All language subtitles for Southern.Charm.S05E05.Pulp.Friction.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track4_[eng]11

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,300 --> 00:00:02,600 - Previously on 2 00:00:02,601 --> 00:00:03,961 - Previously on "Southern Charm"... 3 00:00:04,433 --> 00:00:05,766 Just because you have a baby, 4 00:00:05,767 --> 00:00:07,766 it doesn't mean that your life ends. 5 00:00:07,767 --> 00:00:10,432 As I was getting used to my new reality, 6 00:00:10,433 --> 00:00:12,399 Thomas started wondering about his. 7 00:00:12,400 --> 00:00:14,165 - I don't blame other women 8 00:00:14,166 --> 00:00:16,766 for wanting to throw themselves at you. 9 00:00:16,767 --> 00:00:19,032 [dramatic whoosh] 10 00:00:19,033 --> 00:00:21,032 - Meanwhile, as the girls were busy 11 00:00:21,033 --> 00:00:22,399 putting the past behind them... 12 00:00:22,400 --> 00:00:25,232 - You got that a good vibrator. 13 00:00:25,233 --> 00:00:27,032 - Mine's even waterproof. It goes with me everywhere. 14 00:00:27,033 --> 00:00:28,499 [laughter] 15 00:00:28,500 --> 00:00:31,299 - Shep was reconnecting with an old flame. 16 00:00:31,300 --> 00:00:33,532 - I'm glad you moved here. - Just gotta get friends. 17 00:00:33,533 --> 00:00:35,132 - Obviously you know Austen. 18 00:00:35,133 --> 00:00:36,133 - He actually just texted me. 19 00:00:36,134 --> 00:00:38,032 [dramatic clank] 20 00:00:38,033 --> 00:00:40,332 - And when the guys try to get ol' Craigy laid... 21 00:00:40,333 --> 00:00:43,199 - Dude, this is the most hellish night of my life. 22 00:00:43,200 --> 00:00:45,360 - What? Why is meeting a bunch of pretty girls hellish? 23 00:00:46,200 --> 00:00:47,466 - Okay, all right. 24 00:00:47,467 --> 00:00:49,199 - It turned out he only had eyes 25 00:00:49,200 --> 00:00:50,432 for the one that got away. 26 00:00:50,433 --> 00:00:52,065 - I think you're angry because you can't 27 00:00:52,066 --> 00:00:53,399 figure out a reason we're not together. 28 00:00:53,400 --> 00:00:55,466 - You can't really say that seriously. 29 00:00:55,467 --> 00:00:57,199 - All I wanna do is spend my life with you, 30 00:00:57,200 --> 00:01:00,199 but you... you... y... I mean, if you can't help someone, 31 00:01:00,200 --> 00:01:01,200 that's... 32 00:01:01,201 --> 00:01:03,332 Oh, okay. 33 00:01:03,333 --> 00:01:05,199 [Mia Sable's "It's Easy"] - ♪ Anyone who's in the know ♪ 34 00:01:05,200 --> 00:01:08,065 ♪ Says he makes the kids go loco ♪ 35 00:01:08,066 --> 00:01:09,432 - So I guess that means we're not getting back together. 36 00:01:09,433 --> 00:01:11,332 - ♪ Ba-ba doo ♪ 37 00:01:11,333 --> 00:01:13,199 ♪ Mm-hmm ♪ 38 00:01:13,200 --> 00:01:16,199 [upbeat music] 39 00:01:16,200 --> 00:01:18,432 ♪ ♪ 40 00:01:18,433 --> 00:01:20,299 - Come on! 41 00:01:20,300 --> 00:01:22,599 Gotta get to work. 42 00:01:22,600 --> 00:01:24,165 [zipper zips] 43 00:01:24,166 --> 00:01:27,165 - Oh, my God, this is so... ed. 44 00:01:27,166 --> 00:01:28,466 And that's why they make two parents, 45 00:01:28,467 --> 00:01:30,299 'cause it takes two people to do this. 46 00:01:30,300 --> 00:01:33,099 - Yeah. We have breakfast. 47 00:01:33,100 --> 00:01:34,733 I'm gonna comb your hair. 48 00:01:34,734 --> 00:01:39,232 Then we're going to school. [kisses] 49 00:01:39,233 --> 00:01:42,232 [ominous music] 50 00:01:42,233 --> 00:01:48,099 ♪ ♪ 51 00:01:48,100 --> 00:01:49,400 Dammit. 52 00:01:54,100 --> 00:01:57,232 [line trilling] 53 00:01:57,233 --> 00:01:58,466 - Hey, this is Craig Conover. 54 00:01:58,467 --> 00:02:01,532 Uh, basically I found you on the internet, 55 00:02:01,533 --> 00:02:03,399 and I thought I would give you a call 56 00:02:03,400 --> 00:02:06,632 to inquire about your life coach services. 57 00:02:06,633 --> 00:02:08,065 - Great. 58 00:02:08,066 --> 00:02:10,132 - Long story short, I had, um, 59 00:02:10,133 --> 00:02:12,532 an Uber one time that was talking about 60 00:02:12,533 --> 00:02:14,265 life coaches, and it kind of 61 00:02:14,266 --> 00:02:15,999 just really resonated with me, 62 00:02:16,000 --> 00:02:17,366 and so I think it would be great to have 63 00:02:17,367 --> 00:02:19,132 kind of a teammate. [chuckles] 64 00:02:19,133 --> 00:02:20,333 That's kind of the gist of it. 65 00:02:22,000 --> 00:02:25,132 - I can't handle fighting with Naomie anymore. 66 00:02:25,133 --> 00:02:28,265 I'm not happy with myself at this point in my life. 67 00:02:28,266 --> 00:02:31,200 And that's something that I can actually work on and fix. 68 00:02:36,000 --> 00:02:38,999 [dramatic music] 69 00:02:39,000 --> 00:02:40,766 - Uh, that's fine. 70 00:02:40,767 --> 00:02:44,700 I look forward to, uh, starting the process, uh, soon. 71 00:02:45,667 --> 00:02:47,165 - All right, thanks. Bye-bye. 72 00:02:47,166 --> 00:02:49,299 Sweet. 73 00:02:49,300 --> 00:02:51,032 Okay. 74 00:02:51,033 --> 00:02:54,032 [upbeat jazz music] 75 00:02:54,033 --> 00:03:01,100 ♪ ♪ 76 00:03:02,033 --> 00:03:05,032 [pensive music] 77 00:03:05,033 --> 00:03:07,099 ♪ ♪ 78 00:03:07,100 --> 00:03:08,499 - Hey. - Hey, sweetheart. 79 00:03:08,500 --> 00:03:10,366 - How are you? - Mmm. 80 00:03:10,367 --> 00:03:12,099 - Thanks for coming to help me. 81 00:03:12,100 --> 00:03:13,566 - Thank you for letting me. 82 00:03:13,567 --> 00:03:15,432 What're you looking for for the day? 83 00:03:15,433 --> 00:03:18,499 - Well, I wanna get an outfit to bring her home 84 00:03:18,500 --> 00:03:20,032 from the hospital. - Ooh. 85 00:03:20,033 --> 00:03:21,499 Do you know what you want? - No. 86 00:03:21,500 --> 00:03:23,566 I don't know what babies wear home from the hospital. 87 00:03:23,567 --> 00:03:25,599 I mean, she needs to make a good impression. 88 00:03:25,600 --> 00:03:27,332 - Don't think too much. 89 00:03:27,333 --> 00:03:29,065 - I do not want her to be in just the Pampers. 90 00:03:29,066 --> 00:03:30,399 - All right. 91 00:03:30,400 --> 00:03:32,532 These are gorgeous. 92 00:03:32,533 --> 00:03:34,332 Look at the red shoes. 93 00:03:34,333 --> 00:03:37,199 - Mom, infants don't need shoes. 94 00:03:37,200 --> 00:03:39,466 - What about this? 95 00:03:39,467 --> 00:03:41,432 - That's for a boy, Mom. I'm having a girl. 96 00:03:41,433 --> 00:03:43,432 - Oh. 97 00:03:43,433 --> 00:03:45,666 - Honestly, I don't know what I'm thinking. 98 00:03:45,667 --> 00:03:47,332 You should see this child's closet. 99 00:03:47,333 --> 00:03:50,566 She has more clothes than I do. 100 00:03:50,567 --> 00:03:52,432 And she hasn't even been born yet. 101 00:03:52,433 --> 00:03:55,466 But I still have to get her a "coming home" outfit 102 00:03:55,467 --> 00:03:58,332 because, frankly, I live in the South, 103 00:03:58,333 --> 00:03:59,667 and that's what you do. 104 00:04:01,200 --> 00:04:03,199 - In the last couple weeks, 105 00:04:03,200 --> 00:04:05,466 I've kind of become a germophobe. 106 00:04:05,467 --> 00:04:07,366 I told Jason last night. 107 00:04:07,367 --> 00:04:09,366 You know, he comes home in his scrubs. 108 00:04:09,367 --> 00:04:11,099 And I told him he can't do that anymore, 109 00:04:11,100 --> 00:04:13,232 so I made him get naked in the garage 110 00:04:13,233 --> 00:04:14,466 before he came inside. 111 00:04:14,467 --> 00:04:15,632 - [giggles] 112 00:04:15,633 --> 00:04:17,232 - He told me, "You're psycho." 113 00:04:17,233 --> 00:04:19,332 - Have you read any books? 114 00:04:19,333 --> 00:04:21,232 You've got me reading a book. - Right. 115 00:04:21,233 --> 00:04:22,499 - And you told me I could not touch her 116 00:04:22,500 --> 00:04:23,500 until I'd read that book. 117 00:04:23,501 --> 00:04:25,099 - You scare me, though. 118 00:04:25,100 --> 00:04:26,733 You dropped me on my head when I was a baby. 119 00:04:26,734 --> 00:04:29,165 - I did not. - You let me fall off the bed. 120 00:04:29,166 --> 00:04:30,699 - Oh. 121 00:04:30,700 --> 00:04:31,734 - I remember that. 122 00:04:33,633 --> 00:04:39,199 - Believe it or not, my mom was not very maternal. 123 00:04:39,200 --> 00:04:40,499 I mean, I knew how to do my laundry 124 00:04:40,500 --> 00:04:43,299 when I was probably seven years old. 125 00:04:43,300 --> 00:04:45,099 After my parents divorced, 126 00:04:45,100 --> 00:04:46,733 my mom worked full time. 127 00:04:46,734 --> 00:04:51,532 And she allowed my sister and I to fend for ourselves. 128 00:04:51,533 --> 00:04:54,265 As a kid, yeah, it was kind of weird, you know, 129 00:04:54,266 --> 00:04:57,399 but I'm probably gonna be the exact same way. 130 00:04:57,400 --> 00:04:59,466 - Okay, how many books have you read, Cameran? 131 00:04:59,467 --> 00:05:01,499 - I have not read any books. 132 00:05:01,500 --> 00:05:04,532 I'm trying to let go of the control thing, 133 00:05:04,533 --> 00:05:07,265 and know that ultimately 134 00:05:07,266 --> 00:05:08,666 what's meant to be will be. 135 00:05:08,667 --> 00:05:11,532 - Haven't you found that any time anything came up, 136 00:05:11,533 --> 00:05:13,532 that you could deal with it? - Yeah, yeah, yeah. 137 00:05:13,533 --> 00:05:16,265 - You have never gone off the deep end with anything. 138 00:05:16,266 --> 00:05:18,399 - Not yet. - [chuckles] 139 00:05:18,400 --> 00:05:20,632 - Because of the way that my mom raised me, 140 00:05:20,633 --> 00:05:23,399 I know now what is important. 141 00:05:23,400 --> 00:05:25,199 Like, raising a child 142 00:05:25,200 --> 00:05:28,265 that can be self-sufficient. 143 00:05:28,266 --> 00:05:31,532 And I pray 144 00:05:31,533 --> 00:05:33,566 my daughter 145 00:05:33,567 --> 00:05:35,299 looks at me as a mom 146 00:05:35,300 --> 00:05:37,232 the same way... it's, like, making me emotional... 147 00:05:37,233 --> 00:05:38,666 The same way that I look at my mom. 148 00:05:38,667 --> 00:05:40,699 'Cause she was the best. 149 00:05:40,700 --> 00:05:43,366 I'm looking for something that has 150 00:05:43,367 --> 00:05:46,432 the little things that you put over the hands. 151 00:05:46,433 --> 00:05:50,165 Like, what would you recommend? 152 00:05:50,166 --> 00:05:52,999 Oh, that's sweet. - That is cute, Cameran. 153 00:05:53,000 --> 00:05:55,299 - Okay, done, easy. Thank you. 154 00:05:55,300 --> 00:05:57,232 - [chuckles] Oh, it's the best one. 155 00:05:57,233 --> 00:05:59,265 Yay. - Sold. 156 00:05:59,266 --> 00:06:02,265 [rousing upbeat music] 157 00:06:02,266 --> 00:06:08,566 ♪ ♪ 158 00:06:08,567 --> 00:06:09,999 - You. - Hello. 