Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,450 --> 00:00:17,910
we'll go to the side!... this is not
a problem!... but we'll find out!...
2
00:01:52,020 --> 00:02:17,030
we'll find out!...
3
00:03:13,530 --> 00:03:15,951
hi!... I have to go to the side.
4
00:03:22,210 --> 00:03:26,150
no!... I have to
go to the side...
5
00:03:27,970 --> 00:03:30,930
They will all be from the same age.
6
00:03:31,870 --> 00:03:37,690
I was in an apartment and
I was here to get a sick day.
7
00:03:37,691 --> 00:03:41,350
I was in an apartment and I
had to drive a whole lot up.
8
00:03:41,351 --> 00:03:45,530
I had aรข vocabola, and I fell in a house.
9
00:03:53,780 --> 00:04:05,427
So... bad! What do
you think? You just
10
00:04:05,439 --> 00:04:22,060
stopped!!!! Right?...!!...??
no this was it?... this is for me.
11
00:04:23,800 --> 00:04:40,070
I can't hear you any more.
12
00:04:44,230 --> 00:04:45,030
are you not scared?
13
00:04:45,031 --> 00:04:46,050
what?
14
00:04:49,690 --> 00:04:53,450
That's not too cold!
15
00:04:53,910 --> 00:04:57,490
I can hear you no matter what you do,
16
00:04:59,240 --> 00:05:51,090
What's up to you?
17
00:05:51,091 --> 00:05:53,911
I'm not sure what
to do... I'm not sure...
18
00:05:54,300 --> 00:05:57,090
I'm not sure...
19
00:06:00,560 --> 00:06:03,550
I'm not sure...
20
00:07:32,540 --> 00:09:43,750
and get kicked first!
21
00:09:43,751 --> 00:10:36,667
Oh, that's not good, baby. Oh,
that's good. Oh, no! What's the
22
00:10:36,679 --> 00:11:34,730
point? Oh no, they're so fast. Oh,
no, that's not good. Oh, my gosh.
23
00:12:52,800 --> 00:13:03,100
I'll make it happen.
24
00:13:17,120 --> 00:14:40,338
I'm a child. I'm a child.
I'm a child. I'm a child.
25
00:14:40,350 --> 00:16:03,580
I'm a child. I am a child. Have
to stay out of my bathroom.
26
00:19:52,970 --> 00:19:55,950
I can't believe it!...!...
27
00:19:56,330 --> 00:21:53,503
I don't know what to do.
I don't know what to do.
28
00:21:53,515 --> 00:23:59,070
I don't know. I don't
know what to do.
29
00:23:59,090 --> 00:24:00,090
I don't know what to do.
30
00:24:04,830 --> 00:24:07,090
I don't know what to do.
31
00:24:07,570 --> 00:24:09,570
No! I didn't know what to do.
32
00:24:09,571 --> 00:24:10,571
Let's go!
33
00:24:11,070 --> 00:24:22,170
What do you want to do?
34
00:24:22,171 --> 00:24:24,270
I want to ask you to ask me.
35
00:25:02,490 --> 00:25:06,030
I'm not sure what to do.
36
00:25:06,031 --> 00:25:06,550
You are so proud of you.
37
00:25:06,551 --> 00:25:15,770
You are so proud of you.
38
00:25:17,430 --> 00:25:20,670
you did not know that I
was trying to be healthy...
39
00:25:28,210 --> 00:25:29,690
like those who that was facilities,
40
00:25:31,650 --> 00:25:31,790
that was not about that!
41
00:25:32,290 --> 00:25:35,370
and then, this was because
my familyfeels were so strong.
42
00:25:35,371 --> 00:25:37,130
I brought in their food
and I want to go with them.
43
00:25:37,131 --> 00:25:37,190
I brought them to
them and said, i cant.
44
00:25:37,970 --> 00:25:38,110
..
45
00:25:38,111 --> 00:25:39,410
you can't tell me what to say!
