All language subtitles for Workaholics s03e15 Webcam Girl.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,167 --> 00:00:02,810 These are my guys right here. 2 00:00:02,935 --> 00:00:03,911 Oh, it's wonderful. 3 00:00:04,036 --> 00:00:06,014 - Oh, stay back! - Oh, dude. 4 00:00:06,139 --> 00:00:08,116 The Booty cheeks in here are flagrant. 5 00:00:08,241 --> 00:00:10,761 - They are clapping. - Yes, they are. 6 00:00:10,927 --> 00:00:12,386 I think it's time to, uh, home in 7 00:00:12,511 --> 00:00:14,674 on some Valentine's day dates, dudes. 8 00:00:14,799 --> 00:00:15,349 Oh, yeah. 9 00:00:15,474 --> 00:00:16,749 Check out this slut-tress over here, huh? 10 00:00:16,999 --> 00:00:17,792 Oh, my God. 11 00:00:17,917 --> 00:00:19,560 Oh, man, i have never seen anything like it. 12 00:00:19,685 --> 00:00:23,482 She's absolutely obsessed with the male human penis. 13 00:00:23,648 --> 00:00:25,818 And that is awesome, because we have those things. 14 00:00:25,984 --> 00:00:28,446 Yeah, last time i checked, i had one, this morning. 15 00:00:28,612 --> 00:00:30,781 Could you save our spot, please? Thank you! 16 00:00:30,947 --> 00:00:33,941 Uh-oh, dude alert, flying in. 17 00:00:34,066 --> 00:00:35,536 Pardon the interruption... 18 00:00:35,702 --> 00:00:37,883 Is more than a cool show about sports. 19 00:00:38,008 --> 00:00:38,880 It's also the first words 20 00:00:39,005 --> 00:00:40,571 you heard your future lover spout. 21 00:00:40,915 --> 00:00:42,376 Yeah, what's your girls' story? 22 00:00:42,542 --> 00:00:43,961 Are you sponsored by penis, or what? 'cause that's cool. 23 00:00:44,127 --> 00:00:45,796 Are you guys talking to us? 24 00:00:45,962 --> 00:00:47,423 Uh, yeah, you idiot. 25 00:00:47,589 --> 00:00:48,990 Of course we are. 26 00:00:49,257 --> 00:00:50,558 I feel like some intros are in order. 27 00:00:50,683 --> 00:00:54,395 This rock star to my l-izz-eft is Bl-izz-ake. 28 00:00:54,520 --> 00:00:55,890 And Blizz be sporting 29 00:00:56,056 --> 00:00:59,433 one of the most deep-throatable "lap hogs-sah" 30 00:00:59,558 --> 00:01:00,769 in this piece. 31 00:01:00,935 --> 00:01:03,147 Fantastic. 32 00:01:03,313 --> 00:01:04,172 Oh, oh, oh, oh. 33 00:01:04,297 --> 00:01:05,439 Oh, can't get it out! 34 00:01:05,564 --> 00:01:07,693 We call that the "German house music" 35 00:01:07,859 --> 00:01:08,743 right there. 36 00:01:08,868 --> 00:01:10,078 And this tall drink of champagne 37 00:01:10,203 --> 00:01:12,740 over here is the homey Andre. 38 00:01:12,906 --> 00:01:14,909 He will lap you up. 39 00:01:15,075 --> 00:01:16,417 Like a dog drinking water. 40 00:01:16,542 --> 00:01:18,954 Oh, he's thirsty. Oh, he's thirsty. 41 00:01:19,120 --> 00:01:21,322 Last, but definitely not gay... 42 00:01:21,447 --> 00:01:22,656 Straight dude. 43 00:01:22,781 --> 00:01:26,253 My main man Airwolf, aka Adam. 44 00:01:26,419 --> 00:01:28,672 He's the kind of guy that you don't want 45 00:01:28,838 --> 00:01:31,799 to bring home to mom. Tell 'em why. 46 00:01:31,924 --> 00:01:33,260 'cause I'll fuck your mom. 47 00:01:36,554 --> 00:01:38,098 Ah... 48 00:01:38,264 --> 00:01:39,707 Ow! 49 00:01:39,832 --> 00:01:41,685 Ow! 50 00:01:44,896 --> 00:01:49,318 Sync and correction by Mlmlte www.addic7ed.com 51 00:01:53,863 --> 00:01:55,074 I don't get it. 52 00:01:55,240 --> 00:01:58,793 I felt like i played that exactly right. 53 00:01:58,918 --> 00:02:00,913 And she stabbed me in the head. 54 00:02:01,079 --> 00:02:01,996 What can i say? 55 00:02:02,121 --> 00:02:03,564 Another Valentine's day with my boys, 56 00:02:03,689 --> 00:02:06,033 eating heart-shaped pizza from Rancho Cucapizza. 57 00:02:06,158 --> 00:02:07,568 - Yummy. - Oh! 58 00:02:07,836 --> 00:02:10,339 Guys, we should be eating Rancho Cuca-penoche. 59 00:02:10,505 --> 00:02:11,088 Mm-hmm. 60 00:02:11,213 --> 00:02:12,940 And we did not rehearse that Lisa Loeb song 61 00:02:13,065 --> 00:02:14,842 for five hours not to serenade 62 00:02:14,967 --> 00:02:16,512 our Valentine's day dates, dudes. 63 00:02:16,678 --> 00:02:19,765 This is making me sad and i hate being sad. 64 00:02:19,931 --> 00:02:21,809 Let's go do something un-sad. 65 00:02:21,975 --> 00:02:23,769 Like watching pornog together on the big screen. 66 00:02:23,935 --> 00:02:24,937 That sounds awesome. 67 00:02:25,103 --> 00:02:26,754 No! Don't you understand? 68 00:02:27,021 --> 00:02:29,650 Porno's the reason we don't know how to talk to girls. 69 00:02:29,816 --> 00:02:30,817 What? 70 00:02:31,109 --> 00:02:32,781 - Pornog... - Thank you. 71 00:02:32,906 --> 00:02:34,428 Is the reason we don't know how to talk to girls anymore. 72 00:02:34,553 --> 00:02:37,564 Okay, it's melted our brains into... 73 00:02:37,689 --> 00:02:39,743 Porn juice or something, i don't know. 74 00:02:39,909 --> 00:02:42,037 But we got to meet real chicks 75 00:02:42,203 --> 00:02:43,604 or else we're never gonna be real men. 76 00:02:43,729 --> 00:02:44,915 Okay, sure. 77 00:02:45,197 --> 00:02:46,440 But where are you supposed to meet real chicks 78 00:02:46,565 --> 00:02:48,752 with 48 hours until the big day? 79 00:02:50,036 --> 00:02:51,755 Realchixxxchat.com. 80 00:02:51,921 --> 00:02:52,814 Webcam girls? Come on. 81 00:02:52,939 --> 00:02:55,301 - This is pornog, right? - Mm-mm. 82 00:02:55,467 --> 00:02:58,387 These are real girls that happen to be online, right? 