Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,375 --> 00:00:04,128
INQUISITIVE CHANNEL
2
00:00:04,213 --> 00:00:05,046
In two weeks,
3
00:00:05,129 --> 00:00:06,589
be sure to tune in
for our special episode
4
00:00:06,673 --> 00:00:07,883
atop Big Bear Mountain,
5
00:00:07,966 --> 00:00:09,926
where Reggie will
bravely recount his first
6
00:00:10,009 --> 00:00:12,762
harrowing confrontation
with Jeremy Richards.
7
00:00:12,846 --> 00:00:14,223
In a Murder Time exclusive,
8
00:00:14,305 --> 00:00:15,932
I will relive
those traumatic events
9
00:00:16,015 --> 00:00:18,768
for the first time
in four years...
10
00:00:18,852 --> 00:00:20,603
excluding my best-selling book
on the subject
11
00:00:20,687 --> 00:00:21,855
and 17 interviews I did
12
00:00:21,939 --> 00:00:23,856
with various media outlets
over the years.
13
00:00:25,067 --> 00:00:27,945
So to all our loyal
viewers out there...
14
00:00:30,696 --> 00:00:32,658
call me a whore and drill me
like an oil rig!
15
00:00:33,366 --> 00:00:35,201
I don’t see that
on the cue cards anywhere.
16
00:00:35,284 --> 00:00:36,452
I’m-I’m…
17
00:00:36,536 --> 00:00:38,996
I’m sorry,
what I meant to say was...
18
00:00:39,706 --> 00:00:43,293
get over here because I want
that hot ass on my face!
19
00:00:44,503 --> 00:00:47,506
- Should we take a break?
- Yes, please!
20
00:00:53,554 --> 00:00:58,225
♪Where the bears are,
We wanna be♪
21
00:00:59,810 --> 00:01:05,231
SEASON 6
EPISODE 3: A BEAR'S WIFE
22
00:01:07,191 --> 00:01:09,902
INQUISITIVE CHANNEL
23
00:01:11,989 --> 00:01:14,157
Your Highness,
I am so, so sorry.
24
00:01:14,240 --> 00:01:15,492
I have this awkward condition
25
00:01:15,575 --> 00:01:16,784
that flares up
every now and then.
26
00:01:16,868 --> 00:01:18,662
It’s kind
of like sexual Tourette’s--
27
00:01:18,745 --> 00:01:19,663
Oh, don’t apologize.
28
00:01:19,745 --> 00:01:21,622
You just gave me
a raging hard on.
29
00:01:21,706 --> 00:01:22,623
Oh?
30
00:01:22,707 --> 00:01:24,876
Rami, would you give us
some privacy, please?
31
00:01:24,959 --> 00:01:28,045
No, it’s my job to stay
by your side at all times.
32
00:01:28,129 --> 00:01:30,548
Look, Rami, if you’re
angling for a three way...
33
00:01:35,052 --> 00:01:36,971
He has no sense of humor,
just ignore him.
34
00:01:37,055 --> 00:01:39,516
Reggie, I am so looking forward
35
00:01:39,599 --> 00:01:42,351
to working together and getting
to know each other better.
36
00:01:42,436 --> 00:01:43,270
Me, too!
37
00:01:43,352 --> 00:01:44,521
I am an open zipper...
38
00:01:44,605 --> 00:01:46,023
I-I mean open book.
39
00:01:46,105 --> 00:01:47,231
It’s been a dream of mine
40
00:01:47,316 --> 00:01:49,567
to be involved
in the television industry.
41
00:01:49,650 --> 00:01:52,361
I like to think of myself
as the Arab Andy Cohen.
42
00:01:52,445 --> 00:01:54,155
I love Andy Cohen!
43
00:01:54,239 --> 00:01:56,909
And hot Arab men!
Did I forget to mention that?
44
00:01:56,992 --> 00:01:58,368
You mentioned it six times.
45
00:01:58,451 --> 00:01:59,870
Shut up, Rami!
46
00:01:59,953 --> 00:02:01,829
I don’t only want to be
behind the scenes
47
00:02:01,914 --> 00:02:03,415
but in front
of the camera as well.
48
00:02:03,498 --> 00:02:04,666
After I take over,
49
00:02:04,750 --> 00:02:06,001
I am going
to address the viewers
50
00:02:06,084 --> 00:02:08,295
in a live broadcast
and streaming event
51
00:02:08,377 --> 00:02:10,630
to talk about our future
programming goals.
