Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:15,317 --> 00:02:19,469
Amazing grace
2
00:02:19,735 --> 00:02:23,171
How sweet the sound
3
00:02:24,820 --> 00:02:30,338
That saved a wretch like me
4
00:02:32,614 --> 00:02:37,483
I once was lost
5
00:02:37,782 --> 00:02:41,411
But now am found
6
00:02:41,658 --> 00:02:46,686
Was blind, but now I see
7
00:02:47,035 --> 00:02:50,232
Move it back, people.
There's nothing to see here.
8
00:02:50,452 --> 00:02:53,250
This area is for emergency vehicles only!
9
00:02:54,203 --> 00:02:58,958
I said, move it back, diddy-bops!
Now! Get back! You, mack it up!
10
00:02:59,705 --> 00:03:02,663
Move your butts out of here.
Come on! I said, get out of here!
11
00:03:02,873 --> 00:03:04,545
Back away!
12
00:03:04,706 --> 00:03:06,185
Back off.
13
00:03:07,124 --> 00:03:08,716
...two, one.
14
00:03:08,874 --> 00:03:11,991
Two days ago, in a scene of horror
out of a Stephen King novel...
15
00:03:12,209 --> 00:03:15,599
popular street priest James Criss,
Reverend Jimmy to his flock...
16
00:03:15,835 --> 00:03:18,224
was discovered crucified
on a chainlink fence...
17
00:03:18,419 --> 00:03:22,332
I am a cop, your shepherd.
You shall not want to cross that line.
18
00:03:22,587 --> 00:03:26,705
I'll make you lie down in mean postures.
I'll bust your diddy-bopheads...
19
00:03:26,963 --> 00:03:29,431
and run you down
on the path of righteousness...
20
00:03:29,630 --> 00:03:32,019
frogmarch your asses
through the shadow of death.
21
00:03:32,215 --> 00:03:34,649
I'll teach you fear and show you evil!
22
00:03:34,840 --> 00:03:37,673
I, my rod, and my staff shall discomfit thee.
23
00:03:37,883 --> 00:03:41,512
I'll turn you into table-spread,
anoint your heads with gasoline...
24
00:03:41,759 --> 00:03:45,911
for I am the meanest son of a bitch
in the valley!
25
00:03:46,177 --> 00:03:48,896
You got that? Now, move it back!
26
00:03:49,553 --> 00:03:51,544
Oh, man, what a day, huh?
27
00:03:52,679 --> 00:03:56,991
I don't know about you, but there's nothing
I like better than busting a few heads.
28
00:03:57,264 --> 00:03:59,175
Yeah, I could see that.
29
00:04:00,181 --> 00:04:03,730
I say we shower and shave,
then hit the piece of work for a cold frosty.
30
00:04:03,974 --> 00:04:05,293
Amen, bro.
31
00:04:06,766 --> 00:04:08,245
What the hell?
32
00:04:12,935 --> 00:04:14,288
Holy glory.
33
00:04:17,519 --> 00:04:20,033
Who are you? What are you?
34
00:04:20,229 --> 00:04:22,618
What's wrong? What happened?
35
00:04:25,647 --> 00:04:29,083
I can't see. I'm freaking blind.
36
00:04:30,690 --> 00:04:34,126
I can't see, but, holy glory, I can.
37
00:04:35,400 --> 00:04:37,152
I can see, Muldoon.
38
00:04:37,567 --> 00:04:41,606
The whole world's on fire with glory.
39
00:04:45,736 --> 00:04:48,808
Dispatch, this is mounted number two.
Officer down.
40
00:04:49,033 --> 00:04:51,467
A seizure, a lightning strike,
some damn thing.
41
00:04:51,662 --> 00:04:54,415
I need an ambulance on Lyngby Road
right out front. Hurry!
42
00:04:55,668 --> 00:04:58,546
Mary, I must reach you.
43
00:05:00,092 --> 00:05:02,083
Mary, I want to help you.
44
00:05:04,557 --> 00:05:06,149
Can you hear me?
