All language subtitles for Death.Parade.E06.23.976.fps.Fr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,428 --> 00:00:12,055 Je suis o�, l� ? 2 00:00:12,681 --> 00:00:15,767 H�, est-ce que ce serait pas une maison hant�e ? 3 00:00:17,310 --> 00:00:19,312 Fant�mes ! Fant�mes ! 4 00:00:20,146 --> 00:00:22,816 Fant�mes, o� �tes-vous ? 5 00:00:23,733 --> 00:00:26,319 Fant�mes, o� �tes-vous ? 6 00:00:32,367 --> 00:00:32,909 H� ! 7 00:00:34,285 --> 00:00:35,120 Moi ? 8 00:00:35,328 --> 00:00:37,038 Tu vois quelqu'un d'autre ? 9 00:00:38,164 --> 00:00:39,374 Pose ton cul ici. 10 00:00:40,458 --> 00:00:41,918 Le gars antipathique... 11 00:00:43,503 --> 00:00:46,047 �uvre originale : Yuzuru Tachikawa, Madhouse 12 00:00:56,850 --> 00:00:59,060 Direction de l'infographie : Shigenori Hirozumi 13 00:00:59,269 --> 00:01:01,187 Mise en sc�ne : Jun Shishido 14 00:01:01,396 --> 00:01:03,314 Character design : Shinichi Kurita 15 00:01:03,481 --> 00:01:06,901 Directeur artistique : Satoru Hirayanagi 16 00:01:11,364 --> 00:01:13,408 Couleurs : Yoshinori Horikawa 17 00:01:13,616 --> 00:01:16,369 Directeur de la photographie : Y�ki Kawashita 18 00:01:16,536 --> 00:01:18,705 Editing : Naoki Kawanishi 19 00:01:31,760 --> 00:01:33,887 Musique : Y�ki Hayashi 20 00:01:34,095 --> 00:01:35,722 Direction sonore : Satoshi Motoyama 21 00:01:39,642 --> 00:01:42,979 G�n�rique de d�but : "Flyers" 22 00:01:46,191 --> 00:01:48,443 Production de l'animation : Madhouse 23 00:01:52,197 --> 00:01:55,325 Structure de la s�rie, r�alisation : Yuzuru Tachikawa 24 00:02:00,705 --> 00:02:02,791 Une production Death Parade production committee 25 00:02:07,128 --> 00:02:08,254 Des poup�es de bois ? 26 00:02:08,713 --> 00:02:09,881 Pas touche ! 27 00:02:12,050 --> 00:02:13,760 T'es � la bourre, toi. 28 00:02:13,968 --> 00:02:16,721 Je nous �pargne les explications so�lantes, OK ? 29 00:02:18,431 --> 00:02:21,518 Tu vas maintenant participer � un jeu avec ce type. 30 00:02:21,976 --> 00:02:23,061 Un jeu ? 31 00:02:23,561 --> 00:02:25,647 Je ne comprends rien. 32 00:02:26,022 --> 00:02:26,689 Et toi ? 33 00:02:29,484 --> 00:02:30,443 J'y crois pas... 34 00:02:31,653 --> 00:02:34,364 Euh, d�sol�e si je me trompe, 35 00:02:34,531 --> 00:02:37,575 mais tu ne serais pas Harada, du groupe C.H.A. ? 36 00:02:38,326 --> 00:02:39,077 Salut ! 37 00:02:39,410 --> 00:02:39,828 S�... 38 00:02:40,078 --> 00:02:40,578 S�rieu... 39 00:02:40,787 --> 00:02:42,455 S�rieusement ? 40 00:02:44,582 --> 00:02:45,834 Je suis trop fan ! 41 00:02:46,459 --> 00:02:48,128 Comment c'est trop bien ! 42 00:02:48,545 --> 00:02:49,671 Euh, c'est gentil. 43 00:02:50,755 --> 00:02:53,424 Serre-moi la main, s'il te pla�t. Moi, c'est Mayu Arita ! 44 00:02:53,675 --> 00:02:55,093 Si tu veux... 45 00:02:57,762 --> 00:02:58,805 C'est quoi, ce truc ? 