Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,400 --> 00:00:05,904
? What would you do
if I sang out of tune? ?
2
00:00:05,906 --> 00:00:11,342
? Would you stand up
and walk out on me? ?
3
00:00:11,344 --> 00:00:17,082
? Lend me your ears,
and I'll sing you a song ?
4
00:00:17,084 --> 00:00:20,785
? I will try not to sing
out of key, yeah ?
5
00:00:20,787 --> 00:00:24,956
? Oh, baby, I get by ?
? By with a little help from my friends ?
6
00:00:24,958 --> 00:00:26,458
? All I need is my buddies ?
7
00:00:26,460 --> 00:00:29,528
? High with a little help
from my friends ?
8
00:00:29,530 --> 00:00:34,932
? I'm sayin' I'm gonna get higher ?
?Try with a little help from my friends ?
9
00:00:34,934 --> 00:00:40,605
- ? Whoa-oa-oa-oa, yeah ?
- ? Ooh, ooh, ooh ?
10
00:00:44,544 --> 00:00:48,079
My Dad was alwaysa sucker for birthdays.
11
00:00:48,081 --> 00:00:50,414
Every year,he loved the ritual,
12
00:00:50,416 --> 00:00:52,984
the attention, the cake.
13
00:00:55,956 --> 00:00:58,123
Heck, we all loved the cake.
14
00:01:00,961 --> 00:01:04,062
But most of all,Dad loved our gifts.
15
00:01:06,133 --> 00:01:08,667
No matter what we gave him,
16
00:01:08,669 --> 00:01:13,371
it was his moment of glory,his time in the sun,
17
00:01:13,373 --> 00:01:16,975
his chanceto be king for a day.
18
00:01:21,982 --> 00:01:25,950
Unfortunately,by birthday time 1971,
19
00:01:25,952 --> 00:01:27,452
the king wasn't looking so...
20
00:01:27,454 --> 00:01:29,620
- [ Burps ]
- ...Kingly.
21
00:01:29,622 --> 00:01:31,456
Sorry. [ Chuckles ]
22
00:01:31,458 --> 00:01:35,226
Maybe it was because he wasabout to turn 43 in a week.
23
00:01:35,228 --> 00:01:38,796
Maybe it wasthe day-to-day irritations.
24
00:01:38,798 --> 00:01:40,532
Maybe it was something else.
25
00:01:40,534 --> 00:01:43,234
Jack, I spoke to Karen today.
26
00:01:43,236 --> 00:01:45,636
I don't want to talk about it.
27
00:01:45,638 --> 00:01:48,706
Well, she just wanted to know
how we're all doing.
28
00:01:48,708 --> 00:01:50,675
We're doing fine.
29
00:01:50,677 --> 00:01:52,677
And she mentioned
that she and...
30
00:01:52,679 --> 00:01:55,647
I don't want to talk about it.
31
00:01:55,649 --> 00:01:57,882
Face it...for the past six months,
32
00:01:57,884 --> 00:02:00,117
ever since he'd found outmy sister
33
00:02:00,119 --> 00:02:02,720
was cohabitatingwithout benefit of clergy,
34
00:02:02,722 --> 00:02:05,723
Dad had becomekind of... Monosyllabic.
35
00:02:05,725 --> 00:02:08,193
[ Sighs ]
36
00:02:08,195 --> 00:02:10,995
We, of course, did our bestto humor the big guy.
37
00:02:10,997 --> 00:02:12,964
So, Dad...
38
00:02:12,966 --> 00:02:15,567
Who do you think's gonna be
in the super bowl this year?
39
00:02:19,639 --> 00:02:21,906
I don't get it.
40
00:02:21,908 --> 00:02:23,008
I mean, what's the big deal?
41
00:02:23,010 --> 00:02:27,045
Just because she's shacking up
with some guy...
42
00:02:27,047 --> 00:02:29,280
[ Groans ]
43
00:02:29,282 --> 00:02:34,219
Well, Jack, maybe if you
just talk to her...
44
00:02:34,221 --> 00:02:36,321
But no matter how hardwe tried,
45
00:02:36,323 --> 00:02:39,791
there was just no mendingthe hole in our family.
46
00:02:39,793 --> 00:02:43,861
I don't want to talk about it.
47
00:02:43,863 --> 00:02:46,831
I don't want to talk about it.
Okay?
48
00:02:46,833 --> 00:02:50,034
Ah, well.Like Dad, like daughter.
49
00:02:50,036 --> 00:02:52,403
Honey, he is your father.
50
00:02:52,405 --> 00:02:55,673
Mom, did you really come all
the way up here to tell me that?
51
00:02:55,675 --> 00:02:59,243
No. I came to bring
you groceries.
