Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,627 --> 00:00:02,878
[theme music playing]
2
00:00:09,551 --> 00:00:12,596
(narrator)
You're traveling
Through another dimension--
3
00:00:12,679 --> 00:00:15,849
A dimension not only
Of sight and sound,
But of mind,
4
00:00:15,933 --> 00:00:17,809
A journey into a wondrous land
5
00:00:17,893 --> 00:00:20,562
Whose boundaries
Are that of imagination.
6
00:00:20,646 --> 00:00:22,606
Your next stop,
The twilight zone.
7
00:00:26,401 --> 00:00:28,695
[phone being dialed]
8
00:00:28,779 --> 00:00:34,743
[clock ticking in background]
9
00:00:34,826 --> 00:00:36,370
(parrot)
Nut.
10
00:00:41,750 --> 00:00:43,335
Hello?
11
00:00:43,418 --> 00:00:45,462
I'd like to speak
To mr. O'connor, please.
12
00:00:45,546 --> 00:00:47,756
That's correct.
13
00:00:47,839 --> 00:00:49,258
I'd rather not say.
14
00:00:49,341 --> 00:00:50,592
It's rather personal.
15
00:00:54,221 --> 00:00:56,223
Hello, is this
Mr. O'connor?
16
00:00:56,306 --> 00:01:00,435
Mr. O'connor, you
Have a man working
For you in personnel--
17
00:01:00,519 --> 00:01:03,105
A young man
Named alfred brewster.
18
00:01:03,188 --> 00:01:07,401
That's right-- been with
You about a year
And a half.
19
00:01:07,484 --> 00:01:10,70
The man's a communist.
20
00:01:10,153 --> 00:01:11,863
That's right.
21
00:01:11,947 --> 00:01:14,366
The man's a communist,
A menace to our society--
22
00:01:14,449 --> 00:01:16,451
Should be
Discharged immediately.
23
00:01:16,535 --> 00:01:19,204
Never mind how | know--
| know, that's all.
24
00:01:19,288 --> 00:01:22,124
I'm gonna check back
With you in a few days,
25
00:01:22,207 --> 00:01:24,209
And if he's
Not been discharged,
26
00:01:24,293 --> 00:01:27,421
I'm gonna take this
Whole matter to a superior.
27
00:01:27,504 --> 00:01:28,547
That's correct.
28
00:01:28,630 --> 00:01:29,590
Bye, mr. O'connor.
29
00:01:51,695 --> 00:01:55,907
School superintendent, please.
30
00:01:55,991 --> 00:01:58,660
Hello, is this
The school superintendent?
31
00:01:58,744 --> 00:02:00,704
Well, this is
A concerned citizen,
32
00:02:00,787 --> 00:02:04,166
And this call has to do
With a teacher in
Your employ.
33
00:02:04,249 --> 00:02:06,126
His name is...
34
00:02:06,209 --> 00:02:08,837
Farwell...
William j. Farwell--
35
00:02:08,920 --> 00:02:12,299
Teaches at your
North end high school.
36
00:02:12,341 --> 00:02:13,884
That's correct.
37
00:02:13,967 --> 00:02:15,969
Well, the man is
Morally objectionable.
38
00:02:16,53 --> 00:02:18,764
He's a drinker, a carouser,
And | have it on
Good authority
39
00:02:18,847 --> 00:02:20,974
That his relationships
With his students
40
00:02:21,58 --> 00:02:22,517
Are questionable at best.
41
00:02:22,601 --> 00:02:24,478
He should be
Discharged immediately.
42
00:02:24,519 --> 00:02:26,605
Well, never
Mind who this is.
43
00:02:26,688 --> 00:02:28,815
| happen to be
Giving you facts
44
00:02:28,899 --> 00:02:31,693
And these facts are
What is at issue.
45
00:02:31,777 --> 00:02:33,654
Well, you'd best
Check on him.
46
00:02:33,737 --> 00:02:36,323
That...You most
Certainly should.
47
00:02:36,406 --> 00:02:39,534
And immediately--
That's, that's correct.
48
00:02:52,923 --> 00:02:55,967
[sighs]
49
00:02:56,51 --> 00:02:57,928
[moans]
50
00:02:58,11 --> 00:02:59,971
A rather full morning's
Work, wouldn't you
Say, pete?
51
00:03:00,55 --> 00:03:01,556
[squawks]
52
00:03:01,640 --> 00:03:03,183
Eleven names...
53
00:03:03,266 --> 00:03:06,353
Eleven names.
54
00:03:06,436 --> 00:03:08,605
Of course, it's
Questionable at best
55
00:03:08,689 --> 00:03:11,525
As to what concrete
Results we can expect,
56
00:03:11,608 --> 00:03:14,194
But at least, the
Seeds have been planted;
57
00:03:14,277 --> 00:03:17,656
The opening guns fired;
The first attack rendered.
58
00:03:17,739 --> 00:03:21,535
Look at them, look
At them out there--
The dregs, carrion,
59
00:03:21,618 --> 00:03:24,705
Leeches sucking us dry,
60
00:03:24,788 --> 00:03:28,208
Carrying evil
Around with them
Like cold germs.
61
00:03:28,291 --> 00:03:32,754
Well, we're gonna have to
Face it sooner or
Later, pete.
62
00:03:32,838 --> 00:03:34,756
Phone calls
Are one thing,
63
00:03:34,840 --> 00:03:37,884
Threats and exposures,
Simply expedients.