83 00:02:58,553 --> 00:03:01,098 Looking for real guys like us in the real world. 84 00:03:01,264 --> 00:03:02,641 Yeah, they're real chicks, they're just sitting there. 85 00:03:02,807 --> 00:03:05,227 Sometimes they're eating food, sometimes they're masturbating. 86 00:03:05,393 --> 00:03:07,929 Plus these real chicks are going solo. 87 00:03:08,054 --> 00:03:09,440 Everybody knows it takes two to porno. 88 00:03:09,606 --> 00:03:11,608 - Pardon me, pornog, Blake. - Oh, thank you. 89 00:03:11,774 --> 00:03:13,100 Holy wobbly-woos. 90 00:03:13,225 --> 00:03:14,969 We got bb-dubs. 91 00:03:15,094 --> 00:03:16,037 Look out. 92 00:03:16,162 --> 00:03:17,305 We got some dominatrix. 93 00:03:17,430 --> 00:03:19,825 - Muscle babes. - I'm into that. 94 00:03:19,991 --> 00:03:21,910 I like vascularity in the breasts. 95 00:03:22,076 --> 00:03:24,312 Oh, check out this girl with the Tina fey glasses. 96 00:03:24,437 --> 00:03:26,957 I wouldn't mind getting in her bossy pants. 97 00:03:27,123 --> 00:03:28,316 Stylish, sophisticated. 98 00:03:28,441 --> 00:03:31,003 Says her name is Justanna. 99 00:03:31,169 --> 00:03:32,220 Ooh. 100 00:03:32,345 --> 00:03:33,855 Tokens, we love tokens. 101 00:03:33,980 --> 00:03:36,258 She's magnificent! 102 00:03:36,424 --> 00:03:38,525 You know what feels really good? 103 00:03:38,650 --> 00:03:39,595 Tokens. 104 00:03:39,761 --> 00:03:41,128 She's breathtaking. 105 00:03:41,253 --> 00:03:43,865 She's slapping her pussy 106 00:03:43,990 --> 00:03:45,184 elegantly. 107 00:03:45,350 --> 00:03:47,168 Wow, look at all the dudes in this room. 108 00:03:47,293 --> 00:03:48,936 It's a packed house, check it out. 109 00:03:49,061 --> 00:03:49,971 They're all checking a load of her. 110 00:03:50,096 --> 00:03:51,305 I just painted this one, 111 00:03:51,430 --> 00:03:54,777 because i love beautiful lookout points. 112 00:03:54,943 --> 00:03:56,445 Zoiks! She's an art babe! 113 00:03:56,611 --> 00:03:58,579 Methinks I'm in love. 114 00:04:00,031 --> 00:04:02,016 Ooh, thanks for the tip, kevinjamesfan6. 115 00:04:02,141 --> 00:04:04,328 Oh, God! These guys are animals. 116 00:04:04,494 --> 00:04:05,819 The next guy to go private 117 00:04:05,944 --> 00:04:08,707 gets to see me paint a masterpiece. 118 00:04:08,873 --> 00:04:09,723 - Go private. - Wait. 119 00:04:09,848 --> 00:04:10,958 It's credit card only though. 120 00:04:11,083 --> 00:04:12,294 I don't care. I'm on it, boys. 121 00:04:12,551 --> 00:04:13,837 - Oh, yeah. - That's okay, yeah, baby. 122 00:04:14,086 --> 00:04:15,339 - Wait, wait, wait, wait... - Saving her life. 123 00:04:15,505 --> 00:04:16,673 Before we take the honor 124 00:04:17,089 --> 00:04:18,099 of going private with Justanna, 125 00:04:18,224 --> 00:04:19,433 i wanna make it clear 126 00:04:19,558 --> 00:04:22,003 that we do not crank down 127 00:04:22,128 --> 00:04:23,347 under any circumstances. 128 00:04:23,513 --> 00:04:26,207 We will treat her like a lady. 129 00:04:26,332 --> 00:04:28,811 We will treat her like a real chick. 130 00:04:28,977 --> 00:04:30,979 You know, but what is the definition of "cranking down"? 131 00:04:31,145 --> 00:04:32,947 The definition of "cranking down" is 132 00:04:33,072 --> 00:04:35,776 grabbing your penis and thrusting it 133 00:04:35,942 --> 00:04:37,251 until you climax. 134 00:04:37,376 --> 00:04:39,029 Grabbing your penis and thrusting it? Sure. 135 00:04:39,195 --> 00:04:40,254 - Cool, cool. - I promise. 136 00:04:40,379 --> 00:04:41,923 Here we go. 137 00:04:42,198 --> 00:04:43,757 Ooh, hey, boys. 138 00:04:44,033 --> 00:04:46,627 Hey! 139 00:04:46,911 --> 00:04:48,296 Wow, three boys? 140 00:04:48,421 --> 00:04:49,630 So much to love. 141 00:04:49,755 --> 00:04:51,291 Tell me about yourselves. 142 00:04:51,457 --> 00:04:54,568 Well, i feel the easiest way to do that would be... 143 00:04:54,693 --> 00:04:57,047 and a three, and a two, and a... 144 00:04:57,213 --> 00:04:58,772 you say 145 00:04:58,897 --> 00:05:01,375 i only hear what i want to 146 00:05:01,500 --> 00:05:02,776 i don't listen hard 147 00:05:02,901 --> 00:05:04,412 i don't pay attention 148 00:05:04,537 --> 00:05:06,047 to the distance that you're running 149 00:05:06,172 --> 00:05:07,474 to anyone, anywhere 150 00:05:08,006 --> 00:05:11,242 i don't understand, if you really care 151 00:05:11,519 --> 00:05:16,108 I'm only hearing negative, no, no, no, no 152 00:05:16,274 --> 00:05:17,758 Here's my trick. It is called... 153 00:05:18,951 --> 00:05:20,404 "Rocking our baby." 154 00:05:21,019 --> 00:05:23,532 That's our baby right there. 155 00:05:23,698 --> 00:05:25,899 And i drop the baby, and then i catch it. 156 00:05:26,024 --> 00:05:27,578 - I will be a great dad. - Whoo! 157 00:05:27,744 --> 00:05:29,955 I mean, as soon as you have him treating you that way... 158 00:05:30,121 --> 00:05:31,405 abusive... you get the heck out of there. 