Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,070 --> 00:00:03,304
Previously on Tyrant...
2
00:00:03,337 --> 00:00:04,472
This act will be
3
00:00:04,505 --> 00:00:06,006
remembered as the first great
4
00:00:06,040 --> 00:00:07,075
act of defiance.
5
00:00:08,709 --> 00:00:09,743
Ihab Rashid is behind
6
00:00:09,777 --> 00:00:11,045
all this.
7
00:00:11,079 --> 00:00:12,380
I'm done wishing for
8
00:00:12,413 --> 00:00:13,414
change.
9
00:00:13,447 --> 00:00:14,515
I am making it happen.
10
00:00:14,548 --> 00:00:15,516
The wedding night is
11
00:00:15,549 --> 00:00:16,517
very special.
12
00:00:16,550 --> 00:00:17,518
It's important to be pure.
13
00:00:17,551 --> 00:00:18,519
It's not safe for you
14
00:00:18,552 --> 00:00:19,520
to be there.
15
00:00:19,553 --> 00:00:20,521
It's not safe for
16
00:00:20,554 --> 00:00:21,522
anyone there.
17
00:00:22,556 --> 00:00:23,524
Run them down!
18
00:00:23,557 --> 00:00:24,525
Go!
19
00:00:24,558 --> 00:00:25,526
Tomorrow, there will
20
00:00:25,559 --> 00:00:26,694
be only pigeons in the square.
21
00:00:26,727 --> 00:00:27,695
What is it you want me
22
00:00:27,728 --> 00:00:28,696
to do?
23
00:00:28,729 --> 00:00:29,730
I want you to get your
24
00:00:29,763 --> 00:00:30,731
hands dirty, to go against
25
00:00:30,764 --> 00:00:31,565
your family.
26
00:00:31,599 --> 00:00:32,666
I asked Fauzi Nidal to
27
00:00:32,700 --> 00:00:33,667
set up a meeting with
28
00:00:33,701 --> 00:00:34,502
Ihab Rashid.
29
00:00:34,535 --> 00:00:35,503
The man who would have
30
00:00:35,536 --> 00:00:36,504
all our heads?
31
00:00:36,537 --> 00:00:37,405
You can go down in
32
00:00:37,438 --> 00:00:38,406
history as one more brutal
33
00:00:38,439 --> 00:00:39,940
dictator, or you can be
34
00:00:39,973 --> 00:00:41,242
remembered as the leader who had
35
00:00:41,275 --> 00:00:43,377
the courage to listen to his
36
00:00:43,411 --> 00:00:44,378
people.
37
00:00:44,412 --> 00:00:46,580
Who do you want to be?
38
00:00:51,419 --> 00:00:53,421
Jamal has asked me to
39
00:00:53,454 --> 00:00:54,888
gather you, the leaders of the
40
00:00:54,922 --> 00:00:56,224
various factions who fill the
41
00:00:56,257 --> 00:00:57,925
Plaza, to meet with his
42
00:00:57,958 --> 00:00:59,360
American brother.
43
00:00:59,393 --> 00:01:01,595
This is the second time the
44
00:01:01,629 --> 00:01:04,265
Palace has come to me.
45
00:01:04,298 --> 00:01:06,100
The agitation in the Plaza, the
46
00:01:06,134 --> 00:01:07,701
galvanizing of the people, ooh,
47
00:01:07,735 --> 00:01:10,538
has them running scared.
48
00:01:10,571 --> 00:01:12,273
It's poker.
49
00:01:12,306 --> 00:01:14,242
Right now we have the
50
00:01:14,275 --> 00:01:15,543
winning hand.
51
00:01:15,576 --> 00:01:17,044
Why negotiate? Hmm?
52
00:01:17,077 --> 00:01:18,712
Nobody negotiated with Mubarak.
53
00:01:18,746 --> 00:01:20,814
No, no, no, no, no, no.
54
00:01:20,848 --> 00:01:23,083
When this Amriki walks in, I'm
55
00:01:23,117 --> 00:01:25,153
going to tell him exactly what
56
00:01:25,186 --> 00:01:27,588
it will take for us to clear the
57
00:01:27,621 --> 00:01:29,290
Plaza: his brother's
58
00:01:29,323 --> 00:01:31,625
resignation.
59
00:01:31,659 --> 00:01:33,994
Jamal Al Fayeed... he can, uh,
60
00:01:34,027 --> 00:01:35,663
take his blood money, go to...
61
00:01:35,696 --> 00:01:37,131
go to Paris.
62
00:01:38,199 --> 00:01:39,333
Or go to London.
63
00:01:39,367 --> 00:01:40,468
Spend the rest of his days
64
00:01:40,501 --> 00:01:41,969
writing his memoirs.
65
00:01:42,002 --> 00:01:43,237
But what if he's
66
00:01:43,271 --> 00:01:44,305
actually willing to offer us
67
00:01:44,338 --> 00:01:45,306
something?
68
00:01:45,339 --> 00:01:46,674
Hmm?
69
00:01:46,707 --> 00:01:48,576
No.
70
00:01:48,609 --> 00:01:51,111
His father betrayed my father.
71
00:01:51,145 --> 00:01:53,747
I'm not about to let him do the
72
00:01:53,781 --> 00:01:56,750
same thing to me.
73
00:01:56,784 --> 00:01:58,152
The only offer we will take is
74
00:01:58,186 --> 00:01:59,653
for Jamal Al Fayeed to leave
75
00:01:59,687 --> 00:02:01,655
Abbudin.
76
00:02:10,298 --> 00:02:13,033
You sure about this?
77
00:02:13,066 --> 00:02:14,468
I'm sure of one thing.
78
00:02:14,502 --> 00:02:15,636
A narcissist with a messiah
79
00:02:15,669 --> 00:02:16,804
complex is not about to
80
00:02:16,837 --> 00:02:17,938
negotiate with me.
81
00:02:17,971 --> 00:02:20,341
Look, I'm betting Ihab told
82
00:02:20,374 --> 00:02:21,875
everyone in earshot that an
83
00:02:21,909 --> 00:02:23,544
Al Fayeed asked to sit down with
84
00:02:23,577 --> 00:02:24,645
him.
85
00:02:24,678 --> 00:02:25,879
He said yes so quickly, 'cause
86
00:02:25,913 --> 00:02:27,147
he wants to tell me where to go
87
00:02:27,181 --> 00:02:28,349
in front of an audience, but now
88
00:02:28,382 --> 00:02:29,683
he's gonna have to explain why
89
00:02:29,717 --> 00:02:32,853
he's sitting at the table alone.
90
00:02:32,886 --> 00:02:34,888
For my plan to work, I have to
91
00:02:34,922 --> 00:02:36,724
take him down a notch.
92
00:02:36,757 --> 00:02:38,992
Make the call.
93
00:02:43,831 --> 00:02:44,998
Father, where are
94
00:02:45,032 --> 00:02:45,999
you?
95
00:02:46,033 --> 00:02:47,401
Everyone's here, and they're...
96
00:02:47,435 --> 00:02:49,237
Okay.
97
00:02:49,270 --> 00:02:51,372
Okay.
98
00:02:51,405 --> 00:02:53,374
It's my father.
99
00:03:01,782 --> 00:03:03,751
You are late.
100
00:03:13,093 --> 00:03:14,528
What do you mean you are not
101
00:03:14,562 --> 00:03:17,164
coming?!
102
00:03:17,197 --> 00:03:19,132
That is bullshit!
103
00:03:51,565 --> 00:03:53,634
Thank you, my friend.
104
00:03:53,667 --> 00:03:54,802
You know, I'm worried
105
00:03:54,835 --> 00:03:55,969
for you, Bassam.
106
00:03:56,003 --> 00:03:57,571
Been a while since
107
00:03:57,605 --> 00:04:00,240
anyone called me that.
108
00:04:00,274 --> 00:04:01,409
You know this game
109
00:04:01,442 --> 00:04:02,610
you're playing, it's a dangerous
110
00:04:02,643 --> 00:04:04,878
game.
111
00:04:04,912 --> 00:04:06,414
I don't see another
112
00:04:06,447 --> 00:04:07,648
option.
113
00:04:07,681 --> 00:04:08,749
I have to clear the Plaza before
114
00:04:08,782 --> 00:04:10,751
Tariq does.
115
00:04:19,026 --> 00:04:21,228
The garage meet.
116
00:04:21,261 --> 00:04:24,131
Classic.
117
00:04:24,164 --> 00:04:25,633
This is insane.
118
00:04:25,666 --> 00:04:29,570
Why set a meet with Ihab so you
119
00:04:29,603 --> 00:04:30,571
can stand him up?
