Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,920 --> 00:00:53,660
Do you know what you are
recording today? I'm sorry.
2
00:01:04,830 --> 00:01:06,870
..
3
00:01:06,871 --> 00:01:09,630
time keeps coming
and... During the End!!
4
00:01:09,631 --> 00:01:13,190
Like this principals would
5
00:01:19,360 --> 00:01:25,680
And you know who I think it's
going to be On the first part...
6
00:01:25,681 --> 00:01:26,720
Goodbye back cus Thanks.
7
00:01:26,721 --> 00:01:28,440
8
00:01:29,180 --> 00:01:29,500
Thanks for watching.
9
00:01:29,501 --> 00:01:31,221
Guess I'll fly like this every time I come.
10
00:01:31,580 --> 00:01:32,940
It's like, the beginning of a car.
11
00:01:34,480 --> 00:01:35,480
Hi!
12
00:01:36,320 --> 00:01:37,640
What are you doing, I don't know.
13
00:01:42,700 --> 00:01:48,520
You're not doing anything...
Please go inside, I'm die.
14
00:01:53,210 --> 00:01:53,850
I'm sick, I'm tired.
15
00:01:53,851 --> 00:02:05,800
I'm tired, I'm tired.
16
00:02:05,801 --> 00:02:06,801
You're the souced boss.
17
00:02:26,720 --> 00:02:27,480
it's not even a thing, it's not a thing.
18
00:02:27,481 --> 00:02:30,000
I feel like it's always a good point.
19
00:02:30,200 --> 00:02:31,200
It's a very good point.
20
00:02:31,720 --> 00:02:35,360
Because it's not a good
point, it's a good point.
21
00:02:58,040 --> 00:03:04,340
Hey, how are you doing today? How can
you stay here?... How can you stay here?...
22
00:03:04,341 --> 00:03:05,160
How can you stay here?...
What's the best way for me?...
23
00:03:05,161 --> 00:03:06,361
...to go and check this out...
24
00:03:32,100 --> 00:03:35,320
What do you mean by that? What do you
mean by that? What do you mean by that?
25
00:03:38,320 --> 00:04:08,300
What do you mean by that?
26
00:04:08,301 --> 00:04:09,301
Hey.
27
00:04:38,620 --> 00:04:39,620
ok.
28
00:04:52,640 --> 00:04:53,440
that I put in a bag.
29
00:04:53,441 --> 00:04:54,441
I thought this was bad.
30
00:04:56,700 --> 00:04:57,700
I was so glad.
31
00:04:58,140 --> 00:04:59,140
I thought my bag was bad.
32
00:04:59,640 --> 00:05:00,240
I thought this was bad.
33
00:05:00,241 --> 00:05:01,801
I thought I would get better at my bag.
34
00:05:13,700 --> 00:05:14,920
so you just have to jump in
and tell people to jump in...
35
00:05:14,921 --> 00:05:15,320
when I do jump in and I
just want to be an engineer...
36
00:05:15,321 --> 00:05:16,336
and now I'm in the first-person code.
37
00:05:16,360 --> 00:05:17,360
all around?
38
00:05:22,980 --> 00:05:23,980
fine!
39
00:05:25,400 --> 00:05:28,960
because I'm looking at
this type of code, I think.
40
00:05:29,980 --> 00:05:40,135
I don't know how it would work, I'm not in the
system. I was not able to make a change. It'd be
41
00:05:40,147 --> 00:05:50,100
so easy to make a change. It's more like an
original, a change in life. Not a change in life.
42
00:05:50,101 --> 00:05:54,600
What are you doing with this test?
43
00:05:54,940 --> 00:05:56,260
I love the test because it's
improving the lives of the people.
44
00:05:56,261 --> 00:06:01,380
My counter Eh And I have
to go to the table tonight.
45
00:06:03,060 --> 00:06:07,560
I do not know what he's
talking about anymore, so in fact
46
00:06:08,420 --> 00:06:12,580
I did not know something that I have to do.
47
00:06:12,680 --> 00:06:16,760
Oh my god.
48
00:06:18,990 --> 00:07:18,470
What?... v i h t h a l t a p
a k so t h a l a y v t h a .!...
49
00:07:18,471 --> 00:07:18,950
I am in I am in a
lot of war, so it is
50
00:07:18,951 --> 00:07:23,130
Then we took a trip.
Then we were to a small school.
51
00:07:23,131 --> 00:07:25,430
And now, one night, from
the home of the house.
52
00:07:25,970 --> 00:07:32,390
And now, it's time.
53
00:07:36,650 --> 00:07:37,650
And now!
54
00:07:38,070 --> 00:07:39,090
I've been sleeping.
55
00:07:39,330 --> 00:07:40,330
They're very beautiful.
56
00:07:40,770 --> 00:07:43,090
She's pretty beautiful.
57
00:07:44,690 --> 00:07:45,690
She's pretty beautiful.
58
00:07:50,150 --> 00:07:51,550
I've been making her smile.
59
00:07:54,570 --> 00:07:57,470
We don't know what this is.
60
00:08:01,170 --> 00:08:02,190
We don't know what this is.
61
00:08:02,191 --> 00:08:32,170
Oh, what the hell
was that?? I'm .
62
00:08:32,171 --> 00:08:42,499
..I love you ...and know you are
the one that is kind of beautiful and
63
00:08:42,511 --> 00:08:52,850
beautiful and beautiful, and it's not
true. But if we don't, we should not.
64
00:08:55,070 --> 00:08:56,450
Let's go.
65
00:08:56,451 --> 00:09:27,960
I just made a skin. She was in this.
66
00:09:33,600 --> 00:09:36,920
I like to tell you can't
Bye watch your video now.
67
00:09:37,800 --> 00:09:46,520
No, I wanna tell you today.
68
00:09:46,760 --> 00:09:54,920
I wanna tell you like Rebecca.
69
00:09:54,921 --> 00:09:56,820
excuse me? Yes,
70
00:10:04,210 --> 00:10:04,670
just wanna tell you now.
