Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,980 --> 00:00:49,150
You hit me once,
I hit you back
2
00:00:49,183 --> 00:00:51,319
You gave a kick,
I gave a slap
3
00:00:51,352 --> 00:00:53,721
You smashed a plate
over my head
4
00:00:53,754 --> 00:00:57,891
Then I set fire to our bed
5
00:00:57,925 --> 00:01:00,528
Oh, oh
6
00:01:00,561 --> 00:01:02,830
My black eye casts no shadow
7
00:01:02,863 --> 00:01:05,032
Your red eye sees nothing
8
00:01:05,065 --> 00:01:07,268
Your slaps don't stick,
your kicks don't hit
9
00:01:07,301 --> 00:01:09,103
So we remain the same
10
00:01:09,137 --> 00:01:11,305
Love sticks, sweat drips
11
00:01:11,339 --> 00:01:13,507
Break the lock
if it don't fit
12
00:01:13,541 --> 00:01:15,509
A kick in the teeth
is good for some
13
00:01:15,543 --> 00:01:18,112
A kiss with a fist
is better than none
14
00:01:19,947 --> 00:01:22,183
Whoa-oh
15
00:01:22,216 --> 00:01:26,954
A kiss with a fist
is better than none
16
00:01:26,987 --> 00:01:29,190
I broke your jaw once before
17
00:01:29,223 --> 00:01:31,058
I spilled your blood
upon the floor
18
00:01:31,091 --> 00:01:32,526
You broke
my leg in retur...
19
00:01:33,627 --> 00:01:36,029
Holy crap, Shaun!
20
00:01:36,063 --> 00:01:38,232
You're a good dancer.
21
00:01:38,266 --> 00:01:42,069
No, I'm not.
So don't be a lurker.
22
00:01:42,102 --> 00:01:43,871
You've gotta
give a girl a warning
23
00:01:43,904 --> 00:01:46,039
before she makes a total fool
out of herself.
24
00:01:46,073 --> 00:01:47,241
I'm sorry.
25
00:01:47,275 --> 00:01:50,244
Why are you even up?
You've just gone through hell.
26
00:01:50,278 --> 00:01:52,045
You should be
sleeping till noon,
27
00:01:52,079 --> 00:01:55,283
then go out for
a Bloody Mary Brunch
28
00:01:55,316 --> 00:01:57,351
and a credit crashing
shopping spree.
29
00:01:57,385 --> 00:02:00,754
Those are all unhealthy ways
to cope with stress.
30
00:02:00,788 --> 00:02:02,256
Fine.
31
00:02:02,290 --> 00:02:06,059
But whatever you choose to do
to decompress on your day off,
32
00:02:06,093 --> 00:02:07,861
it can't start
before 9:00.
33
00:02:07,895 --> 00:02:10,264
And it absolutely
cannot involve
34
00:02:10,298 --> 00:02:13,066
you sitting around all day
reading medical journals.
35
00:02:13,100 --> 00:02:16,036
You've got to get out
and do something.
36
00:02:20,441 --> 00:02:22,210
I'm so sorry
for pushing you.
37
00:02:22,243 --> 00:02:23,777
But you know
I am right.
38
00:02:24,978 --> 00:02:25,979
Ooh.
39
00:02:51,439 --> 00:02:53,574
How can you
investigate a response
40
00:02:53,607 --> 00:02:54,775
that's not even over yet?
41
00:02:54,808 --> 00:02:56,410
We just began
the Terminal Clean.
42
00:02:56,444 --> 00:02:59,012
The Governor believes
an immediate D.I.S. review
43
00:02:59,046 --> 00:03:01,415
is essential to restore
public confidence.
44
00:03:01,449 --> 00:03:04,952
The CDC confirmed the virus
originated in Malaysia.
45
00:03:04,985 --> 00:03:06,754
And that there was nothing
my staff could've done
46
00:03:06,787 --> 00:03:09,690
to prevent the three deaths
or Dr. Lim's infection.
47
00:03:10,691 --> 00:03:13,093
I'm going to need access
to every patient record
48
00:03:13,126 --> 00:03:15,263
and all staff communication
49
00:03:15,296 --> 00:03:17,498
from the moment the first
outbreak patient arrived.
50
00:03:51,064 --> 00:03:53,367
Look at you.
Already back at work.
51
00:03:54,768 --> 00:03:57,170
It's either that
or watch the news.
52
00:03:57,204 --> 00:04:00,341
And I'd rather be back on ECMO
with a rusty cannula.
53
00:04:00,374 --> 00:04:02,743
Anything you need?
Thanks, but not necessary.
54
00:04:03,110 --> 00:04:04,712
You sure?
55
00:04:04,745 --> 00:04:07,481
Magazines, a book,
a Maple Bacon doughnut?
56
00:04:07,515 --> 00:04:09,883
Yeah, you don't have to play
"supportive friend"
57
00:04:09,917 --> 00:04:12,152
just because
we slept together.
58
00:04:12,185 --> 00:04:14,888
I'm not "playing,"
I'm being nice.
59
00:04:16,524 --> 00:04:18,091
Which I've done for people
I haven't slept with
60
00:04:18,125 --> 00:04:20,160
many times in my life.
61
00:04:20,193 --> 00:04:21,762
No doubt.
62
00:04:21,795 --> 00:04:24,365
But until we did,
you were always
more interested
63
00:04:24,398 --> 00:04:27,200
in competing than supporting.
64
00:04:27,234 --> 00:04:28,869
And that's
how I prefer it.
65
00:04:30,270 --> 00:04:31,505
Okay.
66
00:04:31,539 --> 00:04:33,707
I'm not sure that's true,
or fair...
67
00:04:33,741 --> 00:04:37,778
I'm also exhausted,
unshowered, and constipated,
68
00:04:37,811 --> 00:04:40,180
so if you could shut the door
on your way out,
69
00:04:40,213 --> 00:04:41,582
I'd really appreciate it.
70
00:04:45,786 --> 00:04:47,054
Will do.
71
00:04:55,663 --> 00:04:57,230
Wake up, Maggie
72
00:04:57,264 --> 00:05:02,169
I think I got something
to say to you
73
00:05:03,671 --> 00:05:05,373
It's late September
74
00:05:05,406 --> 00:05:09,777
And I really should be
back at school
75
00:05:11,645 --> 00:05:14,448
I know
I keep you amused...
76
00:05:23,591 --> 00:05:25,325
Hello?
You up for mimosas?
77
00:05:25,359 --> 00:05:27,327
I was just about to
head out to Hollander's,
78
00:05:27,361 --> 00:05:28,929
and I thought you
might want to join me.
79
00:05:28,962 --> 00:05:32,600
You thought I might
want to join you for mimosas?
80
00:05:32,633 --> 00:05:33,967
Why not?
81
00:05:34,001 --> 00:05:36,837
Because we don't
like each other?
82
00:05:36,870 --> 00:05:39,306
We don't really
know each other.
83
00:05:39,339 --> 00:05:42,109
Hollander's has the absolute
best brunch in San Jose.
84
00:05:42,142 --> 00:05:43,844
I'll drive. I'll buy.
85
00:05:43,877 --> 00:05:46,847
Morgan, how about you just cut
to what it is you really want.
86
00:05:46,880 --> 00:05:48,281
What else are
you gonna do?
87
00:05:48,315 --> 00:05:50,851
Sit around, play guitar,
and sing into your phone?
88
00:05:50,884 --> 00:05:53,454
How did you know
what I was doing?
I didn't.
89
00:05:53,487 --> 00:05:54,988
But that's
what your profile
90
00:05:55,022 --> 00:05:56,356
on a certain
dating app says
91
00:05:56,390 --> 00:05:59,192
you like to do
on your days off?
Are you stalking me?
