Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,625 --> 00:00:05,630
I don't get this. The guy was one of the biggest
importers in South Florida, and he just quits.
2
00:00:05,671 --> 00:00:07,965
I was this close, Rico.
3
00:00:08,049 --> 00:00:11,177
Zito, how long's this guy
been around the fight game?
4
00:00:11,260 --> 00:00:14,722
Couple years. Came in big.
Threw a lot of cash around.
5
00:00:14,805 --> 00:00:16,807
Last week on Miami Vice.
6
00:00:16,891 --> 00:00:19,727
Bobby Sykes!
7
00:00:24,065 --> 00:00:26,984
Come on, Bobby! Come on!
Uppercut, Bobby. Uppercut.
8
00:00:28,069 --> 00:00:31,239
Where did this kid come from?
From out of nowhere, Senor Guzman.
9
00:00:31,322 --> 00:00:33,366
Beautiful.
10
00:00:33,449 --> 00:00:37,787
$50,000.
Senor Guzman is very sincere.
11
00:00:37,870 --> 00:00:40,706
Senor Guzman ain't diddly-squat.
12
00:00:40,748 --> 00:00:42,708
You tell him to eat it.
13
00:00:42,750 --> 00:00:47,088
I offered you a sincere business deal,
and you turned it into an undigestible meal.
14
00:00:47,171 --> 00:00:52,009
If you want Bobby Sykes,
you just got to kill me, that's all.
15
00:00:52,093 --> 00:00:53,844
Wrong answer.
16
00:00:55,972 --> 00:01:00,601
I told you I didn't wanna get
Moon involved! I told myself that!
17
00:01:01,602 --> 00:01:03,604
I didn't listen to myself!
18
00:01:03,688 --> 00:01:08,568
This time I don't care if it's drugs
or prostitution or gambling or murder.
19
00:01:08,651 --> 00:01:10,570
He is goin' down.
20
00:01:10,653 --> 00:01:13,698
Offer the man
a satellite sports network.
21
00:01:13,781 --> 00:01:15,741
Tell him you're gonna
make him big.
22
00:01:15,783 --> 00:01:18,578
Well, now, we were thinkin' that, uh,
for the Southeast...
23
00:01:18,661 --> 00:01:21,289
and, uh, the Gulf States
and the Southwest,
24
00:01:21,372 --> 00:01:24,208
uh, maybe $50,000 guaranteed.
25
00:01:24,292 --> 00:01:26,961
Be my manager.
I gotta trust somebody.
26
00:01:27,044 --> 00:01:29,422
Keep the jab goin'. Keep the jab goin'.
Keep the jab goin'.
27
00:01:29,463 --> 00:01:31,424
Stick him. Stick him.
Stick him.
28
00:01:35,052 --> 00:01:39,223
$200,000 dollars
for the contract.
29
00:01:41,142 --> 00:01:43,060
Forget it.
30
00:01:44,645 --> 00:01:46,772
Wrong answer.
31
00:02:06,417 --> 00:02:08,419
Hey, Lar?
32
00:02:10,504 --> 00:02:12,423
Larry?
33
00:04:25,347 --> 00:04:27,266
You recognize anybody?
34
00:04:29,351 --> 00:04:31,520
Larry's family.
35
00:04:33,063 --> 00:04:36,692
He had six brothers and sisters.
They were real close.
36
00:04:39,153 --> 00:04:41,614
Stan Switek, Larry's friend.
37
00:04:41,697 --> 00:04:45,075
Would you care to say
a few words, Stan?
38
00:05:05,179 --> 00:05:07,181
Larry was my partner.
39
00:05:23,948 --> 00:05:25,950
But to me,
40
00:05:27,243 --> 00:05:29,495
he was more like a brother.
41
00:05:50,641 --> 00:05:52,601
Sorry.
42
00:06:21,922 --> 00:06:24,425
I know you all hurt inside,
43
00:06:24,508 --> 00:06:27,177
but do your grieving in private.
44
00:06:28,220 --> 00:06:30,222
The street has no sympathy.
45
00:06:35,394 --> 00:06:37,938
What's the status
of the investigation?
46
00:06:38,981 --> 00:06:41,734
No signs of physical trauma.
47
00:06:41,817 --> 00:06:44,028
Zito's fingerprints
were on the syringe.
48
00:06:44,111 --> 00:06:46,113
What the hell is that
supposed to mean?
49
00:06:49,742 --> 00:06:52,036
Means there's
no physical evidence...
50
00:06:52,119 --> 00:06:54,288
suggesting that his death
was a homicide.
51
00:06:54,330 --> 00:06:56,290
Wait a minute, Lieutenant...
52
00:06:56,332 --> 00:06:59,168
Marty, everybody in this room...
53
00:06:59,251 --> 00:07:02,004
knows that Guzman
had Zito whacked.
54
00:07:04,798 --> 00:07:08,636
You give me an hour with Guzman.
I'll get you some proof.
55
00:07:13,182 --> 00:07:15,517
We take Guzman down right,
or we don't take him.
56
00:07:17,770 --> 00:07:20,564
Internal Affairs is on their way to Metro.
57
00:07:20,648 --> 00:07:22,608
They wanna talk to you.
58
00:07:31,367 --> 00:07:33,786
Let's get out of here, partner.
59
00:07:33,869 --> 00:07:35,871
Got some work to do.
60
00:07:42,211 --> 00:07:44,171
Really good call on Guzman.
61
00:07:45,172 --> 00:07:47,091
Hope you're satisfied.
62
00:08:18,539 --> 00:08:20,666
Know what I did last night?
63
00:08:23,127 --> 00:08:25,462
What'd you do?
64
00:08:25,546 --> 00:08:27,548
I went to the Outrigger,
65
00:08:28,882 --> 00:08:32,261
took home a guy I haven't
seen in five years...
66
00:08:32,344 --> 00:08:34,346
'cause I didn't want to be alone.
67
00:08:38,642 --> 00:08:40,602
Did it make you feel better?
68
00:08:42,479 --> 00:08:44,481
No.
69
00:08:49,319 --> 00:08:51,780
You know he had a brother O.D.?