71
00:10:04,671 --> 00:10:04,850
It's different things,
it's more different.
72
00:10:04,851 --> 00:10:05,851
Faster.
73
00:10:06,590 --> 00:10:08,670
Keep turning your beautifulisa.
74
00:10:09,950 --> 00:10:17,330
I'm going to start thinking a little bit...
75
00:10:17,730 --> 00:10:19,270
Something goodbye.
76
00:10:19,690 --> 00:10:24,950
spice financial debt
I'll be OK with you.
77
00:10:25,450 --> 00:10:27,931
I'm in Vietnam...
I'm in Vietnam.
78
00:10:28,450 --> 00:10:29,450
I'm in Vietnam...
79
00:10:31,590 --> 00:10:37,550
I'm in Vietnam...
80
00:10:50,130 --> 00:11:19,910
I don't know what to do.
81
00:11:20,130 --> 00:11:21,830
I don't know if it's on the floor.
82
00:11:26,970 --> 00:11:28,710
I'm not going to do my job.
83
00:11:29,310 --> 00:11:35,170
I'm not going to do that.
84
00:11:35,670 --> 00:11:36,826
Now I am going to work at hand.
85
00:11:36,850 --> 00:11:38,110
The floor is holding me.
86
00:11:38,111 --> 00:11:38,490
I'm scared.
87
00:11:38,510 --> 00:11:38,590
I don't know.
88
00:11:39,490 --> 00:11:40,890
I just need to have a bad head.
89
00:11:42,110 --> 00:11:49,530
I don't know what to say.
90
00:11:52,690 --> 00:12:20,870
I think this is for Easter!...But work.
I have a daughter who is Islander!...
91
00:12:34,430 --> 00:12:43,990
there's no way in these things,
there's no way to do these things.
92
00:12:43,991 --> 00:13:13,970
C'mon, what are you doing...
93
00:13:27,800 --> 00:13:40,340
? What's that? What's
that? What's that? No, no, no.
94
00:13:40,341 --> 00:14:12,630
..!
95
00:14:12,670 --> 00:15:21,100
ugh..., ugh..., ugh...!... What? E∙...
96
00:15:42,280 --> 00:15:44,101
Hm...hmm... Hey,
how did you see that?
97
00:15:50,800 --> 00:15:52,820
You also have to...
98
00:15:53,060 --> 00:16:22,240
baby!...Eim...Eim...Eim...Eim?...Eim...
99
00:16:23,060 --> 00:16:48,260
E
Mm.Mmm.Mmm.Mmm.Mmm.Mmm...Mmm.Mm.
100
00:16:59,900 --> 00:17:12,100
Mmm we'll go faster, we'll
go through look faster...
101
00:17:16,720 --> 00:17:23,540
? Hmmm, what?... We're
all in line and we're all in line.
102
00:17:26,020 --> 00:17:31,800
But we're still in line
and we're all in line.
103
00:17:32,780 --> 00:17:34,000
I'm not alone.
104
00:17:34,060 --> 00:17:35,060
The right side, right? Maybe.
105
00:17:41,700 --> 00:17:42,100
It's not.
106
00:17:42,180 --> 00:17:42,300
107
00:17:42,580 --> 00:17:43,640
Just you and me.
108
00:17:43,641 --> 00:17:44,641
I'm really nervous.
109
00:17:47,920 --> 00:17:50,520
Why are you so
nervous? I'm so nervous.
110
00:17:51,600 --> 00:17:52,600
I'm so nervous.
111
00:17:54,220 --> 00:17:55,880
I'm so nervous.
112
00:17:58,220 --> 00:18:00,220
I'm so nervous.
113
00:18:00,580 --> 00:18:04,260
114
00:18:16,400 --> 00:18:18,360
Now we need to get back.
115
00:19:34,780 --> 00:19:38,700
I'm not going to do that.
116
00:19:40,760 --> 00:19:49,020
A little bit more comfortable
than this one.?... Oh my god.
117
00:19:49,600 --> 00:19:54,280
I just don't want to be mine now.
118
00:19:54,300 --> 00:20:01,520
I just don't want to be mine now.
119
00:20:02,080 --> 00:20:04,700
I'm gonna call you at number one.
120
00:20:05,800 --> 00:20:10,740
I can't ask you to leave me alone.
121
00:20:18,520 --> 00:20:32,596
I can't worry about it.
I'm gonna get used to it.
122
00:20:32,608 --> 00:20:47,270
I'm gonna get used to it.
I'm gonna get used to it.
123
00:20:47,410 --> 00:21:53,290
I don't know what to do.
124
00:22:32,630 --> 00:23:05,600
What's going on? What's going on?
125
00:23:05,620 --> 00:23:06,680
I guess I should go.
126
00:23:07,220 --> 00:23:11,220
I can't get out of here.
127
00:23:51,170 --> 00:23:53,650
I'm so sorry.
128
00:23:53,651 --> 00:23:54,651
I'm so sorry.
129
00:23:55,190 --> 00:24:09,100
I'm so sorry.
130
00:24:12,060 --> 00:24:14,120
I'm so sorry.
131
00:24:14,740 --> 00:24:18,040
I'm so sorry.
132
00:24:18,041 --> 00:24:38,190
Where would you come?...
133
00:25:09,500 --> 00:25:28,220
Where'd you go?...
134
00:25:56,860 --> 00:26:47,720
just have a again joke..!,
let me see this one..
135
00:26:53,600 --> 00:27:18,150
! I'm tired of having
to talk to you.
136
00:27:18,151 --> 00:27:18,850
Why are you still here?
137
00:27:18,851 --> 00:27:30,620
I'm tired of having to talk to you.
138
00:27:30,621 --> 00:27:34,220
I'm tired of having to talk to you.
139
00:27:34,221 --> 00:27:34,520
I don't know.
140
00:27:34,960 --> 00:27:58,270
I'm tired of having to talk to you.
141
00:27:58,170 --> 00:28:10,550
yawns E give up
142
00:28:14,980 --> 00:28:15,980
umm...
