Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,570 --> 00:00:09,980
NESTED proudly presents
2
00:00:09,980 --> 00:00:15,150
what has happened in the world
that normal now passes as excellence
3
00:00:20,850 --> 00:00:23,219
when did we lower our standards
4
00:00:27,219 --> 00:00:30,989
we are living in an environment
where people are blind
5
00:00:31,480 --> 00:00:34,579
what you don't see you don't know
6
00:00:37,190 --> 00:00:38,730
out of sight out of mind
7
00:00:46,170 --> 00:00:48,640
something happened to play something better
8
00:00:50,170 --> 00:00:52,379
our husbands aren't coming back
9
00:00:54,379 --> 00:00:55,790
Ronna
10
00:00:57,890 --> 00:00:59,540
there's a lot of money
11
00:01:00,140 --> 00:01:02,280
and now people want it from us
12
00:01:03,140 --> 00:01:07,280
now the best thing we have going for
is being who we are
13
00:01:08,159 --> 00:01:12,539
- why ?
- because no one thinks we have the balls to pull this off
14
00:01:23,479 --> 00:01:25,799
if this whole thing goes wrong
15
00:01:25,899 --> 00:01:28,590
I want my kids to know that
I didn't just sit there and take it
16
00:01:29,190 --> 00:01:30,430
I did something
17
00:01:32,140 --> 00:01:33,170
in this city
18
00:01:33,250 --> 00:01:35,110
reap what you sow
19
00:01:36,250 --> 00:01:38,110
let's hope so
20
00:01:47,250 --> 00:01:52,110
WIDOWS1423
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.