70
00:08:51,864 --> 00:08:54,408
What's that got to do
with the price of eggs?
71
00:08:54,450 --> 00:08:56,410
You think we like doin'this?
72
00:08:56,452 --> 00:08:58,454
You got any more questions?
73
00:08:58,495 --> 00:09:00,998
Do you know he was an alcoholic?
74
00:09:01,081 --> 00:09:04,668
He hadn't had a drink in five years.
He never missed a meeting.
75
00:09:04,752 --> 00:09:06,754
I see.
76
00:09:12,342 --> 00:09:14,303
To your personal knowledge,
77
00:09:14,344 --> 00:09:18,140
did your partner ever use controlled
substances of any kind?
78
00:09:20,100 --> 00:09:22,019
Go to hell.
79
00:09:31,612 --> 00:09:35,908
It's the 28th.
Mr. Zito's rent was paid up to the 1 st.
80
00:09:35,991 --> 00:09:38,494
Anything left after that
goes to the Goodwill.
81
00:09:38,577 --> 00:09:40,537
His family will pick it up.
82
00:09:43,707 --> 00:09:46,126
Rico, comin'?
83
00:09:46,210 --> 00:09:48,587
Yeah, yeah.
I'll be in in a minute.
84
00:10:06,563 --> 00:10:09,191
Hey, look at all these, man.
85
00:10:13,278 --> 00:10:15,197
Amazing.
86
00:10:15,280 --> 00:10:17,241
You see someone every day
for seven years,
87
00:10:19,076 --> 00:10:21,912
turns out you know
nothin' about 'em.
88
00:10:21,995 --> 00:10:26,208
Maybe Frosty the Snowman
can help us feed these fish.
89
00:10:29,837 --> 00:10:33,507
I've been holdin' his mail.
Didn't know what to do with it.
90
00:10:33,549 --> 00:10:35,926
We'll take care of it.
91
00:10:36,009 --> 00:10:39,304
You know, you guys take anything,
I'm gonna need a receipt.
92
00:10:43,934 --> 00:10:45,853
Hey, Sonny, check this out.
93
00:10:48,355 --> 00:10:50,649
What you got?
94
00:10:50,732 --> 00:10:53,318
Certified mail.
It wasn't picked up.
95
00:11:07,291 --> 00:11:09,751
No name, no return address.
96
00:11:09,793 --> 00:11:13,255
It's made out of gator,
however, I can't imagine...
97
00:11:13,297 --> 00:11:16,300
any self-respecting gator
would be caught dead in this.
98
00:11:16,383 --> 00:11:20,262
The note give an idea
who could have such bad taste?
99
00:11:20,304 --> 00:11:23,348
"Larry, this is the slimy
chili pepper Guzman's book.
100
00:11:23,432 --> 00:11:27,269
My guess is, you figure out what's in it,
you can put him away. Moon."
101
00:11:27,352 --> 00:11:29,646
8-to-5,
that's what got him whacked.
102
00:11:32,232 --> 00:11:34,443
It's in some sort of
alphanumeric code.
103
00:11:34,484 --> 00:11:36,653
Great.
104
00:11:36,778 --> 00:11:39,364
I don't even have
my Captain Midnight decoder ring.
105
00:11:42,117 --> 00:11:45,954
These things cost a ton.
Probably 'cause they got serial numbers.
106
00:11:46,997 --> 00:11:50,876
Maybe Gina and Trudy can run it down.
There's only a couple of stores that carry 'em.
107
00:12:12,189 --> 00:12:14,441
Sykes won't answer my
calls. I went to his aunt's
108
00:12:14,441 --> 00:12:16,985
house, and she says she
hasn't seen him in over a week.
109
00:12:17,027 --> 00:12:21,114
I went to the gym, and they said they
haven't seen him either. He's vanished. Poof.
110
00:12:21,198 --> 00:12:23,408
I'm not hearin' you.
111
00:12:23,492 --> 00:12:26,203
What the...
Ham-fisted blimp!
112
00:12:26,286 --> 00:12:28,205
Get her outta here.
113
00:12:28,288 --> 00:12:30,207
What am I paying you for?
114
00:12:30,290 --> 00:12:33,043
Sykes is here.
He wants to see you.
115
00:12:33,126 --> 00:12:35,921
You must have been born lucky,
Sordoni.
116
00:12:36,004 --> 00:12:38,215
How did you get him to come?
I didn't.
117
00:12:41,677 --> 00:12:44,012
Bobby Sykes, the next
champion of the world. Hi.
118
00:12:44,096 --> 00:12:46,431
How you doin'?
I've been better.
119
00:12:46,515 --> 00:12:48,433
I heard about Zito.
Yeah.
120
00:12:48,517 --> 00:12:52,562
Terrible.
Drugs are poisoning our society.
121
00:12:52,646 --> 00:12:55,983
What can I do to convince you
to sign with me?
122
00:12:56,066 --> 00:12:59,653
Nothin'.
I'm ready to sign now.
123
00:12:59,695 --> 00:13:03,573
I figure you're the man who can
do me the most good, win or lose.
124
00:13:07,619 --> 00:13:10,038
Good.
125
00:13:18,088 --> 00:13:20,090
I park my car on Guzman's lawn?
126
00:13:21,758 --> 00:13:24,970
Uh-uh. I never
parked it there, have 1?
127
00:13:25,053 --> 00:13:29,266
You know you haven't. I park my car on this
jerk's lawn, there are gonna be tire tracks.
128
00:13:29,349 --> 00:13:33,687
Maybe I lose some oil or something, and it
ain't gonna look nice anymore. The lawn, I mean.
129
00:13:33,729 --> 00:13:36,231
So |I ain't gonna do it,
'cause I got respect.
130
00:13:36,273 --> 00:13:38,900
I don't diddle with
other people's property.
131
00:13:38,942 --> 00:13:42,988
Maybe they don't teach that in Bananaland,
or wherever this Guzman's from.
132
00:13:43,071 --> 00:13:46,908
You want I should maybe go down there
and see this guy, Mr. Giulinni?
133
00:13:46,992 --> 00:13:50,746
No. I'm gonna go down there
and teach this immigrant about turf.
