Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,218 --> 00:00:05,254
[adventurous music]
2
00:00:05,289 --> 00:00:08,273
[traffic noises]
3
00:00:08,776 --> 00:00:10,476
- Okay, welcome to
the podcast, boys.
4
00:00:10,511 --> 00:00:12,611
We're all back together again
5
00:00:12,646 --> 00:00:15,014
After being on the
road for so many days,
6
00:00:15,049 --> 00:00:15,748
Looking for treasure,
7
00:00:15,783 --> 00:00:18,150
They're home at headquarters.
8
00:00:18,185 --> 00:00:20,402
And plus, I got a bone
to pick with you clowns.
9
00:00:20,454 --> 00:00:21,487
- Oh no.
10
00:00:21,522 --> 00:00:23,205
- What happened to my text?
11
00:00:23,240 --> 00:00:26,742
For I texted y'all about
I found the ultimate place
12
00:00:26,777 --> 00:00:28,594
For y'all to treasure hunt.
13
00:00:28,646 --> 00:00:30,546
- To my knowledge,
you have never sent me
14
00:00:30,581 --> 00:00:32,481
A text in your entire life.
15
00:00:32,516 --> 00:00:35,150
So you sent everyone a text
[murry laughing]
16
00:00:35,186 --> 00:00:36,485
In a group text?
17
00:00:36,520 --> 00:00:38,087
- All three of you, yeah.
[lighthearted music]
18
00:00:38,122 --> 00:00:39,671
- That's just group text.
I never pay attention.
19
00:00:39,724 --> 00:00:41,073
I didn't get the text.
20
00:00:41,108 --> 00:00:42,541
- You didn't get
the tech, well, hey.
21
00:00:42,576 --> 00:00:44,410
- Well, how are you
gonna pick a bone with us
22
00:00:44,445 --> 00:00:45,677
If we didn't get it?
23
00:00:45,713 --> 00:00:47,613
- Well, look, hey,
that ain't my problem.
24
00:00:47,648 --> 00:00:50,215
You got inferior
your equipment, boys.
25
00:00:50,251 --> 00:00:52,151
- Do you think it
could be the operator?
26
00:00:52,186 --> 00:00:55,621
- No, phones have
never worked for me.
27
00:00:55,656 --> 00:00:58,340
[jase laughing]
28
00:00:58,375 --> 00:00:59,408
- It's okay, si,
29
00:00:59,443 --> 00:01:00,609
You're doing great.
- So hey,
30
00:01:00,644 --> 00:01:01,643
Enough with the jokes,
it's very obvious
31
00:01:01,712 --> 00:01:05,247
Y'all didn't get the
text or the photograph.
32
00:01:05,950 --> 00:01:07,082
Hey, whoever's fault it is,
33
00:01:07,118 --> 00:01:09,418
It doesn't matter now, okay.
34
00:01:09,453 --> 00:01:10,385
- That means it's your fault.
[lighthearted music]
35
00:01:10,488 --> 00:01:13,138
- Okay, let me tell you
why I'm excited, okay?
36
00:01:13,174 --> 00:01:14,106
Here's a letter.
37
00:01:14,141 --> 00:01:16,542
"dear uncle si, we
heard you were on hunt
38
00:01:16,577 --> 00:01:18,744
For places to look for treasure.
39
00:01:18,779 --> 00:01:22,347
We own two of the
oldest estate homes
40
00:01:22,383 --> 00:01:24,149
In the state of louisiana,
41
00:01:24,185 --> 00:01:27,152
St. Joseph and felicia city.
42
00:01:27,188 --> 00:01:28,554
- Felicity.
43
00:01:28,589 --> 00:01:30,139
- I like felicia city better.
44
00:01:30,174 --> 00:01:32,474
"and they just so
happened to be located
45
00:01:32,510 --> 00:01:34,276
Right next door to each other.
46
00:01:34,311 --> 00:01:37,079
And both of them are
historical property
47
00:01:37,114 --> 00:01:40,816
That date back as far
as the early 1700s."
48
00:01:40,851 --> 00:01:42,751
- Ooh.
- 1700s.
49
00:01:42,787 --> 00:01:45,104
- "one of our
groundskeepers recently
50
00:01:45,122 --> 00:01:47,339
Stumbled across a cannonball
51
00:01:47,374 --> 00:01:51,376
While, you'll never
guess, mowing the lawn."
52
00:01:51,412 --> 00:01:54,279
- They ran over a cannonball
with a lawn mower?
53
00:01:54,315 --> 00:01:55,481
- No, just think about this.
54
00:01:55,516 --> 00:01:56,482
You're driving a lawn mower.
55
00:01:56,517 --> 00:01:57,483
[imitates lawn mower whirring]
56
00:01:57,518 --> 00:01:59,651
[groaning]
57
00:02:00,554 --> 00:02:03,138
And you look back
and there's a ball,
58
00:02:03,174 --> 00:02:04,473
That big around,
59
00:02:04,508 --> 00:02:06,809
Rolling out from underneath
the stupid lawn mower.
60
00:02:06,844 --> 00:02:08,277
[jase laughing]
61
00:02:08,312 --> 00:02:09,144
- [jep] I mean-
62
00:02:09,180 --> 00:02:10,145
- Yeah, you're gonna go
63
00:02:10,181 --> 00:02:12,281
See it together.
- I will say,
64
00:02:12,316 --> 00:02:13,482
The proof's in
the pudding, boys.
65
00:02:13,517 --> 00:02:14,883
- [jase] oh, that's the picture
66
00:02:14,919 --> 00:02:17,286
You were trying to text us?
- That's it, yeah.
67
00:02:17,321 --> 00:02:18,487
- [murry] the right color.
68
00:02:18,522 --> 00:02:19,621
- I mean, it's
pretty impressive.
69
00:02:19,640 --> 00:02:22,141
- You and the guys are
invited to come to vachelerie.
70
00:02:22,176 --> 00:02:24,209
Jep, how would you
pronounce that?
71
00:02:24,245 --> 00:02:25,144
- Vacherie.
- Vacherie.
72
00:02:25,179 --> 00:02:26,745
- It's on the west
side of the river
73
00:02:26,780 --> 00:02:28,347
Just below the baton rouge.
74
00:02:28,382 --> 00:02:29,214
- [si] okay, all right.
75
00:02:29,250 --> 00:02:30,415
- It's way down south.
76
00:02:30,451 --> 00:02:31,483
- [si] well, okay.
77
00:02:31,519 --> 00:02:32,684
- Cajun countryside.
78
00:02:32,720 --> 00:02:35,687
- "you hunt for treasure anytime
you have the opportunity.
79
00:02:35,723 --> 00:02:37,739
Sincerely, maureen."
80
00:02:37,775 --> 00:02:40,342
Hey, look, that sounds
like a good place to go to.
81
00:02:40,377 --> 00:02:42,611
- I think that
sounds outstanding.
82
00:02:42,646 --> 00:02:43,579
I'm in.
[adventurous music]
83
00:02:43,614 --> 00:02:46,548
- Just 1700s, that's
what impressed me.
84
00:02:46,584 --> 00:02:48,217
- There's no telling
what we'll find.
85
00:02:48,252 --> 00:02:49,418
- If they run over it
86
00:02:49,453 --> 00:02:51,486
And find a cannonball
with a lawn mower-
87
00:02:51,522 --> 00:02:53,138
- Yeah.
88
00:02:53,174 --> 00:02:57,376
- I want y'all to find me a
cannonball-sized gold nugget.
89
00:02:57,912 --> 00:02:59,878
[team laughing]
90
00:02:59,914 --> 00:03:01,880
- Setting the bar
kinda high there, si.
91
00:03:01,916 --> 00:03:03,115
- No, no, no, no, look.
92
00:03:03,150 --> 00:03:04,750
Y'all ain't gonna let a lawn
mower show you up, are you?
93
00:03:04,785 --> 00:03:06,618
- No, I thought this
was gonna be hard.
94
00:03:06,654 --> 00:03:09,438
- Well, yeah, I ain't
asking for much here, boys.
95
00:03:09,456 --> 00:03:10,339
- No, I know.
96
00:03:10,374 --> 00:03:12,407
- Show me the money, boys.
97
00:03:12,459 --> 00:03:13,675
- Si, I gotta admit,
98
00:03:13,711 --> 00:03:14,943
I'm pretty impressed
with that letter.
99
00:03:14,979 --> 00:03:16,345
That was a good pick.
100
00:03:16,380 --> 00:03:17,813
- This is the kinda
letters we want.
101
00:03:17,848 --> 00:03:19,548
- Hey, that's what
I'm talking about.
102
00:03:19,583 --> 00:03:20,749
- Don't text them.
103
00:03:20,784 --> 00:03:21,884
- Hey, I'm gonna
get back with cole.
104
00:03:21,919 --> 00:03:23,285
I'm gonna rope him
back in on this.
105
00:03:23,320 --> 00:03:25,554
And me and him are
gonna get more of these.
106
00:03:25,589 --> 00:03:26,538
- If you keep this up,
107
00:03:26,574 --> 00:03:27,940
We may give you a little raise.
108
00:03:27,975 --> 00:03:29,541
You're coming up
in the ranks here.
109
00:03:29,577 --> 00:03:30,509
- You ain't gonna move me up.
110
00:03:30,544 --> 00:03:31,877
I'm already at the top, son.
111
00:03:32,780 --> 00:03:34,346
You dummies, you just
ain't got enough
112
00:03:34,381 --> 00:03:36,682
Sense to notice it, okay?
113
00:03:36,717 --> 00:03:38,817
Go load up and get to work.
114
00:03:38,852 --> 00:03:41,520
[upbeat music]
115
00:03:46,343 --> 00:03:47,943
[adventurous music]
116
00:03:47,978 --> 00:03:50,746
[birds chirping]
117
00:03:50,781 --> 00:03:52,547
[scene whooshing]
118
00:03:52,583 --> 00:03:54,616
- This is going to
be an amazing place.
119
00:03:54,652 --> 00:03:57,819
I mean, running over a
cannonball with a lawn mower?
120
00:03:57,855 --> 00:03:58,987
What's the chances of that?
121
00:03:59,022 --> 00:04:00,606
About a million to one?
122
00:04:00,641 --> 00:04:02,341
- A billion to one.
123
00:04:02,376 --> 00:04:03,875
- So you're telling
me there's a chance.
124
00:04:03,911 --> 00:04:05,477
[jase laughing]
125
00:04:05,512 --> 00:04:07,546
- St. Joseph and felicity
are two properties
126
00:04:07,581 --> 00:04:09,481
That are right next
to one another,
127
00:04:09,516 --> 00:04:11,750
And they're in
vacherie, louisiana,
128
00:04:11,785 --> 00:04:14,620
Which is a small town
just west of new orleans.
129
00:04:14,655 --> 00:04:18,840
We're headed smack down into
cajun country. I'm excited!
130
00:04:20,711 --> 00:04:23,612
- Every place we treasure
hunt has a story.
131
00:04:23,647 --> 00:04:26,682
This one has an amazing story.
132
00:04:26,717 --> 00:04:28,750
I couldn't imagine being
the guy on the lawn mower,
133
00:04:28,786 --> 00:04:30,752
You're just out doing
your job, you're like,
134
00:04:30,788 --> 00:04:32,671
"oh, hit something.
[lawn mower grating]
135
00:04:32,723 --> 00:04:34,006
I wonder what that is."
136
00:04:34,041 --> 00:04:35,340
- Is this it?
137
00:04:35,376 --> 00:04:36,441
- Look, that's the one,
[relaxing music]
138
00:04:36,443 --> 00:04:38,010
Yeah.
- Oh, yeah, yeah.
139
00:04:38,045 --> 00:04:42,614
- I hope we can have that same
experience as the lawn guy.
140
00:04:42,650 --> 00:04:45,417
- Man, it would take us
five years to hunt all this.
141
00:04:46,654 --> 00:04:47,953
- That is cool.