64
00:03:37,968 --> 00:03:40,11
Oh, no, pete,
My old friend,
65
00:03:40,95 --> 00:03:42,264
We're going
To have to embark
66
00:03:42,347 --> 00:03:44,766
On a much more
Ambitious course
67
00:03:44,850 --> 00:03:46,226
And it must be
Today, pete.
68
00:03:46,309 --> 00:03:48,270
It must be--
This afternoon.
69
00:03:54,151 --> 00:03:56,611
4:00, pete.
70
00:03:56,695 --> 00:03:58,780
That's when we'll
Make it occur.
71
00:03:58,864 --> 00:04:00,615
We'll make it
Occur at 4:00.
72
00:04:00,699 --> 00:04:03,744
At that moment,
That precise moment,
73
00:04:03,827 --> 00:04:05,620
We shall destroy evil.
74
00:04:05,704 --> 00:04:09,791
This is both my charge
And my obligation, pete,
75
00:04:09,875 --> 00:04:15,589
To destroy evil,
And we shall do
It at 4:00.
76
00:04:15,672 --> 00:04:18,216
I'm not quite sure
Of the method yet,
77
00:04:18,300 --> 00:04:20,427
But that will come to me.
78
00:04:20,510 --> 00:04:24,473
That will come to me and
Assuredly, and it will
Be a revelation.
79
00:04:24,556 --> 00:04:26,933
It will be the
Expiration of immorality,
80
00:04:27,17 --> 00:04:29,770
The exordium of the end.
81
00:04:29,811 --> 00:04:33,440
4:00, pete, that's when
We'll make it happen
82
00:04:33,523 --> 00:04:37,277
Through whatever
Form | choose.
83
00:04:37,360 --> 00:04:41,448
Four o'clock.
84
00:04:41,531 --> 00:04:42,908
That's oliver crangle,
85
00:04:42,991 --> 00:04:45,76
A dealer in
Petulance and poison.
86
00:04:45,160 --> 00:04:47,454
He's rather
Arbitrarily chosen 4:00
87
00:04:47,537 --> 00:04:49,623
As his
Personal gotterdammerung,
88
00:04:49,706 --> 00:04:51,291
And we are
About to watch
89
00:04:51,374 --> 00:04:53,794
The metamorphosis
Of a twisted fanatic,
90
00:04:53,835 --> 00:04:56,463
Poisoned by the gangrene
Of prejudice,
91
00:04:56,546 --> 00:04:58,799
To the status
Of an avenging angel,
92
00:04:58,882 --> 00:05:01,843
Upright and omniscient,
Dedicated and fearsome.
93
00:05:01,927 --> 00:05:04,429
Whatever your clocks say,
It's 4:00--
94
00:05:04,513 --> 00:05:06,56
And wherever you are,
95
00:05:06,139 --> 00:05:08,683
It happens to be
The twilight zone.
96
00:05:12,103 --> 00:05:13,230
[squawks]
97
00:05:17,776 --> 00:05:21,780
[clock ticking]
98
00:05:30,413 --> 00:05:32,165
[knocking at door]
99
00:05:32,249 --> 00:05:34,668
Yes, what is it?
100
00:05:34,751 --> 00:05:37,504
(female voice)
There's special delivery stuff
For you, mr. Crangle.
101
00:05:37,587 --> 00:05:40,465
Well, bring it in--
The door's not locked.
102
00:05:48,139 --> 00:05:50,559
Something else
Was there,
Mrs. Williams?
103
00:05:50,642 --> 00:05:52,978
Something else?
104
00:05:53,61 --> 00:05:54,479
No, nothing else.
105
00:05:54,563 --> 00:05:56,147
Nothing else,
Mr. Crangle.
106
00:05:56,231 --> 00:05:58,567
You sure get
Enough mail, anyway.
107
00:05:58,650 --> 00:06:00,402
Somebody would think
108
00:06:00,485 --> 00:06:02,654
You was running some sort
Of a mail-order business.
109
00:06:02,737 --> 00:06:04,865
What | do is none
Of your concern.
110
00:06:04,906 --> 00:06:08,493
| pay my rent on time
And | mind my
Own business.
111
00:06:08,577 --> 00:06:11,204
You should learn
A respect for privacy.
112
00:06:11,288 --> 00:06:13,874
[aghast]
Well, I--
113
00:06:13,957 --> 00:06:15,208
Well, | nev--!
114
00:06:15,292 --> 00:06:17,294
"Well, I...!
Well, I...!"
115
00:06:17,377 --> 00:06:19,379
Have you any more
Pertinent remarks?
116
00:06:19,421 --> 00:06:22,424
If not, then | would
Be grateful if you
Left me alone.
117
00:06:22,507 --> 00:06:24,676
| have a great deal
Of work to do.
118
00:06:24,759 --> 00:06:26,177
1 can believe that.
119
00:06:26,261 --> 00:06:28,54
You should,
Mrs. Williams.
120
00:06:28,96 --> 00:06:29,806
You may thank
Me one day.
121
00:06:29,890 --> 00:06:33,268
That 1s...Assuming
You're around,
122
00:06:33,351 --> 00:06:37,898
And assuming you retain
A capacity for appreciation.
123
00:06:37,981 --> 00:06:40,901
And what's that
Supposed to mean--
124
00:06:40,984 --> 00:06:43,445
"Assuming I'll
Be around"?