134
00:13:50,787 --> 00:13:53,248
I'm gonna explain to him
that South Florida's mine.
135
00:13:53,290 --> 00:13:56,960
Got the gamblin', I got the hookers,
got whatever else I can think of.
136
00:13:57,044 --> 00:13:59,087
I'm gonna explain to him real slow.
137
00:13:59,171 --> 00:14:02,341
These guys just off the boat don't always
capisce too good, you know? Uh-huh.
138
00:14:02,424 --> 00:14:04,718
And then I'm gonna
blow his brains all over the wall.
139
00:14:04,760 --> 00:14:06,762
Nice.
140
00:14:06,845 --> 00:14:08,930
Yeah.
141
00:14:09,014 --> 00:14:11,725
1 gotta call, uh, Miami,
let 'em know we're comin'.
142
00:14:20,650 --> 00:14:23,904
- Yeah. Vespa.
- Yeah, cockroach gets squashed.
143
00:14:23,987 --> 00:14:27,616
Yeah, we could do it for ya,
nice and clean with no mess.
144
00:14:27,657 --> 00:14:30,577
I want it messy.
Scares away competition.
145
00:14:30,660 --> 00:14:32,579
So why the call, huh?
146
00:14:32,662 --> 00:14:34,873
What do you want me to do?
147
00:14:34,956 --> 00:14:37,042
Check out Guzman for me.
I want to know
148
00:14:37,042 --> 00:14:39,711
everything he does and
who he does it with and to.
149
00:14:39,795 --> 00:14:41,755
I got a couple of names here for you.
150
00:14:42,839 --> 00:14:45,509
Burnett... that's one of the guys.
Sonny Burnett.
151
00:14:45,592 --> 00:14:47,761
Partner's name is, uh, Rico Cooper.
152
00:14:47,803 --> 00:14:51,640
It's done, Fredo. No problem.
153
00:14:51,681 --> 00:14:55,769
Real name's Crockett.
Miami Vice?
154
00:14:55,811 --> 00:14:57,771
Somebody better get down there...
155
00:14:57,813 --> 00:15:00,941
and tell that poor schnook
Godzilla's comin'.
156
00:15:09,282 --> 00:15:11,368
Hey.
157
00:15:11,451 --> 00:15:15,330
The store says it's either Guzman's
or Bishop Fuentes.
158
00:15:15,414 --> 00:15:18,500
Want us to run it by the lab?
Get a make on the codes?
159
00:15:18,542 --> 00:15:22,421
No. This guy's faster.
160
00:15:22,504 --> 00:15:25,298
Plus it'll save us some paperwork.
161
00:15:25,382 --> 00:15:27,342
Denny Allred.
162
00:15:27,426 --> 00:15:29,469
Air US.A.?
163
00:15:29,553 --> 00:15:34,015
I just love all these initials...
F.B.I, C.LA,, D.E.A.
164
00:15:35,100 --> 00:15:38,895
We all got our dirty little secrets.
Just tell him to move his butt.
165
00:15:44,443 --> 00:15:48,613
Internal Affairs just called.
Zito goes down as an overdose.
166
00:15:54,286 --> 00:15:57,122
O.D., huh?
167
00:15:57,205 --> 00:16:00,459
What a crock!
168
00:16:15,140 --> 00:16:17,058
Come on, Marty.
169
00:16:17,142 --> 00:16:20,312
Larry Zito was no damn junkie,
and you know it.
170
00:16:20,395 --> 00:16:22,314
He was afraid of needles, Lieutenant.
171
00:16:23,398 --> 00:16:26,109
He almost fainted last year
when we gave blood.
172
00:16:26,193 --> 00:16:29,237
They're dumpin' trash
on a good cop's grave.
173
00:16:29,321 --> 00:16:31,323
You know the drill.
174
00:16:31,406 --> 00:16:35,577
The book's closed on Zito
unless we can come up with new evidence.
175
00:16:35,619 --> 00:16:37,579
Then Guzman's in a world of hurt.
176
00:16:38,622 --> 00:16:40,916
Come up with new evidence.
177
00:16:40,957 --> 00:16:43,710
It's Sordoni.
178
00:16:46,796 --> 00:16:48,798
Burnett.
179
00:16:50,175 --> 00:16:53,929
Yeah, I was just thinkin'
about your client.
180
00:16:53,970 --> 00:16:56,473
When?
181
00:16:56,515 --> 00:16:59,309
You can set your watch by me, pal.
182
00:16:59,351 --> 00:17:02,437
Sordoni's got us a date
with a cop killer.
183
00:17:19,788 --> 00:17:22,791
What the heck is the rush
all about, Oswaldo?
184
00:17:22,832 --> 00:17:25,877
I just like to spread good news
as quickly as possible.
185
00:17:25,961 --> 00:17:28,672
Well, I'm all ears.
The kid's mine.
186
00:17:28,755 --> 00:17:31,550
Bobby Sykes?
None other.
187
00:17:31,633 --> 00:17:33,969
Well now, ain't this guy
just the Wizard of Oz?
188
00:17:34,010 --> 00:17:35,804
I believe.
189
00:17:35,845 --> 00:17:40,225
How'd you do it? Broads or blow or,
uh, what? Must have been my charm.
190
00:17:40,308 --> 00:17:44,813
Sykes just walked in here
and said he wanted to sign.
191
00:17:44,896 --> 00:17:47,607
Well, now, you just get ready
to sign yourself, mister,
192
00:17:47,691 --> 00:17:49,859
'cause we're gonna tell
those honchos at the network...
193
00:17:49,901 --> 00:17:52,696
that you are ready
for prime-time satellite.
194
00:17:52,737 --> 00:17:54,781
Quickly, huh?
195
00:17:54,864 --> 00:18:00,120
Like you say, ticktock.
196
00:18:05,458 --> 00:18:08,378
Man, we are shish kebab
on our own sword.
197
00:18:10,046 --> 00:18:12,465
Cut it out.
You're makin' me hungry.
198
00:18:12,549 --> 00:18:15,802
Yeah, well I'm losin'
my appetite.