159 00:06:10,000 --> 00:06:11,699 - You. - [chuckles] 160 00:06:11,700 --> 00:06:13,666 What's up, buddy? - How we doing? 161 00:06:13,667 --> 00:06:15,299 Um, here's our draft list. 162 00:06:15,300 --> 00:06:16,466 - Yeah, I'm gonna do the Coast Oktoberfest. 163 00:06:16,467 --> 00:06:18,265 - Cool. - I'll try it. 164 00:06:18,266 --> 00:06:20,432 - Okay, I'll be right back. - [chuckling] Okay. 165 00:06:20,433 --> 00:06:21,733 - Look how long my hair's getting, man. 166 00:06:21,734 --> 00:06:23,265 - I know, man. Are you just gonna let it roll? 167 00:06:23,266 --> 00:06:25,466 - Yeah, it's my last chance, right? 168 00:06:25,467 --> 00:06:26,999 Getting older. [chuckles] - Yeah. 169 00:06:27,000 --> 00:06:29,199 - Probably be gone in a couple of years. 170 00:06:29,200 --> 00:06:31,199 I don't know, man, I'm 38. 171 00:06:31,200 --> 00:06:33,332 Most of my friends have kids and are married. 172 00:06:33,333 --> 00:06:34,699 But, you know what? [chuckles] 173 00:06:34,700 --> 00:06:36,265 When I talk to them, they're like, 174 00:06:36,266 --> 00:06:37,733 "Don't change, man. 175 00:06:37,734 --> 00:06:40,299 "You're doing it for us." They're like, "Good luck." 176 00:06:40,300 --> 00:06:42,199 - Yeah, they're like, "Without your stories, 177 00:06:42,200 --> 00:06:43,599 "we don't know whether we could go on." 178 00:06:43,600 --> 00:06:45,032 [laughs] 179 00:06:45,033 --> 00:06:46,466 - My dad recently just said to me, 180 00:06:46,467 --> 00:06:48,466 "These girls, that, like, you bring around, 181 00:06:48,467 --> 00:06:50,299 "I mean, they're great, and, uh, 182 00:06:50,300 --> 00:06:52,299 "I feel like I let them down when I, like, 183 00:06:52,300 --> 00:06:54,366 "stop seeing someone." And I'm like... 184 00:06:54,367 --> 00:06:56,499 - You let everyone down. It's like a circle of shame. 185 00:06:56,500 --> 00:06:58,466 - [groans] I... I get, like, so enveloped 186 00:06:58,467 --> 00:07:00,065 in someone, and then... 187 00:07:00,066 --> 00:07:02,232 - You'll do that three nights consecutive hangout. 188 00:07:02,233 --> 00:07:04,366 - We'll do, like, three months. 189 00:07:04,367 --> 00:07:05,632 I don't know how you could be any more different. 190 00:07:05,633 --> 00:07:07,032 You know, like, here's Shep over here, 191 00:07:07,033 --> 00:07:08,366 and here I am over here. 192 00:07:08,367 --> 00:07:10,366 - And to me that's emasculating. 193 00:07:10,367 --> 00:07:12,366 - What scares me is that when I'm single, 194 00:07:12,367 --> 00:07:14,566 I, like, start to see myself kind of acting like Shep, 195 00:07:14,567 --> 00:07:17,599 so then I jump into a relationship. 196 00:07:17,600 --> 00:07:20,299 So that I don't turn into Shepard. 197 00:07:20,300 --> 00:07:22,499 Ah, hello. 198 00:07:22,500 --> 00:07:23,699 - How are you? - God damn it. 199 00:07:23,700 --> 00:07:25,632 You look... she looks so cool. 200 00:07:25,633 --> 00:07:27,332 - I feel pretty cool. 201 00:07:27,333 --> 00:07:28,632 - He goes... - I have that shirt. 202 00:07:28,633 --> 00:07:30,566 - Kind of look cool with that jacket. 203 00:07:30,567 --> 00:07:32,299 It's something else. - I know, right? 204 00:07:32,300 --> 00:07:33,599 Can I just do a Coast too, please? 205 00:07:33,600 --> 00:07:34,999 - Yeah, sure. - Shep, are you eating? 206 00:07:35,000 --> 00:07:36,700 - Nah, I... I ate some Chick-fil-A. 207 00:07:38,000 --> 00:07:39,666 - The, um, popcorn gator, please? 208 00:07:39,667 --> 00:07:41,466 - Yeah, sure. - You seem happy. 209 00:07:41,467 --> 00:07:42,467 I haven't really talked to you yet. 210 00:07:42,468 --> 00:07:44,099 - Yeah, I'm fine. 211 00:07:44,100 --> 00:07:47,733 But when I saw Craig at your birthday, it was waterfalls. 212 00:07:47,734 --> 00:07:48,999 [tense music] 213 00:07:49,000 --> 00:07:50,499 Thank you. 214 00:07:50,500 --> 00:07:51,999 And we met at Tavern the other day, 215 00:07:52,000 --> 00:07:54,265 and then he said one thing and it set me off, 216 00:07:54,266 --> 00:07:55,532 and I said horribly mean things to him, 217 00:07:55,533 --> 00:07:57,332 but it... it's impossible sometimes... 218 00:07:57,333 --> 00:08:00,399 You know, it's impossible to reason with him sometimes. 219 00:08:00,400 --> 00:08:01,999 - The only way to get over it, 220 00:08:02,000 --> 00:08:04,099 is, like,... ing shop. 221 00:08:04,100 --> 00:08:06,265 You gotta just, like... You... you gotta shop it out. 222 00:08:06,266 --> 00:08:07,532 - Oh, I thought you were gonna say "... ing." 223 00:08:07,533 --> 00:08:09,332 - No, no, no, no, no. 224 00:08:09,333 --> 00:08:11,666 - Oh, my God, you got a burger? You're screwed. 225 00:08:11,667 --> 00:08:13,366 - Oh! - Oh. 226 00:08:13,367 --> 00:08:15,065 - Hey, friends. - You look beautiful. 227 00:08:15,066 --> 00:08:16,532 - Thanks, guys. 228 00:08:16,533 --> 00:08:19,366 So what've y'all been up to? Talk to me. 229 00:08:19,367 --> 00:08:21,132 - I know, I wanna hear about y'all's boys' night. 230 00:08:21,133 --> 00:08:23,432 - Did you make out with anyone? 231 00:08:23,433 --> 00:08:24,999 - What about Peyton? 232 00:08:25,000 --> 00:08:26,699 - What about Peyton? - Peyton, who's that? 233 00:08:26,700 --> 00:08:28,366 I haven't heard about Peyton. 234 00:08:28,367 --> 00:08:29,432 - I met her in LA. 235 00:08:29,433 --> 00:08:30,433 I love Lake Burton. 236 00:08:30,434 --> 00:08:31,699 - You've been to Lake Burton? 237 00:08:31,700 --> 00:08:33,132 - I went to University of Georgia. 238 00:08:33,133 --> 00:08:34,699 It's in Georgia. - Yeah. 239 00:08:34,700 --> 00:08:36,566 - And she moved here. 240 00:08:36,567 --> 00:08:39,632 And now she's upgraded to Austen. 241 00:08:39,633 --> 00:08:41,032 [playful music] 242 00:08:41,033 --> 00:08:42,566 - [clears throat] 243 00:08:42,567 --> 00:08:44,766 - Have you seen her since... In the last week? 244 00:08:44,767 --> 00:08:46,099 - No. 245 00:08:46,100 --> 00:08:47,499 - Okay, so y'all are just friends. 246 00:08:47,500 --> 00:08:49,432 Is that what you're saying? - Yes. 247 00:08:49,433 --> 00:08:52,099 - Well, this is what Craig said to me when I cut his hair. 248 00:08:52,100 --> 00:08:55,432 - This summer I met this girl, Peyton. 249 00:08:55,433 --> 00:08:57,432 I did feel a little bit of a crush on her. 250 00:08:57,433 --> 00:08:59,599 It was the first time after breaking up with Naomie 251 00:08:59,600 --> 00:09:02,733 that I was, like, I might do something with this person. 252 00:09:02,734 --> 00:09:06,733 - And then he said that he was still in love with you. 253 00:09:06,734 --> 00:09:08,399 - Take a deep breath. 254 00:09:08,400 --> 00:09:09,733 I'm fine. - No, listen, listen, listen. 255 00:09:09,734 --> 00:09:11,399 - I didn't know all this. This is crazy. 256 00:09:11,400 --> 00:09:12,699 - He said he was still in love with you. 257 00:09:12,700 --> 00:09:13,999 - Am I getting crazy eyes? I feel like I am. 258 00:09:14,000 --> 00:09:15,332 - But listen, listen, listen. 259 00:09:15,333 --> 00:09:16,532 - Can I see a picture of her, please? 260 00:09:16,533 --> 00:09:18,466 - Sure. 261 00:09:18,467 --> 00:09:20,200 - Here... here she is. 262 00:09:21,400 --> 00:09:22,666 Okay. 263 00:09:22,667 --> 00:09:24,065 - Shep very clearly dismissed her. 264 00:09:24,066 --> 00:09:25,466 - Really dark roots. - "Whatever." 265 00:09:25,467 --> 00:09:27,466 Whoa did you just roll your eyes? 266 00:09:27,467 --> 00:09:28,666 - Maybe all three of y'all could hook up with her. 267 00:09:28,667 --> 00:09:30,332 - Oh, here we go. 268 00:09:30,333 --> 00:09:31,599 - I'm trying to breathe normally right now. 269 00:09:31,600 --> 00:09:33,532 I'm so... ing pissed. 270 00:09:33,533 --> 00:09:36,032 He was making me feel guilty and me feel bad 271 00:09:36,033 --> 00:09:38,065 and me feel like I can't move on because he's like, 272 00:09:38,066 --> 00:09:40,032 "Oh, well, I want to get back together, 273 00:09:40,033 --> 00:09:41,432 and I want all this stuff." 274 00:09:41,433 --> 00:09:42,632 And so he says one thing and does another. 275 00:09:42,633 --> 00:09:44,466 It makes me nuts. 276 00:09:44,467 --> 00:09:46,432 I wanna text him and be like, "Peyton?" 277 00:09:46,433 --> 00:09:48,065 Question mark. Let me get her address. 278 00:09:48,066 --> 00:09:50,165 And her entire extended family's address. 279 00:09:50,166 --> 00:09:52,099 I'm normal. I'm not crazy. 280 00:09:52,100 --> 00:09:53,500 - "I'm the cool heads." 281 00:09:54,633 --> 00:09:55,600 - Coming up... 282 00:09:55,601 --> 00:09:57,032 - So you're thinking about something 283 00:09:57,033 --> 00:09:59,099 or are you doing something? 284 00:09:59,100 --> 00:10:01,200 - I don't wanna hear... 285 00:10:04,233 --> 00:10:05,233 [upbeat jazz music] 286 00:10:07,100 --> 00:10:12,632 ♪ ♪ 287 00:10:12,633 --> 00:10:14,599 - Hello. - Hey, it's pillow man. 288 00:10:14,600 --> 00:10:16,065 How are you? 289 00:10:16,066 --> 00:10:18,099 - Good. How are you? - Doing good. 290 00:10:18,100 --> 00:10:19,766 It's nice to see you. - You too. 291 00:10:19,767 --> 00:10:22,099 Just thought I'd check in. 292 00:10:22,100 --> 00:10:23,399 - Do you wanna see new stuff? 293 00:10:23,400 --> 00:10:25,199 - Yeah, let's do it. - Okay. 294 00:10:25,200 --> 00:10:27,532 - Sewing's been my escape ever since, 295 00:10:27,533 --> 00:10:29,632 you know, Naomie and I broke up. 296 00:10:29,633 --> 00:10:32,499 Come on, baby, don't fail me now. 297 00:10:32,500 --> 00:10:34,666 It's just like being surrounded by your favorite things. 298 00:10:34,667 --> 00:10:35,766 - This is for free-motion quilting. 299 00:10:35,767 --> 00:10:37,532 - Okay. 300 00:10:37,533 --> 00:10:39,132 - What I want you to do is put your hands here. 301 00:10:39,133 --> 00:10:40,199 Now start moving. 302 00:10:40,200 --> 00:10:41,766 - Craigory. 303 00:10:41,767 --> 00:10:44,532 - And you just make it go wherever you want it to go. 304 00:10:44,533 --> 00:10:46,132 - Hello. - Hi. 305 00:10:46,133 --> 00:10:47,999 - Hi. What is going on? 306 00:10:48,000 --> 00:10:49,999 - Uh, just playing with new toys. 307 00:10:50,000 --> 00:10:51,632 Hey, what's up, how are you? - How are you? Good to see you. 308 00:10:51,633 --> 00:10:52,999 - This is my friend Kathryn. - Hi, nice to meet you, 309 00:10:53,000 --> 00:10:54,499 Kathryn. - Kathryn. Nice to meet you. 310 00:10:54,500 --> 00:10:56,532 - She's showing me quilting. - Oh, okay. 311 00:10:56,533 --> 00:11:00,399 - He needs to expand his sewing repertoire. 