142
00:04:47,988 --> 00:04:50,272
This is a unique opportunity,
143
00:04:50,307 --> 00:04:53,008
A double whammy of sorts.
144
00:04:53,043 --> 00:04:54,776
You have st. Joe's
145
00:04:55,779 --> 00:04:57,746
And you have felicity estate.
146
00:04:57,781 --> 00:05:00,615
I don't know how many acres
it is, but it's a lot.
147
00:05:01,719 --> 00:05:02,684
- [murry] home run, guys.
148
00:05:02,720 --> 00:05:05,754
- It's a little chilly
for south louisiana.
149
00:05:05,789 --> 00:05:07,539
You know what that means, murry?
150
00:05:07,574 --> 00:05:08,940
The gators won't be biting.
151
00:05:08,976 --> 00:05:10,776
- Yeah, that's for sure.
152
00:05:12,446 --> 00:05:13,478
- [jep] oh, I love this.
153
00:05:13,514 --> 00:05:14,680
- [murry] oh gosh.
154
00:05:14,715 --> 00:05:15,881
- [jep] where to start?
155
00:05:15,916 --> 00:05:17,416
- [murry] man, I
could live here.
156
00:05:17,451 --> 00:05:19,351
- [jep] there she
is, miss maureen.
157
00:05:19,987 --> 00:05:20,952
- Hello.
158
00:05:20,988 --> 00:05:21,953
- Hey!
- Welcome.
159
00:05:21,989 --> 00:05:22,821
- Hi.
- Hello.
160
00:05:22,856 --> 00:05:24,072
- Hi, I'm maureen.
161
00:05:24,108 --> 00:05:24,940
- Hi, I'm jase.
162
00:05:24,975 --> 00:05:26,341
- It's nice to meet you.
163
00:05:26,377 --> 00:05:27,409
- My brother, jep.
- Hi, I'm jep.
164
00:05:27,444 --> 00:05:28,276
- [murry] I'm murry.
165
00:05:28,312 --> 00:05:28,977
How you doing?
- Nice to see you, good.
166
00:05:29,046 --> 00:05:30,679
- Thank you for having us here.
167
00:05:30,714 --> 00:05:32,080
This place looks amazing.
- Oh, I'm so glad.
168
00:05:32,116 --> 00:05:33,415
- [jase] it's a lot
to keep up with.
169
00:05:33,450 --> 00:05:34,883
- Yes, it is.
170
00:05:34,918 --> 00:05:36,752
I mean, I just noticed how
the porch needs painting.
171
00:05:36,787 --> 00:05:40,405
So my family has owned this,
[jase laughing]
172
00:05:40,441 --> 00:05:42,407
This house since the 1870s.
173
00:05:42,443 --> 00:05:45,811
My great-great-great-grandfather
bought this house.
174
00:05:45,846 --> 00:05:50,015
And then my great-grandfather
bought felicity in the 1890s.
175
00:05:50,050 --> 00:05:52,017
So I'm sixth generation.
176
00:05:52,052 --> 00:05:54,519
- Now how, what about this
finding the cannonball
177
00:05:54,521 --> 00:05:56,071
With the lawn mower?
- Oh gosh,
178
00:05:56,123 --> 00:05:59,808
We have found
several cannonballs
throughout the years.
179
00:05:59,843 --> 00:06:04,146
We have found two recently
during the civil war.
180
00:06:04,181 --> 00:06:06,815
They were shooting
at the houses.
181
00:06:06,850 --> 00:06:07,749
- [jase] I see.
182
00:06:07,785 --> 00:06:09,551
- And so knowing my family,
183
00:06:09,586 --> 00:06:13,472
My mother told me that they
buried all the silver, china.
184
00:06:13,507 --> 00:06:17,075
You know, they were just trying
to hide, probably, jewelry.
185
00:06:17,111 --> 00:06:18,477
So, you know-
- so all these
186
00:06:18,512 --> 00:06:20,412
Are kinda stories
that you've heard.
187
00:06:20,447 --> 00:06:21,813
- Yes, have been
passed down to me.
188
00:06:21,849 --> 00:06:22,981
- Right.
189
00:06:23,016 --> 00:06:24,883
- I hope they remember where
they buried everything.
190
00:06:24,918 --> 00:06:26,084
- I hope they didn't.
[jase laughing]
191
00:06:26,120 --> 00:06:27,152
[maureen laughing]
192
00:06:27,187 --> 00:06:29,020
- I do have the cannonballs.
193
00:06:29,056 --> 00:06:30,739
I have two of them over there
194
00:06:30,774 --> 00:06:32,007
If you'd like to see them.
195
00:06:32,042 --> 00:06:33,875
- Oh, absolutely.
- Oh, absolutely.
196
00:06:33,911 --> 00:06:34,743
- Okay.
197
00:06:34,778 --> 00:06:35,610
- Let's check it out.
198
00:06:35,646 --> 00:06:36,478
- They're kinda heavy,
199
00:06:36,513 --> 00:06:37,479
So I may need some help.
200
00:06:37,514 --> 00:06:38,080
- I'll help ya.
[jase laughing]
201
00:06:38,115 --> 00:06:39,748
Oh yeah, there they are.
202
00:06:39,783 --> 00:06:41,883
Let me grab these cannonballs.
203
00:06:41,919 --> 00:06:44,553
This looks like a
6 and a 12-pounder.
204
00:06:44,588 --> 00:06:45,754
- Yeah.
205
00:06:45,789 --> 00:06:46,621
- [jep] do you think
we could find more
206
00:06:46,640 --> 00:06:47,606
Cannonballs down here?
207
00:06:47,641 --> 00:06:48,673
- [maureen] I would hope so.
208
00:06:48,709 --> 00:06:49,941
- That's kinda
what I wanna find.
209
00:06:49,977 --> 00:06:51,543
- [maureen] yeah.
210
00:06:51,578 --> 00:06:53,011
- [murry] so you gonna give
us the run of this place?
211
00:06:53,046 --> 00:06:55,480
- Well, on certain conditions.
212
00:06:55,516 --> 00:06:57,416
If you find something
really valuable
213
00:06:57,451 --> 00:06:59,618
Like that old silverware,
214
00:06:59,653 --> 00:07:01,086
I hope you'll return it to me.
215
00:07:01,121 --> 00:07:02,020
- Well, we will.
216
00:07:02,055 --> 00:07:03,538
- Okay, thank you.
- Yeah, absolutely.
217
00:07:03,574 --> 00:07:04,739
It needs to stay
with this property.
218
00:07:04,775 --> 00:07:06,741
- I hope you find
something interesting.
219
00:07:06,777 --> 00:07:07,943
I would love to see it.
220
00:07:07,978 --> 00:07:09,211
- Well, thanks again.
221
00:07:09,279 --> 00:07:10,812
If you hear us holler-
- oh, well, good luck.
222
00:07:10,848 --> 00:07:12,948
- That means we struck it.
223
00:07:12,983 --> 00:07:14,483
[gritty music]
224
00:07:14,518 --> 00:07:15,817
When we're kicking off a hunt,
225
00:07:15,853 --> 00:07:18,820
It's always good to have
a game plan in place.
226
00:07:18,856 --> 00:07:20,205
[atv whirring]
227
00:07:20,240 --> 00:07:22,674
[detector beeping]
228
00:07:22,709 --> 00:07:23,542
[atv rumbling]
229
00:07:23,577 --> 00:07:24,543
- Nice job.
230
00:07:24,578 --> 00:07:26,478
[detector beeping]
231
00:07:26,513 --> 00:07:29,681
- I'm going for it
right out the gate, jep.
232
00:07:29,716 --> 00:07:31,700
However, when your detector
233
00:07:31,718 --> 00:07:34,019
Immediately starts going off,
234
00:07:34,054 --> 00:07:36,938
Forget the game
plan, start digging.
235
00:07:36,974 --> 00:07:39,174
75, but subtle.
236
00:07:40,244 --> 00:07:43,612
I mean, oh, look at here.
[detector buzzing]
237
00:07:43,647 --> 00:07:44,946
- What you got?
[lighthearted music]
238
00:07:44,982 --> 00:07:46,148
- A little piece of jewelry.
239
00:07:46,183 --> 00:07:47,883
It's not that old.
240
00:07:47,918 --> 00:07:49,885
At one time, it had
some bling on it.
241
00:07:49,920 --> 00:07:52,821
- Oh, I got it out of the hole.
242
00:07:52,856 --> 00:07:53,939
There it is.
243
00:07:53,974 --> 00:07:54,973
- [jase] what is it?
244
00:07:55,008 --> 00:07:56,842
- It's a piece of brass.
245
00:07:58,045 --> 00:08:02,080
But that thing is down
there over a foot deep.
246
00:08:02,115 --> 00:08:04,816
- There's just a lotta
stuff in the ground here.
247
00:08:04,852 --> 00:08:07,652
- I'm thinking this yard
has either been silted
248
00:08:07,687 --> 00:08:10,021
Or it's had some dirt
work to form it up,
249
00:08:10,040 --> 00:08:11,206
Level the yard or whatever,
250
00:08:11,241 --> 00:08:13,208
But this stuff is
really, really deep.
251
00:08:13,243 --> 00:08:15,143
If we gonna pick up
any signals here,
252
00:08:15,179 --> 00:08:17,612
We're gonna have to go for
the little subtle signal
253
00:08:17,648 --> 00:08:19,281
That just barely do hit.
254
00:08:19,316 --> 00:08:21,082
We'll see where it takes us.
255
00:08:21,118 --> 00:08:22,150
- There's something in there,
256
00:08:22,186 --> 00:08:23,084
And I'll never find it.
257
00:08:23,120 --> 00:08:25,153
There's a ton of
targets in the ground.
258
00:08:25,189 --> 00:08:27,873
The signals are deep and
the digging is tough.
259
00:08:27,908 --> 00:08:30,742
- I mean, this ground is gummy.
260
00:08:30,777 --> 00:08:32,544
Halfway to china here.
261
00:08:32,579 --> 00:08:35,747
- I think we may need some
patience and luck on this trip.
262
00:08:35,782 --> 00:08:37,816
- It was hard digging, murry!
263
00:08:37,851 --> 00:08:40,218
- Coke can, classic coke can.
264
00:08:40,254 --> 00:08:42,754
- This is gonna be
quite the workout.
265
00:08:42,789 --> 00:08:44,606
Still have nothing.
266
00:08:44,641 --> 00:08:45,740
- Difference between me and you
267
00:08:45,776 --> 00:08:47,692
Is I'd have gave up on that one.
268
00:08:47,711 --> 00:08:49,611
- But as a wise man once said,
269
00:08:49,646 --> 00:08:51,146
"if you wanna be
a treasure hunter,
270
00:08:51,181 --> 00:08:54,749
You gotta endeavor
to persevere."
271
00:08:54,785 --> 00:08:56,751
Unbelievable.
272
00:08:56,787 --> 00:08:58,753
Man creates his own luck.
273
00:08:58,789 --> 00:09:02,340
Oh, I see it. Look at here.
274
00:09:02,376 --> 00:09:04,743
Oh, silver!
275
00:09:04,778 --> 00:09:07,312
Nope, nope.
276
00:09:07,347 --> 00:09:08,880
- [murry] what?
277
00:09:08,916 --> 00:09:10,615
- I thought it was silver,
but it's too light.
278
00:09:10,651 --> 00:09:12,083
It's not silver.
279
00:09:12,135 --> 00:09:14,019
Oh, it's got writing
on it though.
280
00:09:14,054 --> 00:09:16,021
"facts faces"?
281
00:09:16,056 --> 00:09:19,341
Murry, you remember
that time when missy
282
00:09:19,376 --> 00:09:22,077
And I were hunting
monett's ferry,
283
00:09:22,112 --> 00:09:23,612
And missy found that-
284
00:09:23,647 --> 00:09:24,746
- [murry] yeah, that-
285
00:09:24,781 --> 00:09:26,014
- Albert einstein?
