Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,843 --> 00:00:04,502
This is it, Elliot. Today is the day.
2
00:00:04,502 --> 00:00:06,074
I'm doing this. I am definitely doing this.
3
00:00:06,075 --> 00:00:07,568
And you're gonna be wonderful.
4
00:00:07,569 --> 00:00:08,640
What are you doing?
5
00:00:09,473 --> 00:00:10,878
Telling Gabi how I feel about her.
6
00:00:10,878 --> 00:00:12,342
Eww.
7
00:00:12,915 --> 00:00:15,434
Cooper flies in tonight, so I
gotta get to her before he does.
8
00:00:15,435 --> 00:00:17,580
I've watched all of her
favorite rom-coms as inspiration.
9
00:00:17,581 --> 00:00:19,355
I know how Harry met Sally, and I know
10
00:00:19,356 --> 00:00:21,030
why they're sleepless in Seattle,
11
00:00:21,439 --> 00:00:23,674
what I can't figure out is
how to tell Gabi I love her.
12
00:00:23,675 --> 00:00:25,143
- Why don't you tell her that?
- What?
13
00:00:25,144 --> 00:00:26,979
That speech. It was beautiful.
14
00:00:26,980 --> 00:00:28,515
It was kind of beautiful.
15
00:00:28,516 --> 00:00:30,185
Come on, let's do this.
16
00:00:30,530 --> 00:00:31,566
You're not coming with me.
17
00:00:31,567 --> 00:00:33,936
I know. I want you to
drop me off at Alan's.
18
00:00:34,453 --> 00:00:36,206
He said he had something big to show me.
19
00:00:36,207 --> 00:00:38,976
And the last time he did
that, I was smiling for a week.
20
00:00:43,150 --> 00:00:45,052
I should probably throw on some pants.
21
00:00:45,053 --> 00:00:46,588
I'll help.
22
00:00:52,025 --> 00:00:54,236
Good morning.
23
00:00:54,862 --> 00:00:56,998
Thank you so much for
letting Cooper live here.
24
00:00:56,999 --> 00:00:58,758
Ah, stay here.
25
00:01:00,026 --> 00:01:02,716
Right, stay here until he gets a job.
26
00:01:02,717 --> 00:01:04,589
The point is, we're living together.
27
00:01:04,590 --> 00:01:06,818
Ah-ha... staying together.
28
00:01:07,192 --> 00:01:08,363
(Phone dings)
29
00:01:11,567 --> 00:01:13,153
Oh my God, it's him.
30
00:01:13,154 --> 00:01:14,501
He'll be here any minute.
31
00:01:15,010 --> 00:01:17,322
Oh my God, he'll be here any minute!
32
00:01:17,618 --> 00:01:20,861
How am I gonna have time to put
on all my makeup so I look natural?
33
00:01:21,003 --> 00:01:23,456
- (Knocks on door)
- It's him. Aah!
34
00:01:27,099 --> 00:01:28,963
I'm super Cooper bear,
35
00:01:29,217 --> 00:01:32,312
- and I can't wait to put my paws on...
- Okay, it's Sofia.
36
00:01:32,465 --> 00:01:33,799
Hi.
37
00:01:35,676 --> 00:01:38,018
Cooper, what the hell is wrong with you?
38
00:01:38,019 --> 00:01:39,951
The last time you were
here, you promised me
39
00:01:39,952 --> 00:01:41,708
that you would tell Gabi that
Josh had feelings for her.
40
00:01:41,709 --> 00:01:43,177
You begged me to let you tell her,
41
00:01:43,178 --> 00:01:45,182
and I was sensitive to your feelings.
42
00:01:45,737 --> 00:01:48,840
I was about to tell her, and then
she told me that she loved me.
43
00:01:48,840 --> 00:01:50,208
What was I supposed to say to that?
44
00:01:50,208 --> 00:01:52,377
"I love you too. By the way, so does Josh"?
45
00:01:53,145 --> 00:01:55,533
Okay, I'm gonna give you one last chance.
46
00:01:55,534 --> 00:01:58,115
If you don't tell her by the
end of the day, I'm gonna.
47
00:01:59,663 --> 00:02:01,975
I thought the T.S.A. was rough.
48
00:02:02,702 --> 00:02:04,737
(Knocks on door)
49
00:02:08,393 --> 00:02:10,136
Both: What are you doing here?
50
00:02:11,012 --> 00:02:14,048
I came from China to live with Gabi.
51
00:02:14,048 --> 00:02:15,617
Your turn.
52
00:02:15,617 --> 00:02:19,617
I came from my house to talk to Gabi.
53
00:02:19,808 --> 00:02:22,411
Oh, interesting. And you
used the front door this time,
54
00:02:22,412 --> 00:02:25,218
- not the fire escape?
- Hmm?
55
00:02:25,219 --> 00:02:28,722
Oh, yeah. Yeah, that's right.
56
00:02:28,723 --> 00:02:29,925
I know. I know it all,
57
00:02:29,926 --> 00:02:31,838
including the fact that you love Gabi,
58
00:02:31,839 --> 00:02:33,994
which you lied to me about
and told me you didn't.
