Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,440 --> 00:00:46,069
Hello. It's Caroline Todd again.
It's now 7:09am.
2
00:00:46,200 --> 00:00:50,239
That's 8� hours since you claimed you were
on your way home from the Pink Lagoon
3
00:00:50,360 --> 00:00:53,796
and I'd have the keys
to my brother's house before midnight.
4
00:00:56,320 --> 00:00:58,356
He said you were an unreliable neighbour,
5
00:00:58,480 --> 00:01:01,119
but the man from number 37
has a big heart and a ladder.
6
00:01:03,600 --> 00:01:08,196
So, as I was saying, the fuel consumption
on both models is fairly similar,
7
00:01:08,320 --> 00:01:14,475
but the variable valve timing on the XK8
really helps acceleration at low speeds.
8
00:01:14,600 --> 00:01:17,353
Gives you that extra bit of wallop.
9
00:01:17,480 --> 00:01:22,110
In terms of litres, you can really do
what you want - 3.8, 3.9, it's your call.
10
00:01:22,240 --> 00:01:24,310
Yeah, yeah, yeah, but...
11
00:01:24,440 --> 00:01:26,670
which one's gonna make me look young?
12
00:01:26,800 --> 00:01:30,236
Well, neither.
They are both just cars.
13
00:01:35,840 --> 00:01:39,958
I am starting a new job at 8:30
in a hospital.
14
00:01:40,080 --> 00:01:42,833
I am dirty and exhausted.
15
00:01:42,960 --> 00:01:48,034
People will possibly die as a result,
and you will be responsible.
16
00:01:49,080 --> 00:01:52,152
You know I could damage you quite badly
for wasting my time?
17
00:01:52,280 --> 00:01:54,236
Yeah.
18
00:01:57,680 --> 00:02:01,832
Listen, thanks, anyway.
It was really kind of you for trying.
19
00:02:01,960 --> 00:02:04,679
And you'll be paying for a locksmith.
All right?
20
00:02:09,360 --> 00:02:12,272
0h! 0h!
Erm... Sorry.
21
00:02:12,400 --> 00:02:16,313
Don't try and move your neck.
You'll be fine, I'm a doctor.
22
00:02:20,080 --> 00:02:22,230
Uh-uh-uh!
I said don't move.
23
00:02:22,360 --> 00:02:26,638
I don't know if you ever go to the Winners
Gym, but I'm there most Thursdays after six.
24
00:02:26,760 --> 00:02:28,193
Right.
25
00:02:36,960 --> 00:02:38,916
Morning.
26
00:02:39,960 --> 00:02:43,316
- What happened...
- Don't say anything.
27
00:02:44,160 --> 00:02:46,116
I got sperm in my eye.
28
00:03:02,040 --> 00:03:03,792
Time to be off.
29
00:03:28,000 --> 00:03:31,675
Get out of my way,
you great big piece of white shit!
30
00:03:32,120 --> 00:03:35,351
I'm sorry, you can't.
We've gone over this many, many times.
31
00:03:37,800 --> 00:03:40,075
- You cannot go through.
- 0pen the barrier.
32
00:03:49,200 --> 00:03:52,351
Can you raise the barrier?
This is my first day...
33
00:03:52,480 --> 00:03:53,629
I'm sorry.
34
00:03:57,400 --> 00:03:59,595
Sorry to hear about your shower breaking.
35
00:03:59,720 --> 00:04:02,632
Maybe you'd like me
to come and test it sometime.
36
00:04:02,760 --> 00:04:05,797
- I didn't know you could plumb.
- Yes.
37
00:04:07,280 --> 00:04:09,794
I know what you're doing, Rachel.
38
00:04:18,720 --> 00:04:20,711
- Good morning.
- Hello.
39
00:04:20,840 --> 00:04:23,957
- So, new doctor arriving today.
- So?
40
00:04:24,080 --> 00:04:26,150
- Worried?
- Why?
41
00:04:26,280 --> 00:04:30,353
- Female, apparently.
- It was a 50-50 chance.
42
00:04:30,480 --> 00:04:32,596
- She might be very good.
- Let's hope so.
43
00:04:32,720 --> 00:04:35,678
She might be stunningly attractive.
44
00:04:35,800 --> 00:04:38,792
She could be tall,
incredibly tall, willowy.
45
00:04:38,920 --> 00:04:41,559
She may be intelligent, but humble.
46
00:04:41,680 --> 00:04:45,309
Men, women and small children
will fall in love with her instantly.
47
00:04:45,440 --> 00:04:49,319
She might be Latin.
0live skin, husky voice.
48
00:04:49,440 --> 00:04:51,192
That'll be nice for everyone.
49
00:04:51,320 --> 00:04:53,754
Put all these elements together,
what have we got?
50
00:04:53,880 --> 00:04:57,031
We've got potentially,
today in this hospital,
51
00:04:57,160 --> 00:04:59,879
a very tall, genius,
woman-of-the-people,
52
00:05:00,000 --> 00:05:03,072
�berbabe, Latino chick
coming to work here.
53
00:05:03,200 --> 00:05:07,079
- Will she be too tall to get through doors?
- No. She'll be the perfect height.
54
00:05:07,200 --> 00:05:09,873
Good.
Well, that's all tickety-boo by me.
55
00:05:11,360 --> 00:05:13,351
- So, not even a flicker?
- No.
56
00:05:13,480 --> 00:05:15,436
- Not even the tiniest bit?
- No, no, no.
57
00:05:15,560 --> 00:05:18,358
Cos jealousy is an ugly emotion
and only for the weak.
58
00:05:18,480 --> 00:05:21,313
What I want you to do for me,
just once - try it. Pretend.
59
00:05:21,440 --> 00:05:25,319
- Why? Because it turns you on?
- Yes. Please. For me.
60
00:05:25,440 --> 00:05:29,991
If you see the new bitch, snap off her fingers,
burn her hair and pluck out her nipples!
61
00:05:30,120 --> 00:05:32,111
Yes! Fanta...
How did you feel?
62
00:05:32,240 --> 00:05:34,549
Dangerous? Liberating, yeah?
0rgasmic?
63
00:05:34,680 --> 00:05:37,069
Exhilarating, in a dirty sort of way.
64
00:05:39,240 --> 00:05:41,117
- Are you all right?
- 0h, yeah.
65
00:05:41,240 --> 00:05:45,233
There's a new female doctor
coming today, so... That's all.
66
00:05:56,800 --> 00:05:59,951
- Do you want to sign Kerry's birthday card?
- No, not really.
67
00:06:00,080 --> 00:06:04,358
- Do you want to contribute to the present?
- No. Not really.
68
00:06:04,480 --> 00:06:09,235
- Do you want to sign Kerry's birthday card?
- Yeah, all right.
69
00:06:09,360 --> 00:06:13,194
- Do you want to contribute to the present?
- Who is Kerry?
70
00:06:14,920 --> 00:06:16,194
No.
71
00:06:16,320 --> 00:06:18,072
Kim, Kim, Kimmy,
Kim, Kim, Kim.
72
00:06:18,200 --> 00:06:21,112
Wednesday's admissions list,
sooner rather than later.
73
00:06:21,240 --> 00:06:23,595
- I'd like an updated meetings diary.
- 0h...
74
00:06:23,720 --> 00:06:27,110
Still talking, Kim. Inform me
when the new surgical registrar arrives.
75
00:06:27,240 --> 00:06:30,437
I'd like a chicken bhuna for one.
Book the car in for wheel alignment.
76
00:06:30,560 --> 00:06:36,192
Can you call the Aztec Centre and tell them it
does not reduce puffiness? And coffee, please.
77
00:06:36,320 --> 00:06:39,869
- Have you gone blind?
- It's conjunctivitis.
78
00:06:40,000 --> 00:06:44,232
I am so sorry I'm late. The traffic was
awful and I left in bags of time as well.
79
00:06:44,360 --> 00:06:49,753
0h, don't worry. If I had to do a school run,
I'd never get to work on time.
80
00:07:06,200 --> 00:07:08,156
(Mum ) Come on, back in the car.
0ff to school.
81
00:07:08,280 --> 00:07:10,794
Here we come.
No time to chase you.
82
00:07:14,560 --> 00:07:16,516
(boy ) 0uch!
83
00:07:28,040 --> 00:07:30,713
What can I do for you this time,
Dr Statham?
84
00:07:30,840 --> 00:07:33,673
- I'd like a new badge, please.
- What happened to the old one?
85
00:07:33,800 --> 00:07:38,157
I've still got it. I'm sorry to report
it's been vandalised by some bloody bastards!