312 00:11:00,400 --> 00:11:03,132 - Fabric Craig, gardening Craig, 313 00:11:03,133 --> 00:11:05,165 kitty cat Craig. [giggles] 314 00:11:05,166 --> 00:11:08,032 I mean, I can think of all the weird words that come to mind 315 00:11:08,033 --> 00:11:09,566 when I think of Craig, and just, 316 00:11:09,567 --> 00:11:12,232 Hashtag fill-in-the-blank Craig. [chuckles] 317 00:11:12,233 --> 00:11:13,699 [playful music] 318 00:11:13,700 --> 00:11:15,099 Lord. 319 00:11:15,100 --> 00:11:16,432 Craig, I'm gonna let y'all look. 320 00:11:16,433 --> 00:11:17,699 If you need me, just let me know, okay? 321 00:11:17,700 --> 00:11:19,566 - Okay, sweet, thank you. - Thank you. 322 00:11:19,567 --> 00:11:21,566 Are you still kind of just 323 00:11:21,567 --> 00:11:23,666 exploring pillows and whatnot? 324 00:11:23,667 --> 00:11:26,666 - Yeah, like, I made pillow cases for my bed the other day, 325 00:11:26,667 --> 00:11:29,165 and... I don't know, does Saint and Kensie need anything? 326 00:11:29,166 --> 00:11:30,566 Or the living room? 327 00:11:30,567 --> 00:11:32,432 - Well, I just redid the kids' nursery 328 00:11:32,433 --> 00:11:35,032 so maybe doing like an individual pillow for each... 329 00:11:35,033 --> 00:11:37,432 - Like, there's a pink and there's a blue. 330 00:11:37,433 --> 00:11:39,666 - You're like a do-it-yourself star. 331 00:11:39,667 --> 00:11:44,032 - This is my little escape from Naomie. 332 00:11:44,033 --> 00:11:46,999 - Do you guys even still talk? 333 00:11:47,000 --> 00:11:50,132 - We, uh, tried to meet up the other day. 334 00:11:50,133 --> 00:11:51,733 And I at least thought it was gonna be 335 00:11:51,734 --> 00:11:54,199 a "getting back together" meeting. 336 00:11:54,200 --> 00:11:57,532 You know, I'm trying to, like, do better with my timing. 337 00:11:57,533 --> 00:11:59,132 I don't wanna, you know, 338 00:11:59,133 --> 00:12:00,532 be on a different schedule than everyone else, 339 00:12:00,533 --> 00:12:01,733 so I was gonna get a life coach. 340 00:12:01,734 --> 00:12:03,199 And she's like, "No, you're not." 341 00:12:03,200 --> 00:12:04,666 - A life coach. - "No, you're not." 342 00:12:04,667 --> 00:12:06,699 Yeah, whatever. So I'm gonna do it. 343 00:12:06,700 --> 00:12:07,700 And then meet up with Naomie and be like, 344 00:12:07,701 --> 00:12:09,599 "Look, 345 00:12:09,600 --> 00:12:12,299 "here's, like, proof that I can be like everyone else." 346 00:12:12,300 --> 00:12:14,065 And just see where it goes from that. 347 00:12:14,066 --> 00:12:17,032 - You should be focused on showing yourself you can do it. 348 00:12:17,033 --> 00:12:20,265 Prove your worth to yourself, not to someone else. 349 00:12:20,266 --> 00:12:24,065 Naomie's a friend of mine, but I don't wanna see Craig 350 00:12:24,066 --> 00:12:26,733 beating himself up and not put himself first. 351 00:12:26,734 --> 00:12:30,065 And if he continues this cycle with Naomie, 352 00:12:30,066 --> 00:12:32,099 he's never gonna flourish. 353 00:12:32,100 --> 00:12:34,599 With Thomas, like, we would break up all the time, 354 00:12:34,600 --> 00:12:36,099 but I still, like, 355 00:12:36,100 --> 00:12:37,632 have that, like, lingering feeling, 356 00:12:37,633 --> 00:12:39,632 and I'm just, like, wanting to return to, like, 357 00:12:39,633 --> 00:12:40,633 that safety net. 358 00:12:40,634 --> 00:12:42,566 But once I committed to, like, 359 00:12:42,567 --> 00:12:44,099 a no-contact thing, 360 00:12:44,100 --> 00:12:46,699 just being forced to figure it out 361 00:12:46,700 --> 00:12:49,232 has been really liberating. 362 00:12:49,233 --> 00:12:52,099 So if you really do love her, and I know you do, 363 00:12:52,100 --> 00:12:54,099 take some time apart. 364 00:12:54,100 --> 00:12:56,232 - Yeah. I appreciate your advice. 365 00:12:56,233 --> 00:12:58,165 And then, I love that... 366 00:12:58,166 --> 00:13:01,199 Like, your basically being the therapist that helped me. 367 00:13:01,200 --> 00:13:04,766 - Which makes zero sense. 368 00:13:04,767 --> 00:13:07,766 [upbeat music] 369 00:13:07,767 --> 00:13:15,066 ♪ ♪ 370 00:13:18,000 --> 00:13:19,132 - Hello. 371 00:13:19,133 --> 00:13:21,232 - Hey, Aus', how are you? - Hey. 372 00:13:21,233 --> 00:13:23,632 Everyone's got their wine already. 373 00:13:23,633 --> 00:13:25,199 - Yep, at least we're ready. - Hey. 374 00:13:25,200 --> 00:13:26,599 - Hi. 375 00:13:26,600 --> 00:13:28,666 - How are you? - Good to see you. 376 00:13:28,667 --> 00:13:30,999 - You bring tidings? - I bring tidings. 377 00:13:31,000 --> 00:13:33,666 It's Oktoberfest beer that we liked. 378 00:13:33,667 --> 00:13:35,599 - Oktoberfest. Say, yeah. 379 00:13:35,600 --> 00:13:37,265 I have just the spot for it. 380 00:13:37,266 --> 00:13:38,332 - Did you guys already go through a bottle? 381 00:13:38,333 --> 00:13:39,599 - Yeah. - Did you? 382 00:13:39,600 --> 00:13:40,600 - Yeah. - Good for you. 383 00:13:44,133 --> 00:13:46,532 - Till Tuesday. And came straight here. 384 00:13:46,533 --> 00:13:48,065 - And you came here. That... good. 385 00:13:48,066 --> 00:13:49,532 - Aus', you wanna see what we're having? 386 00:13:49,533 --> 00:13:51,566 - Yeah. - Sautéed shrimp. 387 00:13:51,567 --> 00:13:53,165 Steak. - Love it. 388 00:13:53,166 --> 00:13:55,165 - All right, guys, we're sitting down to dinner. 389 00:13:55,166 --> 00:13:56,766 - It seems so weird, because we only have four people here 390 00:13:56,767 --> 00:13:58,366 tonight, and we usually have 20. 391 00:13:58,367 --> 00:14:00,165 - Well, Katie, that's 'cause you're at school. 392 00:14:00,166 --> 00:14:01,666 I come here often, actually, and we have dinners with... 393 00:14:01,667 --> 00:14:03,632 - Oh, sorry I'm not... - And there's so... 394 00:14:03,633 --> 00:14:05,566 I can't... I don't have luxury of coming here all the time. 395 00:14:05,567 --> 00:14:08,099 - My sister Katie, she's 8 1/2 years younger than me. 396 00:14:08,100 --> 00:14:09,699 But after my sister Kyle passed, 397 00:14:09,700 --> 00:14:12,699 it was like the Dark Ages of my family. 398 00:14:12,700 --> 00:14:15,132 But a year and a half after the accident, 399 00:14:15,133 --> 00:14:17,299 my parents decided to have another child. 400 00:14:17,300 --> 00:14:20,299 And when I knew that I was gonna have a little sister, 401 00:14:20,300 --> 00:14:22,165 I was over the moon. 402 00:14:22,166 --> 00:14:26,165 And then it was like life began again for the Krolls. 403 00:14:26,166 --> 00:14:28,165 - All right, guys, hey, look, love you. 404 00:14:28,166 --> 00:14:30,032 - Dad. - That was a weak cheers. 405 00:14:30,033 --> 00:14:31,632 - Katie, eh. - You know, Katie, 406 00:14:31,633 --> 00:14:33,332 when mom and I adopted you it was... 407 00:14:33,333 --> 00:14:35,666 [laughter] 408 00:14:35,667 --> 00:14:37,032 - It's my favorite... 409 00:14:37,033 --> 00:14:38,132 My favorite thing in the world. 410 00:14:38,133 --> 00:14:39,199 - That's Austen's favorite line. 411 00:14:39,200 --> 00:14:40,733 - Mom, the shrimp. 412 00:14:40,734 --> 00:14:42,299 - Good? You like it? 413 00:14:42,300 --> 00:14:43,733 - Yeah. - Bananas. 414 00:14:43,734 --> 00:14:45,332 - So, what's going on in Charleston? 415 00:14:45,333 --> 00:14:47,733 Anything, uh, exciting you're doing down there, 416 00:14:47,734 --> 00:14:49,733 or... - No. 417 00:14:49,734 --> 00:14:51,332 - Are you dating anyone now, Austen? 418 00:14:51,333 --> 00:14:53,332 No? 419 00:14:53,333 --> 00:14:55,733 I was a little sad about Chelsea, 420 00:14:55,734 --> 00:14:57,599 so, what... have you seen her? 421 00:14:57,600 --> 00:14:58,733 - Yeah, of course I've seen her. 422 00:14:58,734 --> 00:15:00,199 - Good. 423 00:15:00,200 --> 00:15:02,199 - Um, it... it... it was a little rocky there 424 00:15:02,200 --> 00:15:04,065 for a minute 425 00:15:04,066 --> 00:15:05,599 because, um, 426 00:15:05,600 --> 00:15:07,733 I started dating one of her friends, Victoria. 427 00:15:07,734 --> 00:15:09,199 - What? - Oh, geez. 428 00:15:09,200 --> 00:15:11,132 - It was completely unbeknownst to me. 429 00:15:11,133 --> 00:15:12,332 Whoops. 430 00:15:12,333 --> 00:15:13,699 - I would say that's a "whoops." 431 00:15:13,700 --> 00:15:16,733 - Are you still dating the... her friend? 432 00:15:16,734 --> 00:15:18,366 - I... I'm not. 433 00:15:18,367 --> 00:15:21,599 - 'Cause she's a good person. I like Chelsea. 434 00:15:21,600 --> 00:15:24,032 - You know, Aus', if I may say... 435 00:15:24,033 --> 00:15:26,065 - You may not. - [chuckles] 436 00:15:26,066 --> 00:15:27,366 - Moving on. 437 00:15:27,367 --> 00:15:30,632 - Um, look, we've talked about this before. 438 00:15:30,633 --> 00:15:35,065 You left your last brewing company a while ago. 439 00:15:35,066 --> 00:15:37,099 And, you know, now I'm concerned. 440 00:15:37,100 --> 00:15:40,232 I wanna know ho... What are you doing? 441 00:15:40,233 --> 00:15:42,699 - Look, I have, you know, plenty of ideas. 442 00:15:42,700 --> 00:15:44,165 [sniffs] Um... 443 00:15:44,166 --> 00:15:45,232 - So you're thinking about something 444 00:15:45,233 --> 00:15:47,032 or are you doing something? 445 00:15:47,033 --> 00:15:48,766 [tense music] 446 00:15:48,767 --> 00:15:52,766 - I think I'd like to explore the possibility of 447 00:15:52,767 --> 00:15:55,099 doing my own. Like, I'm making my own beer. 448 00:15:55,100 --> 00:16:00,232 ♪ ♪ 449 00:16:00,233 --> 00:16:01,265 Dad's got this look on his face. 450 00:16:01,266 --> 00:16:02,666 He's like... - [laughs] 451 00:16:02,667 --> 00:16:04,232 - Am I already disappointing you? 452 00:16:04,233 --> 00:16:07,666 - You've been disappointing us. - [laughs] 453 00:16:07,667 --> 00:16:10,132 - But, do you have recipes? 454 00:16:10,133 --> 00:16:12,132 - Um, the thing is... - Oh, God. 455 00:16:12,133 --> 00:16:14,132 - No, I don't. 456 00:16:14,133 --> 00:16:16,265 - Do you have a brewer? - Look... 457 00:16:16,266 --> 00:16:17,499 Not particularly. 458 00:16:17,500 --> 00:16:19,199 - Do you wanna do it in Charleston? 459 00:16:19,200 --> 00:16:21,132 - Yeah. Yeah. 460 00:16:21,133 --> 00:16:23,099 Of all the people that I know in Charleston, 461 00:16:23,100 --> 00:16:24,332 there are people that I'd love to, you know, 462 00:16:24,333 --> 00:16:26,099 bring in and get, like, involved. 