All language subtitles for Young and Hungry s03e00 Christmas.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,118 --> 00:00:02,318 Oh, my God! 2 00:00:02,319 --> 00:00:03,881 When did you have time to do all this? 3 00:00:03,882 --> 00:00:05,803 I thought we were gonna decorate together. 4 00:00:05,804 --> 00:00:09,872 Yeah, well I just got excited and you don't do it as good as me. 5 00:00:12,060 --> 00:00:14,313 My God, Gabi. This is a lot of food. 6 00:00:14,405 --> 00:00:15,860 I love it when you have P.M.S. 7 00:00:15,861 --> 00:00:17,774 No, no, no, no, no! No, no, no! No. 8 00:00:18,555 --> 00:00:21,778 This is for the homeless shelter that we're volunteering at on Christmas Eve. 9 00:00:21,779 --> 00:00:24,587 - Oh. - It's all apart of our big Christmas plan. 10 00:00:24,588 --> 00:00:26,300 Oh, so we have a plan. 11 00:00:26,301 --> 00:00:28,115 Mm-hmm. Oh, yeah. 12 00:00:28,323 --> 00:00:30,713 You see, this is the first Christmas we're not spending with our families, 13 00:00:30,714 --> 00:00:31,979 because my dad's out of town... 14 00:00:31,980 --> 00:00:34,555 Yeah, and because tickets are cheaper after the holidays, 15 00:00:34,556 --> 00:00:37,378 so I'm flying home to see my family on the 26th... 16 00:00:37,379 --> 00:00:38,702 ...of March. 17 00:00:39,754 --> 00:00:42,230 I decided we gotta make it special by creating new traditions. 18 00:00:42,231 --> 00:00:47,277 Ooh! Like sipping mulled wine and doing a 2,000 piece jigsaw puzzle! 19 00:00:47,278 --> 00:00:48,478 Maybe. 20 00:00:49,739 --> 00:00:51,781 - Put that on. Oh, you're so cute. - (Knock on door) 21 00:00:53,308 --> 00:00:55,213 Who wants a virgin eggnog? 22 00:00:55,214 --> 00:00:56,696 Ooh, I do. 23 00:00:56,697 --> 00:00:58,137 Then don't drink this. 24 00:00:59,376 --> 00:01:02,689 Wow, seems like somebody's already getting into the Christmas spirits. 25 00:01:02,942 --> 00:01:04,502 Oh, hell no. 26 00:01:04,769 --> 00:01:07,066 - I'm not celebrating this year. - What? Why? 27 00:01:07,067 --> 00:01:09,545 'Cause I have no family. 28 00:01:10,279 --> 00:01:12,662 What are you talking about, Yolanda? You have three kids. 29 00:01:12,833 --> 00:01:16,352 Oh, my son's going over to his girlfriend's mama's house. 30 00:01:16,404 --> 00:01:19,438 My other one is studying abroad, and my daughter's serving in the military. 31 00:01:19,473 --> 00:01:20,673 Selfish! 32 00:01:21,980 --> 00:01:23,613 You must have other family. 33 00:01:23,692 --> 00:01:26,034 Oh, just my sister... and she's dead. 34 00:01:26,473 --> 00:01:27,673 She is? 35 00:01:28,055 --> 00:01:29,255 To me. 36 00:01:30,436 --> 00:01:33,150 We haven't talked in five years, and that ain't long enough. 37 00:01:33,448 --> 00:01:35,688 Oh, no! What happened? 38 00:01:35,690 --> 00:01:37,878 - I don't want to talk about it. - Okay. 39 00:01:37,879 --> 00:01:40,877 Well, we've always had this sibling rivalry, 40 00:01:42,092 --> 00:01:45,150 and then she meets this rich, pompous ass, 41 00:01:45,209 --> 00:01:47,956 and then all of a sudden, I'm not good enough for her anymore. 42 00:01:47,957 --> 00:01:49,449 So good riddance. 43 00:01:50,586 --> 00:01:53,344 Yolanda, it's Christmas. It's time for love and forgiveness. 44 00:01:53,345 --> 00:01:54,651 Ha! Pass. 45 00:01:54,907 --> 00:01:56,894 I'm sorry, I think I made it seem like you have a choice. 46 00:01:56,895 --> 00:01:57,930 Call her. 47 00:01:57,931 --> 00:01:59,651 - Oh, look, you don't understand... - Call her! 48 00:01:59,652 --> 00:02:01,444 - (Yolanda stammers) - Call her, call her, call her, call her... 49 00:02:01,445 --> 00:02:02,815 It'll never end. 50 00:02:02,819 --> 00:02:04,019 Fine. 51 00:02:04,184 --> 00:02:05,987 I can't believe I'm doing this. 52 00:02:06,383 --> 00:02:08,526 I don't even remember what I put her number under. 53 00:02:08,767 --> 00:02:10,647 Oh, yeah. "I." 54 00:02:10,648 --> 00:02:13,173 - "I"? - "I can't stand this bitch." 55 00:02:14,080 --> 00:02:15,863 (Theme music playing) 56 00:02:20,262 --> 00:02:22,543 She in the spotlight 57 00:02:22,544 --> 00:02:24,279 And she turned my head 58 00:02:24,280 --> 00:02:26,202 She'd run a red light 59 00:02:26,203 --> 00:02:28,017 'Cause she's bad like that 60 00:02:28,018 --> 00:02:31,980 I like that ooh, baby, ooh, baby, baby 61 00:02:31,981 --> 00:02:35,150 - I like that ooh, baby ooh, baby - Sync/corrections PetaG - www.addic7ed.com 62 00:02:35,543 --> 00:02:40,023 I am so excited your sister's coming to Josh's tonight for Christmas Eve dinner. 