46 00:03:00,306 --> 00:03:03,059 Merci de m'avoir permis de le rencontrer ! Vraiment ! 47 00:03:03,434 --> 00:03:05,311 Et sinon, t'es qui, toi ? 48 00:03:05,728 --> 00:03:06,855 Je m'appelle Ginti. 49 00:03:07,063 --> 00:03:08,898 C'est chelou, comme nom. 50 00:03:09,107 --> 00:03:10,984 T'es l'agent des C.H.A. ? 51 00:03:11,442 --> 00:03:13,319 Bonjour la lourdingue... 52 00:03:13,987 --> 00:03:15,613 Boucle-la et appuie ici. 53 00:03:16,239 --> 00:03:17,949 Le jeu pourra alors commencer. 54 00:03:19,200 --> 00:03:20,410 Je vais jouer avec Harada ? 55 00:03:20,785 --> 00:03:22,120 Je suis partante ! 56 00:03:22,328 --> 00:03:23,538 Je peux appuyer ? 57 00:03:23,746 --> 00:03:26,332 On m'a dit que je devais jouer pour partir d'ici. 58 00:03:26,499 --> 00:03:28,084 - Je t'en prie. - Mortel ! 59 00:03:39,512 --> 00:03:41,139 Twi... 60 00:03:42,432 --> 00:03:43,349 Qu'est-ce que c'est ? 61 00:03:43,975 --> 00:03:45,518 Suivez-moi, vous deux. 62 00:03:48,855 --> 00:03:50,565 Un p'tit chat ! 63 00:03:50,940 --> 00:03:51,649 Allons-y. 64 00:03:51,941 --> 00:03:53,151 J'arrive ! 65 00:03:54,903 --> 00:03:57,363 Au fait, o� est-ce qu'on est ? 66 00:03:57,572 --> 00:03:58,740 Je n'en sais rien. 67 00:04:00,074 --> 00:04:03,620 CROSS HEART ATTACK 68 00:04:04,162 --> 00:04:05,914 Tu es de repos, aujourd'hui ? 69 00:04:06,122 --> 00:04:09,125 Oui, mais mes souvenirs sont assez confus... 70 00:04:09,667 --> 00:04:12,670 D'ailleurs, tu te rappelles comment tu es arriv�e ici ? 71 00:04:12,879 --> 00:04:14,047 Carr�ment pas ! 72 00:04:14,255 --> 00:04:15,590 Tu souris beaucoup. 73 00:04:15,882 --> 00:04:19,177 Parce que je suis trop contente de pouvoir parler avec toi ! 74 00:04:19,385 --> 00:04:20,470 Je vois... 75 00:04:22,722 --> 00:04:24,724 C'est gigantesque ! 76 00:04:36,903 --> 00:04:38,696 Je connais pas ce jeu. 77 00:04:38,905 --> 00:04:40,782 Je vous explique les r�gles. 78 00:04:41,241 --> 00:04:43,117 Virez vos chaussettes et restez au bord. 79 00:04:48,039 --> 00:04:50,124 L'aiguille vous donnera des indications. 80 00:04:50,333 --> 00:04:51,417 L'aiguille ? 81 00:04:51,834 --> 00:04:52,460 Ce truc. 82 00:04:53,336 --> 00:04:54,712 C'est un genre de roulette. 83 00:04:58,591 --> 00:05:00,677 C'est le chat qui va la faire tourner ? 84 00:05:00,969 --> 00:05:02,262 C'est "Memine" ! 85 00:05:02,720 --> 00:05:04,764 - Appelle-le par son nom. - OK... 86 00:05:04,973 --> 00:05:06,474 Je reprends. 87 00:05:07,141 --> 00:05:09,143 Faites ce que dit l'aiguille 88 00:05:09,352 --> 00:05:12,188 et placez le membre indiqu� sur le cercle indiqu�. 89 00:05:12,939 --> 00:05:16,150 Si vous perdez l'�quilibre ou touchez le mauvais cercle, 90 00:05:16,359 --> 00:05:17,193 vous avez perdu. 91 00:05:17,443 --> 00:05:18,278 D�FAITE 92 00:05:18,695 --> 00:05:21,281 C'est tout pour les r�gles. Vous avez pig� ? 