52
00:02:59,245 --> 00:03:00,311
Every two weeks,
53
00:03:00,313 --> 00:03:02,713
my mother would inventsome subterfuge
54
00:03:02,715 --> 00:03:04,348
to sneak behind enemy lines
55
00:03:04,350 --> 00:03:06,751
and attempt to re-establishcommunications...
56
00:03:06,753 --> 00:03:09,153
We do have stores
around here, you know.
57
00:03:09,155 --> 00:03:13,624
With varying success.
58
00:03:13,626 --> 00:03:15,259
Hey, you got that okay?
59
00:03:15,261 --> 00:03:16,394
Yeah. I'm fine.
60
00:03:16,396 --> 00:03:18,396
Your Mom knows there's only
two of us, right?
61
00:03:18,398 --> 00:03:20,498
I think so.
62
00:03:20,500 --> 00:03:22,700
That would be Michael,Karen's boyfriend,
63
00:03:22,702 --> 00:03:25,370
or live-in,or significant other...
64
00:03:25,372 --> 00:03:27,639
whatever.
65
00:03:27,641 --> 00:03:29,940
So, uh, how's your Dad?
66
00:03:29,942 --> 00:03:32,409
You know, he's about the same.
67
00:03:32,411 --> 00:03:35,212
- Only worse?
- You got it.
68
00:03:35,214 --> 00:03:36,347
Thing is,
69
00:03:36,349 --> 00:03:38,282
even though I was supposedto hate the guy,
70
00:03:38,284 --> 00:03:42,554
I didn't...not that that was the problem.
71
00:03:42,556 --> 00:03:44,422
Well, we live together.
We sleep together.
72
00:03:44,424 --> 00:03:46,324
We are together.
73
00:03:46,326 --> 00:03:47,859
That was the problem.
74
00:03:47,861 --> 00:03:49,561
We know that, honey.
75
00:03:49,563 --> 00:03:52,163
No, no, no, maybe you know
that. Dad doesn't know that.
76
00:03:52,165 --> 00:03:54,566
Well, you just have
to give him some time.
77
00:03:54,568 --> 00:03:58,435
I mean, he...
he's stubborn, pigheaded.
78
00:03:58,437 --> 00:04:00,905
Isn't he, Kevin?
79
00:04:00,907 --> 00:04:03,507
Uh...
80
00:04:03,509 --> 00:04:05,743
Now, don't talk about
your father like that.
81
00:04:07,447 --> 00:04:09,514
So, uh,
82
00:04:09,516 --> 00:04:13,118
who do you think's gonna be
in the super bowl this year?
83
00:04:13,120 --> 00:04:16,921
Guess life here was aboutthe same as at our house.
84
00:04:16,923 --> 00:04:18,923
Never mind.
85
00:04:18,925 --> 00:04:20,991
Karen, you're not being fair.
86
00:04:20,993 --> 00:04:25,296
Just come talk to him.
87
00:04:25,298 --> 00:04:27,799
Mom, I'd love to.
88
00:04:27,801 --> 00:04:30,267
Well, good, then.
89
00:04:30,269 --> 00:04:32,570
But not without Michael.
90
00:04:32,572 --> 00:04:34,305
[ Sighs ]
91
00:04:34,307 --> 00:04:36,574
And we were backwhere we started.
92
00:04:36,576 --> 00:04:39,710
You know,
maybe it wouldn't hurt
93
00:04:39,712 --> 00:04:43,481
for you to, you know,
sit down together.
94
00:04:43,483 --> 00:04:46,251
I mean, he's your father,
right?
95
00:04:46,253 --> 00:04:49,587
And, well, he's paying
for all the groceries, right?
96
00:04:54,661 --> 00:04:56,594
I think there's
another bag in the car.
97
00:04:56,596 --> 00:04:58,028
Right?
98
00:04:58,030 --> 00:05:00,231
Right.
99
00:05:00,233 --> 00:05:01,866
And there you had it.
100
00:05:01,868 --> 00:05:03,034
Honey.
101
00:05:03,036 --> 00:05:05,870
There's nothing more
to talk about, Mom.
102
00:05:05,872 --> 00:05:10,474
We were trapped betweenthe rock and the hard place...
103
00:05:10,476 --> 00:05:12,743
With no place to go, but...
104
00:05:12,745 --> 00:05:14,412
Shopping.
105
00:05:14,414 --> 00:05:18,883
"Happy Birthday, Dad.
You're not getting older.
106
00:05:18,885 --> 00:05:20,785
That would be impossible."
[ Laughs ]
107
00:05:20,787 --> 00:05:22,119
Come on, you don't want
to get him that.
108
00:05:22,121 --> 00:05:26,691
Why not? Mom said we can get
him anything we want.