92
00:05:59,226 --> 00:06:01,795
One mimosa and I'll tell you
the fake profile
93
00:06:01,829 --> 00:06:03,464
I use for "oppo research."
94
00:06:03,497 --> 00:06:06,600
The guy I used
for my pic is gorgeous.
95
00:06:06,634 --> 00:06:08,669
You really want to risk
swiping right on me?
96
00:06:11,004 --> 00:06:12,305
I'll drive myself.
97
00:06:12,339 --> 00:06:14,174
It'll be fun.
Meet you in an hour.
98
00:06:15,709 --> 00:06:17,511
Call me every night.
99
00:06:17,545 --> 00:06:18,946
I already said I would.
100
00:06:18,979 --> 00:06:20,481
Okay.
101
00:06:22,049 --> 00:06:23,517
Thanks for letting me
stop by.
102
00:06:23,551 --> 00:06:25,052
No problem.
103
00:06:25,486 --> 00:06:28,188
Okay, well...
104
00:06:29,557 --> 00:06:30,624
Bye.
105
00:06:30,658 --> 00:06:32,025
Bye.
106
00:06:32,059 --> 00:06:33,193
Bye.
107
00:06:33,761 --> 00:06:34,895
Okay.
108
00:06:37,164 --> 00:06:38,532
Bye.
109
00:06:43,771 --> 00:06:46,173
Mia, wait.
110
00:06:46,206 --> 00:06:48,842
Why don't you
stay and fly back
with Kellan on Sunday?
111
00:06:48,876 --> 00:06:51,044
I know it's crazy,
but it's been so long
112
00:06:51,078 --> 00:06:52,680
since we've
all been together.
113
00:06:52,713 --> 00:06:54,882
Like old times.
114
00:06:54,915 --> 00:06:57,250
I think that virus
may've affected your memory.
115
00:06:57,284 --> 00:06:59,753
Come on.
Hang with us a bit.
116
00:07:00,888 --> 00:07:02,890
Just take a break
for a few days.
117
00:07:02,923 --> 00:07:03,957
I'm sure you
could use one.
118
00:07:06,794 --> 00:07:08,562
It does sound nice.
119
00:07:09,396 --> 00:07:10,598
But I can't.
120
00:07:12,466 --> 00:07:13,701
Okay.
121
00:07:16,236 --> 00:07:17,638
Have a safe flight.
122
00:07:23,977 --> 00:07:25,879
But I could take
a later flight out tonight.
123
00:07:26,947 --> 00:07:27,948
Perfect.
124
00:07:33,120 --> 00:07:34,922
What are you doing?
125
00:07:35,789 --> 00:07:37,791
I am buttoning my shirt.
126
00:07:37,825 --> 00:07:40,027
The procedure
was a success.
127
00:07:40,060 --> 00:07:43,396
The CSF leak was fixed.
What are you doing here?
128
00:07:43,430 --> 00:07:44,865
Thought this
was your day off.
129
00:07:44,898 --> 00:07:47,467
Lea said I'm not allowed
to read medical journals,
130
00:07:47,501 --> 00:07:51,238
and Dr. Blaize said you can't
be discharged for two days.
131
00:07:51,271 --> 00:07:53,541
Ah, yes, and yet
the U.S. Constitution
132
00:07:53,574 --> 00:07:55,643
says I can leave
whenever I want.
133
00:07:55,676 --> 00:07:57,711
I am sick and tired
of being sick.
134
00:07:57,745 --> 00:07:59,713
I'm sick and tired of being
around sick people.
135
00:07:59,747 --> 00:08:04,317
Surgery and radiation
and blood draws,
136
00:08:04,351 --> 00:08:06,554
CT's, MRIs...
137
00:08:06,587 --> 00:08:08,321
I've had it.
I need a break.
138
00:08:08,355 --> 00:08:09,990
If you delay
the chemotherapy,
139
00:08:10,023 --> 00:08:11,759
you will weaken
its effectiveness.
140
00:08:11,792 --> 00:08:12,826
It'll be fine.
141
00:08:12,860 --> 00:08:14,628
Y-You can't quit.
142
00:08:14,662 --> 00:08:16,697
I'm not quitting, Shaun!
143
00:08:17,531 --> 00:08:18,932
I'm just...
144
00:08:21,835 --> 00:08:24,972
I appreciate your concern,
but you just have no idea.
145
00:08:25,005 --> 00:08:26,940
No, it hasn't
had time to heal.
146
00:08:26,974 --> 00:08:29,577
If it leaks,
it would be bad.
147
00:08:29,610 --> 00:08:31,979
You could develop
a subdural hematoma...
148
00:08:32,012 --> 00:08:34,948
And yet if I stay one more
minute in this place,
149
00:08:34,982 --> 00:08:36,617
I will lose my mind.
150
00:08:52,332 --> 00:08:53,500
Where are you going?
151
00:08:53,533 --> 00:08:55,368
Anywhere I don't
smell iodoform.
152
00:08:55,402 --> 00:08:57,170
I'm coming with you.
You don't have to
come with me.
153
00:08:57,204 --> 00:08:59,139
I don't like
that smell either.
154
00:09:00,540 --> 00:09:02,142
But where are we going?
155
00:09:02,876 --> 00:09:04,177
Are we friends?
156
00:09:04,978 --> 00:09:06,546
Yes.
Why?
157
00:09:06,580 --> 00:09:07,748
'Cause I helped you
through school,
158
00:09:07,781 --> 00:09:09,683
because I helped
you get a job?
159
00:09:09,717 --> 00:09:12,920
Or is it because neither one
of us have any other friends?
160
00:09:12,953 --> 00:09:15,322
You have lots of friends.
Who?
161
00:09:15,355 --> 00:09:18,158
And if I did, why did I have
somebody drive me around
162
00:09:18,191 --> 00:09:21,729
who I barely know and who
I don't really like very much?
163
00:09:21,762 --> 00:09:23,997
And by the way, why doesn't
she have any other friends
164
00:09:24,031 --> 00:09:25,032
besides you?
165
00:09:26,600 --> 00:09:27,768
She does.
166
00:09:27,801 --> 00:09:31,204
She goes out with people
all the time.
167
00:09:31,238 --> 00:09:33,807
And yet she slept
on your floor for a month.
168
00:09:33,841 --> 00:09:36,176
So unless the people she goes
out with are homeless...
169
00:09:36,209 --> 00:09:37,377
Hello, Lea.
170
00:09:37,410 --> 00:09:38,746
You better not be studying.
171
00:09:38,779 --> 00:09:40,480
I'm not.
Good.
172
00:09:40,513 --> 00:09:41,949
You want to come
have lunch with me?
173
00:09:42,950 --> 00:09:45,052
Lea wants us
to have lunch with her.
174
00:09:45,085 --> 00:09:46,720
Wait, us?
Who are you with?
175
00:09:46,754 --> 00:09:47,921
Dr. Glassman.
176
00:09:48,689 --> 00:09:50,924
Fine.
Glassy can come, too.
177
00:09:50,958 --> 00:09:53,060
Glassy never said
he wanted to come.
178
00:09:53,093 --> 00:09:55,128
Tell him the food
at my office
is amazing.
179
00:09:55,528 --> 00:09:56,697
Okay.
180
00:09:56,730 --> 00:09:58,932
She says that
the food at her...
I'm not hungry!
181
00:09:58,966 --> 00:10:00,768
Go. You just go.
182
00:10:04,972 --> 00:10:06,573
I can't come.
183
00:10:06,606 --> 00:10:08,742
Come on, Shaun. Please?
184
00:10:08,776 --> 00:10:10,543
I'm having
a really crappy day,
185
00:10:10,577 --> 00:10:12,479
and you're, like,
my only friend.
186
00:10:16,416 --> 00:10:18,485
You know what?
I changed my mind.