463 00:16:26,100 --> 00:16:28,065 - Do you have it set up? Do you know when a meeting is? 464 00:16:28,066 --> 00:16:29,733 - That's it. I just... I just... 465 00:16:29,734 --> 00:16:32,199 I just kind of hit you with it, and, like, that's it. 466 00:16:32,200 --> 00:16:34,399 - I don't wanna hear the talk. 467 00:16:34,400 --> 00:16:36,499 Like, I think it's time to start doing. 468 00:16:36,500 --> 00:16:38,366 - Dad used to be in the FBI, 469 00:16:38,367 --> 00:16:41,299 and my mother's working in software sales. 470 00:16:41,300 --> 00:16:44,399 And I definitely feel pressure to follow in their footsteps, 471 00:16:44,400 --> 00:16:46,265 in terms of, you know, their work ethic. 472 00:16:46,266 --> 00:16:48,165 - So, I mean, I like your idea, right? 473 00:16:48,166 --> 00:16:49,432 I think he's got something. 474 00:16:49,433 --> 00:16:51,999 So look, once you get to the next step, 475 00:16:52,000 --> 00:16:54,165 why don't you let us know, and then let's come back 476 00:16:54,166 --> 00:16:56,032 to Dad and I, and we can talk about 477 00:16:56,033 --> 00:16:57,499 investment. - Okay. 478 00:16:57,500 --> 00:17:00,032 - Now, Austen, you've got to put pressure on yourself. 479 00:17:00,033 --> 00:17:01,699 [dramatic cymbal roll] 480 00:17:01,700 --> 00:17:03,232 - What do you think, Katie? 481 00:17:03,233 --> 00:17:05,165 - I don't care about your job situation. 482 00:17:05,166 --> 00:17:07,032 I just want a bigger family. - Guys, I get it. 483 00:17:07,033 --> 00:17:08,399 Like what do you want me to say? - So here's to Thanksgiving! 484 00:17:08,400 --> 00:17:10,299 - What more could I possibly say to you? 485 00:17:10,300 --> 00:17:12,032 - When we... okay, Thanksgiving... - Mom, no, here's the... 486 00:17:12,033 --> 00:17:13,033 Here's to this good idea... - Thanksgiving, yes. 487 00:17:13,034 --> 00:17:14,265 - That's gonna happen. 488 00:17:14,266 --> 00:17:15,699 - Austen beer. - With an "E." 489 00:17:15,700 --> 00:17:16,700 - Here's to Austen beer. - Right. 490 00:17:16,701 --> 00:17:18,299 - [chuckles] 491 00:17:18,300 --> 00:17:21,466 - Coming up... - Men aren't marrying anymore. 492 00:17:21,467 --> 00:17:23,432 Why? - Why buy the cow? 493 00:17:23,433 --> 00:17:27,233 You get the milk for free. - [laughs] 494 00:17:30,333 --> 00:17:31,333 [upbeat jazz music] 495 00:17:33,133 --> 00:17:37,532 ♪ ♪ 496 00:17:37,533 --> 00:17:38,566 [fly buzzing] 497 00:17:38,567 --> 00:17:41,533 [doorbell rings] 498 00:17:42,600 --> 00:17:44,332 - Hello. - Hey. 499 00:17:44,333 --> 00:17:46,199 - How are you? - I am well. 500 00:17:46,200 --> 00:17:48,065 - Come on in. - Thanks. 501 00:17:48,066 --> 00:17:49,466 Okay. - Hi, I'm Craig. 502 00:17:49,467 --> 00:17:51,199 - Laura. Nice to meet you. - Nice to meet you. 503 00:17:51,200 --> 00:17:53,532 - Let me scooch you in here. - Okay, perfect. 504 00:17:53,533 --> 00:17:56,466 And this is actually my side too, so that's perfect. 505 00:17:56,467 --> 00:17:57,532 - We're already in sync. 506 00:17:57,533 --> 00:18:00,599 - So let's... let's dive in. 507 00:18:00,600 --> 00:18:03,599 So this first meeting, you're gonna do most of the talking. 508 00:18:03,600 --> 00:18:06,232 I'm going to be super curious. 509 00:18:06,233 --> 00:18:07,432 - Sure. 510 00:18:07,433 --> 00:18:10,099 - So, first, tell me where you're from. 511 00:18:10,100 --> 00:18:13,299 - Okay, so I'm from the eastern shore of Delaware. 512 00:18:13,300 --> 00:18:14,432 - So you grew up and went to high school in Delaware. 513 00:18:14,433 --> 00:18:15,632 - Right. 514 00:18:15,633 --> 00:18:17,466 - And then where did you go to college? 515 00:18:17,467 --> 00:18:21,032 - So I went to... undergraduate at College of Charleston. 516 00:18:21,033 --> 00:18:24,566 It's after college I went to Charleston School of Law. 517 00:18:24,567 --> 00:18:27,566 And one of the reasons I... I called you is, 518 00:18:27,567 --> 00:18:31,166 right now, I'm not, like, currently doing anything. 519 00:18:33,300 --> 00:18:36,165 - So, do you have a way 520 00:18:36,166 --> 00:18:38,366 that you generate income? 521 00:18:38,367 --> 00:18:40,232 - I have some investments and stuff, 522 00:18:40,233 --> 00:18:42,232 but not nearly what I could be doing. 523 00:18:42,233 --> 00:18:45,065 - So, can we focus on 524 00:18:45,066 --> 00:18:47,366 what's going on in your life today? 525 00:18:47,367 --> 00:18:50,199 - Sure, yeah, if I... And if I do talk too much, 526 00:18:50,200 --> 00:18:52,366 you can just tell me I am. 527 00:18:52,367 --> 00:18:54,466 - Now, what're some of your thoughts about 528 00:18:54,467 --> 00:18:56,199 your talking so much? 529 00:18:56,200 --> 00:18:59,265 - My ex didn't like when I talk over people. 530 00:18:59,266 --> 00:19:00,599 You don't really have a... - You'll never, ever, ever, 531 00:19:00,600 --> 00:19:02,499 ever be accountable for anything. 532 00:19:02,500 --> 00:19:03,599 - Yes, I will. - You will always deflect. 533 00:19:03,600 --> 00:19:05,132 You'll always talk over! 534 00:19:05,133 --> 00:19:06,332 [dramatic echoing thump] 535 00:19:06,333 --> 00:19:09,466 - It's because I can finish 536 00:19:09,467 --> 00:19:11,132 their sentence in my head. 537 00:19:11,133 --> 00:19:13,099 - What do you think 538 00:19:13,100 --> 00:19:15,199 that tells us about you? 539 00:19:15,200 --> 00:19:17,399 - My mind is hyperactive. 540 00:19:17,400 --> 00:19:19,199 I can be on my phone and tell you every single thing 541 00:19:19,200 --> 00:19:21,199 that was said on the TV. 542 00:19:21,200 --> 00:19:24,132 I can tell you how many lizards have been on the deck out there 543 00:19:24,133 --> 00:19:26,432 since we started talking. 544 00:19:26,433 --> 00:19:29,699 - So, a lot of people, we hear the word "hyperactive" 545 00:19:29,700 --> 00:19:30,700 in a negative light. 546 00:19:30,701 --> 00:19:32,299 Well, let's not do that. 547 00:19:32,300 --> 00:19:34,132 That's kind of not being nice to yourself. 548 00:19:34,133 --> 00:19:36,499 I'm also been listening to you. 549 00:19:36,500 --> 00:19:39,532 You're a fast processor. 550 00:19:39,533 --> 00:19:43,165 That's one of the ways we measure intelligence. 551 00:19:43,166 --> 00:19:44,566 You're very sharp. 552 00:19:44,567 --> 00:19:46,632 And you have great eye contact. 553 00:19:46,633 --> 00:19:48,499 You're very winning. - What's that mean? 554 00:19:48,500 --> 00:19:50,432 - Likeable. And cute. 555 00:19:50,433 --> 00:19:51,566 - [chuckles] Yeah. 556 00:19:51,567 --> 00:19:53,299 This is great. 557 00:19:53,300 --> 00:19:56,232 I'm actually, you know, an awesome person. 558 00:19:56,233 --> 00:19:59,532 The way Naomie approached things with me, 559 00:19:59,533 --> 00:20:01,366 it was just so negative, and so, like, 560 00:20:01,367 --> 00:20:03,366 it was just final. 561 00:20:03,367 --> 00:20:06,132 - If this is who you are, then go be yourself. 562 00:20:06,133 --> 00:20:07,399 But not with me, 563 00:20:07,400 --> 00:20:09,532 because I don't like the way that you are. 564 00:20:09,533 --> 00:20:12,666 You exhibit loser behavior. 565 00:20:12,667 --> 00:20:16,699 You sit home and you sew and you pretend to do things. 566 00:20:16,700 --> 00:20:19,265 [dramatic echoing thump] 567 00:20:19,266 --> 00:20:20,699 - So, in summary, I guess, 568 00:20:20,700 --> 00:20:23,332 you are a very confident person. 569 00:20:23,333 --> 00:20:25,566 But, you do drop into using 570 00:20:25,567 --> 00:20:28,199 words that can have some negative weight to them 571 00:20:28,200 --> 00:20:29,265 to describe yourself. 572 00:20:29,266 --> 00:20:30,466 - Okay. 573 00:20:30,467 --> 00:20:32,532 - So we're gonna be practicing you being 574 00:20:32,533 --> 00:20:35,666 much more accurate and positive. 575 00:20:35,667 --> 00:20:37,432 And you're gonna practice your listening. 576 00:20:37,433 --> 00:20:39,332 And that's gonna help with your patience, 577 00:20:39,333 --> 00:20:42,332 and your connection with self and others. 578 00:20:42,333 --> 00:20:44,265 So, the first homework assignment, 579 00:20:44,266 --> 00:20:45,532 it's a self-portrait 580 00:20:45,533 --> 00:20:47,699 of you and your world, 581 00:20:47,700 --> 00:20:50,499 in as much detail as possible. 582 00:20:50,500 --> 00:20:52,366 Don't stop yourself. Just keep going and keep going 583 00:20:52,367 --> 00:20:54,332 and keep going. - Thank you so much. 584 00:20:54,333 --> 00:20:56,165 - You're welcome. - I'm excited. 585 00:20:56,166 --> 00:20:57,733 - Me too. 586 00:20:57,734 --> 00:21:00,566 [upbeat jazz music] 587 00:21:00,567 --> 00:21:07,299 ♪ ♪ 588 00:21:07,300 --> 00:21:08,300 [overlapping chatter] 589 00:21:08,301 --> 00:21:09,734 - Uh-oh. [laughter] 590 00:21:11,700 --> 00:21:13,366 - Good evening. - Good to see you. 591 00:21:13,367 --> 00:21:14,733 All right. - Thomas, how are you? 592 00:21:14,734 --> 00:21:16,566 - Good to see you. - Hi, darling. 593 00:21:16,567 --> 00:21:18,699 [vocalizes lips smacking] 594 00:21:18,700 --> 00:21:20,600 [both speaking French] 595 00:21:25,200 --> 00:21:26,632 - Better late than never, huh? - Yeah. 596 00:21:26,633 --> 00:21:30,232 - [speaking French] 597 00:21:30,233 --> 00:21:31,499 - Aw. 598 00:21:31,500 --> 00:21:34,199 - Whitney lived in Paris for a year, 599 00:21:34,200 --> 00:21:35,733 studied at the Ecole des Beaux-Arts. 600 00:21:35,734 --> 00:21:37,366 - [speaking French] 601 00:21:37,367 --> 00:21:40,199 - Thomas speaks Pepé Le Pew French. 602 00:21:40,200 --> 00:21:41,399 Très bien. [chuckles] 603 00:21:41,400 --> 00:21:43,199 - Should've brought my sunglasses. 604 00:21:43,200 --> 00:21:46,399 I just got, uh, a reflection from your ring there. 605 00:21:46,400 --> 00:21:47,666 - This little thing? 606 00:21:47,667 --> 00:21:49,232 - That thing is huge. 607 00:21:49,233 --> 00:21:51,265 - This isn't the engagement ring. 608 00:21:51,266 --> 00:21:52,399 - That's just a promise ring. 609 00:21:52,400 --> 00:21:53,499 - Yeah. - [chuckles] 610 00:21:53,500 --> 00:21:54,632 - The engagement ring will be 611 00:21:54,633 --> 00:21:56,466 a lot bigger, I'm sure. 612 00:21:56,467 --> 00:21:58,232 - It's not such a terrible thing. 613 00:21:58,233 --> 00:22:00,532 You know, marriage is a great institution. 614 00:22:00,533 --> 00:22:02,599 I believe in it whole-heartedly. 615 00:22:02,600 --> 00:22:03,666 [playful music] 616 00:22:03,667 --> 00:22:05,733 Men aren't marrying anymore. 617 00:22:05,734 --> 00:22:07,666 Why? - Why buy the cow? 618 00:22:07,667 --> 00:22:11,666 You get the milk for free. - [laughs] 619 00:22:11,667 --> 00:22:14,766 - Well, but another reason is companionship. 