45
00:05:11,109 --> 00:05:13,304
Can you hear me?
46
00:05:19,497 --> 00:05:22,250
Please, answer me if you can.
47
00:05:24,422 --> 00:05:27,300
Mary, can you hear me?
48
00:05:39,529 --> 00:05:42,885
Mary, answer me if you can.
49
00:05:47,875 --> 00:05:51,026
Blow the candle flame if you can hear me.
50
00:06:01,939 --> 00:06:03,054
Yes.
51
00:06:05,820 --> 00:06:09,256
Mary, in death, we cross over to the light...
52
00:06:10,870 --> 00:06:14,340
where we rediscover all the moments
of our past life...
53
00:06:14,667 --> 00:06:18,979
and we freely encumber them
in eternal dreams.
54
00:06:21,845 --> 00:06:23,278
But I fear...
55
00:06:23,849 --> 00:06:27,683
that your dream is a terrible nightmare,
my child...
56
00:06:28,606 --> 00:06:31,916
and so you cannot cross over to the light.
57
00:06:34,240 --> 00:06:36,435
I so want to help you...
58
00:06:37,662 --> 00:06:41,860
but I cannot, if I don't know what happened.
Can you tell me?
59
00:06:42,795 --> 00:06:45,389
Can you tell me what happened to you?
60
00:06:49,013 --> 00:06:51,652
Yes. Good. Mary, you must.
61
00:06:53,687 --> 00:06:56,565
We know that you did not die in the fire...
62
00:06:57,610 --> 00:07:02,001
from the newspaper clippings
in your little dolly. They tell us that much.
63
00:07:03,119 --> 00:07:05,474
But how did you die, Mary?
64
00:07:06,666 --> 00:07:08,497
Did someone hurt you?
65
00:07:10,672 --> 00:07:14,221
Yes. Who hurt you, Mary?
66
00:07:15,221 --> 00:07:18,531
Was it one who had sworn to heal?
67
00:07:24,747 --> 00:07:27,500
Is that why you haunt these halls?
68
00:07:29,072 --> 00:07:30,664
Was it a doctor?
69
00:07:37,222 --> 00:07:41,340
Hail Mary, full of disgrace,
the Lord has abandoned you.
70
00:07:48,533 --> 00:07:50,728
He's wonderful, he's perfect.
71
00:07:52,068 --> 00:07:53,387
He's a surgeon...
72
00:07:53,523 --> 00:07:56,595
which means if he's not working,
he's thinking about working...
73
00:07:56,808 --> 00:07:59,800
but we're planning a little weekend getaway.
74
00:08:00,385 --> 00:08:03,263
This romantic little B&B in Salem, Mass.
75
00:08:03,795 --> 00:08:08,311
Wednesday. We leave Wednesday.
That's right.
76
00:08:08,951 --> 00:08:11,146
Visit Salem, see the witches.
77
00:08:12,361 --> 00:08:16,752
Listen, I will call you with the lowdown
when we get back. Bye, Sabrina.
78
00:08:40,355 --> 00:08:41,754
Eye of rat.
79
00:08:49,985 --> 00:08:52,545
Status epilepticus, according to Liz Hinton.
80
00:08:53,475 --> 00:08:55,750
Temporary blindness, probably hysterical.
81
00:08:55,910 --> 00:08:58,549
Was one of the cops
on the Jimmy Criss crowd control.
82
00:08:58,716 --> 00:09:01,867
- Ollie and Danny brought him in.
- Another seizure patient?
83
00:09:02,058 --> 00:09:06,176
It is starting to look like a pattern.
Rickman had one yesterday...
84
00:09:06,391 --> 00:09:09,622
and his roommate,
the alcoholic seismologist...
85
00:09:09,940 --> 00:09:12,408
- Schwarzton.
- Yeah, him. He had two.
86
00:09:12,581 --> 00:09:15,493
He's going in for an MRI today
and Lona tells me...