59
00:02:33,995 --> 00:02:35,241
What? How do you...?
60
00:02:35,242 --> 00:02:36,764
What?
61
00:02:37,890 --> 00:02:39,404
Sofia accidentally told me.
62
00:02:39,405 --> 00:02:42,041
So I know everything. No secrets.
63
00:02:42,667 --> 00:02:44,769
All right, does Gabi know?
64
00:02:44,770 --> 00:02:46,027
Okay, one secret.
65
00:02:46,327 --> 00:02:48,746
Which means you didn't tell
her. Why didn't you tell her?
66
00:02:48,747 --> 00:02:50,385
Because you're scared if she
finds out I have feelings for her,
67
00:02:50,385 --> 00:02:53,221
she'll choose me. (Chuckles) Me.
68
00:02:54,051 --> 00:02:55,721
Will she, though?
69
00:02:56,805 --> 00:02:59,154
Because I'm pretty sure when
she asked me to live here
70
00:02:59,155 --> 00:03:02,330
and told me she loved me,
it 'cause she chose me.
71
00:03:04,098 --> 00:03:05,525
Me.
72
00:03:05,967 --> 00:03:08,454
Hey, Cooper, I just rolled out of...
73
00:03:08,542 --> 00:03:10,858
Josh, what are you here for?
74
00:03:11,573 --> 00:03:14,475
Ha! I'll tell you what I'm not
here for... an interrogation.
75
00:03:19,236 --> 00:03:20,938
(Theme music playing)
76
00:03:24,575 --> 00:03:26,813
She in the spotlight
77
00:03:26,814 --> 00:03:28,438
And she turn her head
78
00:03:28,439 --> 00:03:30,513
She run a red light
79
00:03:30,514 --> 00:03:32,216
'Cause she bad like that
80
00:03:32,217 --> 00:03:35,004
I like that ooh, baby, ooh, baby
81
00:03:35,005 --> 00:03:36,791
Baby, I like that. Ooh, baby, ooh, baby
82
00:03:36,792 --> 00:03:39,222
Sync & corrections by PetaG
- www.addic7ed.com -
83
00:03:40,697 --> 00:03:42,003
You know what makes me sick?
84
00:03:42,004 --> 00:03:45,121
It's that she never would have even
met Cooper if it wasn't for me, damn it.
85
00:03:48,380 --> 00:03:50,048
I gotta figure out my next move.
86
00:03:50,048 --> 00:03:51,883
How about the windows?
87
00:03:53,452 --> 00:03:55,454
Yolanda, I'm serious.
88
00:03:55,739 --> 00:03:56,877
What am I gonna do?
89
00:03:57,088 --> 00:03:59,195
I'll tell you what you're gonna do.
90
00:03:59,389 --> 00:04:01,558
Nothing. Cooper just got back.
91
00:04:01,559 --> 00:04:04,089
Gabi's all hot and bothered and into him.
92
00:04:04,090 --> 00:04:06,159
But the boy's got no job,
93
00:04:06,209 --> 00:04:08,279
and three people in that tiny apartment...
94
00:04:08,460 --> 00:04:11,479
watch how fast that
bloom falls off that rose.
95
00:04:13,071 --> 00:04:15,944
How am I gonna make it through
a whole day without seeing you?
96
00:04:15,945 --> 00:04:18,974
I guess I'll just have to give
you something to remember me by.
97
00:04:19,576 --> 00:04:21,581
Oh my damn.
98
00:04:22,232 --> 00:04:25,183
Oh, that doesn't mean anything.
99
00:04:25,183 --> 00:04:27,252
Hey, guys. Didn't see you there.
100
00:04:27,674 --> 00:04:30,099
Josh, we didn't have a chance
to catch up this morning.
101
00:04:30,374 --> 00:04:31,823
How are you doing, buddy?
102
00:04:31,823 --> 00:04:33,464
Still filthy rich. How about you, Cooper?
103
00:04:34,064 --> 00:04:35,927
Other than a little tired
104
00:04:35,927 --> 00:04:38,227
from having so much sex, can't complain.
105
00:04:38,977 --> 00:04:40,744
Well, I hope you're not too tired.
106
00:04:40,745 --> 00:04:43,005
I hear looking for work can be exhausting.
107
00:04:43,006 --> 00:04:46,137
Of course, I wouldn't know.
I usually do the hiring.
108
00:04:46,137 --> 00:04:47,739
Actually, I could easily get a job,
109
00:04:47,739 --> 00:04:49,186
'cause I'm, you know, a genius.
110
00:04:49,187 --> 00:04:51,129
But I can't take a tech job for six months
111
00:04:51,130 --> 00:04:53,243
because I have a non-compete
clause from my last company.
112
00:04:53,244 --> 00:04:55,025
So there's just really no point
113
00:04:55,026 --> 00:04:57,525
in competing, Josh.
114
00:04:59,251 --> 00:05:00,976
Yeah, but Cooper can get freelance stuff.
115
00:05:00,977 --> 00:05:03,820
That's why I gave him my car. He's
gonna go out to look for a job today.
116
00:05:04,058 --> 00:05:05,801
No job and no car?