187
00:10:19,687 --> 00:10:22,589
I would love to come and have
lunch with your friend Lea.
188
00:10:22,622 --> 00:10:23,691
Yes!
189
00:10:23,724 --> 00:10:25,292
Okay, I will text you guys
the address.
190
00:10:34,067 --> 00:10:35,669
Diego Luis.
191
00:10:36,770 --> 00:10:38,171
My pseudonym.
192
00:10:38,205 --> 00:10:41,141
I think Latin names
are sexy.
193
00:10:41,174 --> 00:10:42,642
You might
want to pace yourself.
194
00:10:42,676 --> 00:10:44,344
We don't even
have the menu yet.
195
00:10:44,845 --> 00:10:46,313
I'll be fine.
196
00:10:47,948 --> 00:10:51,284
I'm really sorry
about that EMT.
197
00:10:51,318 --> 00:10:52,485
Tyler, right?
198
00:10:52,519 --> 00:10:54,521
I heard you guys
were kinda close.
199
00:10:55,689 --> 00:10:57,758
Well, you heard wrong.
I barely even knew him.
200
00:10:57,791 --> 00:10:59,092
Okay.
201
00:10:59,126 --> 00:11:01,261
But as long as I'm here.
If you want to talk about...
202
00:11:01,294 --> 00:11:03,731
I don't.
I wanted a brunch partner.
203
00:11:03,764 --> 00:11:04,998
Not a shrink.
204
00:11:05,032 --> 00:11:06,599
I'm not trying to
be a shrink.
205
00:11:06,633 --> 00:11:08,869
I'm trying to be
a decent human being.
206
00:11:10,971 --> 00:11:12,505
Of course you are.
207
00:11:12,539 --> 00:11:13,907
St. Claire to the rescue.
208
00:11:13,941 --> 00:11:15,575
What is your problem?
209
00:11:15,608 --> 00:11:17,610
You literally
blackmailed me to be here,
210
00:11:17,644 --> 00:11:19,412
and now you have the nerve
to act like I am the one...
211
00:11:25,152 --> 00:11:26,353
I'm gonna take
this outside.
212
00:11:26,386 --> 00:11:28,889
If you wanna
just get the check
that's fine with me.
213
00:11:32,826 --> 00:11:34,427
Ho!
Yeah!
214
00:11:34,461 --> 00:11:35,628
Damn, I'm gonna
have to wear a helmet
215
00:11:35,662 --> 00:11:36,797
next time I pitch to you.
216
00:11:38,999 --> 00:11:40,667
Yeah!
There you go.
217
00:11:44,738 --> 00:11:46,139
You seeing anyone?
218
00:11:48,408 --> 00:11:50,210
Sorry, don't mean
to interrogate.
219
00:11:50,243 --> 00:11:53,146
It's all right.
And no, I'm not.
220
00:11:53,180 --> 00:11:54,181
What about you?
221
00:11:54,915 --> 00:11:56,716
Yeah,
but it's nothing serious.
222
00:11:56,750 --> 00:11:58,118
It's okay if it is.
223
00:11:58,151 --> 00:11:59,486
I'd tell you if it was.
224
00:11:59,519 --> 00:12:01,288
You don't have to
tell me anything.
225
00:12:01,321 --> 00:12:02,322
It's none of my business.
226
00:12:05,325 --> 00:12:07,394
Could you imagine us
ever getting back together?
227
00:12:08,395 --> 00:12:09,729
Yeah, sure.
228
00:12:09,763 --> 00:12:12,132
I mean, the same way
I can imagine what it's like
229
00:12:12,165 --> 00:12:14,234
to walk across hot coals
230
00:12:14,267 --> 00:12:17,470
or to be waterboarded
or attacked by
a great white...
231
00:12:17,504 --> 00:12:19,206
All right, I get it.
Very funny.
232
00:12:33,120 --> 00:12:35,155
Dr. Andrews,
can I help you?
233
00:12:35,188 --> 00:12:37,925
I just wanted to make sure you
have everything you need.
234
00:12:37,958 --> 00:12:39,692
Yes, we do.
Thank you.
235
00:12:39,726 --> 00:12:42,329
Any update?
Anything I should know?
236
00:12:42,362 --> 00:12:45,065
It's best if we wait until
the investigation is complete
237
00:12:45,098 --> 00:12:47,034
before discussing
any findings.
238
00:12:47,067 --> 00:12:48,568
You already
have findings?
239
00:12:48,601 --> 00:12:50,938
None that I'm prepared
to discuss.
Okay.
240
00:12:50,971 --> 00:12:53,006
Although, I was a bit
surprised to learn
241
00:12:53,040 --> 00:12:54,975
that you have a part-time
Chief of Surgery.
242
00:12:57,744 --> 00:13:00,447
What're you talking about?
I was here around the clock.
243
00:13:00,480 --> 00:13:02,115
In your role
as Chief of Surgery
244
00:13:02,149 --> 00:13:04,317
or as the hospital's
President?
245
00:13:06,153 --> 00:13:08,555
My dual role
was a benefit.
246
00:13:08,588 --> 00:13:09,756
It sped up
decision-making
247
00:13:09,789 --> 00:13:11,758
and ensured that
there was no miscommunication
248
00:13:11,791 --> 00:13:14,394
between administration
and the surgical staff.
249
00:13:15,929 --> 00:13:19,099
Not to mention
this is none of your business.
250
00:13:19,132 --> 00:13:21,869
D.P.H. has no oversight
of our management structure.
251
00:13:21,902 --> 00:13:24,137
If it adversely affects
patient care...
252
00:13:24,171 --> 00:13:27,807
Oh, it didn't.
And it never has.
253
00:13:31,178 --> 00:13:34,014
You bureaucrats
have no idea
254
00:13:34,047 --> 00:13:37,117
how a hospital runs
or what doctors and nurses
255
00:13:37,150 --> 00:13:38,986
have to do
on a daily basis
256
00:13:39,019 --> 00:13:41,955
to provide optimum care
for patients.
257
00:13:41,989 --> 00:13:43,957
And you can tell that
to the Governor.
258
00:13:46,994 --> 00:13:48,929
I have to go.
Mimosas. Plural.
259
00:13:48,962 --> 00:13:50,130
That was the deal.
260
00:13:50,163 --> 00:13:51,932
I've had one.
You've had one quarter.
261
00:13:51,965 --> 00:13:54,301
Yeah, well,
my mom is getting evicted.
262
00:13:55,168 --> 00:13:57,237
Fine.
I'll come along.
263
00:13:57,270 --> 00:13:58,972
I'm not lying.
I have to help her move.
264
00:13:59,006 --> 00:14:00,974
I could use the exercise.
No.
265
00:14:01,008 --> 00:14:03,443
Two cars are better than one.
Stop.
266
00:14:03,476 --> 00:14:04,844
What is going on?
267
00:14:09,116 --> 00:14:10,150
You were right.
268
00:14:11,484 --> 00:14:15,889
Tyler's death was...
upsetting.
269
00:14:17,925 --> 00:14:22,129
I can carry a lot.
And I'm great with moms.
270
00:14:24,864 --> 00:14:25,865
Okay.
271
00:14:28,501 --> 00:14:31,404
She doesn't think
I can be both President
and Chief of Surgery.
272
00:14:31,838 --> 00:14:32,839
Really?
273
00:14:34,407 --> 00:14:35,642
You agree with her?
274
00:14:38,678 --> 00:14:40,447
I never was a fan
of your staying on
275
00:14:40,480 --> 00:14:42,515
as Chief
after your promotion.
276
00:14:42,549 --> 00:14:44,217
You really think anything
would've been different
277
00:14:44,251 --> 00:14:46,086
if someone else was Chief
during the outbreak?
278
00:14:46,119 --> 00:14:49,122
You used to have more time
to manage scheduling issues.