87
00:09:15,718 --> 00:09:19,870
that Elmer had one,
accompanied by full MRI scans to prove it...
88
00:09:20,092 --> 00:09:22,208
and then there's the Klingerman girl.
89
00:09:22,361 --> 00:09:24,397
Wait. Elmer had a seizure?
90
00:09:24,549 --> 00:09:27,700
Complex partial
during the Project Sandman study...
91
00:09:27,891 --> 00:09:30,963
accompanied by some very weird
psychic disturbances...
92
00:09:31,151 --> 00:09:32,982
if you believe Lona...
93
00:09:34,287 --> 00:09:35,640
and I do.
94
00:09:35,773 --> 00:09:39,482
So you're thinking what?
The seizures are contagious?
95
00:09:40,106 --> 00:09:44,099
No, not contagious,
but what if something is triggering them?
96
00:09:44,563 --> 00:09:48,476
- Okay, and that would be...
- You ever listened to Schwarzton babble?
97
00:09:48,689 --> 00:09:52,602
He talks about something called
"black noise," "infrasound"...
98
00:09:52,816 --> 00:09:56,445
acoustic phenomena
coming from underground...
99
00:09:56,654 --> 00:10:00,010
operating below the threshold
of human hearing.
100
00:10:00,739 --> 00:10:04,254
- I Googled it. Found out it was real.
- Black noise is real?
101
00:10:04,453 --> 00:10:08,048
Military scientists have been experimenting
with black noise generators...
102
00:10:08,250 --> 00:10:10,320
as weapons since the 1960s.
103
00:10:10,767 --> 00:10:13,645
So what does that have to do with seizures?
104
00:10:19,465 --> 00:10:22,298
Good, you're going to sing me a love song?
105
00:10:31,644 --> 00:10:34,283
Why are we listening to a tuning fork?
106
00:10:34,845 --> 00:10:36,483
Dr. Hook to ER 1.
107
00:10:39,251 --> 00:10:42,607
That, my lovely, will have to wait.
108
00:11:15,540 --> 00:11:19,499
No, this does not look good.
Strong motion up the wazoo.
109
00:11:20,944 --> 00:11:25,142
The big one's coming. You hear me?
The big one's coming soon.
110
00:11:26,680 --> 00:11:30,355
Days, not weeks. You listening to me?
111
00:11:54,821 --> 00:11:56,049
Hi, Liz.
112
00:11:58,063 --> 00:12:01,533
He's been seizing for over an hour.
He's had five of Valium q15...
113
00:12:01,763 --> 00:12:04,516
I've got two large bore IVs running
as per protocol.
114
00:12:04,714 --> 00:12:07,626
- How much Dilantin does he have on board?
- Full loading dose.
115
00:12:07,832 --> 00:12:09,629
Not doing him jack squat, huh?
116
00:12:09,786 --> 00:12:11,583
You want anaesthesia?
117
00:12:12,030 --> 00:12:15,340
We may need a phenobarb coma
and succinylcholine to get him to stop...
118
00:12:15,563 --> 00:12:18,760
- then let's get him upstairs for a CT scan.
- Dr. Stegman...
119
00:12:18,972 --> 00:12:21,247
Don't talk to me about Stegman.
120
00:14:08,294 --> 00:14:09,966
I like myself now.
121
00:14:16,770 --> 00:14:17,805
Hi.
122
00:14:18,515 --> 00:14:19,789
Handsome.
123
00:14:21,049 --> 00:14:23,847
You're going to wow them. I just know it.
124
00:14:31,437 --> 00:14:36,227
I'll take care of those wicked lawyers,
and you take care of the paperwork, okay?
125
00:14:38,625 --> 00:14:43,096
You know, sabotaging medical records,
I have a very bad feeling about this.
126
00:14:43,361 --> 00:14:47,115
Then I'm afraid I won't be able
to relax and enjoy our Salem vacation.
127
00:14:47,350 --> 00:14:50,945
I'll be so obsessed with that
damn Klingerman anaesthesiology report.