86
00:07:38,280 --> 00:07:40,236
- In what way?
- Rather not talk about it.
87
00:07:40,360 --> 00:07:42,316
If you don't,
I can't order you a new one.
88
00:07:42,440 --> 00:07:46,274
And wh-where does it say that
in the regulations?
89
00:07:49,080 --> 00:07:51,036
There.
90
00:07:52,000 --> 00:07:53,274
All right. Erm...
91
00:07:53,400 --> 00:07:58,110
Somebody has used a marker pen
to make some alterations.
92
00:07:58,240 --> 00:08:03,030
The badge should read '"Dr Alan Statham'",
next line '"Consultant Radiologist'".
93
00:08:03,160 --> 00:08:06,994
0n '"consultant'", they've blacked out
the letters '"o-n-s'" and '"l-t-a'".
94
00:08:07,120 --> 00:08:10,078
I see. So that would in fact leave...
95
00:08:11,680 --> 00:08:14,831
a C, a U, an N and an...
96
00:08:14,960 --> 00:08:17,030
- Yes, yes, exactly.
- 0h, I see.
97
00:08:17,160 --> 00:08:20,072
So your badge now reads: Alan Statham,
98
00:08:20,200 --> 00:08:23,192
- Cun...
- Yes. That's what it's been changed to.
99
00:08:23,320 --> 00:08:25,470
- Again?
- Yes, again.
100
00:08:25,600 --> 00:08:27,909
Well, all right, I'll see what I can do.
101
00:08:28,040 --> 00:08:30,554
It's gonna take a couple of weeks
to order a new one.
102
00:08:30,680 --> 00:08:32,511
What am I going to do in the meantime?
103
00:08:32,640 --> 00:08:36,553
I suggest you black out
the bits you don't want.
104
00:08:36,680 --> 00:08:39,513
Well, th-that...
Right, I will.
105
00:08:39,640 --> 00:08:41,949
I'd lose the second line
rather than the first.
106
00:08:42,080 --> 00:08:44,719
- What?
- Just trying to help!
107
00:09:22,800 --> 00:09:24,358
Is that for me?
108
00:09:24,480 --> 00:09:26,789
Thanks very much there.
Thank you.
109
00:09:26,920 --> 00:09:28,638
Sweet.
110
00:09:28,760 --> 00:09:30,716
Mmm.
111
00:09:30,840 --> 00:09:32,796
0h, that's, erm...
112
00:09:34,680 --> 00:09:36,955
That's quite interesting.
What is that?
113
00:09:37,080 --> 00:09:40,117
- You don't know?
- I found it in my bed.
114
00:09:54,840 --> 00:09:59,038
Would you say you're Asian?
It would really help my end-of-year quotas.
115
00:09:59,160 --> 00:10:03,438
It's a bit hard to tell in this light,
but I think we might get away with it.
116
00:10:03,560 --> 00:10:05,516
Come on, come on, come on.
117
00:10:05,640 --> 00:10:08,871
Staff Liaison ought to be here
to sort out your bits and bobs.
118
00:10:09,000 --> 00:10:13,278
Talking of bits and bobs, I do have
a bit of an accommodation problem...
119
00:10:13,400 --> 00:10:17,871
A curious smell.
Sort of, erm, toiletty.
120
00:10:19,200 --> 00:10:22,954
- Have you been to a festival?
- I had to spend the night in my car, so...
121
00:10:23,080 --> 00:10:25,036
Ah, walk and talk.
122
00:10:28,640 --> 00:10:31,154
This is the same gall bladder,
123
00:10:31,280 --> 00:10:34,909
and here we can see
the small object has become dislodged
124
00:10:35,040 --> 00:10:38,032
and is now down here.
125
00:10:38,840 --> 00:10:43,311
This is what I like to call the...
(sniggers ) Mick Jagger effect,
126
00:10:43,440 --> 00:10:47,479
because it is essentially
a rolling stone.
127
00:10:47,600 --> 00:10:51,639
- Which is a joke. You may laugh.
128
00:10:51,760 --> 00:10:53,955
You're not laughing, Mr Boyce.
129
00:10:54,080 --> 00:10:56,355
- That's because it wasn't funny.
- Yes, it was.
130
00:10:56,480 --> 00:10:57,435
Not really.
131
00:10:57,560 --> 00:11:01,872
- I'll be the judge of that.
- You can't be the judge.
132
00:11:02,000 --> 00:11:05,709
You don't find it funny because you know
very little about imaging techniques.
133
00:11:05,840 --> 00:11:09,310
When you've had as much experience
as I have, you will find it funny.
134
00:11:09,440 --> 00:11:11,396
- I doubt it.
- Hm?
135
00:11:13,960 --> 00:11:15,916
Hm?
136
00:11:19,800 --> 00:11:21,950
You can't make me laugh by poking me.
137
00:11:22,080 --> 00:11:24,036
Well, just...
138
00:11:25,240 --> 00:11:27,276
heed me. Hm?
139
00:11:34,920 --> 00:11:35,955
..and Radiology.
140
00:11:36,080 --> 00:11:41,108
Sorry to interrupt you, I wanted to introduce
the new surgical registrar, Doctor Caroline...
141
00:11:41,240 --> 00:11:44,915
- Caroline Todd.
- Dr Alan Statham, consultant radiologist.
142
00:11:45,040 --> 00:11:47,554
Welcome to the lunatic asylum.
143
00:11:47,680 --> 00:11:50,114
You don't have to be mad to work here
but it helps.
144
00:11:50,240 --> 00:11:54,631
Well, no, come on. Hang on, now.
The doctors aren't mad here.
145
00:11:54,760 --> 00:11:58,594
I mean, that certainly wouldn't be allowed,
not at my level.
146
00:11:58,720 --> 00:12:02,918
But we are an equal opportunities employer,
so there might be some ancillary workers,
147
00:12:03,040 --> 00:12:06,271
or even some clerical staff,
who might be considered a bit...
148
00:12:06,400 --> 00:12:08,391
Dear God! We'll have to be moving along.
149
00:12:08,520 --> 00:12:10,988
So sorry to have disturbed... you!
150
00:12:14,320 --> 00:12:17,198
- I'm like a loaded catapult.
- I can't talk right now.
151
00:12:29,840 --> 00:12:33,549
Have you seen them? The juniors,
the students, Martin, Boyce, all of them?
152
00:12:33,680 --> 00:12:36,399
- Yeah, what about them?
- Well, a new woman turns up.
153
00:12:36,520 --> 00:12:41,275
A frankly pretty ordinary woman,
and they're all like bees round a honeypot.
154
00:12:41,400 --> 00:12:45,313
- No. No, bees make honey, don't they?
- Yeah. So?
155
00:12:45,440 --> 00:12:49,718
Yeah, so why are bees bothering
with a pot of honey? Yeah?
156
00:12:49,840 --> 00:12:53,958
Why not stay back at the hive, where
there's as much honey as they could have?
157
00:12:54,080 --> 00:12:57,595
Why flap all the way down to
the supermarket, or somebody else's house,
158
00:12:57,720 --> 00:13:01,076
or wherever this honeypot is,
when there's plenty of honey at home?
159
00:13:01,200 --> 00:13:03,794
- Well, flies round a honeypot.
- Flies prefer shit.
160
00:13:03,920 --> 00:13:07,959
Well, wasps. The fact is, it makes men
look like a sad, desperate species.
161
00:13:08,080 --> 00:13:12,870
So you probably think that it would be better
if everybody was a little bit more like you.
162
00:13:13,000 --> 00:13:14,797
- Well, yeah.
- Yeah. Well, no.
163
00:13:14,920 --> 00:13:20,552
Because then, of course,
there would be a great surge in lesbianism.
164
00:13:23,320 --> 00:13:26,153
Bet you can't head-butt that sign.
165
00:13:29,880 --> 00:13:33,350
Yeah, well, that was actually
quite an easy one.
166
00:13:36,960 --> 00:13:38,916
Nice.
167
00:13:43,240 --> 00:13:47,597
No, no, no, but it is funny.
You do see that, don't you?
168
00:13:47,720 --> 00:13:50,553
Well, it makes sense,
a rolling stone.
169
00:13:50,680 --> 00:13:53,558
Yes, thank you. I thought
I was going mad for a minute.
170
00:13:53,680 --> 00:13:56,877
You see, Dr Macartney,
some people do have a sense of humour.
171
00:13:57,000 --> 00:14:00,072
Sorry, I'm with Boycie on this one.