199
00:18:15,885 --> 00:18:21,224
Look, we do not work
for the Sunbelt Satellite Sports Network.
200
00:18:21,308 --> 00:18:25,228
Therefore, we do not have
a means of showing Guzman's fights.
201
00:18:25,270 --> 00:18:27,689
Therefore, we do not have a prayer.
202
00:18:29,357 --> 00:18:31,735
Guzman don't care about prayers.
203
00:18:33,069 --> 00:18:35,363
You're not listening, man.
204
00:18:35,447 --> 00:18:38,116
Yeah, I am.
I just don't give a damn.
205
00:18:38,199 --> 00:18:42,662
We're gonna stay on this sucker
until we nail Guzman and clear Zito's name.
206
00:18:44,080 --> 00:18:46,041
We could crash and burn.
207
00:18:49,169 --> 00:18:51,630
I don't give a damn about that either.
208
00:19:13,652 --> 00:19:16,363
Hi' Come on in.
Hey, do me a favor.
209
00:19:16,446 --> 00:19:20,033
Go around the other side, will ya?
Thanks a lot. Hi!
210
00:19:46,810 --> 00:19:50,146
Hey! Hi.
211
00:19:50,230 --> 00:19:53,233
Hey, back off, guys.
Come on. Back off.
212
00:19:53,316 --> 00:19:56,361
They probably think you're gonna
show me a good time.
213
00:19:56,444 --> 00:19:58,822
Are ya?
214
00:19:58,905 --> 00:20:00,949
Sorry.
Come on in. Come on.
215
00:20:00,990 --> 00:20:04,619
- I'm not goin' in there.
- Hey.
216
00:20:05,704 --> 00:20:09,249
Crockett said you could
break the code in a hurry.
217
00:20:09,332 --> 00:20:11,251
In a hurry?
218
00:20:11,334 --> 00:20:13,461
Oh, now come on.
What's a hurry?
219
00:20:13,545 --> 00:20:15,463
Is that just some measure of time...
220
00:20:15,547 --> 00:20:17,716
that can only be defined
by law enforcement officers?
221
00:20:17,799 --> 00:20:21,302
Or is it perhaps that brief
period in which you could,
222
00:20:21,386 --> 00:20:25,765
oh, I don't know, have a smoke or listen
to a cut off the new Peter Gabriel album?
223
00:20:25,849 --> 00:20:29,602
- Who's really to say what it is?
- Why don't we say 4:00 this afternoon?
224
00:20:29,686 --> 00:20:31,813
I see.
So, in by 10:00, out by 4:00.
225
00:20:31,855 --> 00:20:34,441
Let me ask you something.
Do I look like a dry cleaner?
226
00:20:34,524 --> 00:20:37,569
Ace cryptographer, right?
227
00:20:37,652 --> 00:20:40,238
Once.
Is that when you met Crockett?
228
00:20:40,321 --> 00:20:43,950
Pleiku.
Class of'71.
229
00:20:44,033 --> 00:20:45,994
Graduation was a bitch.
230
00:20:47,036 --> 00:20:50,707
Tomorrow at noon, ladies.
And right now, I'm gonna say adios.
231
00:20:50,749 --> 00:20:54,669
It's nap time.
See you later.
232
00:21:23,323 --> 00:21:26,576
Good trip?
All night in a flying cigar tube?
233
00:21:26,618 --> 00:21:28,745
You can't sleep. You can't eat.
You moron.
234
00:21:28,828 --> 00:21:30,914
You're worse than a moron.
You're brain dead. Hey, the
235
00:21:30,914 --> 00:21:33,082
guy was clever. I thought
he was just promotin' fights.
236
00:21:33,124 --> 00:21:35,001
And when there are more
fights in this town, you're
237
00:21:35,043 --> 00:21:37,212
gettin' less action. You don't
think there's nothin' wrong?
238
00:21:37,253 --> 00:21:39,214
I was gonna look into it.
Yeah?
239
00:21:39,255 --> 00:21:41,925
How much grief you gonna heap
on my rear end, huh?
240
00:21:42,008 --> 00:21:45,220
There's this lawyer, Sordoni.
Paesan.
241
00:21:45,261 --> 00:21:48,598
Oh, yeah, but he's killin' us.
Every time he puts a bet down, he don't lose.
242
00:21:48,640 --> 00:21:51,643
And underdogs. All the time,
underdogs. What are you ea yin'?
243
00:21:51,726 --> 00:21:54,020
This Sordoni is Guzman's lawyer.
244
00:21:54,103 --> 00:21:56,397
How long?
What, Guzman's lawyer?
245
00:21:56,481 --> 00:22:00,235
How long you been takin' his action?
Four... Four, maybe five months.
246
00:22:01,277 --> 00:22:03,613
Get me Sordoni.
It's time we had a little discussion.
247
00:22:03,655 --> 00:22:05,615
Yeah, no prob.
248
00:22:05,657 --> 00:22:09,035
What about this Burnett and Cooper? Do I gotta
make my meeting with Sordoni a group grope?
249
00:22:09,118 --> 00:22:11,079
No, man.
They're just a couple of suits from TV.
250
00:22:11,162 --> 00:22:14,374
They want to put, uh, Guzman's fights
on some satellite thing.
251
00:22:14,457 --> 00:22:17,710
Yeah? Well, I wanna talk to those jokers.
Tonight, understand?
252
00:22:17,794 --> 00:22:21,256
I don't care what you gotta do.
Just bring them to me.
253
00:22:34,978 --> 00:22:36,312
- That them?
- Yeah.
254
00:22:59,460 --> 00:23:01,462
Looks like we picked up a tail.
255
00:23:06,467 --> 00:23:08,761
Let's take a little ride.
256
00:23:17,478 --> 00:23:19,480
They're coming your way.
257
00:23:21,691 --> 00:23:23,943
- What are they in?
- A white Ferrari.
258
00:23:32,577 --> 00:23:34,829
What the hell is this?
I don't believe it.
259
00:23:34,913 --> 00:23:37,790
Now we got two of 'em doggin'us.
260
00:23:37,874 --> 00:23:39,792
Maybe we should just pull over.
261
00:23:39,876 --> 00:23:41,836
See what they want.
