Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,400 --> 00:00:06,137
? What would you do
if I sang out of tune? ?
2
00:00:06,139 --> 00:00:11,342
? Would you stand up
and walk out on me? ?
3
00:00:11,344 --> 00:00:17,081
? Lend me your ears,
and I'll sing you a song ?
4
00:00:17,083 --> 00:00:20,785
? I will try not to sing
out of key, yeah ?
5
00:00:20,787 --> 00:00:24,956
? Oh, baby, I get by ?
? By with a little help from my friends ?
6
00:00:24,958 --> 00:00:26,457
? All I need is my buddies ?
7
00:00:26,459 --> 00:00:29,527
? High with a little help
from my friends ?
8
00:00:29,529 --> 00:00:34,933
? I'm sayin' I'm gonna get higher ? -?
Try with a little help from my friends ?
9
00:00:34,935 --> 00:00:40,405
- ? Whoa-oa-oa-oa, yeah ?
- ? Ooh, ooh, ooh ?
10
00:00:41,875 --> 00:00:44,041
[ Cream's "Born Under
a Bad Sign" plays ]
11
00:00:54,054 --> 00:00:58,289
? Born under a bad sign ?
12
00:00:59,726 --> 00:01:03,794
? I've been down
since I began to crawl ?
13
00:01:04,598 --> 00:01:07,431
? If it wasn't for bad luck ?
14
00:01:07,433 --> 00:01:09,834
? I wouldn't have
no luck at all ?
15
00:01:09,836 --> 00:01:11,369
Beat it, squirt.
16
00:01:11,371 --> 00:01:13,471
But that's my locker.
17
00:01:13,473 --> 00:01:15,674
Not anymore.
18
00:01:15,676 --> 00:01:17,942
Eddie Panetta.
19
00:01:17,944 --> 00:01:20,745
The scourge of RFK junior high.
20
00:01:20,747 --> 00:01:24,549
He gave new meaningto the word "mean."
21
00:01:24,551 --> 00:01:26,217
Not that Eddiehad any particular reason
22
00:01:26,219 --> 00:01:28,853
For being rude, insensitive,and sadistic.
23
00:01:28,855 --> 00:01:31,990
It was just kindawho he was... a bully.
24
00:01:31,992 --> 00:01:34,359
? I've been down
since I began to crawl ?
25
00:01:34,361 --> 00:01:36,861
Eddie was a force of nature...
26
00:01:36,863 --> 00:01:40,465
Like tornadoesor flash electrical fires.
27
00:01:45,271 --> 00:01:46,905
Or fate.
28
00:01:46,907 --> 00:01:49,707
That was it... fate.
29
00:01:49,709 --> 00:01:52,009
Maybe I kneweven before it happened
30
00:01:52,011 --> 00:01:55,413
That I had an appointmentwith destiny.
31
00:02:01,455 --> 00:02:03,855
But destiny has many faces.
32
00:02:16,969 --> 00:02:18,203
Hey, wake up, huh?
33
00:02:18,205 --> 00:02:19,537
Sorry.
34
00:02:21,641 --> 00:02:24,709
I was more in love with Winniethan ever.
35
00:02:24,711 --> 00:02:28,046
And I knew she wasfeeling something, too.
36
00:02:30,416 --> 00:02:32,851
Boy, she really hates you.
37
00:02:32,853 --> 00:02:36,254
She doesn't hate me.
She's just mad.
38
00:02:36,256 --> 00:02:38,689
No.
She told Carla she hates you.
39
00:02:40,093 --> 00:02:41,659
She really said that?
40
00:02:41,661 --> 00:02:43,942
She said she never wanted
to see your face again.
41
00:02:45,298 --> 00:02:46,965
Hey, I'm just being honest.
42
00:02:46,967 --> 00:02:49,300
I better go talk to her.
43
00:02:49,302 --> 00:02:51,502
I'm telling you, she hates you.
44
00:02:51,504 --> 00:02:54,172
Yeah. You said that.
45
00:02:55,008 --> 00:02:58,009
Okay, so Winnie and Ihad had a misunderstanding.
46
00:02:58,011 --> 00:03:00,177
Maybe I acted badly.
47
00:03:00,179 --> 00:03:02,847
But wishingshe'd never seen my face?
48
00:03:02,849 --> 00:03:05,149
I don't think so.
49
00:03:05,151 --> 00:03:06,250
Beat it.
50
00:03:07,420 --> 00:03:08,486
Huh?