125
00:06:43,528 --> 00:06:46,990
Are you threatening
Me, mr. Crangle?
126
00:06:47,73 --> 00:06:50,619
My dear lady, | don't
Threaten people.
127
00:06:50,702 --> 00:06:52,287
| compile them.
128
00:06:52,370 --> 00:06:56,291
| compile them and il...
Investigate them...
129
00:06:56,374 --> 00:06:57,709
Analyze them.
130
00:06:57,792 --> 00:06:59,878
Then |
Categorize them,
131
00:06:59,961 --> 00:07:01,254
And | judge them.
132
00:07:01,338 --> 00:07:03,381
If they're impure
And evil,
133
00:07:03,465 --> 00:07:05,592
Then they must
Be punished.
134
00:07:05,675 --> 00:07:07,302
If, on
The other hand,
135
00:07:07,385 --> 00:07:09,930
They're simply
Misled or naive
136
00:07:10,13 --> 00:07:11,556
Or unsophisticated,
137
00:07:11,640 --> 00:07:14,601
Then | point out
To them the right way.
138
00:07:14,684 --> 00:07:15,769
Oh, is that...?
139
00:07:15,852 --> 00:07:17,437
What | mean is,
140
00:07:17,520 --> 00:07:19,731
Is that what you do
For a living,
| mean?
141
00:07:19,814 --> 00:07:20,941
Indeed.
142
00:07:21,24 --> 00:07:22,484
Here.
143
00:07:22,567 --> 00:07:24,611
"Mrs. Chloe williams,
Age 54, widow;
144
00:07:24,694 --> 00:07:27,155
"Married to
John alistair williams;
145
00:07:27,238 --> 00:07:28,949
"Political affiliation: none;
146
00:07:29,32 --> 00:07:31,618
"Husband's political
Affiliation: none;
147
00:07:31,701 --> 00:07:34,245
"Evidences of
Subversion: none;
148
00:07:34,329 --> 00:07:40,01
"Negative personality
Traits: curiosity...
149
00:07:40,85 --> 00:07:42,420
Ignorance."
150
00:07:42,504 --> 00:07:45,06
That is merely
A preliminary report,
151
00:07:45,90 --> 00:07:46,383
Mrs. Williams.
152
00:07:46,466 --> 00:07:48,09
The research
In depth on you
153
00:07:48,93 --> 00:07:49,636
Is in that master
File over there.
154
00:07:49,719 --> 00:07:51,304
(bird)
Nut.
155
00:07:51,388 --> 00:07:53,306
[cackles]
156
00:07:53,390 --> 00:07:55,600
All rested up,
Are you, pete?
157
00:07:55,684 --> 00:07:56,810
Had your
Little nap?
158
00:07:56,893 --> 00:07:58,311
[squawks]
159
00:07:58,395 --> 00:08:00,63
That's good,
My young man.
160
00:08:00,146 --> 00:08:01,982
We're gonna have an
Exciting afternoon.
161
00:08:02,65 --> 00:08:03,817
Things are
Gonna happen
At 4:00.
162
00:08:03,858 --> 00:08:05,151
Indeed they will.
163
00:08:05,235 --> 00:08:07,529
What's gonna
Happen at 4:00?
164
00:08:07,612 --> 00:08:09,906
What's going
To happen indeed?
165
00:08:09,990 --> 00:08:14,452
Why, at 4:00,
We're going to
Expose evil--
166
00:08:14,536 --> 00:08:18,873
Strip it bare, push
It out into the light
167
00:08:18,957 --> 00:08:20,917
Dissect it,
Pinpoint it,
168
00:08:21,01 --> 00:08:23,169
Eliminate it,
Exorcise it,
169
00:08:23,253 --> 00:08:24,796
Denude it,
Destroy it!
170
00:08:24,879 --> 00:08:26,89
Oh!
171
00:08:30,593 --> 00:08:32,929
Something else,
Was there,
172
00:08:33,13 --> 00:08:34,639
Mrs. Williams?
173
00:08:34,723 --> 00:08:36,808
Uh... Uh, no, no,
Nothing else.
174
00:08:45,150 --> 00:08:47,110
I'm looking
For a mr. Crangle.
175
00:08:47,193 --> 00:08:48,570
| was told
He lives here.
176
00:08:48,653 --> 00:08:50,363
With a vengeance
He lives here.
177
00:08:50,447 --> 00:08:52,532
He lives right up there.
That's where he lives.
178
00:08:52,615 --> 00:08:54,367
But | tell you,
Young woman,
179
00:08:54,451 --> 00:08:56,828
| wouldn't go in there
Without police protection.
180
00:08:56,911 --> 00:08:58,913
That man's got a
Leak in his attic
181
00:08:58,997 --> 00:09:00,206
A mile wide.
182
00:09:16,473 --> 00:09:17,640
Mr. Crangle?
183
00:09:22,479 --> 00:09:25,398
Mr. Crangle!
184
00:09:25,482 --> 00:09:27,67
Well?
185
00:09:27,150 --> 00:09:28,109
My name is lucas.
186
00:09:28,193 --> 00:09:29,736
| was wondering
187
00:09:29,819 --> 00:09:31,738
If you would speak
With me for a moment.
188
00:09:31,821 --> 00:09:35,116
Lucas... Lucas...