128
00:14:51,172 --> 00:14:54,084
- No, no. Here, drink your coffee.
- Okay.
129
00:14:54,704 --> 00:14:58,014
You'll need a clear head
to deal with those lawyers.
130
00:14:59,773 --> 00:15:01,491
I love you so much.
131
00:15:05,299 --> 00:15:09,258
We're such a team.
So I'll take care of the lawyers, and you...
132
00:15:14,910 --> 00:15:16,025
Okay.
133
00:15:24,474 --> 00:15:27,625
Oh, yum. It tastes like love.
134
00:15:33,318 --> 00:15:37,106
Bobby, those kids at the mission
are up to no good out there.
135
00:15:38,225 --> 00:15:41,217
I think. I didn't get a super good look.
136
00:15:46,417 --> 00:15:50,729
You've been staying up all night at home
watching smut on cable TV, haven't you?
137
00:15:50,991 --> 00:15:53,869
Just because I'm not there to turn it off.
Bad boy.
138
00:15:54,068 --> 00:15:55,342
Oh, Mama.
139
00:15:55,482 --> 00:15:59,873
Mary's in trouble. Bobby, get up.
Get up, honey, please.
140
00:16:00,763 --> 00:16:04,722
Come on. You've got to go down
to the medical library and see...
141
00:16:04,963 --> 00:16:08,319
if Mr. Bates has found records
on the mill and the old Kingdom fires...
142
00:16:08,539 --> 00:16:12,168
and then you get that key card
and get in there to the medical records...
143
00:16:12,406 --> 00:16:15,682
while Mrs. Powell is away.
Please. Come on, go.
144
00:16:16,897 --> 00:16:20,253
Bobby, this thing is on the fritz, but I think...
145
00:16:24,216 --> 00:16:25,365
Jeez.
146
00:16:28,873 --> 00:16:30,272
Jeez, Louise.
147
00:16:30,453 --> 00:16:34,048
The CT is showing a right temporal lobe
AVM that's starting to bleed.
148
00:16:34,279 --> 00:16:36,668
We're probably going to have to...
149
00:16:43,802 --> 00:16:47,431
I've got feelers out on that
missing cadaver head for you.
150
00:16:47,669 --> 00:16:50,137
Felony, grave robbing,
and corpse desecration.
151
00:16:50,330 --> 00:16:52,639
If I had proof, so help me, God.
152
00:16:53,407 --> 00:16:56,797
Yeah, my source should be
getting back to me this afternoon...
153
00:16:57,025 --> 00:16:58,822
so I'll let you know.
154
00:17:19,023 --> 00:17:22,015
I don't want an infernal computer
on my desk!
155
00:17:22,474 --> 00:17:25,671
I deal with people, not machines.
156
00:17:26,009 --> 00:17:28,443
Now take it away, or take me away.
157
00:17:30,050 --> 00:17:33,201
The First Commandment swallows
all the others:
158
00:17:33,922 --> 00:17:36,482
"I am the Lord thy God.
159
00:17:37,036 --> 00:17:40,346
"Thou shalt not have false gods before me."
160
00:17:41,750 --> 00:17:44,822
Yeah, but you, and millions just like you...
161
00:17:45,075 --> 00:17:48,784
spend half your waking hours
worshipping computer screens.
162
00:17:49,073 --> 00:17:52,952
It sucks every trace of human feeling
right out of you.
163
00:17:53,450 --> 00:17:57,887
It blinds you to God and nature!
It is an abomination!
164
00:18:01,194 --> 00:18:05,870
We could not help but overhear the
symptoms of your terrible mood disorder.
165
00:18:06,497 --> 00:18:08,886
Who are you? Get out!
166
00:18:09,359 --> 00:18:12,829
I am Dr. Gottreich.
I specialise in psychosurgery...
167
00:18:13,357 --> 00:18:15,552
a new technique which may help you...
168
00:18:15,756 --> 00:18:18,668
control your aggressive impulses.