120
00:04:30,604 --> 00:04:31,772
Ihab's having
121
00:04:31,805 --> 00:04:32,973
his moment.
122
00:04:33,006 --> 00:04:34,274
He was never gonna bargain.
123
00:04:34,308 --> 00:04:35,576
So I had to take the wind out of
124
00:04:35,609 --> 00:04:37,345
his sails.
125
00:04:37,378 --> 00:04:38,612
Ihab's a boy.
126
00:04:38,646 --> 00:04:40,414
I want to see his father, the
127
00:04:40,448 --> 00:04:42,450
man who almost made peace with
128
00:04:42,483 --> 00:04:43,684
my father.
129
00:04:43,717 --> 00:04:45,285
I was here, Tucker, okay?
130
00:04:45,319 --> 00:04:46,520
I saw it.
131
00:04:46,554 --> 00:04:49,990
The people adored him.
132
00:04:50,023 --> 00:04:51,291
I need an hour with Sheik
133
00:04:51,325 --> 00:04:52,693
Rashid.
134
00:04:52,726 --> 00:04:55,262
So, you want to use
135
00:04:55,295 --> 00:04:57,097
Sheik Rashid to do an end run
136
00:04:57,130 --> 00:04:58,298
around Ihab?
137
00:04:58,332 --> 00:05:00,701
I mean, what-what happened to
138
00:05:00,734 --> 00:05:02,302
the nice family doctor from
139
00:05:02,336 --> 00:05:03,471
Pasadena?
140
00:05:03,504 --> 00:05:04,538
Don't screw me around,
141
00:05:04,572 --> 00:05:05,539
John.
142
00:05:05,573 --> 00:05:06,640
The U.S. brokered Sheik Rashid's
143
00:05:06,674 --> 00:05:07,708
asylum 20 years ago.
144
00:05:07,741 --> 00:05:09,276
I need to talk to him, and you
145
00:05:09,309 --> 00:05:11,812
know where he is.
146
00:05:11,845 --> 00:05:12,946
Does your brother even
147
00:05:12,980 --> 00:05:14,047
know you're here?
148
00:05:14,081 --> 00:05:16,016
I didn't say anything,
149
00:05:16,049 --> 00:05:17,017
because he'd never give me this
150
00:05:17,050 --> 00:05:18,018
much rope.
151
00:05:18,051 --> 00:05:19,019
Well, if you want to
152
00:05:19,052 --> 00:05:20,020
hang yourself with it,
153
00:05:20,053 --> 00:05:21,021
be my guest.
154
00:05:21,054 --> 00:05:22,122
Don't expect me to build the
155
00:05:22,155 --> 00:05:23,156
gallows.
156
00:05:23,190 --> 00:05:24,358
Tucker, I'm just
157
00:05:24,392 --> 00:05:25,359
trying to keep America's ass
158
00:05:25,393 --> 00:05:26,460
from landing on the wrong side
159
00:05:26,494 --> 00:05:29,229
of history.
160
00:05:29,262 --> 00:05:30,531
Uh-huh.
161
00:05:30,564 --> 00:05:33,333
Which doesn't involve turning
162
00:05:33,367 --> 00:05:34,868
you into another Daniel Pearl.
163
00:05:34,902 --> 00:05:36,804
My job is to protect American
164
00:05:36,837 --> 00:05:39,006
citizens, not serve them up.
165
00:05:39,039 --> 00:05:42,142
You end up dead in the desert in
166
00:05:42,175 --> 00:05:44,478
a trail that leads back to the
167
00:05:44,512 --> 00:05:45,546
U.S. Embassy...
168
00:05:45,579 --> 00:05:47,314
What do you want?
169
00:05:47,347 --> 00:05:49,850
In return, what do you want?
170
00:05:49,883 --> 00:05:51,885
An inside seat?
171
00:05:51,919 --> 00:05:53,821
A heads-up on what's happening
172
00:05:53,854 --> 00:05:56,990
as it happens?
173
00:05:57,024 --> 00:05:59,359
Are you offering to spy
174
00:05:59,393 --> 00:06:01,361
on your brother?
175
00:06:03,964 --> 00:06:05,499
I have 24 hours.
176
00:06:05,533 --> 00:06:07,535
You have less.
177
00:06:18,412 --> 00:06:19,847
I need to speak to the
178
00:06:19,880 --> 00:06:20,881
president.
179
00:06:20,914 --> 00:06:23,617
Uh...
180
00:06:23,651 --> 00:06:26,219
But he-he isn't...
181
00:06:26,253 --> 00:06:28,055
Shall I leave him a, um,
182
00:06:28,088 --> 00:06:30,057
message?
183
00:06:34,161 --> 00:06:35,362
Who drowned your
184
00:06:35,395 --> 00:06:36,430
puppy?
185
00:06:36,464 --> 00:06:37,798
Have you seen your
186
00:06:37,831 --> 00:06:40,133
husband?
187
00:06:40,167 --> 00:06:42,035
I'm not his keeper.
188
00:06:42,069 --> 00:06:43,270
At least tell me why
189
00:06:43,303 --> 00:06:44,705
he ordered me to stand down.
190
00:06:44,738 --> 00:06:46,306
I was about to send two brigades
191
00:06:46,339 --> 00:06:47,875
to the Plaza, and all of a
192
00:06:47,908 --> 00:06:49,142
sudden, he changes his mind with
193
00:06:49,176 --> 00:06:50,544
no explanation.
194
00:06:50,578 --> 00:06:51,812
He won't take my calls.
195
00:06:51,845 --> 00:06:53,246
He's cancelled his meetings for
196
00:06:53,280 --> 00:06:54,247
the day.
197
00:06:54,281 --> 00:06:55,415
The president isn't
198
00:06:55,449 --> 00:06:56,584
required to consult with his
199
00:06:56,617 --> 00:06:59,152
wife on every decision he makes.
200
00:06:59,186 --> 00:07:00,420
But as his wife, you
201
00:07:00,454 --> 00:07:01,789
should know.
202
00:07:01,822 --> 00:07:02,990
If Jamal isn't prepared to
203
00:07:03,023 --> 00:07:04,424
defend the regime, there are
204
00:07:04,458 --> 00:07:08,295
others who will.
205
00:07:08,328 --> 00:07:09,963
I hope, for your sake,
206
00:07:09,997 --> 00:07:10,964
you're not threatening my
207
00:07:10,998 --> 00:07:12,399
husband.
208
00:07:12,432 --> 00:07:14,334
On the contrary, I'm
209
00:07:14,367 --> 00:07:16,336
trying to protect him.
210
00:09:06,814 --> 00:09:10,684
Now these Al Fayeeds,
211
00:09:10,718 --> 00:09:12,886
they want to give us platitudes.
212
00:09:12,920 --> 00:09:14,254
He's a parrot.
213
00:09:14,287 --> 00:09:15,455
His mouth moves, but other
214
00:09:15,488 --> 00:09:17,057
people's words come out.
215
00:09:17,090 --> 00:09:19,059
La Boetiรฉ, Guevara and his
216
00:09:19,092 --> 00:09:20,761
father, the sheik.
217
00:09:20,794 --> 00:09:22,295
As men and women of...
218
00:09:22,329 --> 00:09:24,064
But you, you are in
219
00:09:24,097 --> 00:09:25,699
the position to make your own
220
00:09:25,733 --> 00:09:27,601
history.
221
00:09:27,635 --> 00:09:29,970
Start with a
222
00:09:30,003 --> 00:09:33,140
compliment, end with an ask.
223
00:09:33,173 --> 00:09:34,975
What do you want?
224
00:09:35,008 --> 00:09:36,409
Yesterday in the
225
00:09:36,443 --> 00:09:37,978
Plaza, they nearly killed you.
226
00:09:38,011 --> 00:09:39,279
You exaggerate.
227
00:09:39,312 --> 00:09:40,614
No, I was there,
228
00:09:40,648 --> 00:09:41,949
Jamal.
229
00:09:41,982 --> 00:09:44,051
Three weeks, and the people are
230
00:09:44,084 --> 00:09:45,152
already questioning your
231
00:09:45,185 --> 00:09:47,554
leadership.
232
00:09:47,587 --> 00:09:49,122
Now is the time to be firm, to
233
00:09:49,156 --> 00:09:50,557
show them that you are in
234
00:09:50,590 --> 00:09:52,525
control.
235
00:09:56,296 --> 00:09:59,800
Why are you holding back Tariq?
236
00:09:59,833 --> 00:10:00,968
Why?
237
00:10:01,001 --> 00:10:02,302
For you.
238
00:10:02,335 --> 00:10:03,403
For me?