109
00:05:26,693 --> 00:05:30,328
Which, for my brother,meant anything under a buck.
110
00:05:30,330 --> 00:05:32,830
Me, I'd been workingall summer,
111
00:05:32,832 --> 00:05:35,433
and this was the first timein my life I could afford
112
00:05:35,435 --> 00:05:38,336
to spend more than $2for my father's birthday.
113
00:05:38,338 --> 00:05:43,541
Trouble was I had absolutelyno idea what it should be.
114
00:05:43,543 --> 00:05:45,843
May I help you?
115
00:05:45,845 --> 00:05:49,146
Uh, yeah, I'm looking
for a gift for my Dad.
116
00:05:49,148 --> 00:05:51,115
[ Gasps ]
I know just the thing.
117
00:05:51,117 --> 00:05:53,050
Great.A little professional advice.
118
00:05:53,052 --> 00:05:55,386
Socks.
119
00:05:55,388 --> 00:05:57,922
- Socks.
- They're Dacron polyester.
120
00:05:57,924 --> 00:05:59,356
Well, no. You see,
121
00:05:59,358 --> 00:06:03,027
I wanted to get him something,
you know, better.
122
00:06:03,029 --> 00:06:04,829
Well, that shouldn't be
too hard.
123
00:06:04,831 --> 00:06:07,598
Why don't you tell me
a little bit about him?
124
00:06:07,600 --> 00:06:11,068
Well, he's my Dad, and, uh...
125
00:06:11,070 --> 00:06:13,103
Let's see now.
126
00:06:13,105 --> 00:06:16,140
Well, he's sort of...
127
00:06:17,377 --> 00:06:19,109
He's kind of like...
128
00:06:19,111 --> 00:06:22,513
trouble was, how could you puta man like that into words?
129
00:06:22,515 --> 00:06:24,816
[ Metal clangs ]
130
00:06:24,818 --> 00:06:26,217
Damn!
131
00:06:26,219 --> 00:06:28,786
That would be one way.
132
00:06:28,788 --> 00:06:30,254
- Dad?
- What?
133
00:06:30,256 --> 00:06:32,123
What do you want
for your birthday?
134
00:06:32,125 --> 00:06:34,526
Figured maybe I'd getan insight, here.
135
00:06:34,528 --> 00:06:36,060
Screwdriver.
136
00:06:36,062 --> 00:06:37,028
Or maybe not.
137
00:06:37,030 --> 00:06:39,864
I mean, is there something
138
00:06:39,866 --> 00:06:42,734
you might really need,
but no one ever got you?
139
00:06:42,736 --> 00:06:44,035
You know, something really...
140
00:06:44,037 --> 00:06:45,870
no!
141
00:06:45,872 --> 00:06:47,371
Oh.
142
00:06:48,541 --> 00:06:50,475
[ Groans ]
143
00:06:50,477 --> 00:06:54,579
Great. It's all I needed.
144
00:06:54,581 --> 00:06:57,482
Whole place is coming apart
in my hands.
145
00:06:59,886 --> 00:07:04,289
The thing is, I'd never seenthe guy so down in the dumps.
146
00:07:04,291 --> 00:07:08,126
Someone was gonna haveto do something, and fast.
147
00:07:08,128 --> 00:07:09,727
Um, Jack?
148
00:07:09,729 --> 00:07:11,128
Huh?
149
00:07:11,130 --> 00:07:13,230
And then my mother did.
150
00:07:13,232 --> 00:07:16,567
I've been thinking
about your party.
151
00:07:16,569 --> 00:07:18,770
I don't want a party.
152
00:07:18,772 --> 00:07:21,239
Oh, fine, then.
It won't be a party.
153
00:07:21,241 --> 00:07:25,776
It'll be more like a...
Family get-together.
154
00:07:27,813 --> 00:07:29,180
But if Mom thought
155
00:07:29,182 --> 00:07:32,283
she was gonna lead this horseto water,
156
00:07:32,285 --> 00:07:34,051
she picked the wrong horse.
157
00:07:34,053 --> 00:07:36,020
Forget it, Norma.
158
00:07:36,022 --> 00:07:37,455
Yeah, come on, Mom.
He doesn't...
159
00:07:37,457 --> 00:07:39,924
I know that Karen
would love to come.
160
00:07:39,926 --> 00:07:42,693
She would?
161
00:07:42,695 --> 00:07:44,328
I talked to her this morning.
162
00:07:44,330 --> 00:07:47,732
And she said that,
that she'd like to come?
163
00:07:47,734 --> 00:07:49,400
Mmhmm.
164
00:07:49,402 --> 00:07:52,503
It was the first glimmerof a smile
165
00:07:52,505 --> 00:07:54,672
I'd seen on the guy in weeks.