63 00:02:40,024 --> 00:02:42,142 I did a good thing, huh? Huh? 64 00:02:42,143 --> 00:02:43,859 As long as I look better than her. 65 00:02:43,894 --> 00:02:45,279 Yolanda, it's not about that. 66 00:02:45,280 --> 00:02:46,627 The hell it isn't. 67 00:02:47,604 --> 00:02:50,473 She's probably getting a hundred dollar blowout right now. 68 00:02:50,808 --> 00:02:53,741 And I'm gonna blow out these pants if don't get a stronger Spanx. 69 00:02:54,655 --> 00:02:56,271 I'll see y'all later. 70 00:02:56,498 --> 00:02:57,698 (Giggles) 71 00:02:57,699 --> 00:03:00,859 Okay, now it's time for my favorite part of Christmas, 72 00:03:00,860 --> 00:03:03,316 buying each other gifts under... $20. 73 00:03:03,317 --> 00:03:06,825 Oh! Is this Gucci purse under $20? 74 00:03:07,247 --> 00:03:09,109 Uh, no. But you know what is? 75 00:03:09,110 --> 00:03:11,030 - What? - A picture of you wearing it. 76 00:03:12,547 --> 00:03:13,755 Cute! 77 00:03:13,756 --> 00:03:15,739 Okay, take it off. 78 00:03:15,740 --> 00:03:18,068 But isn't Christmas about love? 79 00:03:18,069 --> 00:03:19,269 I love it. 80 00:03:20,767 --> 00:03:23,019 Well, I can give you 919 reasons 81 00:03:23,020 --> 00:03:24,513 why it's just not that into you. 82 00:03:24,514 --> 00:03:25,714 Ooh-wee. 83 00:03:26,023 --> 00:03:28,819 Yeah, you're right. It's too expensive. 84 00:03:29,642 --> 00:03:30,965 Unless... 85 00:03:31,065 --> 00:03:32,265 (Pops lips) 86 00:03:34,802 --> 00:03:36,055 Unless what? 87 00:03:36,309 --> 00:03:38,663 Oh, I don't know. I just thought if I looked at you like that, 88 00:03:38,664 --> 00:03:40,477 you'd come up with one of your crazy plans. 89 00:03:41,160 --> 00:03:42,459 I do have a plan. 90 00:03:42,460 --> 00:03:44,584 Checking out these shiny $10 barrettes. 91 00:03:49,196 --> 00:03:52,816 - Oh, this bar code won't scan. - Oh, no, no, no, no, no, no, no. 92 00:03:52,817 --> 00:03:55,197 Oh, no, no. Let me just use my hands. 93 00:03:55,360 --> 00:03:57,542 You know, that's okay actually. We can't... 94 00:03:57,543 --> 00:03:59,243 it's $19. 95 00:03:59,244 --> 00:04:01,343 ...say no to whatever is happening. 96 00:04:01,859 --> 00:04:04,006 Sofia, she obviously made a mistake. 97 00:04:04,007 --> 00:04:06,714 That's 22.66 with tax. 98 00:04:06,715 --> 00:04:09,145 - You just keep the change. - Oh. 99 00:04:09,215 --> 00:04:11,240 Hey, hey. What the hell did you just do? 100 00:04:11,241 --> 00:04:12,980 Witnessed a Christmas miracle. 101 00:04:18,154 --> 00:04:20,671 Merry Christmas Eve Eve everybody. 102 00:04:20,672 --> 00:04:23,708 May we all embrace the happiness and the warmth of... 103 00:04:23,709 --> 00:04:24,909 hands off the ham! 104 00:04:25,760 --> 00:04:27,284 We're waiting for Yolanda's sister. 105 00:04:27,708 --> 00:04:30,820 As usual, JoJo has to make a big entrance. 106 00:04:30,926 --> 00:04:34,454 If she looks like you, her entrance would have to be huge. 107 00:04:34,455 --> 00:04:36,951 (Glass dings) 108 00:04:37,290 --> 00:04:38,490 While we wait, 109 00:04:38,984 --> 00:04:43,235 I'd like to say thank you to Gabi for making a fantastic dinner, 110 00:04:43,296 --> 00:04:46,377 and thank you to all of you guys for helping me celebrate early. 111 00:04:46,378 --> 00:04:48,866 Before I leave for my annual ski trip with Crazy Pete. 112 00:04:48,901 --> 00:04:50,249 You know, (Chuckles) 113 00:04:50,376 --> 00:04:52,643 I'm actually the one that gave Crazy Pete his nickname. 114 00:04:52,644 --> 00:04:53,844 Funny story... 115 00:04:53,845 --> 00:04:56,619 (Thinking) Ugh! I can't believe Alan went on a Hanukkah cruise 116 00:04:56,620 --> 00:04:58,089 with his parents without me. 117 00:04:58,090 --> 00:04:59,967 (Gasps) What if it goes down? 118 00:05:00,577 --> 00:05:02,833 Who am I kidding? It's a Jewish cruise. 119 00:05:02,834 --> 00:05:04,034 It doesn't go down. 120 00:05:04,679 --> 00:05:07,669 (Thinking) I'm so glad I got to spend Christmas with the one I love... 121 00:05:07,882 --> 00:05:09,617 My purse. 122 00:05:09,618 --> 00:05:11,546 (Thinking) Look at this amazing meal I cooked. 