286
00:09:26,049 --> 00:09:27,148
[detector beeping]
[uplifting music]
287
00:09:27,184 --> 00:09:30,352
Oh, oh, I see. I
think it's silver.
288
00:09:30,387 --> 00:09:32,354
- What? Are you serious?
289
00:09:32,389 --> 00:09:34,005
- [jase] oh, wait a
minute, I see a face.
290
00:09:34,041 --> 00:09:35,740
Looks like albert einstein.
291
00:09:35,776 --> 00:09:36,741
- It kinda does.
292
00:09:36,743 --> 00:09:38,743
- [jase] let me look
it up on my phone.
293
00:09:38,779 --> 00:09:40,345
It's an old token.
294
00:09:40,380 --> 00:09:41,596
- What?
295
00:09:41,615 --> 00:09:45,884
- Shell's famous facts and
faces game, shell oil company.
296
00:09:45,919 --> 00:09:47,152
- [missy] 1969.
297
00:09:47,187 --> 00:09:50,872
- Well, I just found
alexander graham bell.
298
00:09:50,907 --> 00:09:52,741
- Are you kidding me?
299
00:09:52,776 --> 00:09:53,642
- That's him.
300
00:09:54,645 --> 00:09:55,310
- [murry] well?
301
00:09:55,345 --> 00:09:56,745
- There he is. Look at that.
302
00:09:56,780 --> 00:09:59,147
I mean, he literally
looks like my grandpa.
303
00:09:59,182 --> 00:10:01,750
I might have just stumbled
upon a million dollars here.
304
00:10:01,785 --> 00:10:03,018
- [murry] right.
305
00:10:03,053 --> 00:10:04,686
- There's alexander graham bell.
306
00:10:04,721 --> 00:10:05,887
There's the guy I found.
307
00:10:05,956 --> 00:10:07,689
Here, let's see what he's worth.
308
00:10:07,708 --> 00:10:08,873
- Okay, oh, he's about-
309
00:10:08,909 --> 00:10:11,743
- Oh, $1. That just
ain't right, a dollar?
310
00:10:11,778 --> 00:10:13,011
- Yeah.
311
00:10:13,046 --> 00:10:14,746
- For the phone?
312
00:10:14,781 --> 00:10:16,748
I gotta tell you,
finding these two tokens
313
00:10:16,783 --> 00:10:19,217
From the same company
hundreds of miles apart
314
00:10:19,252 --> 00:10:23,154
Makes me realize, "oh, I'm
bringing this game back."
315
00:10:23,173 --> 00:10:24,072
- Yeah.
- If we keep this up,
316
00:10:24,107 --> 00:10:25,940
We're gonna have enough
to play the game.
317
00:10:25,976 --> 00:10:27,208
[murry chuckling]
318
00:10:27,244 --> 00:10:28,343
What are the odds of us
319
00:10:28,378 --> 00:10:30,078
Finding two different
game pieces?
320
00:10:30,113 --> 00:10:32,681
- Who knows? You can't
make that kinda stuff up.
321
00:10:32,716 --> 00:10:33,615
- [jase] no, you can't.
322
00:10:33,650 --> 00:10:35,684
[murry laughing]
323
00:10:35,719 --> 00:10:38,186
[sleepy music]
324
00:10:40,707 --> 00:10:43,174
[si slurping]
325
00:10:47,781 --> 00:10:48,880
- Hey, cole.
326
00:10:48,915 --> 00:10:49,814
- [cole] yeah.
327
00:10:49,850 --> 00:10:51,082
- I've been thinking
about something.
328
00:10:51,118 --> 00:10:53,018
- Before you get into that,
329
00:10:53,053 --> 00:10:55,220
I've been thinking
about something also.
330
00:10:55,272 --> 00:10:57,005
[peaceful music]
331
00:10:57,040 --> 00:10:59,357
So, you know, the thing is,
332
00:10:59,376 --> 00:11:01,876
I have a whole
'nother full-time job
333
00:11:01,912 --> 00:11:03,211
Besides, like, helping you out
334
00:11:03,246 --> 00:11:05,213
With your projects, right?
- Yep, yep.
335
00:11:05,248 --> 00:11:07,148
- And you really need
somebody, I think,
336
00:11:07,184 --> 00:11:10,952
That can devote all
their time to you.
337
00:11:10,987 --> 00:11:15,073
So I was thinking about
maybe we could find you,
338
00:11:15,108 --> 00:11:16,241
Like, an assistant.
339
00:11:17,177 --> 00:11:20,011
So don't get me wrong,
I love working with si.
340
00:11:20,047 --> 00:11:21,680
But with the, you know,
the podcast growing,
341
00:11:21,715 --> 00:11:24,082
The treasure hunting
business growing,
342
00:11:24,117 --> 00:11:27,352
It's all just getting
a little much.
343
00:11:27,387 --> 00:11:29,954
I think it's time to set
some personal boundaries.
344
00:11:29,973 --> 00:11:31,740
- Oh, cole, I ain't, we
don't need to do that.
345
00:11:31,775 --> 00:11:33,408
Good grief, man.
I'm happy with you.
346
00:11:33,443 --> 00:11:35,276
- Well, I understand that,
and I appreciate that.
347
00:11:35,312 --> 00:11:37,078
But the facts of the matter
348
00:11:37,114 --> 00:11:38,680
Is there's only so
much time in a day,
349
00:11:38,715 --> 00:11:40,014
And the work just piles up.
350
00:11:40,050 --> 00:11:42,884
So, I mean, I need
a little relief.
351
00:11:42,919 --> 00:11:44,085
[energy-sapping music]
352
00:11:44,121 --> 00:11:47,872
- Cole has dropped
me like a hot potato.
353
00:11:47,908 --> 00:11:50,008
I thought we had the greatest
thing ever going together.
354
00:11:50,043 --> 00:11:51,676
I like working with him,
355
00:11:51,712 --> 00:11:53,945
And I thought he
liked working with me,
356
00:11:53,980 --> 00:11:56,081
But evidently, he don't.
357
00:11:56,116 --> 00:11:58,149
- You know, I put a
little listing out.
358
00:11:58,185 --> 00:12:00,218
Got a stack of resumes here.
359
00:12:00,253 --> 00:12:02,887
I think there's some really
good candidates in here.
360
00:12:02,923 --> 00:12:06,007
But I was just gonna let
you get your eyes on that
361
00:12:06,042 --> 00:12:07,942
And see what you think.
362
00:12:07,978 --> 00:12:09,344
So emerson there
on the first one,
363
00:12:09,379 --> 00:12:10,445
She seems great.
364
00:12:10,480 --> 00:12:12,414
She's got marketing
experience, very professional.
365
00:12:12,449 --> 00:12:13,214
[si scoffing]
366
00:12:13,250 --> 00:12:15,216
Here is gloria daniels.
367
00:12:15,252 --> 00:12:16,084
She's really good.
368
00:12:16,153 --> 00:12:17,886
- Let's throw that out.
369
00:12:17,921 --> 00:12:20,472
Okay, old phil mcmillan, boys.
370
00:12:20,507 --> 00:12:23,007
- Oh, phil, I almost took his
out of the stack.
371
00:12:23,043 --> 00:12:25,877
I didn't figure he's really
what we're looking for.
372
00:12:25,912 --> 00:12:27,879
- He's got a good resume, cole.
373
00:12:27,914 --> 00:12:31,950
Look, it says he break-dance
and impersonations.
374
00:12:31,985 --> 00:12:33,818
I've seen him, okay?
375
00:12:33,854 --> 00:12:37,071
He's actually really good
in some of the impressions.
376
00:12:37,107 --> 00:12:38,206
- How are you gonna use that?
377
00:12:38,241 --> 00:12:39,340
Like, what is that gonna do?
378
00:12:39,376 --> 00:12:41,342
- Hey, look, he's
a people person.
379
00:12:41,378 --> 00:12:43,344
Yeah, I want him
on the list, okay?
380
00:12:43,380 --> 00:12:45,146
And then I just had
another thought.
381
00:12:45,182 --> 00:12:47,282
Another one I want in
here is mountain man.
382
00:12:47,317 --> 00:12:48,883
Hey, mountain man.
- The ac guy?
383
00:12:48,919 --> 00:12:51,152
- Hey, mountain man
is a showstopper.
384
00:12:51,188 --> 00:12:53,221
- Yeah, because
he talks so slow,
385
00:12:53,256 --> 00:12:54,939
Everybody has to wait on him.
386
00:12:54,975 --> 00:12:58,143
- I know, but hey,
he's fun to be around.
387
00:12:58,178 --> 00:13:00,278
Phillip mcmillan, mountain man,
388
00:13:00,313 --> 00:13:02,347
And then, hey, you pick one
389
00:13:02,382 --> 00:13:04,149
Outta all these
resumes, just one.
390
00:13:04,184 --> 00:13:06,484
- So the break
dancer, the ac guy.
391
00:13:06,520 --> 00:13:07,886
- Yeah, the break dancer's in.
392
00:13:07,954 --> 00:13:08,953
So is mountain man.
393
00:13:08,989 --> 00:13:10,221
- And then one actual
394
00:13:10,240 --> 00:13:12,407
Candidate.
- And one actual, you know,
395
00:13:12,442 --> 00:13:14,342
Professional candidate.
- Qualified, yeah.
396
00:13:14,377 --> 00:13:15,310
Got it, okay.
397
00:13:16,480 --> 00:13:20,548
- Old si robertson is
getting a personal assistant.
398
00:13:21,468 --> 00:13:24,452
[adventurous music]
399
00:13:30,110 --> 00:13:33,011
- This is part of a
really old bridle,
400
00:13:33,046 --> 00:13:35,346
But this is what they would've
used to pull the cart,
401
00:13:35,382 --> 00:13:36,414
The horse, the mules.
402
00:13:36,449 --> 00:13:38,016
It's just a part of history.
403
00:13:38,051 --> 00:13:39,484
I mean, I'm a relic guy.
404
00:13:39,519 --> 00:13:41,553
This is the top-shelf
stuff in my book.
405
00:13:41,588 --> 00:13:42,420
- Murry!
406
00:13:42,455 --> 00:13:44,072
- What is that?
407
00:13:44,107 --> 00:13:48,977
I think this is part of an
antique single-lever scale.
408
00:13:49,012 --> 00:13:52,146
- All right, well, I got
something to weigh our silver.
409
00:13:52,182 --> 00:13:54,082
- That's right, all we
gotta do is find it.
410
00:13:54,117 --> 00:13:56,017
- Yeah, all I gotta
do is find it.
411
00:13:56,052 --> 00:13:59,921
First, I thought it was a
sword or something. Jep!
412
00:14:00,907 --> 00:14:02,106
- Huh?
413
00:14:02,141 --> 00:14:03,374
- [jase] what you finding?
414
00:14:04,311 --> 00:14:05,476
- Nothin'.
415
00:14:05,512 --> 00:14:09,013
Yeah, of course, jase and
murry off to a hot start.
416
00:14:09,049 --> 00:14:12,016
Huh, what do you make of this?
[lighthearted music]
417
00:14:12,052 --> 00:14:13,551
A little slower for me.
418
00:14:13,587 --> 00:14:14,619
- [jase] I don't
know what this is,
419
00:14:14,654 --> 00:14:16,421
But I don't think it's treasure.
420
00:14:16,456 --> 00:14:17,272
- I mean, it's heavy.
421
00:14:17,307 --> 00:14:18,273
- I don't think so.
422
00:14:18,341 --> 00:14:21,009
- Patience is a virtue.
Patience is a virtue.
423
00:14:21,044 --> 00:14:23,144
That's something you
have to tell yourself
424
00:14:23,179 --> 00:14:24,412
As a treasure hunter.
425
00:14:24,447 --> 00:14:27,982
Hey, here we go.
Ooh, it's a button.