166
00:07:54,674 --> 00:07:56,907
She and Michael spoke,
and they thought
167
00:07:56,909 --> 00:07:59,410
they'd drive down here
on Saturday, and...
168
00:07:59,412 --> 00:08:02,413
what?! Over my dead body.
169
00:08:02,415 --> 00:08:03,781
[ Metal clangs ]
170
00:08:03,783 --> 00:08:05,016
- But, honey.
- No!
171
00:08:05,018 --> 00:08:08,285
I don't want to talk about it!
172
00:08:08,287 --> 00:08:11,121
Listen to me, Jack!
She's our daughter!
173
00:08:11,123 --> 00:08:13,724
How can you treat her
like this?
174
00:08:13,726 --> 00:08:14,692
What about her?
175
00:08:14,694 --> 00:08:15,960
She's the one who moved in
with that...
176
00:08:15,962 --> 00:08:17,495
- Hmm.
- ...That...
177
00:08:17,497 --> 00:08:20,698
Cad? Cradle robber?
178
00:08:20,700 --> 00:08:23,334
She wants to come
to your birthday, Jack.
179
00:08:23,336 --> 00:08:27,271
Not with that guy,
not in my house!
180
00:08:27,273 --> 00:08:31,309
And there it was...Dad's final proclamation.
181
00:08:31,311 --> 00:08:33,678
End of discussion.
182
00:08:33,680 --> 00:08:35,546
There was nothingleft to say, except...
183
00:08:35,548 --> 00:08:39,350
Then why don't we go
someplace else?
184
00:08:40,420 --> 00:08:41,985
Huh?
185
00:08:41,987 --> 00:08:44,722
It may have beenthe most inspired moment
186
00:08:44,724 --> 00:08:47,759
of Wayne's longand abysmal adolescence.
187
00:08:49,629 --> 00:08:53,464
Well, yeah, you know,
like a... a restaurant.
188
00:08:53,466 --> 00:08:56,100
A restaurant.
189
00:08:56,102 --> 00:08:59,470
And suddenly Dad had beencaught dead to rights.
190
00:08:59,472 --> 00:09:01,305
What do you think, honey?
191
00:09:01,307 --> 00:09:03,607
In one fell swoop,
192
00:09:03,609 --> 00:09:06,244
the great wall of protocolhad been smashed.
193
00:09:06,246 --> 00:09:09,213
What else could the old mansay, other than...
194
00:09:09,215 --> 00:09:12,750
Who gets to pick
the restaurant?
195
00:09:12,752 --> 00:09:15,019
- You.
- You do.
196
00:09:15,021 --> 00:09:17,455
Oh.
197
00:09:21,294 --> 00:09:24,962
And so, at long last,the arrangements were made.
198
00:09:24,964 --> 00:09:26,230
Here you go, gentlemen.
199
00:09:26,232 --> 00:09:27,631
The stage was set
200
00:09:27,633 --> 00:09:30,067
for the great ArnoldSaturday-night peace conference
201
00:09:30,069 --> 00:09:33,771
of 1971.
202
00:09:33,773 --> 00:09:38,009
The Briarcliff Lodge... ourvery own demilitarized zone.
203
00:09:38,011 --> 00:09:38,976
Not bad.
204
00:09:38,978 --> 00:09:40,144
As for me,
205
00:09:40,146 --> 00:09:42,480
I'd decided on a surprise giftfor Dad.
206
00:09:42,482 --> 00:09:44,081
I was gonna blow the proceedsof my summer
207
00:09:44,083 --> 00:09:47,618
on dinnerfor the whole family...
208
00:09:47,620 --> 00:09:50,187
Assuming it didn't get stolen.
209
00:09:50,189 --> 00:09:53,024
- Get out of here!
- [ Laughs ]
210
00:09:53,026 --> 00:09:54,292
Well, shall we go in?
211
00:09:54,294 --> 00:09:56,260
Yep, all that remained
212
00:09:56,262 --> 00:10:01,499
was to await the arrivalof loved ones and friends...
213
00:10:01,501 --> 00:10:03,300
Or the hell's angels,
214
00:10:03,302 --> 00:10:05,602
whichever came first.
215
00:10:05,604 --> 00:10:08,639
Hi. Sorry we're late.
216
00:10:08,641 --> 00:10:11,242
They couldn't come in a car?
217
00:10:11,244 --> 00:10:13,044
They don't have a car.
218
00:10:13,046 --> 00:10:15,779
Hi, Dad.
219
00:10:15,781 --> 00:10:17,882
Mm.
220
00:10:17,884 --> 00:10:20,284
Hey, Mr. Arnold.
221
00:10:21,954 --> 00:10:23,954
Hi, Michael.