Angela was being polite.
172
00:14:00,200 --> 00:14:02,760
Yes, well, who asked you, anyway?
173
00:14:02,880 --> 00:14:05,110
I think you did,
about two minutes ago.
174
00:14:05,240 --> 00:14:07,071
0oh! Erm...
175
00:14:07,200 --> 00:14:09,430
Any news on the other thing?
176
00:14:10,600 --> 00:14:13,717
- What other thing?
- Whether moustaches are back in fashion.
177
00:14:13,840 --> 00:14:16,149
No? No news? You'll keep me posted?
178
00:14:16,280 --> 00:14:20,717
I'll let you know when they find a blonde with
more than two brain cells to rub together.
179
00:14:20,840 --> 00:14:22,637
Not you.
180
00:14:22,760 --> 00:14:25,035
0r you. 0bviously you've got lots.
Well done.
181
00:14:25,160 --> 00:14:28,197
But you, Dr Macartney,
are about as intelligent
182
00:14:28,320 --> 00:14:34,429
as a gracilis myocutaneous flap
on a perineal hernia repair.
183
00:14:36,520 --> 00:14:38,511
- Banter.
- (Mac) Sorry, sorry.
184
00:14:39,320 --> 00:14:43,199
Was that a comeback? I didn't hear it,
I was about 20 yards down the corridor,
185
00:14:43,320 --> 00:14:47,233
but Emma said something about
you were talking to a lightbox?
186
00:14:47,360 --> 00:14:50,397
- Shall I report that earring?
- If I can report the moustache.
187
00:14:50,520 --> 00:14:53,114
Most women find
male body-piercing repugnant.
188
00:14:53,240 --> 00:14:55,515
I, thankfully, am completely intact.
189
00:14:55,640 --> 00:14:57,870
Even I draw the line
at piercing arseholes.
190
00:14:58,000 --> 00:14:59,956
Exactly.
191
00:15:00,720 --> 00:15:02,676
Ju...
192
00:15:04,000 --> 00:15:06,309
- Banter?
- Yes.
193
00:15:23,640 --> 00:15:25,596
0w.
194
00:15:29,320 --> 00:15:31,709
When you're ready, Martin.
195
00:15:31,840 --> 00:15:33,796
Well, erm...
196
00:15:36,120 --> 00:15:38,350
the patients don't like me.
197
00:15:39,400 --> 00:15:41,755
Really? Anything else?
198
00:15:43,080 --> 00:15:45,036
- No.
- Good.
199
00:15:45,200 --> 00:15:49,398
Well, don't hesitate to pop in again
if there are any other worries.
200
00:15:49,520 --> 00:15:51,476
What, is that it?
201
00:15:56,040 --> 00:15:58,873
- Will you go out with me?
- No. Get out.
202
00:16:08,240 --> 00:16:11,277
0h, I love the smell of formaldehyde.
203
00:16:12,680 --> 00:16:15,353
I must say, you're not as young
as I thought you'd be.
204
00:16:15,480 --> 00:16:19,951
0h, my sainted lord in heaven,
what is this bollocks?
205
00:16:20,080 --> 00:16:22,036
Val two.
206
00:16:23,240 --> 00:16:26,596
I thought I said
no more fucking rainbows!
207
00:16:26,720 --> 00:16:31,714
Yeah, over my rotting cadaver. I'd rather
stick pins in my eyes. Can you deal with it?
208
00:16:38,000 --> 00:16:39,513
Sit!
209
00:16:40,640 --> 00:16:44,997
- Walkie-talkies aren't allowed in hospitals.
- It's a talking pager.
210
00:16:45,120 --> 00:16:49,113
It's a walkie-talkie. They're dangerous.
They could interfere with vital equipment.
211
00:16:49,240 --> 00:16:52,357
Dangerous? And I suppose a flood,
or a patient on fire,
212
00:16:52,480 --> 00:16:55,597
or an outbreak of AIDS
isn't dangerous, hm?
213
00:17:03,840 --> 00:17:07,116
Just seeing how you deal with stress.
214
00:17:09,920 --> 00:17:13,196
Yeah. Give him some Calpol.
215
00:17:13,320 --> 00:17:15,390
Calpol.
216
00:17:15,520 --> 00:17:19,069
Yeah, it's in the cupboard
next to the Bob the Builder pasta.
217
00:17:19,200 --> 00:17:20,235
- 0K.
218
00:17:20,360 --> 00:17:22,669
Paola, put him on to me.
219
00:17:22,800 --> 00:17:24,756
(baby voice) Hello, little man.
220
00:17:24,880 --> 00:17:28,156
Hello! Have you got a hurty tummy?
Have you?
221
00:17:28,280 --> 00:17:31,556
Where does it hurt?
0h, poor little poops...
222
00:17:31,680 --> 00:17:34,274
Na-na na na-na!
Me-me-me-me-me-me.
223
00:17:34,400 --> 00:17:36,356
0h, just grow up!
224
00:17:47,080 --> 00:17:48,798
Paola?
225
00:17:48,920 --> 00:17:51,514
(woman ) Can you send someone
to fix the printer?
226
00:17:51,640 --> 00:17:54,359
It's jammed.
227
00:17:54,480 --> 00:17:57,278
It is quite urgent.
228
00:17:57,400 --> 00:18:00,039
Yeah. Thanks.
229
00:18:00,160 --> 00:18:02,116
Bye.
230
00:18:05,000 --> 00:18:05,989
0w.
231
00:18:12,560 --> 00:18:15,074
Is this right for, erm... ID tags?
232
00:18:15,200 --> 00:18:18,795
0h, one sec. I'll do it myself.
Security always chops heads off.
233
00:18:18,920 --> 00:18:21,480
Any chance you brought a photo?
234
00:18:21,600 --> 00:18:25,878
- Er, no. Should I have?
- No, no. No problem. I can work with this.
235
00:18:26,000 --> 00:18:30,551
Just pop yourself up against
the white wall for me, would you?
236
00:18:32,280 --> 00:18:35,078
Gosh! Aren't we a pale Janet?
237
00:18:38,440 --> 00:18:40,396
And smile.
238
00:18:41,080 --> 00:18:42,991
Wait. No, wait.
No, sorry.
239
00:18:43,120 --> 00:18:45,680
I haven't got the right face on.
240
00:18:56,120 --> 00:18:58,839
No, wait. Hold on.
Erm, sorry... Er...
241
00:18:59,400 --> 00:19:01,675
Can we do a kind of
three-quarter profile?
242
00:19:01,800 --> 00:19:05,839
My hair's not really enjoying
a full-frontal approach.
243
00:19:07,440 --> 00:19:09,431
Three, two, one.
244
00:19:11,280 --> 00:19:13,430
I think that's a winner.
245
00:19:14,120 --> 00:19:17,192
- I bet you can't eat the coffee.
- Why should I want to eat it?
246
00:19:17,320 --> 00:19:18,719
- Eat the coffee!
- No!
247
00:19:18,840 --> 00:19:20,432
- You can't.
- I probably could.
248
00:19:20,560 --> 00:19:22,391
- So eat it.
- No. You eat the coffee.
249
00:19:22,520 --> 00:19:24,476
- All right, I'll eat it.
- Go on, then.
250
00:19:24,600 --> 00:19:26,192
- I will.
- Go on, eat the coffee.
251
00:19:26,320 --> 00:19:30,791
- All right. I'm going to eat the coffee.
- Let's see you, then.
252
00:19:30,920 --> 00:19:33,309
Jesus!
253
00:19:33,440 --> 00:19:35,635
- I'm eating the coffee.
- You are, aren't you?
254
00:19:35,760 --> 00:19:38,433
- Mm, I'm eating the coffee.
- You are eating the coffee.
255
00:19:38,560 --> 00:19:40,596
- You ate the expensive coffee.
- I have.
256
00:19:40,720 --> 00:19:42,472
Yeah, well done.
257
00:19:42,600 --> 00:19:45,672
- Do you know what all of that means?
- Uh-uh.
258
00:19:45,800 --> 00:19:48,633
That means that you won.
259
00:19:54,320 --> 00:19:56,675
Hmm... Ugh!
260
00:19:58,640 --> 00:20:01,518
I mean, I look like a moose in that one.
261
00:20:01,640 --> 00:20:04,837
So, I mean...
Well, that's a security risk.
262
00:20:04,960 --> 00:20:07,349
Do you think
we could just have one more go?
263
00:20:15,920 --> 00:20:17,876
Right. Tea.
264
00:20:26,720 --> 00:20:28,676
Tea is horrible.