279
00:14:49,156 --> 00:14:51,891
And staffing shortage
did complicate our response.
280
00:14:51,925 --> 00:14:55,028
Every hospital in this country
is facing a nursing shortage.
281
00:14:56,229 --> 00:14:58,198
I'm not gonna reverse
my decision now.
282
00:14:58,231 --> 00:14:59,699
I'd look like
an indecisive fool.
283
00:15:00,934 --> 00:15:02,502
Or like someone
who's realized
284
00:15:02,535 --> 00:15:05,538
they've made a mistake
and reconsidered.
285
00:15:09,442 --> 00:15:10,643
Welcome.
286
00:15:10,677 --> 00:15:12,479
Wow.
287
00:15:12,512 --> 00:15:14,381
How are you not
all 300 pounds?
288
00:15:14,414 --> 00:15:16,383
We also have
an amazing gym,
289
00:15:16,416 --> 00:15:18,385
a basketball court,
and an ice rink.
290
00:15:18,418 --> 00:15:20,187
You have
a very generous boss.
291
00:15:20,220 --> 00:15:21,521
And idiot investors.
292
00:15:21,554 --> 00:15:23,156
The founder's
from Minnesota.
293
00:15:23,190 --> 00:15:25,092
He's obsessed with hockey,
so there's pickup at lunch
294
00:15:25,125 --> 00:15:26,759
and a beer league
after work.
295
00:15:26,793 --> 00:15:29,562
No Flying Glass Elevators?
Get anything you want.
296
00:15:29,596 --> 00:15:31,164
There's also a pasta bar
297
00:15:31,198 --> 00:15:34,334
and a deli and Spanish tapas
next door.
298
00:15:34,367 --> 00:15:37,437
And then we'll meet back out
in the atrium for our feast.
299
00:15:37,470 --> 00:15:39,806
Any of your co-workers
gonna be joining us?
300
00:15:41,774 --> 00:15:42,842
Why?
301
00:15:42,875 --> 00:15:44,877
I don't know.
Just trying to be social.
302
00:15:47,347 --> 00:15:49,716
You didn't want to come,
then you did.
303
00:15:49,749 --> 00:15:50,750
What changed?
304
00:15:51,551 --> 00:15:53,286
She always
this suspicious?
305
00:15:53,320 --> 00:15:56,723
I'm in the mood for Thai.
306
00:15:56,756 --> 00:15:58,091
Shaun?
No, thank you.
307
00:15:58,125 --> 00:15:59,892
Sherlock?
No.
308
00:15:59,926 --> 00:16:02,129
Okay, so I'll see you two
in a few.
309
00:16:02,162 --> 00:16:05,498
By the way, the lobster rolls
are amazing.
310
00:16:05,532 --> 00:16:07,934
Thank you.
311
00:16:16,676 --> 00:16:18,611
Since when do
you eat bratwurst?
312
00:16:18,645 --> 00:16:21,581
Oh, thought I'd try
something new.
313
00:16:23,350 --> 00:16:25,952
You a Bulls fan, Breeze?
Bulls?
314
00:16:25,985 --> 00:16:29,089
Oh, no, that's from when
I played South by Southwest
315
00:16:29,122 --> 00:16:31,224
with Danny Attie's band.
316
00:16:31,258 --> 00:16:34,294
That was Austin.
The Bulls are from Chicago.
317
00:16:38,831 --> 00:16:42,602
Mom, who else
is living here?
318
00:16:42,635 --> 00:16:44,937
It's someone else's mug,
but he is not living here.
319
00:16:44,971 --> 00:16:46,939
He just dropped you off
after a date
320
00:16:46,973 --> 00:16:49,476
and left his coffee mug
and bratwurst behind
by mistake?
321
00:16:49,509 --> 00:16:50,977
What do you guys care?
322
00:16:51,010 --> 00:16:53,346
Okay, I am not a child.
It's my damn apartment.
323
00:16:53,380 --> 00:16:54,481
Yeah, and it was my money
324
00:16:54,514 --> 00:16:57,684
that was supposed to
be paying for it.
325
00:16:57,717 --> 00:16:59,286
What was it this time?
326
00:16:59,319 --> 00:17:01,454
You guys were gonna start
a new record label?
327
00:17:01,488 --> 00:17:03,156
A restaurant? What?
328
00:17:03,190 --> 00:17:05,592
I didn't rip you off.
And he didn't rip me off.
329
00:17:05,625 --> 00:17:08,195
I was just
a little late.
330
00:17:08,228 --> 00:17:10,029
So you're getting evicted
because your landlord
331
00:17:10,063 --> 00:17:11,664
is a stickler
for prompt payments.
332
00:17:11,698 --> 00:17:13,300
It's the truth.
333
00:17:13,333 --> 00:17:16,703
Mom, why the hell
do you have to
get out of here so fast?
334
00:17:16,736 --> 00:17:19,038
There is no way it's because
of a mean landlord.
335
00:17:23,710 --> 00:17:26,246
Because he beat my ass,
336
00:17:26,279 --> 00:17:28,848
and I'm terrified
that he's gonna do it again.
337
00:17:36,456 --> 00:17:38,258
And I'm not
going to the cops.
338
00:17:38,291 --> 00:17:40,493
I just want to
get the hell out
of this apartment
339
00:17:40,527 --> 00:17:42,329
and never come back.
That's it.
340
00:17:45,031 --> 00:17:46,966
Nananana-nananana-
nananana-nananana,
341
00:17:46,999 --> 00:17:49,236
nananana-nananana-
nananana-nananana.
342
00:17:49,269 --> 00:17:52,672
Putting's
all about process.
343
00:17:56,343 --> 00:17:58,378
Apparently not.
344
00:17:58,411 --> 00:18:01,581
Front nine's for posers.
Back nine's for closers.
345
00:18:01,614 --> 00:18:03,683
You just know
I hate that movie,
346
00:18:03,716 --> 00:18:05,252
and you're trying to
get me off my game.
347
00:18:08,054 --> 00:18:09,556
But it's not gonna work.
348
00:18:10,590 --> 00:18:11,724
Nice.
349
00:18:13,326 --> 00:18:14,894
So, what's she do?
350
00:18:14,927 --> 00:18:16,696
This woman you're
not serious about?
351
00:18:18,731 --> 00:18:21,334
Come on.
You started it.
352
00:18:21,368 --> 00:18:23,903
And it was a mistake.
353
00:18:23,936 --> 00:18:26,306
All right,
what about work?
354
00:18:26,339 --> 00:18:29,542
Kellan said one of the other
residents has autism?
355
00:18:29,576 --> 00:18:31,944
Yeah. Dr. Murphy.
356
00:18:33,446 --> 00:18:35,415
So what's he like?
357
00:18:35,448 --> 00:18:38,951
He's a bit immature.
But nice.
358
00:18:40,253 --> 00:18:43,122
Wow, I feel like
I totally know him now.
359
00:18:44,891 --> 00:18:47,594
Sorry, I just don't
want to talk about work.
360
00:18:47,627 --> 00:18:49,429
Or your personal life.
361
00:18:49,462 --> 00:18:52,031
But I would like to
talk about something
362
00:18:52,064 --> 00:18:54,901
other than
your putting process.
363
00:18:57,003 --> 00:18:59,939
What's going on in your life?
How are you doing?
364
00:18:59,972 --> 00:19:01,674
I'm doing great.
Everything's fine.
365
00:19:03,743 --> 00:19:04,977
Come on, Mia.
I'm just trying to relax.
366
00:19:05,011 --> 00:19:06,012
Have some fun.
367
00:19:07,914 --> 00:19:10,082
This is exactly
why we broke up.
368
00:19:11,851 --> 00:19:13,920
That's not how
I remember it.