222
00:10:26,125 --> 00:10:29,694
Looking back, it was quitea moment... historic, really.
223
00:10:29,696 --> 00:10:33,364
After all, we werecrossing the Rubicon here.
224
00:10:33,366 --> 00:10:35,199
So, you're the guy
225
00:10:35,201 --> 00:10:37,234
who's sleeping
with my sister, huh?
226
00:10:40,640 --> 00:10:44,141
And there wasnothing to do but...
227
00:10:44,143 --> 00:10:47,345
Swim for our lives.
228
00:10:51,784 --> 00:10:54,785
Good evening. May I help you?
229
00:10:54,787 --> 00:10:57,788
Yes. Arnold, party of six.
230
00:10:57,790 --> 00:10:59,991
Let me check.
231
00:10:59,993 --> 00:11:02,559
Dinner at the last chancerestaurant...
232
00:11:02,561 --> 00:11:05,729
things hadn't exactlystarted off on the right foot.
233
00:11:05,731 --> 00:11:07,898
Still, at least everyonewas still talking.
234
00:11:07,900 --> 00:11:09,099
I'm sorry.
235
00:11:09,101 --> 00:11:12,236
Might the reservation be
under another name?
236
00:11:12,238 --> 00:11:15,572
I don't think so.
I called myself.
237
00:11:15,574 --> 00:11:16,974
I see nothing here.
238
00:11:16,976 --> 00:11:18,776
And as you can tell,
we're quite busy.
239
00:11:18,778 --> 00:11:20,845
Ah, Dr. cook.
240
00:11:22,648 --> 00:11:24,615
Hmm, seemed pretty clear
241
00:11:24,617 --> 00:11:28,352
this bozo was playing Momfor all she was worth.
242
00:11:28,354 --> 00:11:29,955
And the birthday boywas getting antsy.
243
00:11:29,956 --> 00:11:31,355
[ Clears throat ]
244
00:11:31,357 --> 00:11:33,023
There a problem, Norma?
245
00:11:33,025 --> 00:11:34,992
Uh, no, honey.
Everything's fine.
246
00:11:34,994 --> 00:11:36,727
Okay, then.
247
00:11:36,729 --> 00:11:39,063
Since I was gonna be payingfor this fiasco...
248
00:11:39,065 --> 00:11:41,899
Listen.
249
00:11:41,901 --> 00:11:43,534
Mac.
250
00:11:43,536 --> 00:11:44,835
Today's my father's birthday.
251
00:11:44,837 --> 00:11:48,239
So this dinner's, uh,
kind of important.
252
00:11:48,241 --> 00:11:51,342
So maybe you can get us
a table.
253
00:11:56,215 --> 00:11:58,082
[ Chuckles ]
254
00:11:58,084 --> 00:11:59,116
I'll see what I can do.
255
00:11:59,118 --> 00:12:01,552
Like they say, money talks.
256
00:12:01,554 --> 00:12:04,388
Nobody walks.
257
00:12:04,390 --> 00:12:06,390
Yeah, it was all just a matter
258
00:12:06,392 --> 00:12:09,393
of dropping a few pesosin the right pocket.
259
00:12:10,562 --> 00:12:12,062
This is lovely.
260
00:12:12,064 --> 00:12:16,466
Well, yes. Your table
is over here.
261
00:12:19,671 --> 00:12:20,971
On the other hand,
262
00:12:20,973 --> 00:12:25,042
maybe the peso didn't goas far as it used to.
263
00:12:25,044 --> 00:12:27,544
Enjoy.
264
00:12:32,751 --> 00:12:36,486
Well, this is... Nice.
265
00:12:36,488 --> 00:12:39,990
- Yeah.
- Yeah.
266
00:12:39,992 --> 00:12:42,193
So, where do we sit?
267
00:12:42,195 --> 00:12:44,628
Well, let me see.
268
00:12:44,630 --> 00:12:49,166
Uh... How about...
Boy, girl, boy, girl?
269
00:12:50,670 --> 00:12:54,705
There. Sound thinking.
270
00:12:54,707 --> 00:12:56,674
What a plan...
271
00:12:56,676 --> 00:12:59,710
boy...
272
00:12:59,712 --> 00:13:03,014
Girl...
273
00:13:03,016 --> 00:13:04,382
Boy...
274
00:13:07,920 --> 00:13:11,388
girl...
275
00:13:11,390 --> 00:13:11,890
Boy...
276
00:13:16,095 --> 00:13:18,495
Boy...
277
00:13:18,497 --> 00:13:22,433
Whoa, boy...
278
00:13:22,435 --> 00:13:26,103
Leading to oneunmistakable conclusion.
279
00:13:26,105 --> 00:13:29,473
Guess we ran out of girls, huh?