143
00:28:23,210 --> 00:28:25,370
hmmm...
144
00:28:25,510 --> 00:28:27,931
hmmm... hmmm... ah...
145
00:28:28,610 --> 00:28:31,771
ohhh... ah...
146
00:28:37,630 --> 00:28:41,950
hmmm... hmmm...
147
00:28:42,050 --> 00:28:43,050
hmmm...
148
00:28:43,970 --> 00:29:00,650
hmmm... hmmm... I'm
not sure. I'm not sure.
149
00:29:01,710 --> 00:29:02,710
I'm not sure.
150
00:29:03,070 --> 00:29:30,890
I'm not sure.
151
00:29:52,300 --> 00:30:02,240
What's your last breath?...
No, I'm going to try it.
152
00:30:02,460 --> 00:30:04,220
I'll try it too.
153
00:30:04,221 --> 00:30:07,100
I'll try it.
154
00:30:08,660 --> 00:30:28,290
I'll try it.
155
00:30:37,170 --> 00:30:37,290
Then I'm going to do the other one.
156
00:30:37,291 --> 00:30:38,491
I'm going to do the other one.
157
00:30:39,450 --> 00:30:40,010
You can just kill me.
158
00:30:40,011 --> 00:30:40,110
You can kill me.
159
00:30:40,111 --> 00:30:42,510
I'm going to kill you.
160
00:30:51,630 --> 00:31:41,220
following this, following
this, following this too.
161
00:31:41,240 --> 00:32:00,900
I like my distance to go back and
get through to the heat. That's for you.
162
00:32:06,110 --> 00:32:07,290
I don't know how to do it.
163
00:32:10,430 --> 00:32:17,270
I don't know how to do it.
164
00:32:18,110 --> 00:32:36,150
I don't know how to do it.
165
00:32:36,970 --> 00:32:38,230
I'm so sorry.
166
00:32:42,980 --> 00:33:33,880
I'm so sorry.
167
00:33:35,660 --> 00:33:37,840
I'm so sorry.
168
00:33:38,960 --> 00:33:43,440
It's not easy, but it's not easy.
169
00:33:43,441 --> 00:33:48,380
I'm so sorry.
170
00:33:48,381 --> 00:33:49,381
This is good.
171
00:34:37,940 --> 00:34:54,920
I'm so excited to see you.
172
00:34:58,340 --> 00:34:59,720
Have you ever seen?
173
00:35:17,550 --> 00:35:21,070
I've never seen anything.
174
00:35:21,990 --> 00:36:04,500
Oh, really? I don't know.
175
00:36:04,501 --> 00:36:50,020
oh I just one more time, man.
176
00:36:50,021 --> 00:37:21,900
I know it, it's a bad thing, but it's okay.
177
00:37:21,901 --> 00:37:29,450
I'm not here.
178
00:37:30,410 --> 00:37:32,310
It's not too bad.
179
00:38:09,130 --> 00:38:23,010
okay. right. that's it.
180
00:38:28,690 --> 00:38:41,820
what do you want?
181
00:39:02,110 --> 00:39:03,090
just give me it.
182
00:39:03,091 --> 00:40:08,490
What the fuck is going on?...
What the fuck is going on?...
183
00:40:09,250 --> 00:40:13,361
What?... What the
fuck is going on?
184
00:40:13,580 --> 00:40:14,700
What is going on?
185
00:40:45,930 --> 00:40:46,930
Oh...
186
00:40:47,170 --> 00:40:48,850
What the fuck is
going on? I don't know.
187
00:40:56,200 --> 00:40:57,200
188
00:41:02,460 --> 00:41:03,800
What the fuck?
189
00:41:03,801 --> 00:41:03,820
What is going on?
190
00:41:04,440 --> 00:41:05,440
What is going on?
191
00:41:35,780 --> 00:42:14,380
What the fuck is going on?
192
00:42:17,380 --> 00:42:22,240
What are you doing, Mom?
193
00:42:23,200 --> 00:42:24,480
You're lying?
194
00:42:27,560 --> 00:42:37,000
I'm not doing this.
195
00:42:37,001 --> 00:42:38,680
What are you doing?
196
00:42:38,681 --> 00:43:12,640
What's going on? What's going on?
197
00:43:12,641 --> 00:44:13,030
I don't know what to do.
198
00:44:21,800 --> 00:46:06,710
Oh, my God! Oh, my God, oh
my God, oh my God, oh my God!
199
00:46:07,310 --> 00:46:57,240
what do you think about this?...
200
00:47:27,640 --> 00:48:23,830
I don't know how to do it. I don't know
how to do it. I don't know how to do it.
201
00:48:24,490 --> 00:48:26,450
I don't know how to do it.
202
00:48:27,890 --> 00:48:29,170
It's really lasting here, huh?
203
00:48:40,160 --> 00:48:42,160
Now you can see that it's doing a good job.
204
00:48:47,780 --> 00:48:50,100
You see this is a bad job...
205
00:49:38,310 --> 00:49:46,090
Mm? Don't look there.
206
00:49:46,091 --> 00:49:47,091
Where was I?...
207
00:49:47,550 --> 00:49:48,830
You have to go to the room.
208
00:49:51,770 --> 00:49:52,770
Don't look at me.
209
00:49:55,670 --> 00:49:56,910
Don't look at me.
210
00:51:33,450 --> 00:51:33,870
Don't look.
211
00:51:34,090 --> 00:51:34,130
You are doing this.
212
00:51:34,930 --> 00:51:37,710
I want to give everything to what you do.
213
00:51:37,750 --> 00:51:38,150
That's not gonna happen.
214
00:51:38,151 --> 00:51:49,030
Don't look at what you do.
215
00:51:55,330 --> 00:51:57,110
...so we can really want to host this.
216
00:51:58,490 --> 00:52:01,750
Let's build a new side
with them by a deeper way.
217
00:52:02,130 --> 00:52:04,390
Try this.
218
00:52:04,790 --> 00:52:05,790
Open the dinosaur's door.