265
00:20:30,200 --> 00:20:33,033
Please, please, please.
266
00:20:33,160 --> 00:20:36,311
Well, I may not
be in the mood tonight.
267
00:20:36,440 --> 00:20:39,955
Perhaps if your girlfriend
hadn't cocked up the mural.
268
00:20:40,080 --> 00:20:42,833
But I'm a firework.
I'm primed and ready to go off.
269
00:20:42,960 --> 00:20:48,830
Then I shall retire to a safe distance
and possibly wear protective clothing.
270
00:20:48,960 --> 00:20:53,556
I'm not wearing any pants...
So there it is, when...
271
00:20:53,680 --> 00:20:56,911
No! Thank you, sir.
Yes. Goodbye to you.
272
00:21:09,520 --> 00:21:13,433
It's 41 feet of freedom.
I guarantee it will change your life.
273
00:21:13,560 --> 00:21:15,596
It gives you the chance to breathe.
274
00:21:15,720 --> 00:21:17,676
It's moored on the Hamble.
275
00:21:17,800 --> 00:21:19,950
I get travel-sick. Sorry.
276
00:21:22,000 --> 00:21:24,673
- Ugly.
- What? She was gorgeous.
277
00:21:24,800 --> 00:21:27,189
Ugly. Deep down inside, ugly.
278
00:21:27,320 --> 00:21:30,357
I've never really even touched
anyone that attractive.
279
00:21:30,480 --> 00:21:33,995
- I don't mind you touching my arm.
- It's not quite the same, is it?
280
00:21:34,120 --> 00:21:36,076
0hh! Path Lab alert!
281
00:21:40,880 --> 00:21:43,314
Rachel, where's the handout
for the meeting?
282
00:21:43,440 --> 00:21:45,590
- I haven't photocopied it yet.
- Why not?
283
00:21:45,720 --> 00:21:50,236
0liver's using the photocopier. He's doing
500 fliers for some party he's organised.
284
00:21:50,360 --> 00:21:53,033
He's using office equipment
for his own personal use?
285
00:21:53,160 --> 00:21:54,752
Yeah.
286
00:21:54,880 --> 00:21:56,836
Go and kick him.
287
00:22:03,480 --> 00:22:07,473
0K, I'll pretend I'm a woman and you come
up to me, give me your best line.
288
00:22:07,600 --> 00:22:09,556
Right, 0K. Best line.
289
00:22:10,480 --> 00:22:12,152
- Hi, what's your name?
- Rubbish!
290
00:22:12,280 --> 00:22:14,475
Right. No.
More adventurous. Right.
291
00:22:14,600 --> 00:22:18,309
- Do you... do you like swimming?
- Pathetic. Get over there.
292
00:22:18,440 --> 00:22:22,877
Look, two things women want, 0K?
Money and protection.
293
00:22:23,000 --> 00:22:27,232
- I've got a helmet and a credit card, so...
- Right. Why don't you shut up for a second?
294
00:22:27,360 --> 00:22:30,397
You be the woman and I'm...
0K, ready?
295
00:22:31,320 --> 00:22:33,675
Yeah, I'll see you in Zurich.
296
00:22:35,720 --> 00:22:39,759
I've seen you and I'm so astonished
by your beauty, I can't speak. Try it.
297
00:22:39,880 --> 00:22:42,314
- Why Zurich?
- Because it sounds jet-setty.
298
00:22:42,440 --> 00:22:45,238
Because I've actually been to Katwijk.
It's in Holland.
299
00:22:45,360 --> 00:22:47,316
Get on with it.
300
00:22:49,320 --> 00:22:51,390
Yeah, hello, Mum.
I'm in Zurich...
301
00:22:51,520 --> 00:22:53,476
You're not in Zurich.
302
00:22:58,800 --> 00:23:02,315
- What... what is that?
- I'm looking. You're beautiful.
303
00:23:02,440 --> 00:23:06,956
- You've caught me.
- I caught that you've got a coated tongue.
304
00:23:07,080 --> 00:23:10,072
- What are you doing now?
- I'm just trying some looks.
305
00:23:10,200 --> 00:23:15,718
Well, that's a look. You look like you've had
your head beaten against a rock 15 times.
306
00:23:19,320 --> 00:23:20,878
- Now, please.
- What?
307
00:23:21,000 --> 00:23:23,355
Kick him, kick him, kick him.
308
00:23:34,120 --> 00:23:35,235
Argh!
309
00:23:35,360 --> 00:23:39,512
Fuck! That really hurt!
What did you do that for?
310
00:23:39,640 --> 00:23:43,076
- Joanna told me to. Sorry.
- It's all right.
311
00:23:43,200 --> 00:23:45,555
I guess you're just
following orders. Erm...
312
00:23:45,680 --> 00:23:50,800
I just... erm... wondered if you'd like
to come out for a drink with me sometime?
313
00:23:50,920 --> 00:23:53,673
Erm... 0K.
314
00:23:53,800 --> 00:23:56,758
0h! And just so you know,
I always fuck on the first date.
315
00:23:56,880 --> 00:23:58,632
0K.
316
00:24:06,040 --> 00:24:10,318
You're a doctor, for God's sake! You don't
have to be good-looking or charismatic.
317
00:24:10,440 --> 00:24:13,398
- Women love it, especially foreign girls.
- Foreign ladies.
318
00:24:13,520 --> 00:24:17,877
Especially Eastern Europeans. They always
look sad, which gives it a certain something.
319
00:24:18,000 --> 00:24:21,037
Next you'll be telling me
they're queuing up for threesomes.
320
00:24:21,160 --> 00:24:23,833
- Threesomes are totally overrated.
- Yeah, sure!
321
00:24:23,960 --> 00:24:28,875
They are! When you've done the deed, it's just
one more hairy Mary prattling on in your ear.
322
00:24:29,000 --> 00:24:32,993
Who can be arsed with that?
Not me, for one.
323
00:24:33,120 --> 00:24:38,194
Go and have a wank in the cupboard.
I won't tell anyone. Have a hand-shandy.
324
00:24:38,320 --> 00:24:42,393
- Martin's having a wank in the cupboard!
- I'm not. I'm not.
325
00:24:46,560 --> 00:24:50,599
Sorry, it's just chocolate.
Chocolaty fingers.
326
00:24:52,000 --> 00:24:55,595
Ah, Dr Macartney!
Sorry to intrude, I know you're busy,
327
00:24:55,720 --> 00:24:58,632
but this is Henry's new
surgical registrar, Caroline Todd.
328
00:24:58,760 --> 00:25:01,752
- This is Doctor Macartney.
- Hi, Mac. Call me Mac. Hi.
329
00:25:01,880 --> 00:25:04,110
- Hi. Any relation to...?
- Ringo Starr? No.
330
00:25:04,240 --> 00:25:08,153
Impeccable timing. We're a pair of hands
down on a routine hernia operation.
331
00:25:08,280 --> 00:25:10,714
Whoa! She hasn't had her pager yet.
332
00:25:10,840 --> 00:25:13,308
Then she won't be paged
during the operation.
333
00:25:13,440 --> 00:25:16,398
- What about her ID tags?
- Yeah, I can vouch for her ID.
334
00:25:16,520 --> 00:25:18,476
You definitely look like a doctor.
335
00:25:18,600 --> 00:25:23,310
Yeah, dilated pupils, no sense of humour
and... What do you smell of?
336
00:25:23,440 --> 00:25:25,396
Is that minicabs?
337
00:25:26,760 --> 00:25:28,796
- He's terrible!
- 0K, let's go.
338
00:25:28,920 --> 00:25:30,876
- Go on, go on.
- Come on.
339
00:25:50,200 --> 00:25:53,397
(Mac) 0K, let's sew this mother up.
340
00:25:53,520 --> 00:25:58,640
(Caroline) Sorry if I seem a bit stressed out.
I didn't sleep very well last night.
341
00:25:58,760 --> 00:26:02,389
Mind you, I did have
a rather disturbing lesbian dream.
342
00:26:02,520 --> 00:26:03,635
Bingo.
343
00:26:03,760 --> 00:26:06,911
- Would you like to talk about that?
- I don't really remember it.
344
00:26:07,040 --> 00:26:09,679
- Well, make it up.
- Positions, numbers?
345
00:26:09,800 --> 00:26:12,189
- Were they shaved?
- Yeah, were they shaved?
346
00:26:12,320 --> 00:26:15,869
Perhaps I could have another one,
take a few notes, and bring them in for you.