280
00:13:30,810 --> 00:13:33,644
Yeah. That would be it.
281
00:13:33,646 --> 00:13:35,946
And how are we all
this evening?
282
00:13:35,948 --> 00:13:37,414
If only she knew.
283
00:13:37,416 --> 00:13:40,117
Can I get you folks a drink?
284
00:13:40,119 --> 00:13:45,022
Uh, yeah. I'll have a double
scotch, rocks, with a twist.
285
00:13:47,392 --> 00:13:50,627
For him, natch.
286
00:13:50,629 --> 00:13:52,329
Oh.
287
00:13:52,331 --> 00:13:54,298
If we could just see
the menus, please.
288
00:13:54,300 --> 00:13:58,135
Oh, our special tonight is
a 16-ounce prime rib.
289
00:13:58,137 --> 00:13:59,470
Prime rib, huh?
290
00:13:59,472 --> 00:14:02,973
All right, this was the ticket.
291
00:14:02,975 --> 00:14:06,177
Mellow the guy out with a good,old-fashioned hunk of...
292
00:14:06,179 --> 00:14:07,778
Dead cow.
293
00:14:10,182 --> 00:14:11,915
Uh, Karen.
294
00:14:11,917 --> 00:14:14,084
Well, that's what prime rib is,
isn't it?
295
00:14:14,086 --> 00:14:16,286
Cow flesh?
296
00:14:16,288 --> 00:14:17,755
How many innocent beasts
had to be slaughtered
297
00:14:17,757 --> 00:14:19,824
so we could have this meal?
298
00:14:19,826 --> 00:14:22,893
I don't know, honey.
I just work here.
299
00:14:22,895 --> 00:14:25,630
I'll be back
to take your orders.
300
00:14:25,632 --> 00:14:28,299
Who chose this place, anyway?
301
00:14:28,301 --> 00:14:30,133
Dad did.
302
00:14:30,135 --> 00:14:34,104
Which left us about,oh, five seconds
303
00:14:34,106 --> 00:14:36,173
from meltdown.
304
00:14:36,175 --> 00:14:39,076
So, uh, Mr. Arnold,
how are things at...
305
00:14:42,215 --> 00:14:44,682
Norplant?
306
00:14:44,684 --> 00:14:46,850
Norcorp. Norfleet.
307
00:14:46,852 --> 00:14:48,252
Nor...
308
00:14:48,254 --> 00:14:50,488
[ Clock ticking ]
309
00:14:50,490 --> 00:14:52,923
Com! [ Ding! ]
310
00:14:52,925 --> 00:14:54,358
Norcom!
311
00:14:54,360 --> 00:14:56,126
That's... that's where
you work, right?
312
00:14:56,128 --> 00:14:57,227
How are things there?
313
00:14:57,229 --> 00:15:00,430
Work's work.
314
00:15:00,432 --> 00:15:02,366
And back to me.
315
00:15:02,368 --> 00:15:05,202
Well, uh, I have to go
to the bathroom.
316
00:15:05,204 --> 00:15:06,570
Yeah, me too.
317
00:15:09,174 --> 00:15:11,108
Norcom! I knew it was Norcom.
318
00:15:11,110 --> 00:15:12,710
What is the matter with me?
319
00:15:12,712 --> 00:15:15,512
Look, it wasn't so bad, really.
320
00:15:15,514 --> 00:15:18,048
Right. I just made a complete
fool of myself.
321
00:15:18,050 --> 00:15:20,818
Well, sometimes my Dad
can do that to people.
322
00:15:20,820 --> 00:15:23,788
Maybe we should just stay
in here for a while, you think?
323
00:15:23,790 --> 00:15:26,056
Obviously this guy needed help.
324
00:15:26,058 --> 00:15:27,624
Look, you'll be fine.
325
00:15:27,626 --> 00:15:31,828
It just gets awkward
when you're, you know...
326
00:15:34,833 --> 00:15:36,066
Sleepingwith someone's daughter?
327
00:15:36,068 --> 00:15:38,102
The new person.
328
00:15:38,104 --> 00:15:41,539
You mean 'cause I'm sleeping
with his daughter?
329
00:15:41,541 --> 00:15:43,941
Well, there's that.
330
00:15:43,943 --> 00:15:46,977
If I could just figure out
how to talk to the guy.
331
00:15:46,979 --> 00:15:51,248
What's he interested in...
I mean, besides murder?
332
00:15:51,250 --> 00:15:53,016
So I searched my brain
333
00:15:53,018 --> 00:15:56,553
for that one elusive,universal language
334
00:15:56,555 --> 00:16:00,891
that could somehow forgea bond between men.
335
00:16:00,893 --> 00:16:03,594
What about golf?
336
00:16:03,596 --> 00:16:06,830
Golf?