189
00:09:35,200 --> 00:09:37,243
Ah! Kurt j.
Lucas, age 27,
190
00:09:37,327 --> 00:09:39,746
Intern, east
Side hospital?
191
00:09:39,829 --> 00:09:41,372
That's my husband.
192
00:09:41,456 --> 00:09:42,832
Is he indeed?
193
00:09:42,916 --> 00:09:45,585
Well, now, your
Husband, you say.
194
00:09:45,668 --> 00:09:48,213
Come in, come
In, come in.
195
00:09:48,296 --> 00:09:49,339
Please.
196
00:09:53,218 --> 00:09:54,594
Now...
197
00:09:54,677 --> 00:09:56,763
What about
Your husband?
198
00:09:58,598 --> 00:09:59,933
Why, mr. Crangle,
199
00:10:00,16 --> 00:10:01,893
Why are you
Trying to hurt him?
200
00:10:01,976 --> 00:10:03,770
What has he
Ever done to you?
201
00:10:03,812 --> 00:10:04,938
To me?
202
00:10:05,21 --> 00:10:06,314
Why, nothing to me.
203
00:10:06,397 --> 00:10:08,108
That is,
Nothing personally.
204
00:10:08,191 --> 00:10:09,776
| don't know
Your husband.
205
00:10:09,859 --> 00:10:11,528
| know of him.
206
00:10:11,611 --> 00:10:14,114
| know of his background,
But we've never met.
207
00:10:14,197 --> 00:10:16,116
He's a stranger then
To you, isn't he?
208
00:10:16,199 --> 00:10:17,992
He's a
Perfect stranger?
209
00:10:18,76 --> 00:10:19,452
A stranger, yes!
210
00:10:19,536 --> 00:10:21,287
But not
A perfect stranger.
211
00:10:21,371 --> 00:10:24,457
As a matter of fact,
Your husband,
Mrs. Lucas,
212
00:10:24,541 --> 00:10:27,168
Happens to be
Most... Imperfect.
213
00:10:27,252 --> 00:10:28,586
And when you observe
214
00:10:28,670 --> 00:10:30,463
That he has
Done nothing to me,
215
00:10:30,547 --> 00:10:33,174
Let me hasten to
Illuminate you on this.
216
00:10:33,258 --> 00:10:35,176
He has done a lot
Against society.
217
00:10:35,260 --> 00:10:37,262
My husband, for
Your information,
218
00:10:37,345 --> 00:10:38,972
Is a dedicated
Young doctor.
219
00:10:39,13 --> 00:10:41,57
He has only one
Abiding interest
In life
220
00:10:41,141 --> 00:10:42,976
And that
Is to heal,
To stop pain.
221
00:10:43,59 --> 00:10:44,477
[shouting]
And to kill!
222
00:10:44,561 --> 00:10:46,646
That's his other
Abiding interest,
223
00:10:46,729 --> 00:10:49,65
That you have
Conveniently skipped.
224
00:10:49,149 --> 00:10:54,28
L,l,l,l, l,
L,l, l...
225
00:10:54,112 --> 00:10:57,782
L-u... L-u-c...
Here we are.
226
00:10:57,866 --> 00:10:59,450
"Lucas,
227
00:10:59,534 --> 00:11:01,119
"Kurt j., m.D.,
Second-year intern
228
00:11:01,202 --> 00:11:02,620
East side hospital."
229
00:11:02,704 --> 00:11:04,664
These facts came
To my attention.
230
00:11:04,747 --> 00:11:06,875
"On the night
Of march 12, 1961,
231
00:11:06,958 --> 00:11:09,210
"While serving in
The emergency ward
232
00:11:09,294 --> 00:11:12,672
"He permitted the death
Of one mrs. Angela rienti
233
00:11:12,714 --> 00:11:14,465
"By failing to
Relieve pressure
234
00:11:14,549 --> 00:11:16,551
"Accumulated as a result
Of a brain injury
235
00:11:16,634 --> 00:11:18,344
Sustained in
A traffic accident."
236
00:11:18,428 --> 00:11:19,596
It was
Too late--
237
00:11:19,679 --> 00:11:21,389
He got to
Her too late.
238
00:11:21,472 --> 00:11:23,266
He was taking care
Of half a ward
That night,
239
00:11:23,349 --> 00:11:25,852
When he got
To the woman,
She was already dead.
240
00:11:25,894 --> 00:11:28,104
He should've gotten
To her earlier.
241
00:11:28,188 --> 00:11:30,398
That's about the size
Of it, mrs. Lucas.
242
00:11:35,320 --> 00:11:38,364
By what right, | must
Ask you, mr. Crangle,
243
00:11:38,448 --> 00:11:40,533
By what right
Do you presume
244
00:11:40,617 --> 00:11:42,535
To pass judgment
On my husband?
245
00:11:42,619 --> 00:11:44,495
You're not even
A medical man.
246
00:11:44,579 --> 00:11:46,539
You don't know
A thing about it
247
00:11:46,623 --> 00:11:49,209
And yet you write
Letters to the hospital,
248
00:11:49,292 --> 00:11:50,835
Dozens of letters,
249
00:11:50,919 --> 00:11:52,712
Accusing my husband
Of being a murderer!
250
00:11:52,795 --> 00:11:55,215
You're a
Filthy, miserable...