117
00:05:05,802 --> 00:05:08,059
Ha! I give it a week.
118
00:05:08,613 --> 00:05:09,493
Well,
119
00:05:10,060 --> 00:05:13,797
Alan showed me his big surprise.
120
00:05:13,798 --> 00:05:16,400
He liquidated his retirement account
121
00:05:16,401 --> 00:05:18,870
and bought a karaoke bar.
122
00:05:19,170 --> 00:05:22,707
I'm gay and Asian, and still
think that's a stupid idea.
123
00:05:24,442 --> 00:05:27,585
Hey, I think it's exciting
he's following his dream.
124
00:05:27,586 --> 00:05:30,535
Ooh, Alan should hire Cooper
to do all the technical stuff.
125
00:05:30,536 --> 00:05:32,538
I did put on a laser show at my prom.
126
00:05:32,682 --> 00:05:34,551
It was way better than actually going.
127
00:05:35,950 --> 00:05:37,818
And Cooper worked for Josh
128
00:05:37,819 --> 00:05:39,537
and he did a great job. Right, Josh?
129
00:05:39,675 --> 00:05:40,968
Yes.
130
00:05:41,887 --> 00:05:42,905
Fine.
131
00:05:43,049 --> 00:05:44,646
But I hope you work as cheap
132
00:05:44,647 --> 00:05:47,092
as your girlfriend looks in that outfit.
133
00:05:48,147 --> 00:05:49,493
Cheaper.
134
00:05:55,355 --> 00:05:57,805
Ringy-dingy! I got your lunch thingy.
135
00:05:57,895 --> 00:06:00,588
I put crinkle cut potato chips in
the sandwich just like you like...
136
00:06:00,589 --> 00:06:02,591
- just my little way of saying...
- I love you.
137
00:06:02,614 --> 00:06:03,782
- What?
- Nothing.
138
00:06:04,687 --> 00:06:06,105
Oh, okay.
139
00:06:06,106 --> 00:06:07,886
Well, I'm gonna head back to the kitchen.
140
00:06:07,886 --> 00:06:08,955
I love you.
141
00:06:10,722 --> 00:06:12,001
Okay, just to clarify...
142
00:06:12,002 --> 00:06:14,647
are you speaking to me or the sandwich?
143
00:06:16,561 --> 00:06:18,479
Gabi, I've been waiting for the right time
144
00:06:18,480 --> 00:06:21,833
to tell you this. Not sure this is it.
145
00:06:24,229 --> 00:06:25,697
But I love you.
146
00:06:29,333 --> 00:06:30,467
Why are you laughing?
147
00:06:30,468 --> 00:06:32,549
I don't know what to say.
148
00:06:33,263 --> 00:06:34,371
How about,
149
00:06:35,315 --> 00:06:37,217
"I love you too, Josh"?
150
00:06:39,964 --> 00:06:41,507
I'm sorry. I'm sorry.
151
00:06:41,508 --> 00:06:44,639
Ah... that's super sweet
and super flattering.
152
00:06:44,640 --> 00:06:47,036
So I'm going to say thank you
153
00:06:47,037 --> 00:06:49,346
and head back to the kitchen.
154
00:06:49,642 --> 00:06:51,411
So enjoy your lunch.
155
00:06:55,672 --> 00:06:57,555
Okay, now that I had a
moment to think about it,
156
00:06:57,556 --> 00:06:59,658
quick question: Where the
hell did that come from?
157
00:06:59,659 --> 00:07:01,235
I mean, suddenly, out of the clear blue,
158
00:07:01,236 --> 00:07:03,097
you tell me something
like that? I mean, why now?
159
00:07:03,098 --> 00:07:04,279
Why now?
160
00:07:06,141 --> 00:07:08,810
Of course.
161
00:07:08,816 --> 00:07:11,448
'Cause I'm with Cooper.
And it's driving you crazy
162
00:07:11,448 --> 00:07:12,891
because you're so competitive.
163
00:07:12,892 --> 00:07:14,791
To you, I'm just a trophy to win.
164
00:07:14,792 --> 00:07:17,120
Well, guess what. I'm no prize.
165
00:07:17,520 --> 00:07:19,580
Okay, all right, I am a prize,
166
00:07:19,581 --> 00:07:21,024
but not yours.
167
00:07:21,025 --> 00:07:22,434
Enjoy your lunch.
168
00:07:23,560 --> 00:07:25,335
I mean, how dare you, you know?
169
00:07:25,336 --> 00:07:26,938
I'm happier than I've ever been.
170
00:07:26,939 --> 00:07:28,216
And you say something like this
171
00:07:28,217 --> 00:07:30,374
to try and mess with my
head. Well, guess what.
172
00:07:30,375 --> 00:07:33,399
My head is not messed. In
fact, it's clearer than ever.
173
00:07:33,400 --> 00:07:35,301
I love Cooper.
174
00:07:38,879 --> 00:07:40,554
Hmm, thought she was coming back.
175
00:07:46,116 --> 00:07:48,966
Oh my God, Sofia, I had
the craziest day at work.