620 00:22:14,767 --> 00:22:16,999 How is it going with Ashley? 621 00:22:17,000 --> 00:22:19,499 - Right now she's in Nashville at a bachelorette party. 622 00:22:19,500 --> 00:22:21,999 But, um, she's very sweet, she's really nice. 623 00:22:22,000 --> 00:22:23,232 Um... 624 00:22:23,233 --> 00:22:24,233 You know, the kids love her. 625 00:22:24,234 --> 00:22:25,432 - That's good. 626 00:22:25,433 --> 00:22:27,632 - But, you know, I see a side to her 627 00:22:27,633 --> 00:22:29,533 I don't necessarily like. 628 00:22:32,567 --> 00:22:35,366 Sometimes Ashley lacks subtlety. 629 00:22:35,367 --> 00:22:38,432 - I want to turn you on. 630 00:22:38,433 --> 00:22:40,566 - It's kind of a Northern thing to do. 631 00:22:40,567 --> 00:22:43,566 And sometimes that energy is just overwhelming. 632 00:22:43,567 --> 00:22:45,699 - I want to marry you. 633 00:22:45,700 --> 00:22:48,265 I want to have babies with you. 634 00:22:48,266 --> 00:22:51,299 - It's like, "Whoa, chill." 635 00:22:51,300 --> 00:22:52,632 One thing I will say about her, 636 00:22:52,633 --> 00:22:55,666 around those kids, everything is just love. 637 00:22:55,667 --> 00:22:57,399 - That's really important. 638 00:22:57,400 --> 00:23:00,332 And, you know, to be a hospice nurse, 639 00:23:00,333 --> 00:23:04,265 I mean, you have to have a lot of empathy, sympathy... 640 00:23:04,266 --> 00:23:06,466 - Yeah. - I admire her for that. 641 00:23:06,467 --> 00:23:10,432 Let's face it, Thomas looking for perfection 642 00:23:10,433 --> 00:23:11,733 is kind of a conundrum. 643 00:23:11,734 --> 00:23:14,999 I mean, why should he of all people 644 00:23:15,000 --> 00:23:16,566 demand perfection? 645 00:23:16,567 --> 00:23:20,199 - I can tell you that, um, Ashley idolizes you. 646 00:23:20,200 --> 00:23:22,065 Ashley may reach out to you. 647 00:23:22,066 --> 00:23:25,332 She's looking to blend in inside of the culture. 648 00:23:25,333 --> 00:23:28,466 - Yeah, I'd be happy any time she wants to get together 649 00:23:28,467 --> 00:23:29,599 to go shopping. 650 00:23:29,600 --> 00:23:31,399 [vibraslap rattles] 651 00:23:31,400 --> 00:23:33,399 - She'd love that. 652 00:23:33,400 --> 00:23:36,366 - Sending Ashley to Mom for, like, a finishing school, 653 00:23:36,367 --> 00:23:38,332 I doubt she'll learn anything. 654 00:23:38,333 --> 00:23:41,566 She's not Southern, you know? It's in the DNA. 655 00:23:41,567 --> 00:23:43,366 - I'll lend her my credit card. 656 00:23:43,367 --> 00:23:44,566 No problem there. 657 00:23:44,567 --> 00:23:46,366 - In that case, we'll go to New York. 658 00:23:46,367 --> 00:23:48,332 [laughter] 659 00:23:48,333 --> 00:23:49,766 - Coming up... 660 00:23:49,767 --> 00:23:51,332 Sometimes they say, like, foot rubs can, like, 661 00:23:51,333 --> 00:23:52,699 induce labor. 662 00:23:52,700 --> 00:23:54,332 - Cameran, if you go into labor right now, 663 00:23:54,333 --> 00:23:56,299 I will sh... my pants. - So watch out. 664 00:23:56,300 --> 00:23:57,333 - [chuckles] 665 00:24:00,400 --> 00:24:01,567 [upbeat jazz music] 666 00:24:01,633 --> 00:24:02,700 [golf club thwacks] 667 00:24:02,767 --> 00:24:04,000 - Oh. 668 00:24:04,100 --> 00:24:05,100 ♪ ♪ 669 00:24:07,300 --> 00:24:08,766 - Well, look at you. 670 00:24:08,767 --> 00:24:10,432 You're certainly dressed the part. 671 00:24:10,433 --> 00:24:11,566 - Well, when you're not that good, 672 00:24:11,567 --> 00:24:13,032 you gotta at least dress right. 673 00:24:13,033 --> 00:24:14,033 Hi. - Hi, how are you? 674 00:24:14,033 --> 00:24:14,767 - Good. 675 00:24:14,768 --> 00:24:16,466 I literally had to, like, 676 00:24:16,467 --> 00:24:18,532 wipe the dust off my golf shoes. 677 00:24:18,533 --> 00:24:20,999 Let me get a good look at you. 678 00:24:21,000 --> 00:24:23,532 - Oh, my gosh. I'm tight, I'm tight. 679 00:24:23,533 --> 00:24:25,466 When I know that I'm gonna hang out with Chelsea, 680 00:24:25,467 --> 00:24:28,532 like, I... I am ecstatic. 681 00:24:28,533 --> 00:24:29,733 - You're tall. 682 00:24:29,734 --> 00:24:31,599 Austen's long and lean. 683 00:24:31,600 --> 00:24:33,466 He's got the golfer body. 684 00:24:33,467 --> 00:24:35,332 He can grip it and rip it, which is... 685 00:24:35,333 --> 00:24:37,999 Any guy that has any kind of, like, athletic ability, 686 00:24:38,000 --> 00:24:39,499 I think is attractive. 687 00:24:39,500 --> 00:24:41,399 I miss being your friend. 688 00:24:41,400 --> 00:24:42,466 We used to do this all the time. 689 00:24:42,467 --> 00:24:43,666 - I know. 690 00:24:43,667 --> 00:24:45,532 I still get that butterfly feeling 691 00:24:45,533 --> 00:24:47,065 in my stomach when I see her. 692 00:24:47,066 --> 00:24:48,599 - Then we weren't friends. 693 00:24:48,600 --> 00:24:51,065 - It was your decision to end the damn thing. 694 00:24:51,066 --> 00:24:53,132 - I don't wanna say that Austen and I 695 00:24:53,133 --> 00:24:55,733 would never get together again. 696 00:24:55,734 --> 00:24:57,999 There's always potential. 697 00:24:58,000 --> 00:24:59,766 - So, what you up to this weekend? 698 00:24:59,767 --> 00:25:00,767 - Don't talk to my backswing. - That was great. 699 00:25:00,768 --> 00:25:02,399 But I was talking to you. 700 00:25:02,400 --> 00:25:04,032 That was the best drive I saw you hit. 701 00:25:04,033 --> 00:25:05,499 So what you doing this weekend? 702 00:25:05,500 --> 00:25:07,566 - No plans. - I have plans for you. 703 00:25:07,567 --> 00:25:08,567 - Okay. 704 00:25:08,568 --> 00:25:10,632 - Uh, so Peyton, 705 00:25:10,633 --> 00:25:12,432 she doesn't really have many friends, 706 00:25:12,433 --> 00:25:14,566 so... so she kind of called me, and she asked if, uh... 707 00:25:14,567 --> 00:25:16,432 - I was wondering if you would want to 708 00:25:16,433 --> 00:25:17,632 co-host a Halloween party with me. 709 00:25:17,633 --> 00:25:19,099 - I'm listening. 710 00:25:19,100 --> 00:25:20,632 - We'll invite everyone that I've met so far. 711 00:25:20,633 --> 00:25:21,633 - Have you met Chelsea yet? 712 00:25:21,634 --> 00:25:23,432 - No, I haven't met Chelsea. 713 00:25:23,433 --> 00:25:24,499 - Aw, man, you and Chelsea would get along great. 714 00:25:24,500 --> 00:25:25,699 - Okay, cool. - Okay. 715 00:25:25,700 --> 00:25:26,700 - So Naomie's getting an invite? 716 00:25:26,701 --> 00:25:28,432 - Yeah, of course. 717 00:25:28,433 --> 00:25:29,999 - I wonder how she's gonna handle that party. 718 00:25:30,000 --> 00:25:31,699 - Yeah, she didn't seem too pleased the other day 719 00:25:31,700 --> 00:25:34,099 when I... When I mentioned it all. 720 00:25:34,100 --> 00:25:36,132 - When Austen started dating a friend of mine, 721 00:25:36,133 --> 00:25:37,766 I really didn't think it would bother me. 722 00:25:37,767 --> 00:25:39,632 But it pissed me off. 723 00:25:39,633 --> 00:25:41,999 So I think it's just like human nature 724 00:25:42,000 --> 00:25:43,532 for Naomie to get a little jealous. 725 00:25:43,533 --> 00:25:44,666 Have you been out to Kiawah lately? 726 00:25:44,667 --> 00:25:46,032 - Yeah, actually. 727 00:25:46,033 --> 00:25:48,199 My dad is living the life that I want. 728 00:25:48,200 --> 00:25:49,599 The retired life. 729 00:25:49,600 --> 00:25:51,466 - I feel like you're living the retired life. 730 00:25:51,467 --> 00:25:52,999 - Right, well, that's kind of what he said. 731 00:25:53,000 --> 00:25:54,733 - I don't want you to turn into Shep. 732 00:25:54,734 --> 00:25:56,132 - Shep has no desire to get a job, 733 00:25:56,133 --> 00:25:57,133 'cause he doesn't need to get one. 734 00:25:57,134 --> 00:25:58,532 - Right. 735 00:25:58,533 --> 00:26:00,466 - Yeah, and my mom's, "What're you doing?" 736 00:26:00,467 --> 00:26:02,065 And I kind of laid out something for her. 737 00:26:02,066 --> 00:26:04,399 I think I'm gonna stay in the beer industry, 738 00:26:04,400 --> 00:26:05,666 and make my own beer, to kind of, 739 00:26:05,667 --> 00:26:07,165 you know, distribute to Charleston. 740 00:26:07,166 --> 00:26:08,532 - So your parents are, like, wanting to back you? 741 00:26:08,533 --> 00:26:10,065 - Ultimately, yes. 742 00:26:10,066 --> 00:26:12,666 - ing get after it. Put some effort into it. 743 00:26:12,667 --> 00:26:14,599 - All right. You're stressing me out. 744 00:26:14,600 --> 00:26:15,699 - Someone needs to light a fire under your ass. 745 00:26:15,700 --> 00:26:18,399 - Yeah, that's... Their names are Tom and Wendy. 746 00:26:18,400 --> 00:26:21,165 - And Chelsea. 747 00:26:21,166 --> 00:26:22,632 No. 748 00:26:22,633 --> 00:26:25,632 - Girl, that went 30 yards. [laughter] 749 00:26:25,633 --> 00:26:28,466 It looked pretty, though. 750 00:26:28,467 --> 00:26:31,632 [upbeat music] 751 00:26:31,633 --> 00:26:38,466 ♪ ♪ 752 00:26:38,467 --> 00:26:40,499 - Hey. - Welcome in. 753 00:26:40,500 --> 00:26:43,065 You'll be right here to the right of Cameran. 754 00:26:43,066 --> 00:26:44,766 - Hey, friend. - How are you? 755 00:26:44,767 --> 00:26:46,099 - How's it going? 756 00:26:46,100 --> 00:26:47,232 - Good. - Don't get up. 757 00:26:47,233 --> 00:26:48,699 Don't get up. - [laughs] 758 00:26:48,700 --> 00:26:50,566 Good to see you. - You too. 759 00:26:50,567 --> 00:26:53,165 How cute is this place? - It's so cute. 760 00:26:53,166 --> 00:26:55,466 - I haven't had a pedicure in forever. 761 00:26:55,467 --> 00:26:57,466 - So, what's up? How are you feeling? 762 00:26:57,467 --> 00:27:00,566 - I feel ready. - Yep. 763 00:27:00,567 --> 00:27:02,566 - To have this kid on the outside. 764 00:27:02,567 --> 00:27:05,532 - Is Jason, like, just so excited? 765 00:27:05,533 --> 00:27:07,232 Is he coddling you? Is he... 766 00:27:07,233 --> 00:27:08,399 - No, he's not coddling me. I wish he would. 767 00:27:08,400 --> 00:27:10,065 - What? 768 00:27:10,066 --> 00:27:11,466 - He gives epidurals all day long... 769 00:27:11,467 --> 00:27:13,065 - Oh, yeah. - So, like he's, like 770 00:27:13,066 --> 00:27:16,499 I think so, like, desensitized. 771 00:27:16,500 --> 00:27:18,466 So I come home, and I'm like, 772 00:27:18,467 --> 00:27:20,065 my back hurts. And he's like, 773 00:27:20,066 --> 00:27:21,599 "Your back hurts? Well, I'm the one 774 00:27:21,600 --> 00:27:23,666 that's been working all day." 775 00:27:23,667 --> 00:27:25,466 If it wasn't for sweet Michael, 776 00:27:25,467 --> 00:27:27,733 I would probably not have any foot rubs at all. 777 00:27:27,734 --> 00:27:31,065 Oh, Michael, there's something really wrong about this. 778 00:27:31,066 --> 00:27:32,999 God bless that man. 779 00:27:33,000 --> 00:27:34,599 Sometimes they say, like, foot rubs can, like, 780 00:27:34,600 --> 00:27:36,132 induce labor. 