251
00:11:55,298 --> 00:11:56,799
Tell me--
252
00:11:56,883 --> 00:11:58,885
Have they discharged
Your husband yet?
253
00:11:58,968 --> 00:12:00,803
I've been expecting
It momentarily.
254
00:12:00,887 --> 00:12:02,388
They have not.
255
00:12:02,472 --> 00:12:03,973
It would take more
Than letter writing
256
00:12:04,57 --> 00:12:06,309
From a crank
To make that happen.
257
00:12:06,392 --> 00:12:09,395
Your husband
Is an evil man!
258
00:12:09,479 --> 00:12:11,981
| will not put up
With evil in
Any form--
259
00:12:12,65 --> 00:12:16,444
Communists, subversives,
Thieves, harlots--
260
00:12:16,527 --> 00:12:18,404
Evil, all of them,
261
00:12:18,446 --> 00:12:20,490
And | will not
Countenance evil.
Hear me?
262
00:12:20,573 --> 00:12:23,243
1 will
Absolutely not
Countenance evil.
263
00:12:26,996 --> 00:12:28,39
Hmm.
264
00:12:37,173 --> 00:12:39,425
You're probably
Unaware of it,
Mr. Crangle,
265
00:12:39,509 --> 00:12:41,928
But my husband is
A very sensitive man.
266
00:12:41,970 --> 00:12:43,763
The people at the
Hospital told him
267
00:12:43,805 --> 00:12:45,98
To overlook
The letters,
268
00:12:45,181 --> 00:12:46,391
Forget about them,
269
00:12:46,474 --> 00:12:48,226
But they're
Killing him.
270
00:12:53,564 --> 00:12:58,778
Tell me,
Mr. Crangle, why...
271
00:12:58,861 --> 00:13:02,323
Why do you do it?
272
00:13:02,407 --> 00:13:03,491
Why?!
273
00:13:06,703 --> 00:13:09,122
Why?
274
00:13:09,163 --> 00:13:11,708
You ask me why?
275
00:13:11,791 --> 00:13:16,671
Why, because
They're evil.
276
00:13:16,754 --> 00:13:19,716
That's it.
277
00:13:19,799 --> 00:13:22,468
There's nothing
Complicated about that.
278
00:13:22,510 --> 00:13:25,305
They're evil--
279
00:13:25,346 --> 00:13:30,518
All those little bugs
Out there-- bacteria.
280
00:13:30,601 --> 00:13:32,437
That's what
They are.
281
00:13:32,520 --> 00:13:34,731
That's what
Your husband is--
282
00:13:34,814 --> 00:13:36,232
Bacteria.
283
00:13:36,316 --> 00:13:39,569
Those little...
284
00:13:39,652 --> 00:13:43,489
[laughs wildly]
285
00:13:43,573 --> 00:13:44,741
That's it!
286
00:13:44,824 --> 00:13:46,659
That's precisely it!
287
00:13:46,701 --> 00:13:49,912
That's what I'll do.
288
00:13:49,996 --> 00:13:52,332
| knew | would
Get the clue.
289
00:13:52,373 --> 00:13:55,418
| said "Little people."
290
00:13:55,501 --> 00:13:57,670
Do you understand:
"Little people"?
291
00:14:03,551 --> 00:14:05,678
That's what I'll do--
292
00:14:05,762 --> 00:14:10,600
Mll turn all
The evil people
Into little ones.
293
00:14:10,683 --> 00:14:11,851
[cackles]
294
00:14:11,893 --> 00:14:13,353
You understand?
295
00:14:13,394 --> 00:14:16,564
"Ll make
Every evil man three...
296
00:14:16,647 --> 00:14:19,192
No, two... Two feet tall.
297
00:14:19,275 --> 00:14:22,862
[cackles]
298
00:14:22,904 --> 00:14:25,31
At 4:00
In the afternoon,
299
00:14:25,114 --> 00:14:26,699
At precisely 4:00,
300
00:14:26,741 --> 00:14:28,951
Every evil man
And woman
301
00:14:29,35 --> 00:14:31,788
Will be exactly
Two feet tall.
302
00:14:31,871 --> 00:14:35,124
[cackles]
303
00:14:35,208 --> 00:14:42,590
A revelation...
An absolute revelation.
304
00:14:42,673 --> 00:14:45,760
They'll all be
Two feet tall!
305
00:14:57,563 --> 00:14:59,982
[ticking]
306
00:15:06,864 --> 00:15:11,786
(crangle)
"1t is rather for
Us to be dedicated
307
00:15:11,869 --> 00:15:22,755
To the great task
Remaining before us."
308
00:15:22,839 --> 00:15:26,676
"All men are created equal."
309
00:15:33,599 --> 00:15:37,728
( stepping loudly )
310
00:15:37,812 --> 00:15:43,109
We have a visitor
Coming, pete.
311
00:15:44,485 --> 00:15:45,778
(crangle)
Come in!
312
00:15:50,116 --> 00:15:51,409
Come in, come in.
313
00:15:51,492 --> 00:15:52,785
I'm oliver crangle.
314
00:15:52,827 --> 00:15:54,620
I'm the one
Who called.
315
00:15:54,704 --> 00:15:56,789
My name is hall,
Mr. Crangle
316
00:15:56,873 --> 00:15:59,83
Federal bureau
Of investigation.
317
00:15:59,167 --> 00:16:01,794
Our office had
A call from you...