337
00:16:06,832 --> 00:16:08,666
Sure. Dad loved golf.
338
00:16:08,668 --> 00:16:10,668
Uhhuh.
339
00:16:10,670 --> 00:16:13,937
My short game's crap,
my putting's gone to pot,
340
00:16:13,939 --> 00:16:17,941
and last weekend I lost 12 bucks
on a three-man Nassau.
341
00:16:17,943 --> 00:16:20,477
I hate golf.
342
00:16:22,581 --> 00:16:25,749
Excuse me.
343
00:16:25,751 --> 00:16:27,584
It's all you can eat, butthead,
344
00:16:27,586 --> 00:16:28,819
not all you can carry.
345
00:16:28,821 --> 00:16:30,253
Yeah.
346
00:16:30,255 --> 00:16:32,156
Pow.
347
00:16:32,158 --> 00:16:36,093
And so, from the far-flungcorners of the salad bar,
348
00:16:36,095 --> 00:16:39,462
we came together once again,
349
00:16:39,464 --> 00:16:44,168
basking in the warm glowof familial companionship,
350
00:16:44,170 --> 00:16:47,371
chatting up a storm.
351
00:16:47,373 --> 00:16:50,140
I have an idea.
352
00:16:50,142 --> 00:16:52,977
Why don't we all give
your father his gifts?
353
00:16:52,979 --> 00:16:54,311
Ah, Norma, I don't...
354
00:16:54,313 --> 00:16:56,714
don't be silly, Jack.
It's your birthday.
355
00:16:56,716 --> 00:16:59,050
You have to have presents.
356
00:16:59,052 --> 00:17:02,086
Well, it was worth a try,anyway.
357
00:17:07,926 --> 00:17:09,827
Sorry I didn't have time
to wrap it,
358
00:17:09,829 --> 00:17:12,195
but, uh, it's really cool, huh?
359
00:17:12,197 --> 00:17:14,631
Thanks.
360
00:17:14,633 --> 00:17:17,734
Fortunately, as it turned out,the evening didn't hinge
361
00:17:17,736 --> 00:17:19,936
on Wayne's tastein haberdashery.
362
00:17:19,938 --> 00:17:22,773
Go on. Open it.
363
00:17:29,348 --> 00:17:31,548
November 6, 1927...
364
00:17:31,550 --> 00:17:34,852
43 years ago today.
365
00:17:34,854 --> 00:17:37,387
Where'd you get this?
366
00:17:37,389 --> 00:17:39,857
I asked your father if he had
any old pictures of you,
367
00:17:39,859 --> 00:17:41,891
and he gave me a box your mother
left in the attic.
368
00:17:41,893 --> 00:17:43,793
My birth certificate?
369
00:17:43,795 --> 00:17:47,097
Look at the tiny
little footprints.
370
00:17:47,099 --> 00:17:50,667
[ Chuckles ] They're smaller
than my thumbs.
371
00:17:50,669 --> 00:17:52,035
See?
372
00:17:52,037 --> 00:17:54,771
And that's when it happened.
373
00:17:54,773 --> 00:17:56,106
For the first time that night,
374
00:17:56,108 --> 00:17:57,774
you could feel somethingbetween us...
375
00:17:57,776 --> 00:17:59,943
something real.
376
00:17:59,945 --> 00:18:02,479
Here you are
at your college graduation.
377
00:18:02,481 --> 00:18:04,748
And here you are,
leaving for Korea.
378
00:18:04,750 --> 00:18:07,451
Ain't he handsome
in his uniform?
379
00:18:07,453 --> 00:18:09,119
[ Laughter ]
380
00:18:09,121 --> 00:18:13,123
Oh, look at me.
I'm as big as a house.
381
00:18:13,125 --> 00:18:15,859
That was a week
before Karen was born.
382
00:18:15,861 --> 00:18:17,094
You remember
what you said to me
383
00:18:17,096 --> 00:18:18,729
when I called you
from the hospital?
384
00:18:18,731 --> 00:18:23,066
Yeah. I remember.
385
00:18:23,068 --> 00:18:25,369
I said, "I hope it's a girl."
386
00:18:31,777 --> 00:18:34,578
In that moment,almost from out of nowhere,
387
00:18:34,580 --> 00:18:36,847
we were drawn together again.
388
00:18:36,849 --> 00:18:39,483
Oh. Here's the whole family.
389
00:18:39,485 --> 00:18:41,986
That was a long time ago, huh?
390
00:18:41,988 --> 00:18:44,554
It was the familywe remembered,
391
00:18:44,556 --> 00:18:48,158
the family we loved,the family we'd once been.
392
00:18:48,160 --> 00:18:50,393
Here. Open mine next, daddy.