159 00:05:31,530 --> 00:05:32,673 - Mm-hmm. - Yeah. 160 00:05:32,798 --> 00:05:34,334 - No. What? - Aren't we done? 161 00:05:34,500 --> 00:05:35,878 It's not that bad, i guess. 162 00:05:36,044 --> 00:05:36,910 I love you so much. 163 00:05:41,940 --> 00:05:43,468 Oh, oh! 164 00:05:48,080 --> 00:05:51,592 you say 165 00:05:51,717 --> 00:05:55,920 i only hear what i want to 166 00:05:58,491 --> 00:06:00,601 Stay. 167 00:06:00,726 --> 00:06:01,668 And we'll be back 168 00:06:01,793 --> 00:06:03,864 with more Workaholics. 169 00:06:08,993 --> 00:06:10,829 {pub}Who's crying? 170 00:06:10,995 --> 00:06:13,468 Hey, whoa, whoa, hey, hands where i can see 'em, man. 171 00:06:13,593 --> 00:06:15,334 We said no cranking down! That's part of the agreement. 172 00:06:15,500 --> 00:06:16,752 I'm not cranking down! 173 00:06:16,918 --> 00:06:17,743 What the hell's going on in here? 174 00:06:19,545 --> 00:06:20,714 Oh, he's trying to hands-free ejack! 175 00:06:20,880 --> 00:06:21,714 - What? - Yeah. 176 00:06:21,839 --> 00:06:22,815 We watched some yoga guy do it 177 00:06:22,940 --> 00:06:24,183 in a video the other day. 178 00:06:24,467 --> 00:06:25,585 This is legal. I'm not using hands. 179 00:06:25,710 --> 00:06:26,887 We said cranking down. 180 00:06:27,053 --> 00:06:27,887 No, no, not legal. 181 00:06:28,012 --> 00:06:29,348 Slack your bone now, Adam. 182 00:06:29,514 --> 00:06:31,224 I will tell myself when to slack my bone. 183 00:06:31,390 --> 00:06:32,434 I'll slack it for you! 184 00:06:32,600 --> 00:06:33,685 Oh, you're gonna slack it for me? 185 00:06:33,851 --> 00:06:35,604 Hey, morning, boys. 186 00:06:35,770 --> 00:06:37,530 Hey! 187 00:06:37,655 --> 00:06:38,815 Must have fallen asleep. 188 00:06:38,981 --> 00:06:40,525 Have you guys been watching me all night? 189 00:06:40,691 --> 00:06:42,694 Yeah, well, these two bozos fell asleep, 190 00:06:42,860 --> 00:06:45,864 but... I watched you all night long. 191 00:06:46,030 --> 00:06:47,366 That's sweet. 192 00:06:47,698 --> 00:06:49,117 - I dreamt about you. - Yeah. 193 00:06:49,283 --> 00:06:51,911 Anyway, i made you breakfast. 194 00:06:52,036 --> 00:06:54,480 I got some toast, some Beerios, 195 00:06:54,605 --> 00:06:57,376 extra carbs for masturbating all day. 196 00:06:57,542 --> 00:06:59,086 You guys are the best, i mean it. 197 00:06:59,252 --> 00:07:00,587 We're feeling you too. 198 00:07:00,753 --> 00:07:01,787 So we're gonna go, 'cause we got work, 199 00:07:01,912 --> 00:07:03,188 we're gonna be late. 200 00:07:03,313 --> 00:07:04,508 I'm glad you enjoyed breakfast. See ya. 201 00:07:04,674 --> 00:07:05,525 We got computers at work, 202 00:07:05,650 --> 00:07:06,885 we'll see you in 30. 203 00:07:07,051 --> 00:07:08,428 I don't get it. 204 00:07:08,594 --> 00:07:10,722 Why would realchixxxchat be a forbidden website? 205 00:07:10,888 --> 00:07:12,031 Makes no sense. 206 00:07:12,156 --> 00:07:13,350 The company's only supposed to block pornog. 207 00:07:13,516 --> 00:07:15,936 Does the name realchixxxchat 208 00:07:16,102 --> 00:07:18,146 even sound remotely like a porno site? 209 00:07:18,312 --> 00:07:20,139 What next? He's gonna block Google? 210 00:07:20,264 --> 00:07:22,401 Because there's two "o"s, and they look like breasts? 211 00:07:22,567 --> 00:07:23,676 That doesn't make any sense. 212 00:07:23,801 --> 00:07:25,487 You can watch all kinds of stuff. 213 00:07:25,653 --> 00:07:26,579 Yes, lord knows, last week, 214 00:07:26,704 --> 00:07:27,847 all we were doing all day 215 00:07:27,972 --> 00:07:29,741 was watching breast-feeding videos. 216 00:07:29,907 --> 00:07:31,717 And those Brazilian kids that were dancing behind each other. 217 00:07:31,842 --> 00:07:33,453 They were like five years old. 218 00:07:33,619 --> 00:07:36,289 Justanna, right now, is going private with a ton of dudes. 219 00:07:36,455 --> 00:07:38,125 Probably rich dudes 220 00:07:38,291 --> 00:07:40,726 who are wearing Aristotle and Ambercrombie & Fidge. 221 00:07:40,851 --> 00:07:42,379 And we're just sitting here all merona-ed out. 222 00:07:42,545 --> 00:07:43,963 Okay, she's a real chick. 223 00:07:44,088 --> 00:07:45,898 So we need to treat her like a real chick 224 00:07:46,023 --> 00:07:47,634 and force her to love us. 225 00:07:47,800 --> 00:07:48,668 - Sure, yeah. - Thank you. 226 00:07:48,793 --> 00:07:49,678 I got it. 227 00:07:49,844 --> 00:07:51,054 But, dude, we can't flex on fools, 228 00:07:51,220 --> 00:07:52,404 if we can't even log on. 229 00:07:52,529 --> 00:07:55,016 Alice's computer accesses pornog. 230 00:07:55,182 --> 00:07:56,852 How do you know that? 231 00:07:57,068 --> 00:08:01,246 Because sometimes... 232 00:08:01,371 --> 00:08:04,040 I masturbate in her office. 233 00:08:05,409 --> 00:08:06,852 Alice, you're not gonna believe this. 234 00:08:06,977 --> 00:08:09,406 We just saw your ex-husband in the parking lot. 235 00:08:09,572 --> 00:08:11,857 Ooh! For Valentine's day? 236 00:08:11,982 --> 00:08:12,993 That is so cute. 237 00:08:13,159 --> 00:08:15,245 My ex is in the parking lot? 238 00:08:15,411 --> 00:08:16,796 Yeah. 239 00:08:16,921 --> 00:08:18,915 And he's asking for you. 240 00:08:19,081 --> 00:08:20,917 He mentioned he had a surprise. It's flowers. 