169
00:18:31,520 --> 00:18:32,839
To hell with you.
170
00:18:32,976 --> 00:18:37,333
It's still considered experimental treatment,
so your insurance may not cover it...
171
00:18:37,593 --> 00:18:41,029
but I think you'll find
it provides a calming effect...
172
00:18:41,253 --> 00:18:42,845
Dr. Gottreich...
173
00:18:46,493 --> 00:18:49,724
aren't you forgetting sterile technique?
174
00:18:50,985 --> 00:18:52,498
Germs and such?
175
00:18:52,649 --> 00:18:56,324
Paul, who's been feeding you
this folderol and poppycock?
176
00:19:45,888 --> 00:19:49,517
Do you specialise in
paediatric neurosurgery, Dr. Stegman?
177
00:19:50,006 --> 00:19:51,439
No, I do not.
178
00:19:54,830 --> 00:19:58,345
So, paediatric neurosurgery
is a hobby of yours?
179
00:19:59,364 --> 00:20:02,117
An avocation? A part-time job?
180
00:20:02,525 --> 00:20:06,962
The certification in paediatric neurosurgery
is an elective subspecialty.
181
00:20:07,225 --> 00:20:08,783
There's no law that requires...
182
00:20:08,930 --> 00:20:11,808
So you only do what the law requires
for your patients?
183
00:20:12,050 --> 00:20:16,362
In a community this size, there are no
boarded paediatric neurosurgeons.
184
00:20:16,625 --> 00:20:20,459
Only neurosurgeons trying to help children
with brain lesions.
185
00:20:21,866 --> 00:20:24,699
Did you meet with Mona Klingerman
and her family...
186
00:20:24,902 --> 00:20:26,460
before performing surgery?
187
00:20:26,607 --> 00:20:28,438
And did you follow protocol...
188
00:20:28,604 --> 00:20:32,722
and in their presence, mark the side
of the body on which you'd be operating?
189
00:20:33,262 --> 00:20:36,459
On that particular day,
I did not meet with the patient...
190
00:20:36,673 --> 00:20:38,186
as I was otherwise committed.
191
00:20:38,337 --> 00:20:42,012
But I asked the anaesthesiologist
to meet with the patient and her family.
192
00:20:42,246 --> 00:20:45,795
And to your knowledge,
did the anaesthesiologist meet the patient...
193
00:20:46,031 --> 00:20:50,183
and mark the correct side
of the patient's skull before operating?
194
00:20:50,773 --> 00:20:53,207
If he did, there's no report of it.
195
00:20:53,393 --> 00:20:56,271
The record, unfortunately, was destroyed...
196
00:20:57,220 --> 00:21:00,018
and the anaesthesiologist is in Tanzania.
197
00:21:00,714 --> 00:21:02,750
Doctors Without Borders, I believe.
198
00:21:02,918 --> 00:21:07,070
To your knowledge, does
a copy of that anaesthesiology report exist?
199
00:21:47,418 --> 00:21:49,170
Be careful in there.
200
00:22:41,088 --> 00:22:42,237
Shoot.
201
00:22:55,017 --> 00:22:57,975
Medical library, Mr. Bates first.
202
00:22:59,557 --> 00:23:02,515
All medical records
while Mrs. Powell's away.
203
00:23:04,509 --> 00:23:06,147
What did she say?
204
00:23:47,636 --> 00:23:51,675
This one's no good, not for medical records.
205
00:23:54,706 --> 00:23:57,857
It's from Hook,
for opening the service elevator.
206
00:24:02,479 --> 00:24:06,552
Don't they have mag cards
at Boston General?
207
00:24:43,005 --> 00:24:46,156
Elmer, open the door.
208
00:24:45,805 --> 00:24:48,478
No. Open the door.
209
00:26:21,763 --> 00:26:24,880
Oh, you beautiful little career-saver.
210
00:26:37,735 --> 00:26:39,054
Mr. Bates?
211
00:26:47,884 --> 00:26:49,363
God in heaven.