239
00:10:03,436 --> 00:10:04,404
If I move against the
240
00:10:04,437 --> 00:10:05,773
Plaza, ten times as many will
241
00:10:05,806 --> 00:10:07,074
rise up against me, against my
242
00:10:07,107 --> 00:10:09,409
family.
243
00:10:09,442 --> 00:10:11,979
This is certain, Leila.
244
00:10:12,012 --> 00:10:14,815
So what do I do?
245
00:10:14,848 --> 00:10:17,317
I wait until tomorrow.
246
00:10:20,353 --> 00:10:21,789
Maybe these clouds will bring
247
00:10:21,822 --> 00:10:23,791
a storm.
248
00:10:27,394 --> 00:10:28,628
Or maybe something will happen
249
00:10:28,662 --> 00:10:31,031
to clear them.
250
00:10:34,034 --> 00:10:35,302
Is this you talking?
251
00:10:35,335 --> 00:10:37,671
Or is it Bassam?
252
00:10:40,741 --> 00:10:42,309
Maybe Ihab is not the only
253
00:10:42,342 --> 00:10:44,678
parrot in this country.
254
00:10:47,080 --> 00:10:48,481
Don't make the mistake
255
00:10:48,515 --> 00:10:49,950
of getting between me and my
256
00:10:49,983 --> 00:10:52,352
brother.
257
00:11:01,428 --> 00:11:02,863
Reema, what are you
258
00:11:02,896 --> 00:11:03,897
doing?
259
00:11:03,931 --> 00:11:04,832
I was just
260
00:11:04,865 --> 00:11:06,834
straightening up.
261
00:11:06,867 --> 00:11:09,402
Hold on.
262
00:11:09,436 --> 00:11:10,503
Let me see what's in your
263
00:11:10,537 --> 00:11:12,906
pocket.
264
00:11:18,178 --> 00:11:19,146
I'll be in the
265
00:11:19,179 --> 00:11:20,080
servants' quarters until the
266
00:11:20,113 --> 00:11:21,048
police arrive.
267
00:11:21,081 --> 00:11:23,851
Just wait.
268
00:11:23,884 --> 00:11:25,018
First tell me why you need
269
00:11:25,052 --> 00:11:26,153
Vicodin.
270
00:11:26,186 --> 00:11:27,988
Not me.
271
00:11:28,021 --> 00:11:29,556
My brother Salam.
272
00:11:29,589 --> 00:11:32,492
What's wrong with him?
273
00:11:32,525 --> 00:11:33,827
Reema...
274
00:11:33,861 --> 00:11:35,729
He broke his arm.
275
00:11:35,763 --> 00:11:36,830
He was fixing the roof and he
276
00:11:36,864 --> 00:11:37,664
fell.
277
00:11:37,697 --> 00:11:38,531
Well, if his arm is
278
00:11:38,565 --> 00:11:39,499
broken, he needs a doctor
279
00:11:39,532 --> 00:11:40,333
to set it.
280
00:11:40,367 --> 00:11:41,334
You have to take him to the
281
00:11:41,368 --> 00:11:41,935
hospital.
282
00:11:41,969 --> 00:11:42,736
No hospital.
283
00:11:42,770 --> 00:11:43,737
Why not?
284
00:11:43,771 --> 00:11:45,739
Please, ma'am.
285
00:11:47,307 --> 00:11:49,442
Okay, tell you what...
286
00:11:49,476 --> 00:11:50,710
you take me to see your brother,
287
00:11:50,744 --> 00:11:54,014
and this stays between us.
288
00:11:54,047 --> 00:11:56,183
You will tell no one?
289
00:11:56,216 --> 00:11:58,585
No.
290
00:12:09,729 --> 00:12:12,099
Where's the fire?
291
00:12:25,913 --> 00:12:27,080
You smell like
292
00:12:27,114 --> 00:12:28,949
tequila.
293
00:12:28,982 --> 00:12:30,083
I have to help your grandma
294
00:12:30,117 --> 00:12:32,252
with seating arrangements, okay?
295
00:12:32,285 --> 00:12:33,253
Baby, it's been a
296
00:12:33,286 --> 00:12:35,956
month and we still haven't...
297
00:12:35,989 --> 00:12:37,290
I didn't get married to take
298
00:12:37,324 --> 00:12:38,491
care of my own needs!
299
00:12:47,500 --> 00:12:49,803
Mother, this is really
300
00:12:49,837 --> 00:12:51,638
beautiful.
301
00:12:51,671 --> 00:12:52,672
Not nearly as
302
00:12:52,705 --> 00:12:53,974
beautiful as your
303
00:12:54,007 --> 00:12:55,142
daughter-in-law.
304
00:12:55,175 --> 00:12:56,509
Yes, Ahmed is a lucky
305
00:12:56,543 --> 00:12:58,879
man.
306
00:13:02,883 --> 00:13:04,317
Is this my grandson I feel in
307
00:13:04,351 --> 00:13:06,686
there?
308
00:13:09,222 --> 00:13:12,259
Bassam is waiting for me.
309
00:13:12,292 --> 00:13:13,493
Your father would be
310
00:13:13,526 --> 00:13:15,128
so happy to see his two sons
311
00:13:15,162 --> 00:13:17,497
working together like this.
312
00:13:17,530 --> 00:13:19,867
He would have been.
313
00:13:21,734 --> 00:13:23,136
Are you all right,
314
00:13:23,170 --> 00:13:25,138
Nusrat?
315
00:13:27,374 --> 00:13:28,441
The ambassador is deaf in his
316
00:13:28,475 --> 00:13:29,809
left ear, so I'm going to seat
317
00:13:29,843 --> 00:13:32,212
you on his right side.
318
00:13:35,748 --> 00:13:38,986
So... when am I
319
00:13:39,019 --> 00:13:41,454
sitting down with this asshole?
320
00:13:41,488 --> 00:13:42,622
I'm still working out
321
00:13:42,655 --> 00:13:43,790
the details.
322
00:13:43,823 --> 00:13:45,558
What details?
323
00:13:45,592 --> 00:13:47,527
He shows up when and where we
324
00:13:47,560 --> 00:13:49,229
say!
325
00:13:49,262 --> 00:13:50,363
Yeah, it's not... it's
326
00:13:50,397 --> 00:13:51,398
not quite as simple as that.
327
00:13:51,431 --> 00:13:52,365
It is simple.
328
00:13:52,399 --> 00:13:55,735
Who's the president, me or him?
329
00:13:57,905 --> 00:13:59,672
What aren't you telling me?
330
00:13:59,706 --> 00:14:00,673
Nothing.
331
00:14:00,707 --> 00:14:01,808
He's just, uh... the guy's
332
00:14:01,841 --> 00:14:02,910
playing hard to get.
333
00:14:02,943 --> 00:14:03,911
Hard to get?
334
00:14:03,944 --> 00:14:05,312
Maybe he will play nicer with
335
00:14:05,345 --> 00:14:07,714
electrodes on his balls.
336
00:14:09,749 --> 00:14:10,817
Can you please just
337
00:14:10,850 --> 00:14:12,685
give me a little more time?
338
00:14:12,719 --> 00:14:13,887
How much time do you
339
00:14:13,921 --> 00:14:15,355
think I have?
340
00:14:15,388 --> 00:14:16,856
I've already got Leila crawling
341
00:14:16,890 --> 00:14:18,558
up my ass.
342
00:14:18,591 --> 00:14:19,993
While you are out buying
343
00:14:20,027 --> 00:14:22,095
flowers for this shitball, I'm
344
00:14:22,129 --> 00:14:23,596
starting to look like some pussy
345
00:14:23,630 --> 00:14:25,498
who can't pull the trigger.
346
00:14:25,532 --> 00:14:26,499
Jamal, I'm working on
347
00:14:26,533 --> 00:14:27,567
it.
348
00:14:27,600 --> 00:14:28,768
Working on it?
349
00:14:28,801 --> 00:14:30,437
Well, stop working on it and get
350
00:14:30,470 --> 00:14:32,805
it done.
351
00:14:41,748 --> 00:14:42,950
Abbudin!
352
00:14:42,983 --> 00:14:45,953
Abbudin!
353
00:14:45,986 --> 00:14:46,954
He humiliated me.
354
00:14:46,987 --> 00:14:47,955
Relax, relax.
355
00:14:47,988 --> 00:14:49,022
No, no, no, no, no!
356
00:14:49,056 --> 00:14:50,390
I'm not going to relax.
357
00:14:50,423 --> 00:14:51,558
He can't do this.
358
00:14:51,591 --> 00:14:53,360
It makes me look like a fool.
359
00:14:53,393 --> 00:14:55,895
That was the point, wasn't it?