Yeah, right.
262
00:23:41,920 --> 00:23:44,756
They probably just want to sell
us some Girl Scout cookies.
263
00:24:56,577 --> 00:24:59,247
Sonny!
264
00:25:15,346 --> 00:25:18,141
Now I'm gettin' tired of this.
265
00:25:21,686 --> 00:25:22,937
Where are they?
266
00:25:24,689 --> 00:25:28,026
- Right there.
- Hello.
267
00:25:29,694 --> 00:25:31,946
Well, no guts, no glory.
268
00:25:33,322 --> 00:25:37,577
Nice. They're freaking maniacs.
All right.
269
00:25:40,663 --> 00:25:43,124
Hey, Frank.
270
00:25:48,379 --> 00:25:50,465
Hey, Frank!
271
00:26:10,818 --> 00:26:12,820
Those chumps really wanted us dead.
272
00:26:12,904 --> 00:26:17,909
I never knew anybody was so anxious
to read our obituaries. I hear that.
273
00:26:17,992 --> 00:26:20,703
Crockett, do you have a problem
I should know about?
274
00:26:22,205 --> 00:26:24,207
What kind of problem?
275
00:26:24,290 --> 00:26:27,752
An F.B.I. agent's on his way over here.
He wants to talk to you.
276
00:26:32,090 --> 00:26:36,344
We've got information that you're running
a game on a guy named Guzman.
277
00:26:36,385 --> 00:26:38,346
Right?
278
00:26:38,387 --> 00:26:40,348
Who says?
279
00:26:40,389 --> 00:26:42,350
We've got it on tape.
280
00:26:42,391 --> 00:26:44,727
So you're after Guzman?
281
00:26:44,811 --> 00:26:50,525
I never heard of him until a certain
Alfredo Giulinni started acting nuts.
282
00:26:51,526 --> 00:26:56,531
Giulinni? Kind of a combination of
Bugsy Siegel and Charles Manson.
283
00:26:57,573 --> 00:27:03,079
A Vegas boy. He handles the bulk
of the gambling action in South Florida.
284
00:27:03,162 --> 00:27:06,707
But lately he's taken a bath
on, uh, boxing. To Guzman.
285
00:27:08,459 --> 00:27:12,547
And now Giulinni's in Miami
to stuff him in a garbage disposal headfirst.
286
00:27:13,589 --> 00:27:17,552
I love it. Not if Burnett and
Cooper are in there with him.
287
00:27:17,635 --> 00:27:20,304
One more time.
288
00:27:20,388 --> 00:27:24,684
Your alter egos...
we ran an undercover I.D. on them.
289
00:27:25,768 --> 00:27:28,729
And listening to Giulinni on tape,
290
00:27:28,813 --> 00:27:32,441
my guess is, he's interested in them too.
291
00:27:34,402 --> 00:27:37,488
Good.
No, bad.
292
00:27:37,572 --> 00:27:40,158
You've already lost one cop too many.
293
00:28:00,803 --> 00:28:02,763
Hi!
294
00:28:05,850 --> 00:28:08,311
Ah.
Hi.
295
00:28:12,690 --> 00:28:16,652
Okay, ladies,
who's this guy Crockett's after?
296
00:28:16,694 --> 00:28:18,654
A gambler.
Oh, thank you very much.
297
00:28:18,696 --> 00:28:20,698
No. I mean, who is he?
What is he?
298
00:28:20,781 --> 00:28:22,700
Is he... Is he a montagnard
or something? Why?
299
00:28:22,783 --> 00:28:25,620
Well, because this code is really primitive.
I mean, take a look at it.
300
00:28:25,661 --> 00:28:29,415
Half of it's numbers for letters. And then the
guy who was doin' it got really bored, because...
301
00:28:29,498 --> 00:28:32,627
Wait, wait, wait. We're here to roast
the turkey, not learn how it grew up.
302
00:28:33,878 --> 00:28:38,299
Oh, please do pardon my digression.
How terribly silly of me. Hmm.
303
00:28:39,342 --> 00:28:43,387
Look, ladies, what you've got is somebody
handling more and more bets every week.
304
00:28:43,471 --> 00:28:45,473
Way over a million dollars already.
305
00:28:45,556 --> 00:28:47,725
That's a big turkey.
306
00:28:47,808 --> 00:28:49,727
Does he specialize in boxing?
307
00:28:49,810 --> 00:28:51,812
Yeah. Yeah. It had
to be that or tennis.
308
00:28:51,896 --> 00:28:53,814
You know,
one-on-one kind of stuff.
309
00:28:53,898 --> 00:28:55,983
See, what he does is,
he builds up these fighters,
310
00:28:56,067 --> 00:28:59,946
drives the odds up... 2-to-1,
3-to-1, 5-to-1 against them...
311
00:29:00,029 --> 00:29:02,198
and then, bam,
they get knocked on their duffs...
312
00:29:02,240 --> 00:29:04,533
by someone you never heard of,
over and over again.
313
00:29:04,617 --> 00:29:06,953
It's simple.
Any examples?
314
00:29:07,036 --> 00:29:11,499
Well, right on this page here... You got
Rodriguez, you got Sandoval, you got Hidalgo.
315
00:29:11,582 --> 00:29:15,336
These are fast risers,
but faster fallers.
316
00:29:15,378 --> 00:29:17,880
Who's next?
317
00:29:17,964 --> 00:29:20,258
Somebody named Walker.
318
00:29:22,051 --> 00:29:25,721
Why? You guys wanna get a
bet down? Huh? Huh? No, thanks.
319
00:29:25,763 --> 00:29:27,723
Thanks.
Later.
320
00:29:27,765 --> 00:29:31,185
Hey, how about a drink?
Ah, okay.
321
00:29:35,564 --> 00:29:38,192
You always sweat so much?
322
00:29:38,276 --> 00:29:41,737
Weather's warm. What, are
you ea yin' I ain't a good host?
323
00:29:41,821 --> 00:29:44,949
No, no.
I turned up the A.C., didn't I?
324
00:29:45,032 --> 00:29:48,577
It's like a meat locker in here,
and you're still sweatin' like a pig.