212
00:28:45,469 --> 00:28:46,788
Anything?
213
00:28:48,422 --> 00:28:50,731
Somebody is moving my left hand.
214
00:28:52,082 --> 00:28:55,677
- E4 is motor.
- Can you read the screen for us, please?
215
00:28:57,947 --> 00:28:58,936
Anything?
216
00:29:01,690 --> 00:29:06,081
- I was trying to say the words, but couldn't.
- H5 is language.
217
00:29:06,432 --> 00:29:08,388
Read the screen, please.
218
00:29:13,752 --> 00:29:16,630
Teacher, I've brought to you my son...
219
00:29:17,953 --> 00:29:20,023
who is possessed by a mute spirit.
220
00:29:20,199 --> 00:29:23,350
Whenever it seizes him, it throws him down.
221
00:29:23,860 --> 00:29:27,535
He foams at the mouth, grinds his teeth,
and becomes rigid.
222
00:29:27,811 --> 00:29:31,884
"Jesus rebuked the unclean spirit
and raised him up."
223
00:29:35,256 --> 00:29:38,771
- B4 is the Bible, I guess.
- What is that, Matthew?
224
00:29:39,166 --> 00:29:41,157
Mark, Chapter 9.
225
00:29:52,242 --> 00:29:55,314
We've finished the mapping.
We're halfway through the AVM repair.
226
00:29:55,630 --> 00:29:58,622
- Everything is under control.
- Okay.
227
00:30:04,978 --> 00:30:09,847
The craniotomy is not wide enough
to get all those arterial feeders.
228
00:31:06,982 --> 00:31:09,655
Just get the arterial feeders.
Don't worry about the veins.
229
00:31:05,478 --> 00:31:08,788
Everything was fine
before you galloped in, Doctor.
230
00:31:02,230 --> 00:31:03,663
What is that?
231
00:32:01,309 --> 00:32:02,583
I'm okay.
232
00:29:37,209 --> 00:29:41,999
Antsolutely delicious.
233
00:32:34,906 --> 00:32:38,581
My word, young man,
that is one grievous wound.
234
00:32:39,245 --> 00:32:42,078
Where are we going to find you a new nut?
235
00:32:43,584 --> 00:32:46,940
Let me help you.
Take a seat on my examination table.
236
00:32:48,047 --> 00:32:51,198
Never mind the surgery.
How about the theft of other people's work?
237
00:32:51,394 --> 00:32:53,908
Chris Draper wrote
The New England Journal article.
238
00:32:54,080 --> 00:32:55,308
He took credit for it.
239
00:32:55,444 --> 00:32:59,323
Without my name as lead author, the editors
would've laughed themselves to death.
240
00:32:59,535 --> 00:33:02,845
With it, they have to read it
to confirm you haven't falsified data...
241
00:33:03,048 --> 00:33:06,518
- like you did at Boston General.
- That was resolved over a year ago.
242
00:33:06,725 --> 00:33:09,558
- I was exonerated of everything.
- Resolved and exonerated...
243
00:33:09,742 --> 00:33:11,937
provided you agreed to leave
Boston General...
244
00:33:12,097 --> 00:33:14,975
and take your rat study with you.
That's why you're here.
245
00:33:15,155 --> 00:33:19,114
Or did you just suddenly decide
you had to live in rural Maine?
246
00:33:19,866 --> 00:33:21,743
I'm glad the subject of rats came up.
247
00:33:21,891 --> 00:33:24,451
A Janice McManice from Maintenance
called to report...
248
00:33:24,619 --> 00:33:27,611
some of your lab rats got loose
during one of the earthquakes.
249
00:33:27,800 --> 00:33:29,279
I reported it to her.
250
00:33:29,412 --> 00:33:33,564
Yes, apparently, some of the animals are
aggressive, vicious even. Are they rabid?
251
00:33:33,792 --> 00:33:37,023
No, they're not rabid.
They're simply addicted to cocaine.