123 00:05:11,547 --> 00:05:13,816 And best of all, I'm reuniting two sisters. 124 00:05:13,998 --> 00:05:16,058 I am the Christmas whisperer. 125 00:05:16,567 --> 00:05:18,356 (Thinking) Thank God for eggnog. 126 00:05:19,373 --> 00:05:22,250 And then Pete takes off his pirate hat, right? 127 00:05:22,504 --> 00:05:25,804 And I say, "Pete, you arrrgh crazy." 128 00:05:25,805 --> 00:05:27,148 (Laughs) 129 00:05:27,149 --> 00:05:28,380 - Good one. - Great story. 130 00:05:28,381 --> 00:05:30,523 - Too funny, Josh. - But seriously, though. 131 00:05:31,354 --> 00:05:35,155 I can't imagine spending Christmas Eve Eve with anyone else. 132 00:05:35,156 --> 00:05:36,856 Cheers to family. 133 00:05:36,857 --> 00:05:38,458 - Oh! - To family. 134 00:05:38,608 --> 00:05:39,883 (Doorbell rings) 135 00:05:39,884 --> 00:05:41,814 Oh, crap. It's family. 136 00:05:42,833 --> 00:05:44,966 Okay, how do I look? 137 00:05:44,967 --> 00:05:46,341 - Amazing. - (Giggles) 138 00:05:46,423 --> 00:05:48,147 I didn't hear you say thin. 139 00:05:48,148 --> 00:05:49,810 And you never will. 140 00:05:53,126 --> 00:05:54,326 Pfft. 141 00:05:54,959 --> 00:05:56,361 (Sighs) Okay. 142 00:05:58,365 --> 00:05:59,659 Merry Christmas, JoJo. 143 00:05:59,660 --> 00:06:01,173 Merry Christmas, YoYo. 144 00:06:01,210 --> 00:06:02,410 How was your flight? 145 00:06:02,411 --> 00:06:04,382 Oh, first class isn't what it used to be, 146 00:06:04,383 --> 00:06:06,674 but... oh, you'll have to take my word for that. 147 00:06:07,708 --> 00:06:09,907 Well, you look nice too. 148 00:06:10,151 --> 00:06:12,921 I see money couldn't fix all your problem areas. 149 00:06:12,993 --> 00:06:14,421 Okay. 150 00:06:14,422 --> 00:06:17,115 Hello. Haha. Merry Christmas. 151 00:06:17,116 --> 00:06:18,705 Wow, don't you two look alike. 152 00:06:18,706 --> 00:06:21,162 - Who are you? - Oh, I'm-I'm Gabi. I'm the chef. 153 00:06:21,383 --> 00:06:23,183 Then why are you making eye contact with me? 154 00:06:23,184 --> 00:06:24,440 (Yolanda laughs) 155 00:06:24,441 --> 00:06:27,676 Everyone, this is my sister, Jolanda. 156 00:06:28,061 --> 00:06:30,762 (Laughs) 157 00:06:30,763 --> 00:06:33,156 Wait, your parents name you Yolanda and Jolanda? 158 00:06:33,157 --> 00:06:34,357 Yeah, what's wrong with that? 159 00:06:34,358 --> 00:06:36,851 - What's the problem? - Yeah. That's what we got our name... 160 00:06:36,852 --> 00:06:38,146 JoJo! 161 00:06:38,147 --> 00:06:39,729 Long time no see. 162 00:06:39,730 --> 00:06:42,076 Merry Christmas, Josh! 163 00:06:42,077 --> 00:06:43,469 Oh, whoo! 164 00:06:43,470 --> 00:06:45,857 I see you really did well for yourself. 165 00:06:45,858 --> 00:06:49,454 Yes, it is so nice to see that you haven't forgotten 166 00:06:49,455 --> 00:06:51,917 all the little people that clean your toilets. 167 00:06:51,918 --> 00:06:54,355 (Laughs) Well, you know what they say. 168 00:06:54,356 --> 00:06:56,254 More toilets, more money. 169 00:06:56,256 --> 00:06:57,919 And I'm swimming in it. 170 00:06:58,489 --> 00:07:00,214 The money, not the toilets. 171 00:07:01,101 --> 00:07:03,664 All right, who's... who's ready... is everybody ready for dinner? 172 00:07:03,665 --> 00:07:05,183 - Yes! I'm ready. - Okay. 173 00:07:05,996 --> 00:07:11,481 So... then you're gonna apologize to me after dinner? 174 00:07:11,705 --> 00:07:13,551 Apologize for what, JoJo? 175 00:07:13,552 --> 00:07:16,049 For you not coming to my wedding five years ago. 176 00:07:16,222 --> 00:07:20,088 Oh, I would be happy to if you apologize for not making me a bridesmaid. 177 00:07:20,089 --> 00:07:22,565 You're a maid everyday, I figured you needed a break. 178 00:07:22,566 --> 00:07:25,122 - Oh, I'm gonna break something... - Oh, no, no, no. Wait, wait, wait, wait! 179 00:07:25,123 --> 00:07:26,323 Stop, stop, stop, stop, stop! 180 00:07:27,419 --> 00:07:29,688 Yolanda, Jolanda... (Laughs) 181 00:07:29,689 --> 00:07:30,889 Sorry. 