426
00:14:29,653 --> 00:14:31,352
It's not old.
427
00:14:31,388 --> 00:14:33,905
Oh, I finally thought I
had something awesome.
428
00:14:35,041 --> 00:14:36,140
[sighing]
429
00:14:36,176 --> 00:14:39,010
[gritty music]
430
00:14:39,045 --> 00:14:41,012
I think I got an idea.
431
00:14:41,047 --> 00:14:42,480
I'm a firm believer in,
432
00:14:42,515 --> 00:14:45,283
Like, good vibes, good luck.
433
00:14:45,318 --> 00:14:47,485
And when I'm just
not feeling it,
434
00:14:47,520 --> 00:14:49,554
I gotta just change something.
435
00:14:49,589 --> 00:14:51,139
If you don't like the
world you're living in,
436
00:14:51,174 --> 00:14:52,173
Then you change it.
437
00:14:53,243 --> 00:14:55,410
I'm supposed to change my world.
438
00:14:55,445 --> 00:14:58,880
There's one thing that
inspires me about this place,
439
00:14:58,915 --> 00:15:01,282
And I know what it involves.
440
00:15:01,318 --> 00:15:02,417
This ain't working for me,
441
00:15:02,452 --> 00:15:04,085
But I know what'll change it.
442
00:15:04,120 --> 00:15:06,220
[hopeful music]
443
00:15:06,256 --> 00:15:07,138
[detector beeping]
444
00:15:07,207 --> 00:15:09,073
- Is that what I think it is?
445
00:15:09,109 --> 00:15:11,943
Oh, I see it laying there.
446
00:15:11,978 --> 00:15:14,946
I know what this is. Murry!
447
00:15:14,981 --> 00:15:16,481
[upbeat music]
448
00:15:16,516 --> 00:15:18,149
[murry laughing]
449
00:15:18,184 --> 00:15:19,484
- Is that what I think it is?
450
00:15:19,519 --> 00:15:20,551
- That's what it is.
451
00:15:20,604 --> 00:15:21,953
[detector clanking]
452
00:15:21,988 --> 00:15:23,621
I know for sure that
is a musket ball
453
00:15:23,640 --> 00:15:25,006
From the civil war, huh?
454
00:15:25,041 --> 00:15:26,374
- [murry] yep, absolutely.
455
00:15:28,111 --> 00:15:30,144
- [jase] but boy, this
is the validation here.
456
00:15:30,180 --> 00:15:31,613
- [murry] yep.
457
00:15:31,648 --> 00:15:33,414
- [jase] oh, this is good
fun for that reason alone.
458
00:15:33,450 --> 00:15:36,951
- Yeah, man, if this
thing could just talk.
459
00:15:36,987 --> 00:15:38,686
- Well, it was talking
to me a little bit.
460
00:15:38,722 --> 00:15:40,622
That's why I found it.
[murry laughing]
461
00:15:40,640 --> 00:15:41,606
[lawn mower whirring]
462
00:15:41,641 --> 00:15:42,540
- Uh-oh, what is this?
463
00:15:42,575 --> 00:15:43,541
- Oh my goodness.
464
00:15:44,644 --> 00:15:46,344
[galvanizing music]
465
00:15:46,379 --> 00:15:48,346
He didn't get on the lawn mower.
466
00:15:48,381 --> 00:15:49,547
[murry laughing]
467
00:15:49,582 --> 00:15:53,651
[lawn mower whirring continues]
468
00:15:54,721 --> 00:15:56,354
What are you thinking?
469
00:15:56,389 --> 00:15:59,474
- I get 70 miles to the
gallon on this baby.
470
00:15:59,509 --> 00:16:02,276
Me and gina.
[murry chuckling]
471
00:16:02,312 --> 00:16:04,012
- [jep] that's what
she's known as now.
472
00:16:04,047 --> 00:16:05,013
- That's gina?
473
00:16:05,048 --> 00:16:07,415
- Have bonded, raise your hand
474
00:16:07,450 --> 00:16:10,251
If you found a cannonball
in the last month.
475
00:16:12,322 --> 00:16:14,472
She's got her hand up.
[puzzling music]
476
00:16:14,507 --> 00:16:18,376
This is the best hunter
out here right here.
477
00:16:19,579 --> 00:16:21,145
And I'm gonna get
some of that luck.
478
00:16:21,181 --> 00:16:23,548
- But see, we weren't
allowed to ride lawn mowers
479
00:16:23,583 --> 00:16:25,149
When we were kids.
480
00:16:25,185 --> 00:16:29,153
So this is like some kinda
weird midlife crisis.
481
00:16:29,189 --> 00:16:31,139
- This right here, lucky.
482
00:16:31,191 --> 00:16:34,075
- So the guy ran over the
cannonball in the lawn mower.
483
00:16:34,110 --> 00:16:34,742
- That's right.
- You can't find
484
00:16:34,778 --> 00:16:36,077
The cannonball.
485
00:16:36,112 --> 00:16:37,311
- That's right,
you think that guy
486
00:16:37,346 --> 00:16:39,547
Found that cannonball
or this baby?
487
00:16:39,582 --> 00:16:42,316
- While you were messing
around in the utility shed,
488
00:16:43,720 --> 00:16:46,554
I just found a musket
ball from the civil war.
489
00:16:46,589 --> 00:16:48,072
Thank you very much.
- Did you really?
490
00:16:48,108 --> 00:16:49,474
We're going after cannonballs.
491
00:16:50,643 --> 00:16:51,609
- Well.
492
00:16:51,644 --> 00:16:53,011
- Good find.
493
00:16:53,046 --> 00:16:55,013
I'm going to felicity,
do y'all want to?
494
00:16:55,048 --> 00:16:56,681
I probably got room
for one more on here.
495
00:16:56,716 --> 00:16:57,615
- Nah.
496
00:16:57,650 --> 00:16:58,750
- I think I'll walk, thank you.
497
00:16:58,785 --> 00:17:00,351
- Are you sure?
498
00:17:00,387 --> 00:17:03,421
- I've made it 50 plus
years without riding that.
499
00:17:03,456 --> 00:17:05,339
- Good luck.
[lawn mower whirring]
500
00:17:05,375 --> 00:17:06,340
[adventurous music]
501
00:17:06,376 --> 00:17:07,642
I'm going to find the treasure.
502
00:17:10,380 --> 00:17:11,813
- He's looking for an edge.
503
00:17:12,582 --> 00:17:13,581
I can't blame him.
504
00:17:15,118 --> 00:17:16,250
All right, we'll see.
505
00:17:17,654 --> 00:17:18,786
[lighthearted music]
506
00:17:18,822 --> 00:17:21,706
- [cole] hey, si, we've got
all your candidates here.
507
00:17:21,741 --> 00:17:24,475
- All right.
- Hi, nice to meet you.
508
00:17:24,511 --> 00:17:27,411
- So it's a big day for si
and for me too, I guess.
509
00:17:27,414 --> 00:17:30,214
We have three
diverse candidates.
510
00:17:30,249 --> 00:17:32,517
Emerson in my mind
is the front-runner.
511
00:17:32,552 --> 00:17:35,520
She would definitely help
si reach younger audience.
512
00:17:35,555 --> 00:17:37,238
Then you've got mountain man
513
00:17:37,273 --> 00:17:40,108
Who fixes the air
conditioner around here
514
00:17:40,143 --> 00:17:40,775
Every now and then.
515
00:17:40,827 --> 00:17:42,376
I guess that's handy.
516
00:17:42,412 --> 00:17:44,278
And then there's
philip mcmillan,
517
00:17:44,280 --> 00:17:46,247
Who goes way back
with the robertsons.
518
00:17:46,282 --> 00:17:48,449
But you know, I'm
not sure if anybody
519
00:17:48,485 --> 00:17:50,118
Really knows what he does.
520
00:17:50,153 --> 00:17:52,854
- Look, we've got a
treasure hunting business,
521
00:17:52,889 --> 00:17:55,440
But I'm looking for
somebody that's a go-getter
522
00:17:55,475 --> 00:17:57,375
'cause you're gonna
have to go out,
523
00:17:57,410 --> 00:17:59,844
And you're gonna have
to find me people's land
524
00:17:59,879 --> 00:18:03,331
And get permission for
us to come on their land
525
00:18:03,349 --> 00:18:04,715
And hunt for treasure.
526
00:18:04,751 --> 00:18:06,451
So who wants to go first?
527
00:18:06,486 --> 00:18:07,251
- I will.
528
00:18:07,287 --> 00:18:08,252
- All righty.
529
00:18:09,472 --> 00:18:10,521
- So I'm emerson,
530
00:18:10,540 --> 00:18:12,373
And I've brought you my resume.
531
00:18:12,408 --> 00:18:14,575
- Okay, well, emily, convince me
532
00:18:14,611 --> 00:18:17,912
Why I should hire you as
my personal assistant.
533
00:18:17,947 --> 00:18:20,915
- So I've always had a very
strong interest in marketing,
534
00:18:20,950 --> 00:18:23,184
And I have a few ideas for you.
535
00:18:23,219 --> 00:18:24,585
My three-pronged approach
[upbeat music]
536
00:18:24,621 --> 00:18:26,654
Consists of affiliate
marketing, content marketing,
537
00:18:26,689 --> 00:18:28,439
And direct contact.
538
00:18:28,475 --> 00:18:30,575
And when combined,
these three strategies,
539
00:18:30,610 --> 00:18:33,711
They will knock out
your competition
540
00:18:33,746 --> 00:18:36,380
And gain access
to the objective.
541
00:18:36,416 --> 00:18:38,449
- You know, it's like
watching charlie brown-
542
00:18:38,485 --> 00:18:40,217
Wah, wah, wah...
543
00:18:40,220 --> 00:18:43,471
As soon as she starts
talking, that's where I go.
544
00:18:43,523 --> 00:18:48,843
- My marketing may consist
of four key elements:
545
00:18:48,878 --> 00:18:54,615
Product, price,
place, and promotion.
546
00:18:54,751 --> 00:18:57,652
And if you choose me,
you won't be sorry.
547
00:18:57,687 --> 00:19:00,638
[si snoring]
548
00:19:00,673 --> 00:19:03,374
- Well, emily, I
appreciate your time.
549
00:19:03,409 --> 00:19:04,808
[foreboding music]
550
00:19:04,811 --> 00:19:06,777
You had a good presentation,
551
00:19:06,813 --> 00:19:08,346
But that's not what I need.
552
00:19:11,684 --> 00:19:12,483
You're out.
553
00:19:14,554 --> 00:19:15,786
- We'll call you, okay?
554
00:19:15,822 --> 00:19:17,638
We can talk about this later.
555
00:19:17,674 --> 00:19:18,573
We'll call you, thank you.
556
00:19:18,608 --> 00:19:19,974
- All right, thank you.
557
00:19:20,009 --> 00:19:21,309
[goofy music]
558
00:19:21,344 --> 00:19:23,377
- Yeah, emily ain't
the one for me
559
00:19:23,413 --> 00:19:25,913
Because I didn't
understand a word she said.
560
00:19:25,949 --> 00:19:27,315
- [producer] her name's emerson.
561
00:19:27,350 --> 00:19:28,716
- She's too perfect.
562
00:19:28,751 --> 00:19:31,385
All right, and
then there was two.
563
00:19:31,421 --> 00:19:33,321
All right, who wants to go next?
564
00:19:33,356 --> 00:19:34,639
- I'm next.
565
00:19:34,674 --> 00:19:36,574
- All right, mountain
man, where's your resume?
566
00:19:36,609 --> 00:19:39,644
- Well, I got my resume
right up here in my head.
567
00:19:39,679 --> 00:19:41,712
- Okay, you got it in your head.
568
00:19:41,748 --> 00:19:44,582
Tell me why you should
be my assistant.
569
00:19:44,617 --> 00:19:47,768
- Si, I'll make you a
good personal assistant
570
00:19:47,820 --> 00:19:51,906
'cause I just have such
a bubbly personality.