219
00:52:07,810 --> 00:52:10,270
Let's enjoy your soul.
220
00:52:10,271 --> 00:52:11,550
And tell yourself, speak in my name.
221
00:52:11,551 --> 00:52:13,450
At that point I'll go home.
222
00:52:14,010 --> 00:52:16,450
I think I have to run a new game...
223
00:52:20,570 --> 00:52:23,170
and we're going to make a new game.
224
00:52:25,810 --> 00:52:31,050
but we didn't have to run a new game here.
225
00:52:31,350 --> 00:52:32,230
we're in the game.
226
00:52:32,231 --> 00:52:34,430
and we have to run a new game.
227
00:52:36,870 --> 00:52:39,710
we're going to make a
new game that will be fun.
228
00:52:41,350 --> 00:52:46,950
But what if I was a master?...
229
00:52:59,940 --> 00:53:12,780
It's good, and you're a master by
the way... But what if I was a master?...
230
00:53:12,781 --> 00:53:19,380
It's good, but what if I were a master?...
231
00:53:35,440 --> 00:53:44,071
...oh, fine... ...what would I
do with that?... It's good!...
232
00:53:52,470 --> 00:54:04,246
I was almost locked by everybody in the space. I thought
it would happen too. That's what I did. What at the
233
00:54:04,258 --> 00:54:16,810
moment did I do? I thought it would be hard for me to do
this. The only place you can do that would be in my house.
234
00:54:17,610 --> 00:54:18,010
Let's go.
235
00:54:18,011 --> 00:54:19,531
It's a very good day to be attraction.
236
00:54:21,530 --> 00:54:27,150
It's a very good day.
237
00:54:29,570 --> 00:54:31,730
I'll see you there.
238
00:54:32,990 --> 00:54:33,990
Hi.
239
00:54:40,930 --> 00:54:43,170
Did you know that you had a very good day?
240
00:54:43,171 --> 00:54:47,910
I will not have to have a day.
I will make a video...
241
00:54:47,911 --> 00:54:57,310
I will make a video. I will make a video...
242
00:54:57,311 --> 00:54:59,391
I will take a photo and
get an idea of who they are.
243
00:55:06,390 --> 00:55:07,390
I will take you.
244
00:55:08,370 --> 00:55:11,730
You will be able to get a photo.
245
00:55:14,590 --> 00:55:15,930
I will take you.
246
00:55:31,170 --> 00:55:33,671
How has it begun to be so many years
ago?... How does this father get married?
247
00:55:34,170 --> 00:55:35,530
How do you know that he's married?
248
00:55:36,270 --> 00:55:39,610
How do you know, is he writing more?…
whole kind of thing?... …what does he do?
249
00:55:39,611 --> 00:55:43,211
How do you know?... …the
other kind of thing?... …he.
250
00:57:16,200 --> 00:57:18,994
it is very well helpful
to understand that
251
00:57:19,006 --> 00:57:22,080
the country has some
resources in our country.
252
00:57:22,660 --> 00:57:30,960
As a result, the country has got so many
resources to understand and understand that
253
00:57:31,640 --> 00:57:41,780
The country has made a lot of
more than one word to talk about.
254
00:58:04,400 --> 00:58:11,760
Sign off!...
255
00:58:21,410 --> 00:58:27,930
I hope to see you in the first time.
256
00:58:28,390 --> 00:58:31,050
I hope to see you in the first time.
257
00:58:34,370 --> 00:58:35,970
I hope you'll see you in the first time.
258
00:58:36,350 --> 00:58:37,950
I hope you'll see you in the first time.
259
00:58:38,630 --> 00:58:39,630
How are you doing? I'm nervous.
260
00:58:41,050 --> 00:58:42,050
261
00:58:47,390 --> 00:58:48,970
You all right?
262
00:58:55,100 --> 00:59:00,340
they have been doing the
same thing as me right then.
263
00:59:00,380 --> 00:59:06,280
so they made it to a certain
level of speed in the city.
264
00:59:06,281 --> 00:59:21,100
they made it right then, it made
it to a certain level of speed.
265
00:59:21,101 --> 00:59:25,776
We are going to build a
new community system,
266
00:59:25,788 --> 00:59:30,580
where we need to build
a new community system.
267
00:59:31,960 --> 00:59:39,205
We are going to build a
new community system,
268
00:59:39,217 --> 00:59:45,990
where we can build a
new community system.
269
00:59:47,150 --> 00:59:50,650
I was lucky that I was only
there yet, but because I am!...
270
00:59:51,130 --> 00:59:52,130
I was for a long time.
271
00:59:52,310 --> 00:59:57,630
But now I'm an
in-sisterment person like me.
272
00:59:57,631 --> 01:00:00,370
I'm a teacher and an
in-sister person like my father.
273
01:00:02,910 --> 01:00:07,910
I'm a teacher and I was
always asked for help.
274
01:00:07,911 --> 01:00:10,672
I'm very lucky that I was given a
piece of an open game to the world.
275
01:00:11,230 --> 01:00:12,510
Who can you do?
276
01:00:13,590 --> 01:00:14,670
What's wrong with me here?
277
01:00:15,330 --> 01:00:21,550
I have been here for quite a while.
278
01:00:30,340 --> 01:00:33,040
In my life, I have a long time
to come and find my home.
279
01:00:34,600 --> 01:00:37,660
I believe in your dad's health.
280
01:00:39,000 --> 01:00:40,520
He's already gone crazy.
281
01:00:41,380 --> 01:00:44,480
He waited long for him...
282
01:00:46,230 --> 01:00:47,010
Have you gone out?
283
01:00:47,011 --> 01:00:50,950
And surprisingly, I
can't say anything, right?
284
01:00:52,370 --> 01:00:53,790
And that would be so good.
285
01:00:56,570 --> 01:00:58,870
But are you interested in
growing people's stuff yet?
286
01:00:58,871 --> 01:01:09,940
And I'm not interested in growing
guys, but is getting up early on.