182 00:07:30,890 --> 00:07:32,723 I don't know if you two realize this, 183 00:07:32,724 --> 00:07:36,280 but you are both a part of a big, beautiful Christmas plan. 184 00:07:36,281 --> 00:07:38,215 I ain't got time for this. I'm out of here. 185 00:07:39,143 --> 00:07:41,235 Oh, well, let me get the door for you. 186 00:07:41,236 --> 00:07:42,957 You should, it's your job. 187 00:07:42,958 --> 00:07:45,108 No, no. Wait. Wait, wait, stop. 188 00:07:45,109 --> 00:07:46,325 Stop, stop, stop. Stop! 189 00:07:46,671 --> 00:07:47,970 Okay, ready? First, 190 00:07:47,971 --> 00:07:50,087 I made this beautiful dinner and tomorrow 191 00:07:50,088 --> 00:07:52,076 I'm serving the homeless at St. Joseph's. 192 00:07:52,077 --> 00:07:53,954 And you know the most joyous part 193 00:07:53,955 --> 00:07:56,267 was going to be reuniting you two in the spirit of... 194 00:07:56,316 --> 00:07:57,832 Christmas. 195 00:07:59,959 --> 00:08:01,522 Thanks, Gabi. 196 00:08:01,523 --> 00:08:03,872 Now it's the worst Christmas ever! 197 00:08:09,635 --> 00:08:11,558 I feel so bad about JoJo and Yolanda. 198 00:08:11,559 --> 00:08:13,247 I mean, why couldn't they work it out? 199 00:08:13,389 --> 00:08:14,795 Damn those sisters. 200 00:08:17,104 --> 00:08:18,787 Oh, not you sisters. 201 00:08:18,916 --> 00:08:20,652 Big fan of your work. 202 00:08:22,110 --> 00:08:24,393 Gabi, can we focus on what's really important here? 203 00:08:24,394 --> 00:08:26,934 I'm starting to feel really guilty about my purse. 204 00:08:27,877 --> 00:08:29,566 Okay, so then return it. 205 00:08:29,567 --> 00:08:30,810 I said starting to. 206 00:08:30,971 --> 00:08:32,788 You know, I ruined Yolanda's Christmas, 207 00:08:32,789 --> 00:08:35,438 and now JoJo's on a first class flight back to Houston. 208 00:08:35,565 --> 00:08:37,665 Uh... or she's sitting over there 209 00:08:37,666 --> 00:08:39,765 eating yams because she's homeless. 210 00:08:40,577 --> 00:08:41,777 JoJo? 211 00:08:42,739 --> 00:08:45,407 Uh... this is not what it looks like. 212 00:08:45,408 --> 00:08:47,125 Oh, so you're not homeless. 213 00:08:47,714 --> 00:08:49,452 I guess this is what it looks like. 214 00:08:53,819 --> 00:08:55,019 (Knock on door) 215 00:08:56,356 --> 00:08:57,685 Gabi, I got your note. 216 00:08:57,686 --> 00:08:59,567 Your handwriting is terrible. 217 00:09:00,535 --> 00:09:02,627 Why can't you just text like the other youths do? 218 00:09:03,308 --> 00:09:05,562 There's something you need to know about Jolanda. 219 00:09:05,563 --> 00:09:07,390 Oh, that she's unbearable, 220 00:09:07,391 --> 00:09:09,433 - condescending... - She's homeless. 221 00:09:09,468 --> 00:09:11,501 What the hell are you talking about, Gabi? 222 00:09:11,737 --> 00:09:14,972 She doesn't have one of these over her head! 223 00:09:18,010 --> 00:09:19,210 Oh, yeah. 224 00:09:19,741 --> 00:09:21,161 Oh, yeah. 225 00:09:21,595 --> 00:09:24,051 This ski suit is fly. 226 00:09:27,720 --> 00:09:29,536 (Elliot whimpers, cries) 227 00:09:30,656 --> 00:09:31,856 (Crying) 228 00:09:36,312 --> 00:09:37,829 What are you doing here? 229 00:09:38,171 --> 00:09:39,371 What's it look like? 230 00:09:39,372 --> 00:09:43,269 Alan's gone, and I'm sad eating peppermint bark on your floor. 231 00:09:43,270 --> 00:09:45,103 (Sobs) 232 00:09:45,204 --> 00:09:46,404 Oh. 233 00:09:47,650 --> 00:09:48,850 You wanna talk about it? 234 00:09:49,751 --> 00:09:51,310 What's the point? 235 00:09:51,389 --> 00:09:53,074 Alan's already on the cruise. 236 00:09:53,157 --> 00:09:56,270 I'd rather talk about why you look like Gumby. 237 00:09:57,466 --> 00:09:59,423 What? This is my gear. 238 00:09:59,461 --> 00:10:01,190 Crazy Pete said we're not just going skiing, 239 00:10:01,191 --> 00:10:03,339 we're going ultimate extreme skiing. 240 00:10:03,451 --> 00:10:05,657 He actually sent me a video of guys doing it. Wanna watch? 241 00:10:05,658 --> 00:10:09,292 - I love videos of guys doing it. - Skiing! Skiing, Elliot. 242 00:10:10,321 --> 00:10:11,529 (Sobs) 243 00:10:11,530 --> 00:10:14,164 I miss Alan so much. 244 00:10:14,166 --> 00:10:16,900 (Sobbing) 245 00:10:16,901 --> 00:10:18,204 I know you do, buddy. 246 00:10:19,288 --> 00:10:20,525 Hey. 247 00:10:22,207 --> 00:10:23,407 Bring it in. 248 00:10:25,519 --> 00:10:26,944 There you go. 249 00:10:26,945 --> 00:10:28,679 (Whimpers) 250 00:10:28,714 --> 00:10:30,547 (Sobbing) 251 00:10:30,548 --> 00:10:33,215 (Elliot blows his nose) 252 00:10:35,621 --> 00:10:36,821 Hi. 253 00:10:36,822 --> 00:10:39,656 I have a little situation that's causing me a little guilt. 254 00:10:39,692 --> 00:10:41,286 You have a situation? 