93 00:05:21,739 --> 00:05:23,616 Ben, c'est plut�t simple ! 94 00:05:29,914 --> 00:05:32,250 Premier joueur, main gauche, bleu. 95 00:05:32,917 --> 00:05:34,711 La gonzesse, c'est toi qui commences. 96 00:05:34,919 --> 00:05:36,296 �'a d�j� d�marr� ? 97 00:05:36,629 --> 00:05:39,299 - �videmment. - T'es trop press�, toi ! 98 00:05:39,674 --> 00:05:42,176 Et mon nom, c'est "Mayu" ! 99 00:05:42,552 --> 00:05:45,596 Je m'en cogne de ton nom. Maintenant, bouge-toi. 100 00:05:46,514 --> 00:05:49,309 Quel sale type ! Il me tape sur les nerfs... 101 00:05:51,436 --> 00:05:54,063 Ouf, il ne m'a pas vue comme �a. 102 00:06:01,821 --> 00:06:04,365 Deuxi�me joueur, pied droit, jaune. 103 00:06:10,913 --> 00:06:12,957 Premier joueur, main droite, bleu. 104 00:06:13,166 --> 00:06:15,835 Et ainsi de suite. Bonne chance. 105 00:06:16,169 --> 00:06:17,628 C'est trop facile ! 106 00:06:19,756 --> 00:06:22,216 Deuxi�me joueur, main gauche, bleu. 107 00:06:34,437 --> 00:06:36,981 LES DESSOUS AFFRIOLANTS QUI PLAISENT AUX MECS 108 00:06:39,400 --> 00:06:41,527 Ah oui, �a reste un homme, quand m�me. 109 00:06:41,736 --> 00:06:44,739 Si c'est Harada, �a me fait plaisir de lui montrer ! 110 00:06:45,198 --> 00:06:47,116 Alors ? C'est � toi de jouer, Mayu. 111 00:06:47,367 --> 00:06:49,994 Ouah, il m'a appel�e par mon pr�nom ! 112 00:06:50,370 --> 00:06:52,372 Je crois que je peux mourir en paix. 113 00:06:54,457 --> 00:06:56,709 Premier joueur, main droite, rouge. 114 00:06:59,712 --> 00:07:03,549 Quitte � jouer, j'aurais pr�f�r� une fille plus jolie. 115 00:07:03,758 --> 00:07:05,301 Premier joueur, main droite, jaune. 116 00:07:05,468 --> 00:07:07,178 Elle se tartine trop la face. 117 00:07:09,430 --> 00:07:11,933 Je veux vite rentrer chez moi et voir Lisa. 118 00:07:30,076 --> 00:07:32,412 Premier joueur, pied droit, bleu. 119 00:07:37,417 --> 00:07:38,918 C'�tait moins une. 120 00:07:39,127 --> 00:07:41,587 Deuxi�me joueur, pied gauche, jaune. 121 00:07:43,297 --> 00:07:45,675 Pied gauche et jaune ? 122 00:07:57,437 --> 00:08:01,023 La vache, tu es bien le roi de la danse des C.H.A. ! 123 00:08:01,399 --> 00:08:04,026 - Premier joueur, main gauche, rouge. - Trop simple ! 124 00:08:05,236 --> 00:08:06,946 Il est vraiment trop classe ! 125 00:08:07,780 --> 00:08:10,616 Il est tout pr�s et il sent bon ! C'est trop cool ! 126 00:08:11,993 --> 00:08:16,289 SES CONQU�TES SONT INNOMBRABLES HARADA, LE CROQUEUR DE FEMMES 127 00:08:28,885 --> 00:08:30,845 Je nage dans le bonheur ! 128 00:08:31,679 --> 00:08:35,725 J'aimerais que le temps s'arr�te pour toujours... 129 00:08:40,188 --> 00:08:41,063 Je suis vann�e. 130 00:08:41,731 --> 00:08:43,316 Mes bras vont l�cher. 131 00:08:43,816 --> 00:08:45,067 J'ai envie de faire pipi. 132 00:08:46,110 --> 00:08:47,028 Dis ! 133 00:08:48,362 --> 00:08:49,489 H�, t'es sourd ? 