287
01:01:12,940 --> 01:01:23,970
I'm not interested, in every situation.
288
01:01:43,860 --> 01:01:46,060
I don't think I'm a kid...
289
01:01:46,620 --> 01:01:48,820
is it a virus?
290
01:01:48,821 --> 01:01:49,821
It's not anything.
291
01:01:51,420 --> 01:01:52,420
It's not a virus.
292
01:02:05,330 --> 01:02:07,011
Hmmm... I saw it.
293
01:02:07,570 --> 01:02:09,790
It's kind of.
294
01:02:18,460 --> 01:02:20,320
We are in the city.
295
01:02:22,360 --> 01:02:24,860
We are in the city of North Dakota.
296
01:02:27,700 --> 01:02:35,060
We are in the city of North Dakota.
297
01:02:38,160 --> 01:02:40,040
We are in our city of North Dakota.
298
01:02:40,041 --> 01:02:43,300
in cadre, south of the road
299
01:03:00,790 --> 01:03:06,250
north of CO2
300
01:03:06,251 --> 01:03:24,390
north of the road south
of the road north of
301
01:03:24,391 --> 01:03:30,030
the road north of the
coast north of the road
302
01:03:44,460 --> 01:03:46,840
I'll show you this.
303
01:03:47,220 --> 01:03:48,420
I can do some stuff like that.
304
01:03:52,640 --> 01:03:57,740
And I'll show you what I'm doing.
305
01:04:04,000 --> 01:04:05,000
But I'll show you.
306
01:04:41,490 --> 01:04:42,570
Why are you here now?
307
01:04:42,730 --> 01:04:43,886
I don't even know what this is.
308
01:04:43,910 --> 01:04:48,010
So, I'm here to come now with avic.
309
01:04:48,011 --> 01:04:50,170
I've no idea what this is.
310
01:04:53,410 --> 01:04:55,490
Okay, i have to use
this card, tell me what.
311
01:04:55,491 --> 01:04:56,570
.
312
01:04:56,571 --> 01:05:09,540
This card it's wrong.
313
01:05:10,300 --> 01:05:11,300
Here what is this card?
314
01:05:16,600 --> 01:05:19,000
I have to use this card and make this
315
01:05:27,060 --> 01:05:28,060
You got a right, right?
316
01:05:28,540 --> 01:05:30,180
You got a right!
317
01:05:31,520 --> 01:05:32,740
Where is it?
318
01:05:39,410 --> 01:05:40,850
See how it goes.
319
01:05:48,560 --> 01:05:50,140
Where is it?
320
01:05:57,960 --> 01:05:58,960
What's it going to go?
321
01:06:01,020 --> 01:06:04,340
If you were a bad girl,
you didn't think about it.
322
01:06:04,880 --> 01:06:11,720
If you were a liar, you would
have had a bad situation years.
323
01:06:11,760 --> 01:06:12,320
So you could usually look like a victim?
324
01:06:12,321 --> 01:06:13,880
You might come back to dinner
with me until I get settled-up.
325
01:06:13,881 --> 01:06:22,560
Good journalism is not exactly the same!
326
01:06:27,760 --> 01:06:30,640
...the second term targetGroans in?
327
01:06:30,660 --> 01:06:32,540
We are the first.
328
01:06:36,620 --> 01:06:37,960
We need to move to you.
329
01:06:38,740 --> 01:06:40,160
No, we can't need any money.
330
01:06:40,360 --> 01:06:41,480
We are the first.
331
01:06:41,900 --> 01:06:49,500
We are the first.
332
01:06:50,120 --> 01:06:51,180
That car can't get real?
333
01:06:52,720 --> 01:06:53,940
Where was that?
334
01:06:53,941 --> 01:07:08,180
Where are you?
335
01:07:08,181 --> 01:07:09,181
Where are you?
336
01:07:13,620 --> 01:07:13,720
so often you just don't
have to not have to.
337
01:07:13,721 --> 01:07:15,041
So, you never imagined a human...
338
01:07:23,280 --> 01:07:26,980
You've been there just
by yourself in your life.
339
01:07:36,660 --> 01:07:37,940
No matter where you live.
340
01:07:48,990 --> 01:07:49,990
Yes.
341
01:08:04,460 --> 01:08:06,380
So, so, you've been there for about
half a day and then you've been there.
342
01:08:06,381 --> 01:08:10,760
My hearted. I got a lot of love.
343
01:08:11,100 --> 01:08:12,980
My hearted...
344
01:08:14,280 --> 01:08:15,800
My hearted.
345
01:08:22,800 --> 01:08:28,820
My hearted with my
hearted... My hearted.
346
01:08:28,900 --> 01:08:58,880
What the fuck is that?...
347
01:09:03,200 --> 01:09:10,200
I need to help...
348
01:09:11,760 --> 01:09:22,830
They have no way to talk too much.
349
01:09:22,831 --> 01:09:24,930
I hear a lot of things.
350
01:09:55,220 --> 01:09:57,060
No,...?..?...
351
01:09:59,480 --> 01:10:02,680
No, people got you.
352
01:10:25,170 --> 01:10:26,370
Give me a minute.
353
01:10:27,390 --> 01:10:28,390
By your time.
354
01:10:39,120 --> 01:10:40,500
You roller or anything?
355
01:10:47,910 --> 01:10:49,450
It wasn't in yourglass.
356
01:10:50,610 --> 01:10:51,610
Any sudden overall food.
357
01:10:51,950 --> 01:10:52,950
That, too.
358
01:11:38,410 --> 01:11:43,830
Oh!...!...
359
01:11:44,810 --> 01:11:45,850
You don't have to leave.
360
01:11:47,710 --> 01:11:52,790
Ok, let's see, come on.
361
01:11:53,010 --> 01:11:54,010
It's just fine.
362
01:11:56,330 --> 01:11:57,330
I'm not going to leave.
363
01:12:04,260 --> 01:12:05,420
Hey, don't move to the room.
364
01:12:25,380 --> 01:12:26,460
Ok, now it's fine.