241 00:08:21,083 --> 00:08:23,402 For Valentine's day! Oh, my God! 242 00:08:23,527 --> 00:08:25,046 - It makes so much sense! - There are flowers. 243 00:08:25,212 --> 00:08:27,174 I haven't seen that jerk in, like, four years. 244 00:08:27,340 --> 00:08:28,842 I wonder who died. Excuse me. 245 00:08:29,008 --> 00:08:30,175 - Yeah. - Okay. 246 00:08:30,300 --> 00:08:31,611 - He probably still loves you. - Yeah. 247 00:08:31,736 --> 00:08:33,178 See what... go, go, go, go. 248 00:08:33,303 --> 00:08:35,214 Justanna better not be showing her milk missiles 249 00:08:35,339 --> 00:08:36,716 to the whole goddamn world. 250 00:08:36,841 --> 00:08:38,060 Men can be such creeps. 251 00:08:38,226 --> 00:08:40,562 Maybe i should go on first, alone. 252 00:08:40,728 --> 00:08:44,556 Mmmmaybe i should probably go on first, 253 00:08:44,681 --> 00:08:46,985 to protect her from assholes like kevinjamesfan6. 254 00:08:47,151 --> 00:08:48,060 - Hmm, no, no. - Excuse me! 255 00:08:48,185 --> 00:08:49,495 - Hmm, no, okay? - Pardon me. 256 00:08:49,620 --> 00:08:51,323 - Pardon moi, all right? - Pardon me. 257 00:08:51,489 --> 00:08:53,032 'cause i think i should take the lead here, boys, 258 00:08:53,157 --> 00:08:56,411 because i did mention that i had a question about art. 259 00:08:56,577 --> 00:08:58,203 Hey! 260 00:08:58,328 --> 00:09:00,290 Look who's just in time to see me slap it! 261 00:09:00,456 --> 00:09:03,376 Hey! 262 00:09:08,798 --> 00:09:12,219 Okay, okay. 263 00:09:12,385 --> 00:09:14,596 I took my time to create a composite 264 00:09:14,762 --> 00:09:15,788 of both of our faces, 265 00:09:15,913 --> 00:09:17,890 so we can see what our child would look like. 266 00:09:18,015 --> 00:09:18,991 Bad dad. 267 00:09:19,116 --> 00:09:20,519 I'm calling him Justsven. 268 00:09:20,685 --> 00:09:21,761 He's got your eyes and my mouth. 269 00:09:21,886 --> 00:09:22,928 Oh, very homely. 270 00:09:23,053 --> 00:09:24,689 Bad genes, bad genes. 271 00:09:24,855 --> 00:09:26,598 Oh, I've always wanted a little boy. 272 00:09:26,723 --> 00:09:28,701 Well, you got one! He's got your eyes. 273 00:09:28,826 --> 00:09:29,945 And also, I'd love to take you 274 00:09:30,111 --> 00:09:31,503 to lookout point of Rancho Cucamonga. 275 00:09:31,628 --> 00:09:33,281 - Okay, excuse me. - Romantic. 276 00:09:33,447 --> 00:09:34,940 Actually, we said one topic per. 277 00:09:35,065 --> 00:09:36,175 - So it's my turn. - It's romantic. 278 00:09:36,300 --> 00:09:37,577 And i would like to ask you 279 00:09:37,743 --> 00:09:39,712 to wobble your noobs back and forth, 280 00:09:39,837 --> 00:09:41,080 so i can ejaculate in my pants. 281 00:09:41,205 --> 00:09:42,314 Whoa, whoa, whoa! Hey! Hey! Hey! 282 00:09:42,439 --> 00:09:43,749 Hold your "horse-ti-cles," okay? 283 00:09:43,874 --> 00:09:44,834 We said no masturbating! 284 00:09:45,000 --> 00:09:46,185 I'm not masturbating. 285 00:09:46,310 --> 00:09:47,787 And actually we said, "no cranking down." 286 00:09:47,912 --> 00:09:49,339 And I'm not cranking down. 287 00:09:49,505 --> 00:09:51,691 I'm just trying to secrete my love to you... 288 00:09:51,816 --> 00:09:53,183 - Stop it. - Without using hands. 289 00:09:53,467 --> 00:09:54,526 That's enough. 290 00:09:54,651 --> 00:09:55,961 And that's not creepy. 291 00:09:56,086 --> 00:09:57,389 Go ahead and put your blouse back on, hon. 292 00:09:57,621 --> 00:09:58,698 I have a question about art. 293 00:09:58,823 --> 00:10:00,166 Okay? Will you paint me nude? 294 00:10:00,291 --> 00:10:01,600 All right, all right, 295 00:10:01,725 --> 00:10:02,634 that actually could be the one I'm doing. 296 00:10:02,759 --> 00:10:03,645 Stop it! 297 00:10:03,811 --> 00:10:04,804 You're really here. 298 00:10:04,929 --> 00:10:07,039 Look, you hurt me really bad, 299 00:10:07,164 --> 00:10:10,209 but I'm willing to give you another cha... 300 00:10:10,334 --> 00:10:12,487 you're my secret admirer? 301 00:10:18,608 --> 00:10:20,912 Game on. 302 00:10:21,145 --> 00:10:22,154 Does this body work for you? 303 00:10:22,279 --> 00:10:23,789 It's actually very hard. 304 00:10:25,416 --> 00:10:27,127 - It's very hard. - My body, your face. 305 00:10:27,293 --> 00:10:29,212 Oop! 306 00:10:29,378 --> 00:10:31,931 Oh, it's... 307 00:10:32,056 --> 00:10:34,676 so... 308 00:10:34,842 --> 00:10:35,667 ohh 309 00:10:35,792 --> 00:10:36,802 i turned the radio on 310 00:10:36,927 --> 00:10:38,270 i turned the radio up 311 00:10:38,395 --> 00:10:39,681 and this woman was singing my... 312 00:10:39,847 --> 00:10:41,182 That is enough. 313 00:10:41,348 --> 00:10:42,726 'cause... 314 00:10:42,892 --> 00:10:46,730 That was not my ex-husband. 315 00:10:46,896 --> 00:10:48,914 You know, i thought that he looked a lot like bill. 316 00:10:49,039 --> 00:10:50,883 I was like, "her ex-husband looks a lot like bill." 317 00:10:51,008 --> 00:10:52,235 - I just put it together. - Yeah. 318 00:10:52,401 --> 00:10:53,853 Jillian! She pranked us. 319 00:10:53,978 --> 00:10:55,113 We all just got joshed. 