134 00:08:49,697 --> 00:08:50,323 Quoi ? 135 00:08:50,781 --> 00:08:53,034 - Faisons une pause. - Pourquoi �a ? 136 00:08:53,409 --> 00:08:55,328 Tu te reposes bien, toi ! 137 00:08:55,661 --> 00:08:58,456 Je suis fatigu�e et je veux aller aux toilettes. 138 00:08:58,664 --> 00:08:59,373 Impossible. 139 00:08:59,624 --> 00:09:01,751 Quoi ? Pourquoi t'es pas sympa ? 140 00:09:01,959 --> 00:09:04,170 Harada aussi veut faire une pause. 141 00:09:04,378 --> 00:09:05,338 Oui. 142 00:09:05,796 --> 00:09:07,465 Bouclez-la un peu. 143 00:09:07,673 --> 00:09:09,592 J'ai oubli� de vous dire un truc : 144 00:09:09,800 --> 00:09:11,802 si vous perdez, il vous en co�tera. 145 00:09:13,012 --> 00:09:15,097 Dans le pire des cas, vous mourrez. 146 00:09:16,057 --> 00:09:19,352 C'est pas marrant. �a t'amuse de blaguer ? 147 00:09:19,685 --> 00:09:21,729 Celle-l�, je l'attendais. 148 00:09:22,522 --> 00:09:23,731 Tada... 149 00:09:24,315 --> 00:09:25,525 C'est quoi, �a ? 150 00:09:25,942 --> 00:09:29,153 Vous ne me croyez pas ? Je vais vous montrer. 151 00:09:35,868 --> 00:09:36,827 Quoi ? 152 00:09:40,873 --> 00:09:42,124 C'est flippant. 153 00:09:52,969 --> 00:09:55,137 Qu'est-ce qui se passe ? 154 00:09:56,222 --> 00:09:58,349 Les choses s�rieuses commencent maintenant. 155 00:09:58,516 --> 00:10:00,434 Amusez-vous bien. 156 00:10:09,944 --> 00:10:11,362 Arr�te de r�vasser ! 157 00:10:11,779 --> 00:10:14,240 Main gauche et rouge. Magne-toi. 158 00:10:21,581 --> 00:10:22,915 Qu'est-ce qui se passe ? 159 00:10:24,750 --> 00:10:25,751 �a br�le ! 160 00:10:26,335 --> 00:10:27,712 C'est pas vrai ! 161 00:10:28,087 --> 00:10:29,505 �a br�le, �a br�le ! 162 00:10:29,880 --> 00:10:31,257 - �a br�le ! - C'est une blague ? 163 00:10:31,841 --> 00:10:32,967 Stoppe �a ! 164 00:10:33,426 --> 00:10:36,220 Tu plaisantes ? Pourquoi je ferais �a ? 165 00:10:36,679 --> 00:10:39,015 Si tu tombes, ta peau va fondre. 166 00:10:39,765 --> 00:10:41,851 �a br�le ! �a br�le ! 167 00:10:44,186 --> 00:10:45,938 Main gauche sur vert ! 168 00:10:55,531 --> 00:10:57,700 Comme �a rafra�chit ! 169 00:11:01,787 --> 00:11:03,039 Toi, ne mate pas ! 170 00:11:03,247 --> 00:11:06,417 Faudrait �tre un crevard pour s'int�resser � ta culotte ! 171 00:11:07,752 --> 00:11:08,711 Quoi ? 172 00:11:13,382 --> 00:11:16,844 Le souffle est trop puissant. Je peux pas respirer... 173 00:11:18,179 --> 00:11:19,472 Vite ! 174 00:11:20,014 --> 00:11:21,015 Il a raison. 175 00:11:21,557 --> 00:11:22,516 Bleu. 176 00:11:29,482 --> 00:11:32,026 Deuxi�me joueur, pied droit, jaune. 177 00:11:36,530 --> 00:11:39,033 Concentrez-vous sur le jeu ou vous mourrez. 178 00:11:46,916 --> 00:11:48,250 On se g�le... 179 00:11:49,210 --> 00:11:51,295 Pied droit et jaune... 180 00:11:53,214 --> 00:11:54,298 �a va �tre dur. 181 00:11:56,175 --> 00:11:57,635 Bon courage. 