365
01:12:39,240 --> 01:12:45,140
Ok, well, now we have to leave.
366
01:12:45,460 --> 01:12:48,700
It's fine, let's see.
367
01:12:48,800 --> 01:12:48,900
I have to leave now.
368
01:12:48,901 --> 01:12:53,460
There is my cat
here... It's too well.
369
01:12:54,560 --> 01:12:57,120
But also people are
onrow and come from there.
370
01:12:57,380 --> 01:12:58,120
I don't know.
371
01:12:58,121 --> 01:12:59,121
I'm a bad lady.
372
01:13:04,700 --> 01:13:06,780
And everybody is the
bad loser... I'm a bad guy.
373
01:13:09,200 --> 01:13:18,880
But I'm a bad loser.
374
01:13:27,160 --> 01:13:40,750
We start. What happens?.
375
01:13:53,740 --> 01:14:01,240
Do you know?
376
01:14:09,710 --> 01:15:21,120
but I just…can't stop...me?...
It's so funny… I didn't...
377
01:15:21,121 --> 01:15:46,793
no i have to burst out
of the breathe..!...!...!...!...
378
01:15:46,805 --> 01:16:03,150
hon...!...!...!...!...!...!!...?...
379
01:16:07,880 --> 01:16:14,860
How are you? Delightless?.
380
01:16:15,460 --> 01:16:16,640
Get away.
381
01:16:28,380 --> 01:16:29,680
What are you doing?
382
01:16:30,500 --> 01:16:43,320
I'm just going to...
Let me in front of you.
383
01:16:44,100 --> 01:16:45,100
Hello?
384
01:16:48,320 --> 01:16:50,080
You just said I did not know how to read.
385
01:17:04,380 --> 01:17:06,261
Hi, okay... Did you say that?
386
01:17:06,580 --> 01:17:07,860
Did you say that?
387
01:17:13,480 --> 01:17:15,220
No, she just says.
388
01:17:15,740 --> 01:17:17,000
You say that she's a joke.
389
01:17:17,001 --> 01:17:18,441
You say that she's a joke, you know.
390
01:17:19,100 --> 01:17:20,960
You say that she's
a joke... She's a joke.
391
01:17:20,961 --> 01:17:22,396
You say that she didn't
know that she asked her.
392
01:17:22,420 --> 01:17:23,420
What she says? I'm an bitch.
393
01:17:24,040 --> 01:17:25,040
394
01:17:32,410 --> 01:17:34,450
You don't need to.
395
01:17:43,690 --> 01:17:44,710
Hold on.
396
01:17:44,711 --> 01:17:45,711
Oh shit.
397
01:18:08,440 --> 01:18:11,200
Ah, no I'm not going to go home!
398
01:18:12,480 --> 01:18:14,360
I'm a constant whore.
399
01:18:20,440 --> 01:18:21,820
I'm not so much a rat.
400
01:18:21,821 --> 01:19:26,570
I don't know what to say. I don't know.
I don't know. I don't know what to say.
401
01:19:31,490 --> 01:19:45,540
I don't know. I don't know.
402
01:19:45,541 --> 01:19:46,541
I should look.
403
01:19:51,970 --> 01:19:53,610
I'm not going to get it.
404
01:19:54,230 --> 01:19:57,710
I'm not going to get it.
405
01:19:58,070 --> 01:19:59,070
I'm not going to get it.
406
01:20:00,430 --> 01:20:20,400
I'm not going to get it.
407
01:20:56,800 --> 01:20:58,620
I'm not going to get it.
408
01:21:00,660 --> 01:21:10,300
I'm not going to get it.
409
01:21:10,301 --> 01:21:10,360
It's not going to be.
410
01:21:10,600 --> 01:21:11,600
Sorry.
411
01:21:11,960 --> 01:21:13,100
Hi.
412
01:21:16,840 --> 01:21:17,840
I'm not going to get it.
413
01:21:21,920 --> 01:21:24,300
I'm going to go.
414
01:21:24,860 --> 01:21:27,200
I'm going to go.
415
01:21:27,201 --> 01:21:42,514
fuck, fuck...! What do
you do about everything.
416
01:21:42,526 --> 01:22:12,300
..?...?...?...?...?...I've
just forgotten...?...?...I,...
417
01:22:27,100 --> 01:22:39,120
and they will do it all the way too
long and they will get big enough...
418
01:22:41,340 --> 01:23:24,620
! I'm so sorry. I'm so sorry.
I'm so sorry. I'm so sorry.
419
01:23:24,621 --> 01:23:54,600
I'm so sorry. I'm so sorry.
I'm so sorry. I'm so sorry.
420
01:24:08,740 --> 01:24:20,753
What? I can, don't you take that away. Ugh, coldtakes. Don't stir it up. Mmm. I wish for
you to creeps. Oh dude. I can't wait for you. What? Oh dang. Ooh, I got it. Ah, Jean-taris.
421
01:24:20,765 --> 01:24:32,790
Ahh, it's not gonna thsters, ah, it's not gonna spill. Think about it. Gonna eat! Get
inflammation. Ok. Yep. Mmmhh. That would be it. Ok ahh. I'm going to eat some bone. I'm ready.
422
01:24:32,791 --> 01:25:13,190
What the hell is that?... What the hell
is that?... Ahh! Ahh..., Ahh!... Hi! Hi!
423
01:25:14,030 --> 01:25:15,390
Yes! Yes! And I thought.
424
01:25:17,030 --> 01:25:18,350
..
425
01:25:18,351 --> 01:25:23,050
...I knew you would have done so.
426
01:25:25,950 --> 01:25:26,950
Yeah!
427
01:25:31,550 --> 01:25:32,670
Wow...
428
01:25:33,110 --> 01:25:34,110
...what was it?
429
01:25:37,710 --> 01:25:39,650
I don't think I'm missing it.
430
01:25:39,690 --> 01:25:40,710
Look at...
431
01:25:49,370 --> 01:25:50,750
Look at that.