571
00:19:51,941 --> 00:19:54,442
- Okay, well, how is
your bubbly personality
572
00:19:54,477 --> 00:19:56,244
Gonna help me in
treasure hunting?
573
00:19:56,279 --> 00:19:59,714
- Well, I got an idea
how to bring 'em to us
574
00:19:59,749 --> 00:20:02,783
To find out where
we can treasure hunt
575
00:20:02,819 --> 00:20:04,852
On their property and all.
576
00:20:04,888 --> 00:20:07,772
We gotta get 'em all
in there to one spot.
577
00:20:07,807 --> 00:20:09,240
- Okay, I think
we've heard enough.
578
00:20:09,275 --> 00:20:10,508
- All right, yep.
579
00:20:10,543 --> 00:20:11,909
All right, mountain
man, have a seat.
580
00:20:11,945 --> 00:20:12,977
Let's give phillip his shot.
581
00:20:13,012 --> 00:20:14,345
- It's all yours.
582
00:20:15,815 --> 00:20:17,381
[back slap]
booyah.
583
00:20:17,417 --> 00:20:19,850
- All right, uncle
si, here's my resume.
584
00:20:19,886 --> 00:20:21,252
- [si] all righty.
585
00:20:21,287 --> 00:20:23,454
- And I want you to
know that it's 95% true.
586
00:20:23,489 --> 00:20:24,906
- Well, that's a good deal.
587
00:20:24,941 --> 00:20:26,841
- When it comes to
treasure hunting,
588
00:20:26,876 --> 00:20:29,911
I've got the skills and the
resources to make it happen.
589
00:20:29,946 --> 00:20:31,379
- You said skills.
590
00:20:31,414 --> 00:20:33,514
What are you bringing
to the table there?
591
00:20:33,549 --> 00:20:35,249
- I mean, I can cook.
592
00:20:35,285 --> 00:20:37,518
Some people say I cook
better than miss kay.
593
00:20:37,553 --> 00:20:39,987
I talk faster than mountain man.
594
00:20:40,023 --> 00:20:41,539
Plus I break dance.
595
00:20:42,675 --> 00:20:44,508
- Right, I like that.
596
00:20:44,544 --> 00:20:45,509
Go ahead and have a seat.
597
00:20:45,545 --> 00:20:47,712
Okay, here's what we gotta do.
598
00:20:47,747 --> 00:20:49,981
I'm gonna give you both
a field test, okay?
599
00:20:50,016 --> 00:20:52,583
Y'all go out this
afternoon, okay?
600
00:20:52,652 --> 00:20:54,652
And then bring me
back an example
601
00:20:54,687 --> 00:20:56,254
Of how we're going
to get the word out
602
00:20:56,289 --> 00:20:57,255
About treasure hunting.
603
00:20:57,273 --> 00:20:59,240
- I'm up for the field test.
604
00:20:59,275 --> 00:21:00,641
- Cole, you need to go with 'em
605
00:21:00,677 --> 00:21:02,243
And record what they do.
606
00:21:03,212 --> 00:21:06,447
May the best man win, boys.
[comical music]
607
00:21:06,482 --> 00:21:07,648
Give me your best shot.
608
00:21:07,684 --> 00:21:09,817
- Mmmm hmmm.
609
00:21:12,822 --> 00:21:15,806
[energizing music]
610
00:21:24,751 --> 00:21:28,319
- Oh, here, what is this?
611
00:21:28,354 --> 00:21:33,374
This is 1/2 of a pair of a
candle-snuffing scissors.
612
00:21:34,210 --> 00:21:36,844
Not only would
they cut the wick,
613
00:21:36,879 --> 00:21:40,314
Before you did that, you
could snuff the fire.
614
00:21:40,350 --> 00:21:41,782
Nice piece.
615
00:21:41,818 --> 00:21:44,986
- Aha, here's the culprit.
[metal clanking]
616
00:21:45,021 --> 00:21:46,921
I mean, this is
really old stuff here,
617
00:21:46,956 --> 00:21:48,906
But can't tell what it is.
618
00:21:48,941 --> 00:21:51,042
- What in the world is this?
619
00:21:51,077 --> 00:21:52,910
Now that I'm looking
at some kinda token
620
00:21:52,945 --> 00:21:55,813
That has texas right in
the center, 1836 to 1936.
621
00:21:59,952 --> 00:22:01,686
Poll-parrot shoes.
622
00:22:03,489 --> 00:22:07,008
Okay, things are
looking up here.
623
00:22:07,043 --> 00:22:08,042
[uplifting music]
624
00:22:08,077 --> 00:22:11,445
[lawn mower whirring]
625
00:22:14,617 --> 00:22:17,051
- The guys are zeroing
in on st. Joe's.
626
00:22:17,086 --> 00:22:18,919
Felicity, we haven't
touched at all.
627
00:22:18,955 --> 00:22:21,439
There's gotta be
some stuff here.
628
00:22:21,474 --> 00:22:23,607
I'm excited. I mean,
the bar is high.
629
00:22:24,544 --> 00:22:27,778
I just gotta trust in the mower.
630
00:22:27,814 --> 00:22:29,814
Trust it brought me
to the right place.
631
00:22:30,683 --> 00:22:31,682
I think it did.
632
00:22:32,752 --> 00:22:37,872
Huh, armadillo. This is a
nature appreciation moment.
633
00:22:39,409 --> 00:22:40,508
Yeah, he's digging for food,
634
00:22:40,543 --> 00:22:41,976
And I'm digging for treasure.
635
00:22:43,146 --> 00:22:45,612
All right, buddy, you've
been digging here for years,
636
00:22:45,615 --> 00:22:47,381
Where's all the stuff?
637
00:22:47,417 --> 00:22:49,050
Of all the animals
that could show up,
638
00:22:49,085 --> 00:22:50,785
A fellow digger?
639
00:22:50,820 --> 00:22:51,986
That's a good sign.
640
00:22:52,021 --> 00:22:54,055
All right, buddy,
catch you later.
641
00:22:54,073 --> 00:22:57,641
[goofy music continues]
642
00:22:57,677 --> 00:23:00,644
[energizing music]
643
00:23:06,953 --> 00:23:09,687
[atv whirring]
644
00:23:16,879 --> 00:23:20,948
- Jackpot, speaking of treasure,
645
00:23:22,885 --> 00:23:25,886
Now these are treasure.
646
00:23:27,473 --> 00:23:28,806
Crawfish traps.
647
00:23:30,076 --> 00:23:31,041
I have to admit,
[uplifting music]
648
00:23:31,077 --> 00:23:32,777
I've been on a hot streak today,
649
00:23:32,812 --> 00:23:34,912
And this streak just got hotter.
650
00:23:34,947 --> 00:23:36,947
You can't find a bunch of traps
651
00:23:37,817 --> 00:23:39,049
And not put 'em to use.
652
00:23:39,085 --> 00:23:40,584
It's just not right.
653
00:23:40,620 --> 00:23:42,186
Growing up in louisiana,
654
00:23:42,221 --> 00:23:45,506
You learn how to
crawl, then walk,
655
00:23:45,541 --> 00:23:47,108
And then put out crawfish traps.
656
00:23:47,143 --> 00:23:48,509
While I'm treasure hunting,
657
00:23:48,544 --> 00:23:49,977
I'll be treasure hunting.
658
00:23:50,012 --> 00:23:51,579
[traps clinking]
659
00:23:51,614 --> 00:23:54,181
This is about the easiest
hunting that you can do.
660
00:23:54,217 --> 00:23:56,534
[atv whirring]
661
00:23:56,552 --> 00:23:58,119
With the greatest payoff.
662
00:23:58,154 --> 00:24:00,187
There's a reason louisiana
is famous for crawfish
663
00:24:00,223 --> 00:24:02,173
'cause you don't have to go far,
664
00:24:02,208 --> 00:24:03,441
And you'll find them.
665
00:24:04,544 --> 00:24:05,709
And I don't know
of anything else
666
00:24:05,745 --> 00:24:07,144
Better to eat on the planet.
667
00:24:09,148 --> 00:24:11,148
Oh, this ditch right
here is perfect.
668
00:24:12,285 --> 00:24:15,719
[uplifting music continues]
669
00:24:15,755 --> 00:24:17,638
Watch out for gators.
670
00:24:17,673 --> 00:24:19,773
See how deep this thing is?
671
00:24:19,809 --> 00:24:21,842
I don't know, that's perfect.
[playful music]
672
00:24:21,878 --> 00:24:22,877
Oh, look at there.
673
00:24:23,746 --> 00:24:25,246
Absolutely perfect.
674
00:24:25,281 --> 00:24:27,948
I'm gonna put three
traps right in a row.
675
00:24:29,785 --> 00:24:32,153
[up tempo music]
676
00:24:32,188 --> 00:24:34,805
- Pretty good sound there.
677
00:24:34,841 --> 00:24:37,908
Ooh, looks like a spoon.
678
00:24:38,845 --> 00:24:40,778
A type of utensil handle.
679
00:24:41,314 --> 00:24:43,481
Oh yeah, look, look,
look, look, look.
680
00:24:43,516 --> 00:24:44,949
It's got a stamp, see it?
681
00:24:44,984 --> 00:24:45,950
I think this is a,
682
00:24:45,985 --> 00:24:50,754
If I had to guess, a
pewter spoon handle.
683
00:24:50,773 --> 00:24:52,740
I think we're on
to something now.
684
00:24:52,775 --> 00:24:54,074
[hopeful music]
685
00:24:54,110 --> 00:24:58,212
The mower is finally giving
me some luck. Let's go.
686
00:24:58,247 --> 00:25:01,282
There is some skill involved
in treasure hunting.
687
00:25:01,317 --> 00:25:03,717
I see something. It's blue.
688
00:25:04,921 --> 00:25:08,672
There is also a ton
of luck. I need luck.
689
00:25:08,708 --> 00:25:11,141
I think it's the kid
in me. I like toy cars.
690
00:25:11,177 --> 00:25:13,277
I still have an
awesome toy collection.
691
00:25:13,312 --> 00:25:15,546
This lawn mower
found treasure once.
692
00:25:15,581 --> 00:25:17,748
Who's to say it
can't do it again?
693
00:25:17,783 --> 00:25:20,217
Hey, pelican light.
694
00:25:20,253 --> 00:25:23,554
I guarantee I put batteries
in this, it'll work.
695
00:25:23,589 --> 00:25:25,039
These things last forever.
696
00:25:25,074 --> 00:25:29,043
Could be the luckiest lawn
mower that was ever built.
697
00:25:30,580 --> 00:25:33,280
Yeah, I'm starting to
find some stuff now.
698
00:25:33,316 --> 00:25:35,082
The day started off slow,
699
00:25:35,117 --> 00:25:37,685
But now we're starting
to find some things:
700
00:25:37,720 --> 00:25:41,138
A spoon, a toy
car, a flashlight.
701
00:25:41,173 --> 00:25:43,807
I think gina's trying
to tell me something.
702
00:25:43,843 --> 00:25:45,943
I'm just really not
sure what that is,
703
00:25:45,978 --> 00:25:47,945
But I'm listening.
[promising music]
704
00:25:47,980 --> 00:25:49,680
Ooh.
705
00:25:49,715 --> 00:25:52,082
[detector beeping]
706
00:25:52,118 --> 00:25:53,551
Now that sounds good.
707
00:25:53,586 --> 00:25:55,953
Now we're on to something.
708
00:25:55,988 --> 00:25:57,938
Best signal of the day.
709
00:25:57,974 --> 00:26:02,009
[promising music continues]
710
00:26:02,044 --> 00:26:03,877
[sighing]
711
00:26:03,913 --> 00:26:04,845
Okay.
712
00:26:05,715 --> 00:26:07,948
[detector buzzing]
713
00:26:07,984 --> 00:26:08,916
Oh.
714
00:26:10,319 --> 00:26:11,852
Oh.