176
00:07:48,967 --> 00:07:50,509
I brought Josh in a sandwich for lunch
177
00:07:50,510 --> 00:07:52,388
and then all of a sudden
he said "I love you."
178
00:07:52,389 --> 00:07:54,091
Yes!
179
00:07:55,392 --> 00:07:57,895
That is a crazy day at work.
180
00:07:57,895 --> 00:08:00,464
You must have been totally
shocked. Did my name come up?
181
00:08:00,464 --> 00:08:02,266
No. Why would your name come up?
182
00:08:02,267 --> 00:08:04,305
Because I'm your best friend
and you tell me everything,
183
00:08:04,306 --> 00:08:05,596
so tell me everything.
184
00:08:06,198 --> 00:08:07,930
Okay, you're never gonna believe this,
185
00:08:07,931 --> 00:08:10,734
but when he told me that
he loved me, I felt nothing.
186
00:08:11,036 --> 00:08:12,475
- Nothing?
- Nothing.
187
00:08:12,476 --> 00:08:13,887
Do you know how good
it felt to feel nothing?
188
00:08:13,888 --> 00:08:15,800
- I mean, you know how into him I was.
- Uh-huh.
189
00:08:15,801 --> 00:08:18,237
But now it's gone. It's
totally gone. I love Cooper.
190
00:08:18,238 --> 00:08:19,941
Oh my God, I'm off the hook.
191
00:08:21,175 --> 00:08:22,975
We're off the hook. You're off the hook.
192
00:08:22,976 --> 00:08:24,855
This is off the hook!
193
00:08:24,856 --> 00:08:27,694
Okay, I'm gonna go change to
have dinner with the man I love...
194
00:08:27,695 --> 00:08:29,488
Cooper, not Josh. Yay!
195
00:08:29,489 --> 00:08:30,973
Hell yay!
196
00:08:32,863 --> 00:08:34,855
Oh, are those for me?
197
00:08:35,061 --> 00:08:36,463
No, they're for Gabi,
198
00:08:36,558 --> 00:08:38,441
because you're making me
tell her about Josh tonight.
199
00:08:38,442 --> 00:08:39,910
Well, they should be for me,
200
00:08:39,911 --> 00:08:42,146
because I'm about to
tell you some great news.
201
00:08:42,147 --> 00:08:44,116
You don't have to tell
her about Josh tonight.
202
00:08:44,595 --> 00:08:45,861
Oh, why, you ask?
203
00:08:45,861 --> 00:08:47,663
Because today
204
00:08:47,663 --> 00:08:50,281
he told her he loves her. Isn't that great?
205
00:08:51,834 --> 00:08:53,264
How is that great?
206
00:08:53,265 --> 00:08:55,586
Honestly, that makes
me want to punch a wall.
207
00:08:55,587 --> 00:08:57,101
Okay, calm down, macho.
208
00:08:57,102 --> 00:08:58,902
I've seen your pokemon toothbrush.
209
00:09:00,142 --> 00:09:02,444
Look, it's great because, first of all,
210
00:09:02,445 --> 00:09:04,344
she doesn't love him. She loves you.
211
00:09:04,345 --> 00:09:06,847
And second of all, we don't gotta tell her.
212
00:09:07,066 --> 00:09:08,685
We don't have to tell...
213
00:09:09,059 --> 00:09:10,120
we don't have to tell her!
214
00:09:10,121 --> 00:09:11,878
Yeah, but if you keep
screaming it, we will.
215
00:09:12,554 --> 00:09:14,045
Sorry, sorry. This is great.
216
00:09:14,046 --> 00:09:16,815
If the secret is no longer a secret,
we're not keeping anything from her.
217
00:09:16,816 --> 00:09:18,860
The right thing got done, and
we didn't have to tell her.
218
00:09:18,861 --> 00:09:20,460
- It's like a gift.
- It is like a gift.
219
00:09:20,461 --> 00:09:22,663
And so much better than that stupid bear.
220
00:09:37,832 --> 00:09:40,150
(Knocks) Hi.
221
00:09:40,151 --> 00:09:42,220
Josh, what are you doing here?
You scared me half to death.
222
00:09:42,221 --> 00:09:45,076
Look, I've been thinking about what
happened this afternoon. We need to talk.
223
00:09:45,077 --> 00:09:46,819
No, I said everything
I needed to say already.
224
00:09:46,820 --> 00:09:49,489
All right, Cooper is sleeping
right there. You need to go.
225
00:09:50,371 --> 00:09:51,947
The nerve of this guy.
226
00:09:55,857 --> 00:09:57,125
Here you go.
227
00:09:57,126 --> 00:09:58,401
(Screams)
228
00:09:59,240 --> 00:10:00,648
Oh my God.
229
00:10:00,648 --> 00:10:02,245
This is a dream. I'm dreaming.
230
00:10:02,246 --> 00:10:03,852
Why am I dreaming about Josh?
231
00:10:03,853 --> 00:10:05,152
'Cause you have feelings for me.
232
00:10:05,989 --> 00:10:07,658
No, I don't.
233
00:10:07,659 --> 00:10:10,058
You have to leave. I don't
have feelings for you.
234
00:10:10,059 --> 00:10:11,372
I love Cooper.