52
00:02:10,713 --> 00:02:11,673
Wow!
53
00:02:11,757 --> 00:02:13,550
Well, if there’s anything
I can do to assist you...
54
00:02:13,633 --> 00:02:14,926
There is one thing.
55
00:02:15,009 --> 00:02:15,885
My people tell me
56
00:02:15,968 --> 00:02:18,846
your friend is a regular
on my favorite TV show,
57
00:02:18,931 --> 00:02:21,433
Law & Order: Male Rape Unit.
58
00:02:21,516 --> 00:02:22,518
Yes, do you want to meet Nelson?
59
00:02:22,600 --> 00:02:23,602
Oh, no.
60
00:02:23,685 --> 00:02:26,062
He overacts too much
and can be really annoying.
61
00:02:26,145 --> 00:02:28,814
But I would die if I got
to meet Toby Marsden!
62
00:02:28,899 --> 00:02:30,025
I follow his Twitter feed!
63
00:02:30,108 --> 00:02:31,568
He’s going
to be shooting this week!
64
00:02:31,651 --> 00:02:33,027
Well, I will make it happen.
65
00:02:33,110 --> 00:02:35,447
Oh, it will be our first date.
66
00:02:36,365 --> 00:02:37,533
I must tell you, Reggie,
67
00:02:37,616 --> 00:02:42,120
you are exactly the type of man
that drives me wild with desire!
68
00:02:44,664 --> 00:02:46,667
I mean, as a prince,
you must have all kinds
69
00:02:46,750 --> 00:02:48,961
of men falling over themselves
to date you.
70
00:02:49,044 --> 00:02:51,588
Yes, but you know,
most of them are simple-minded,
71
00:02:51,671 --> 00:02:54,841
unripe boys with skinny,
hairless bodies.
72
00:02:54,925 --> 00:02:58,302
They’re not cultured
and mature like you.
73
00:02:58,387 --> 00:03:01,223
You are the embodiment
of my dream man.
74
00:03:02,431 --> 00:03:05,143
Let me show you a picture
of some of my past lovers, here.
75
00:03:08,813 --> 00:03:11,275
What the hell?
They’re all like 80 years old!
76
00:03:11,358 --> 00:03:13,527
They're like guests at the
Best Exotic Marigold Hotel!
77
00:03:13,610 --> 00:03:16,321
So sexy, just my type,
like you.
78
00:03:16,989 --> 00:03:18,073
I am not your type.
79
00:03:18,156 --> 00:03:20,408
Stop saying I’m your type.
I am not your type!
80
00:03:20,491 --> 00:03:21,951
- You’re my type.
- I am not your type.
81
00:03:22,034 --> 00:03:24,454
- You are! You are my type!
- No! No!
82
00:03:31,711 --> 00:03:34,381
So the “MRU” stands
for “Male Rape Unit”
83
00:03:34,463 --> 00:03:36,008
It means every episode's
about rape.
84
00:03:36,883 --> 00:03:38,092
- Hi.
- Hey, Nelson,
85
00:03:38,176 --> 00:03:39,552
I just want to say that
was one of the best
86
00:03:39,635 --> 00:03:40,596
Beef Wellingtons I’ve ever had.
87
00:03:40,679 --> 00:03:42,389
Well, thank you.
I’m glad you liked it.
88
00:03:42,472 --> 00:03:43,307
Yeah, delicious.
89
00:03:43,389 --> 00:03:44,640
I hope you saved room
for dessert,
90
00:03:44,724 --> 00:03:45,808
French apple tart.
91
00:03:45,893 --> 00:03:47,477
Uh, none for me, thanks.
92
00:03:47,561 --> 00:03:49,730
Laureen,
I thought Nick said
93
00:03:49,812 --> 00:03:52,940
that you love the pants
off a French apple tart.
94
00:03:53,025 --> 00:03:54,776
No, I don’t like sweets.
95
00:03:54,860 --> 00:03:56,737
But why would
my husband know that?
96
00:03:56,819 --> 00:03:58,822
He rarely listens to me.
97
00:03:59,573 --> 00:04:01,700
I’ve told him a dozen times
to pull out early
98
00:04:01,782 --> 00:04:03,993
because I don’t like to swallow
and then just last night--
99
00:04:04,076 --> 00:04:04,953
You know what?