369
00:19:17,089 --> 00:19:18,925
I made a mistake.
370
00:19:18,958 --> 00:19:20,893
But we were broken
long before that.
371
00:19:20,927 --> 00:19:22,695
'Cause I didn't like
to talk about work?
372
00:19:24,030 --> 00:19:27,400
You decided to
leave the police force
and become a doctor,
373
00:19:27,434 --> 00:19:28,601
and the first
I heard of it
374
00:19:28,635 --> 00:19:30,470
is when you told me
you got into med school.
375
00:19:30,503 --> 00:19:32,472
Most people would think
that's a step up.
376
00:19:32,505 --> 00:19:33,606
Be supportive.
377
00:19:33,640 --> 00:19:36,243
How could I support
a man I never saw?
378
00:19:36,276 --> 00:19:38,645
And when I did see you,
we didn't talk.
379
00:19:38,678 --> 00:19:41,080
It's like everything
in your life
380
00:19:41,113 --> 00:19:43,650
can only be divulged
on a "need to know" basis.
381
00:19:43,683 --> 00:19:45,017
And I never
needed to know.
382
00:19:47,854 --> 00:19:49,689
Found this
in the trash.
383
00:19:49,722 --> 00:19:51,624
An old pay stub
for Carnell Hunter.
384
00:19:51,658 --> 00:19:54,627
I say we pay him a visit.
And do what?
385
00:19:54,661 --> 00:19:57,830
Give him a stern lecture
that'll teach him
to respect women?
386
00:19:57,864 --> 00:20:00,267
We need to make it clear
that abusing, stalking,
387
00:20:00,300 --> 00:20:02,402
or in any way bothering
your mom ever again
388
00:20:02,435 --> 00:20:04,136
will be more trouble
than it's worth.
389
00:20:04,170 --> 00:20:06,138
You're a bit out
of your element here.
390
00:20:06,172 --> 00:20:09,509
We're not dealing with some
frat boy or creepy surgeon.
391
00:20:09,542 --> 00:20:13,079
The guys my mom dates
are psychos.
392
00:20:14,514 --> 00:20:16,949
So you just
want to do nothing?
Let him get away with it?
393
00:20:16,983 --> 00:20:18,385
Is she doesn't
want to involve the police,
394
00:20:18,418 --> 00:20:19,819
there's nothing
we can do about it.
395
00:20:19,852 --> 00:20:23,390
Let's just help her get out of
this mess and be done with it.
396
00:20:23,423 --> 00:20:27,026
No. I'm not as clueless
as you think.
(SIGHS)
397
00:20:27,059 --> 00:20:28,628
I had a stalker
in med school.
398
00:20:28,661 --> 00:20:30,463
The guy was scary.
399
00:20:30,497 --> 00:20:34,301
Which is why now I never
go anywhere without this.
400
00:20:34,334 --> 00:20:35,902
What the hell?
401
00:20:35,935 --> 00:20:38,237
Don't worry. It's legal.
I have a C.C.W.
402
00:20:39,205 --> 00:20:42,675
So what're you gonna do?
Pop a cap in his ass?
403
00:20:42,709 --> 00:20:45,678
No. We just need to
send him a message.
404
00:20:45,712 --> 00:20:47,480
And studies have shown
that men are more likely
405
00:20:47,514 --> 00:20:48,815
to be visual learners.
406
00:20:56,689 --> 00:20:58,658
Give me your key.
407
00:20:58,691 --> 00:21:00,660
Why?
I want to lock this.
408
00:21:00,693 --> 00:21:02,295
We're leaving
the car together.
409
00:21:02,329 --> 00:21:04,497
How am I gonna get it?
Key.
410
00:21:04,531 --> 00:21:07,600
You're the one who insisted
the guy was so dangerous.
I'm sure he is.
411
00:21:07,634 --> 00:21:09,569
But you with a gun
is even more frightening.
412
00:21:12,104 --> 00:21:14,106
Here. Go ahead.
413
00:21:17,410 --> 00:21:19,746
How come you're St. Claire
with everyone but your mom?
414
00:21:19,779 --> 00:21:21,881
Stop calling me
St. Claire.
415
00:21:21,914 --> 00:21:24,183
And you don't
know my mom.
416
00:21:24,216 --> 00:21:26,218
I know it's not
her fault she's bipolar.
417
00:21:36,796 --> 00:21:38,030
Feeling any better?
418
00:21:38,064 --> 00:21:40,099
Actually, I am.
419
00:21:40,132 --> 00:21:42,969
Nothing like a good B.M.
to turn a frown upside down.
420
00:21:44,471 --> 00:21:47,073
I've been thinking about
what you said this morning.
421
00:21:47,106 --> 00:21:48,941
About how competitive
I always am.
422
00:21:51,478 --> 00:21:55,081
And the more I think about it,
the angrier I get.
423
00:21:55,114 --> 00:21:59,118
All I was trying to say...
I have been nothing
but professional with you.
424
00:21:59,151 --> 00:22:00,286
And for the record,
you're the one
425
00:22:00,319 --> 00:22:02,455
who invited me
out for drinks.
426
00:22:02,489 --> 00:22:04,724
You're the one who wanted to
go back to my apartment.
427
00:22:04,757 --> 00:22:06,493
And now you're the one
who's acting differently
428
00:22:06,526 --> 00:22:07,927
just because we had sex.
429
00:22:07,960 --> 00:22:10,229
You need to project more,
use your diaphragm
430
00:22:10,262 --> 00:22:11,864
if you really want
the entire hospital
to hear you.
431
00:22:14,467 --> 00:22:16,469
I definitely won't go
out of my way
to be nice to you again.
432
00:22:23,142 --> 00:22:24,544
He doesn't trust me.
433
00:22:24,577 --> 00:22:25,978
I mean, why?
434
00:22:26,012 --> 00:22:28,347
Is he that way
with everybody or just me?
435
00:22:28,381 --> 00:22:29,949
Can you help me
convince him
436
00:22:29,982 --> 00:22:32,151
to start his chemotherapy
on schedule?
437
00:22:32,184 --> 00:22:35,354
You want me to
convince a brain surgeon,
who doesn't like me,
438
00:22:35,388 --> 00:22:37,690
that I know the best way
to treat his tumor?
439
00:22:38,525 --> 00:22:40,326
Yes.
440
00:22:40,359 --> 00:22:42,695
Maybe just
be supportive, Shaun.
441
00:22:42,729 --> 00:22:44,030
He just wants some time.
442
00:22:44,063 --> 00:22:48,134
No. He doesn't have time.
You don't understand.
443
00:22:48,167 --> 00:22:49,769
Actually,
I do understand.
444
00:22:49,802 --> 00:22:52,639
And I'm getting
really tired of people
treating me like I don't.
445
00:22:52,672 --> 00:22:54,441
I know how you feel.
446
00:22:54,474 --> 00:22:56,208
Where's your food?
447
00:22:56,242 --> 00:22:58,344
Too many options.
I got confused.
448
00:22:58,377 --> 00:23:00,847
You find out why no one
wants to eat with me?
449
00:23:00,880 --> 00:23:02,715
Still snooping.
450
00:23:02,749 --> 00:23:04,651
Hmm.
451
00:23:09,288 --> 00:23:10,623
Okay.
452
00:23:10,657 --> 00:23:13,693
We all need
to do something fun.
453
00:23:21,501 --> 00:23:23,536
Either of you
need a refill?
454
00:23:23,570 --> 00:23:25,304
No, thanks.
455
00:23:25,337 --> 00:23:26,573
I'm good.
456
00:23:26,606 --> 00:23:28,240
Neither do I.
457
00:23:30,677 --> 00:23:32,645
But I'm gonna
get one anyways.