255 00:10:41,360 --> 00:10:44,227 Did you hear a thump on the way home and keep driving? 256 00:10:47,299 --> 00:10:48,499 Okay. 257 00:10:48,500 --> 00:10:51,495 Uh, well I have to return this but I don't have a receipt. 258 00:10:51,496 --> 00:10:53,593 Oh, no, no, no. That's okay, I'll just scan it. 259 00:10:56,158 --> 00:10:59,465 Uh, that's $919 plus tax. 260 00:10:59,466 --> 00:11:01,153 Um, are hundreds okay? 261 00:11:01,302 --> 00:11:03,227 Oh, no, I think there's um... 262 00:11:03,228 --> 00:11:06,906 been another... Christmas miracle. 263 00:11:11,590 --> 00:11:12,943 Elliot, what are you doing? 264 00:11:12,999 --> 00:11:16,655 Trying to get my mind off Alan's cruise by watching Titanic. 265 00:11:19,463 --> 00:11:22,348 Well, I've had a little disaster of my own. 266 00:11:24,169 --> 00:11:25,931 Oh, my God. What happened? 267 00:11:25,932 --> 00:11:28,329 I was loading all my gear onto the roof of Crazy Pete's Jeep 268 00:11:28,330 --> 00:11:30,592 and when I jumped off, I tore a ligament in my ankle, 269 00:11:30,593 --> 00:11:35,028 so I guess I'll be joining you on the old couch because there's no ski trip for Josh. 270 00:11:35,029 --> 00:11:36,695 Yay! 271 00:11:38,535 --> 00:11:40,126 That came out wrong. 272 00:11:40,419 --> 00:11:41,768 What I meant is... 273 00:11:41,769 --> 00:11:44,030 Yay! 274 00:11:46,188 --> 00:11:49,393 This is not gonna be easy, but I want you to know that I'm here for you, okay? 275 00:11:49,394 --> 00:11:50,887 - There she is, right there. - (Gasps) 276 00:11:50,888 --> 00:11:52,088 JoJo? 277 00:11:52,089 --> 00:11:54,697 (Gasps) What the hell? 278 00:11:54,698 --> 00:11:58,387 Did you bring her down here to do her happy dance and rub it all in my face? 279 00:11:58,388 --> 00:12:00,071 JoJo, you need help. 280 00:12:00,072 --> 00:12:02,072 I don't need any of her help. 281 00:12:02,073 --> 00:12:03,484 I actually got a job. 282 00:12:03,485 --> 00:12:06,840 A rich lawyer's on his way to hire me as his sexy paralegal. 283 00:12:07,376 --> 00:12:10,212 Oh, please, girl. That story as bad as your weave. 284 00:12:10,513 --> 00:12:12,601 'Course I got a bad weave, I'm homeless. 285 00:12:12,964 --> 00:12:14,334 What's your excuse? 286 00:12:14,335 --> 00:12:17,115 (Gasps) How dare you. This is from the Raquel Welch collection. 287 00:12:17,116 --> 00:12:18,422 (Mocking) Oh-ho! 288 00:12:18,423 --> 00:12:20,041 Well this is from the Detroit collection. 289 00:12:20,042 --> 00:12:21,958 Oh, please. You look like cats been sucking on it. 290 00:12:21,959 --> 00:12:24,701 - (Both arguing) - Ladies, what's going on here? 291 00:12:25,083 --> 00:12:27,555 My sister being loud and rude... 292 00:12:28,253 --> 00:12:30,117 Which must run in the family, 293 00:12:30,118 --> 00:12:31,528 because so am I. 294 00:12:31,724 --> 00:12:33,700 JoJo, I do want to help you. 295 00:12:33,774 --> 00:12:35,546 But how did this happen? 296 00:12:35,547 --> 00:12:37,430 Well, you know how it goes. 297 00:12:37,431 --> 00:12:40,724 A bad divorce, a Ponzi scheme, little bit of insurance fraud, 298 00:12:40,725 --> 00:12:42,168 and suddenly you're between homes. 299 00:12:42,169 --> 00:12:45,560 And by that, I mean I was actually sleeping in the alley between two homes. 300 00:12:47,753 --> 00:12:49,586 Oh my God. That is so sad. 301 00:12:49,621 --> 00:12:52,322 Course it's sad, we in the homeless shelter, not the comedy store. 302 00:12:52,323 --> 00:12:53,709 Uh, you know what? 303 00:12:53,710 --> 00:12:56,494 We're getting out of here. Pack your things and you're coming home with me. 304 00:12:56,495 --> 00:12:59,825 Actually, it'd be better if Jolanda stayed with us. 305 00:12:59,896 --> 00:13:02,980 She is so close to getting in the "Get On Your Feet" program. 306 00:13:02,981 --> 00:13:04,424 All she needs is a sponsor. 307 00:13:04,425 --> 00:13:07,379 Hm, well, she's got one. What do I have to do? 308 00:13:07,723 --> 00:13:10,023 A sponsor covers the expenses for the year, 309 00:13:10,075 --> 00:13:13,083 which includes food, board, and job education, 310 00:13:13,084 --> 00:13:15,635 but it is $10,000. 311 00:13:15,636 --> 00:13:17,547 $10,000! Uh... 312 00:13:17,549 --> 00:13:19,779 I mean, that's no problem. 