182 00:12:01,681 --> 00:12:05,059 C'est pas vrai ! �'a d�j� gel� ? 183 00:12:05,434 --> 00:12:07,520 En m�me temps, fallait pas tra�ner. 184 00:12:12,483 --> 00:12:13,317 Merde ! 185 00:12:16,612 --> 00:12:18,906 L�, on est mal. On risque de mourir. 186 00:12:19,699 --> 00:12:20,324 Cela dit... 187 00:12:21,701 --> 00:12:25,037 c'est romantique comme dans Titanic... 188 00:12:25,871 --> 00:12:27,832 M�me si nos poses sont un peu louches. 189 00:12:45,850 --> 00:12:46,976 Harada... 190 00:12:48,310 --> 00:12:49,770 Ne sous-estime pas... 191 00:12:50,730 --> 00:12:52,565 un chanteur ! 192 00:13:06,662 --> 00:13:09,832 C.H.A. ! C.H.A. ! 193 00:13:12,960 --> 00:13:14,086 Harada... 194 00:13:17,298 --> 00:13:18,466 Harada ! 195 00:13:22,261 --> 00:13:24,597 Vas-y ! 196 00:13:33,939 --> 00:13:37,777 Harada, t'es trop fort ! J'en suis toute retourn�e ! 197 00:13:40,696 --> 00:13:41,822 Un jeu d'enfants ! 198 00:13:47,703 --> 00:13:49,538 - Quoi ? - Qu'est-ce que c'est ? 199 00:13:54,502 --> 00:13:55,377 C'est pas vrai ! 200 00:13:58,839 --> 00:14:00,007 Jolie vue, non ? 201 00:14:00,382 --> 00:14:02,009 Idiot, aide-nous ! 202 00:14:02,510 --> 00:14:03,886 Me fais pas rire... 203 00:14:04,136 --> 00:14:07,139 Je me fous que vous mouriez ou que vous viviez. 204 00:14:07,765 --> 00:14:10,559 Nous arrivons � l'instant que je pr�f�re. 205 00:14:12,019 --> 00:14:13,687 On passe en "mort subite". 206 00:14:13,896 --> 00:14:17,399 Le jeu prendra fin d�s qu'un de vous deux tombera. 207 00:14:19,985 --> 00:14:20,903 Allez... 208 00:14:21,111 --> 00:14:25,157 Distrayez-moi autant que possible, petits humains. 209 00:14:26,617 --> 00:14:29,328 D�s que l'un de nous tombera ? 210 00:14:30,454 --> 00:14:31,664 C'est insens�... 211 00:14:32,790 --> 00:14:35,543 Ou si l'un de nous... fait tomber l'autre... 212 00:14:37,461 --> 00:14:38,671 Comment faire ? 213 00:14:43,092 --> 00:14:44,927 Je n'en peux plus... 214 00:14:52,017 --> 00:14:53,435 Je dois la faire chuter. 215 00:14:57,857 --> 00:15:00,109 Je ne tiens plus... 216 00:15:01,569 --> 00:15:03,404 Je vais me faire dessus ! 217 00:15:05,531 --> 00:15:08,158 Si je dois me faire dessus devant Harada, 218 00:15:09,076 --> 00:15:10,035 je pr�f�re encore... 219 00:15:12,955 --> 00:15:14,790 J'abandonne. 220 00:15:18,294 --> 00:15:19,295 Harada. 221 00:15:20,170 --> 00:15:24,425 Je n'aurais jamais imagin� pouvoir jouer avec toi. 222 00:15:25,426 --> 00:15:27,469 �'a �t� un vrai bonheur pour moi. 223 00:15:29,221 --> 00:15:31,015 D�s que j'ai vu un de tes concerts, 224 00:15:31,599 --> 00:15:33,267 j'ai tout de suite �t� fan. 225 00:15:33,809 --> 00:15:36,395 J'ai suivi tout ce que tu as fait. 226 00:15:36,937 --> 00:15:39,607 Je t'ai aussi envoy� plein de lettres. 