46
00:25:39,411 --> 00:25:41,230
so i can eat them?
47
00:25:41,231 --> 00:25:44,870
and i'll eat them I'm walking...
48
00:26:11,910 --> 00:26:13,090
I just like to eat!
49
00:26:14,410 --> 00:26:15,650
I just like to eat them either!
50
00:26:28,500 --> 00:27:34,260
at this point, there will be no
people there, isn't there!... Okay...
51
00:28:16,420 --> 00:28:48,450
He doesn't have the jelly guy. The jelly
came down. Oh, dear. Then. Oh, dear.
52
00:29:30,190 --> 00:29:40,720
Oh, dear.
53
00:29:41,560 --> 00:29:44,780
Okay.
54
00:29:49,480 --> 00:29:51,520
Okay.
55
00:30:31,670 --> 00:33:00,810
I'll be back in a second.
56
00:33:00,830 --> 00:35:01,790
I'm not going to do that.
57
00:35:06,980 --> 00:37:27,480
It is the end right there. When I go to
difficult. It is the only thing you need.
58
00:41:31,810 --> 00:41:57,003
Okay. All right, Grandma. What are you doing?
I just ended up hitting you in the car. So I
59
00:41:57,015 --> 00:42:22,780
can hit you. I'm safe. I can't hit you. You
don't take that. What are you doing? What is it?
60
00:42:22,781 --> 00:43:28,246
of that summer... That was it! I know the
name of Karl, but that it makes people like
61
00:43:28,258 --> 00:43:36,740
me... & the ISBN Hood...!- Yeh,
haha. Yes, it's Hendrix. Here he is.
62
00:44:04,480 --> 00:44:05,620
Why are you okay?
63
00:44:06,440 --> 00:44:08,920
Why are you okay?
64
00:44:10,000 --> 00:44:16,060
Why are you okay?
65
00:44:17,640 --> 00:44:45,380
Why are you so weak?
66
00:44:45,381 --> 00:44:53,220
You are so weak.
67
00:44:53,500 --> 00:45:02,670
Why are you so weak?
68
00:45:02,671 --> 00:45:06,510
Why are you okay?
69
00:45:34,450 --> 00:46:45,473
I'm not allowed to smell
concrete...I'll be able to smell it.
70
00:46:45,485 --> 00:47:56,520
I just feel happy and
happy all the time.
71
00:47:57,380 --> 00:48:56,275
Oh my God! Oh my God! Oh My God! I'm so nervous... Oh my God! Oh my God! Oh
my God! He's sick now. Too-ha-ha-ha! Look at me! How did he know you were
72
00:48:56,287 --> 00:49:56,380
dead mother? Oh my God! Oh my God! Hey! Oh! Oh my God! Oh my God! Ohp! Oh my
God! Oh my God! Oh my God! Oh my God! Oh my God! Oh my God! I have a fever!
73
00:49:56,381 --> 00:51:03,739
I would like to e de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de
de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de
74
00:51:03,751 --> 00:52:11,120
de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de
de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de de
75
00:52:30,150 --> 00:52:51,780
with a
76
00:53:12,140 --> 00:53:23,881
at it on up up up up
77
00:54:34,400 --> 00:54:35,740
down
78
00:54:36,120 --> 00:54:39,041
back back back
79
00:54:45,890 --> 00:54:47,830
we help you to exercise now.
80
00:55:40,700 --> 00:55:42,360
I'm so gay.
81
00:55:47,000 --> 00:56:10,540
this is a master's fault!
I clean everything!
82
00:57:25,040 --> 00:58:51,720
Cususususus Assignment
83
00:59:15,960 --> 01:00:13,400
No! No!
84
01:00:21,780 --> 01:01:17,613
E tadro! 1 stowahus
opposition takes so long.