252
00:33:37,222 --> 00:33:39,531
I mean, you read the article:
253
00:33:40,115 --> 00:33:43,994
"Dopamine reuptake site distribution
in rat brains...
254
00:33:44,206 --> 00:33:49,041
"using high-affinity,
radio-labelled cocaine analogues."
255
00:33:50,676 --> 00:33:54,589
Rats in withdrawal, jonesing rats.
They'll have to be exterminated.
256
00:33:54,820 --> 00:33:57,698
Absolutely not.
They have to be captured unharmed.
257
00:33:57,887 --> 00:34:02,165
Steg, I can't have rodent junkies
wandering the hallways, searching for crack.
258
00:34:02,404 --> 00:34:05,077
The rats die, the study dies with them.
259
00:34:08,538 --> 00:34:11,848
Now, that says it all, doesn't it?
That says it all.
260
00:35:04,072 --> 00:35:05,949
Hi, honey, I've got...
261
00:35:08,340 --> 00:35:09,489
Nurse!
262
00:35:10,766 --> 00:35:12,324
Sweetie? Honey?
263
00:35:14,992 --> 00:35:18,428
Peter. It's okay, honey, I'm here.
264
00:35:22,481 --> 00:35:25,757
And I remember thinking specifically,
"This is not a dream."
265
00:35:25,995 --> 00:35:30,147
That's what's so confusing.
I can tell you what the scans will show.
266
00:35:30,932 --> 00:35:35,164
Obsession, passion,
eternal devotion to Lona.
267
00:35:36,999 --> 00:35:41,515
Right now, I'm upset. I can hardly tell
the difference between my life and dreams.
268
00:35:42,940 --> 00:35:45,977
Elmer, life and dreams
are pages from the same book.
269
00:35:46,204 --> 00:35:49,992
Reading them in order is living.
Skimming through them is dreaming.
270
00:35:50,262 --> 00:35:52,412
Keep talking. I love you.
271
00:35:53,358 --> 00:35:55,155
I love your thoughts.
272
00:35:56,454 --> 00:36:00,242
But you are special.
273
00:36:01,558 --> 00:36:03,992
As the late Mr. Rogers
would undoubtedly say:
274
00:36:04,194 --> 00:36:07,345
"When you dream,
something inexplicable happens."
275
00:36:07,583 --> 00:36:09,016
I don't understand it.
276
00:36:09,173 --> 00:36:10,891
I've studied your EEGs, your scans.
277
00:36:11,056 --> 00:36:13,411
I don't know what happened to us
the other night.
278
00:36:13,608 --> 00:36:18,318
How did we get to the morgue?
I've got to try and find out.
279
00:36:19,340 --> 00:36:21,729
Don't mention the morgue, please.
280
00:36:22,059 --> 00:36:24,857
Wait, what is this thing called again?
281
00:36:26,620 --> 00:36:30,135
Magnetoencephalography. MEG.
282
00:36:33,230 --> 00:36:35,061
It's our dream camera.
283
00:36:36,954 --> 00:36:38,751
Let's see what happens this time.
284
00:36:56,377 --> 00:36:59,847
I'm crazy about you.
If anything ever happened to you...
285
00:37:00,191 --> 00:37:03,388
- How's your status epilepticus patient?
- I don't want to jinx it...
286
00:37:03,590 --> 00:37:07,868
but the seizures have stopped,
the blood clot's gone, he's sitting up in bed.
287
00:37:08,441 --> 00:37:11,433
He's exhibiting a very odd behaviour,
though.
288
00:37:13,291 --> 00:37:15,930
After the AVM repair,
he wants to change his name.
289
00:37:16,110 --> 00:37:20,501
- He wants to be called Paul, not Sol.
- It's better than seizures, huh?
290
00:37:20,753 --> 00:37:21,868
I guess.
291
00:37:22,163 --> 00:37:26,361
I was once a blasphemer, a persecutor,
a man filled with arrogance...
292
00:37:26,599 --> 00:37:28,829
but because I did not know
what I was doing...