318
00:16:01,836 --> 00:16:04,422
Indeed, indeed, indeed,
| placed the call.
319
00:16:04,505 --> 00:16:07,800
Please, please,
Sit down.
320
00:16:07,842 --> 00:16:10,553
Now, | called
You here
321
00:16:10,636 --> 00:16:13,389
Because | felt
That the f.B.1.
Should know.
322
00:16:13,473 --> 00:16:15,391
| also notified
The police
323
00:16:15,475 --> 00:16:17,894
And the... The
Fire departments.
324
00:16:17,977 --> 00:16:19,812
| even had a call
In to washington,
325
00:16:19,896 --> 00:16:23,232
Although that call
Probably won't
Even go through.
326
00:16:23,316 --> 00:16:24,901
It's my understanding
327
00:16:24,984 --> 00:16:27,69
That the reds are
In complete control
328
00:16:27,153 --> 00:16:28,946
In washington now.
329
00:16:29,30 --> 00:16:30,865
They've probably
Taken over the
Switchboard, too.
330
00:16:30,948 --> 00:16:32,158
The reds, mr. Crangle?
331
00:16:32,200 --> 00:16:34,327
Oh, yes, the reds.
332
00:16:34,368 --> 00:16:36,537
And it's a complete
Conspiracy, you know.
333
00:16:36,621 --> 00:16:39,373
All the evil people
Of the world have
Banded together--
334
00:16:39,457 --> 00:16:42,585
Communists,
Subversives,
Thieves--
335
00:16:42,668 --> 00:16:46,339
It's a total, complete
Worldwide conspiracy.
336
00:16:46,422 --> 00:16:48,674
Now, mr. Crangle,
On the phone
You said
337
00:16:48,716 --> 00:16:50,384
That you had
Some sort of plan...
338
00:16:50,468 --> 00:16:52,11
Oh, yes, yes,
Yes, yes,
339
00:16:52,94 --> 00:16:53,471
That'll all take
Place at 4:00.
340
00:16:53,554 --> 00:16:55,264
Now, you see,
Mr. Hall,
341
00:16:55,348 --> 00:16:58,351
| have spent many years
Doing this kind of work.
342
00:16:58,392 --> 00:17:00,853
I've made a
Complete study
Of evil.
343
00:17:00,895 --> 00:17:02,355
Oh, yes, | made
A study of it.
344
00:17:02,396 --> 00:17:03,606
| listen
To the radio.
345
00:17:03,689 --> 00:17:05,24
| watch television.
346
00:17:05,107 --> 00:17:07,527
| cut out
Newspaper clippings.
347
00:17:07,568 --> 00:17:09,445
| write letters
To employers,
348
00:17:09,529 --> 00:17:11,614
Make phone calls
Late at night.
349
00:17:11,697 --> 00:17:14,700
There's the most
Efficient method,
Right there.
350
00:17:14,784 --> 00:17:18,162
Calling these terrible
People constantly
Late at night,
351
00:17:18,246 --> 00:17:20,164
Waking them up--
352
00:17:20,248 --> 00:17:23,125
Waking them up, speaking
My charges and then
Hanging up.
353
00:17:23,209 --> 00:17:25,711
Very frustrating
For them.
354
00:17:25,753 --> 00:17:27,213
Yes, I'll bet.
355
00:17:27,296 --> 00:17:29,06
Oh, yes, indeed.
356
00:17:29,90 --> 00:17:30,800
You know, they go
Out of their mind
With fury.
357
00:17:30,883 --> 00:17:33,52
They don't like
To be woken up
Late at night,
358
00:17:33,135 --> 00:17:34,804
| can assure you.
359
00:17:34,887 --> 00:17:37,348
Who does,
Mr. Crangle?
360
00:17:37,431 --> 00:17:40,685
With these people, it's
Absolutely necessary.
361
00:17:40,768 --> 00:17:45,189
But to the point, mr.
Hall, to the point.
362
00:17:45,273 --> 00:17:49,694
It 1s now... 3:27.
363
00:17:49,777 --> 00:17:51,862
In exactly 33 minutes,
364
00:17:51,946 --> 00:17:54,782
All the evil people
In the world
365
00:17:54,865 --> 00:17:56,909
Will become half--
366
00:17:56,993 --> 00:17:59,787
No, a third
Their present size.
367
00:17:59,870 --> 00:18:02,540
All the
Uncaught murderers
368
00:18:02,623 --> 00:18:04,83
And the tyrants,
369
00:18:04,166 --> 00:18:07,837
All the bullies
And the wrongdoers--
370
00:18:07,920 --> 00:18:10,423
All of them,
Every one.
371
00:18:10,506 --> 00:18:14,260
Nut.
372
00:18:14,302 --> 00:18:20,182
Well, what do you
Think of it,
Mr. Hall?
373
00:18:20,266 --> 00:18:22,935
Mr. Crangle, how do you
Go about doing this--
374
00:18:23,19 --> 00:18:26,397
Shrinking people?
375
00:18:26,480 --> 00:18:30,985
Why, I... |
Merely will it.
376
00:18:31,68 --> 00:18:33,29
That's all.
377
00:18:33,112 --> 00:18:36,782
Now in the past, several
Other methods had
Occurred to me
378
00:18:36,866 --> 00:18:39,619
To stop evil
From spreading.
379
00:18:39,660 --> 00:18:41,245
How does evil spread?