325
00:29:48,661 --> 00:29:50,663
You stink, you know that?
326
00:29:50,746 --> 00:29:53,457
I think you got major B.O.
327
00:29:54,583 --> 00:29:56,585
I'm sorry.
328
00:29:58,087 --> 00:30:00,131
I'm gonna go outside
and get some air.
329
00:30:02,466 --> 00:30:04,427
Come on.
330
00:30:26,782 --> 00:30:30,244
Who lives at 2128 Peabody Drive,
Newton, Mass.?
331
00:30:30,328 --> 00:30:32,246
My parents.
Yeah?
332
00:30:32,330 --> 00:30:36,250
Of course, uh, 623 Dolphin Way, Coral Gables...
that's your home, right?
333
00:30:37,335 --> 00:30:39,920
Your two little kids...
both boys?
334
00:30:40,004 --> 00:30:41,922
And your wife.
335
00:30:42,006 --> 00:30:44,967
She's too, uh, fine
for an ugly geek like you.
336
00:30:45,009 --> 00:30:48,179
Be a shame if anything happened
to her or the rug rats, you know?
337
00:30:48,262 --> 00:30:50,639
But there are a lot of wackos out there,
338
00:30:50,681 --> 00:30:53,601
guys that make me look like
a Sunday school teacher.
339
00:30:53,642 --> 00:30:58,356
These guys... they'd love to do
somethin' terrible to your family. No.
340
00:30:59,440 --> 00:31:02,401
Guzman. I wanna know about
every minute of his day.
341
00:31:02,485 --> 00:31:05,196
I don't just want to know when
he goes to the bathroom,
342
00:31:05,279 --> 00:31:08,908
I wanna know what he does
when he's in there, you got it? Yeah.
343
00:31:32,264 --> 00:31:34,767
I was gonna put you on the beach.
344
00:31:38,687 --> 00:31:40,648
I can do my job.
345
00:31:42,483 --> 00:31:44,735
You're gonna have to.
We don't have anyone else.
346
00:31:45,820 --> 00:31:48,614
Thanks for the pep talk.
I feel better already.
347
00:31:53,244 --> 00:31:55,996
I'm sorry, Lieutenant.
348
00:31:56,080 --> 00:31:58,040
My brain's been wallpapered.
349
00:32:00,167 --> 00:32:02,461
If Guzman had stuck a needle in me,
350
00:32:02,545 --> 00:32:04,755
Lar would do all he could
to clear my name,
351
00:32:04,839 --> 00:32:06,841
or die tr yin'.
352
00:32:10,010 --> 00:32:12,930
You want Gina or Trudy
to ride in the van with you?
353
00:32:15,099 --> 00:32:17,017
Maybe some other time.
354
00:32:25,985 --> 00:32:28,028
You thinkin'what I'm thinkin'?
About Giulinni?
355
00:32:28,112 --> 00:32:30,072
Yeah, he wants us past tense.
356
00:32:30,114 --> 00:32:33,909
That's because he doesn't realize
what we can do for him.
357
00:32:33,951 --> 00:32:35,953
What are you talkin' about?
358
00:32:36,036 --> 00:32:39,081
The Sunbelt Satellite Sports Network.
359
00:32:40,124 --> 00:32:43,586
You mean we're lookin' for another
customer? Maybe our only customer.
360
00:32:43,669 --> 00:32:45,963
We're gonna tell Giulinni
he's Mr. Big...
361
00:32:46,046 --> 00:32:48,215
and we don't wanna
do business with anybody else.
362
00:32:49,425 --> 00:32:51,343
If he doesn't kill us first.
363
00:32:51,427 --> 00:32:54,805
Well, let's just hope he likes
money more than blood.
364
00:32:55,890 --> 00:32:58,809
Say he does.
What's Guzman gonna do?
365
00:32:58,893 --> 00:33:00,811
Complain to the Better Business Bureau?
366
00:33:00,895 --> 00:33:03,564
He'll be too busy tr yin'
to figure out how to off Giulinni.
367
00:33:03,606 --> 00:33:06,358
And Giulinni's not gonna sit still for that.
368
00:33:06,442 --> 00:33:09,778
The sharks will eat each other up.
I love it.
369
00:33:09,862 --> 00:33:11,906
Yeah, I should have been
a matchmaker.
370
00:33:13,199 --> 00:33:15,451
Big ain't the word for what I'm gonna be.
371
00:33:15,493 --> 00:33:18,120
This satellite thing is gonna be
worth a fortune.
372
00:33:18,204 --> 00:33:22,583
Is this gonna be a song we can dance to?
Oh, much better than that.
373
00:33:22,625 --> 00:33:27,087
A sample of Guzman tr yin' to drum up business
with every 10-grand-a-week gambler in town.
374
00:33:27,171 --> 00:33:31,592
Six months, and my fights are gonna be
selling out the Orange Bowl every week.
375
00:33:31,634 --> 00:33:34,178
Giulinni ain't sittin' still for that.
376
00:33:34,261 --> 00:33:36,639
Forget that two-bit tout.
377
00:33:36,722 --> 00:33:39,183
He'll be too busy
tr yin' to keep up with me.
378
00:33:39,266 --> 00:33:44,104
- Yeah, right.
- Hey, my vig's a half point lower than his.
379
00:33:44,188 --> 00:33:48,108
Believe it or don't, but you better
get in on my action now, amigo.
380
00:33:48,192 --> 00:33:51,654
I'll think about it.
Don't get a hernia.
381
00:33:52,655 --> 00:33:57,034
The bait's in the trap.
382
00:34:06,752 --> 00:34:08,879
Hey, kid, how you doin'?
383
00:34:10,464 --> 00:34:12,466
Look, get the hell
away from me, man.
384
00:34:12,550 --> 00:34:14,552
You're cops too, right?
385
00:34:15,553 --> 00:34:17,721
'Fraid so.
386
00:34:17,805 --> 00:34:21,517
You lied to me, man,
both of you.
387
00:34:21,600 --> 00:34:24,311
You were just using me, man,
for that damn scam.
388
00:34:25,688 --> 00:34:27,856
Yeah, you're right. We were.