227 00:15:41,150 --> 00:15:42,610 Dans les moments difficiles, 228 00:15:43,235 --> 00:15:44,820 dans les moments tristes, 229 00:15:45,571 --> 00:15:48,282 vos chansons m'ont toujours remont� le moral. 230 00:15:51,201 --> 00:15:53,954 Je te remercie 231 00:15:54,914 --> 00:15:57,291 d'avoir toujours �t� l� pour moi. 232 00:15:59,209 --> 00:16:00,419 Gr�ce � toi, 233 00:16:01,420 --> 00:16:03,631 j'ai r�ussi � m'accrocher. 234 00:16:09,845 --> 00:16:12,097 Tu avais beau multiplier les conqu�tes, 235 00:16:12,681 --> 00:16:14,683 moi, je m'en moquais. 236 00:16:15,351 --> 00:16:17,645 M�me �a, je l'aimais, chez toi. 237 00:16:18,979 --> 00:16:20,689 Parce que je sais une chose. 238 00:16:21,607 --> 00:16:23,984 Tu respectes tes fans ! 239 00:16:28,364 --> 00:16:29,406 Tu es d�gueulasse. 240 00:16:29,573 --> 00:16:32,076 �a ne te fait rien de me jeter comme �a ? 241 00:16:32,493 --> 00:16:34,286 Kana, je suis d�sol�. 242 00:16:39,500 --> 00:16:40,709 K., LA FILLE QUI S'EST SUICID�E 243 00:16:40,918 --> 00:16:42,962 Kana, c'est pas vrai... 244 00:16:43,462 --> 00:16:45,130 Ce n'est pas ce que je voulais. 245 00:16:46,882 --> 00:16:50,135 C'est faux. Mes fans, je ne les... 246 00:16:51,220 --> 00:16:53,514 Je serai toujours ta premi�re fan. 247 00:16:53,764 --> 00:16:56,058 Accroche-toi avec C.H.A. 248 00:16:56,517 --> 00:16:57,559 Avec la danse, aussi. 249 00:17:00,270 --> 00:17:01,105 Adieu. 250 00:17:02,398 --> 00:17:03,565 K. LA FILLE QUI S'EST SUICID�E 251 00:17:07,444 --> 00:17:08,404 Je ne veux plus... 252 00:17:09,238 --> 00:17:10,572 souffrir comme �a ! 253 00:17:13,325 --> 00:17:14,410 Harada ! 254 00:17:15,619 --> 00:17:17,121 Fini la plaisanterie. 255 00:17:17,997 --> 00:17:19,123 Tu m'impressionnes trop ! 256 00:17:19,540 --> 00:17:20,708 Je te jure ! 257 00:17:22,167 --> 00:17:23,836 �a vaut aussi pour moi. 258 00:17:25,337 --> 00:17:27,381 Sans le soutien de mes fans, 259 00:17:27,923 --> 00:17:29,633 je ne serais pas une star. 260 00:17:30,050 --> 00:17:32,594 Si je me suis accroch�, c'est gr�ce � vous tous ! 261 00:17:33,012 --> 00:17:34,596 C'est gr�ce � toi, Mayu ! 262 00:17:35,305 --> 00:17:39,518 J'avais perdu de vue une telle �vidence... 263 00:17:39,727 --> 00:17:40,728 Mayu Arita 264 00:17:41,103 --> 00:17:42,563 Harada... 265 00:17:48,819 --> 00:17:52,489 On ne peut pas se quitter comme �a, Mayu ! 266 00:17:53,198 --> 00:17:55,492 Reviens nous voir en concert ! 267 00:17:57,494 --> 00:18:00,205 Reviens, c'est promis ? 268 00:18:00,748 --> 00:18:03,042 Oui, c'est promis, j'irai vous voir ! 269 00:18:04,752 --> 00:18:05,753 Merci. 270 00:18:14,511 --> 00:18:16,305 Merde ! 271 00:18:22,269 --> 00:18:25,606 Harada a encore assur�, aujourd'hui. 272 00:18:25,814 --> 00:18:29,276 C.H.A. ! C.H.A. ! 273 00:18:34,990 --> 00:18:36,533 C'est pas vrai ! 274 00:18:51,423 --> 00:18:53,509 Merde... Merde ! 275 00:18:54,301 --> 00:18:55,469 J'ai encore �chou�. 