320 00:10:55,279 --> 00:10:56,655 I do not appreciate it 321 00:10:56,780 --> 00:10:58,758 when people fuck with my personal life. 322 00:10:58,883 --> 00:11:02,895 Now clock out and go home! 323 00:11:03,020 --> 00:11:04,664 So you think i was naive 324 00:11:04,830 --> 00:11:05,865 - Now! - Okay, totally. 325 00:11:05,990 --> 00:11:07,083 Very sorry, all right. 326 00:11:11,921 --> 00:11:13,590 {pub}I can't believe i didn't get to say good-bye. 327 00:11:13,756 --> 00:11:16,760 Didn't say... dude, we almost lost our jobs today. 328 00:11:16,926 --> 00:11:18,170 Um, i don't think we should be having this conversation 329 00:11:18,295 --> 00:11:19,637 without Justanna. 330 00:11:19,803 --> 00:11:20,906 No, we should not, okay? 331 00:11:21,031 --> 00:11:22,441 We need to actually just stop 332 00:11:22,566 --> 00:11:24,268 this whole Justanna addiction. 333 00:11:24,434 --> 00:11:26,436 I'm sorry, but someone's got to be the adult here. 334 00:11:26,602 --> 00:11:27,855 Where are you going? 335 00:11:28,021 --> 00:11:29,081 I'm going for a rip on my Bianchi. 336 00:11:29,206 --> 00:11:30,215 What's it look like? 337 00:11:30,340 --> 00:11:31,566 I got to blow some steam off. 338 00:11:31,732 --> 00:11:32,651 So what? 339 00:11:32,776 --> 00:11:34,277 You just take a dump on my dreams, then you leave? 340 00:11:35,965 --> 00:11:37,989 It's what i do best. 341 00:11:38,155 --> 00:11:39,824 That guy. 342 00:11:39,990 --> 00:11:41,618 Are you thinking what I'm thinking? 343 00:11:41,784 --> 00:11:43,062 Let's go... 344 00:11:43,187 --> 00:11:44,037 - Get his laptop. - Make a salami sandwich. 345 00:11:44,203 --> 00:11:45,897 You know, it's crazy, 346 00:11:46,022 --> 00:11:46,966 from up here, Rancho Cucamonga seems 347 00:11:47,091 --> 00:11:48,541 like a small town. 348 00:11:48,707 --> 00:11:50,735 You know, someday, this city could be all ours? 349 00:11:50,860 --> 00:11:53,922 Oh, it's just so beautiful up here, Anders. 350 00:11:54,088 --> 00:11:55,540 Actually, um... 351 00:11:55,665 --> 00:11:56,976 I've got a hard on. 352 00:11:57,101 --> 00:11:59,211 Oh, well, then why don't you pull it out 353 00:11:59,336 --> 00:12:01,213 and stroke it and... 354 00:12:01,338 --> 00:12:03,682 I'll turn my pussy into a glove. 355 00:12:03,807 --> 00:12:05,617 Okay, all right. 356 00:12:05,742 --> 00:12:07,619 God, you're such a real chick. 357 00:12:07,744 --> 00:12:08,645 I love it. 358 00:12:08,811 --> 00:12:09,989 Now, if we do this, 359 00:12:10,114 --> 00:12:12,757 i would love for you to call me your fav. 360 00:12:12,882 --> 00:12:14,093 Call me Dave, your fav. 361 00:12:15,252 --> 00:12:16,945 No, David, your favor-ID. 362 00:12:17,111 --> 00:12:18,321 - Hey, David! - What? 363 00:12:18,487 --> 00:12:20,031 Okay, say I'm your Valentine. 364 00:12:20,197 --> 00:12:21,616 We knew you'd be at lookout point. 365 00:12:21,782 --> 00:12:23,993 How cliche can you get, you backstabbing slut? 366 00:12:24,159 --> 00:12:25,804 Oh, you said no cranking down. 367 00:12:25,929 --> 00:12:26,805 You're such a hypothetical. 368 00:12:26,930 --> 00:12:28,248 You're a hypothetic. 369 00:12:28,414 --> 00:12:29,499 Yep, and disgusting. 370 00:12:29,665 --> 00:12:31,543 Hey, guys, i told him to pull it out. 371 00:12:31,709 --> 00:12:33,169 Hey, Justanna, the men are talking. 372 00:12:33,694 --> 00:12:36,148 So that whole song and dance about breaking up 373 00:12:36,273 --> 00:12:38,207 was all a bunch of baloney sandwich meat? 374 00:12:38,591 --> 00:12:40,274 - It's my laptop! - Your laptop? 375 00:12:40,399 --> 00:12:42,121 - It's my laptop. - Your laptop? 376 00:12:42,246 --> 00:12:44,973 More like, soar, laptop! 377 00:12:45,139 --> 00:12:46,683 Justanna! 378 00:12:46,849 --> 00:12:48,017 What have you done? 379 00:12:48,183 --> 00:12:49,228 I immediately regret doing that. 380 00:12:49,353 --> 00:12:51,062 - I'm sorry about that. - Look at us! 381 00:12:51,228 --> 00:12:52,531 We're supposed to be in this together! 382 00:12:52,656 --> 00:12:53,965 Hey, dorks! 383 00:12:54,231 --> 00:12:55,267 Shut up! 384 00:12:55,392 --> 00:12:57,068 I'm trying to finish this "v" day 385 00:12:57,234 --> 00:12:58,820 with a BJ! 386 00:12:58,986 --> 00:13:00,272 High school BJs, dude. 387 00:13:00,397 --> 00:13:01,698 Miss 'em. 388 00:13:01,864 --> 00:13:03,775 I got like... 389 00:13:03,900 --> 00:13:05,368 I never got one. 390 00:13:05,534 --> 00:13:07,245 That's what time travel is gonna be for. 391 00:13:07,411 --> 00:13:09,748 Hey! 392 00:13:09,914 --> 00:13:10,815 Shh! 393 00:13:10,940 --> 00:13:12,167 Oh, hey, boys. 394 00:13:12,333 --> 00:13:13,585 We're hoping 395 00:13:13,751 --> 00:13:16,955 that you would join us in real life, 396 00:13:17,080 --> 00:13:18,390 in reality, 397 00:13:18,515 --> 00:13:19,791 uh, for Valentine's day. 398 00:13:19,916 --> 00:13:21,092 Just the four of us. 399 00:13:22,653 --> 00:13:24,262 Wait, i just put in $500 worth of time the other day. 400 00:13:24,428 --> 00:13:26,014 Why don't you just put in a little more, okay? 401 00:13:26,180 --> 00:13:27,866 Because i can't, my credit card's maxed out. 402 00:13:27,991 --> 00:13:29,100 I bought a laptop. 