360
00:14:55,929 --> 00:14:57,064
Take the mic, paint
361
00:14:57,097 --> 00:14:58,398
him as the liar he is!
362
00:14:58,431 --> 00:14:59,566
Oh, and look like a
363
00:14:59,599 --> 00:15:00,567
child who dropped his ice cream,
364
00:15:00,600 --> 00:15:01,568
huh?
365
00:15:01,601 --> 00:15:02,569
No, no, no, no, no, no, no.
366
00:15:02,602 --> 00:15:03,971
What is the game he's playing?
367
00:15:04,004 --> 00:15:05,973
Same game as you are.
368
00:15:06,006 --> 00:15:07,074
You were only there to tell him
369
00:15:07,107 --> 00:15:09,309
off to his face.
370
00:15:09,342 --> 00:15:10,543
You... you knew all
371
00:15:10,577 --> 00:15:11,878
along Bassam was going to
372
00:15:11,911 --> 00:15:12,879
blow me off.
373
00:15:12,912 --> 00:15:13,813
What?!
374
00:15:13,846 --> 00:15:14,781
No! No!
375
00:15:14,814 --> 00:15:16,116
You set the location,
376
00:15:16,149 --> 00:15:17,084
set the time.
377
00:15:17,117 --> 00:15:18,285
Ihab, stop!
378
00:15:18,318 --> 00:15:19,419
You're letting your anger get
379
00:15:19,452 --> 00:15:20,787
the best of you at a time when
380
00:15:20,820 --> 00:15:23,556
the people need your leadership.
381
00:15:23,590 --> 00:15:24,757
People who are trusting you with
382
00:15:24,791 --> 00:15:27,094
their lives.
383
00:15:27,127 --> 00:15:28,428
People I know!
384
00:15:28,461 --> 00:15:29,596
My friends!
385
00:15:29,629 --> 00:15:30,630
You don't think I know
386
00:15:30,663 --> 00:15:31,431
that, little girl?
387
00:15:31,464 --> 00:15:33,400
Hmm?
388
00:15:33,433 --> 00:15:36,236
I am not here by accident.
389
00:15:36,269 --> 00:15:37,237
Free
390
00:15:37,270 --> 00:15:38,238
Abbudin!
391
00:15:38,271 --> 00:15:39,639
Free Abbudin!
392
00:15:39,672 --> 00:15:41,141
Free Abbudin!
393
00:15:41,174 --> 00:15:42,909
Free Abbudin!
394
00:15:42,942 --> 00:15:44,477
Abbudin!
395
00:15:44,511 --> 00:15:45,979
Free Abbudin!
396
00:15:46,013 --> 00:15:48,615
Free Abbudin!
397
00:15:48,648 --> 00:15:49,616
Jamal's given me 24
398
00:15:49,649 --> 00:15:50,817
hours to see if I can clear the
399
00:15:50,850 --> 00:15:53,253
Plaza peacefully.
400
00:15:53,286 --> 00:15:55,122
What are you gonna do?
401
00:15:55,155 --> 00:15:56,623
Tucker is reaching out
402
00:15:56,656 --> 00:15:57,991
to Ihab's father, the sheik,
403
00:15:58,025 --> 00:16:00,760
to try and arrange a meeting.
404
00:16:00,793 --> 00:16:02,195
Before my father launched the
405
00:16:02,229 --> 00:16:03,630
attack on Ma'an, he and the
406
00:16:03,663 --> 00:16:05,098
sheik sat down for peace talks.
407
00:16:05,132 --> 00:16:06,366
Rashid was prepared to negotiate
408
00:16:06,399 --> 00:16:07,500
a peaceful solution.
409
00:16:07,534 --> 00:16:08,668
Yeah, and then he
410
00:16:08,701 --> 00:16:09,969
bombed the Palace.
411
00:16:10,003 --> 00:16:11,104
An army barracks.
412
00:16:11,138 --> 00:16:12,139
And it was his followers, not
413
00:16:12,172 --> 00:16:13,540
him.
414
00:16:13,573 --> 00:16:15,175
Look, 20 years ago, Rashid was
415
00:16:15,208 --> 00:16:16,443
prepared to negotiate with my
416
00:16:16,476 --> 00:16:17,777
father.
417
00:16:17,810 --> 00:16:18,945
Despite what happened, me
418
00:16:18,978 --> 00:16:20,480
sitting down with him now is the
419
00:16:20,513 --> 00:16:21,548
only hope we have to stop this
420
00:16:21,581 --> 00:16:24,684
blowing up in our faces.
421
00:16:24,717 --> 00:16:28,021
Who's going with you?
422
00:16:28,055 --> 00:16:29,022
I don't know all the
423
00:16:29,056 --> 00:16:30,357
details yet, okay?
424
00:16:30,390 --> 00:16:32,159
Tucker's gonna call me back.
425
00:16:32,192 --> 00:16:33,626
Until then, I'm going to go for
426
00:16:33,660 --> 00:16:34,861
a run, okay?
427
00:16:34,894 --> 00:16:35,895
So it's a suicide
428
00:16:35,928 --> 00:16:36,796
mission.
429
00:16:36,829 --> 00:16:37,797
That's blowing it out
430
00:16:37,830 --> 00:16:38,698
of proportion.
431
00:16:38,731 --> 00:16:39,732
And Molly, really, I don't have
432
00:16:39,766 --> 00:16:40,633
another choice here.
433
00:16:40,667 --> 00:16:41,634
Of course you have
434
00:16:41,668 --> 00:16:42,735
another choice.
435
00:16:42,769 --> 00:16:43,703
You also have two kids and a
436
00:16:43,736 --> 00:16:45,372
wife.
437
00:16:45,405 --> 00:16:46,739
I mean... you're gonna get
438
00:16:46,773 --> 00:16:48,541
yourself killed, Barry.
439
00:16:48,575 --> 00:16:49,509
Honey, we're not at
440
00:16:49,542 --> 00:16:50,743
home listening to this on NPR,
441
00:16:50,777 --> 00:16:52,412
we're in it.
442
00:16:52,445 --> 00:16:53,513
And I can do something my father
443
00:16:53,546 --> 00:16:54,547
couldn't... I can end this
444
00:16:54,581 --> 00:16:55,582
peacefully.
445
00:16:55,615 --> 00:16:56,649
That's Jamal's job,
446
00:16:56,683 --> 00:16:58,251
not yours.
447
00:16:58,285 --> 00:16:59,252
Why are you putting your life
448
00:16:59,286 --> 00:17:00,053
on this line for this?
449
00:17:00,087 --> 00:17:01,188
'Cause my name's not
450
00:17:01,221 --> 00:17:03,223
Smith or Jones!
451
00:17:04,357 --> 00:17:05,492
If I didn't know you
452
00:17:05,525 --> 00:17:06,659
better, I'd say you were
453
00:17:06,693 --> 00:17:09,196
starting to get off on this.
454
00:17:17,904 --> 00:17:19,206
Hakim, I know Nusrat
455
00:17:19,239 --> 00:17:21,007
is here.
456
00:17:21,040 --> 00:17:22,008
Now is not a good
457
00:17:22,041 --> 00:17:22,775
time.
458
00:17:22,809 --> 00:17:24,177
She's upset.
459
00:17:24,211 --> 00:17:25,044
Which is why she
460
00:17:25,078 --> 00:17:25,912
should be with her husband and
461
00:17:25,945 --> 00:17:26,779
not run to her parents like a
462
00:17:26,813 --> 00:17:29,149
child!
463
00:17:31,384 --> 00:17:33,386
We had a thing this morning, now
464
00:17:33,420 --> 00:17:36,556
she's not returning my calls.
465
00:17:36,589 --> 00:17:37,557
I swear I'll talk
466
00:17:37,590 --> 00:17:40,293
sense into her.
467
00:17:40,327 --> 00:17:42,729
You have my word.
468
00:17:48,735 --> 00:17:50,137
Do have any idea what position
469
00:17:50,170 --> 00:17:52,405
you are putting our family in?
470
00:17:52,439 --> 00:17:53,973
Everything we have, it's all
471
00:17:54,006 --> 00:17:56,543
from Al Fayeeds!
472
00:17:56,576 --> 00:17:57,577
I want a divorce.
473
00:17:57,610 --> 00:18:00,079
Don't be stupid.
474
00:18:00,113 --> 00:18:01,548
Why did you agree to marry Ahmed
475
00:18:01,581 --> 00:18:03,950
if you don't love him?
476
00:18:07,520 --> 00:18:09,656
Tell him.
477
00:18:09,689 --> 00:18:11,991
Tell me what?
478
00:18:15,662 --> 00:18:17,630
Tell me what?