781 00:27:36,133 --> 00:27:37,599 - Cameran, if you go into labor right now, 782 00:27:37,600 --> 00:27:39,734 I will sh... my pants. - So watch out. 783 00:27:40,667 --> 00:27:41,667 - Perfect, yes. 784 00:27:41,668 --> 00:27:44,532 - So y'all all went out? 785 00:27:44,533 --> 00:27:46,165 - We went to Biergarten. 786 00:27:46,166 --> 00:27:49,132 It was Shep, Austen, Chelsea, and me. 787 00:27:49,133 --> 00:27:51,566 And, like, we had a few beers. It was a blast. 788 00:27:51,567 --> 00:27:53,232 - Did Craig... was... did Craig go? 789 00:27:53,233 --> 00:27:55,165 - Mm-mm. 790 00:27:55,166 --> 00:27:58,165 I'm not even lying, dude, I've been so much happier. 791 00:27:58,166 --> 00:28:00,566 And then as soon as I get around him, 792 00:28:00,567 --> 00:28:02,032 it's, like, dark again. 793 00:28:02,033 --> 00:28:04,032 - You can love somebody all you want, 794 00:28:04,033 --> 00:28:06,232 and their energy can be toxic to you. 795 00:28:06,233 --> 00:28:09,232 And just because you love them doesn't mean you need to have 796 00:28:09,233 --> 00:28:11,232 them in your life every day. - I know. 797 00:28:11,233 --> 00:28:14,432 - So, are you, like, to the point where 798 00:28:14,433 --> 00:28:15,699 if he was dating somebody you'd be fine with it? 799 00:28:15,700 --> 00:28:17,232 Or would it bother you? 800 00:28:17,233 --> 00:28:18,632 - I mean, I wanna be like a cool girl 801 00:28:18,633 --> 00:28:20,165 and say, "No, I'd be fine with it," 802 00:28:20,166 --> 00:28:22,632 but it would bother me so much, you know. 803 00:28:22,633 --> 00:28:26,132 Like, Chelsea was telling me that there's this new girl, 804 00:28:26,133 --> 00:28:27,733 Peyton, in town, 805 00:28:27,734 --> 00:28:30,199 and that Craig told her that it was the first girl 806 00:28:30,200 --> 00:28:33,299 he could see, like, himself liking. 807 00:28:33,300 --> 00:28:35,299 A... And I was like, [panting]. 808 00:28:35,300 --> 00:28:37,532 - Craig said this about Peyton? - Yes. 809 00:28:37,533 --> 00:28:39,265 - I've met her. - Is she smart? 810 00:28:39,266 --> 00:28:42,265 - She's tall and blonde and has big boobs. 811 00:28:42,266 --> 00:28:44,332 You look like a Nordic alien. - Really? 812 00:28:44,333 --> 00:28:46,733 - Yeah. 813 00:28:46,734 --> 00:28:48,532 What is she doing here? 814 00:28:48,533 --> 00:28:49,666 - I mean, there must be a drought in California 815 00:28:49,667 --> 00:28:51,466 'cause she seems very thirsty. 816 00:28:51,467 --> 00:28:53,032 - [laughs] 817 00:28:53,033 --> 00:28:55,599 - She, like, I guess at first went after Shep. 818 00:28:55,600 --> 00:28:57,299 - Yeah, like, Shep briefly dated her. 819 00:28:57,300 --> 00:28:59,532 - Yeah, then she went after Austen. 820 00:28:59,533 --> 00:29:02,265 And I guarantee you, she'll go after Craig next. 821 00:29:02,266 --> 00:29:04,199 - I don't think any of these guys are gonna be 822 00:29:04,200 --> 00:29:06,999 walking down the aisle with Miss Los Angeles... 823 00:29:07,000 --> 00:29:09,065 - [laughs] - Here. 824 00:29:09,066 --> 00:29:13,299 I think you should be #unbothered. 825 00:29:13,300 --> 00:29:16,566 Craig has never really been a ladies' man. 826 00:29:16,567 --> 00:29:18,566 He has never been one to go out 827 00:29:18,567 --> 00:29:20,699 and pursue girls, talk to girls. 828 00:29:20,700 --> 00:29:23,566 I mean, hell, he's pretty much a girl himself. 829 00:29:23,567 --> 00:29:27,032 And I think it's throwing Naomie for a loop. 830 00:29:27,033 --> 00:29:28,299 - I guess she's co-hosting with Austen 831 00:29:28,300 --> 00:29:29,632 the Halloween party. 832 00:29:29,633 --> 00:29:31,199 So you're going on Saturday, right? 833 00:29:31,200 --> 00:29:33,632 - Yeah, I'm gonna try. If I don't have a kid by then. 834 00:29:33,633 --> 00:29:36,165 - [gasps] [laughs] 835 00:29:36,166 --> 00:29:37,733 This is the toenail color you're gonna have 836 00:29:37,734 --> 00:29:38,734 when you deliver your child. 837 00:29:38,735 --> 00:29:39,766 - Ah. 838 00:29:39,767 --> 00:29:42,332 [chuckles] - [sighs] 839 00:29:42,333 --> 00:29:43,566 - Coming up... 840 00:29:43,567 --> 00:29:46,032 - Oh, my God. - Huge! 841 00:29:46,033 --> 00:29:47,200 - (BLEEP) him. 842 00:29:50,266 --> 00:29:51,266 [jaunty upbeat music] 843 00:29:53,133 --> 00:29:57,599 ♪ ♪ 844 00:29:57,600 --> 00:29:59,265 - Hello? 845 00:29:59,266 --> 00:30:01,766 - Hello... [laughs] Oh, my goodness. 846 00:30:01,767 --> 00:30:03,733 Look at you. 847 00:30:03,734 --> 00:30:05,666 - I know, every time I touch myself I get green. 848 00:30:05,667 --> 00:30:08,232 - So... so, you're like a unicorn mermaid or something? 849 00:30:08,233 --> 00:30:09,666 - I'm a unicorn. 850 00:30:09,667 --> 00:30:11,766 - Okay, where's the unicorn? Yeah, it's great. 851 00:30:11,767 --> 00:30:15,099 You look... now I feel like I'm underdressed, but... 852 00:30:15,100 --> 00:30:17,265 - You're a chick magnet. - Thank you. 853 00:30:17,266 --> 00:30:18,999 Well, it looks great out here. - I know, right? 854 00:30:19,000 --> 00:30:20,000 - Yeah, this is great. 855 00:30:20,001 --> 00:30:21,265 - There's Rick. 856 00:30:21,266 --> 00:30:22,266 - I see him sitting in the chair. 857 00:30:22,267 --> 00:30:23,766 - He's holding my purse. 858 00:30:23,767 --> 00:30:25,532 - Is he gonna float off if I put him somewhere? 859 00:30:25,533 --> 00:30:26,999 - Yes. 860 00:30:27,000 --> 00:30:28,199 That's why he's holding my purse. 861 00:30:28,200 --> 00:30:29,599 - So, like, he just has to chill there. 862 00:30:29,600 --> 00:30:31,299 Okay, well, um, 863 00:30:31,300 --> 00:30:33,032 what... what should we do? 864 00:30:33,033 --> 00:30:34,666 - Start decorating. 865 00:30:34,667 --> 00:30:36,699 - When did, uh, we tell people to come? 866 00:30:36,700 --> 00:30:38,532 - 8:00. What time is it? - It's like 7:30. 867 00:30:38,533 --> 00:30:40,165 - Okay, we're fine. Both: That's fine. 868 00:30:40,166 --> 00:30:42,566 - So now we're just gonna make it a little tackier. 869 00:30:42,567 --> 00:30:44,566 So this needs to go. Oh, no! 870 00:30:44,567 --> 00:30:45,766 - Oh, my God. 871 00:30:45,767 --> 00:30:48,032 Both: No! 872 00:30:48,033 --> 00:30:49,033 - Rick! 873 00:30:49,034 --> 00:30:51,699 That's gone. That's gone. 874 00:30:51,700 --> 00:30:53,399 [wolf howling] 875 00:30:53,400 --> 00:30:56,399 [upbeat music] 876 00:30:56,400 --> 00:31:03,299 ♪ ♪ 877 00:31:03,300 --> 00:31:06,132 - Sean. - [laughs] 878 00:31:06,133 --> 00:31:08,566 Are you supposed to be Jack Sparrow? 879 00:31:08,567 --> 00:31:10,566 Come on, do you have earrings on right now? 880 00:31:10,567 --> 00:31:11,633 - Yeah. Ugh. 881 00:31:14,066 --> 00:31:15,432 - You guys keep dragging it out. 882 00:31:15,433 --> 00:31:16,733 You need to just cut her off. 883 00:31:16,734 --> 00:31:18,400 - Yeah. 884 00:31:19,200 --> 00:31:20,733 - Look at you. - Oh, wow! 885 00:31:20,734 --> 00:31:22,199 - Oh, snap! 886 00:31:22,200 --> 00:31:23,699 You look good. 887 00:31:23,700 --> 00:31:25,599 - I love it. - That looks so good. 888 00:31:25,600 --> 00:31:27,699 - Thanks. - Wait, can you tell what I am? 889 00:31:27,700 --> 00:31:28,940 I don't think anyone's gonna... 890 00:31:29,700 --> 00:31:32,199 - (BLEEP) [laughter] 891 00:31:32,200 --> 00:31:34,199 Mia Wallace from "Pulp Fiction." 892 00:31:34,200 --> 00:31:37,065 - Oh. - I wonder if Cameran's going. 893 00:31:37,066 --> 00:31:38,733 - Yeah, let me call her. 894 00:31:38,734 --> 00:31:40,599 [line trilling] - Cameran would be a trooper, 895 00:31:40,600 --> 00:31:43,667 like, this far along in her pregnancy to come out. 896 00:31:44,734 --> 00:31:46,599 - Hi. - Hi. 897 00:31:46,600 --> 00:31:47,700 - Are you coming tonight? 898 00:31:48,600 --> 00:31:51,199 - Oh. - Cam. 899 00:31:51,200 --> 00:31:52,599 - Oh. 900 00:31:52,600 --> 00:31:54,333 You only have, what, two... A week? 901 00:31:55,066 --> 00:31:57,232 - Oh, my God, it's almost time, Cameran. 902 00:31:57,233 --> 00:31:58,733 - Well, we're gonna miss you. 903 00:31:58,734 --> 00:32:00,232 And we're sad you're not coming. 904 00:32:00,233 --> 00:32:01,367 We hope you feel better. 905 00:32:03,767 --> 00:32:06,599 - Okay. All: Bye, Cam. 906 00:32:06,600 --> 00:32:08,433 - So we're a little nervous about Naomie... 907 00:32:08,734 --> 00:32:10,199 - I'm not nervous. 908 00:32:10,200 --> 00:32:11,766 - What's the deal with Peyton? What... 909 00:32:11,767 --> 00:32:13,432 - She's from LA. - Okay. 910 00:32:13,433 --> 00:32:15,332 - She tried to date Shep. 911 00:32:15,333 --> 00:32:17,065 And that didn't work out. 912 00:32:17,066 --> 00:32:19,632 And so she flirted with Austen and Craig too. 913 00:32:19,633 --> 00:32:22,366 And it doesn't help that Craig also said that he 914 00:32:22,367 --> 00:32:25,466 could see himself liking her. 915 00:32:25,467 --> 00:32:27,232 - What? 916 00:32:27,233 --> 00:32:29,232 - She's looking for a guy to social climb his friends. 917 00:32:29,233 --> 00:32:31,065 - Oh. 918 00:32:31,066 --> 00:32:33,766 - Listen, I sound like a psychopath, and I know. 919 00:32:33,767 --> 00:32:36,099 - But it's human nature to not like it 920 00:32:36,100 --> 00:32:38,265 if a girl's shown interest in your ex-boyfriend. 921 00:32:38,266 --> 00:32:40,132 - Yeah. 922 00:32:40,133 --> 00:32:43,666 - All right, y'all ready to go? - Yeah, let's do it. 923 00:32:43,667 --> 00:32:46,399 [upbeat jazz music] 924 00:32:46,400 --> 00:32:47,999 ♪ ♪ 925 00:32:48,000 --> 00:32:50,399 - Hello. - I'm Peyton, nice to meet you. 926 00:32:50,400 --> 00:32:53,199 - Hello. [laughs] 927 00:32:53,200 --> 00:32:54,666 What's up, buddy? 928 00:32:54,667 --> 00:32:56,666 What's going on, buddy? Good to see you. 929 00:32:56,667 --> 00:32:58,766 Hold on, I wanna introduce y'all to Peyton. 930 00:32:58,767 --> 00:33:00,332 [laughter] 931 00:33:00,333 --> 00:33:02,065 - Damn, who is that? 932 00:33:02,066 --> 00:33:04,999 Thought it may be Kathryn or somebody, you know. 933 00:33:05,000 --> 00:33:07,666 - I'ma stop at the candy. 934 00:33:07,667 --> 00:33:09,132 - Holy moly! [laughing] 935 00:33:09,133 --> 00:33:10,999 - I don't like... I look like a drag queen. 