403 00:13:29,266 --> 00:13:31,352 What kind of Bobo credit card do you have? 404 00:13:31,518 --> 00:13:32,471 It's not Bobo, it's Discover, 405 00:13:32,596 --> 00:13:33,539 and it pays to, okay? 406 00:13:33,664 --> 00:13:34,856 Doesn't seem like it. 407 00:13:35,332 --> 00:13:36,542 'cause you're the one who maxed it out, 408 00:13:36,667 --> 00:13:38,934 trying to hands-free Jack when... really? 409 00:13:39,318 --> 00:13:40,153 That's a worthy endeavor. 410 00:13:40,319 --> 00:13:42,214 You don't have the mental bandwidth 411 00:13:42,339 --> 00:13:43,715 to pull that off, playboy. 412 00:13:43,989 --> 00:13:44,749 I don't have the mental bandwidth? 413 00:13:44,874 --> 00:13:46,085 No. 414 00:13:46,210 --> 00:13:47,994 You have no idea how wide my band is. 415 00:13:48,160 --> 00:13:49,205 - It's like a cat's tail. - You know what? 416 00:13:49,330 --> 00:13:51,022 I'll hands-free right now. Watch, in public. 417 00:13:51,147 --> 00:13:52,181 - Go for it. - Watch, I'm doin' it. 418 00:13:52,456 --> 00:13:53,541 I'm at half-mast already. 419 00:13:53,817 --> 00:13:55,835 - Hey, fellas. - I'm gonna blow in a minute. 420 00:13:56,001 --> 00:13:57,396 If you could be quiet for one minute, 421 00:13:57,521 --> 00:13:58,713 i will explode in my pants. 422 00:13:58,879 --> 00:13:59,964 - Cool it! - People will see you. 423 00:14:00,130 --> 00:14:01,066 Okay, there's a lot of pressure here. 424 00:14:01,191 --> 00:14:02,550 There's too much pressure. 425 00:14:02,716 --> 00:14:04,136 I need you, i need my dude crew, right now. 426 00:14:04,261 --> 00:14:06,305 Because I'm gonna ask her if we can go private 427 00:14:06,430 --> 00:14:07,972 for free, all right? Just for a second. 428 00:14:08,138 --> 00:14:10,892 - Just for your daddies. - No, I'm not allowed. 429 00:14:11,058 --> 00:14:12,143 Okay. 430 00:14:12,309 --> 00:14:13,812 You've got to be kidding me. What? 431 00:14:13,978 --> 00:14:15,013 That was fun! 432 00:14:15,138 --> 00:14:17,349 All right, kevinjamesfan6 says, 433 00:14:17,474 --> 00:14:18,484 "pay up or shut up. 434 00:14:18,609 --> 00:14:21,587 Now start beating your bread box"? 435 00:14:21,712 --> 00:14:22,921 - Oh, you don't... - That's our girl! 436 00:14:23,046 --> 00:14:24,239 You don't talk to our woman like that! 437 00:14:24,405 --> 00:14:25,657 Tell him to... 438 00:14:26,422 --> 00:14:29,369 - Uh... - Mm... 439 00:14:29,535 --> 00:14:30,429 What did we say to that one guy? 440 00:14:30,554 --> 00:14:31,746 We were leaving the bar... 441 00:14:31,912 --> 00:14:33,599 - You said... - No, and i said, 442 00:14:33,724 --> 00:14:35,583 - "oh, suck it." - Yes! 443 00:14:35,749 --> 00:14:38,137 I said "suck it." With, like, three "u"s though, 444 00:14:38,262 --> 00:14:39,170 so he knows we mean business. 445 00:14:39,336 --> 00:14:40,539 Anna! I'm being told 446 00:14:40,664 --> 00:14:41,840 there's someone in your chat room 447 00:14:41,965 --> 00:14:43,975 hassling customers, is that right? 448 00:14:44,100 --> 00:14:45,777 Well, block him, and get back to slapping it! 449 00:14:45,902 --> 00:14:46,778 Now! 450 00:14:49,471 --> 00:14:50,306 - Banned? - What? 451 00:14:50,540 --> 00:14:53,152 Fu-u-u-u-udge! 452 00:14:53,277 --> 00:14:54,986 Uh, Superfudge. 453 00:14:55,111 --> 00:14:56,288 Judy Blume. 454 00:14:56,413 --> 00:14:59,232 It's a... literary classic. 455 00:15:04,278 --> 00:15:06,906 {pub}So, according to my credit card bill, 456 00:15:07,072 --> 00:15:08,700 this is the real chick's chat office. 457 00:15:08,866 --> 00:15:10,743 We just need to be some polite-ass dudes, 458 00:15:10,909 --> 00:15:12,255 charm the fuck out of the secretary. 459 00:15:12,380 --> 00:15:13,413 Oh! 460 00:15:13,579 --> 00:15:14,956 She'll probably tell us where Justanna lives. 461 00:15:15,081 --> 00:15:16,190 Yeah, then we can tell 'em 462 00:15:16,315 --> 00:15:17,325 about that abusive boyfriend dude. 463 00:15:17,450 --> 00:15:18,860 That's right. 464 00:15:18,985 --> 00:15:20,061 And then we can have Justanna move in with us, 465 00:15:20,186 --> 00:15:20,982 for at least Valentine's day. 466 00:15:21,107 --> 00:15:22,082 What? You're leaving? No, stay. 467 00:15:22,207 --> 00:15:23,169 No, i thought you would have left already. 468 00:15:23,294 --> 00:15:25,800 I thought i could leave, but i was wrong. 469 00:15:25,966 --> 00:15:28,403 Mm! Drama. 470 00:15:28,528 --> 00:15:29,938 Girlfriend, please. 471 00:15:30,063 --> 00:15:31,472 Have you guys seen Entourage? 472 00:15:31,638 --> 00:15:33,641 His name's "drama," he's funny. 473 00:15:33,807 --> 00:15:34,576 I think he's, like, the funny one. 474 00:15:34,701 --> 00:15:35,852 Oh, my God. 475 00:15:36,018 --> 00:15:36,945 You guys. 476 00:15:37,070 --> 00:15:38,354 You guys, we had it all wrong. 477 00:15:38,520 --> 00:15:40,607 Realchixxxchat is like a giant sex prison. 478 00:15:40,773 --> 00:15:41,616 Our plan just shape-shifted. 479 00:15:41,741 --> 00:15:42,818 We got to save these girls, man. 480 00:15:42,943 --> 00:15:44,252 We got to go find Anna, and then we got 481 00:15:44,377 --> 00:15:46,654 to open up a battered-women's shelter. 