479
00:18:20,333 --> 00:18:22,702
It's not Ahmed.
480
00:18:24,537 --> 00:18:27,207
It's Jamal.
481
00:18:33,313 --> 00:18:34,447
Yeah.
482
00:18:34,481 --> 00:18:35,748
Barry, it's Tucker.
483
00:18:35,782 --> 00:18:36,649
The person you wanted me to
484
00:18:36,683 --> 00:18:38,418
reach out to agreed to meet.
485
00:18:38,451 --> 00:18:40,153
Okay.
486
00:18:40,187 --> 00:18:41,288
I'll go back and tell Molly...
487
00:18:41,321 --> 00:18:42,422
You can call Molly
488
00:18:42,455 --> 00:18:43,290
from the road.
489
00:18:43,323 --> 00:18:44,324
I'm about to jump in the car.
490
00:18:44,357 --> 00:18:46,926
Meet me outside the gate.
491
00:18:46,959 --> 00:18:48,428
I'm on my way.
492
00:18:48,461 --> 00:18:49,829
All right, guys, that's it for
493
00:18:49,862 --> 00:18:51,831
today.
494
00:19:15,855 --> 00:19:17,790
Salaam alaikum.
495
00:19:17,824 --> 00:19:18,791
Thank you for
496
00:19:18,825 --> 00:19:19,792
arranging this meeting with your
497
00:19:19,826 --> 00:19:20,793
father.
498
00:19:20,827 --> 00:19:22,629
Namir Rashid...
499
00:19:22,662 --> 00:19:24,197
Bassam Al Fayeed.
500
00:19:24,231 --> 00:19:26,599
Okay, come with me.
501
00:19:28,100 --> 00:19:29,636
Oh, no, no... you stay here.
502
00:19:29,669 --> 00:19:30,703
No, no, no, no, that
503
00:19:30,737 --> 00:19:32,639
wasn't the arrangement.
504
00:19:32,672 --> 00:19:33,740
I told my father we
505
00:19:33,773 --> 00:19:34,741
should kill him right here, but
506
00:19:34,774 --> 00:19:37,510
this is his wish.
507
00:19:37,544 --> 00:19:39,912
Turn around, Al Fayeed.
508
00:19:43,216 --> 00:19:44,384
It's okay.
509
00:19:44,417 --> 00:19:46,386
Do it.
510
00:19:52,292 --> 00:19:53,260
When this,
511
00:19:53,293 --> 00:19:54,494
uh, Amriki walks in here, I'm
512
00:19:54,527 --> 00:19:55,562
going to tell him exactly what
513
00:19:55,595 --> 00:19:56,863
it will take for us to clear
514
00:19:56,896 --> 00:19:58,197
the Plaza: his brother's
515
00:19:58,231 --> 00:20:00,600
resignation.
516
00:20:00,633 --> 00:20:02,001
Our security forces
517
00:20:02,034 --> 00:20:04,504
track Ihab Rashid's movements.
518
00:20:04,537 --> 00:20:06,072
Imagine their surprise and my
519
00:20:06,105 --> 00:20:07,674
embarrassment upon learning he
520
00:20:07,707 --> 00:20:10,076
was meeting with your brother.
521
00:20:10,109 --> 00:20:11,444
Bassam is working for
522
00:20:11,478 --> 00:20:13,946
me.
523
00:20:13,980 --> 00:20:15,081
He is meeting Ihab Rashid on my
524
00:20:15,114 --> 00:20:17,484
orders.
525
00:20:19,552 --> 00:20:20,753
Bassam's been nowhere
526
00:20:20,787 --> 00:20:24,023
near Ihab in the last 24 hours.
527
00:20:24,056 --> 00:20:26,959
That is wrong.
528
00:20:26,993 --> 00:20:29,529
That is wrong!
529
00:20:29,562 --> 00:20:31,531
I spoke to Bassam right after
530
00:20:31,564 --> 00:20:33,566
their meeting.
531
00:20:33,600 --> 00:20:35,468
He looked me in the eyes and
532
00:20:35,502 --> 00:20:36,903
told me they are ironing out
533
00:20:36,936 --> 00:20:38,037
details.
534
00:20:38,070 --> 00:20:40,407
Then he lied to you!
535
00:20:42,642 --> 00:20:44,577
He's had no contact with Ihab.
536
00:20:44,611 --> 00:20:45,612
As a matter of fact, Bassam
537
00:20:45,645 --> 00:20:47,580
ditched his security detail.
538
00:20:47,614 --> 00:20:48,815
He is nowhere to be found.
539
00:20:48,848 --> 00:20:50,049
This is why you
540
00:20:50,082 --> 00:20:52,452
refuse to clear the Plaza?
541
00:20:55,322 --> 00:20:56,723
Bassam... doesn't keep his
542
00:20:56,756 --> 00:20:59,592
promises.
543
00:20:59,626 --> 00:21:00,827
How the hell would you
544
00:21:00,860 --> 00:21:02,995
know?
545
00:21:03,029 --> 00:21:04,096
Hi.
546
00:21:04,130 --> 00:21:05,264
You've reached Barry Al Fayeed.
547
00:21:05,298 --> 00:21:08,668
Please leave your name and...
548
00:21:08,701 --> 00:21:09,769
Sir, at least allow me
549
00:21:09,802 --> 00:21:11,604
to move my forces into position.
550
00:21:12,939 --> 00:21:14,307
Fine.
551
00:21:14,341 --> 00:21:16,476
But they stand down until I give
552
00:21:16,509 --> 00:21:18,478
the order.
553
00:21:34,961 --> 00:21:36,028
My lungs...
554
00:21:38,465 --> 00:21:40,367
A souvenir of the day your
555
00:21:40,400 --> 00:21:43,102
father gassed Ma'an.
556
00:21:43,135 --> 00:21:45,872
You met my son,
557
00:21:45,905 --> 00:21:48,307
Namir.
558
00:21:48,341 --> 00:21:49,642
Yeah, he, uh... he
559
00:21:49,676 --> 00:21:50,943
drove me from the border.
560
00:21:50,977 --> 00:21:52,945
The hood kind of limited the
561
00:21:52,979 --> 00:21:54,647
conversation.
562
00:21:54,681 --> 00:21:56,516
You understand
563
00:21:56,549 --> 00:21:58,951
our precautions.
564
00:21:58,985 --> 00:22:00,152
Yes.
565
00:22:00,186 --> 00:22:01,220
I have always
566
00:22:01,253 --> 00:22:02,855
been curious about Khaled's
567
00:22:02,889 --> 00:22:04,624
American son.
568
00:22:08,561 --> 00:22:10,497
Death to the Al Fayeeds!
569
00:22:11,531 --> 00:22:13,933
Death to the Al Fayeeds!
570
00:22:18,405 --> 00:22:21,674
Death to the Al Fayeeds!
571
00:22:21,708 --> 00:22:22,975
I apologize
572
00:22:23,009 --> 00:22:24,877
for his actions, but his anger
573
00:22:24,911 --> 00:22:26,846
is understandable.
574
00:22:26,879 --> 00:22:28,748
His family was wiped out by
575
00:22:28,781 --> 00:22:32,251
yours.
576
00:22:32,284 --> 00:22:35,187
Bassam Al Fayeed, yesterday you
577
00:22:35,221 --> 00:22:39,025
were my enemy, but today
578
00:22:39,058 --> 00:22:42,995
you are my guest.
579
00:22:43,029 --> 00:22:44,731
Sheik Rashid, I need
580
00:22:44,764 --> 00:22:45,732
to talk to you about...
581
00:22:45,765 --> 00:22:46,733
That's not the
582
00:22:46,766 --> 00:22:48,334
way it's done.
583
00:22:48,367 --> 00:22:50,403
First, we eat.
584
00:22:59,145 --> 00:23:00,179
Mr. President, you are
585
00:23:00,212 --> 00:23:02,348
too kind, taking time away from
586
00:23:02,381 --> 00:23:04,684
important issues of State to
587
00:23:04,717 --> 00:23:07,086
deal with a personal matter.
588
00:23:07,119 --> 00:23:09,021
To what do we owe this
589
00:23:09,055 --> 00:23:10,590
pleasure?
590
00:23:10,623 --> 00:23:13,359
Marriage... it's a
591
00:23:13,392 --> 00:23:15,595
complicated proposition,
592
00:23:15,628 --> 00:23:17,897
and Nusrat has always been...
593
00:23:17,930 --> 00:23:20,266
fragile.
594
00:23:20,299 --> 00:23:23,402
Overly emotional.
595
00:23:23,436 --> 00:23:26,473
My wife and I are to blame.