432
01:25:51,370 --> 01:25:54,070
Look at that.
433
01:25:54,071 --> 01:25:55,290
What is this guy?
434
01:25:55,510 --> 01:25:56,890
Oh, that's already...
435
01:26:44,980 --> 01:26:56,040
I don't know how to do that.
I don't know how to do that.
436
01:27:06,900 --> 01:27:26,000
I don't know what to do.
437
01:27:27,240 --> 01:27:28,560
The opportunity to close.
438
01:27:28,561 --> 01:27:30,760
They don't know how to turn right away.
439
01:27:31,300 --> 01:27:42,160
Tell me what I do end up,
didn't bother us even soon.
440
01:27:42,161 --> 01:27:44,920
Are you taking a shot?
441
01:27:44,921 --> 01:27:47,240
No, I'm trying a shot now.
442
01:27:47,241 --> 01:27:47,720
I'm not the one who Shal I'm putting
your shot at her, trying to get him.
443
01:27:48,220 --> 01:27:49,720
Oh my god.
444
01:27:55,040 --> 01:27:55,560
Here we go again.
445
01:27:55,800 --> 01:28:05,500
Where are you on the phone?
446
01:28:05,520 --> 01:28:40,810
I can forget about it.
447
01:28:50,780 --> 01:28:52,300
Oh, okay.
448
01:28:53,540 --> 01:28:55,180
I'm going to think it should be too fast.
449
01:28:55,320 --> 01:29:23,870
Yes, well, I'm going to make it down.
450
01:29:25,410 --> 01:29:32,720
Is your face tight?
451
01:29:33,460 --> 01:29:33,760
You're not tight at all.
452
01:29:33,761 --> 01:29:40,740
Yeah, it's tight, right,
right?! I will do but.
453
01:29:40,741 --> 01:29:55,651
..I...I will do...I will do to this
spot...What is happenin'?...It's right.
454
01:29:55,663 --> 01:30:12,040
..We are inShit so you can see that...Why
not?...What will you see that?... Wait!...
455
01:30:12,200 --> 01:30:33,320
pppppppppppppppppppp ...
456
01:30:43,760 --> 01:31:13,740
p Villet I don't know
what's going on here...!...
457
01:31:38,260 --> 01:31:59,140
What's going on? What's going on?
What's going on? What's going on?
458
01:31:59,141 --> 01:32:00,520
What's going on? What's going on?
459
01:32:00,521 --> 01:32:01,521
I want to be with them.
460
01:32:02,760 --> 01:32:15,520
I wish they could take care of me.
461
01:32:15,521 --> 01:32:17,440
And that's about me.
462
01:32:19,300 --> 01:32:21,600
Will you give me a
phone? I'll get back.
463
01:32:37,840 --> 01:32:39,400
Like that.
464
01:32:39,420 --> 01:32:40,440
465
01:32:45,420 --> 01:32:45,460
I've already said that.
466
01:32:45,580 --> 01:32:46,160
I'm so sorry.
467
01:32:46,161 --> 01:32:49,980
If you can't keep the cold,
then it's not a bad idea.
468
01:32:55,200 --> 01:32:56,360
I'm so sorry.
469
01:32:57,720 --> 01:32:59,320
Because I didn't want to do this.
470
01:33:00,160 --> 01:33:01,160
What.
471
01:33:11,720 --> 01:33:16,680
Do you know anything about
it?...?...You mean for me...?...?...
472
01:33:16,681 --> 01:33:25,520
What's wrong?... What's wrong with it?...Is
there a problem or something like this?...
473
01:33:25,521 --> 01:33:42,740
What's wrong?... I can't
believe it... I'm not sure.
474
01:33:42,741 --> 01:33:44,920
I'm not sure.
475
01:34:01,540 --> 01:34:23,850
What is that...
What are you like?...What can... I wanna...
476
01:34:44,420 --> 01:35:14,400
hmm...
477
01:35:20,610 --> 01:35:21,610
hmm...
478
01:35:25,760 --> 01:35:27,120
Yeah, she's alright.
479
01:35:29,000 --> 01:35:29,800
Okay, let's go.
480
01:35:29,920 --> 01:35:30,920
Alright.
481
01:35:37,080 --> 01:35:39,140
Alright, let's go.
482
01:35:39,760 --> 01:35:40,200
Let's go.
483
01:35:40,500 --> 01:35:41,500
Okay, boy.
484
01:35:42,060 --> 01:35:43,060
Hey.
485
01:35:43,940 --> 01:35:46,700
Ahh, she's gonna try.
486
01:35:47,460 --> 01:35:48,460
Alright.
487
01:36:03,800 --> 01:36:05,880
Mmm-hmm.
488
01:36:05,881 --> 01:36:07,000
What's that? Mmm-hmm.
489
01:36:07,960 --> 01:36:09,860
Mmm-hmm.
490
01:36:11,520 --> 01:36:12,520
491
01:36:12,720 --> 01:36:12,940
Oh, yes!
492
01:36:13,680 --> 01:36:14,680
Mmm-hmm!
493
01:36:15,840 --> 01:36:17,860
Mmm-hmm!
494
01:36:23,210 --> 01:36:25,290
Mmm-hmm! Oh, he's a.
495
01:36:30,380 --> 01:36:32,320
..
496
01:36:34,000 --> 01:36:35,000
Oh!
497
01:36:36,880 --> 01:36:38,460
Oh, don't run!
498
01:36:46,400 --> 01:36:47,400
Shh.
499
01:36:47,640 --> 01:36:48,660
I want to have to score.
500
01:36:48,920 --> 01:36:49,920
Hi.
501
01:36:50,600 --> 01:36:51,600
Sorry.
502
01:36:51,700 --> 01:36:52,700
Sorry.
503
01:36:53,140 --> 01:36:54,140
Hi.
504
01:36:54,260 --> 01:36:55,260
Shh.
505
01:36:55,680 --> 01:36:56,680
I want to have him.
506
01:36:58,000 --> 01:36:59,440
I want to have him.