235
00:10:12,566 --> 00:10:14,568
- Do you really want me to leave?
- Yes.
236
00:10:26,023 --> 00:10:27,525
Told you you loved me.
237
00:10:27,526 --> 00:10:28,827
(Gasps)
238
00:10:28,828 --> 00:10:31,297
No, I don't want you
here. You have to leave.
239
00:10:31,298 --> 00:10:32,134
Really?
240
00:10:32,809 --> 00:10:34,811
Then why are you about to kiss me?
241
00:10:35,949 --> 00:10:36,449
(Gasps)
242
00:10:36,450 --> 00:10:38,852
What? Is there fire? Are there clowns?
243
00:10:40,937 --> 00:10:43,506
No, I... I... I just had a bad dream.
244
00:10:43,507 --> 00:10:45,605
What happened? You want to talk about it?
245
00:10:45,625 --> 00:10:47,293
No, I'm good.
246
00:10:47,721 --> 00:10:48,922
I'm good.
247
00:10:55,293 --> 00:10:56,842
Look how great the sign turned out.
248
00:10:56,843 --> 00:10:59,279
We are now officially the "me sing?
249
00:10:59,280 --> 00:11:02,216
I could never. Ok!" Karaoke bar.
250
00:11:02,742 --> 00:11:04,714
Yay.
251
00:11:04,715 --> 00:11:06,904
Okay, enough. What's
with all the fake yays?
252
00:11:06,905 --> 00:11:08,677
It's like sex with my first boyfriend.
253
00:11:09,067 --> 00:11:11,302
I'm just concerned.
254
00:11:11,302 --> 00:11:13,872
Either the bar fails and you're sad,
255
00:11:13,872 --> 00:11:15,654
or it succeeds,
256
00:11:15,655 --> 00:11:18,275
and then you own a karaoke bar.
257
00:11:18,558 --> 00:11:20,020
(Cooper over speakers) Fear not.
258
00:11:20,027 --> 00:11:22,264
This bar shall flourish.
259
00:11:22,347 --> 00:11:25,235
See? Told you I was one
of the chosen people.
260
00:11:26,166 --> 00:11:28,173
Hey, Coopy, are the lights all hooked up?
261
00:11:28,174 --> 00:11:30,176
Yep. You guys ready for a demo?
262
00:11:32,486 --> 00:11:34,073
- Expensive.
- It's like a rainbow.
263
00:11:34,074 --> 00:11:35,347
I'm dying.
264
00:11:35,880 --> 00:11:38,073
All right, I gotta run
out and grab a few things.
265
00:11:38,092 --> 00:11:40,324
Oh, hey, you want me to pick
up a couple of disco balls?
266
00:11:40,325 --> 00:11:41,712
What do you think?
267
00:11:44,650 --> 00:11:46,793
Alan, I'm just worried
you'll lose all your money.
268
00:11:46,794 --> 00:11:49,238
Elliot, this is my
dream and it's happening.
269
00:11:49,239 --> 00:11:50,655
The boat's leaving the dock.
270
00:11:50,656 --> 00:11:53,362
You can either wave goodbye or
get in the boat and help me row.
271
00:11:53,584 --> 00:11:55,419
Ugh, it's a rowboat?
272
00:11:56,765 --> 00:11:58,188
Fine, but you row.
273
00:11:58,296 --> 00:12:00,803
I'll go sip a cosmo adorably at the bar.
274
00:12:01,973 --> 00:12:04,160
I am so excited that you asked me
275
00:12:04,161 --> 00:12:05,963
to cater your opening night, Alan.
276
00:12:06,024 --> 00:12:08,899
Ooh, boneless chicken wings.
277
00:12:09,099 --> 00:12:11,849
It's adorable how you made
them look like little penises.
278
00:12:12,857 --> 00:12:14,739
They're microphones.
279
00:12:15,006 --> 00:12:16,474
Oh.
280
00:12:16,736 --> 00:12:18,705
'Cause of the singing.
281
00:12:19,373 --> 00:12:21,596
That makes a lot more sense.
282
00:12:22,340 --> 00:12:24,090
You know, I'm... I'm
sure they're delicious,
283
00:12:24,091 --> 00:12:25,846
but I'm too nervous to eat.
284
00:12:25,847 --> 00:12:28,749
Oh, why are you nervous?
The bar looks great.
285
00:12:28,750 --> 00:12:31,707
Elliot and I have been at
such odds over this place.
286
00:12:31,708 --> 00:12:34,110
I want opening night to be perfect,
287
00:12:34,111 --> 00:12:35,327
just like Elliot.
288
00:12:35,434 --> 00:12:37,670
You know, he's the one.
289
00:12:37,671 --> 00:12:41,408
Oh yeah, the one that makes
me cry in the laundry room.
290
00:12:42,035 --> 00:12:44,398
Um, Alan. Can I ask you a question?
291
00:12:44,399 --> 00:12:46,488
How do you know which one is the one,
292
00:12:46,489 --> 00:12:48,920
especially if there could be two
293
00:12:48,921 --> 00:12:50,122
that are both the one?