100
00:04:05,037 --> 00:04:07,414
I bet I can guess how that story
ends, and that is a trip.
101
00:04:07,497 --> 00:04:09,166
Aren’t men the worst?
102
00:04:09,248 --> 00:04:11,001
So selfish sometime, I swear.
103
00:04:11,084 --> 00:04:12,669
How about some coffee?
104
00:04:12,752 --> 00:04:13,836
- Sure!
- Good idea.
105
00:04:13,920 --> 00:04:15,296
- Great idea.
- Yes.
106
00:04:15,379 --> 00:04:17,216
But after that,
we have to go.
107
00:04:17,298 --> 00:04:18,508
Actually, Todd told us
108
00:04:18,591 --> 00:04:20,760
that you’re shooting
a really big scene tomorrow
109
00:04:20,843 --> 00:04:23,471
- for your TV show.
- I am. It’s very dramatic.
110
00:04:23,555 --> 00:04:24,639
In tomorrow’s episode,
111
00:04:24,723 --> 00:04:28,018
I find out that my friend
on the show is a serial rapist,
112
00:04:28,100 --> 00:04:30,394
who raped an entire football
team during halftime.
113
00:04:30,478 --> 00:04:32,104
Yeah, I shoot him, I kill him.
114
00:04:32,189 --> 00:04:33,189
- Hero.
- Wow.
115
00:04:33,273 --> 00:04:34,233
I don’t want
to jinx myself,
116
00:04:34,315 --> 00:04:38,069
but if all goes well,
I smell a SAG Award.
117
00:04:39,071 --> 00:04:41,365
That is so exciting!
118
00:04:41,447 --> 00:04:44,408
You guys have
such fascinating careers.
119
00:04:44,492 --> 00:04:48,829
I just have an art history
degree from Sweet Briar College.
120
00:04:48,913 --> 00:04:50,248
I should’ve listened
to my mother
121
00:04:50,331 --> 00:04:53,627
when she said,
“Oh, darling, how lovely.
122
00:04:53,709 --> 00:04:55,503
Now you can interpret
the paintings
123
00:04:55,586 --> 00:04:57,213
on the walls of Bloomingdale’s
124
00:04:57,297 --> 00:05:00,175
while spraying perfume
on customers for $9.50 an hour.”
125
00:05:00,259 --> 00:05:03,720
- Such a bitch!
- Okay, darling?
126
00:05:04,428 --> 00:05:06,889
Did you forget to take your meds
before we came here?
127
00:05:06,973 --> 00:05:09,685
No, darling,
I did take them!
128
00:05:09,767 --> 00:05:12,687
Why? Should we up the dosage?
129
00:05:12,771 --> 00:05:14,814
Am I embarrassing you again?
130
00:05:14,898 --> 00:05:17,192
Just a little bit,
just a little bit.
131
00:05:17,942 --> 00:05:19,360
You’ll have to excuse my wife,
132
00:05:19,444 --> 00:05:21,362
she’s struggling
with some anxiety issues.
133
00:05:21,446 --> 00:05:22,322
Oh, that’s nice!
134
00:05:22,406 --> 00:05:24,324
Why don’t you just broadcast
that to the whole world?
135
00:05:24,408 --> 00:05:26,451
- I-I never would have known.
- Couldn’t tell at all.
136
00:05:26,535 --> 00:05:28,203
You know,
it’s such a double standard.
137
00:05:28,286 --> 00:05:31,581
Nick can blab my secrets
to anyone who will listen,
138
00:05:31,665 --> 00:05:35,502
but I can’t say a word about his
because he claims that his are
139
00:05:35,586 --> 00:05:38,754
“classified by the
US government."
140
00:05:38,838 --> 00:05:42,466
His flagrant infidelities,
his occasional crossdressing,
141
00:05:42,550 --> 00:05:45,012
Todd getting that big promotion!
142
00:05:46,180 --> 00:05:48,055
What? I got it?
143
00:05:48,139 --> 00:05:50,266
Yes, Stevens.
144
00:05:50,350 --> 00:05:52,436
It’s yours.
Approval came down today.
145
00:05:52,519 --> 00:05:54,021
I am so proud of you!
146
00:05:55,605 --> 00:05:58,317
- I can’t believe it.
- Congratulations.
147
00:05:58,399 --> 00:05:59,984
Oh, it is so nice
148
00:06:00,067 --> 00:06:02,945
to be around a couple
that’s so clearly in love.