715
00:26:13,256 --> 00:26:15,673
Yes, you see that edge?
716
00:26:15,708 --> 00:26:17,007
I think it's a big silver coin.
717
00:26:17,043 --> 00:26:18,742
I gotta call jase.
718
00:26:18,778 --> 00:26:20,010
Okay, I got the shakes.
719
00:26:20,046 --> 00:26:23,013
I got the shakes.
720
00:26:23,049 --> 00:26:24,331
Please, please.
721
00:26:26,319 --> 00:26:28,686
[phone ringing]
722
00:26:28,721 --> 00:26:29,620
- [jase] yeah.
723
00:26:29,655 --> 00:26:31,939
- [jep] hey, I got
something awesome, dude.
724
00:26:31,974 --> 00:26:32,940
- You found something?
725
00:26:32,975 --> 00:26:34,742
- [jep] oh, I found something.
726
00:26:34,777 --> 00:26:35,943
- Are you serious?
727
00:26:35,978 --> 00:26:37,144
- Yeah, I didn't uncover it.
728
00:26:37,179 --> 00:26:38,012
I'm gonna wait 'til
y'all get here.
729
00:26:38,047 --> 00:26:40,814
Dude, it's awesome.
730
00:26:40,850 --> 00:26:41,949
- All right.
- I mean, like, big,
731
00:26:41,984 --> 00:26:43,884
Big round of silver.
- Well, I'll be right there.
732
00:26:43,919 --> 00:26:44,752
Murry!
733
00:26:44,787 --> 00:26:46,086
- Come quick.
734
00:26:46,122 --> 00:26:48,272
- That's the call
I was looking for.
735
00:26:48,307 --> 00:26:51,108
That's the break we
needed right there.
736
00:26:52,178 --> 00:26:54,011
So jep was right.
737
00:26:54,046 --> 00:26:56,347
It's better to be
lucky than good.
738
00:26:56,415 --> 00:26:58,148
- Yeah, see, I just see the rim,
739
00:26:58,184 --> 00:27:00,618
And I know that's a coin.
740
00:27:00,653 --> 00:27:03,887
100% positive it's
coin and it's big.
741
00:27:03,923 --> 00:27:06,940
- Jep said he's found something
big, round, and silver.
742
00:27:06,976 --> 00:27:08,275
[murry laughing]
743
00:27:08,311 --> 00:27:10,678
Felicity. Well, that beats
what I got going here.
744
00:27:10,713 --> 00:27:11,845
I hadn't found silver.
745
00:27:12,715 --> 00:27:14,348
[atv whirring]
746
00:27:14,383 --> 00:27:16,950
A part of me is wanting
the best for jep,
747
00:27:16,986 --> 00:27:19,753
But some of me is
thinking, "oh no,
748
00:27:19,789 --> 00:27:21,672
If this is really spectacular,
749
00:27:21,707 --> 00:27:23,007
I'm gonna be hearing
about this lawn mower
750
00:27:23,042 --> 00:27:25,009
The rest of my life."
751
00:27:25,044 --> 00:27:25,876
[atv whirring]
752
00:27:25,911 --> 00:27:27,211
Whoa, close enough.
753
00:27:27,246 --> 00:27:29,747
I don't want it to
interfere with my signal.
754
00:27:29,782 --> 00:27:31,015
- [murry] all right.
755
00:27:31,050 --> 00:27:32,232
- What you got?
756
00:27:32,251 --> 00:27:34,184
- Hey, check this
out. You ready?
757
00:27:35,487 --> 00:27:37,821
[detector beeping]
758
00:27:37,840 --> 00:27:38,939
- What's that reading?
759
00:27:38,974 --> 00:27:40,274
- 90.
- Oh, perfect, man,
760
00:27:40,309 --> 00:27:41,408
So let's see it.
761
00:27:41,444 --> 00:27:42,810
- [murry] I like it.
762
00:27:42,845 --> 00:27:44,111
- [jep] oh, that's
basking in the light.
763
00:27:44,113 --> 00:27:44,945
- All right, I wanna
see the side of it.
764
00:27:44,980 --> 00:27:46,213
I see the side of it.
765
00:27:46,248 --> 00:27:47,114
- Yep.
766
00:27:47,149 --> 00:27:48,816
- I think I did
it, boys, finally.
767
00:27:48,884 --> 00:27:49,950
[detector beeping]
768
00:27:49,985 --> 00:27:50,951
- Let me see.
- I got a silver.
769
00:27:50,986 --> 00:27:52,219
- Or it's a can.
- Big silver.
770
00:27:52,254 --> 00:27:53,420
- No, it's too light.
771
00:27:53,456 --> 00:27:54,738
What is this?
772
00:27:54,774 --> 00:27:56,006
- [jep] what?
[playful music]
773
00:27:56,042 --> 00:27:59,076
- It's a mardi gras
token, my guess.
774
00:27:59,111 --> 00:28:02,212
That probably came out of
a king cake or something.
775
00:28:02,248 --> 00:28:04,481
I can't read it,
but that's aluminum.
776
00:28:04,517 --> 00:28:06,150
- Mardi gras.
777
00:28:06,185 --> 00:28:07,351
- [murry] hey, I-
778
00:28:07,386 --> 00:28:08,285
- You called me all
the way over here
779
00:28:08,320 --> 00:28:09,787
For a mardi gras token?
780
00:28:11,040 --> 00:28:12,406
- Oh, there's a year.
781
00:28:12,441 --> 00:28:13,741
- What does it say?
782
00:28:13,776 --> 00:28:17,945
- 1984, "let's fall in love."
783
00:28:17,980 --> 00:28:19,279
- That what it says?
784
00:28:19,315 --> 00:28:20,414
- Yeah, look at it,
785
00:28:20,449 --> 00:28:22,282
"let's fall in love."
- here.
786
00:28:22,318 --> 00:28:23,817
Is that what it says?
- Well.
787
00:28:23,853 --> 00:28:25,152
It's in the right spot.
- Oh, shame.
788
00:28:25,187 --> 00:28:27,821
- Down here in the south
louisiana. [laughing]
789
00:28:27,840 --> 00:28:28,806
- Oh!
790
00:28:29,442 --> 00:28:30,474
- Boy, this-
791
00:28:30,509 --> 00:28:32,276
- Gosh, this was the best
sounding thing ever.
792
00:28:32,311 --> 00:28:35,879
- Yeah, this relationship
ended with a thud.
793
00:28:35,915 --> 00:28:38,415
- I mean, I think y'all oughta
hunt here 'cause it's good.
794
00:28:38,451 --> 00:28:40,084
And I found a couple things.
[uplifting music]
795
00:28:40,119 --> 00:28:41,418
- I mean, I'm here.
I'm not going back.
796
00:28:41,454 --> 00:28:42,419
I'm hunting here.
- Yeah, no, it's been good.
797
00:28:42,488 --> 00:28:46,006
- I see why you thought
that 'cause it was a 90.
798
00:28:46,041 --> 00:28:47,408
And then I saw the ring.
799
00:28:47,443 --> 00:28:50,411
It looked silverish,
so I'm not mad.
800
00:28:50,446 --> 00:28:53,280
I'm just saying
it's disappointing.
801
00:28:53,315 --> 00:28:56,750
I thought you'd
done struck silvers.
802
00:28:56,786 --> 00:28:58,152
- I know exactly how you felt.
803
00:28:58,187 --> 00:28:59,153
- [jep] oh man, oh.
804
00:28:59,255 --> 00:29:01,472
- I thought we're going
to see some big silver.
805
00:29:01,507 --> 00:29:04,308
We can't find a silver coin.
- I didn't too, obviously.
806
00:29:06,378 --> 00:29:08,412
Thought we were in
this together, buddy.
807
00:29:08,447 --> 00:29:10,147
You fooled me on that one.
808
00:29:10,182 --> 00:29:11,248
You got me.
809
00:29:13,119 --> 00:29:16,487
[upbeat music]
810
00:29:16,522 --> 00:29:18,088
- All right, come on in, guys.
811
00:29:18,107 --> 00:29:21,542
Yeah, this is si's
typical nap time, so.
812
00:29:21,577 --> 00:29:25,012
Si, yo, si!
- Yeah, out like a light.
813
00:29:25,047 --> 00:29:26,880
- We are back.
- Oh, you're back.
814
00:29:26,916 --> 00:29:30,350
- Your two candidates have
finished their field tests.
815
00:29:30,386 --> 00:29:33,887
They each kinda put a
video together for you
816
00:29:33,923 --> 00:29:35,405
To kinda show their approach
817
00:29:35,441 --> 00:29:38,142
To finding you some new
leads for treasure hunting.
818
00:29:38,177 --> 00:29:39,343
- What do you
think, mountain man?
819
00:29:39,378 --> 00:29:40,210
How'd yours go?
820
00:29:40,246 --> 00:29:42,012
- Oh, it went real well.
821
00:29:42,047 --> 00:29:44,014
I had several people come by,
822
00:29:44,049 --> 00:29:45,549
And I got a lot of information
823
00:29:45,584 --> 00:29:50,154
And got a few phone
numbers, few names.
824
00:29:50,189 --> 00:29:51,271
- What about you, phillip?
825
00:29:51,323 --> 00:29:56,210
- Minus kind of not local
but maybe more global.
826
00:29:56,245 --> 00:29:57,211
- [si] okay.
827
00:29:57,246 --> 00:29:58,145
- I'm excited to show you
828
00:29:58,180 --> 00:30:00,147
The video that I got for you.
829
00:30:00,182 --> 00:30:01,415
- Okay.
[puzzling music]
830
00:30:01,450 --> 00:30:03,217
Neither one of the applicants
831
00:30:03,252 --> 00:30:07,821
Have got a clue what I'm
looking for. [laughing]
832
00:30:07,840 --> 00:30:10,007
Matter of fact,
I'm not even sure
833
00:30:10,042 --> 00:30:12,476
That I know what
I'm looking for.
834
00:30:12,511 --> 00:30:15,479
But hey, I will know
it when I see it.
835
00:30:15,514 --> 00:30:16,480
All right, show me
what you got, cole.
836
00:30:16,515 --> 00:30:19,149
- Let's take a look at
mountain man's here.
837
00:30:19,185 --> 00:30:21,351
[bell ringing]
838
00:30:21,387 --> 00:30:25,272
- Cheeseburger, hamburger.
Mmmm, mmmm.
839
00:30:25,307 --> 00:30:26,206
Hey, everybody.
840
00:30:27,510 --> 00:30:29,877
- All right, mountain
man, what's your plan?
841
00:30:29,912 --> 00:30:31,812
- I plan on luring 'em in here
842
00:30:31,847 --> 00:30:36,083
With the smell of these
delicious hamburgers.
843
00:30:36,118 --> 00:30:40,087
And then we gonna
talk about treasures.
844
00:30:40,122 --> 00:30:41,538
You, with the whiskers,
845
00:30:41,574 --> 00:30:43,407
How about a hamburger, buddy?
846
00:30:43,442 --> 00:30:44,341
- I'm good but I appreciate it.
847
00:30:44,376 --> 00:30:47,144
- You, how about a burger?
848
00:30:47,179 --> 00:30:48,278
- [passerby] dude, I just ate.
849
00:30:48,314 --> 00:30:49,413
- Oh, okay.
850
00:30:49,448 --> 00:30:50,981
- Hey, you out here cooking?
851
00:30:51,016 --> 00:30:52,416
- There you go, young man.
852
00:30:52,484 --> 00:30:53,483
- This is gonna be good.
853
00:30:53,519 --> 00:30:55,552
- Well, I hope you enjoy it.
854
00:30:55,588 --> 00:30:57,087
Did you know where some treasure
855
00:30:57,122 --> 00:30:59,540
May be buried at, you know?
856
00:30:59,575 --> 00:31:01,141
- Yeah, on some family property.
857
00:31:01,176 --> 00:31:02,142
- We'll have to get together.