51
00:03:08,488 --> 00:03:09,420
You heard me.
52
00:03:09,422 --> 00:03:10,822
Make like the wind.
53
00:03:10,824 --> 00:03:12,056
Whoa.
54
00:03:12,058 --> 00:03:15,226
Only one thing to do...turn on the innocence.
55
00:03:15,228 --> 00:03:18,596
Winnie,
why are you so mad at me?
56
00:03:19,332 --> 00:03:20,865
Okay, okay. Don't worry.
57
00:03:20,867 --> 00:03:23,567
Just keep up thatsheepish "what did I do?" look,
58
00:03:23,569 --> 00:03:26,937
And her heart will meltlike so much wet Jell-O.
59
00:03:26,939 --> 00:03:28,839
Don't try to fool me, Kevin.
60
00:03:28,841 --> 00:03:30,742
You've changed.
61
00:03:30,744 --> 00:03:32,911
You talk behind people's backs.
62
00:03:32,913 --> 00:03:34,879
You're just not a nice person.
63
00:03:34,881 --> 00:03:36,181
Now, leave me alone.
64
00:03:36,183 --> 00:03:38,617
Wait a minute...not a nice person?
65
00:03:38,619 --> 00:03:40,051
Not a nice person?
66
00:03:40,053 --> 00:03:41,653
I am too a nice person!
67
00:03:41,655 --> 00:03:42,720
Ha!
68
00:03:42,722 --> 00:03:45,123
Ha? Ha?!
69
00:03:45,125 --> 00:03:48,025
The root causes of war.
70
00:03:48,027 --> 00:03:49,327
Who can name a few?
71
00:03:49,329 --> 00:03:50,662
Bombs?
72
00:03:51,898 --> 00:03:53,464
"Not a nice person."
73
00:03:53,466 --> 00:03:56,000
That phrase rang in my headlike a gong.
74
00:03:56,002 --> 00:03:57,735
How could she say that?
75
00:03:57,737 --> 00:04:00,605
More important, how couldI convince her she was wrong?
76
00:04:00,607 --> 00:04:01,973
Kevin.
77
00:04:01,975 --> 00:04:05,843
The root causes of war.
Name one.
78
00:04:07,213 --> 00:04:11,850
I think a... a... a root cause
of war is, uh...
79
00:04:15,655 --> 00:04:17,322
Misunderstanding!
80
00:04:20,961 --> 00:04:24,329
You know, war starts when people
don't understand each other.
81
00:04:24,331 --> 00:04:27,131
Or... or when they hear
f-false information.
82
00:04:27,133 --> 00:04:29,200
Or... or something like that.
83
00:04:29,202 --> 00:04:32,136
You're referring to, say,
different cultures?
84
00:04:32,872 --> 00:04:33,938
Sure.
85
00:04:33,940 --> 00:04:35,306
Hey, I was cookin' here.
86
00:04:35,308 --> 00:04:40,778
I was sounding philosophical,smart... Nice.
87
00:04:40,780 --> 00:04:42,413
Elaborate, please.
88
00:04:43,850 --> 00:04:46,817
Well, say there's this culture
that's good.
89
00:04:46,819 --> 00:04:49,387
And there's this second culture
that's also good.
90
00:04:49,389 --> 00:04:51,555
But then
this third culture comes along
91
00:04:51,557 --> 00:04:52,857
And tells the first culture
92
00:04:52,859 --> 00:04:55,193
That the second culture
said something bad about them,
93
00:04:55,195 --> 00:04:56,694
When they didn't really mean it.
94
00:04:56,696 --> 00:04:59,597
And then, when the second
culture tries to apologize,
95
00:04:59,599 --> 00:05:01,432
The first culture
won't even listen to 'em.
96
00:05:01,434 --> 00:05:02,633
And pretty soon,
97
00:05:02,635 --> 00:05:04,669
Everything gets misunderstood
and out of control!
98
00:05:04,671 --> 00:05:06,036
And it's not fair because...
99
00:05:06,038 --> 00:05:07,238
Mr. Arnold.
100
00:05:07,240 --> 00:05:10,207
[ laughter ]
101
00:05:15,014 --> 00:05:16,781
I was in a bad mood.
102
00:05:16,783 --> 00:05:20,218
I'd been laughed at, mocked.
103
00:05:20,220 --> 00:05:22,887
My self-imagewas getting tarnished.
104
00:05:22,889 --> 00:05:26,757
And that's where Eddie Panettastepped in... like fate.
