 00:33:14,239
Come again so strong
334
00:33:14,239 --> 00:33:15,199
Come on, come on, brother
335
00:33:18,040 --> 00:33:18,719
Change one
336
00:33:22,439 --> 00:33:23,879
How can this glass not be broken
337
00:33:28,000 --> 00:33:29,040
What kind of glass is this
338
00:33:29,560 --> 00:33:30,520
You can't break it if you smash it
339
00:33:32,840 --> 00:33:33,399
Uncle Lin
340
00:33:33,560 --> 00:33:34,959
Why didn't the spring rain keep up
341
00:33:35,600 --> 00:33:36,800
There are too many passages here
342
00:33:37,320 --> 00:33:38,320
She may have gone wrong
343
00:33:39,280 --> 00:33:40,679
Then nothing will happen to her
344
00:33:41,399 --> 00:33:42,120
There are so many shadow puppets
345
00:33:42,120 --> 00:33:42,719
They are all alive again
346
00:33:42,719 --> 00:33:43,600
You can rest assured
347
00:33:44,159 --> 00:33:45,719
She is very clever as a classmate of yours
348
00:33:46,040 --> 00:33:47,719
She will definitely find a way to escape
349
00:33:48,639 --> 00:33:49,840
I think she's okay, too
350
00:33:51,520 --> 00:33:53,159
What the hell is this place
351
00:33:53,560 --> 00:33:54,919
Isn't this too scary
352
00:33:55,360 --> 00:33:56,919
I don't know if you ask me
353
00:34:11,639 --> 00:34:12,120
Brother
354
00:34:12,959 --> 00:34:13,760
The two of us are like this
355
00:34:14,199 --> 00:34:15,639
You won't bring strange tricks, will you
356
00:34:16,840 --> 00:34:18,479
Don't talk if you can't talk
357
00:34:18,919 --> 00:34:19,959
We were on our way here just now
358
00:34:19,959 --> 00:34:20,679
Where is it
359
00:35:00,440 --> 00:35:01,120
This way
360
00:35:03,080 --> 00:35:03,799
Run fast
361
00:35:05,679 --> 00:35:06,359
Brother Qiang
362
00:35:06,560 --> 00:35:07,400
Brother Qiang
363
00:35:13,880 --> 00:35:14,440
Brother Qiang
364
00:35:15,600 --> 00:35:16,520
I was wrong I was wrong
21565
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.