458
00:23:32,679 --> 00:23:35,014
I'll be in the arcade
when you two are done
459
00:23:35,047 --> 00:23:36,616
with whatever
you need to deal with.
460
00:23:39,385 --> 00:23:41,454
Regretting
your invite now?
461
00:23:42,221 --> 00:23:44,423
No. It's just, um...
462
00:23:48,528 --> 00:23:51,063
Maybe we should think about
trying to get back together.
463
00:23:51,864 --> 00:23:53,500
Are you insane?
464
00:23:53,533 --> 00:23:55,702
We can't even spend half a day
together without a fight.
465
00:23:55,735 --> 00:23:58,605
Yeah, I'm sorry.
I do respect you.
466
00:24:00,272 --> 00:24:02,274
Which is exactly why
I need you back in my life.
467
00:24:03,275 --> 00:24:05,111
To remind me
who I can be.
468
00:24:07,547 --> 00:24:08,581
Come on, Alex.
469
00:24:08,615 --> 00:24:10,583
You've just been through
a traumatic experience.
470
00:24:10,617 --> 00:24:13,219
You're exhausted...
And lonely.
471
00:24:20,560 --> 00:24:21,928
But...
472
00:24:23,963 --> 00:24:25,131
I love you.
473
00:24:27,800 --> 00:24:30,169
Just tell me
what I need to do,
and I'll do it.
474
00:24:35,808 --> 00:24:37,076
Thank you.
475
00:24:38,477 --> 00:24:41,013
I know how hard it is
for you to open up.
476
00:24:42,248 --> 00:24:43,516
I love you, too.
477
00:24:48,855 --> 00:24:51,423
But I think it's best
if we just
478
00:24:51,457 --> 00:24:53,960
keep moving forward
with our lives.
479
00:25:21,854 --> 00:25:23,656
Carnell Hunter?
480
00:25:23,690 --> 00:25:26,659
Yeah?
We need to talk.
481
00:25:26,693 --> 00:25:29,261
Yeah, well,
I need to do my job.
482
00:25:29,295 --> 00:25:33,132
So unless you got a badge,
I ain't interested.
483
00:25:33,165 --> 00:25:34,533
Time for a break.
484
00:25:34,567 --> 00:25:36,135
Because we need to
tell you something,
485
00:25:36,168 --> 00:25:38,470
and we want to make sure
you're listening.
486
00:25:38,504 --> 00:25:40,439
Well, I'd get out of my face
if I were you.
487
00:25:40,472 --> 00:25:42,742
Or what?
You gonna beat my ass?
488
00:25:43,375 --> 00:25:44,877
Who the hell are you?
489
00:25:44,911 --> 00:25:46,813
Breeze Browne
is my mom.
490
00:25:46,846 --> 00:25:48,347
She's moving out of
the apartment today.
491
00:25:48,380 --> 00:25:50,717
And she never
wants to see you again.
492
00:25:50,750 --> 00:25:52,619
What are you
talking about?
493
00:25:52,652 --> 00:25:55,154
You're a disgusting,
pathetically weak coward.
494
00:25:55,187 --> 00:25:56,555
You know it.
And every woman
495
00:25:56,589 --> 00:25:58,090
you've ever been with
knows it, too.
496
00:25:59,325 --> 00:26:01,560
I don't know what
you're talking about,
497
00:26:01,594 --> 00:26:03,930
but I would never
lay my hands on a woman.
498
00:26:03,963 --> 00:26:05,531
Especially Breeze.
499
00:26:05,564 --> 00:26:07,734
I mean, she's the best thing
that's ever happened to me.
500
00:26:07,767 --> 00:26:09,168
I love her.
501
00:26:09,201 --> 00:26:11,403
You guys all memorize
the same speech, don't you?
502
00:26:13,205 --> 00:26:15,107
Why do you think
I asked her to marry me?
503
00:26:19,045 --> 00:26:20,613
Oh, she didn't tell you?
504
00:26:22,548 --> 00:26:24,416
What did she tell you?
505
00:26:27,453 --> 00:26:29,221
You had no right
to butt in.
506
00:26:29,255 --> 00:26:31,257
The poor guy
was almost in tears.
507
00:26:31,290 --> 00:26:34,093
Which is exactly
why I couldn't
tell him to his face.
508
00:26:34,126 --> 00:26:36,829
He's just... He's so darn
sensitive about everything.
509
00:26:36,863 --> 00:26:38,364
So you thought
disappearing into the night
510
00:26:38,397 --> 00:26:40,232
would make it
easier for him?
511
00:26:40,266 --> 00:26:42,735
I know, you're right.
It's just...
512
00:26:46,238 --> 00:26:48,274
I don't
want to marry him.
513
00:26:48,307 --> 00:26:50,710
So tell him
you're not ready.
514
00:26:50,743 --> 00:26:52,779
You want to take
things slower.
515
00:26:56,448 --> 00:26:59,285
He's one of the sweetest men
I've ever met.
516
00:26:59,318 --> 00:27:01,253
So why are you
trying to ghost him?
517
00:27:07,126 --> 00:27:08,394
I don't know.
518
00:27:10,062 --> 00:27:11,330
Mom...
519
00:27:20,272 --> 00:27:23,575
Dr. Andrews,
we have some findings.
520
00:27:23,609 --> 00:27:25,577
I'm excited to hear them.
521
00:27:25,611 --> 00:27:27,880
And I just wanted to say,
with regard
to the staffing issue...
522
00:27:27,914 --> 00:27:30,249
I wouldn't worry
about that anymore.
523
00:27:30,282 --> 00:27:34,420
Uh, Dr. Audrey Lim
non-consensually dosed a man
524
00:27:34,453 --> 00:27:36,823
who was not even
a patient with Haldol,
525
00:27:36,856 --> 00:27:39,291
which is not only unethical,
it's a crime.
526
00:27:39,325 --> 00:27:42,161
And Dr. Neil Melendez
ignored a written DNR,
527
00:27:42,194 --> 00:27:43,796
which is also a crime.
528
00:27:44,797 --> 00:27:46,565
And I've just
reviewed a video
529
00:27:46,598 --> 00:27:49,335
showing Dr. Shaun Murphy
curled up on the E.R. floor
530
00:27:49,368 --> 00:27:50,937
in the fetal position.
531
00:27:54,373 --> 00:27:56,575
Dr. Murphy has autism,
532
00:27:56,608 --> 00:28:00,146
which on extremely rare
occasions impacts his...
533
00:28:00,179 --> 00:28:03,850
Ability to provide the proper
standard of care?
534
00:28:03,883 --> 00:28:05,251
I'll be recommending
all three
535
00:28:05,284 --> 00:28:07,653
to the State Medical Board
for license suspension.
536
00:28:14,060 --> 00:28:16,495
Bumper cars?
I'd rather go ice skating.
537
00:28:16,528 --> 00:28:17,997
I don't
want to do either.
538
00:28:18,030 --> 00:28:20,166
All right, these aren't
bumper cars, smartass.
539
00:28:20,199 --> 00:28:23,335
They're electric sprint-karts.
NASCAR drivers train in them.
540
00:28:23,369 --> 00:28:27,139
We use them to test our device
prototypes, and they haul ass.
541
00:28:27,173 --> 00:28:29,341
This is a very bad idea.
542
00:28:29,375 --> 00:28:31,610
If the skull base repair
doesn't hold...
543
00:28:31,643 --> 00:28:33,379
I could get
a subdural hematoma.
544
00:28:33,412 --> 00:28:36,382
Yes, we've established that.
I don't know what that means.
545
00:28:36,415 --> 00:28:38,885
But I do know
both of you drove
on the freeway to get here.
546
00:28:38,918 --> 00:28:41,888
If it's safe,
why do we have to wear...
547
00:28:41,921 --> 00:28:43,990
Enough negativity.
Both of you.