313 00:13:19,780 --> 00:13:22,173 Oh, no, no, no. Wait, I can't let you do that. 314 00:13:22,174 --> 00:13:24,426 Oh, no. You're my sister and I'm gonna do it. 315 00:13:24,858 --> 00:13:26,947 I'll be back in an hour with the money. 316 00:13:26,948 --> 00:13:29,582 Ooh, thank you, YoYo. 317 00:13:29,583 --> 00:13:31,227 I'll see you later. 318 00:13:31,595 --> 00:13:32,795 Come here. 319 00:13:32,888 --> 00:13:34,451 Okay, Gabi, 320 00:13:34,594 --> 00:13:37,000 I'm sorry for blaming you for ruining Christmas. 321 00:13:37,001 --> 00:13:40,492 You actually made it one of the best Christmases ever. 322 00:13:40,493 --> 00:13:41,945 You're welcome, Yolanda. I'm so glad it 323 00:13:41,946 --> 00:13:43,210 - worked out. - (Squeals) 324 00:13:43,211 --> 00:13:44,825 Okay, I'm gonna go pack up my kitchen stuff. 325 00:13:44,826 --> 00:13:47,271 - Okay, I'll see you later. Thank you. - Bye 326 00:13:50,849 --> 00:13:52,749 They fell for that hook, line, and sinker. 327 00:13:52,784 --> 00:13:55,485 Girl, I told you conning your sister would be a piece of cake. 328 00:13:55,520 --> 00:13:56,832 Now we going to Hawaii. 329 00:13:56,833 --> 00:13:59,226 Ooh! This is the best Christmas ever! 330 00:13:59,227 --> 00:14:00,427 (Laughing) 331 00:14:03,626 --> 00:14:06,583 Elliot, I know you're upset about being away from Alan, 332 00:14:06,714 --> 00:14:09,615 But I got to admit I'm actually glad you're here with me. 333 00:14:10,047 --> 00:14:11,550 Being alone on Christmas would suck. 334 00:14:11,573 --> 00:14:13,401 I'm sorry about your leg, 335 00:14:14,004 --> 00:14:16,690 but I'm happy you're here with me, too. 336 00:14:17,101 --> 00:14:20,249 Josh, Josh, Josh, Josh! I have to talk to you. 337 00:14:20,557 --> 00:14:22,962 And now the moment is ruined. 338 00:14:24,798 --> 00:14:27,294 Why don't I go pick out our next movie? 339 00:14:27,295 --> 00:14:29,686 - I'm thinking something with Hugh Jackman. - Oh, uh, Wolverine! 340 00:14:29,687 --> 00:14:31,532 Or... Les Mis. 341 00:14:33,008 --> 00:14:35,052 Um, quick question. 342 00:14:35,351 --> 00:14:37,624 Priests can't make out with people, can they? 343 00:14:38,330 --> 00:14:39,530 What have you done? 344 00:14:39,531 --> 00:14:41,331 No, not me. JoJo. 345 00:14:41,411 --> 00:14:44,324 She's scamming Yolanda out of money, and she's hooking up with a priest. 346 00:14:44,325 --> 00:14:45,069 (Gasps) 347 00:14:45,070 --> 00:14:46,475 I bet he's not even a priest. 348 00:14:46,937 --> 00:14:49,331 - Oh, my God. We've got to get down there. - Hey hey, what's with the cane? 349 00:14:49,332 --> 00:14:51,274 - It's a long story. - Oh, my God. What happened? 350 00:14:51,426 --> 00:14:52,778 I hurt my ankle. 351 00:14:53,094 --> 00:14:55,094 That's not a long story at all. Come on, hurry! 352 00:14:56,180 --> 00:14:58,549 Hi, Matilda. (Giggles) 353 00:14:58,550 --> 00:15:00,404 I'm back. I don't know if you remember me. 354 00:15:00,454 --> 00:15:02,166 You've been here twice in the last week. 355 00:15:02,203 --> 00:15:03,728 Hm, I'm barren... 356 00:15:03,805 --> 00:15:05,005 Not senile. 357 00:15:05,006 --> 00:15:05,950 (Alarm blares) 358 00:15:05,951 --> 00:15:07,569 Oh, my God! I swear I can explain! 359 00:15:07,570 --> 00:15:08,804 No, calm down! 360 00:15:08,978 --> 00:15:10,249 It's a sale. 361 00:15:10,456 --> 00:15:12,800 In the next ten minutes, everything is half off. 362 00:15:12,801 --> 00:15:14,338 Oh, well, look. 363 00:15:14,447 --> 00:15:16,888 All I want to do I just retur... hurn... 364 00:15:17,147 --> 00:15:22,204 even this sparkly cocktail ring that's $1,800? 365 00:15:22,205 --> 00:15:23,422 Everything. 366 00:15:23,424 --> 00:15:25,057 (Whimpers) 367 00:15:30,465 --> 00:15:31,665 JoJo. 368 00:15:31,833 --> 00:15:33,699 Oh! Hey, guys. 369 00:15:33,735 --> 00:15:35,006 What are you doing here? 370 00:15:35,007 --> 00:15:36,754 Stopping you from swindling your sister. 371 00:15:36,804 --> 00:15:39,605 Yeah. I saw you making out with Father Gary. 372 00:15:40,751 --> 00:15:43,194 Look, I don't know why you did what you did, and I don't care. 373 00:15:43,195 --> 00:15:44,549 Well, I care, okay? 374 00:15:44,550 --> 00:15:46,099 And I have one thing to say... 375 00:15:46,220 --> 00:15:48,862 I finally understand why Yolanda didn't talk to you for five years. 