482 00:15:46,820 --> 00:15:48,557 - At our house, preferably. - I say we split up, 483 00:15:48,682 --> 00:15:50,033 just in case one of us gets caught or something. 484 00:15:50,199 --> 00:15:51,025 I'll go this way. Psych. 485 00:15:51,150 --> 00:15:53,027 I'm going this way. Justanna! 486 00:15:53,152 --> 00:15:54,787 Justanna! Justanna! 487 00:15:54,953 --> 00:15:56,097 I saved your life. 488 00:15:56,222 --> 00:15:57,566 You're free! Run! 489 00:15:57,691 --> 00:15:59,067 Come on, you're free! Get out of here! 490 00:15:59,192 --> 00:16:00,068 Justanna? 491 00:16:00,193 --> 00:16:01,336 Oh, hey! Damn, girl. 492 00:16:01,502 --> 00:16:02,462 Hey, just... oh, I'm sorry. 493 00:16:02,628 --> 00:16:04,005 Justanna? 494 00:16:04,171 --> 00:16:05,549 You're free to go, okay? Get out of here. 495 00:16:05,715 --> 00:16:07,108 Excuse me, 496 00:16:07,233 --> 00:16:08,844 uh, I'm looking for Justanna. 497 00:16:09,010 --> 00:16:10,511 - I was gonna free her. - Justanna? 498 00:16:10,677 --> 00:16:11,471 Yeah, i mean, I'll free you too. 499 00:16:11,637 --> 00:16:12,472 See, it's no big deal. 500 00:16:12,638 --> 00:16:13,806 - God, boy! - Jeez! 501 00:16:13,972 --> 00:16:15,350 Get back here and suck my dick. 502 00:16:15,516 --> 00:16:16,559 - Justanna! - Strong! 503 00:16:16,725 --> 00:16:18,978 You're free, go. Go, tan! 504 00:16:19,144 --> 00:16:20,229 Go tan! It's still sunny out! 505 00:16:20,395 --> 00:16:21,230 Holy shit! 506 00:16:21,396 --> 00:16:23,066 Suck it. 507 00:16:23,232 --> 00:16:24,092 Oh! Come on, let's go! 508 00:16:24,217 --> 00:16:25,360 You don't have to be here anymore. 509 00:16:25,526 --> 00:16:27,328 Hey! My show! My tips! 510 00:16:27,453 --> 00:16:28,763 - Motherfucker! - Ow! 511 00:16:28,888 --> 00:16:31,741 - You get your ass out! - Ow! Ow! Oh, Jesus! 512 00:16:31,907 --> 00:16:32,742 Justanna! 513 00:16:32,908 --> 00:16:34,736 - Oh! - Justanna! 514 00:16:34,861 --> 00:16:36,663 Oh, my God! We're gonna come back for you guys. 515 00:16:36,829 --> 00:16:38,072 We're gonna free those... you. 516 00:16:38,197 --> 00:16:40,417 - Justanna! - Yeah, it's on now! 517 00:16:40,583 --> 00:16:41,610 Animals. 518 00:16:41,735 --> 00:16:43,812 Were they chasing you? 519 00:16:43,937 --> 00:16:46,982 Justanna? 520 00:16:47,107 --> 00:16:48,091 Nope. 521 00:16:48,257 --> 00:16:49,967 Just me. 522 00:16:50,133 --> 00:16:51,152 Great job, fellas. 523 00:16:51,468 --> 00:16:53,054 Trespassing and possibly assault. 524 00:16:53,179 --> 00:16:54,722 Cops will love that. 525 00:16:54,888 --> 00:16:56,024 No, the cops are gonna love you. 526 00:16:56,149 --> 00:16:57,983 Because you're running a sex trafficking business. 527 00:16:58,517 --> 00:16:59,528 Sex trafficking? 528 00:16:59,653 --> 00:17:00,937 I'm on the board of the chamber of commerce, fellas. 529 00:17:01,103 --> 00:17:02,697 Well, then you let her out of that chamber! 530 00:17:02,822 --> 00:17:04,699 Of commerce. 531 00:17:04,824 --> 00:17:06,001 Hey, look, man, all right? 532 00:17:06,126 --> 00:17:08,236 Justanna's our sweetheart, okay? 533 00:17:08,402 --> 00:17:09,696 She's everybody's sweetheart. 534 00:17:09,862 --> 00:17:11,489 We're not leaving without her. 535 00:17:11,655 --> 00:17:14,543 Okay, I'll call her in. 536 00:17:14,668 --> 00:17:15,744 Anna? 537 00:17:17,336 --> 00:17:18,813 Anna? 538 00:17:18,938 --> 00:17:20,549 I don't know how to work the phone. 539 00:17:20,674 --> 00:17:22,208 So maybe we should just go to her. 540 00:17:22,374 --> 00:17:23,552 Ooh, that's naughty. 541 00:17:23,677 --> 00:17:24,619 You're bad. 542 00:17:24,744 --> 00:17:26,688 - Here we go. - Justanna! 543 00:17:26,813 --> 00:17:27,822 It's me! It's us! 544 00:17:28,130 --> 00:17:28,965 Hey! Hey! 545 00:17:29,131 --> 00:17:30,216 - Hands off! - Okay. 546 00:17:30,449 --> 00:17:32,493 These guys came here to rescue you, Anna. 547 00:17:32,618 --> 00:17:34,721 They said you're their sweetheart. 548 00:17:34,887 --> 00:17:36,798 What are you guys doing here? 549 00:17:36,923 --> 00:17:38,934 Uh... 550 00:17:39,059 --> 00:17:40,602 Well, if you must know, 551 00:17:40,727 --> 00:17:43,020 we think we're falling for you, babe. 552 00:17:43,186 --> 00:17:44,548 Like, in the love way. 553 00:17:44,673 --> 00:17:46,307 Blake, you guys don't even know me. 554 00:17:46,432 --> 00:17:48,710 I think we actually know a lot about you. 555 00:17:48,835 --> 00:17:51,612 There's a little twinkle in your eye, 556 00:17:51,778 --> 00:17:54,157 you have those cute little glasses, 557 00:17:54,323 --> 00:17:55,992 and the way you smack your pussy. 558 00:17:56,158 --> 00:17:57,285 Okay, well, what you don't know is 559 00:17:57,451 --> 00:17:59,370 that three babies crawled out of here. 560 00:17:59,536 --> 00:18:01,456 But what about the paintings? Your art? 561 00:18:01,622 --> 00:18:03,583 You can't just flush your dreams down the toilet. 562 00:18:03,749 --> 00:18:06,377 The art is just a gimmick. Keith paints these. 563 00:18:06,543 --> 00:18:08,087 You like 'em, right? Cool paintings? 564 00:18:08,253 --> 00:18:09,497 No, they're bad, they're terrible. 