347
00:26:16,000 --> 00:26:18,434
- Can you draw?
348
00:26:22,120 --> 00:26:24,076
Your shoes are ringing.
349
00:26:26,520 --> 00:26:28,476
- It might be a lesbian.
350
00:26:28,600 --> 00:26:31,956
- 0r the mothership.
- (Caroline) Mum, stop phoning me at work.
351
00:26:32,080 --> 00:26:35,868
For a tenner,
name me five famous lesbians.
352
00:26:36,000 --> 00:26:37,956
- Joan of Arc, Boadicea...
- Boudicca.
353
00:26:38,080 --> 00:26:39,752
Boudicca and
the Bront� sisters.
354
00:26:39,880 --> 00:26:44,749
- You can't have the Bront� sisters.
- 0K. Martina Navratilova, kd lang and...
355
00:26:44,880 --> 00:26:46,916
(Caroline) Yes, I'll have him put down.
356
00:26:47,040 --> 00:26:49,873
- The queen of Lesbos.
- A name would be good.
357
00:26:50,000 --> 00:26:52,514
- Cassandra. Cassandra, yeah.
- Cassandra?
358
00:26:53,480 --> 00:26:55,038
Yeah.
359
00:26:55,160 --> 00:26:58,709
- Top-up time. How long do you need?
- Five minutes, thank you very much.
360
00:26:58,840 --> 00:27:01,149
Bet you can't do it in three.
361
00:27:06,840 --> 00:27:09,912
- God, how much do you need for lunch?
- I'm food-combining.
362
00:27:10,040 --> 00:27:15,319
Crispy duck, shredded lettuce,
rich plum sauce wrap and banana milkshake.
363
00:27:15,440 --> 00:27:19,399
- How can you eat duck? That's so mean.
- I spent half my childhood feeding them.
364
00:27:19,520 --> 00:27:21,397
- What you got, Karen?
- Luncheon meat.
365
00:27:21,520 --> 00:27:23,829
- 0h, God!
- My friend made them.
366
00:27:23,960 --> 00:27:26,394
Friend? Male or female?
367
00:27:26,520 --> 00:27:28,397
Male.
368
00:27:28,520 --> 00:27:31,512
So you're saying
a man made your sandwiches this morning?
369
00:27:31,640 --> 00:27:35,110
- Yep.
- Well, what's his name?
370
00:27:35,240 --> 00:27:37,231
- Tim.
- Tim? God!
371
00:27:37,360 --> 00:27:40,955
- So is he your boyfriend?
- Don't know.
372
00:27:41,080 --> 00:27:44,277
- Don't know? Well, have you slept with him?
- Slept, yes.
373
00:27:44,400 --> 00:27:46,755
- God! Karen and sex.
- Not sex.
374
00:27:46,880 --> 00:27:48,677
- Not sex.
- No.
375
00:27:48,800 --> 00:27:51,439
He thinks we're not sexually compatible.
376
00:27:51,560 --> 00:27:53,790
We just lie together naked.
377
00:28:04,840 --> 00:28:06,353
I am starving.
378
00:28:06,480 --> 00:28:11,110
- They never give you decent portions here.
- No, they do. You just have to be nice.
379
00:28:11,240 --> 00:28:15,472
If you flatter them, you'll have more food
on your plate that you can ever deal with.
380
00:28:15,600 --> 00:28:17,636
How do you flatter a woman like that?
381
00:28:17,760 --> 00:28:21,594
'"Nice overall.'"
'"0oh, what an alluring scent of fat.'"
382
00:28:21,720 --> 00:28:25,474
- '"I've always admired career women.'"
- Yeah, that'll do.
383
00:28:25,600 --> 00:28:28,717
- What can I get you, love?
- Hello. Hello.
384
00:28:28,840 --> 00:28:32,116
Well... 0h, crikey,
the chilli looks fantastic, as ever.
385
00:28:32,240 --> 00:28:35,789
The steak and kidney pie also looks
tremendous. You're spoiling us today.
386
00:28:35,920 --> 00:28:39,037
- I can do you a bit of both.
- Could you? That would be brilliant.
387
00:28:39,160 --> 00:28:41,879
- Chips and peas?
- Yes, please. Brilliant.
388
00:28:42,000 --> 00:28:47,028
These are the best chips in the whole country.
Superb chips.
389
00:28:47,160 --> 00:28:51,711
Always nice to have a little bit
of glamour while you're dining.
390
00:28:51,840 --> 00:28:54,149
- There you go.
- Thank you very much.
391
00:28:54,280 --> 00:28:57,716
- You have a fantastic day, now.
- I will. Same to you, my love. Ta-ta.
392
00:28:59,040 --> 00:29:02,350
I'll have the same as him,
please... my darling.
393
00:29:02,480 --> 00:29:04,391
- We're out of chilli.
- You're joking!
394
00:29:04,520 --> 00:29:08,433
You only started serving 20 minutes ago.
That is unbelievable!
395
00:29:10,480 --> 00:29:13,950
Never mind, I'll have
some of that scrumptious-looking pie
396
00:29:14,080 --> 00:29:17,277
and some chips and peas... please.
397
00:29:17,400 --> 00:29:22,076
Great chips, he said,
and, er, I love chips.
398
00:29:22,200 --> 00:29:24,156
Mmm.
399
00:29:28,480 --> 00:29:30,436
You're looking very...
400
00:29:32,800 --> 00:29:34,756
fit.
401
00:29:36,840 --> 00:29:38,796
Is that it?
402
00:29:41,320 --> 00:29:43,993
Pikey! The earrings
are a dead giveaway.
403
00:29:44,120 --> 00:29:47,396
I was going to say, '"See you around'",
but I don't hang out in gutters.
404
00:29:47,520 --> 00:29:50,034
And when I said you were looking fit,
I meant '"fat'".
405
00:29:50,160 --> 00:29:54,711
I think you should...
bring packed lunches from now on.
406
00:29:59,000 --> 00:30:00,433
- 0h, yes!
- What?
407
00:30:00,560 --> 00:30:01,879
- Thank you.
- What?
408
00:30:02,000 --> 00:30:04,958
Mark Burgess sells fridges. Yes!
409
00:30:05,080 --> 00:30:07,913
- Who? Who's Mark Burgess?
- Mark Burgess?
410
00:30:08,040 --> 00:30:13,512
Mark Burgess was school captain
of everything, and now he sells fridges.
411
00:30:13,640 --> 00:30:19,431
It says, '"I'm a regional deputy director
of a leading refrigerator manufacturer.'"
412
00:30:19,560 --> 00:30:23,838
'"I still have time for Sunday football
and the occasional round of golf.'"
413
00:30:23,960 --> 00:30:25,837
Tosser! I win that one.
414
00:30:25,960 --> 00:30:28,076
You win. How do you win, exactly?
415
00:30:28,200 --> 00:30:31,112
I think doctors are better
than regional deputy directors.
416
00:30:31,240 --> 00:30:34,676
'"Hello, Mark, what do you do?'"
'"I sell fridges. What do you do, Martin?'"
417
00:30:34,800 --> 00:30:37,155
'"I'm a doctor.'"
Thank you. '"Captain that, you flidoid.'"
418
00:30:37,280 --> 00:30:40,397
I think you've got a few
unresolved conflict issues there.
419
00:30:40,520 --> 00:30:42,431
- 0h, you're joking!
- What?
420
00:30:42,560 --> 00:30:45,279
- Adam Ross is a pilot.
- Bastard! Who's Adam Ross?
421
00:30:45,400 --> 00:30:48,392
- He was my best friend. Now he's a pilot.
- Shit!
422
00:30:48,520 --> 00:30:51,239
- Pilots are better than doctors, aren't they?
- Yeah.
423
00:30:51,360 --> 00:30:54,750
No, they're not.
Anyway, for all you know, people exaggerate.
424
00:30:54,880 --> 00:30:59,795
He could be a lonely alcoholic with diseases.
People exaggerate, don't they?
425
00:30:59,920 --> 00:31:02,718
That's true, yeah.
Yeah, he could, he could.
426
00:31:02,840 --> 00:31:07,118
Nobody buys a jet ski.
You hire them, you tosser.
427
00:31:07,240 --> 00:31:09,708
How are you going to get it there?
428
00:31:09,840 --> 00:31:13,833
No, trust me. No airline in the world
will let you take a jet ski.
429
00:31:13,960 --> 00:31:16,872
Look, I'm going to call you back.
See you in Zurich.
430
00:31:17,000 --> 00:31:20,310
- Are you all right there?
- I'm just getting a change of clothing.