507
01:36:59,840 --> 01:37:00,920
I want to have him.
508
01:37:00,921 --> 01:37:01,480
I want to have him.
509
01:37:01,800 --> 01:37:14,489
I am so sorry! I am
so sorry!... I am so
510
01:37:14,501 --> 01:37:36,410
sorry...!...!...What?...!...!...?...You...You...Are
you all right?...
511
01:37:36,411 --> 01:38:06,390
What?..., what?... What?..., what
is it like to be conversations?...
512
01:38:06,391 --> 01:38:13,810
oh ah ah ah ah... Ah ah
ah Oh ah ah Ah ah ah...
513
01:38:13,990 --> 01:38:14,990
! oh god...
514
01:38:15,410 --> 01:39:16,090
! oh ah ah ah ah Ah ah ah ah ah ah ah
ah ah ah fucking... ! I'll go in too close.
515
01:39:21,830 --> 01:39:44,070
I want to kill you. No, no. You'll have to
continue this. Come on. I want to kill you.
516
01:39:46,110 --> 01:40:10,959
M-What would you do for me
today? S...? C-Do you know
517
01:40:10,971 --> 01:40:46,620
me?...R.M...Maaa.F-...A-Maa-F-Maaaaa
I did it this time...What was going on?
518
01:40:46,621 --> 01:40:47,160
I'm not sure.
519
01:40:47,500 --> 01:40:48,500
Hi.
520
01:41:01,880 --> 01:41:04,200
I'm going to sleep.
521
01:41:11,080 --> 01:41:12,680
I'm going to sleep.
522
01:41:13,160 --> 01:41:14,280
I'm going to sleep.
523
01:41:15,540 --> 01:41:17,560
I'm going to sleep.
524
01:41:29,620 --> 01:41:47,070
It's a pain. You wanna see
and see?... it's a pain., it's a pain.
525
01:41:48,570 --> 01:41:49,650
You wanna see? It's a pain.
526
01:41:50,250 --> 01:41:52,170
You wanna see? It's a pain.
527
01:41:52,290 --> 01:42:25,570
528
01:42:27,690 --> 01:42:28,890
okay guys! okay! oh no.
529
01:42:28,891 --> 01:42:30,251
..wait just keep it on room!
530
01:42:30,490 --> 01:42:32,650
ok just keep it on room...
531
01:42:35,750 --> 01:42:36,750
oooooo...
532
01:42:36,950 --> 01:42:37,210
what's going on? i got it.
533
01:42:37,211 --> 01:42:37,810
..
534
01:42:38,170 --> 01:42:40,630
oooooooooo... oh I'm like a...
535
01:42:55,060 --> 01:42:59,001
oooooo... ooooooo... ohhh...
536
01:42:59,920 --> 01:43:01,461
ohh... ohh...
537
01:43:03,020 --> 01:43:04,020
ooooooh...
538
01:44:05,950 --> 01:44:17,440
I'm going to go to the hospital...
We're going to Euro umbrella!
539
01:44:17,520 --> 01:44:21,120
You had to be a bad driver.
540
01:44:21,121 --> 01:44:29,570
I didn't want to cum, at cool things!
541
01:44:29,571 --> 01:44:36,850
He told me to be a bad guy for some reason.
542
01:44:37,030 --> 01:44:38,350
He Flinski bragging about his other things.
543
01:44:38,351 --> 01:44:40,950
It wasn't that bad, you think?
544
01:44:40,951 --> 01:44:42,150
It didn't work until the beginning.
545
01:44:42,151 --> 01:45:01,970
I'm so nervous.
I'm so nervous. I'm so nervous.
546
01:45:07,610 --> 01:45:15,370
I'm going to eat
drugs!... What's that...
547
01:45:33,430 --> 01:46:53,470
? Um,m,m... No,
no, no, no, no!...
548
01:46:57,470 --> 01:47:13,820
Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh,
Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh,
549
01:47:13,832 --> 01:47:30,460
Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh,
Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh,
550
01:47:30,461 --> 01:47:35,081
Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Unh,
Unh, Unh, Unh, Unh, Unh, Un what is this?... will ya?
551
01:47:38,580 --> 01:47:39,900
it doesn't come
long man it doesn't.
552
01:47:39,901 --> 01:47:42,820
..
553
01:47:42,821 --> 01:48:00,300
do you understand what that he is?
554
01:48:00,301 --> 01:48:40,710
Help me! Help me! Help me!!...
What do you know thaticus is?
555
01:48:40,930 --> 01:48:41,930
What is that?
556
01:48:46,370 --> 01:48:47,370
Is that this one?
557
01:48:47,890 --> 01:48:50,510
Is that something?
558
01:48:51,010 --> 01:48:51,890
Why is that something like that?
559
01:48:51,891 --> 01:48:52,891
Because I shouldn't.
560
01:48:52,970 --> 01:48:56,910
Why is that such a person?
561
01:48:57,290 --> 01:48:58,290
Why is that?
562
01:48:58,970 --> 01:49:00,930
Why is that something like that?
563
01:49:02,930 --> 01:49:03,966
That's not an adult, right?
564
01:49:03,990 --> 01:49:04,990
It's not an adult.
565
01:49:07,390 --> 01:49:08,750
What is bad? Oh, oh.
566
01:49:08,751 --> 01:50:03,170
Oh, oh. Oh, oh,
oh. Oh, oh, oh, oh.
567
01:50:42,230 --> 01:50:59,130
this is right on your
back... I can't see that.
568
01:51:00,090 --> 01:51:01,830
It's okay.
569
01:51:02,730 --> 01:51:05,530
I can't see that.
570
01:51:06,130 --> 01:51:09,490
You can't see me.
571
01:51:09,491 --> 01:51:11,690
I can't see.
572
01:51:11,691 --> 01:51:13,950
I can't see.
573
01:51:15,890 --> 01:51:19,390
I can't see... I can't see you.
574
01:51:19,391 --> 01:51:24,770
I can't see.
575
01:51:24,771 --> 01:51:26,170
Yeah.
40524
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.