565 00:18:09,622 --> 00:18:12,300 It's like a stupid, dumb baby drew 'em. 566 00:18:12,466 --> 00:18:14,402 - Oh, a dumb baby drew this? - Dumb little baby. 567 00:18:14,527 --> 00:18:16,328 You're showing your ignorance of composition. 568 00:18:16,803 --> 00:18:17,764 Okay, so we're here 569 00:18:17,930 --> 00:18:19,849 because you're the happiest, most joyful person 570 00:18:20,015 --> 00:18:21,601 that we've ever shared our lives with. 571 00:18:21,767 --> 00:18:23,519 And we want to share the rest of our lives with you. 572 00:18:23,685 --> 00:18:25,563 I've been in and out of psych wards my whole life. 573 00:18:25,729 --> 00:18:28,249 You guys just don't want to be alone 574 00:18:28,374 --> 00:18:30,401 on another Valentine's day. 575 00:18:30,567 --> 00:18:32,069 That's... 576 00:18:32,235 --> 00:18:33,946 - yeah, that's it, sure. - Okay. 577 00:18:34,112 --> 00:18:36,557 I tell you what. 578 00:18:36,682 --> 00:18:39,786 How about tonight, and tonight only, 579 00:18:39,952 --> 00:18:43,732 i come, uh, hang out with you guys? 580 00:18:43,857 --> 00:18:47,268 What do you say? 581 00:18:47,542 --> 00:18:50,905 Three giant babies crawled through that vagina hole? 582 00:18:51,030 --> 00:18:52,548 - Oh, man. - Pass! 583 00:18:52,714 --> 00:18:53,775 And she was committed? 584 00:18:53,900 --> 00:18:55,635 So she's, like, a nuts person? 585 00:18:55,801 --> 00:18:57,679 Oh, yeah, let's not forget the most important thing. 586 00:18:57,804 --> 00:18:59,138 She wasn't an artist, okay? 587 00:18:59,304 --> 00:19:00,281 Deal breaker. 588 00:19:00,406 --> 00:19:01,650 - Not for me. - Right, sure. 589 00:19:01,775 --> 00:19:03,051 It was more the crazy thing 590 00:19:03,176 --> 00:19:05,311 and all the babies crawling out of her vag. 591 00:19:05,544 --> 00:19:06,655 Thought she was an artist, and she lied to us. 592 00:19:06,780 --> 00:19:08,523 Three gross little things. 593 00:19:08,689 --> 00:19:10,024 Can we get two kamikazes? 594 00:19:10,283 --> 00:19:11,626 But... 595 00:19:11,751 --> 00:19:15,071 She did teach us how to talk to real chicks. 596 00:19:15,237 --> 00:19:17,498 Yeah. Yeah. 597 00:19:17,623 --> 00:19:20,326 Yo! Hey, what's up? 598 00:19:20,492 --> 00:19:21,903 How about i intro you birds 599 00:19:22,028 --> 00:19:24,038 to my main man Der-kenstock over there? 600 00:19:24,204 --> 00:19:25,106 Over here! 601 00:19:25,231 --> 00:19:26,582 We call him the plumber, 602 00:19:26,800 --> 00:19:30,611 because he will straight fix your leaky pipes. 603 00:19:30,877 --> 00:19:32,922 He ain't lyin'. Speaking of lion... 604 00:19:33,088 --> 00:19:34,816 My main man with the mane, ma'am, 605 00:19:34,941 --> 00:19:36,342 this is Blake, ma'am. 606 00:19:36,508 --> 00:19:37,593 Hung like a rhino, 607 00:19:37,759 --> 00:19:39,654 and educated about women's bodies, 608 00:19:39,779 --> 00:19:41,790 like a gyno... cologist. 609 00:19:41,915 --> 00:19:42,890 - Floop! - That was good. 610 00:19:43,056 --> 00:19:44,600 That was really good, Ders. 611 00:19:44,766 --> 00:19:47,729 - "Like a gynecologist." - That's a vaginal doctor. 612 00:19:47,854 --> 00:19:49,597 - Right. - That's him. 613 00:19:49,722 --> 00:19:51,032 I can hear that, i can hear that. 614 00:19:51,157 --> 00:19:52,433 - That's checking out. - Yeah, it is. 615 00:19:52,558 --> 00:19:55,988 And last, but definitely not gay... 616 00:19:56,154 --> 00:19:57,572 - Mm-mm. - No can do. 617 00:19:57,738 --> 00:19:59,440 - Pew-pew! Pew-pew! - We got Adam. 618 00:19:59,565 --> 00:20:01,659 And why don't you ladies go ahead and give him a hand? 619 00:20:02,101 --> 00:20:03,744 Because he doesn't need one. 620 00:20:03,910 --> 00:20:05,747 Oh, we're doing that? Oh, we're doing that right now? 621 00:20:05,872 --> 00:20:06,881 Bring it on, man. 622 00:20:07,006 --> 00:20:08,833 I think i can handle that. 623 00:20:10,609 --> 00:20:13,855 Oh, I'm at half-mast already. 624 00:20:14,129 --> 00:20:15,990 - Get it, boy. - Hoo! Hoo! 625 00:20:16,256 --> 00:20:18,026 Papa came to play. Papa came to play. 626 00:20:18,300 --> 00:20:21,220 He's hands-free masturbating in front of you. 627 00:20:21,386 --> 00:20:22,805 Oh, it's working! It's actually... 628 00:20:22,971 --> 00:20:24,833 - oh! - Whoa! Oh! Oh! 629 00:20:24,958 --> 00:20:25,850 All right. 630 00:20:26,016 --> 00:20:27,518 You got me wet. 631 00:20:27,684 --> 00:20:32,060 How about i return the Favreau, John? 632 00:20:32,185 --> 00:20:32,997 - Nice. - Oh! 633 00:20:33,122 --> 00:20:35,664 - He's a direct... - Hey, what are you doing? 634 00:20:35,789 --> 00:20:36,444 Whoa, man, okay. 635 00:20:36,569 --> 00:20:37,979 What do you say we just go home 636 00:20:38,104 --> 00:20:39,280 and boot up some porno? 637 00:20:39,405 --> 00:20:40,548 Yeah, I'd love to. 638 00:20:40,673 --> 00:20:41,866 We don't have a laptop, remember? 639 00:20:43,009 --> 00:20:46,178 Wild Things is on Starz at 8:50. 640 00:20:46,895 --> 00:20:49,790 - That's a date. - It's been a while since we've seen it. 641 00:20:49,840 --> 00:20:54,390 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 44508

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.