389
00:34:29,191 --> 00:34:32,861
We were just tr yin' whatever we
could think of to get Guzman off the street.
390
00:34:35,239 --> 00:34:37,658
And Zito paid the price.
391
00:34:37,700 --> 00:34:41,579
And now you're signin'with that slimeball.
You must be crazy.
392
00:34:41,662 --> 00:34:44,873
He's gettin' me fights with
Walker. No one else could.
393
00:34:44,915 --> 00:34:46,166
Guzman is a killer.
394
00:34:48,377 --> 00:34:51,213
Think I haven't figured that out yet?
395
00:34:51,255 --> 00:34:53,215
Well, if you're that smart,
396
00:34:53,257 --> 00:34:57,344
then you should be able to figure out that what
we're tr yin' to do is help you, not hurt you.
397
00:34:57,428 --> 00:34:59,972
Look, don't do me any favors.
398
00:35:00,055 --> 00:35:02,016
Just get the hell out of my life, okay?
399
00:35:02,099 --> 00:35:05,019
What, so you can ruin it with Guzman?
400
00:35:05,060 --> 00:35:07,062
No, so I can kill the bastard.
401
00:35:14,361 --> 00:35:18,365
My mama said never stick your
head into the lion's mouth.
402
00:35:18,449 --> 00:35:20,367
We got no choice.
403
00:35:20,451 --> 00:35:24,705
Nothing's gonna happen unless
we give Giulinni an appetite for Guzman.
404
00:35:26,081 --> 00:35:28,667
Been lookin'forward
to meeting youse.
405
00:35:28,751 --> 00:35:31,045
Even if we didn't come
in an ambulance?
406
00:35:31,086 --> 00:35:33,047
Excuse my associates.
407
00:35:33,088 --> 00:35:35,799
Sometimes they don't know
how hard they're stepping on the gas.
408
00:35:35,883 --> 00:35:39,511
There's a lesson to be learned there, though,
about how hazardous life can be.
409
00:35:39,595 --> 00:35:41,513
Oh, ho, ho.
410
00:35:41,597 --> 00:35:45,100
Mr. G., I appreciate
your concern for our health,
411
00:35:45,184 --> 00:35:48,354
but I think it'll be just fine
if you let me explain why we're here.
412
00:35:48,437 --> 00:35:52,107
Explain.
We'd like to do some business with ya.
413
00:35:52,191 --> 00:35:54,443
What about this immigrant Guzman?
That his name?
414
00:35:54,526 --> 00:35:56,445
I heard you were
playin' footsie with him.
415
00:35:56,528 --> 00:36:02,159
Well, let's just say you could change
our priorities real quick-like.
416
00:36:02,242 --> 00:36:04,995
We don't wanna deal with
no jive local yokels...
417
00:36:05,037 --> 00:36:09,041
when we can do business with someone
who has national juice.
418
00:36:09,124 --> 00:36:12,503
Who tells you that?
Some people that wanna do right by us.
419
00:36:13,545 --> 00:36:17,758
You see, Mr. G., all you gotta do
is start promoting fights.
420
00:36:17,841 --> 00:36:22,471
And with your contacts,
you'll attract the right talent.
421
00:36:22,554 --> 00:36:25,724
Then our satellite company
will do the rest.
422
00:36:27,935 --> 00:36:29,978
Big money.
423
00:36:30,062 --> 00:36:32,856
Clean money.
424
00:36:32,898 --> 00:36:36,360
Very... legitimate.
425
00:36:37,569 --> 00:36:40,322
I know where I can get some
fighters real quick. Yeah?
426
00:36:40,406 --> 00:36:42,533
Guzman.
No!
427
00:36:42,574 --> 00:36:44,660
He ain't gonna be needin' 'em.
428
00:36:49,832 --> 00:36:53,711
They're both smellin' blood. All we gotta do
is point 'em in the right direction.
429
00:36:53,752 --> 00:36:55,713
Your friend's pretty good.
430
00:36:55,754 --> 00:36:59,007
Appears Guzman's making
quite a stack in this game.
431
00:36:59,049 --> 00:37:01,260
I want taps on both,
24-hour monitoring.
432
00:37:02,511 --> 00:37:04,513
I'll take Giulinni.
433
00:37:04,596 --> 00:37:07,182
Make sure Guzman's covered.
434
00:37:07,266 --> 00:37:12,146
Whoa. One point two mil
in six months...
435
00:37:12,187 --> 00:37:14,148
off 300K.
436
00:37:14,189 --> 00:37:18,444
That's quite a pie. Yeah, and look
who had to eat the biggest slice.
437
00:37:18,527 --> 00:37:20,446
Our man Giulinni.
438
00:37:44,970 --> 00:37:48,015
So it looks like we don't
have a deal, Oz.
439
00:37:48,098 --> 00:37:50,100
What kind of garbage is this?
440
00:37:50,184 --> 00:37:52,269
You were the guys that came to me.
441
00:37:52,352 --> 00:37:56,482
Well, that's before we realized
you had problems. Problems?
442
00:37:56,565 --> 00:37:58,525
Yes, sir. Giulinni problems.
443
00:37:58,609 --> 00:38:00,944
Yeah, you stepped on
some pretty big feet.
444
00:38:00,986 --> 00:38:03,071
You ain't seen nothin'.
445
00:38:03,113 --> 00:38:06,325
Well, now, you make sure you call us
when the view's better. All right?
446
00:38:06,408 --> 00:38:09,077
What are you... What are you...
What are you doin'?
447
00:38:09,119 --> 00:38:13,081
Uh, we're leaving. You see, it's traditional
when there's nothing more to say.
448
00:38:13,165 --> 00:38:15,167
We'll see ya.
449
00:38:16,335 --> 00:38:18,629
Boy, y'all got a real nice place here.
450
00:38:18,712 --> 00:38:21,632
It's, uh, kinda jungle-like, isn't it?
Yeah.
451
00:38:21,673 --> 00:38:23,717
Scum sucking maggots.
452
00:38:23,801 --> 00:38:25,761
They're scared of Giulinni.
453
00:38:26,970 --> 00:38:28,931
Lots of people are.