431
00:31:20,440 --> 00:31:23,238
- Need a hand?
- I can manage to get dressed by myself.
432
00:31:23,360 --> 00:31:26,079
- I meant with the bike. Brrrm.
- Yeah, I know you did.
433
00:31:26,200 --> 00:31:28,236
- Impulse buy, was it?
- I will use it...
434
00:31:28,360 --> 00:31:33,309
- Do you always carry so much stuff around?
- I can't get into my house until tomorrow!
435
00:31:33,440 --> 00:31:35,590
My life is in this car.
436
00:31:35,720 --> 00:31:39,269
I haven't got anything to '"honk'" with.
437
00:31:39,400 --> 00:31:43,279
- What?
- Your sticker. '"Honk me to bonk me.'"
438
00:31:44,160 --> 00:31:46,674
0h, God, no. That's not my sticker.
439
00:31:46,800 --> 00:31:52,272
It's not my car. I borrowed it
from a friend cos it takes more stuff.
440
00:31:52,400 --> 00:31:54,630
- I'm Caroline, by the way.
- I know.
441
00:31:54,760 --> 00:31:56,990
(hums ringtone)
442
00:31:57,880 --> 00:32:00,553
0h, God. You weren't there, were you?
443
00:32:00,680 --> 00:32:04,229
- Anaesthetist?
- Guy Secretan. It's Swiss.
444
00:32:04,360 --> 00:32:08,433
Ah!
Cuckoo clocks, no beaches.
445
00:32:08,560 --> 00:32:11,199
Theft of Jewish gold
after the fall of Nazi Germany.
446
00:32:11,320 --> 00:32:15,074
- Sorry, I expect everyone says that.
- No. So, where will you sleep tonight?
447
00:32:15,200 --> 00:32:20,877
- Between the wine rack and the lava lamp?
- I'm working on it. There'll be a hotel.
448
00:32:21,000 --> 00:32:23,116
You own a hotel?
Bloody hell!
449
00:32:23,240 --> 00:32:26,232
No, it's a flat.
It's my flat. You can stay there.
450
00:32:26,360 --> 00:32:29,591
- At your flat?
- Don't worry, I'm on nights. I won't be there.
451
00:32:29,720 --> 00:32:32,439
- It's a spare room, clean sheets.
- No, I can't...
452
00:32:32,560 --> 00:32:35,233
- I use Bounce. Toblerone in the fridge.
- I couldn't...
453
00:32:35,360 --> 00:32:37,032
- Barry White.
- In the fridge?
454
00:32:37,160 --> 00:32:39,390
He's very sweaty otherwise.
455
00:32:39,520 --> 00:32:42,318
- Yes?
- I am quite tempted.
456
00:32:42,440 --> 00:32:45,477
- How tempted out of ten? 0ut of 12?
- I said...
457
00:32:45,600 --> 00:32:47,750
You've got a lovely smile
when you do that.
458
00:32:47,880 --> 00:32:49,472
- When I what?
- When you smile.
459
00:32:49,600 --> 00:32:51,716
I've got a lovely smile when I smile?
460
00:32:53,440 --> 00:32:57,319
- Sally Dawson works for Asda. Thank you!
- Yes!
461
00:32:57,440 --> 00:33:00,512
She wouldn't kiss me at school
and now she works for Asda.
462
00:33:00,640 --> 00:33:02,198
- That is poetic justice.
- Yes.
463
00:33:02,320 --> 00:33:04,595
You want a career,
you've got to get with Martin Dear.
464
00:33:04,720 --> 00:33:07,439
But only if you're a lady,
cos I'm not queer. That's a rap.
465
00:33:07,560 --> 00:33:09,391
My name is ooh!
My name is ooh!
466
00:33:09,520 --> 00:33:11,397
My name is Martin!
467
00:33:11,520 --> 00:33:13,476
I've got to go.
468
00:33:17,120 --> 00:33:21,591
'"Martin Dear. I'm a senior doctor
at a large teaching hospital
469
00:33:21,720 --> 00:33:26,635
but I still find time to spend with my young
Brazilian wife and two beautiful children,
470
00:33:26,760 --> 00:33:30,833
not to mention my collection
of classic British sports cars.'" You twat!
471
00:33:30,960 --> 00:33:33,918
I'm going. I just came
to get this bit of paper.
472
00:33:34,040 --> 00:33:35,996
0i, twat!
473
00:33:38,640 --> 00:33:40,596
What? What's the matter?
474
00:33:40,720 --> 00:33:43,757
I haven't had sex since 0scar was born,
475
00:33:43,880 --> 00:33:48,237
then, last night,
Ian touched my boob during Frost
476
00:33:48,360 --> 00:33:52,035
and then his mother phoned
in the middle of it and interrupted.
477
00:33:52,160 --> 00:33:54,071
- 0h, I'm sorry.
- 0h, no, don't be.
478
00:33:54,200 --> 00:33:57,749
I had a twinge down there.
It was wonderful!
479
00:33:59,640 --> 00:34:02,438
Fucking Mac gets to
the fucking canteen before me,
480
00:34:02,560 --> 00:34:08,157
takes all the fucking jelly and hides it
because he knows I fucking like it!
481
00:34:08,280 --> 00:34:11,636
What are you going to fucking do about it?
482
00:34:13,760 --> 00:34:15,876
You can have mine.
483
00:34:19,280 --> 00:34:22,033
This doesn't mean that it's over.
484
00:34:26,080 --> 00:34:28,389
- That fucker's gonna get it!
- Get out.
485
00:34:28,520 --> 00:34:30,476
- What?
- 0ut.
486
00:34:33,240 --> 00:34:35,196
Wanker.
487
00:34:58,480 --> 00:35:01,074
I wasn't prying. I didn't... You were...
488
00:35:01,200 --> 00:35:04,112
I'm not even...
I don't know what you're doing.
489
00:35:04,240 --> 00:35:06,151
- I'm just weighing my breast.
- Right.
490
00:35:06,280 --> 00:35:11,513
That's 1.2kg. So if I was gonna post it
in the UK, that would be �4.56,
491
00:35:11,640 --> 00:35:13,756
or to Europe, �6.12.
492
00:35:15,040 --> 00:35:19,556
- Have you got anything you want to weigh?
- No, no, no. Just...
493
00:35:19,680 --> 00:35:22,638
- What, you mean my penis?
- You could do, I suppose.
494
00:35:22,760 --> 00:35:25,274
See how much it would be to post.
495
00:35:25,400 --> 00:35:30,633
- I'd say 28p, UK, or 68p, Australia.
- 28p!
496
00:35:30,760 --> 00:35:32,273
- That's light.
- Right.
497
00:35:32,400 --> 00:35:36,393
- But if you want to pop it on the scales...
- No, cos I'm gonna...
498
00:35:36,520 --> 00:35:39,432
I've got scales at home.
I'll weigh it on them.
499
00:35:39,560 --> 00:35:42,518
- What are you doing, anyway?
- I'm lurking about.
500
00:35:42,640 --> 00:35:44,517
I'm not...
501
00:35:44,640 --> 00:35:48,713
Hey, maybe you and your 1.2kg
would like to come out for a drink...
502
00:35:48,840 --> 00:35:50,956
- No.
- No.
503
00:35:51,080 --> 00:35:53,036
Right.
504
00:36:01,920 --> 00:36:04,753
- No! No, no, no!
- She asked me to deal with it.
505
00:36:04,880 --> 00:36:07,838
- If you just wait.
- I haven't got time for this, Dr Statham.
506
00:36:07,960 --> 00:36:11,748
It will free up more of your time
if you just leave it to me to deal with it.
507
00:36:11,880 --> 00:36:14,394
I was only following
Joanna's instructions.
508
00:36:14,520 --> 00:36:18,433
- Yes, and I am only trying to help!
- Well, let me handle it.
509
00:36:18,560 --> 00:36:20,835
Patient welfare is my responsibility.
510
00:36:20,960 --> 00:36:26,876
- Exactly, and this is a wall, not a patient!
- The wall affects the patient psychologically.
511
00:36:27,000 --> 00:36:31,073
- No, I haven't got time for this, I'm afraid.
- I'll deal with it.
512
00:36:31,200 --> 00:36:33,953
- Did you just push me?
- No. It wasn't a push.
513
00:36:34,080 --> 00:36:38,915
- You did. You pushed me.
- No, it wasn't a push. It was just a...
514
00:36:39,040 --> 00:36:42,350
- Sorry, that...
- Are you all right, Suse?