380
00:18:41,329 --> 00:18:42,496
Hmm?
381
00:18:42,580 --> 00:18:43,789
By public transport.
382
00:18:43,873 --> 00:18:45,249
So | had
It in mind
383
00:18:45,333 --> 00:18:47,460
That | might take
The stiffness--
384
00:18:47,543 --> 00:18:49,962
Out of
Airplane propellers.
385
00:18:50,46 --> 00:18:51,797
You understand?
386
00:18:51,881 --> 00:18:54,634
Props hanging limp...
387
00:18:54,675 --> 00:18:58,638
Like empty banana skin.
388
00:18:58,679 --> 00:19:01,390
Then it occurred to me
That | might change
389
00:19:01,474 --> 00:19:04,644
All the wheels
In the world
From round to square.
390
00:19:04,685 --> 00:19:07,229
Or perhaps triangular.
391
00:19:07,313 --> 00:19:08,481
So they'd stub
In the asphalt
392
00:19:08,564 --> 00:19:09,899
And stop them.
393
00:19:09,982 --> 00:19:11,776
Mr. Crangle...
394
00:19:11,859 --> 00:19:14,862
This... You know, mr. Hall,
This is hard to believe.
395
00:19:14,945 --> 00:19:18,616
This idea
Just occurred to me--
About the change in size--
396
00:19:18,699 --> 00:19:20,326
Just a short
While ago.
397
00:19:20,409 --> 00:19:22,244
Some benighted woman
Was in here
398
00:19:22,328 --> 00:19:25,665
And she inadvertently
Gave me the idea--
399
00:19:25,706 --> 00:19:31,337
Turn all the evil people
Into two feet tall.
400
00:19:31,379 --> 00:19:33,47
Now what
Could be simpler?
401
00:19:33,130 --> 00:19:34,507
Think of it.
402
00:19:34,590 --> 00:19:36,08
Think of
How inefficient
403
00:19:36,50 --> 00:19:38,10
This would
Make them.
404
00:19:38,94 --> 00:19:41,514
Why, they couldn't
Handle delicate
Scientific instruments,
405
00:19:41,555 --> 00:19:44,684
Adding machines, typewriters
Or telephone dials.
406
00:19:44,725 --> 00:19:47,937
Why, soon enough, they'd
Be extinct, like dinosaurs.
407
00:19:48,20 --> 00:19:50,22
[laughing]
408
00:19:50,106 --> 00:19:51,524
Nut.
409
00:19:57,29 --> 00:19:58,447
Mr. Crangle...
410
00:19:58,531 --> 00:20:00,616
Yes?
411
00:20:00,700 --> 00:20:02,618
I'd like to ask you
A question, sir.
412
00:20:02,702 --> 00:20:04,704
| hope you won't
Take offense at it.
413
00:20:04,787 --> 00:20:06,622
Oh, no, no,
Please, go on.
414
00:20:06,706 --> 00:20:11,127
Have you ever had
Any psychiatric help?
415
00:20:11,210 --> 00:20:12,420
What?
416
00:20:12,503 --> 00:20:14,714
Psychiatric help.
417
00:20:14,755 --> 00:20:17,299
Mr. Crangle, you don't
Seem rational to me.
418
00:20:17,383 --> 00:20:20,469
1... | think you've
Developed some kind
Of obsession here.
419
00:20:20,553 --> 00:20:22,763
| think you
Need some help.
420
00:20:22,847 --> 00:20:24,932
Help? | need...
421
00:20:25,15 --> 00:20:27,977
Why should | need help?
422
00:20:28,60 --> 00:20:29,895
I'm not evil.
423
00:20:29,937 --> 00:20:31,814
I'm very sorry,
Mr. Crangle,
424
00:20:31,897 --> 00:20:34,233
But there doesn't
Seem very much we
Can do about this.
425
00:20:34,275 --> 00:20:35,693
What do you mean?
426
00:20:35,776 --> 00:20:37,403
Why, the law
Enforcement agencies
427
00:20:37,486 --> 00:20:40,239
Are gonna
Have round-the-
Clock schedules.
428
00:20:40,322 --> 00:20:42,32
Don't you realize
429
00:20:42,116 --> 00:20:44,76
How many evil people
You'll be able
To find?
430
00:20:44,118 --> 00:20:46,620
Why, they'll be all
Over the sidewalks,
431
00:20:46,704 --> 00:20:48,581
All over the streets!
432
00:20:48,664 --> 00:20:50,416
You'll have to
Build more jails,
433
00:20:50,499 --> 00:20:56,922
More electric
Chairs, gallows.
434
00:20:57,06 --> 00:20:58,966
Well, what about
It, mr. Hall?
435
00:20:59,49 --> 00:21:00,593
What are
You gonna
Do about it?
436
00:21:00,676 --> 00:21:04,96
Nothing, mr. Crangle,
Not a thing.
437
00:21:04,138 --> 00:21:06,474
Mr. Crangle,
We have something
In this country
438
00:21:06,557 --> 00:21:09,143
Which makes all of that
Stuff quite unnecessary.
439
00:21:09,226 --> 00:21:10,895
What's that?
440
00:21:10,978 --> 00:21:12,605
It's the law,
Mr. Crangle,
We have the law.