149
00:06:03,029 --> 00:06:05,573
Keep it together,
Laureen, keep it together.
150
00:06:05,656 --> 00:06:07,408
Yes, keep it together.
151
00:06:07,492 --> 00:06:09,828
We still have to work out
some of the assignment details,
152
00:06:09,911 --> 00:06:11,913
but by this time next week
153
00:06:11,997 --> 00:06:13,956
you should be relocated
to Moscow.
154
00:06:14,415 --> 00:06:16,502
Oh, Moscow?
155
00:06:16,584 --> 00:06:18,920
Okay, that’s exciting.
For how long?
156
00:06:19,004 --> 00:06:21,965
- Three years.
- Three years?
157
00:06:22,632 --> 00:06:26,594
It’s a very complicated
deep-undercover assignment.
158
00:06:26,677 --> 00:06:29,389
Naturally all communication
between you and your spouse
159
00:06:29,473 --> 00:06:31,641
is strictly prohibited
for the duration of the mission.
160
00:06:32,975 --> 00:06:34,978
Uh, wow.
161
00:06:36,896 --> 00:06:39,315
It’s a great opportunity
first of all, thank you.
162
00:06:39,399 --> 00:06:40,317
You’re welcome.
163
00:06:40,733 --> 00:06:43,194
Uh, is it okay
if I think about it?
164
00:06:43,278 --> 00:06:44,737
What’s to think about?
165
00:06:44,821 --> 00:06:48,450
If it were me, I’d already be
at the airport buying a shit ton
166
00:06:48,533 --> 00:06:50,493
of vodka at the duty free shop.
167
00:06:50,576 --> 00:06:52,204
I think you’ve had enough
of that.
168
00:06:52,286 --> 00:06:54,539
I think we gotta go.
Sweetheart?
169
00:06:54,622 --> 00:06:55,706
Sweetheart?
170
00:06:56,750 --> 00:06:57,959
Dinner’s over now.
171
00:06:58,043 --> 00:07:00,336
No, it’s not.
You’re eating your sugar.
172
00:07:00,420 --> 00:07:01,879
No, we’re having coffee
right now.
173
00:07:01,963 --> 00:07:03,339
You’re eating your sugar.
174
00:07:03,423 --> 00:07:06,802
- You're eating your lard.
- You’re shaking, you’re shaking.
Okay, sweetheart?
175
00:07:06,884 --> 00:07:08,052
Darling?
176
00:07:14,517 --> 00:07:15,351
I’ve been thinking...
177
00:07:16,269 --> 00:07:18,896
Uh-oh,
that’s never a good thing.
178
00:07:20,357 --> 00:07:22,234
I want you to take
the assignment.
179
00:07:24,403 --> 00:07:25,278
What?
180
00:07:25,987 --> 00:07:28,156
Nelson, you heard what he said,
181
00:07:28,240 --> 00:07:31,076
it’s three years
with no contact!
182
00:07:31,869 --> 00:07:34,246
Yeah, I know, but we’ll get by.
183
00:07:34,329 --> 00:07:35,872
We’ll manage, you know?
184
00:07:35,956 --> 00:07:36,956
Somehow.
185
00:07:37,708 --> 00:07:40,752
I just--
I can’t stop thinking about
186
00:07:40,836 --> 00:07:43,172
what an important part
of keeping our country
187
00:07:43,254 --> 00:07:44,798
safe you are.
188
00:07:44,882 --> 00:07:46,591
I mean, who knows what
you could do over there?
189
00:07:46,675 --> 00:07:48,384
You might stop
a terrorist attack
190
00:07:48,468 --> 00:07:50,804
or even nuclear war,
who knows?
191
00:07:51,555 --> 00:07:54,557
So, you really want
me to do this?
192
00:07:54,641 --> 00:07:55,934
Well, no, I don’t.
193
00:07:56,017 --> 00:07:57,518
But, I don’t know,
194
00:07:57,603 --> 00:07:59,271
I think about
all the American families
195
00:07:59,353 --> 00:08:00,771
who sacrificed
through the years,
196
00:08:00,855 --> 00:08:03,608
and, you know, maybe it’s
our turn to sacrifice, too?
197
00:08:11,742 --> 00:08:13,410
Good, text Nick.
198
00:08:14,911 --> 00:08:16,621
Tell him you’ll take
the assignment.