548
00:28:44,023 --> 00:28:45,557
You didn't blow off Blaize
just to go out
549
00:28:45,591 --> 00:28:47,559
for a walk or a nice lunch.
550
00:28:47,593 --> 00:28:50,729
It's time to
crank up the volume
on this day off.
551
00:28:50,763 --> 00:28:52,965
I don't want to
drive a go-kart.
552
00:28:52,999 --> 00:28:54,066
I don't believe you.
I think you do
553
00:28:54,100 --> 00:28:55,301
want to drive a go-kart.
554
00:28:55,334 --> 00:28:57,169
You just don't
want me to drive a go-kart.
555
00:28:57,203 --> 00:28:58,270
You know what?
I'm in.
556
00:29:01,908 --> 00:29:03,075
Okay.
557
00:29:30,937 --> 00:29:34,273
I live my life in the city
558
00:29:34,306 --> 00:29:37,877
There's no easy way out
559
00:29:37,910 --> 00:29:42,314
The day's moving
just too fast for me
560
00:29:44,416 --> 00:29:47,453
I need some time
in the sunshine
561
00:29:48,654 --> 00:29:50,957
I've got to slow it
right down
562
00:29:51,958 --> 00:29:55,727
The day's moving just
too fast for me
563
00:29:57,930 --> 00:30:01,633
I live my life
for the stars that shine
564
00:30:01,667 --> 00:30:05,071
People say it's just
a waste of time
565
00:30:05,104 --> 00:30:08,407
Then they said
I should feed my head
566
00:30:08,440 --> 00:30:11,610
That to me was just
a day in bed
567
00:30:11,643 --> 00:30:15,247
I'll take my car
and drive real far
568
00:30:15,281 --> 00:30:18,985
They're not concerned
about the way we are
569
00:30:19,018 --> 00:30:22,221
In my mind,
my dreams are real
570
00:30:22,254 --> 00:30:25,224
Now we're concerned
about the way I feel
571
00:30:25,257 --> 00:30:30,829
Tonight,
I'm a rock 'n' roll star
572
00:30:32,198 --> 00:30:36,936
Tonight,
I'm a rock 'n' roll star
573
00:30:39,705 --> 00:30:43,175
You're not down
with who I am
574
00:30:43,209 --> 00:30:47,346
Look at you now,
you're all in my hands tonight
575
00:30:56,555 --> 00:31:01,560
Tonight,
I'm a rock 'n' roll star
576
00:31:03,662 --> 00:31:09,068
Tonight,
I'm a rock 'n' roll star
577
00:31:10,402 --> 00:31:16,142
Tonight,
I'm a rock 'n' roll star
578
00:31:23,882 --> 00:31:27,219
It's just rock 'n' roll
579
00:31:27,253 --> 00:31:30,489
It's just rock 'n' roll *
580
00:31:42,368 --> 00:31:44,403
That was awesome.
581
00:31:46,438 --> 00:31:50,376
I still beat your ass, but you
improved your time every lap.
582
00:31:50,409 --> 00:31:51,443
Thank you.
583
00:31:51,477 --> 00:31:52,878
You did, too, Shaun.
584
00:31:56,348 --> 00:31:58,150
Are you okay?
585
00:31:58,184 --> 00:32:00,319
Yeah, I'm fine.
You sure?
586
00:32:00,352 --> 00:32:02,588
You look a little
glassy-eyed, Glassy.
587
00:32:02,621 --> 00:32:05,057
No, I think I just have
something in my eye.
588
00:32:06,358 --> 00:32:09,061
Do you have any dizziness
or a metallic taste?
589
00:32:09,095 --> 00:32:11,697
I'm fine, Shaun.
I'm actually fine.
590
00:32:11,730 --> 00:32:15,434
I'm...You know what?
I'm better than fine.
591
00:32:15,467 --> 00:32:17,169
I'm good.
592
00:32:20,772 --> 00:32:22,041
He's good.
593
00:32:22,741 --> 00:32:25,277
Yes!
594
00:32:27,546 --> 00:32:28,714
Come on, Shaun.
595
00:32:30,316 --> 00:32:31,450
I was wrong.
596
00:32:31,483 --> 00:32:32,718
From the moment we met,
597
00:32:32,751 --> 00:32:35,087
my defensiveness
was unprofessional
598
00:32:35,121 --> 00:32:37,589
and my subsequent behavior
even worse.
599
00:32:37,623 --> 00:32:39,958
I was not aware Dr. Lim
dosed a hospital visitor.
600
00:32:39,992 --> 00:32:42,928
Or that Dr. Melendez
violated a DNR.
601
00:32:42,961 --> 00:32:44,696
But that's my fault.
602
00:32:44,730 --> 00:32:48,700
Neither of them
made any attempt
to hide their actions.
603
00:32:48,734 --> 00:32:50,802
Because they both are totally
committed to doing
604
00:32:50,836 --> 00:32:52,404
whatever it takes to
provide the utmost care
605
00:32:52,438 --> 00:32:53,805
for their patients.
606
00:32:53,839 --> 00:32:58,610
Practicing medicine requires
doctors to make judgments.
607
00:32:58,644 --> 00:33:00,246
Not just follow rules.
608
00:33:01,447 --> 00:33:06,052
Two human beings
who would otherwise be dead
609
00:33:06,085 --> 00:33:11,990
are alive because of rules
broken by Lim and Melendez.
610
00:33:12,024 --> 00:33:13,625
They were doing
their jobs.
611
00:33:13,659 --> 00:33:14,793
They shouldn't be
punished for that.
612
00:33:14,826 --> 00:33:16,628
They should be applauded.
613
00:33:25,671 --> 00:33:28,140
I'll be notifying
the State Board
of our findings.
614
00:33:29,175 --> 00:33:32,010
It'll then be up
to those doctors to decide.
615
00:33:33,479 --> 00:33:35,847
They'll leave us bureaucrats
out of it.
616
00:33:37,683 --> 00:33:39,385
See you at the hearing.
617
00:33:56,068 --> 00:33:58,003
I screwed up.
618
00:33:59,171 --> 00:34:02,541
No, you did the right thing.
We both did.
619
00:34:02,574 --> 00:34:04,710
I wasn't talking about
this stupid investigation.
620
00:34:04,743 --> 00:34:06,145
I was talking about us.
621
00:34:11,317 --> 00:34:13,852
Ever since my divorce,
I can't help but think...
622
00:34:16,922 --> 00:34:20,226
...no matter how real
this feels, it's not.
623
00:34:25,664 --> 00:34:27,999
I have feelings
for you.
624
00:34:28,033 --> 00:34:30,936
I have for a long time.
625
00:34:31,770 --> 00:34:33,672
And it scares me.
626
00:34:33,705 --> 00:34:39,044
But I don't want the night we
spent together to be our last.
627
00:34:43,682 --> 00:34:45,251
I feel the same way.
628
00:34:47,719 --> 00:34:50,522
But I'm not sure it's...
It's a good idea.
629
00:34:50,556 --> 00:34:54,693
Especially now
since we're both gonna
be under a microscope.
630
00:34:54,726 --> 00:34:56,528
Yeah, that is true.
631
00:35:00,232 --> 00:35:04,503
Of course, if,
for the time being,
632
00:35:04,536 --> 00:35:07,072
we just made sure that
Andrews and everyone else
633
00:35:07,105 --> 00:35:08,540
doesn't know...
634
00:35:13,245 --> 00:35:15,581
Interesting idea.
635
00:35:20,819 --> 00:35:22,188
Good night, Neil.
636
00:35:22,221 --> 00:35:24,590
Good night, Audrey.
637
00:35:34,266 --> 00:35:35,467
Thank you.
638
00:35:37,369 --> 00:35:40,071
I'm glad you were here.
It helped.
639
00:35:41,473 --> 00:35:43,442
No problem.