858
00:31:02,177 --> 00:31:03,343
- Yeah, we will.
859
00:31:03,379 --> 00:31:05,012
Well, thanks for this food.
860
00:31:05,047 --> 00:31:08,148
- Okay, out in the
community, face to face.
861
00:31:08,183 --> 00:31:09,550
Okay, old school.
[lighthearted music]
862
00:31:09,585 --> 00:31:12,085
So hey, yeah, I'm impressed.
863
00:31:12,121 --> 00:31:14,221
- Thank you, appreciate that.
864
00:31:14,256 --> 00:31:16,874
- Okay, look, who doesn't
love a good burger
865
00:31:16,909 --> 00:31:18,976
Or a hot dog when
you're going shopping?
866
00:31:20,112 --> 00:31:22,412
All right, let's see what
phillip's got there, cole.
867
00:31:23,115 --> 00:31:26,083
d it's raining gold, gold
868
00:31:26,118 --> 00:31:27,150
[phillip laughing]
869
00:31:27,186 --> 00:31:30,287
d come on, it's about
money, money, money d
870
00:31:30,322 --> 00:31:32,072
d gold, gold
871
00:31:32,107 --> 00:31:33,206
[phillip laughing]
872
00:31:33,242 --> 00:31:35,409
d gold, I got the gold
873
00:31:35,444 --> 00:31:40,447
d come on, it's about
money, money, money, gold d
874
00:31:41,984 --> 00:31:43,951
- Okay, what do you
expect that to do for us?
875
00:31:43,986 --> 00:31:45,953
- I'm gonna put it
on social media.
876
00:31:45,988 --> 00:31:49,206
So we've got a video that
creates buzz for our cause,
877
00:31:49,241 --> 00:31:51,942
Which is finding the gold.
[comical music]
878
00:31:51,977 --> 00:31:53,143
Let's go get the treasure.
879
00:31:53,178 --> 00:31:56,213
- We've got a tough
decision going on here.
880
00:31:56,248 --> 00:31:57,514
Excuse me a minute, guys.
881
00:31:58,384 --> 00:31:59,616
[puzzling music]
882
00:31:59,652 --> 00:32:01,551
All right, cole, who
would you choose?
883
00:32:01,587 --> 00:32:03,020
- Ooh, I don't know.
884
00:32:03,055 --> 00:32:05,105
I mean, there is a
lot going on there.
885
00:32:06,041 --> 00:32:08,675
I mean, you know they
can hear us, right?
886
00:32:08,711 --> 00:32:11,278
- Yeah, I know they
can hear us, yeah.
887
00:32:11,313 --> 00:32:13,947
Guys, y'all made
it tough on me.
888
00:32:13,983 --> 00:32:17,284
[sighing]
[anxious music]
889
00:32:17,319 --> 00:32:18,185
Mountain man.
890
00:32:22,708 --> 00:32:24,474
Hey, there is one vacancy.
891
00:32:24,510 --> 00:32:26,677
Okay, one position, okay?
892
00:32:26,712 --> 00:32:30,013
[anxious music continues]
893
00:32:30,049 --> 00:32:33,016
But I'm gonna have to
go with my man, phillip.
894
00:32:33,052 --> 00:32:34,384
[victorious music]
895
00:32:34,420 --> 00:32:36,486
[bell chiming]
896
00:32:36,522 --> 00:32:37,621
[gunshot sound effect]
897
00:32:37,656 --> 00:32:39,206
- You're not gonna
regret this, si.
898
00:32:39,241 --> 00:32:40,641
- If I do, I'll fire you.
899
00:32:41,310 --> 00:32:42,709
All right, look,
[upbeat music]
900
00:32:42,711 --> 00:32:44,544
I gotta give it
to phillip, okay?
901
00:32:44,580 --> 00:32:47,214
I'm not a big fan of technology,
902
00:32:47,249 --> 00:32:49,449
But hey, if it will
reach the people,
903
00:32:50,386 --> 00:32:51,952
Hey, let's go for it.
904
00:32:51,987 --> 00:32:53,553
Hey, can you start
right now, phillip?
905
00:32:53,589 --> 00:32:55,171
I'm out of ice and tea.
906
00:32:55,174 --> 00:32:56,340
Go ahead and fill that up.
907
00:32:56,375 --> 00:32:58,008
- Well, cool, I'm
outta here then.
908
00:32:58,043 --> 00:32:59,343
All right, si.
- All right.
909
00:32:59,378 --> 00:33:01,745
All right, hey, call me.
910
00:33:01,780 --> 00:33:03,080
- Call phillip.
911
00:33:03,115 --> 00:33:04,047
- All right.
912
00:33:04,116 --> 00:33:08,385
Ice and tea's up front.
[lighthearted music]
913
00:33:10,656 --> 00:33:13,073
Mountain man, you
go ahead and go.
914
00:33:13,108 --> 00:33:14,241
You didn't get the job.
915
00:33:15,310 --> 00:33:16,410
- Oh, okay.
916
00:33:16,445 --> 00:33:19,179
[upbeat music]
917
00:33:20,649 --> 00:33:23,650
[adventurous music]
918
00:33:25,654 --> 00:33:28,221
- We found a ton of
relics at st. Joseph.
919
00:33:28,240 --> 00:33:30,007
So you would
naturally assume that
920
00:33:30,042 --> 00:33:32,075
If we go down to felicity,
921
00:33:32,111 --> 00:33:35,145
We're gonna at least find
just as good a relics,
922
00:33:35,197 --> 00:33:36,480
If not better.
923
00:33:36,515 --> 00:33:37,748
I'm aiming higher.
924
00:33:37,783 --> 00:33:39,616
Oh, hey, hey, look.
925
00:33:39,651 --> 00:33:41,218
You know what that is?
926
00:33:41,253 --> 00:33:44,671
- I think I see american bison.
927
00:33:44,723 --> 00:33:45,605
- Buffalo nickel!
928
00:33:45,641 --> 00:33:47,074
- [murry] buffalo nickel!
929
00:33:47,109 --> 00:33:48,308
- What? When they
quit making these?
930
00:33:48,343 --> 00:33:51,478
1938, '39, somewhere in there?
- '30 something, '38, yeah.
931
00:33:51,513 --> 00:33:54,514
- Hold on for this cool
graphic that will tell you.
932
00:33:56,652 --> 00:33:59,486
They only made the buffalo
nickel for 25 years.
933
00:33:59,521 --> 00:34:01,221
So they're not rare,
934
00:34:01,256 --> 00:34:04,141
But they're not laying all
under the ground either.
935
00:34:04,176 --> 00:34:06,743
All right, let's
go, baby, back in.
936
00:34:06,779 --> 00:34:08,612
This is a morale booster.
937
00:34:08,647 --> 00:34:10,080
Every time you go somewhere,
938
00:34:10,115 --> 00:34:12,115
You have to at least
find one old coin.
939
00:34:12,885 --> 00:34:14,684
And you're welcome, I just did.
940
00:34:14,720 --> 00:34:16,286
We may have another. Where at?
[detector beeping]
941
00:34:16,321 --> 00:34:17,220
- [murry] in the plug.
942
00:34:17,256 --> 00:34:18,739
Yeah, it's over on this side.
943
00:34:18,774 --> 00:34:22,476
- Right here. [laughing]
944
00:34:22,511 --> 00:34:23,343
- What is it?
945
00:34:23,378 --> 00:34:24,561
[murry cheering]
946
00:34:24,580 --> 00:34:26,413
- Oh, it is there.
947
00:34:26,448 --> 00:34:27,547
[energizing music]
948
00:34:27,583 --> 00:34:28,515
Can I see it?
949
00:34:28,550 --> 00:34:30,083
- I told you it was
somewhere out here, bud.
950
00:34:30,119 --> 00:34:32,219
- Oh man, look at
this! Good grief.
951
00:34:32,254 --> 00:34:33,086
- [jep] what'd y'all find?
952
00:34:33,122 --> 00:34:34,187
- Hey, we got silver!
953
00:34:35,107 --> 00:34:37,741
- 1954, but it's silver.
954
00:34:37,776 --> 00:34:39,609
- [jep] good going,
you dirty dog.
955
00:34:39,645 --> 00:34:40,610
- [murry] finally, huh?
956
00:34:40,646 --> 00:34:41,812
- Yeah, awesome.
957
00:34:41,847 --> 00:34:44,548
- I told y'all felicity
is where it's at.
958
00:34:44,583 --> 00:34:46,616
Nobody can tell me
that gina isn't lucky.
959
00:34:46,652 --> 00:34:49,820
Jase and murry had zero coins
960
00:34:49,855 --> 00:34:51,621
Before they started
hunting beside her.
961
00:34:51,640 --> 00:34:53,206
Now they have one each.
962
00:34:53,242 --> 00:34:55,609
That is the definition of lucky.
963
00:34:55,644 --> 00:34:58,612
But for some reason, she's
still holding out on me.
964
00:34:58,647 --> 00:35:00,814
Uh-oh.
[lighthearted music]
965
00:35:00,849 --> 00:35:02,349
- What you got, jep?
966
00:35:02,384 --> 00:35:03,650
- Hold on.
967
00:35:04,920 --> 00:35:08,221
Uh-oh, hold on.
968
00:35:08,240 --> 00:35:10,540
- Another mardi gras?
969
00:35:10,576 --> 00:35:14,694
- Let's go! Let's go!
[victorious music]
970
00:35:14,713 --> 00:35:17,597
- [murry] what is
wrong with him?
971
00:35:18,650 --> 00:35:20,550
[jep trumpeting]
972
00:35:20,586 --> 00:35:21,551
[jep grunting]
[victorious music]
973
00:35:21,587 --> 00:35:22,686
- Seriously?
- Let's go!
974
00:35:22,754 --> 00:35:24,221
- What you got?
975
00:35:24,256 --> 00:35:27,541
- I see an eagle, baby. Whoa!
976
00:35:27,576 --> 00:35:29,292
- Oh, that is a coin.
977
00:35:29,311 --> 00:35:31,812
- Oh my goodness,
a walking liberty.
978
00:35:31,847 --> 00:35:33,213
You talking about lucky.
979
00:35:33,248 --> 00:35:34,481
- Have you ever dug
980
00:35:34,516 --> 00:35:36,149
A half dollar?
- Half dollar, baby. Never.
981
00:35:36,185 --> 00:35:37,284
I gotta pull some.
982
00:35:38,520 --> 00:35:40,821
- [jase] jep. [laughing]
983
00:35:40,856 --> 00:35:42,139
- Jep.
984
00:35:42,174 --> 00:35:43,540
- Let's go.
985
00:35:43,575 --> 00:35:46,209
- I told y'all it was gonna
take a lotta patience.
986
00:35:46,228 --> 00:35:48,612
Look at me now, booyah.
987
00:35:48,647 --> 00:35:50,280
- [murry] wow! Wow!
988
00:35:50,315 --> 00:35:51,615
- [jase] these are pretty rare.
989
00:35:51,650 --> 00:35:52,883
We have to clean this up
990
00:35:52,918 --> 00:35:54,484
A little bit.
- Hey, hey, hey, hey, hey.
991
00:35:54,520 --> 00:35:56,553
Outta the park.
- Look, no, this thing
992
00:35:56,588 --> 00:35:58,471
Looks damn neat.
- That worked!
993
00:35:58,507 --> 00:36:00,273
[galvanizing music]
994
00:36:00,309 --> 00:36:06,446
1936 walking
liberty half dollar.
995
00:36:07,182 --> 00:36:10,233
Not only is it a
super pretty coin,
996
00:36:10,252 --> 00:36:12,886
It's super rare to find.
997
00:36:12,921 --> 00:36:15,405
That is big silver, baby.
998
00:36:15,440 --> 00:36:16,806
- Jep, you dog.
999
00:36:16,842 --> 00:36:18,408
- Oh, that's awesome.
- Get outta here, kid.