199
00:08:24,795 --> 00:08:26,714
No, I-I can’t.
200
00:08:26,798 --> 00:08:28,257
I can’t accept it.
201
00:08:30,259 --> 00:08:34,222
Think about it, Nelson,
it’s three years.
202
00:08:34,306 --> 00:08:38,227
That’s three Christmases, three
birthdays, three anniversaries,
203
00:08:38,309 --> 00:08:40,061
three Valentine’s Days.
204
00:08:40,144 --> 00:08:42,605
It’s three years.
205
00:08:43,356 --> 00:08:45,107
It’s too much.
206
00:08:45,192 --> 00:08:49,738
And I’m sorry, but the time that
I value the most in the world
207
00:08:49,821 --> 00:08:51,532
is the time I get to spend
with you.
208
00:08:52,365 --> 00:08:55,369
I’m not willing to give it up.
209
00:08:56,745 --> 00:08:58,956
And it’s not because I
think we couldn't survive
210
00:08:59,038 --> 00:09:01,582
being apart for that long, but…
211
00:09:03,293 --> 00:09:04,628
what if we change?
212
00:09:05,294 --> 00:09:08,464
What if we grow,
and we grow apart?
213
00:09:09,674 --> 00:09:10,716
It’s possible.
214
00:09:12,469 --> 00:09:14,888
I’m not willing
to take that chance.
215
00:09:14,971 --> 00:09:18,850
And I’m not making that
decision for you or for us...
216
00:09:19,559 --> 00:09:22,144
it’s a decision I make for me.
217
00:09:22,229 --> 00:09:23,939
That’s what I need.
218
00:09:24,022 --> 00:09:25,190
And there are other guys
219
00:09:25,274 --> 00:09:27,317
that are just as capable
and qualified
220
00:09:27,400 --> 00:09:29,443
and would jump at the
opportunity, and you know what?
221
00:09:29,528 --> 00:09:31,654
Good for them. Go get ‘em, guys.
222
00:09:32,280 --> 00:09:33,823
None of them get to come home
223
00:09:33,907 --> 00:09:35,117
and sleep next
to you every night.
224
00:09:35,993 --> 00:09:39,288
I do, and maybe
it makes me selfish,
225
00:09:39,370 --> 00:09:40,746
but I’m not willing
226
00:09:40,831 --> 00:09:44,293
to give it up for a promotion
or a paycheck or a chance
227
00:09:44,375 --> 00:09:46,002
to save the world,
when the only world
228
00:09:46,086 --> 00:09:48,754
that I care about
is right here in this bed.
229
00:09:49,380 --> 00:09:50,506
You're okay?
230
00:09:51,174 --> 00:09:55,553
Now that’s my decision, and
that’s what feels right to me.
231
00:09:56,263 --> 00:09:57,806
So, that’s what I’m gonna do.
232
00:10:01,184 --> 00:10:02,018
I love you.
233
00:10:03,019 --> 00:10:04,937
And all I can say is…
234
00:10:05,855 --> 00:10:08,609
thank God,
because I can’t imagine
235
00:10:08,692 --> 00:10:10,277
not seeing you for three years.
236
00:10:12,028 --> 00:10:13,071
Well, you’ll probably
237
00:10:13,154 --> 00:10:15,198
see a lot more of me starting
tomorrow 'cause I’m sure
238
00:10:15,282 --> 00:10:16,950
Nick is going to
fire my ass as soon
239
00:10:17,033 --> 00:10:18,117
as I tell him that.
240
00:10:18,201 --> 00:10:19,785
Yeah? Well, it’s a hot ass.
241
00:10:21,788 --> 00:10:23,373
- It's a hot ass.
- It is.
242
00:10:24,249 --> 00:10:25,667
- You got a hot ass.
- That’s your response?
243
00:10:25,750 --> 00:10:26,793
- Yeah.
- It’s a hot ass?
244
00:10:26,876 --> 00:10:28,586
And I would miss it
for three years
245
00:10:28,669 --> 00:10:30,963
if it wasn’t here, honestly.
246
00:10:32,048 --> 00:10:33,549
- I love you.
- Love you.
247
00:10:34,384 --> 00:10:37,888
♪Where the bears are,
We wanna be♪
248
00:10:37,971 --> 00:10:40,515
♪Where the bears are,
Where the bears are♪
17384
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.