596
00:23:26,506 --> 00:23:27,607
We coddled her.
597
00:23:27,640 --> 00:23:29,241
Cut to the chase.
598
00:23:29,275 --> 00:23:30,743
We ask for nothing,
599
00:23:30,777 --> 00:23:32,278
just a quick and quiet
600
00:23:32,311 --> 00:23:34,547
dissolution of the marriage.
601
00:23:34,581 --> 00:23:35,982
Divorce?
602
00:23:36,015 --> 00:23:37,984
On what grounds?
603
00:23:43,022 --> 00:23:44,991
Tell me, Hakim.
604
00:23:47,927 --> 00:23:49,161
We have welcomed your daughter
605
00:23:49,195 --> 00:23:51,430
to this family as one of our
606
00:23:51,464 --> 00:23:53,633
own.
607
00:23:53,666 --> 00:23:56,168
Ahmed is my son.
608
00:23:56,202 --> 00:23:58,805
I demand to know what this is
609
00:23:58,838 --> 00:23:59,972
about.
610
00:24:00,006 --> 00:24:02,141
Please, ma'am, are the
611
00:24:02,174 --> 00:24:04,110
details really important?
612
00:24:05,645 --> 00:24:06,646
Will you wait for me
613
00:24:06,679 --> 00:24:08,114
outside?
614
00:24:08,147 --> 00:24:10,116
Sure.
615
00:24:15,454 --> 00:24:16,489
I will fix this.
616
00:24:16,523 --> 00:24:17,857
You'd better.
617
00:24:17,890 --> 00:24:19,959
We can't afford another
618
00:24:19,992 --> 00:24:20,993
humiliation.
619
00:24:21,027 --> 00:24:22,361
I said I will fix
620
00:24:22,394 --> 00:24:25,965
this.
621
00:24:27,867 --> 00:24:31,270
Your turn.
622
00:24:31,303 --> 00:24:32,539
I'm no match for you.
623
00:24:32,572 --> 00:24:33,773
Yeah.
624
00:24:33,806 --> 00:24:35,141
That's true.
625
00:24:35,174 --> 00:24:39,045
So, tell me, Hakim,
626
00:24:39,078 --> 00:24:40,479
what is this nonsense about a
627
00:24:40,513 --> 00:24:43,049
divorce?
628
00:24:43,082 --> 00:24:45,217
Your daughter has everything a
629
00:24:45,251 --> 00:24:49,055
woman could want.
630
00:24:49,088 --> 00:24:52,458
Why you don't talk sense to her?
631
00:24:52,491 --> 00:24:53,459
Believe me, Mr.
632
00:24:53,492 --> 00:24:54,994
President, I have tried.
633
00:24:55,027 --> 00:24:56,963
"Tried."
634
00:24:56,996 --> 00:25:00,533
Well, not hard enough.
635
00:25:04,270 --> 00:25:06,138
My father gave you the
636
00:25:06,172 --> 00:25:08,007
telecommunication franchise in
637
00:25:08,040 --> 00:25:10,076
this country.
638
00:25:10,109 --> 00:25:12,078
Now, your family has everything
639
00:25:12,111 --> 00:25:14,346
it has because my family gave it
640
00:25:14,380 --> 00:25:15,347
to you.
641
00:25:15,381 --> 00:25:16,482
And I'm forever in
642
00:25:16,515 --> 00:25:18,450
your debt.
643
00:25:21,087 --> 00:25:22,922
Then act like it.
644
00:25:22,955 --> 00:25:25,658
Please, I beg you.
645
00:25:25,692 --> 00:25:28,360
There is no talking sense with a
646
00:25:28,394 --> 00:25:29,762
sleepwalker.
647
00:25:29,796 --> 00:25:30,863
She's in a doctor's care.
648
00:25:30,897 --> 00:25:32,599
He prescribes therapy,
649
00:25:32,632 --> 00:25:33,900
medication.
650
00:25:33,933 --> 00:25:36,402
My daughter is weak, and your
651
00:25:36,435 --> 00:25:38,370
son did his best.
652
00:25:38,404 --> 00:25:39,572
"Did his best"?
653
00:25:39,606 --> 00:25:40,773
Are you saying this is Ahmed's
654
00:25:40,807 --> 00:25:42,008
fault?
655
00:25:42,041 --> 00:25:43,175
No, of course not.
656
00:25:43,209 --> 00:25:44,376
Then what are you
657
00:25:44,410 --> 00:25:47,346
saying?
658
00:25:47,379 --> 00:25:49,916
What reason did she give?
659
00:25:55,922 --> 00:25:57,924
I swear, she will go
660
00:25:57,957 --> 00:25:59,525
to the grave with her secret.
661
00:25:59,558 --> 00:26:00,927
Tell me what she told
662
00:26:00,960 --> 00:26:02,061
you.
663
00:26:02,094 --> 00:26:03,863
Uh, it doesn't matter.
664
00:26:03,896 --> 00:26:05,898
You know what, you are
665
00:26:05,932 --> 00:26:07,199
right.
666
00:26:07,233 --> 00:26:11,070
It doesn't matter.
667
00:26:13,673 --> 00:26:17,143
There will be no divorce, Hakim.
668
00:26:21,080 --> 00:26:22,882
Your whore of a daughter is
669
00:26:22,915 --> 00:26:24,817
going to crawl back into my
670
00:26:24,851 --> 00:26:28,721
son's bed!
671
00:26:28,755 --> 00:26:31,490
She will bear him children.
672
00:26:31,523 --> 00:26:33,760
As many as he wants.
673
00:26:33,793 --> 00:26:35,327
Mr. President, please!
674
00:26:35,361 --> 00:26:36,963
Please, sir!
675
00:26:48,307 --> 00:26:49,475
It's not just his arm.
676
00:26:49,508 --> 00:26:50,609
He fractured multiple ribs when
677
00:26:50,643 --> 00:26:51,811
he fell.
678
00:26:51,844 --> 00:26:53,579
His pulse is racing and weak.
679
00:26:53,612 --> 00:26:54,914
He's anxious.
680
00:26:54,947 --> 00:26:57,083
Reema, with this kind of
681
00:26:57,116 --> 00:26:58,284
injury, he could be bleeding on
682
00:26:58,317 --> 00:26:59,485
the inside.
683
00:26:59,518 --> 00:27:00,687
It's okay, it's okay.
684
00:27:00,720 --> 00:27:01,854
We're gonna get you to a
685
00:27:01,888 --> 00:27:03,089
hospital.
686
00:27:03,122 --> 00:27:07,026
I said no hospital.
687
00:27:07,059 --> 00:27:08,327
He wasn't fixing a
688
00:27:08,360 --> 00:27:12,298
roof, was he?
689
00:27:12,331 --> 00:27:14,834
He was in the Plaza.
690
00:27:14,867 --> 00:27:16,168
When the president's motorcade
691
00:27:16,202 --> 00:27:18,037
came, people, they start
692
00:27:18,070 --> 00:27:19,271
pushing.
693
00:27:19,305 --> 00:27:20,840
He is innocent, but the camera,
694
00:27:20,873 --> 00:27:22,975
they saw him.
695
00:27:23,009 --> 00:27:24,143
If he seeks help now, they'll
696
00:27:24,176 --> 00:27:25,344
arrest him.
697
00:27:25,377 --> 00:27:26,512
He'll die if he
698
00:27:26,545 --> 00:27:27,513
doesn't.
699
00:27:27,546 --> 00:27:28,514
Better to die here
700
00:27:28,547 --> 00:27:29,515
than live through what they will
701
00:27:29,548 --> 00:27:30,683
do to him.
702
00:27:30,717 --> 00:27:31,818
His friends in the Plaza, they
703
00:27:31,851 --> 00:27:32,952
tagged a street sign with "Free
704
00:27:32,985 --> 00:27:34,553
Abbudin" and were arrested.
705
00:27:34,586 --> 00:27:36,455
When their father went to the
706
00:27:36,488 --> 00:27:39,458
police, begged for his children,
707
00:27:39,491 --> 00:27:41,861
he was told to make new ones.
708
00:27:45,331 --> 00:27:47,533
Salam is my only family.
709
00:27:51,704 --> 00:27:54,673
Please, help us.
710
00:27:57,576 --> 00:27:58,978
What's his name?
711
00:28:01,213 --> 00:28:02,314
Salam.
712
00:28:02,348 --> 00:28:03,582
Salam Halabi.
713
00:28:03,615 --> 00:28:04,817
Radial fracture,
714
00:28:04,851 --> 00:28:05,818
multiple broken ribs, suspected
715
00:28:05,852 --> 00:28:06,819
hemothorax from intercostal
716
00:28:06,853 --> 00:28:07,720
hemorrhaging.