1000
00:36:18,443 --> 00:36:19,276
- [jep] it looks great too.
1001
00:36:19,311 --> 00:36:20,177
- [murry] can I hold it?
1002
00:36:20,212 --> 00:36:21,811
- [jase] I can't
believe you found that.
1003
00:36:21,847 --> 00:36:23,680
- If y'all just spend some
time with the lucky mower,
1004
00:36:23,715 --> 00:36:25,282
Ain't no telling
what y'all will find.
1005
00:36:25,317 --> 00:36:26,216
- I ain't gonna say a word
1006
00:36:26,251 --> 00:36:27,350
'cause everybody
found something good.
1007
00:36:27,386 --> 00:36:31,221
So look, I got one last surprise
1008
00:36:31,256 --> 00:36:33,406
I wanna take y'all to.
1009
00:36:33,442 --> 00:36:34,808
- Please.
- Can I do one more thing
1010
00:36:34,843 --> 00:36:36,476
Before you, we do
the last thing?
1011
00:36:36,511 --> 00:36:40,580
- It's a free country, do it.
[victorious music]
1012
00:36:42,851 --> 00:36:43,884
- You did it, baby!
1013
00:36:43,919 --> 00:36:44,951
Me and you did it.
1014
00:36:44,987 --> 00:36:46,686
- [jase] oh, this is the...
1015
00:36:46,722 --> 00:36:48,538
- Victory lap!
1016
00:36:48,574 --> 00:36:50,941
Victory lap!
- Victory lap.
1017
00:36:50,976 --> 00:36:52,742
[jep cheering]
[murry laughing]
1018
00:36:52,778 --> 00:36:55,378
- Gina, I never doubted
you for a second.
1019
00:36:56,315 --> 00:37:00,350
[gina whirring]
[victorious music continues]
1020
00:37:00,385 --> 00:37:02,886
[cheering]
1021
00:37:02,921 --> 00:37:04,287
- Look, I'm proud of jep.
1022
00:37:04,323 --> 00:37:06,873
I think he created
his own luck today.
1023
00:37:06,909 --> 00:37:08,875
As bizarre as it was.
1024
00:37:08,911 --> 00:37:10,310
Good job, jep.
1025
00:37:14,583 --> 00:37:15,615
- Okay, I'm tired.
1026
00:37:15,651 --> 00:37:16,549
- All right, come on.
1027
00:37:16,585 --> 00:37:17,484
I wanna go show y'all something.
1028
00:37:17,519 --> 00:37:19,019
Get your stuff.
1029
00:37:19,054 --> 00:37:20,887
Come on, jep, leave
the lawn mower!
1030
00:37:20,923 --> 00:37:22,806
- When jase says
he's got a surprise,
1031
00:37:22,841 --> 00:37:25,342
"come with me," man, I
don't know what to expect.
1032
00:37:25,377 --> 00:37:28,011
It could be anything.
[lighthearted music]
1033
00:37:28,046 --> 00:37:29,412
[atv whirring]
1034
00:37:29,448 --> 00:37:30,614
- I stumbled upon
a little something
1035
00:37:30,682 --> 00:37:35,418
That I think will
hold a lotta treasure.
1036
00:37:35,988 --> 00:37:37,354
And I mean a lot!
1037
00:37:37,389 --> 00:37:41,841
This is high, high
reward, low risk.
1038
00:37:42,978 --> 00:37:44,611
- [murry] I like
the sound of this.
1039
00:37:44,646 --> 00:37:45,545
- Yeah.
1040
00:37:45,580 --> 00:37:48,348
[atv whirring]
1041
00:37:48,383 --> 00:37:49,349
[switches clicking]
1042
00:37:49,418 --> 00:37:53,553
- All right, welcome to
my secret treasure spot.
1043
00:37:53,588 --> 00:37:55,305
- [murry] where'd you
find crawfish trap?
1044
00:37:55,307 --> 00:37:56,740
- I found them in
one of them barns.
1045
00:37:56,775 --> 00:37:57,874
- I see 'em.
1046
00:37:57,909 --> 00:37:59,009
- I didn't see those.
- This is one
1047
00:37:59,044 --> 00:37:59,876
Of the greatest
treasures on earth.
1048
00:37:59,945 --> 00:38:01,077
Look at that.
1049
00:38:01,113 --> 00:38:02,345
[murry laughing]
[water splashing]
1050
00:38:02,381 --> 00:38:03,480
- Oh my goodness.
- Oh yeah.
1051
00:38:03,515 --> 00:38:04,347
- Coming.
1052
00:38:04,383 --> 00:38:05,415
- [murry] oh yeah!
1053
00:38:05,450 --> 00:38:06,416
- Good thinking, jase.
1054
00:38:06,451 --> 00:38:07,817
- Loaded.
1055
00:38:07,853 --> 00:38:09,552
- Jase is always thinking
about what's for dinner,
1056
00:38:09,588 --> 00:38:12,038
And I'm not surprised he
found something awesome.
1057
00:38:13,508 --> 00:38:14,474
- Yes!
1058
00:38:14,509 --> 00:38:15,675
- [murry] we'll all get rich.
1059
00:38:15,711 --> 00:38:16,576
- [jep] it's looking
like a crawfish dinner.
1060
00:38:16,611 --> 00:38:18,411
- [jase] I like
where this is going.
1061
00:38:18,447 --> 00:38:19,379
- I hate it that people
1062
00:38:19,381 --> 00:38:21,414
Don't get to eat
crawfish like we do.
1063
00:38:21,450 --> 00:38:23,550
- I knew that was gonna work.
1064
00:38:23,602 --> 00:38:24,684
- Good call, dude.
1065
00:38:24,720 --> 00:38:26,486
That was a nice surprise there.
1066
00:38:26,521 --> 00:38:29,339
- Now that's treasure.
- Yum, yum.
1067
00:38:29,374 --> 00:38:30,473
- Good job, jase.
1068
00:38:30,525 --> 00:38:33,677
- So I'm thinking
corn, potatoes.
1069
00:38:33,712 --> 00:38:35,078
[atv whirring]
1070
00:38:35,113 --> 00:38:37,547
Slap your mama's seasoning.
1071
00:38:37,582 --> 00:38:40,050
[groovy music]
1072
00:38:48,844 --> 00:38:49,809
Jep, just take a
little look, see here.
1073
00:38:49,845 --> 00:38:52,012
This is cajun cuisine.
1074
00:38:52,047 --> 00:38:53,947
You heard that
joke about being up
1075
00:38:53,982 --> 00:38:55,415
The creek without a paddle?
1076
00:38:55,450 --> 00:38:57,617
There ain't never been a
cajun in that condition.
1077
00:38:57,652 --> 00:38:58,818
He may not have a boat,
1078
00:38:58,854 --> 00:39:00,487
But he gonna have a paddle.
1079
00:39:00,522 --> 00:39:01,721
[jep chuckling]
1080
00:39:01,740 --> 00:39:04,474
- Hey, jase, this might be
the best idea you've ever had.
1081
00:39:04,509 --> 00:39:05,608
- Thank you, bud.
1082
00:39:05,644 --> 00:39:07,010
- It's been an awesome day,
1083
00:39:07,045 --> 00:39:09,679
And I really can't think
of a better way to end it
1084
00:39:09,715 --> 00:39:12,582
Than over a pile of
steaming mud bugs.
1085
00:39:13,585 --> 00:39:15,618
- All right, hold on.
- Yes.
1086
00:39:15,654 --> 00:39:16,820
- All right.
1087
00:39:16,855 --> 00:39:17,954
That's what I'm talking about.
- Perfect.
1088
00:39:17,989 --> 00:39:19,672
Jep, you wanna bless our food?
1089
00:39:19,708 --> 00:39:20,740
- I can.
1090
00:39:20,776 --> 00:39:22,075
[grateful music]
1091
00:39:22,110 --> 00:39:24,878
Lord, we thank you
for a great day
1092
00:39:24,913 --> 00:39:27,614
And thank you for all the
treasure you blessed us with.
1093
00:39:27,649 --> 00:39:29,482
And I know I said I got lucky,
1094
00:39:29,518 --> 00:39:30,950
But I know where that
luck comes from, lord,
1095
00:39:30,986 --> 00:39:31,951
And that's from you.
1096
00:39:31,987 --> 00:39:33,753
And thank you for my brother
1097
00:39:33,789 --> 00:39:35,805
And one of my best friends here.
1098
00:39:35,841 --> 00:39:38,007
And we just love you so much.
1099
00:39:38,043 --> 00:39:39,609
So in your son's name, amen.
1100
00:39:39,678 --> 00:39:40,744
- Amen!
1101
00:39:40,779 --> 00:39:41,811
- Amen.
1102
00:39:41,847 --> 00:39:43,012
- Today was awesome.
1103
00:39:43,048 --> 00:39:44,881
Everyone has a pocket
full of treasure.
1104
00:39:44,916 --> 00:39:46,950
We all found a coin.
1105
00:39:46,985 --> 00:39:49,486
- Man, these things are,
they're so easy to peel.
1106
00:39:49,521 --> 00:39:52,739
- The crawfish traps
worked to perfection.
1107
00:39:52,774 --> 00:39:54,140
Let me tell you somethin'.
1108
00:39:54,176 --> 00:39:56,409
If I have to hit that
cayenne pepper one more lick,
1109
00:39:56,445 --> 00:39:58,478
That'd have been one too many.
1110
00:39:58,513 --> 00:40:00,646
And now I'm sitting
around a table
1111
00:40:00,649 --> 00:40:01,815
Enjoying one of the best things
1112
00:40:01,850 --> 00:40:04,617
On earth to eat, the crawfish,
1113
00:40:04,653 --> 00:40:06,486
With my two best buddies.
1114
00:40:06,521 --> 00:40:07,754
- That's some good crawfish.
1115
00:40:07,789 --> 00:40:09,005
- Yeah, yeah.
1116
00:40:09,040 --> 00:40:10,740
Doesn't get any
better than this.
1117
00:40:10,776 --> 00:40:12,008
- This is five,
1118
00:40:12,043 --> 00:40:13,143
I'm gonna give you
a five-star review.
1119
00:40:13,178 --> 00:40:14,344
- Thank you, bud!
1120
00:40:14,379 --> 00:40:18,081
I'm gonna give you a five-star
review for getting lucky
1121
00:40:18,116 --> 00:40:19,616
And finding that half dollar.
1122
00:40:19,651 --> 00:40:20,884
- I'll take it.
1123
00:40:20,919 --> 00:40:23,420
- 'cause that, that
did my heart good.
1124
00:40:23,455 --> 00:40:26,606
- Good treasure, good
food, good friends,
1125
00:40:26,641 --> 00:40:28,675
You cannot beat that.
1126
00:40:28,710 --> 00:40:30,610
- [jase] but I like you
giving credit to the lord
1127
00:40:30,645 --> 00:40:31,878
Instead of that lawn mower.
1128
00:40:31,913 --> 00:40:32,745
[jep laughing]
1129
00:40:32,781 --> 00:40:34,848
- [jep] it's a
miraculous lawn mower.
1130
00:40:36,852 --> 00:40:38,618
["I can't lose" by aldous
finch, ships, and wesley smith]
1131
00:40:38,653 --> 00:40:41,421
[scene whooshing]
1132
00:40:41,456 --> 00:40:43,606
d looking so sharp, I'm a
well-dressed man, yeah d
1133
00:40:43,642 --> 00:40:45,775
d living my life doing
what I can, yeah d
1134
00:40:45,810 --> 00:40:47,944
d do what I want,
who can say I can't d
1135
00:40:47,979 --> 00:40:49,879
d feel so good, I'm
gonna do my thing d
1136
00:40:49,915 --> 00:40:52,816
d let's just stop
1137
00:40:52,851 --> 00:40:57,851
d do your thing
1138
00:41:00,851 --> 00:41:04,851
Preuzeto sa www.titlovi.com
80564
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.