294
00:12:50,234 --> 00:12:51,468
No, Gabelah,
295
00:12:51,469 --> 00:12:53,338
there can only be one "the one."
296
00:12:54,218 --> 00:12:55,902
Exactly. I mean, then... How do you know?
297
00:12:55,903 --> 00:12:58,105
It's simple. It's the kiss.
298
00:12:58,361 --> 00:13:00,980
I remember when I kissed
Elliot for the first time.
299
00:13:00,981 --> 00:13:02,020
We were in college.
300
00:13:02,021 --> 00:13:04,090
I'd had one and a half Zimas,
301
00:13:04,091 --> 00:13:06,791
and I was feeling really loose,
302
00:13:06,792 --> 00:13:08,577
so I just went for it.
303
00:13:09,000 --> 00:13:11,870
That kiss made my toes curl.
304
00:13:11,920 --> 00:13:13,469
That's the only way you know.
305
00:13:13,787 --> 00:13:16,490
So "one potato, two potato" is out?
306
00:13:21,163 --> 00:13:23,065
Gabi, look, I'm glad you came by.
307
00:13:23,066 --> 00:13:25,001
I don't think we finished our conv...
308
00:13:26,906 --> 00:13:28,407
Enjoy your beer.
309
00:13:32,167 --> 00:13:32,977
Hey!
310
00:13:33,278 --> 00:13:34,417
Josh, I'm really sorry.
311
00:13:34,418 --> 00:13:36,148
I know that came as a shock, but... (Gasps)
312
00:13:58,269 --> 00:13:59,971
Gabi, I got your text. What's up, baby?
313
00:13:59,971 --> 00:14:02,058
Thanks for coming. Uh,
Sofia's stuck at work
314
00:14:02,059 --> 00:14:03,519
and I really needed to talk to somebody.
315
00:14:03,783 --> 00:14:05,276
In the laundry room?
316
00:14:05,276 --> 00:14:07,824
Yeah, I'm... I'm hiding
out in here from Cooper
317
00:14:07,989 --> 00:14:09,624
and life.
318
00:14:09,662 --> 00:14:10,918
What's wrong, baby?
319
00:14:10,919 --> 00:14:12,319
Well, I have a dilemma.
320
00:14:12,320 --> 00:14:13,806
Cooper moved in upstairs
321
00:14:13,807 --> 00:14:17,962
and now I'm starting to feel
things for Josh downstairs.
322
00:14:18,639 --> 00:14:19,988
Oh my damn.
323
00:14:20,554 --> 00:14:21,775
Go on.
324
00:14:22,168 --> 00:14:23,931
Josh told me that he loved me.
325
00:14:24,443 --> 00:14:26,522
And I didn't think that I
had any feelings for him,
326
00:14:26,523 --> 00:14:28,469
but it turns out, I do.
And so I talked to Alan,
327
00:14:28,470 --> 00:14:29,713
and he said the only way to find out
328
00:14:29,714 --> 00:14:31,486
if those feelings are real, is to kiss him.
329
00:14:31,487 --> 00:14:34,156
And so I did. And,
Yolanda, that kiss was...
330
00:14:34,157 --> 00:14:35,558
Amazing.
331
00:14:36,089 --> 00:14:37,244
Well, it was for me,
332
00:14:37,245 --> 00:14:39,213
so it had to be for her too, right?
333
00:14:39,893 --> 00:14:40,894
Well,
334
00:14:40,980 --> 00:14:43,482
there's only one way for
me to answer that question.
335
00:14:46,741 --> 00:14:48,061
Elliot.
336
00:14:48,648 --> 00:14:50,909
I mean, she had to be into it.
337
00:14:50,910 --> 00:14:53,598
And the second kiss... I felt that...
338
00:14:53,599 --> 00:14:56,302
In my toes. In my toes, Yolanda.
339
00:14:56,303 --> 00:14:57,865
But... you know, I have Cooper,
340
00:14:57,866 --> 00:14:59,891
who quit his job in
China to be here with me.
341
00:14:59,892 --> 00:15:02,043
And he's so sweet and caring and wonderful.
342
00:15:02,044 --> 00:15:03,545
And how could I pick Josh over him?
343
00:15:03,963 --> 00:15:05,632
How could she pick Cooper over me?
344
00:15:06,406 --> 00:15:07,980
I mean, I'm a catch.
345
00:15:08,146 --> 00:15:10,321
I'm smart. I'm successful.
346
00:15:10,340 --> 00:15:12,652
And, might I say, I can be...
347
00:15:12,653 --> 00:15:14,957
A little arrogant
348
00:15:15,608 --> 00:15:18,052
if he thinks he can just sleep
with half of San Francisco
349
00:15:18,053 --> 00:15:19,509
and then say, "I love you, Gabi,"
350
00:15:19,510 --> 00:15:21,445
and I'll be like "Okay, Josh."
351
00:15:22,509 --> 00:15:23,333
But?
352
00:15:23,334 --> 00:15:25,801
But, ah, it's just there, you know...
353
00:15:25,802 --> 00:15:27,737
that chemistry and that passion...
354
00:15:27,738 --> 00:15:28,877
That electricity.