454
00:38:28,972 --> 00:38:31,308
He's nothin',
a bump in the road.
455
00:38:31,391 --> 00:38:35,562
I'm gonna go over the top of him.
How?
456
00:38:35,646 --> 00:38:39,191
Hit him tomorrow.
Get on it.
457
00:38:51,078 --> 00:38:54,790
What do you want?
Missile Messenger Service.
458
00:38:54,832 --> 00:38:56,792
This is for Mr. Giulinni.
459
00:38:56,834 --> 00:38:58,836
Give me it.
460
00:39:04,007 --> 00:39:05,926
Okay.
461
00:39:16,395 --> 00:39:19,314
This taco's hit me up for a million two
in the last six months.
462
00:39:19,398 --> 00:39:23,110
He kept doublin' up. I figured the odds.
I knew he had to lose eventually.
463
00:39:23,193 --> 00:39:27,114
It never crossed your mind that he never lost
because he knew who was gonna win?
464
00:39:38,000 --> 00:39:40,711
Yeah?
It's Sordoni.
465
00:39:41,795 --> 00:39:44,965
Every dime.
Gettin' back every dime.
466
00:39:46,592 --> 00:39:49,177
What? Talk!
467
00:39:49,261 --> 00:39:51,471
I just left Guzman.
468
00:39:51,555 --> 00:39:53,724
He just put a contract
out on you.
469
00:39:53,807 --> 00:39:55,726
I'm supposed to set it up.
470
00:39:55,809 --> 00:39:58,562
Would you believe the stones on this burrito?
He's gonna have me hit.
471
00:39:59,855 --> 00:40:01,815
What's the schedule?
472
00:40:01,899 --> 00:40:07,154
He's at home now, but he'll be
at his jewelry store at the Bayfront Mall.
473
00:40:07,237 --> 00:40:10,365
Backroom's central action
for his book operation.
474
00:40:10,449 --> 00:40:12,367
He checks it every day.
475
00:40:12,451 --> 00:40:15,954
What time's he get there?
6:00 on the nose. Why?
476
00:40:16,038 --> 00:40:20,042
Do yourself a favor. Don't be buying
any engagement rings around then, huh?
477
00:40:35,724 --> 00:40:38,018
You got any mechanics in town?
478
00:40:38,101 --> 00:40:42,564
Well, we got, uh, Blyth, Moore
and a couple other guys.
479
00:40:42,648 --> 00:40:45,108
Send 'em all.
We're leaving.
480
00:40:45,192 --> 00:40:47,945
Get the rubber bands
on that plane of mine wound up.
481
00:40:59,289 --> 00:41:01,208
Yeah?
482
00:41:01,291 --> 00:41:04,753
Stan, we picked up a call
20 minutes ago from Guzman's phone,
483
00:41:04,836 --> 00:41:07,089
ordering a hit on Giulinni.
484
00:41:07,130 --> 00:41:09,675
Why didn't we offer
the scuzzball protection?
485
00:41:09,758 --> 00:41:11,969
You have anything?
Me?
486
00:41:12,052 --> 00:41:14,388
I haven't heard a thing.
Right?
487
00:41:14,429 --> 00:41:16,807
All right.
Stay in touch.
488
00:41:49,214 --> 00:41:51,174
- Crockett.
- Sonny.
489
00:41:51,216 --> 00:41:54,678
Sonny, look, I wasn't gonna say anything
to anybody, but I can't go through with it.
490
00:41:54,761 --> 00:41:56,680
Chill out, Stan.
What's up?
491
00:41:58,473 --> 00:42:01,685
Giulinni's ordered a hit on Guzman
at his jewelry store at Bayfront Mall.
492
00:42:02,769 --> 00:42:05,397
When?
Fourteen minutes from now.
493
00:43:02,412 --> 00:43:04,372
Hello.
Mr. Guzman?
494
00:43:04,414 --> 00:43:07,167
Yeah. It's been a
good day. Lot of action.
495
00:43:26,103 --> 00:43:28,980
Good.
Lot of action.
496
00:43:29,064 --> 00:43:32,317
Well, how's the Walker fight comin'?
Best ever.
497
00:44:27,622 --> 00:44:29,833
Freeze! Miami Vice!
498
00:44:36,339 --> 00:44:38,008
Go! Go!
499
00:44:55,358 --> 00:44:58,153
Drop your weapon!
500
00:45:06,912 --> 00:45:08,830
Freeze!
501
00:45:15,754 --> 00:45:17,881
I'll kill her!
I'll kill her!
502
00:45:17,964 --> 00:45:19,799
Let her go.
503
00:45:19,883 --> 00:45:22,552
Larry?
504
00:45:59,589 --> 00:46:02,384
That Moon was somethin'else.
505
00:46:02,425 --> 00:46:04,386
I will never forget him.
506
00:46:05,428 --> 00:46:07,430
To Moon.
507
00:46:07,472 --> 00:46:09,474
To Moon.
To Moon.
508
00:46:14,229 --> 00:46:17,440
You know, for a while there,
I didn't think we'd clear Larry's name.
509
00:46:17,482 --> 00:46:19,484
It's done, man.
510
00:46:20,485 --> 00:46:23,446
I still find myself talkin'
to him when I'm in the van.
511
00:46:23,488 --> 00:46:26,950
Hey, you guys were partners
the way partners should be.
512
00:46:26,992 --> 00:46:30,161
Here you go, buddy.
Where you been?
513
00:46:30,245 --> 00:46:33,581
The last one. Oh. Yeah. I'll stick
to orange juice, okay, Sonny?
514
00:46:33,623 --> 00:46:36,376
Sonny?
You better be careful.
515
00:46:36,459 --> 00:46:39,129
People might think you're
fraternizin' with the enemy.
516
00:46:43,008 --> 00:46:45,719
To Lawrence Zito...
517
00:46:45,760 --> 00:46:48,930
a cop, a man...
518
00:46:50,473 --> 00:46:52,976
and a great friend.
519
00:46:53,059 --> 00:46:54,978
To Larry.
520
00:46:55,061 --> 00:46:57,147
To Larry.
To Larry.
41291
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.