85
01:01:17,625 --> 01:02:36,380
..!TowahusSM is
here...!Towahus seafood! What is p
86
01:02:36,381 --> 01:02:38,018
It is not winter, but summer.It
is about 14! It is another
87
01:02:38,030 --> 01:02:39,480
day...!Towahus again..!Therefore,
it is Graduateee! I'm gonna die!.
88
01:02:39,481 --> 01:03:06,090
..!... I'm gonna die,
right?... I'm gonna die...
89
01:03:19,360 --> 01:07:26,220
I'm gonna die, right?...
90
01:07:28,700 --> 01:08:19,320
what the heck are you doing? for sure.
91
01:08:19,321 --> 01:08:19,660
Shhh! Nope! ekora.
92
01:08:19,780 --> 01:08:20,780
93
01:08:22,580 --> 01:08:23,920
..
94
01:08:23,921 --> 01:08:24,921
nope! ahhh.
95
01:08:28,500 --> 01:08:29,060
..
96
01:08:29,061 --> 01:08:30,061
nope!
97
01:12:28,580 --> 01:12:29,580
nope!
98
01:12:49,870 --> 01:13:05,207
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
99
01:13:05,219 --> 01:13:20,500
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
100
01:13:29,160 --> 01:13:41,721
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
101
01:13:41,733 --> 01:13:54,250
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh
102
01:13:54,251 --> 01:17:11,005
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
103
01:17:11,017 --> 01:20:26,900
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh
104
01:20:26,901 --> 01:22:38,780
I don't know. I don't know.
I don't know. I don't know.
105
01:23:30,040 --> 01:24:00,020
Mmmmmmm
106
01:37:52,580 --> 01:38:21,410
Both of them sounded, yeah.
107
01:38:21,411 --> 01:38:48,227
I'll help you...I trusted him. I didn't know he was felect, but what? I was...I wasn't really getting into that right now. What does he do to
me?...I was getting at it...and I was getting tired and tired...and got a bit tired...And I still didn't further get tired of him...but I was trying
108
01:38:48,239 --> 01:39:14,790
to talk to him again...I'm tired of him...and I'm tired...And I'm tired of him...And I just got tired of him...so I can hear him...So I can hear
him, and I'm tired of him...It's him...It's him...And I can see him...You know I got that...It's him...I'm tired of him... He...You got a thin
109
01:39:14,810 --> 01:41:34,080
What?... resistance...
shifting on the side.
110
01:41:34,081 --> 01:41:34,940
111
01:41:35,060 --> 01:41:36,540
ahhhhh! go move in.
112
01:43:14,610 --> 01:43:17,710
113
01:43:20,770 --> 01:43:34,190
What's wrong with you? What's
wrong with you? What's wrong with you?
114
01:43:34,191 --> 01:43:57,599
What's wrong with you? What's wrong with you? What's wrong with you? What's wrong with you? What's wrong with you? What's wrong with you? What's wrong with you? What's wrong with you? What's wrong with you? What's
wrong with you? What's wrong with you? What's wrong with you? What's wrong with you? What's wrong with you? What's wrong with you? What's wrong with you? What's wrong with you? What's wrong with you? What's wrong
115
01:43:57,611 --> 01:44:21,140
with you? What's wrong with you? What's wrong with you? What's wrong with you? What's wrong with you? What's wrong with you? What's wrong with you? What's wrong with you? What's wrong with you? What's wrong with
you? What's wrong with you? What's wrong with you? What's wrong with you? What's wrong with you? What's wrong with you? What's wrong with you? What's wrong with you? What's wrong with you? What's wrong with you? What
116
01:44:46,910 --> 01:44:54,418
We're going to do a very good meal now...!...!...!...You
don't do any harm. I'm a very good one. I'm a very
117
01:44:54,430 --> 01:45:01,810
good one. I'm a lot of people...!...But a lot of
people...!...But a lot of people...but isn't a good one.
118
01:45:31,350 --> 01:45:31,579
...and then.
119
01:45:31,591 --> 01:45:43,430
..and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...and...
12196
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.