355
00:15:29,888 --> 00:15:31,121
You can't deny it.
356
00:15:31,164 --> 00:15:33,767
I can't deny it. What am I gonna do?
357
00:15:33,788 --> 00:15:35,325
Oh, I can't tell you what to do, baby.
358
00:15:35,326 --> 00:15:37,603
I'm biased. I love Josh.
359
00:15:37,703 --> 00:15:39,437
I'm biased. I hate Gabi.
360
00:15:40,266 --> 00:15:43,164
But I love you, so good luck.
361
00:15:43,664 --> 00:15:45,318
Thanks, man.
362
00:15:45,511 --> 00:15:46,824
So what are you gonna do?
363
00:15:47,336 --> 00:15:48,917
The mature thing, you know.
364
00:15:48,918 --> 00:15:51,311
I'm gonna hide down here until
it's time to go to the karaoke bar
365
00:15:51,312 --> 00:15:53,728
and just hope that an
answer magically comes to me.
366
00:15:54,792 --> 00:15:56,896
You know what I'd do in your situation?
367
00:15:57,569 --> 00:15:58,911
Put a couple of quarters in
368
00:15:58,911 --> 00:16:01,134
and ride the spin cycle.
369
00:16:01,838 --> 00:16:02,867
Hey.
370
00:16:08,111 --> 00:16:09,714
Hey, Josh. Need a drink?
371
00:16:09,715 --> 00:16:11,584
- Yeah, sure.
- Cool. Bar's over there.
372
00:16:13,197 --> 00:16:14,922
Ooh, "Total Eclipse of the Heart."
373
00:16:14,923 --> 00:16:16,458
That's, like, my jam.
374
00:16:16,459 --> 00:16:17,744
We should do a duet.
375
00:16:18,127 --> 00:16:20,563
I'm more of a solo act.
376
00:16:23,264 --> 00:16:24,645
- Hi.
- Hi.
377
00:16:25,230 --> 00:16:27,192
Um, appetizer?
378
00:16:27,399 --> 00:16:29,602
Yeah, ah thanks.
379
00:16:30,529 --> 00:16:31,997
They're not penises.
380
00:16:34,036 --> 00:16:35,767
I didn't think they were.
381
00:16:36,431 --> 00:16:37,486
They're little microphones, right?
382
00:16:37,487 --> 00:16:39,259
Yeah, yeah, yeah. Because of the karaoke
383
00:16:39,259 --> 00:16:40,895
and the singing. Yeah.
384
00:16:41,061 --> 00:16:42,696
- I'm gonna go.
- I'm gonna stay.
385
00:16:44,464 --> 00:16:47,601
I'm so happy. You're all mine now.
386
00:16:48,318 --> 00:16:49,302
What?
387
00:16:49,302 --> 00:16:52,716
- I mean, you're done serving food?
- Oh, yeah, yeah, right. All yours.
388
00:16:54,240 --> 00:16:55,845
Hello, everyone.
389
00:16:55,846 --> 00:16:57,814
Welcome to the grand opening of
390
00:16:57,815 --> 00:16:59,857
"Me sing? I could never. Ok!"
391
00:17:00,280 --> 00:17:02,649
This has been my lifelong dream.
392
00:17:02,649 --> 00:17:06,390
And I couldn't have done it without
my other lifelong dream... Elliot Park.
393
00:17:06,391 --> 00:17:08,355
That's me. I'm a dream weaver.
394
00:17:09,101 --> 00:17:12,626
You know, I did a really
stupid thing 20 years ago.
395
00:17:12,721 --> 00:17:14,057
I found the man of my dreams,
396
00:17:14,058 --> 00:17:16,060
and I never told him how I felt about him.
397
00:17:16,173 --> 00:17:17,921
Why? I had a million excuses.
398
00:17:17,922 --> 00:17:20,317
I was afraid of rejection.
It was never the right time.
399
00:17:20,318 --> 00:17:21,871
I had a girlfriend.
400
00:17:23,503 --> 00:17:25,213
So we never got together.
401
00:17:25,293 --> 00:17:28,296
I could kick myself for not
telling you how I felt back then
402
00:17:28,366 --> 00:17:30,586
when I knew in my heart
you were the only one.
403
00:17:30,944 --> 00:17:33,123
Well, we can't go back,
404
00:17:33,297 --> 00:17:35,683
but I learned something really important:
405
00:17:35,834 --> 00:17:38,442
I'm never gonna be that stupid again.
406
00:17:38,443 --> 00:17:39,776
Elliot Park,
407
00:17:41,813 --> 00:17:43,115
will you marry me?
408
00:17:43,116 --> 00:17:44,422
Oh my God.
409
00:17:44,423 --> 00:17:46,592
Oh my God. For me?
410
00:17:46,593 --> 00:17:47,713
I hope it fits.
411
00:17:47,714 --> 00:17:49,651
I have hands like little starfish.
412
00:17:50,212 --> 00:17:51,762
Yes or no? My knees aren't the best.
413
00:17:51,893 --> 00:17:54,896
- Yes.
- (Cheering)
414
00:18:06,521 --> 00:18:07,183
Hey.
415
00:18:07,360 --> 00:18:09,095
Is everything okay?