376 00:15:48,863 --> 00:15:51,155 - You are not a nice lady! - Okay. 377 00:15:51,581 --> 00:15:52,781 Okay. 378 00:15:53,546 --> 00:15:55,786 Look, there is no way I'm gonna let Yolanda get hurt. 379 00:15:55,788 --> 00:15:58,371 So when she shows up to give you the money, you're not gonna take it. 380 00:15:58,372 --> 00:16:00,122 (Cries) 381 00:16:00,519 --> 00:16:02,541 Don't try those fake tears on me. 382 00:16:02,542 --> 00:16:03,742 It's too late. 383 00:16:03,743 --> 00:16:05,722 Yolanda already brought me the money. 384 00:16:05,723 --> 00:16:08,002 - Well, then you'll have to give it back. - I can't. 385 00:16:08,003 --> 00:16:09,956 Father Gary ran off with it. 386 00:16:10,129 --> 00:16:13,223 By the way, his name's not Father Gary, he's just Gary. 387 00:16:13,224 --> 00:16:16,725 Yeah, well you and just Gary have a lot of explaining to do. 388 00:16:16,726 --> 00:16:17,926 Okay. 389 00:16:19,331 --> 00:16:20,630 Look, here's the deal. 390 00:16:21,264 --> 00:16:22,554 I love Yolanda, 391 00:16:22,720 --> 00:16:24,279 and I don't want to see her get hurt. 392 00:16:24,366 --> 00:16:26,666 So tomorrow, you're coming to Christmas brunch. 393 00:16:26,667 --> 00:16:28,464 Mmm, will there be Bellinis? 394 00:16:28,465 --> 00:16:29,665 Stop. 395 00:16:30,119 --> 00:16:31,988 I'm gonna give you the money to give back to her, 396 00:16:31,989 --> 00:16:33,348 Mmm, good plan. Give it. 397 00:16:33,349 --> 00:16:34,587 Tomorrow. 398 00:16:34,743 --> 00:16:36,175 When you arrive. 399 00:16:36,499 --> 00:16:39,274 And you're gonna tell Yolanda you tried to swindle her, but you had a change of heart. 400 00:16:39,275 --> 00:16:40,702 So here's her money back. 401 00:16:41,000 --> 00:16:43,153 - Mm-hmm. - Mm-hmm. Yeah, that's right. 402 00:16:43,176 --> 00:16:44,884 You're gonna come clean. 403 00:16:44,953 --> 00:16:46,753 You're gonna warm our hearts. 404 00:16:46,754 --> 00:16:50,457 You're gonna give Yolanda the magical frickin' Christmas she deserves! 405 00:16:50,458 --> 00:16:51,658 And then... 406 00:16:51,833 --> 00:16:53,182 there will be Bellinis. 407 00:16:56,419 --> 00:16:58,431 Hey, merry Christmas Day everybody. 408 00:16:58,433 --> 00:16:59,499 (All cheers) 409 00:16:59,534 --> 00:17:03,136 Ugh! This Christmas is lasting longer than Hanukkah. 410 00:17:04,272 --> 00:17:05,809 - (Doorbell rings) - (Gasps) 411 00:17:05,810 --> 00:17:07,565 Who could that be? 412 00:17:07,566 --> 00:17:11,133 Everybody we're expecting is already here. 413 00:17:12,997 --> 00:17:14,905 (Gasps) JoJo. 414 00:17:14,906 --> 00:17:17,111 - Hey! - Oh, hi! 415 00:17:18,119 --> 00:17:20,970 Is that my sister coming to see me on Christmas Day? 416 00:17:21,022 --> 00:17:22,823 Or have I had too many Bellinis? 417 00:17:22,824 --> 00:17:23,911 (Chuckles) 418 00:17:23,912 --> 00:17:25,812 Uh, you might want to ready another one. 419 00:17:26,290 --> 00:17:28,006 Um... YoYo, 420 00:17:28,208 --> 00:17:30,056 I've got a Christmas confession to make. 421 00:17:30,355 --> 00:17:31,697 I lied to you. 422 00:17:31,698 --> 00:17:34,636 I'm not homeless, and I stole your money. 423 00:17:34,637 --> 00:17:36,165 But I had a change of heart, and 424 00:17:36,166 --> 00:17:38,383 I just... I want... I want to give it back to you. 425 00:17:38,473 --> 00:17:40,099 And now, where are those apple pancakes 426 00:17:40,100 --> 00:17:41,408 Uh-uh, slow your roll, girl. 427 00:17:41,409 --> 00:17:43,320 You're not touching those pancakes until you explain 428 00:17:43,321 --> 00:17:45,019 to me what the hell you just said. 429 00:17:45,046 --> 00:17:48,392 Well, YoYo, I'm not homeless, but I'm not rich anymore. 430 00:17:48,393 --> 00:17:50,325 I didn't get a penny out of that divorce, 431 00:17:50,326 --> 00:17:53,367 and all that stuff I told you about, it really did happen to me. 432 00:17:53,368 --> 00:17:56,302 So conning people is the way I've been getting by. 433 00:17:56,539 --> 00:17:58,639 So how'd you come up with this one, JoJo? 434 00:17:58,640 --> 00:18:02,313 My plan was to pretend I was rich and rub it all up in your face. 435 00:18:02,314 --> 00:18:04,047 But when you started to talk about how well you were doing, 436 00:18:04,048 --> 00:18:05,417 then I saw dollar signs. 437 00:18:05,418 --> 00:18:07,509 So when blondie here was talking about going to St. Joe's, 438 00:18:07,510 --> 00:18:08,889 my plan all came together, 439 00:18:08,890 --> 00:18:10,314 and I knew she couldn't keep her mouth shut. 440 00:18:10,315 --> 00:18:11,612 No, you got that right. 