515
00:36:42,480 --> 00:36:44,789
- He just pushed me.
- No. Dr Hunter, it wasn't a push.
516
00:36:44,920 --> 00:36:47,957
- Did you just push her?
- No, she was trying to squeeze past.
517
00:36:48,080 --> 00:36:51,231
- But did you actually push her?
- No, as I say...
518
00:36:51,360 --> 00:36:55,751
It-it-it wasn't so much a push,
it was... it was actually self-defence.
519
00:36:55,880 --> 00:36:57,791
- Self-defence?
- He pushed me twice.
520
00:36:57,920 --> 00:36:59,956
- He does hit people.
- You can go away!
521
00:37:00,080 --> 00:37:04,119
- Did you just push her twice?
- That was just merely a demonstration...
522
00:37:04,240 --> 00:37:08,472
- 0f what?
- Well, of the first p... p... pat.
523
00:37:08,600 --> 00:37:11,068
- '"Pat'"?
- By '"pat'", you mean '"push'".
524
00:37:11,200 --> 00:37:12,155
- No!
- Yes.
525
00:37:12,280 --> 00:37:15,158
When people are bullied,
it often creates a cycle of violence.
526
00:37:15,280 --> 00:37:17,510
Need I remind everybody
that I have seniority?
527
00:37:17,640 --> 00:37:20,712
- So why do you behave like a five year-old?
- I heard that!
528
00:37:20,840 --> 00:37:23,877
- Did you just touch my squirrel?
- No!
529
00:37:30,520 --> 00:37:32,795
The point is...
530
00:37:51,240 --> 00:37:54,994
I am so sorry. I hear
they're keeping you in for mild observation.
531
00:37:55,120 --> 00:38:00,478
It's probably only concussion,
but if there's anything I can do.
532
00:38:02,360 --> 00:38:04,316
Sorry.
533
00:38:05,240 --> 00:38:08,277
Hi. Just so as you're not
out of step with everybody else,
534
00:38:08,400 --> 00:38:12,837
in this hospital very few of us give presents
to the patients at the end of the day.
535
00:38:12,960 --> 00:38:17,988
0bviously, it is your decision, but apart
from anything else, it will cost you a fortune.
536
00:38:18,120 --> 00:38:20,680
God knows, I know,
it's so easy to get involved.
537
00:38:20,800 --> 00:38:23,394
Get off me! I know this man.
538
00:38:23,520 --> 00:38:26,318
He tried to break
into my brother's house.
539
00:38:26,440 --> 00:38:30,513
Right. Thank you.
That makes everything a lot clearer. Thanks.
540
00:38:30,640 --> 00:38:33,393
Martin, Consuela called.
Left a message, urgent.
541
00:38:33,520 --> 00:38:35,590
- Who?
- Consuela. Your young Brazilian wife.
542
00:38:35,720 --> 00:38:39,429
Something about
your 1957 Jaguar being delivered.
543
00:38:39,560 --> 00:38:41,391
- 0w.
- Martin!
544
00:38:41,560 --> 00:38:45,075
- See this? Is that your signature?
- Yeah, it is.
545
00:38:45,200 --> 00:38:48,237
Can't really do smiley faces
on death certificates.
546
00:38:48,360 --> 00:38:51,238
It does look a little bit insensitive, 0K?
547
00:38:51,360 --> 00:38:54,909
Do you want to just sort that?
Thanks, mate.
548
00:38:57,080 --> 00:39:00,038
I think we'll have time
to sort that out at the meeting.
549
00:39:00,160 --> 00:39:03,197
Yeah. Yeah.
Yeah, I'll fix that. Bye.
550
00:39:04,880 --> 00:39:06,279
(clears throat)
551
00:39:06,400 --> 00:39:08,755
Is Aphrodite in for her Apollo?
552
00:39:08,880 --> 00:39:12,270
- I'm up to my neck in vacancy...
- Yes, well, there's the pen.
553
00:39:12,400 --> 00:39:14,356
I do beg your pardon.
554
00:39:23,480 --> 00:39:25,630
So, erm...
555
00:39:25,760 --> 00:39:29,309
- Yeah. Sort it yourself. If you could...
- Good. That's more or less...
556
00:39:29,440 --> 00:39:33,433
- I think you've covered it.
- Yes, I think, and perhaps further...
557
00:39:33,560 --> 00:39:35,516
- Fine.
- As it were.
558
00:39:43,200 --> 00:39:53,474
Erm, well, a friend of mine is having
a relationship with another friend of mine,
559
00:39:53,600 --> 00:40:00,950
and the, er, second friend
doesn't want anybody to know.
560
00:40:03,480 --> 00:40:09,715
And the first friend, erm,
wants to shout from the rooftops:
561
00:40:09,840 --> 00:40:12,559
'"I love you! I need you!'" ...Her.
562
00:40:14,600 --> 00:40:21,676
0bviously the first friend would, I think,
prefer something a little more reciprocal.
563
00:40:25,000 --> 00:40:28,310
And, erm...
so this leads to...
564
00:40:39,280 --> 00:40:41,635
a great deal of frustration.
565
00:40:43,360 --> 00:40:45,316
Right.
566
00:40:45,800 --> 00:40:47,756
Well...
567
00:40:48,920 --> 00:40:51,753
Have you discussed it with Joanna?
568
00:40:52,440 --> 00:40:55,318
Is that...
Good heavens, there's a grebe. Is it?
569
00:40:55,440 --> 00:40:58,830
No. No, a tufted duck, I think, perhaps.
570
00:41:01,760 --> 00:41:03,716
Redshank. Erm...
571
00:41:08,200 --> 00:41:10,953
Fuck off!
572
00:41:24,480 --> 00:41:26,436
(machinery whirring)
573
00:41:53,280 --> 00:41:56,829
0h, yes, that seems
to be working very well.
574
00:42:04,080 --> 00:42:06,355
- Hello, Li-Li.
- Hello, angel.
575
00:42:06,480 --> 00:42:08,357
- Did you have a good day?
- Very good. You?
576
00:42:08,480 --> 00:42:12,109
- Yeah, I had a good day. I missed you.
- I missed you.
577
00:42:12,240 --> 00:42:16,438
- I missed you. I missed you and your nose.
- Yeah, my nose misses you.
578
00:42:16,560 --> 00:42:20,599
- I love your nose. Your little button nose.
- It's not that little.
579
00:42:20,720 --> 00:42:24,030
A little button nose.
A little Ping-Pong ball on the end.
580
00:42:24,160 --> 00:42:27,630
- Look. Boing, boing, boing, boing.
- Yes. Hmm.
581
00:42:27,760 --> 00:42:29,318
Mnaaa!
582
00:42:29,440 --> 00:42:31,237
Ba-na na-naa.
583
00:42:31,360 --> 00:42:33,351
- That's better.
- Lovely little nose.
584
00:42:33,480 --> 00:42:35,436
Yeah, more kisses.
585
00:42:35,560 --> 00:42:38,552
- Sweetie little nose.
- But quite manly as well.
586
00:42:38,680 --> 00:42:41,399
Little nose... You should get
the kink taken out of that.
587
00:42:41,520 --> 00:42:45,513
Then it would be perfect.
0nly cost you about a grand.
588
00:42:45,640 --> 00:42:47,471
Come on. Let's go.
589
00:42:57,000 --> 00:43:01,437
(Guy ) No, it's a flat.
It's my flat. You can stay there.
590
00:43:02,280 --> 00:43:05,192
Guy Secretan. It's Swiss.
591
00:43:06,840 --> 00:43:08,159
Clean sheets.
592
00:43:08,280 --> 00:43:11,829
(mimics ) '"There's Toblerone in the fridge.'"
593
00:43:23,640 --> 00:43:26,279
Smack ma bitch up, smack...
594
00:43:28,520 --> 00:43:29,748
Hello?
595
00:43:29,880 --> 00:43:31,313
Hi.
596
00:43:31,440 --> 00:43:32,589
- Hey!
- Hi, Guy.
597
00:43:32,720 --> 00:43:35,518
- Hi.
- You don't often come in here.
598
00:43:35,640 --> 00:43:39,474
Yeah, that's cos it's full of people like you.
I'm killing time.
599
00:43:39,600 --> 00:43:42,478
Can I have my usual, please?
600
00:43:42,600 --> 00:43:47,913
Er... My usual pint of Guinness
that I usually have, because I love Guinness.
601
00:43:48,040 --> 00:43:50,713
So that's...
Why are you killing time?
602
00:43:50,840 --> 00:43:53,991
If I go back too early,
my prey can make another plan, and escape.