936 00:33:11,000 --> 00:33:12,000 I know. 937 00:33:12,001 --> 00:33:13,399 - Holy sh... 938 00:33:13,400 --> 00:33:15,265 You look great. - No, I don't. 939 00:33:15,266 --> 00:33:16,399 - Oh, my God, I didn't even recognize her. 940 00:33:16,400 --> 00:33:17,400 I was like, "Who is that?" 941 00:33:17,401 --> 00:33:19,032 If we ever relapse, 942 00:33:19,033 --> 00:33:20,766 wear the wig, keep the nose ring. 943 00:33:20,767 --> 00:33:22,532 - Okay. - I'm into it. 944 00:33:22,533 --> 00:33:24,032 - You're kinky. 945 00:33:24,033 --> 00:33:26,165 [electronic dance music] 946 00:33:26,166 --> 00:33:27,699 - Do you want a water or anything? 947 00:33:27,700 --> 00:33:29,232 - So this is Peyton. 948 00:33:29,233 --> 00:33:30,699 Peyton, this is my good friend Chelsea. 949 00:33:30,700 --> 00:33:31,767 - Nice to meet you. 950 00:33:36,433 --> 00:33:38,032 [laughing] I could not. 951 00:33:38,033 --> 00:33:39,299 - Here's a tip. 952 00:33:39,300 --> 00:33:41,399 First impressions in Charleston, 953 00:33:41,400 --> 00:33:43,532 probably a good idea not to cover yourself 954 00:33:43,533 --> 00:33:44,766 in blue body paint. 955 00:33:44,767 --> 00:33:46,432 No one's gonna recognize you. 956 00:33:46,433 --> 00:33:48,999 Her LinkedIn said she's here to follow her passion, 957 00:33:49,000 --> 00:33:51,032 to work in a dog boutique. 958 00:33:51,033 --> 00:33:53,032 Don't ask why I know that. I did stalk her a little bit. 959 00:33:53,033 --> 00:33:54,499 [laughter] I'm fine. 960 00:33:54,500 --> 00:33:57,366 - I love it when you're like this. 961 00:33:57,367 --> 00:33:59,366 - Craig said that she was, like, the first girl 962 00:33:59,367 --> 00:34:02,065 that he could see himself liking. 963 00:34:02,066 --> 00:34:04,132 And I was like, [groaning] - What? 964 00:34:04,133 --> 00:34:06,367 - [vocalizing chopping, gunshots] 965 00:34:08,000 --> 00:34:09,199 - Arr' we going to have fun... 966 00:34:09,200 --> 00:34:10,332 It's gonna be an interesting one. 967 00:34:10,333 --> 00:34:11,999 - Arr' you gonna get a drink? 968 00:34:12,000 --> 00:34:13,265 - I feel like I'm gonna get yelled at. 969 00:34:13,266 --> 00:34:15,265 - That's your costume? 970 00:34:15,266 --> 00:34:17,300 - A lot of effort, Austen. Great effort. 971 00:34:18,066 --> 00:34:19,367 - Yeah. 972 00:34:20,734 --> 00:34:23,165 - I ma... I made it. It took me two hours. 973 00:34:23,166 --> 00:34:24,532 Y'all bought that. 974 00:34:24,533 --> 00:34:26,432 (BLEEP) your pirate costumes. 975 00:34:26,433 --> 00:34:28,132 - What's up, Peyton? - Hey. 976 00:34:28,133 --> 00:34:29,199 - Thanks for having us. 977 00:34:29,200 --> 00:34:30,299 [tense music] 978 00:34:30,300 --> 00:34:32,199 - I'm scared to talk to Craig. 979 00:34:32,200 --> 00:34:34,065 - If he doesn't say hello first, I shouldn't, right? 980 00:34:34,066 --> 00:34:35,466 - Let him come to you. 981 00:34:35,467 --> 00:34:37,265 And if you pass by him, 982 00:34:37,266 --> 00:34:39,532 just be like, "Oh, my God, I love your earrings." 983 00:34:39,533 --> 00:34:41,332 - [laughs] 984 00:34:41,333 --> 00:34:42,766 ["Hail to the Chief" playing] - Oh, my God. 985 00:34:42,767 --> 00:34:44,232 - Donald! - Oh, my God. 986 00:34:44,233 --> 00:34:46,332 - Huge! - It's huge! 987 00:34:46,333 --> 00:34:48,032 - This is huge. 988 00:34:48,033 --> 00:34:50,432 - What the (BLEEP)? - [chuckles] 989 00:34:50,433 --> 00:34:53,232 - (BLEEP) him, honestly. - Ugh! 990 00:34:53,233 --> 00:34:56,165 - He is the worst person in the world. 991 00:34:56,166 --> 00:34:57,199 [cork pops] 992 00:34:57,200 --> 00:34:58,567 [playful dance music] 993 00:35:00,333 --> 00:35:02,033 - Uh, "Shades of Grey"? 994 00:35:02,567 --> 00:35:04,433 - Hold on. "9 1/2 Weeks"? 995 00:35:06,433 --> 00:35:09,199 - I'm not even a lefty, and I'm holding my own. 996 00:35:09,200 --> 00:35:11,232 - I've got a strong sword. - Easy. 997 00:35:11,233 --> 00:35:12,266 - Tell me. 998 00:35:14,033 --> 00:35:15,232 - "Breakfast at..." The best! 999 00:35:15,233 --> 00:35:16,499 - Hey, Kathryn. - Hi. 1000 00:35:16,500 --> 00:35:18,099 - Good to see you. - How are you? 1001 00:35:18,100 --> 00:35:19,232 - You look beautiful. - Thank you. 1002 00:35:19,233 --> 00:35:20,499 - Good to see you. You cold? 1003 00:35:20,500 --> 00:35:22,332 - Freezing. - You'd like my jacket? 1004 00:35:22,333 --> 00:35:24,232 - Oh, no, it's fine, you don't have to give me that. 1005 00:35:24,233 --> 00:35:25,233 I'm fine. How've you been? 1006 00:35:25,234 --> 00:35:26,532 - Great. 1007 00:35:26,533 --> 00:35:28,332 - Where are the kids gonna be for Halloween? 1008 00:35:28,333 --> 00:35:30,099 - I'm taking them trick or treating. 1009 00:35:30,100 --> 00:35:32,600 In fact, Ashley said we... We should invite you... 1010 00:35:33,533 --> 00:35:35,499 - Mm, my God. 1011 00:35:35,500 --> 00:35:38,265 I would love for you and I to be able to do things like that, 1012 00:35:38,266 --> 00:35:39,999 but it's too soon. 1013 00:35:40,000 --> 00:35:42,532 Are you kidding me? I just met her. 1014 00:35:42,533 --> 00:35:44,332 So, uh, no thank you. 1015 00:35:44,333 --> 00:35:46,232 Hi, how're you doing? - Hi. Good to see you. 1016 00:35:46,233 --> 00:35:47,532 Look at you two, you're both grown up, 1017 00:35:47,533 --> 00:35:49,366 you're having fun, you're living life. 1018 00:35:49,367 --> 00:35:50,399 Look at how far y'all have come. 1019 00:35:50,400 --> 00:35:51,999 - God, right? 1020 00:35:52,000 --> 00:35:53,999 - Look at how far I've fallen? [laughs] 1021 00:35:54,000 --> 00:35:54,767 Just a joke. - Oh, my God. 1022 00:35:54,768 --> 00:35:57,132 - Peyton, you do not look like yourself. 1023 00:35:57,133 --> 00:35:58,332 - I like that. 1024 00:35:58,333 --> 00:35:59,999 That's what I love about Halloween. 1025 00:36:00,000 --> 00:36:01,999 - Oh, my goodness. - Hello. 1026 00:36:02,000 --> 00:36:04,265 - Very impressed. - Thank you. 1027 00:36:04,266 --> 00:36:06,165 I like that you came dressed up. 1028 00:36:06,166 --> 00:36:09,099 - I never shirk my responsibilities 1029 00:36:09,100 --> 00:36:11,165 in the dress-up category. - Good. 1030 00:36:11,166 --> 00:36:13,432 - This might be the best party I've ever been to. 1031 00:36:13,433 --> 00:36:16,432 I've got Sour Patch Kids, Nerds, 1032 00:36:16,433 --> 00:36:18,165 unicorns. 1033 00:36:18,166 --> 00:36:19,666 - What the (BLEEP) unicorn has ever looked 1034 00:36:19,667 --> 00:36:20,747 like they've been dipped... 1035 00:36:21,734 --> 00:36:24,099 - You could tell I've poisoned all of their minds. 1036 00:36:24,100 --> 00:36:26,032 [laughter] 1037 00:36:26,033 --> 00:36:27,632 - What are you, by the way? 1038 00:36:27,633 --> 00:36:29,232 What do you think I am? 1039 00:36:29,233 --> 00:36:30,566 - Chick magnet. - Yes! 1040 00:36:30,567 --> 00:36:32,432 - I was going to say duck magnet. 1041 00:36:32,433 --> 00:36:33,566 [vibraslap rattles] 1042 00:36:33,567 --> 00:36:35,566 - Hi. 1043 00:36:35,567 --> 00:36:37,132 [chuckles] 1044 00:36:37,133 --> 00:36:38,265 What is in your hand? 1045 00:36:38,266 --> 00:36:39,666 - Starbursts. - Oh, okay. 1046 00:36:39,667 --> 00:36:41,566 I thought it was a blade. That was really nice. 1047 00:36:41,567 --> 00:36:43,299 - No, they... they weren't for you, though 1048 00:36:43,300 --> 00:36:44,566 - Oh, here. - Here. 1049 00:36:44,567 --> 00:36:46,566 - Give me a hug. 1050 00:36:46,567 --> 00:36:48,399 I'm taking the high road with Naomie 1051 00:36:48,400 --> 00:36:51,666 because I fear that if I don't, 1052 00:36:51,667 --> 00:36:53,599 then we just won't ever talk again. 1053 00:36:53,600 --> 00:36:56,432 - Do you like my wig? - Yeah, you look pretty. 1054 00:36:56,433 --> 00:36:59,332 - I like your earring. - [chuckles] 1055 00:36:59,333 --> 00:37:01,599 But, this is confusing as hell. 1056 00:37:01,600 --> 00:37:03,566 All of a sudden, nice Naomie is here. 1057 00:37:03,567 --> 00:37:05,599 Dude, I'm telling you, it's two different people. 1058 00:37:05,600 --> 00:37:07,300 That was girlfriend/boyfriend. 1059 00:37:09,166 --> 00:37:11,265 - That was literally... you would think that we were together. 1060 00:37:11,266 --> 00:37:12,466 She's nuts. 1061 00:37:12,467 --> 00:37:14,599 - That's not Gentry, right? - No. 1062 00:37:14,600 --> 00:37:16,532 - Well, hello. - I keep getting... hi! 1063 00:37:16,533 --> 00:37:18,332 - Yeah, how are you? - Do you know who I... 1064 00:37:18,333 --> 00:37:20,265 Do you know what I am? - I mean, yeah, yeah, yeah. 1065 00:37:20,266 --> 00:37:21,466 From... from "Pulp Fiction." 1066 00:37:21,467 --> 00:37:23,199 - Kathryn's like, "Kris Jenner." 1067 00:37:23,200 --> 00:37:25,065 I was like, "I'm just gonna end myself right here." 1068 00:37:25,066 --> 00:37:26,399 - Kathryn said that? - Yeah. 1069 00:37:26,400 --> 00:37:27,599 [suspenseful music] 1070 00:37:27,600 --> 00:37:29,232 - Well, hey... well, since you're up here, 1071 00:37:29,233 --> 00:37:30,432 you should meet Peyton. 1072 00:37:30,433 --> 00:37:32,366 Peyton, this is Naomie. - Hi. 1073 00:37:32,367 --> 00:37:34,099 ♪ ♪ 1074 00:37:34,100 --> 00:37:35,232 [dramatic echoing thump] 1075 00:37:35,233 --> 00:37:36,499 - Coming up... 1076 00:37:36,500 --> 00:37:38,165 - Y'all cannot play this whole thing. 1077 00:37:38,166 --> 00:37:39,166 "She didn't do anything to you." 1078 00:37:39,167 --> 00:37:40,299 Yes, she did. 1079 00:37:40,300 --> 00:37:41,699 - It felt good to feel liked again. 1080 00:37:41,700 --> 00:37:44,300 - You're a... ing liar. 1081 00:37:47,367 --> 00:37:48,367 [ominous music] 1082 00:37:49,367 --> 00:37:51,199 - Well, hey... well, since you're up here, 1083 00:37:51,200 --> 00:37:53,099 you should meet Peyton. Peyton, this is Naomie. 1084 00:37:53,100 --> 00:37:54,632 - Hi... to meet you. - Nice to meet you. 1085 00:37:54,633 --> 00:37:56,632 - Love your costume. 1086 00:37:56,633 --> 00:37:59,165 - Thank you. Are you a blue unicorn? 1087 00:37:59,166 --> 00:38:00,632 - I am. I look like an avatar. 1088 00:38:00,633 --> 00:38:02,366 But I'm a unicorn. 1089 00:38:02,367 --> 00:38:05,199 [tense music] 1090 00:38:05,200 --> 00:38:07,499 - So, Peyton, why are you here? 1091 00:38:07,500 --> 00:38:09,499 [dramatic echoing thump] 1092 00:38:09,500 --> 00:38:11,099 - Oh, boy. 1093 00:38:11,100 --> 00:38:12,399 ♪ ♪ 1094 00:38:12,400 --> 00:38:15,132 - Because I wanted to move back South. 