293
00:37:29,003 --> 00:37:30,834
I have been treated mercifully...
294
00:37:30,993 --> 00:37:35,225
and the grace of our Lord has been
granted me in overflowing measure.
295
00:37:55,034 --> 00:37:58,788
Did you check the entire file
to make sure there were no other copies?
296
00:38:11,531 --> 00:38:13,806
There's something I want to show you...
297
00:38:13,532 --> 00:38:16,444
or I should say Schwarzton has something
he wants to show you.
298
00:38:17,735 --> 00:38:20,568
He's got it all set up down in my kingdom.
299
00:38:33,772 --> 00:38:35,763
There. Should we test it?
300
00:38:36,750 --> 00:38:39,059
May as well see if she boots.
301
00:38:50,785 --> 00:38:54,744
I can't deal with this.
At least half my mind is somewhere else.
302
00:39:03,488 --> 00:39:06,798
You're listening to 1,000 hertz
at 70 decibels.
303
00:39:07,337 --> 00:39:09,771
Sound is an energy, as you know...
304
00:39:10,810 --> 00:39:13,927
so the fork that's tuned
to 1,000 hertz, vibrates...
305
00:39:14,157 --> 00:39:16,432
because the sound wave causes it to.
306
00:39:16,625 --> 00:39:20,174
But, see, these other forks,
they don't respond...
307
00:39:20,433 --> 00:39:22,742
because they are tuned
to a different frequency.
308
00:39:22,943 --> 00:39:27,175
Infrasound happens at 20 hertz and below,
but you can't hear it.
309
00:39:27,838 --> 00:39:30,591
In fact, you feel it before you hear it.
310
00:39:31,813 --> 00:39:34,691
But what I'm getting at your hospital
is a new phenomenon.
311
00:39:34,909 --> 00:39:38,788
It's like infrasound in that
it's below the level of human hearing...
312
00:39:39,051 --> 00:39:42,043
but... I can't find its source...
313
00:39:42,272 --> 00:39:45,628
and it's very difficult to detect and capture.
314
00:39:46,247 --> 00:39:47,680
But it affects some people?
315
00:39:47,837 --> 00:39:52,115
Yes, sensitive people,
like Elmer or your Mrs. Druse.
316
00:39:53,234 --> 00:39:56,385
They're like tuning forks
set to its frequency...
317
00:39:56,874 --> 00:40:01,186
so the sound, or the harmonics,
or whatever it is...
318
00:40:01,769 --> 00:40:05,205
affects them.
Whether they consciously hear it or not.
319
00:40:07,543 --> 00:40:09,898
Is that making sense yet?
320
00:40:12,312 --> 00:40:15,748
It makes a lot more sense than Elmer,
that's for sure.
321
00:40:19,634 --> 00:40:21,625
I have a present for you.
322
00:40:31,377 --> 00:40:36,212
This is Stegman's death warrant.
Payback is truly a bitch.
323
00:40:50,903 --> 00:40:54,896
Where's Elmer? Did you say that
Dr. Massingale was doing a test on him?
324
00:41:13,719 --> 00:41:14,788
Wow.
325
00:41:42,072 --> 00:41:46,429
Elmer, not again!
Can't you think about anything else?
326
00:41:46,693 --> 00:41:50,447
And if you can't get sex off your brain,
does it have to be sex at a morgue?
327
00:41:50,690 --> 00:41:54,842
I had a literature professor who said
it's all about sex and death, death and sex.
328
00:41:55,103 --> 00:41:57,492
- Maybe that's the problem.
- Right.
329
00:42:03,472 --> 00:42:07,829
This is a morgue, but it's not the same one.
330
00:42:08,093 --> 00:42:11,085
- Oh, my God.
- No, wait. Get control of yourself.
331
00:42:11,299 --> 00:42:14,132
Remember how we got out of here last time?
332
00:42:14,588 --> 00:42:17,182
Remember how we ended it?
333
00:42:18,710 --> 00:42:20,063
Oh, my God.
27695
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.