717
00:28:07,754 --> 00:28:08,554
We need to throw in
718
00:28:08,587 --> 00:28:09,388
a chest tube.
719
00:28:09,421 --> 00:28:10,522
I'm sorry, but you can't
720
00:28:10,556 --> 00:28:11,357
take this man.
721
00:28:11,390 --> 00:28:12,258
He is wanted by the authorities.
722
00:28:12,291 --> 00:28:13,159
We have to alert the police...
723
00:28:13,192 --> 00:28:14,193
He'll die if you wait.
724
00:28:14,226 --> 00:28:15,161
before we admit him
725
00:28:15,194 --> 00:28:15,995
to the hospital.
726
00:28:16,028 --> 00:28:16,829
Then he'll die.
727
00:28:16,863 --> 00:28:17,764
No, he won't.
728
00:28:17,797 --> 00:28:18,765
I won't let him.
729
00:28:18,798 --> 00:28:21,868
And who are you?
730
00:28:21,901 --> 00:28:24,236
Dr. Molly Al Fayeed.
731
00:28:27,473 --> 00:28:28,908
We were just following
732
00:28:28,941 --> 00:28:29,909
the law.
733
00:28:29,942 --> 00:28:31,177
A thousand pardons.
734
00:28:31,210 --> 00:28:33,679
You don't... you don't
735
00:28:33,712 --> 00:28:34,680
need to apologize to me.
736
00:28:34,713 --> 00:28:35,714
Just get him to the hospital.
737
00:28:35,748 --> 00:28:36,916
You know what, why don't I come
738
00:28:36,949 --> 00:28:38,084
with you and make sure no one
739
00:28:38,117 --> 00:28:40,887
else makes the same mistake.
740
00:28:48,260 --> 00:28:49,561
Bless Allah for
741
00:28:49,595 --> 00:28:51,798
protecting us and for all that
742
00:28:51,831 --> 00:28:52,965
we have.
743
00:28:52,999 --> 00:28:54,200
Alhamdulillah.
744
00:28:54,233 --> 00:28:56,168
Alhamdulillah.
745
00:28:59,972 --> 00:29:01,573
I see you are
746
00:29:01,607 --> 00:29:02,942
anxious to talk.
747
00:29:02,975 --> 00:29:05,377
Yes.
748
00:29:05,411 --> 00:29:07,346
Walk with me.
749
00:29:11,150 --> 00:29:13,953
You made a long trip to avoid
750
00:29:13,986 --> 00:29:15,754
the more obvious choice.
751
00:29:15,788 --> 00:29:16,956
Ihab doesn't want to
752
00:29:16,989 --> 00:29:18,157
talk.
753
00:29:18,190 --> 00:29:19,959
He wants his turn, and that's
754
00:29:19,992 --> 00:29:21,160
not going to happen.
755
00:29:22,929 --> 00:29:23,896
You must be
756
00:29:23,930 --> 00:29:25,231
worried.
757
00:29:25,264 --> 00:29:27,599
Otherwise, you are not here.
758
00:29:27,633 --> 00:29:29,235
I'm worried about the
759
00:29:29,268 --> 00:29:30,569
price we'll have to pay for
760
00:29:30,602 --> 00:29:32,171
either side to win.
761
00:29:32,204 --> 00:29:34,140
There's a book I-I read about
762
00:29:34,173 --> 00:29:36,342
apartheid in South Africa.
763
00:29:36,375 --> 00:29:37,776
A white man says about the
764
00:29:37,810 --> 00:29:40,779
blacks, "My greatest fear is
765
00:29:40,813 --> 00:29:42,815
that by the time we have come to
766
00:29:42,849 --> 00:29:44,616
love, they will have come to
767
00:29:44,650 --> 00:29:45,918
hate."
768
00:29:45,952 --> 00:29:47,119
Have you come
769
00:29:47,153 --> 00:29:49,121
to love?
770
00:29:49,155 --> 00:29:51,290
I've come to talk.
771
00:29:51,323 --> 00:29:53,625
You and I have more in common
772
00:29:53,659 --> 00:29:55,094
than anyone else in this.
773
00:29:55,127 --> 00:29:57,329
We're both exiled...
774
00:29:57,363 --> 00:29:59,431
for different reasons...
775
00:29:59,465 --> 00:30:01,600
by force or by choice.
776
00:30:01,633 --> 00:30:03,702
But we both have the advantage
777
00:30:03,735 --> 00:30:07,006
of an outsider's perspective.
778
00:30:07,039 --> 00:30:09,475
You came back.
779
00:30:09,508 --> 00:30:11,944
Why?
780
00:30:11,978 --> 00:30:13,779
To try and keep my
781
00:30:13,812 --> 00:30:15,014
brother from making my father's
782
00:30:15,047 --> 00:30:17,716
mistakes.
783
00:30:17,749 --> 00:30:20,052
Finish with my brother what you
784
00:30:20,086 --> 00:30:22,021
started with my father.
785
00:30:22,054 --> 00:30:25,157
Negotiate a political solution.
786
00:30:28,160 --> 00:30:29,295
This is a young
787
00:30:29,328 --> 00:30:31,898
man's fight.
788
00:30:31,931 --> 00:30:33,365
And I need an old man
789
00:30:33,399 --> 00:30:34,566
to be my partner.
790
00:30:34,600 --> 00:30:35,801
Someone who wants nothing for
791
00:30:35,834 --> 00:30:36,802
himself.
792
00:30:36,835 --> 00:30:37,803
You think
793
00:30:37,836 --> 00:30:38,570
that's me?
794
00:30:38,604 --> 00:30:39,838
Well, I think we both
795
00:30:39,872 --> 00:30:41,173
have a second chance here to
796
00:30:41,207 --> 00:30:43,009
make this right.
797
00:30:43,042 --> 00:30:44,977
You and I both know history.
798
00:30:45,011 --> 00:30:48,147
If we don't try, then your son
799
00:30:48,180 --> 00:30:49,581
or my brother and so many people
800
00:30:49,615 --> 00:30:51,250
along with them will be consumed
801
00:30:51,283 --> 00:30:53,920
by this.
802
00:30:53,953 --> 00:30:57,890
Imprisoned, exiled...
803
00:30:57,924 --> 00:31:01,860
or dead within a year.
804
00:31:01,894 --> 00:31:05,097
Death doesn't
805
00:31:05,131 --> 00:31:08,367
scare me...
806
00:31:08,400 --> 00:31:11,037
Bassam Al Fayeed.
807
00:31:11,070 --> 00:31:14,606
I've seen too much of it.
808
00:31:19,545 --> 00:31:21,880
I don't believe you.
809
00:31:21,914 --> 00:31:23,215
After 20 years, you're still
810
00:31:23,249 --> 00:31:26,185
alive.
811
00:31:26,218 --> 00:31:27,853
I'm a doctor.
812
00:31:27,886 --> 00:31:29,855
I believe that life itself is
813
00:31:29,888 --> 00:31:31,823
hope.
814
00:31:34,660 --> 00:31:37,129
And I think that you do, too.
815
00:31:50,442 --> 00:31:52,411
*
816
00:32:02,688 --> 00:32:04,656
Okay.
817
00:32:09,695 --> 00:32:10,829
Okay.
818
00:32:10,862 --> 00:32:12,131
Let's go.
819
00:32:12,164 --> 00:32:13,465
You didn't close
820
00:32:13,499 --> 00:32:14,967
the deal.
821
00:32:15,001 --> 00:32:16,802
Thought it was going
822
00:32:16,835 --> 00:32:17,936
in the right direction.
823
00:32:17,970 --> 00:32:19,771
He... just said he needed to
824
00:32:19,805 --> 00:32:22,074
sleep on it.
825
00:32:22,108 --> 00:32:25,077
But when he woke up...
826
00:32:25,111 --> 00:32:26,778
Well, you may have
827
00:32:26,812 --> 00:32:30,749
failed, but, uh, the reach...
828
00:32:30,782 --> 00:32:33,452
it was impressive.
829
00:32:33,485 --> 00:32:34,453
Get in.
830
00:32:34,486 --> 00:32:35,454
I'll take you back to
831
00:32:35,487 --> 00:32:37,456
the Palace.
832
00:33:10,189 --> 00:33:12,158
*
833
00:33:28,874 --> 00:33:31,677
General...
834
00:33:31,710 --> 00:33:34,280
clear the Plaza.
835
00:33:50,196 --> 00:33:51,530
They're moving into
836
00:33:51,563 --> 00:33:52,731
the Plaza.