441 00:18:11,613 --> 00:18:15,496 - Honey runs her mouth all the time. - Okay, okay, okay, okay. 442 00:18:15,497 --> 00:18:19,212 The point is that she realized she did something horrible and she came clean. 443 00:18:19,247 --> 00:18:20,608 I guess you're right. 444 00:18:20,914 --> 00:18:22,114 I forgive you, JoJo. 445 00:18:22,115 --> 00:18:23,840 (Chuckling) Thank you. 446 00:18:24,085 --> 00:18:26,494 - Uh... one more thing. - Oh. 447 00:18:26,594 --> 00:18:28,971 Josh, Gary didn't run off with all the money, 448 00:18:28,972 --> 00:18:31,219 I was trying to double-dip and take your money too. 449 00:18:31,477 --> 00:18:33,209 Um, uh... Merry Christmas? 450 00:18:34,012 --> 00:18:35,628 I don't believe you! 451 00:18:36,012 --> 00:18:37,863 - Give me that. - Josh! 452 00:18:37,864 --> 00:18:40,666 You walked without your cane, it's a Christmas miracle! 453 00:18:42,205 --> 00:18:43,405 Or... 454 00:18:44,973 --> 00:18:47,203 I knew how sad you were not spending Christmas with Alan, 455 00:18:47,204 --> 00:18:50,121 so I faked an injury and stayed here so you wouldn't be alone. 456 00:18:50,311 --> 00:18:52,955 You faked an injury to stay with me? 457 00:18:53,801 --> 00:18:55,462 Oh my God, you love me. 458 00:18:56,178 --> 00:18:57,387 (Sighs) 459 00:18:57,388 --> 00:18:59,798 - (Door opens) - And I l... Alan! 460 00:19:00,844 --> 00:19:02,955 - Alan! - (Girls) Hey! 461 00:19:02,991 --> 00:19:05,024 Oh! Mwah! 462 00:19:05,244 --> 00:19:06,694 What are you doing here? 463 00:19:06,695 --> 00:19:08,612 I couldn't miss our first Christmas together. 464 00:19:08,847 --> 00:19:09,979 I love you. 465 00:19:10,014 --> 00:19:11,030 (Giggles) 466 00:19:11,065 --> 00:19:12,865 You came all the way back for me? 467 00:19:12,866 --> 00:19:14,066 (Gasps) 468 00:19:14,353 --> 00:19:17,655 - You got seasick, didn't you? - Oi, that boat with all the rocking. 469 00:19:17,656 --> 00:19:18,856 (Chuckles) 470 00:19:19,203 --> 00:19:21,775 You guys, I think I kind of owe you an apology. 471 00:19:21,919 --> 00:19:25,105 I feel like I shoved Christmas down everybody's throats this year. 472 00:19:25,106 --> 00:19:27,438 I think it's just because this is my first Christmas away from home... 473 00:19:27,439 --> 00:19:29,900 - and you miss your family... - Yeah. 474 00:19:29,901 --> 00:19:31,517 ...the way I miss mine. 475 00:19:32,214 --> 00:19:33,653 But you know what I realized, Gabi? 476 00:19:33,688 --> 00:19:36,045 We're a family right here. 477 00:19:36,820 --> 00:19:38,411 - Merry Christmas. - Here, here. Merry Christmas. 478 00:19:38,412 --> 00:19:39,862 (All) Merry Christmas. 479 00:19:39,863 --> 00:19:41,952 - Presents. - (Yolanda and Jolanda) Ooh! 480 00:19:42,793 --> 00:19:46,174 Well, Gabi, your Christmas plan worked. 481 00:19:46,318 --> 00:19:47,518 I'm so proud of you. 482 00:19:47,519 --> 00:19:49,302 - Thank you. - (Both giggle) 483 00:19:52,507 --> 00:19:53,756 Where'd you get that ring? 484 00:19:54,876 --> 00:19:57,627 Another Christmas miracle. 485 00:20:00,016 --> 00:20:01,247 Hi... 486 00:20:02,562 --> 00:20:05,246 I need to return this but I don't have the receipt. 487 00:20:05,247 --> 00:20:09,761 Well, I need a family, but I made a whole lot of poor life choices. 488 00:20:11,304 --> 00:20:13,321 I'll, uh, just scan this one. 489 00:20:13,322 --> 00:20:14,522 (Sofia groans) 490 00:20:14,624 --> 00:20:18,382 All right, retail is $1,800 plus tax. 491 00:20:19,002 --> 00:20:21,546 - Oh, we can't take the money. - Yeah. 492 00:20:21,547 --> 00:20:23,159 Oh. So store credit then? 493 00:20:24,174 --> 00:20:25,618 - That'll be fine. - Okay. 494 00:20:30,775 --> 00:20:32,737 (Both) Oh my God, oh my God, oh my God, oh my God, 495 00:20:32,738 --> 00:20:34,656 oh my God, oh my God, oh my God! 496 00:20:39,562 --> 00:20:41,691 - _ - (Whimpers) 497 00:20:42,299 --> 00:20:44,855 See, now it's a Merry Christmas. 498 00:20:44,856 --> 00:20:46,056 You're right. 499 00:20:46,057 --> 00:20:48,664 Sync & corrections by PetaG - www.addic7ed.com - 500 00:20:48,714 --> 00:20:53,264 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37141

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.