1095 00:38:15,133 --> 00:38:18,466 And I fell in love with Charleston when I was here. 1096 00:38:18,467 --> 00:38:20,766 - Because Charleston is such a hub for dog boutiques? 1097 00:38:20,767 --> 00:38:23,532 Come on, please, don't do this to yourself. 1098 00:38:23,533 --> 00:38:25,199 Just be honest with me. If you're honest, like... 1099 00:38:25,200 --> 00:38:26,532 I lo... I'm a girl's girl, like, I support girls. 1100 00:38:26,533 --> 00:38:27,599 - You don't seem like it. 1101 00:38:27,600 --> 00:38:28,600 [dramatic bells chime] 1102 00:38:28,601 --> 00:38:30,399 ♪ ♪ 1103 00:38:30,400 --> 00:38:32,332 - I don't... I don't support you... 1104 00:38:32,333 --> 00:38:33,666 - I'm being honest with you. - Because I see your intentions. 1105 00:38:33,667 --> 00:38:37,199 Okay? - You don't see sh... 1106 00:38:37,200 --> 00:38:38,399 - You went after Shep. It didn't work. 1107 00:38:38,400 --> 00:38:39,733 Then you tried Austen. 1108 00:38:39,734 --> 00:38:41,466 Maybe Craig, just shooting darts to see what's up. 1109 00:38:41,467 --> 00:38:43,466 - I'm not trying Craig. I don't even know Craig. 1110 00:38:43,467 --> 00:38:45,199 - Right, you've never met Craig before? 1111 00:38:45,200 --> 00:38:46,532 - I talked to Craig for 15 minutes. 1112 00:38:46,533 --> 00:38:47,733 How the (BLEEP) am I supposed to know Craig? 1113 00:38:47,734 --> 00:38:49,499 - Okay. I'm very protective of my friends 1114 00:38:49,500 --> 00:38:51,532 and I know when girls that are, like, 1115 00:38:51,533 --> 00:38:53,532 thirsty girls come around. 1116 00:38:53,533 --> 00:38:55,132 - You have something against me, 1117 00:38:55,133 --> 00:38:56,133 and I feel like it has to do with Craig. 1118 00:38:56,134 --> 00:38:58,432 - It doesn't have anything to do with Craig. 1119 00:38:58,433 --> 00:39:00,165 It has everything to do with the fact that you're a... 1120 00:39:00,166 --> 00:39:01,632 [stammers] You're a... ing thirsty bitch. 1121 00:39:01,633 --> 00:39:03,499 [dramatic percussive music] 1122 00:39:03,500 --> 00:39:05,366 I see straight through you, Peyton. 1123 00:39:05,367 --> 00:39:06,699 - What are you then? Just a girlfriend? 1124 00:39:06,700 --> 00:39:08,265 - I'm Craig's ex-girlfriend. - Okay, so... 1125 00:39:08,266 --> 00:39:09,366 - Yeah, I've known him for eight years. 1126 00:39:09,367 --> 00:39:10,999 I'm from here. 1127 00:39:11,000 --> 00:39:12,299 - So you're from here and you're better than me? 1128 00:39:12,300 --> 00:39:14,233 - Yeah, I am better than you. 1129 00:39:16,567 --> 00:39:18,366 - Yeah. 1130 00:39:18,367 --> 00:39:20,265 - That is so disgusting. - Oh, my God. You're so thirsty. 1131 00:39:20,266 --> 00:39:21,432 I can't. 1132 00:39:21,433 --> 00:39:23,532 You're just going after any guy here. 1133 00:39:23,533 --> 00:39:24,999 - That is not true. 1134 00:39:25,000 --> 00:39:26,499 - It's very true. Everybody knows it. 1135 00:39:26,500 --> 00:39:28,132 I promise you. 1136 00:39:28,133 --> 00:39:31,165 - That's cool. You're a middle schooler. 1137 00:39:31,166 --> 00:39:33,666 - This girl is about to get pushed overboard. 1138 00:39:33,667 --> 00:39:36,199 [suspenseful music] 1139 00:39:36,200 --> 00:39:37,566 - Uh-oh. 1140 00:39:37,567 --> 00:39:39,399 Peyton. 1141 00:39:39,400 --> 00:39:41,699 Can you stop, please? 1142 00:39:41,700 --> 00:39:43,566 - Naomie. 1143 00:39:43,567 --> 00:39:45,599 What... please... What just happened? 1144 00:39:45,600 --> 00:39:48,199 - She was really thirsty. She needed water. 1145 00:39:48,200 --> 00:39:49,733 - I'm not gonna have anyone treat me like that. 1146 00:39:49,734 --> 00:39:50,734 - What... what happened? - [crying] That's disgusting. 1147 00:39:50,735 --> 00:39:52,332 - What just happened? 1148 00:39:52,333 --> 00:39:53,333 - She said she was better than me. 1149 00:39:53,334 --> 00:39:55,265 And that I'm after guys. 1150 00:39:55,266 --> 00:39:57,566 And, "You're a thirsty bitch and we all... ing know it." 1151 00:39:57,567 --> 00:39:59,999 - What she's angry about right now is that, you know, 1152 00:40:00,000 --> 00:40:02,733 she thinks that Craig is into you. 1153 00:40:02,734 --> 00:40:05,466 And what do you think that that all, you know, adds up to? 1154 00:40:05,467 --> 00:40:06,733 It's... ing insecurity. 1155 00:40:06,734 --> 00:40:09,332 - She doesn't even know me. - Right. 1156 00:40:09,333 --> 00:40:11,332 - She sees a girl who comes in, 1157 00:40:11,333 --> 00:40:14,299 and it threatens her, obviously. 1158 00:40:14,300 --> 00:40:16,766 I'm sorry that that happened. 1159 00:40:16,767 --> 00:40:20,065 For the longest time, I assumed that 1160 00:40:20,066 --> 00:40:21,699 Naomie was just an angel. 1161 00:40:21,700 --> 00:40:25,000 And I was like, "I can't believe that you deal with Craig." 1162 00:40:26,333 --> 00:40:27,300 - Okay. 1163 00:40:27,301 --> 00:40:28,466 Now it's like, 1164 00:40:28,467 --> 00:40:32,065 Craig, good for you for... 1165 00:40:32,066 --> 00:40:33,766 putting up with Naomie. 1166 00:40:33,767 --> 00:40:35,499 Naomie, what the (BLEEP)? - What? 1167 00:40:35,500 --> 00:40:36,500 - What the (BLEEP)? 1168 00:40:36,501 --> 00:40:38,566 - I'm protecting you, honestly, from somebody 1169 00:40:38,567 --> 00:40:39,599 that's trying to ing use you 1170 00:40:39,600 --> 00:40:41,332 and social climb off of you. 1171 00:40:41,333 --> 00:40:44,299 - Okay, but she is, like, in shambles... 1172 00:40:44,300 --> 00:40:46,766 - I could really give a sh... She's using you. 1173 00:40:46,767 --> 00:40:49,366 - Naomie, if you didn't wanna meet her... 1174 00:40:49,367 --> 00:40:51,766 Why did you come here if you did not wanna meet her? 1175 00:40:51,767 --> 00:40:53,766 - I didn't come here for her, I came here for you. 1176 00:40:53,767 --> 00:40:56,366 And how dare you take her side over mine? 1177 00:40:56,367 --> 00:40:58,265 - I'm not taking anyone's side. It's just mean. 1178 00:40:58,266 --> 00:41:00,532 Look, I was trying to do a nice favor. 1179 00:41:00,533 --> 00:41:03,666 - Austen, get real. 1180 00:41:03,667 --> 00:41:05,065 - What's up? - Ow. 1181 00:41:05,066 --> 00:41:06,066 Why would you stab me with a sword? 1182 00:41:06,067 --> 00:41:07,532 - 'Cause I have a sword. 1183 00:41:07,533 --> 00:41:10,366 What happened? - She's this thirsty bitch. 1184 00:41:10,367 --> 00:41:14,332 - This is a rare glimpse at mean Naomie in the wild. 1185 00:41:14,333 --> 00:41:16,499 - Uh-oh. - She didn't do anything to us. 1186 00:41:16,500 --> 00:41:18,332 - Jesus Christ. 1187 00:41:18,333 --> 00:41:21,265 - She usually stays by in the closed doors of our house, 1188 00:41:21,266 --> 00:41:23,532 where she feeds on Craig's soul. 1189 00:41:23,533 --> 00:41:24,999 I guess she had to go out hunting. 1190 00:41:25,000 --> 00:41:26,632 - She is using you! 1191 00:41:26,633 --> 00:41:28,632 - She's not using me. 1192 00:41:28,633 --> 00:41:30,332 Told you I wasn't crazy. 1193 00:41:30,333 --> 00:41:31,666 She's scary as sh... 1194 00:41:31,667 --> 00:41:33,265 - You said that she was the first girl 1195 00:41:33,266 --> 00:41:34,532 that you could see yourself with. 1196 00:41:34,533 --> 00:41:37,332 - I was talking about a one-night stand. 1197 00:41:37,333 --> 00:41:39,299 Because it felt good to feel liked again. 1198 00:41:39,300 --> 00:41:40,432 - You're a... ing liar. 1199 00:41:40,433 --> 00:41:42,299 - I'm not lying about anything. 1200 00:41:42,300 --> 00:41:44,032 I'm openly admitting to my ex-girlfriend 1201 00:41:44,033 --> 00:41:45,666 that I considered hooking up with another girl. 1202 00:41:45,667 --> 00:41:47,432 What would I be lying about? 1203 00:41:47,433 --> 00:41:48,766 - It doesn't matter anymore. 1204 00:41:48,767 --> 00:41:50,432 Literally, I'm... this is... 1205 00:41:50,433 --> 00:41:51,433 - You're cr... - Let's cut it off. 1206 00:41:51,434 --> 00:41:52,766 - You're kind of losing it. 1207 00:41:52,767 --> 00:41:54,032 You can keep going around 1208 00:41:54,033 --> 00:41:55,632 ing burning all these bridges 1209 00:41:55,633 --> 00:41:57,299 and being mean to people... - Burning bridges? 1210 00:41:57,300 --> 00:41:58,300 I don't give a (BLEEP) about that bridge. 1211 00:41:58,301 --> 00:41:59,699 - What about my bridge? 1212 00:41:59,700 --> 00:42:01,099 - I also don't give a sh... About that either. 1213 00:42:01,100 --> 00:42:02,566 - Yeah, it's very clear. Cool, good talk. 1214 00:42:02,567 --> 00:42:04,399 I don't know why we even try and talk anymore 1215 00:42:04,400 --> 00:42:05,800 because it always ends up like this. 1216 00:42:07,533 --> 00:42:10,432 - Same as it always ing goes. 1217 00:42:10,433 --> 00:42:13,265 - On the next episode of "Southern Charm"... 1218 00:42:13,266 --> 00:42:15,032 - [shrieking] - [laughs] 1219 00:42:15,033 --> 00:42:16,566 Oh, God. - I just pissed my pants. 1220 00:42:16,567 --> 00:42:18,432 - No, don't piss your pants. - Oh, my God. 1221 00:42:18,433 --> 00:42:22,332 - I'd like for you to design a dog or cat pillow. 1222 00:42:22,333 --> 00:42:23,466 - Like partying dogs? 1223 00:42:23,467 --> 00:42:24,733 Not partying as in alcohol. 1224 00:42:24,734 --> 00:42:27,332 Partying, like, living life. 1225 00:42:27,333 --> 00:42:28,599 - Look at you. 1226 00:42:28,600 --> 00:42:30,733 Oh... oh, that's my family crest. 1227 00:42:30,734 --> 00:42:33,666 [dramatic electronic music] 1228 00:42:33,667 --> 00:42:36,599 - I think Austen and Chelsea are gonna rekindle. 1229 00:42:36,600 --> 00:42:38,065 - She cut my hair today 1230 00:42:38,066 --> 00:42:39,999 and I thought we had a really nice time. 1231 00:42:40,000 --> 00:42:42,065 - You... you ruined that shot. 1232 00:42:42,066 --> 00:42:43,666 - Shep said you're the one that's, like, 1233 00:42:43,667 --> 00:42:46,432 getting with all the women and partying and... 1234 00:42:46,433 --> 00:42:48,132 - Bullsh... 1235 00:42:48,133 --> 00:42:49,466 - Look who we have here. 1236 00:42:49,467 --> 00:42:51,699 - Okay, I just saw Peyton. 1237 00:42:51,700 --> 00:42:55,165 - I said you're having a lot of fun downtown these days. 1238 00:42:55,166 --> 00:42:56,599 And it reminds me of me. 1239 00:42:56,600 --> 00:42:58,733 - His contention is that you were lying. 1240 00:42:58,734 --> 00:43:02,632 - Austen, we have all had your back. 1241 00:43:02,633 --> 00:43:05,632 - For more "Southern Charm," go to bravotv.com. 1242 00:43:05,633 --> 00:43:07,200 [bell rings twice] 89789

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.