837
00:33:52,764 --> 00:33:54,600
After your speech,
838
00:33:54,633 --> 00:33:57,236
there's a van waiting for you.
839
00:33:59,471 --> 00:34:01,373
Ihab.
840
00:34:01,407 --> 00:34:03,675
So, when they start shooting,
841
00:34:03,709 --> 00:34:05,544
you won't be standing with
842
00:34:05,577 --> 00:34:07,979
the people?
843
00:34:15,087 --> 00:34:16,054
Free
844
00:34:16,088 --> 00:34:17,089
Abbudin!
845
00:34:17,123 --> 00:34:18,124
Free Abbudin!
846
00:34:19,158 --> 00:34:20,559
Samira.
847
00:34:20,592 --> 00:34:22,228
Let's go before it's too late.
848
00:34:22,261 --> 00:34:23,395
I'm not leaving.
849
00:34:23,429 --> 00:34:24,530
You would die for him?
850
00:34:24,563 --> 00:34:25,564
Ihab may be trying
851
00:34:25,597 --> 00:34:26,732
to replace one tyranny
852
00:34:26,765 --> 00:34:27,799
with another.
853
00:34:27,833 --> 00:34:29,301
But the people...
854
00:34:29,335 --> 00:34:31,237
they won't let him.
855
00:34:31,270 --> 00:34:33,839
And I'm standing here with them.
856
00:34:36,675 --> 00:34:39,077
I'll stand with you.
857
00:34:42,414 --> 00:34:44,750
Please, keep it clear!
858
00:34:47,953 --> 00:34:49,988
Thank you for coming.
859
00:34:52,424 --> 00:34:53,959
How can you do this?
860
00:34:53,992 --> 00:34:55,294
You're feeding her to
861
00:34:55,327 --> 00:34:56,295
the wolves.
862
00:34:56,328 --> 00:34:57,429
It's not like we have
863
00:34:57,463 --> 00:34:58,430
a choice.
864
00:34:58,464 --> 00:35:01,500
She's our daughter.
865
00:35:01,533 --> 00:35:02,501
Hakim.
866
00:35:02,534 --> 00:35:03,635
What happened to you?
867
00:35:03,669 --> 00:35:05,171
It's nothing.
868
00:35:05,204 --> 00:35:06,738
A hunting accident.
869
00:35:06,772 --> 00:35:08,574
And yet you're here.
870
00:35:08,607 --> 00:35:11,510
What one does for family.
871
00:35:11,543 --> 00:35:13,845
Nusrat.
872
00:35:20,352 --> 00:35:22,921
Beautiful as ever.
873
00:35:22,954 --> 00:35:24,923
It's all for you.
874
00:35:24,956 --> 00:35:26,658
Everything here...
875
00:35:26,692 --> 00:35:27,859
is all for you.
876
00:35:27,893 --> 00:35:29,895
Nusrat.
877
00:35:35,534 --> 00:35:37,369
Everything's going to
878
00:35:37,403 --> 00:35:39,671
be okay.
879
00:35:42,341 --> 00:35:43,442
Come.
880
00:35:43,475 --> 00:35:44,476
Let's greet everyone.
881
00:35:44,510 --> 00:35:46,512
Okay.
882
00:35:47,579 --> 00:35:49,014
Enjoy the party.
883
00:35:50,148 --> 00:35:53,719
Look at the newlyweds.
884
00:35:53,752 --> 00:35:56,655
What a persuasive man.
885
00:36:10,702 --> 00:36:12,871
You were right.
886
00:36:17,743 --> 00:36:19,478
Why did I think I could come
887
00:36:19,511 --> 00:36:20,579
here and do something my
888
00:36:20,612 --> 00:36:22,781
father couldn't?
889
00:36:29,755 --> 00:36:32,591
Thank you... for putting your
890
00:36:32,624 --> 00:36:35,227
life on hold for me.
891
00:36:37,896 --> 00:36:40,131
Being here with me.
892
00:36:45,537 --> 00:36:47,205
I think I really
893
00:36:47,239 --> 00:36:49,641
needed to hear that.
894
00:37:02,554 --> 00:37:03,522
Free
895
00:37:03,555 --> 00:37:04,523
Abbudin!
896
00:37:04,556 --> 00:37:05,724
Free Abbudin!
897
00:37:05,757 --> 00:37:08,760
Raise your phones!
898
00:37:08,794 --> 00:37:12,731
Record this moment in history!
899
00:37:12,764 --> 00:37:15,934
As long as we have a camera,
900
00:37:15,967 --> 00:37:18,537
the revolution continues!
901
00:37:20,138 --> 00:37:22,474
And if we are the first martyrs
902
00:37:22,508 --> 00:37:25,544
to liberate Abbudin, then so
903
00:37:25,577 --> 00:37:28,614
be it!
904
00:37:33,585 --> 00:37:35,954
I stand with you, my brothers
905
00:37:35,987 --> 00:37:38,757
and sisters.
906
00:37:38,790 --> 00:37:40,892
I stand with you,
907
00:37:40,926 --> 00:37:44,195
united... united... unite...
908
00:37:55,607 --> 00:37:57,543
*
909
00:38:43,422 --> 00:38:46,057
Brothers...
910
00:38:46,091 --> 00:38:48,026
and sisters.
911
00:38:48,059 --> 00:38:50,862
20 years in exile,
912
00:38:50,896 --> 00:38:53,632
but I have come home.
913
00:39:05,744 --> 00:39:08,046
Your brother is back.
914
00:39:12,618 --> 00:39:15,053
Excuse me.
915
00:39:27,466 --> 00:39:29,701
Liar.
916
00:39:29,735 --> 00:39:33,004
You told me you were going to
917
00:39:33,038 --> 00:39:36,742
meet Ihab Rashid.
918
00:39:36,775 --> 00:39:39,511
I trusted you.
919
00:39:39,545 --> 00:39:42,414
You are my blood, and you
920
00:39:42,448 --> 00:39:44,015
betrayed me.
921
00:39:44,049 --> 00:39:45,283
Jamal.
922
00:39:45,316 --> 00:39:46,752
No, Molly.
923
00:39:46,785 --> 00:39:48,587
If your husband is a traitor,
924
00:39:48,620 --> 00:39:49,788
I need to know.
925
00:39:49,821 --> 00:39:50,789
He's not a traitor.
926
00:39:50,822 --> 00:39:51,790
He deceived the
927
00:39:51,823 --> 00:39:52,791
president.
928
00:39:52,824 --> 00:39:53,792
Threatened our national
929
00:39:53,825 --> 00:39:54,793
security.
930
00:39:54,826 --> 00:39:57,028
Mr. President.
931
00:39:57,062 --> 00:39:58,263
General.
932
00:39:58,296 --> 00:40:01,399
Uh, you need to see something.
933
00:40:12,744 --> 00:40:13,712
willing
934
00:40:13,745 --> 00:40:15,581
to put aside the atrocities
935
00:40:15,614 --> 00:40:19,551
of the past, to join our cause.
936
00:40:19,585 --> 00:40:22,821
I demand to sit down with
937
00:40:22,854 --> 00:40:25,423
President Jamal Al Fayeed.
938
00:40:26,692 --> 00:40:29,394
He demands?
939
00:40:29,427 --> 00:40:32,297
Free Abbudin!
940
00:40:32,330 --> 00:40:34,399
Free Abbudin!
941
00:40:34,432 --> 00:40:36,334
Free Abbudin!
942
00:40:36,367 --> 00:40:38,269
Free Abbudin!
943
00:40:40,972 --> 00:40:44,009
This is it.
944
00:40:44,042 --> 00:40:46,277
You can finish something our
945
00:40:46,311 --> 00:40:47,278
father couldn't.
946
00:40:47,312 --> 00:40:48,614
Pardon the sheik and sit down
947
00:40:48,647 --> 00:40:49,615
with him.
948
00:40:49,648 --> 00:40:51,349
This is insane.
949
00:40:51,382 --> 00:40:53,519
Our soldiers are in place,
950
00:40:53,552 --> 00:40:54,520
awaiting your order.
951
00:40:54,553 --> 00:40:55,987
Then stand them down.
952
00:40:56,021 --> 00:40:59,457
Jamal, you can end this without
953
00:40:59,491 --> 00:41:03,028
firing a shot.
954
00:41:03,061 --> 00:41:06,364
This is what you wanted.
955
00:41:06,397 --> 00:41:09,267
Is it?
956
00:41:18,910 --> 00:41:20,111
General, tell your men to
957
00:41:20,145 --> 00:41:21,112
stand down.
958
00:41:21,146 --> 00:41:22,447
But, Mr. President...
959
00:41:22,480 --> 00:41:24,082
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
56789
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.