640
00:35:43,475 --> 00:35:47,813
And also, um,
you're not clueless.
641
00:35:47,846 --> 00:35:49,014
I am.
642
00:35:50,482 --> 00:35:52,918
You carry a gun.
643
00:35:52,951 --> 00:35:56,322
And you practically
dared that guy to
take a swing at you.
644
00:35:58,657 --> 00:36:01,159
I volunteered at a battered
women's shelter in med school,
645
00:36:01,193 --> 00:36:02,828
and I'm not an expert,
646
00:36:02,861 --> 00:36:05,664
and I'm definitely
not trying to be a shrink,
647
00:36:05,697 --> 00:36:09,335
but if you ever need
someone to talk to...
648
00:36:10,469 --> 00:36:12,137
About anything.
649
00:36:16,442 --> 00:36:17,743
Thank you.
650
00:36:22,648 --> 00:36:24,350
It was a good day.
651
00:36:24,383 --> 00:36:27,953
I need to return the favor,
have you meet my mom.
652
00:36:27,986 --> 00:36:29,688
It's a date.
653
00:36:43,335 --> 00:36:45,871
I decided not to
postpone the chemo.
654
00:36:45,904 --> 00:36:47,138
That's a good idea.
655
00:36:48,907 --> 00:36:50,342
In fact,
I'm gonna speed it up.
656
00:36:50,376 --> 00:36:53,779
I'm gonna go for a-a much more
aggressive regimen.
657
00:36:53,812 --> 00:36:56,348
But Dr. Blaize...
Dr. Blaize will have to agree.
658
00:36:56,382 --> 00:36:57,916
Or I'll get
another doctor.
659
00:36:57,949 --> 00:36:59,150
I want to get this
over with.
660
00:36:59,184 --> 00:37:02,854
I want to have more days
like today.
661
00:37:02,888 --> 00:37:04,155
And you should
do the same.
662
00:37:04,189 --> 00:37:06,157
I don't have cancer.
Exactly.
663
00:37:06,191 --> 00:37:08,059
You have no excuse.
664
00:37:14,165 --> 00:37:16,335
Lea's okay, huh?
665
00:37:16,368 --> 00:37:18,036
She gets you.
666
00:37:18,069 --> 00:37:21,039
Yes. I get her, too.
She's a good friend.
667
00:37:21,072 --> 00:37:22,774
You think she'll ever
be more than that?
668
00:37:27,713 --> 00:37:29,848
She only wants to
be my friend.
669
00:37:29,881 --> 00:37:31,850
She made that very clear.
670
00:37:31,883 --> 00:37:33,285
Hmm.
671
00:37:36,555 --> 00:37:39,090
You're a good man,
you know.
672
00:37:39,124 --> 00:37:40,959
Deserve to be happy.
673
00:37:55,040 --> 00:37:57,309
Well, thanks again
for staying.
674
00:37:57,643 --> 00:37:58,944
It was nice.
675
00:37:59,645 --> 00:38:00,946
It was.
676
00:38:01,880 --> 00:38:03,114
Well, bye.
677
00:38:31,176 --> 00:38:32,243
You forget something?
678
00:38:32,277 --> 00:38:33,311
No.
679
00:38:34,580 --> 00:38:36,114
Maybe you're right.
680
00:38:36,147 --> 00:38:40,586
We could try to slowly
and cautiously
test the waters.
681
00:38:41,853 --> 00:38:42,854
I would love that.
682
00:38:45,424 --> 00:38:48,159
Maybe in a couple weeks
I could come back
for a weekend.
683
00:38:48,193 --> 00:38:49,327
On my own.
684
00:38:49,361 --> 00:38:50,362
Definitely.
685
00:38:58,370 --> 00:38:59,938
I'll call you.
686
00:39:20,892 --> 00:39:22,394
Shaun?
687
00:39:22,428 --> 00:39:24,295
I thought you were gonna hang
with Glassy tonight.
688
00:39:24,329 --> 00:39:27,599
I did.
But he got tired.
689
00:39:27,633 --> 00:39:31,837
Is there any more beer?
I'd like to try one.
690
00:39:31,870 --> 00:39:33,304
Yeah, there's more
in the fridge.
691
00:39:35,206 --> 00:39:37,142
How many beers
have you drunk?
692
00:39:37,843 --> 00:39:40,378
Just this one. Why?
693
00:39:42,247 --> 00:39:43,314
Oh, no.
694
00:39:43,348 --> 00:39:45,917
Um...that's Jake's.
695
00:39:50,622 --> 00:39:53,692
Jake, meet my totally cool
roomie, Shaun Murphy.
696
00:39:53,725 --> 00:39:55,193
Shaun, meet Jake.
697
00:39:55,927 --> 00:39:56,995
Hello.
698
00:39:57,028 --> 00:39:58,063
It's nice to meet you.
699
00:39:58,096 --> 00:40:00,198
Uh, Lea's told me
a lot about you.
700
00:40:00,231 --> 00:40:01,767
He's such a sweetheart.
701
00:40:02,834 --> 00:40:04,235
Well, we gotta run.
702
00:40:04,269 --> 00:40:06,672
Jake's taking me
to Death Cab for Cutie.
703
00:40:06,705 --> 00:40:08,907
Take it easy, Shaun.
And don't wait up.
704
00:40:08,940 --> 00:40:10,876
We're probably gonna
be out late.
705
00:40:22,253 --> 00:40:27,659
We've seen the holy,
the lonely, the sinners and
706
00:40:27,693 --> 00:40:32,764
Been to the promise,
the garden, the wasteland
707
00:40:32,798 --> 00:40:36,201
Oh, the truth of it all
708
00:40:36,234 --> 00:40:38,269
We rise and we fall
709
00:40:38,303 --> 00:40:43,609
We hold on, we hold on
710
00:40:43,642 --> 00:40:49,180
When we fight, when we lie,
when the weakness shows
711
00:40:49,214 --> 00:40:54,620
When we laugh, when we cry,
when it's all exposed
712
00:40:54,653 --> 00:40:57,523
The truth of it all
713
00:40:57,556 --> 00:40:59,725
We rise and we fall
714
00:40:59,758 --> 00:41:04,563
We hold on, we hold on
715
00:41:04,596 --> 00:41:06,532
We hold on
716
00:41:06,565 --> 00:41:07,599
Hold on
717
00:41:07,633 --> 00:41:08,967
We hold on
718
00:41:09,000 --> 00:41:10,536
Hold on
719
00:41:10,569 --> 00:41:15,106
Oh, oh, love,
we hold on together
720
00:41:15,140 --> 00:41:20,579
We scream like sisters
and brothers, drew hard lines
721
00:41:20,612 --> 00:41:25,784
We love like star crossed,
blind eyes, seeing light
722
00:41:25,817 --> 00:41:29,287
Oh, oh, the truth of it all
723
00:41:29,320 --> 00:41:31,289
We rise and we fall
724
00:41:31,322 --> 00:41:36,494
We hold on, we hold on
725
00:41:36,528 --> 00:41:37,896
We hold on
726
00:41:37,929 --> 00:41:39,164
Hold on
727
00:41:39,197 --> 00:41:41,166
We hold on
728
00:41:41,199 --> 00:41:42,400
Hold on
729
00:41:42,433 --> 00:41:47,606
Oh, oh, love,
we hold on together
730
00:41:47,639 --> 00:41:53,144
When we fight, when we lie,
when the weakness shows
731
00:41:53,178 --> 00:41:58,750
When we laugh, when we cry,
when it's all exposed
732
00:41:58,784 --> 00:42:01,319
The truth of it all
733
00:42:01,352 --> 00:42:03,622
We rise and we fall
734
00:42:03,655 --> 00:42:07,893
We hold on, we hold on
53743
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.