416
00:18:09,096 --> 00:18:10,097
No.
417
00:18:10,098 --> 00:18:11,700
Do you want me to leave you alone?
418
00:18:11,701 --> 00:18:12,835
No.
419
00:18:15,467 --> 00:18:18,034
I was really, really
happy that Cooper was here.
420
00:18:18,035 --> 00:18:19,617
(Over speakers) And then
you told me that you loved me
421
00:18:19,618 --> 00:18:20,982
and everything got confused.
422
00:18:20,982 --> 00:18:22,712
And then I kissed you and you kissed me
423
00:18:22,713 --> 00:18:23,912
and then I got even more confused.
424
00:18:23,913 --> 00:18:25,482
And then I heard Alan's speech.
425
00:18:26,252 --> 00:18:28,388
I'm not confused anymore.
426
00:18:29,123 --> 00:18:30,234
Josh,
427
00:18:30,964 --> 00:18:32,182
it's you.
428
00:18:35,611 --> 00:18:37,061
No, wait. Um...
429
00:18:37,062 --> 00:18:38,647
I... I have to talk to Cooper first.
430
00:18:38,647 --> 00:18:40,616
I mean, the last thing I
want to do is embarrass him.
431
00:18:40,616 --> 00:18:41,660
Cooper: Too late.
432
00:18:45,154 --> 00:18:48,087
- Cooper, I'm so sorry.
- No, I'm the one who's sorry.
433
00:18:49,191 --> 00:18:51,331
You want to be with Josh?
434
00:18:52,161 --> 00:18:53,512
Fine.
435
00:18:54,019 --> 00:18:55,918
But you should know something first.
436
00:18:56,365 --> 00:18:57,589
Josh, you want to tell her?
437
00:18:57,708 --> 00:18:58,979
Ah... You know what? Let me.
438
00:18:59,047 --> 00:19:01,068
- Cooper, don't.
- Don't "don't" me.
439
00:19:02,570 --> 00:19:05,763
Gabi, before you fall for
Josh's big "I love you,"
440
00:19:06,064 --> 00:19:08,723
you should know that he thought
he loved you three months ago,
441
00:19:08,941 --> 00:19:10,946
right before he called off his wedding.
442
00:19:11,852 --> 00:19:12,940
Oh, yeah.
443
00:19:12,941 --> 00:19:15,090
And he told everybody but you,
444
00:19:15,204 --> 00:19:16,858
and then, when he changed his mind,
445
00:19:16,859 --> 00:19:18,928
convinced everyone to lie to you about it.
446
00:19:18,929 --> 00:19:20,397
Yolanda lied. Elliot lied.
447
00:19:20,398 --> 00:19:23,535
Even Sofia lied, only after being
bought off with a new cell phone.
448
00:19:23,536 --> 00:19:25,078
Which brings us to today,
449
00:19:26,109 --> 00:19:28,380
when all of a sudden he loves you again
450
00:19:29,409 --> 00:19:31,110
now that we're together.
451
00:19:33,797 --> 00:19:36,310
I wonder how long it'll last this time.
452
00:19:37,950 --> 00:19:41,950
Anyway, I, ah... I wish you all the best.
453
00:19:43,472 --> 00:19:45,481
See? I can lie too.
454
00:19:49,118 --> 00:19:50,272
Is it true?
455
00:19:51,166 --> 00:19:53,510
- Gabi, I can explain everything.
- Oh my God, it is true.
456
00:19:53,511 --> 00:19:55,604
- Gabi, wait.
- No, get the hell away from me.
457
00:20:00,067 --> 00:20:02,199
Okay, next up we have Josie
458
00:20:02,200 --> 00:20:04,007
singing "Hungry Like the Wolf."
459
00:20:11,077 --> 00:20:12,495
Thank God I didn't pay retail
460
00:20:12,496 --> 00:20:14,475
for that styrofoam heart.
461
00:20:15,336 --> 00:20:16,737
I'm sorry.
462
00:20:16,737 --> 00:20:18,772
I wanted tonight to be perfect for you.
463
00:20:18,772 --> 00:20:20,306
It was.
464
00:20:20,307 --> 00:20:23,242
And not just because Gabi
ran out of here crying.
465
00:20:23,824 --> 00:20:25,686
My ring is beautiful.
466
00:20:25,687 --> 00:20:29,391
It's a tiny bow tie, 'cause
you're my tiny bow tie.
467
00:20:32,732 --> 00:20:35,582
I'm sorry I was so bitchy
about you buying this place.
468
00:20:35,626 --> 00:20:38,367
I was wrong. This place is packed.
469
00:20:38,368 --> 00:20:40,192
I think we have a hit on our hands.
470
00:20:40,193 --> 00:20:42,332
I know. And imagine how
much money we'll make
471
00:20:42,332 --> 00:20:44,350
once I start charging for food and drinks.
472
00:20:45,919 --> 00:20:46,870
Ay-yi-yi.
473
00:20:46,870 --> 00:20:47,663
Sync & corrections by PetaG
- www.addic7ed.com -
474
00:20:47,713 --> 00:20:52,263
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34357
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.