393
00:18:50,395 --> 00:18:52,796
Oh. [ Clears throat ]
394
00:18:55,000 --> 00:18:56,099
[ Gasps ]
395
00:18:56,101 --> 00:18:59,369
A Ratchet set.
I could really use this.
396
00:18:59,371 --> 00:19:00,904
I'm glad.
397
00:19:03,909 --> 00:19:05,709
It was Michael's idea.
398
00:19:07,179 --> 00:19:09,747
Guess you could say it waskind of the high point
399
00:19:09,749 --> 00:19:12,315
of the evening.
400
00:19:14,253 --> 00:19:15,986
Thanks.
401
00:19:15,988 --> 00:19:18,322
[ Clears throat ]
402
00:19:21,794 --> 00:19:25,095
Well, gee, Dad. Don't get
all choked up about it.
403
00:19:25,097 --> 00:19:28,131
I said thank you.
404
00:19:28,133 --> 00:19:31,001
Did you see what he just did?
Mom, did you just see?
405
00:19:31,003 --> 00:19:32,369
Honey.
406
00:19:32,371 --> 00:19:34,638
Come on, Karen, give the guy
a break. It's his birthday.
407
00:19:34,640 --> 00:19:37,407
Hey, when I need your help,
I'll ask for it.
408
00:19:37,409 --> 00:19:39,209
Look, I was just trying
to ease the...
409
00:19:39,211 --> 00:19:40,944
you've done enough, damn it.
410
00:19:40,946 --> 00:19:44,882
That's it. I'm leaving.
411
00:19:44,884 --> 00:19:46,183
Karen!
412
00:19:46,185 --> 00:19:47,951
You know,
I don't know why I thought
413
00:19:47,953 --> 00:19:49,552
tonight would be any different.
414
00:19:49,554 --> 00:19:51,488
Come on, Michael.
We're out of here.
415
00:19:51,490 --> 00:19:53,490
No. You're not out of here.
416
00:19:53,492 --> 00:19:56,393
We're out of here.
Where's the check?
417
00:19:56,395 --> 00:19:57,594
It was horrible.
418
00:19:57,596 --> 00:20:00,631
Wait a minute, Dad.
I was gonna pay.
419
00:20:00,633 --> 00:20:02,933
Jack, please.
420
00:20:03,869 --> 00:20:05,502
You gonna eat this?
421
00:20:27,460 --> 00:20:30,160
[ Indistinct shouting ]
422
00:20:38,337 --> 00:20:42,072
That night, I sat and lookedat old photos of my Dad...
423
00:20:42,074 --> 00:20:46,576
the things he'd done,his life and times.
424
00:20:46,578 --> 00:20:51,248
Maybe I was searching for someway to make things better.
425
00:20:51,250 --> 00:20:53,650
But somehow I knew...
426
00:20:53,652 --> 00:20:57,287
It wasn't up to meto set this right.
427
00:21:01,760 --> 00:21:03,260
[ Motorcycle approaches ]
428
00:21:16,575 --> 00:21:18,742
Hi.
429
00:21:18,744 --> 00:21:20,944
[ Sighs ]
430
00:21:20,946 --> 00:21:22,779
Daddy, can we talk?
431
00:21:25,918 --> 00:21:28,519
I think I'd like that.
432
00:21:28,521 --> 00:21:29,819
You coming in?
433
00:21:29,821 --> 00:21:33,156
II can't stay.
434
00:21:34,726 --> 00:21:36,526
I know.
435
00:21:36,528 --> 00:21:38,862
Not for long, anyway.
436
00:21:42,734 --> 00:21:45,402
I know.
437
00:21:45,404 --> 00:21:46,703
[ Chuckles ]
438
00:21:46,705 --> 00:21:48,871
Only where to begin?
439
00:21:48,873 --> 00:21:52,142
I couldn't hear exactlywhat they said.
440
00:21:52,144 --> 00:21:54,010
But, watching them,
441
00:21:54,012 --> 00:21:57,881
I finally knew what my fatherneeded for his birthday...
442
00:21:57,883 --> 00:22:02,786
not a funny tie or a $47 meal
443
00:22:02,788 --> 00:22:06,122
or even a Ratchet set.
444
00:22:06,124 --> 00:22:07,524
What he needed was...
445
00:22:07,526 --> 00:22:10,127
Happy Birthday.
446
00:22:10,129 --> 00:22:13,263
Was to know, deep down,
447
00:22:13,265 --> 00:22:17,300
that she rememberedwhat he remembered,
448
00:22:17,302 --> 00:22:22,639
and to feel, even forthat briefest moment...
449
00:22:22,641 --> 00:22:25,409
Like king for a day.
450
00:22:25,459 --> 00:22:30,009
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
32821
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.