603
00:43:54,120 --> 00:43:57,271
If I go back too late, she'll be asleep.
Timing is crucial.
604
00:43:57,400 --> 00:44:00,676
That's fantastic.
I haven't a clue what you're on about.
605
00:44:00,800 --> 00:44:02,392
- He's got prey.
- Really, has he?
606
00:44:02,520 --> 00:44:05,751
- Fucking great, mate.
- Don't.
607
00:44:08,080 --> 00:44:09,991
Go down, will you?
608
00:44:22,680 --> 00:44:23,635
(sighs )
609
00:44:30,400 --> 00:44:33,631
(whines )
610
00:44:33,760 --> 00:44:38,390
- So, tell me, why are you wearing a blouse?
- What?
611
00:44:38,520 --> 00:44:41,512
- It's a blouse, isn't it?
- Fuck off! It's designer.
612
00:44:41,640 --> 00:44:43,949
What, Laura Ashley?
613
00:44:44,080 --> 00:44:46,036
- Are those roses?
- No.
614
00:44:49,200 --> 00:44:51,509
- Well?
- It's a blouse.
615
00:44:51,640 --> 00:44:53,995
- Blouse.
- Fuck!
616
00:44:54,920 --> 00:44:58,390
- Blouson.
- You are a... (French accent) ginger.
617
00:44:58,520 --> 00:45:00,476
I am a fraise blonde.
618
00:45:04,640 --> 00:45:06,596
Ugh! 0h, that's lovely.
619
00:45:08,080 --> 00:45:12,278
- You'll get used to it.
- Yeah. 0ne of my favourite drinks.
620
00:45:12,400 --> 00:45:15,790
Can I have a Britvic chaser
with that, please?
621
00:45:37,280 --> 00:45:38,508
Aaagh!
622
00:45:44,600 --> 00:45:47,592
- You've got a super vagina.
- Thanks.
623
00:45:50,760 --> 00:45:54,594
- So, you're supposed to say something.
- Why?
624
00:45:54,720 --> 00:45:56,312
Well, you know, erm...
625
00:45:56,440 --> 00:46:00,877
It's always me
saying nice things about you.
626
00:46:01,000 --> 00:46:04,549
It might be nice
if you reciprocated.
627
00:46:04,680 --> 00:46:07,353
All right. Erm...
628
00:46:07,480 --> 00:46:09,436
Your, er...
629
00:46:11,440 --> 00:46:13,476
No, sorry. I can't think of anything.
630
00:46:13,600 --> 00:46:17,991
That's a joke.
Yes, I can see the funny side of that.
631
00:46:18,120 --> 00:46:20,953
Seriously, it might be nice
to get a bit of feedback.
632
00:46:21,080 --> 00:46:24,117
The same goes for our physical relationship.
633
00:46:24,240 --> 00:46:28,597
I never get serviced, you know.
It's always me servicing you.
634
00:46:28,720 --> 00:46:33,589
'"Servicing'"? 0h, God,
you make me sound like a Ford Mondeo.
635
00:46:33,720 --> 00:46:36,518
- Do you think I need my exhaust checking?
- It might be nice
636
00:46:36,640 --> 00:46:39,154
if I had my exhaust pipe
checked every now and again.
637
00:46:39,280 --> 00:46:43,478
That wouldn't take long, would it?
That would be a job for Very Kwik-Fit.
638
00:46:43,600 --> 00:46:48,196
That's... that's a joke,
er... Size, isn't it?
639
00:46:48,320 --> 00:46:51,995
I don't know.
You tell me, you're the joke expert.
640
00:46:52,120 --> 00:46:54,554
Yes, I know. I know.
641
00:46:54,680 --> 00:46:56,875
Though, obviously, I am not concerned.
642
00:46:57,000 --> 00:46:59,912
I have seen many a cock-cocky...
643
00:47:00,040 --> 00:47:03,749
- I am a doctor.
- Yeah, a radiologist.
644
00:47:03,880 --> 00:47:06,519
Well, I've seen quite a few.
645
00:47:06,640 --> 00:47:11,395
What? X-rays?
Sort of pictures of cockies?
646
00:47:12,360 --> 00:47:14,874
- How does it compare?
- To what?
647
00:47:15,000 --> 00:47:18,390
A gherkin? A baseball bat? A Twiglet?
648
00:47:18,520 --> 00:47:20,954
- 0ther people's.
- 0h, for heaven's sake!
649
00:47:21,080 --> 00:47:24,117
Come on, I'm a grown-up,
I can take the truth.
650
00:47:24,240 --> 00:47:26,879
All right. I'd say you're, erm...
651
00:47:27,920 --> 00:47:29,956
slightly below average.
652
00:47:33,120 --> 00:47:35,156
And you've got shit tits.
653
00:47:47,120 --> 00:47:51,033
Hi, I'm back!
You won't believe the day I've had.
654
00:47:51,160 --> 00:47:55,870
- I thought you were gonna be on nights.
- Spotty chin-skin or Ramadan?
655
00:47:56,000 --> 00:47:58,036
Spotty chin skin.
Fancy a drink? I know I do.
656
00:47:58,160 --> 00:48:02,039
- I thought you were gonna be on nights.
- So did I. It's such a boring story.
657
00:48:02,160 --> 00:48:05,835
A little white wine or some Bollinger?
You look like a Bolly dolly.
658
00:48:05,960 --> 00:48:08,076
- 0h, my ski pole...
- Don't touch that end.
659
00:48:08,200 --> 00:48:11,909
- You're telling me how to hold a ski pole?
- No. I'm just confused.
660
00:48:12,040 --> 00:48:16,477
Because you said you were gonna be
on nights, and you said you had a spare room.
661
00:48:16,600 --> 00:48:18,556
The spare room has gone?
662
00:48:18,680 --> 00:48:23,037
Phone the police. We're looking for a man
with a spare room and a bottle of Bollinger.
663
00:48:23,160 --> 00:48:27,358
Look, you said you had a spare room
and you don't. That was a lie!
664
00:48:27,480 --> 00:48:31,632
No, I've got a spore room.
I collect spores from all over the world.
665
00:48:31,760 --> 00:48:35,309
I keep them in a drawer, actually.
In a spore drawer.
666
00:48:35,440 --> 00:48:37,317
- I'm going.
- No, wait.
667
00:48:37,440 --> 00:48:41,353
I'll tell you what. Let's have something to eat
and then we can talk.
668
00:48:41,480 --> 00:48:43,232
- You've got...
- Get off!
669
00:48:43,360 --> 00:48:46,352
How about some quails' eggs
with a little raspberry jus?
670
00:48:46,480 --> 00:48:48,152
Just stop it! 0K?
671
00:48:48,280 --> 00:48:50,953
I have slept in my car,
I don't have a home, I smell.
672
00:48:51,080 --> 00:48:53,594
I have had a traumatic first day at work.
673
00:48:53,720 --> 00:48:56,188
I am in a strange man's flat,
who may be a psychopath,
674
00:48:56,320 --> 00:48:58,959
and I have done the biggest monster
that won't go down!
675
00:48:59,080 --> 00:49:03,631
- It won't go any further.
- I think I'm going to have to kill you.
676
00:49:04,840 --> 00:49:08,628
- I'm going.
- No, no. I'll tell you what. I'll go.
677
00:49:08,760 --> 00:49:11,877
- But-But it's your flat.
- No. No '"but-buts'". I'll go.
678
00:49:12,000 --> 00:49:14,389
And if you need anything, just yell.
679
00:49:14,520 --> 00:49:17,637
You can actually whisper under the door,
cos I'll just be there.
680
00:49:17,760 --> 00:49:19,716
And is that a good smell
or a bad smell?
681
00:49:19,840 --> 00:49:22,149
0h, God.
682
00:49:22,280 --> 00:49:24,236
Good night.
683
00:49:25,800 --> 00:49:26,949
Shit!
684
00:49:39,760 --> 00:49:46,313
You may be thinking
I'm comparing my penis to that of a corpse...
685
00:50:12,720 --> 00:50:16,395
Hey, come on, guys. You know
we don't play British Bulldog in theatre.
686
00:50:16,520 --> 00:50:19,637
If you want to mess around,
bugger off back to A&E.
687
00:50:26,320 --> 00:50:29,995
- Can we try and be a bit more professional?
- There's a wasp!
688
00:50:30,120 --> 00:50:31,872
Jesus!
689
00:50:38,920 --> 00:50:40,876
Visiontext Subtitles: Julie Clayton
58049
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.