276 00:18:56,136 --> 00:18:58,180 Je n'ai pas pu la sauver. 277 00:19:00,057 --> 00:19:01,308 H�, Harada. 278 00:19:02,559 --> 00:19:03,519 R�veille-toi. 279 00:19:04,812 --> 00:19:06,063 J'y vais. 280 00:19:06,438 --> 00:19:07,397 Au revoir. 281 00:19:08,982 --> 00:19:10,484 Tu pars d�j� ? 282 00:19:20,452 --> 00:19:24,206 PETIT CADEAU DE LA PART DE MA S�UR KANA 283 00:19:29,336 --> 00:19:30,462 C'est pas vrai... 284 00:19:33,799 --> 00:19:36,468 J'en reviens pas qu'elle ait saut� volontairement. 285 00:19:37,427 --> 00:19:39,012 C'est bon, tu te souviens ? 286 00:19:39,346 --> 00:19:41,473 Pour faire court, tu as clams�. 287 00:19:41,682 --> 00:19:43,475 - La ferme ! - Quoi ? 288 00:19:44,768 --> 00:19:46,979 Apporte-moi de quoi me changer ! 289 00:19:47,187 --> 00:19:49,439 Je me suis fait dessus ! D�p�che-toi ! 290 00:19:50,190 --> 00:19:51,483 Je veux prendre une douche ! 291 00:19:51,692 --> 00:19:53,402 - J'hallucine... - Mon maquillage a d�goulin� ! 292 00:19:53,569 --> 00:19:55,737 - H�, t'es morte ! - Je ressemble � rien ! 293 00:19:55,946 --> 00:19:58,615 - Et ma dignit� ? - Elle est bien humaine ? 294 00:20:01,910 --> 00:20:03,537 Comment je peux �tre mort ? 295 00:20:04,538 --> 00:20:05,414 Pas touche ! 296 00:20:05,789 --> 00:20:06,915 Kana... 297 00:20:07,541 --> 00:20:09,376 - Pardon... - Pas touche, j'ai dit ! 298 00:20:15,716 --> 00:20:16,592 Me revoil�. 299 00:20:23,724 --> 00:20:24,975 T'es qui, toi ? 300 00:20:25,392 --> 00:20:27,144 Mayu. T'es aveugle ou quoi ? 301 00:20:29,271 --> 00:20:30,898 H�, o� tu te crois, toi ? 302 00:20:31,273 --> 00:20:33,483 - Mayu, je t'ai pas reconnue ! - Ramasse �a ! 303 00:20:34,067 --> 00:20:35,611 T'es devenue super jolie. 304 00:20:35,819 --> 00:20:36,653 C'est pas vrai ? 305 00:20:37,070 --> 00:20:38,697 T'es trop mon genre de fille ! 306 00:20:42,826 --> 00:20:44,369 - S�rieusement ? - Oui ! 307 00:20:44,536 --> 00:20:46,997 - Je peux mourir en paix ! - Quels guignols... 308 00:20:47,206 --> 00:20:49,333 - On est d�j� morts ! - Ah oui, c'est vrai ! 309 00:20:55,589 --> 00:20:58,800 Ginti : Yoshimasa Hosoya Mayu Arita : Atsumi Tanezaki 310 00:20:59,009 --> 00:21:02,679 Harada : Mamoru Miyano 311 00:22:12,874 --> 00:22:14,042 Salut ! 312 00:22:15,252 --> 00:22:16,336 Merci de votre patience ! 313 00:22:21,466 --> 00:22:24,177 C.H.A. ! C.H.A. ! 314 00:22:24,678 --> 00:22:26,596 Merci, Mayu ! 315 00:22:26,805 --> 00:22:29,141 Si je commen�ais par notre premier single ? 316 00:22:35,063 --> 00:22:36,773 Merci de nous �couter ! 317 00:22:37,774 --> 00:22:39,776 Cross... Heart... 318 00:22:40,110 --> 00:22:41,278 Attack ! 319 00:22:47,159 --> 00:22:49,911 FIN 320 00:23:01,381 --> 00:23:02,382 �pisode 7 : 321 00:23:02,758 --> 00:23:04,217 "Poison alcoolique". 22204

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.