441
00:21:12,688 --> 00:21:14,190
Now, we like
People's help
442
00:21:14,273 --> 00:21:16,108
And their support,
Their cooperation,
443
00:21:16,192 --> 00:21:20,279
But interference is
Quite another matter.
444
00:21:20,362 --> 00:21:22,698
Oh, | get it now.
445
00:21:22,782 --> 00:21:24,700
| understand.
446
00:21:26,327 --> 00:21:28,120
| understand perfectly.
447
00:21:28,204 --> 00:21:29,872
Why, | was an idiot
448
00:21:29,955 --> 00:21:32,249
Not to have realized
It sooner.
449
00:21:32,333 --> 00:21:34,126
Of course.
450
00:21:34,210 --> 00:21:36,295
Of course you people
Have gotten into
The f.B.1.!
451
00:21:36,337 --> 00:21:37,922
It stands to reason.
452
00:21:38,05 --> 00:21:40,216
Why, you--you've
Infiltrated every place.
453
00:21:40,299 --> 00:21:42,802
Let me tell you
Something, mr. Hall,
454
00:21:42,885 --> 00:21:44,595
Let me tell
You something.
455
00:21:44,678 --> 00:21:46,722
Enjoy yourself
For the next 15
Or 20 minutes,
456
00:21:46,806 --> 00:21:48,891
You better
Enjoy yourself
To the utmost,
457
00:21:48,974 --> 00:21:50,935
Because you're
Gonna be two
Feet tall!
458
00:21:51,18 --> 00:21:52,812
Two feet tall,
Mr. Hall,
459
00:21:52,853 --> 00:21:54,480
That's what you're
Going to be!
460
00:21:54,563 --> 00:21:56,65
Two feet tall,
Do you hear me?
461
00:21:56,148 --> 00:21:57,525
You and all
The rest of them--
462
00:21:57,608 --> 00:21:59,151
All of the
Evil people.
463
00:21:59,235 --> 00:22:00,319
They're gonna be
Two feet tall!
464
00:22:11,831 --> 00:22:12,832
Nut.
465
00:22:16,627 --> 00:22:18,45
[squawking]
466
00:22:18,128 --> 00:22:22,91
Oh, judgment day.
467
00:22:22,174 --> 00:22:27,54
Judgment day--
Is upon us.
468
00:22:27,137 --> 00:22:28,389
Won't be long now.
469
00:22:34,395 --> 00:22:36,689
You... 4:00.
470
00:22:36,730 --> 00:22:38,524
You--evil--!
471
00:22:38,566 --> 00:22:39,650
Evil!
472
00:22:59,378 --> 00:23:03,215
[ticking]
473
00:23:06,343 --> 00:23:09,263
It's happening, pete.
474
00:23:09,346 --> 00:23:11,682
It's happening
Right now.
475
00:23:11,765 --> 00:23:16,854
Everyone, all
The evil ones--
476
00:23:16,937 --> 00:23:23,444
They're all turning
Into tiny little gnomes.
477
00:23:23,527 --> 00:23:25,404
Nut.
478
00:23:25,487 --> 00:23:26,989
Certainly, peter.
479
00:23:27,72 --> 00:23:31,410
This is kind
Of a celebration.
480
00:23:31,452 --> 00:23:32,620
[screams]
481
00:23:39,293 --> 00:23:40,878
Nut.
482
00:23:50,471 --> 00:23:55,434
(narrator)
At 4:00, an evil man made
His bed, and lay in /t,
483
00:23:55,517 --> 00:23:57,645
A pot called
A kettle black,
484
00:23:57,728 --> 00:24:00,940
A stone thrower broke
The windows of his
Glass house.
485
00:24:00,981 --> 00:24:03,692
You look for this one
Under "F" for "Fanatic"
486
00:24:03,776 --> 00:24:06,528
And "J" for "Justice,"
/n the twilight zone.
487
00:24:10,282 --> 00:24:13,369
(male presenter)
Rod serling, creator
Of the twilight zone,
488
00:24:13,452 --> 00:24:15,579
Will tell you
About next week's story
489
00:24:15,663 --> 00:24:19,291
After this message.
490
00:24:19,333 --> 00:24:21,85
And now, mr. Serling.
491
00:24:21,168 --> 00:24:23,45
As it happens to all men,
492
00:24:23,128 --> 00:24:24,672
A newcomer takes
His first step
493
00:24:24,755 --> 00:24:26,423
Into the twilight
Zone next week
494
00:24:26,507 --> 00:24:28,133
When mr. Andy devine
Joins us
495
00:24:28,217 --> 00:24:30,302
For a show called
Hocus-pocus and frisby.
496
00:24:30,344 --> 00:24:32,54
He plays the role
Of a storekeeper
497
00:24:32,137 --> 00:24:34,14
Of the
Cracker-barrel variety,
498
00:24:34,98 --> 00:24:36,308
Who stretches the truth
Like most people pull
On taffy.
499
00:24:36,392 --> 00:24:38,18
This one is for laughs
500
00:24:38,102 --> 00:24:39,728
And for the
Congenital liars
Amongst you.
501
00:24:39,812 --> 00:24:41,397
Next week,
Mr. Andy devine--
502
00:24:41,480 --> 00:24:43,190
Hocus-pocus and frisby.
503
00:25:16,724 --> 00:25:19,101
(male voice)
Red cross looks
To you for help.
504
00:25:19,184 --> 00:25:22,646
(female voice)
When you help,
We can help.
34985
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.