105
00:05:26,759 --> 00:05:28,459
[ bangs ]
106
00:05:28,461 --> 00:05:30,127
Hey.
107
00:05:30,129 --> 00:05:31,629
That's Winnie's locker.
108
00:05:31,631 --> 00:05:33,565
True, it was Winnie's locker.
109
00:05:33,567 --> 00:05:35,266
However,you'd have to be a moron
110
00:05:35,268 --> 00:05:36,834
To point that out to Eddie.
111
00:05:36,836 --> 00:05:37,835
Right?
112
00:05:37,837 --> 00:05:39,036
Hey! Panetta!
113
00:05:39,038 --> 00:05:41,438
That's not your locker!
114
00:05:41,440 --> 00:05:43,173
No kidding.
115
00:05:45,411 --> 00:05:46,277
Hey!
116
00:05:51,717 --> 00:05:54,519
I said that's not your locker.
117
00:05:54,521 --> 00:05:55,854
So?
118
00:05:55,856 --> 00:05:59,590
So so you...
Shouldn't go in it, then.
119
00:05:59,592 --> 00:06:01,059
That's all.
120
00:06:01,061 --> 00:06:02,894
- I shouldn't, huh?
- [ Chuckles ]
121
00:06:02,896 --> 00:06:04,896
Uh... No.
122
00:06:04,898 --> 00:06:08,198
So in other words,
you have a problem with this?
123
00:06:09,236 --> 00:06:10,635
Well, uh...
124
00:06:10,637 --> 00:06:13,605
Now, at this point,all I had to do was say,
125
00:06:13,607 --> 00:06:15,573
"nice talkin', Eddie"and split.
126
00:06:15,575 --> 00:06:18,543
No harm done. Right?
127
00:06:18,545 --> 00:06:20,177
Yeah, I got a problem.
128
00:06:20,179 --> 00:06:21,245
I give up.
129
00:06:21,247 --> 00:06:22,413
Sure do.
130
00:06:22,415 --> 00:06:25,850
You know what your problem is?
Me.
131
00:06:25,852 --> 00:06:28,085
Well, no turning back now.
132
00:06:28,087 --> 00:06:30,121
Time to test the old theory...
133
00:06:30,123 --> 00:06:32,490
Stand up to a bully,and he'll back down.
134
00:06:32,492 --> 00:06:34,191
I'm not afraid of you.
135
00:06:34,193 --> 00:06:36,327
Yes, you are.
136
00:06:36,329 --> 00:06:37,095
[ laughter ]
137
00:06:37,097 --> 00:06:38,529
Eddie.
138
00:06:39,866 --> 00:06:43,101
I never thought I'd be happyto see Mr. Diperna.
139
00:06:43,103 --> 00:06:45,436
What's going on here?
140
00:06:45,438 --> 00:06:46,637
Nothin'.
141
00:06:46,639 --> 00:06:48,673
Uh, we... we were just talking.
142
00:06:48,675 --> 00:06:50,541
Just talking?
143
00:06:51,844 --> 00:06:54,412
Okay, things wereunder control now.
144
00:06:54,414 --> 00:06:56,948
If he'd just leavewell enough alone...
145
00:06:56,950 --> 00:06:58,883
Panetta...
146
00:06:58,885 --> 00:07:01,719
I'm getting pretty damn
sick and tired of you.
147
00:07:01,721 --> 00:07:02,887
[ Groans ]
148
00:07:02,889 --> 00:07:04,456
Maybe you should apologize.
149
00:07:04,458 --> 00:07:05,756
Huh?
150
00:07:05,758 --> 00:07:07,091
What was he doing?!
151
00:07:07,093 --> 00:07:08,960
Apologize to Arnold.
152
00:07:08,962 --> 00:07:10,961
Uh, r-really.
153
00:07:10,963 --> 00:07:13,464
T-t-that...
that's not necessary, because...
154
00:07:13,466 --> 00:07:16,000
Apologize, Eddie.
Say you're sorry.
155
00:07:21,975 --> 00:07:23,641
I'm sorry, Arnold.
156
00:07:23,643 --> 00:07:27,211
I could feel his eyes,like hot coals.
157
00:07:29,348 --> 00:07:31,268
Doesn't that feel better,
Eddie?
158
00:07:34,854 --> 00:07:37,021
All right, everybody,
back to business.
159
00:07:40,259 --> 00:07:43,060
I'll be keeping an eye on you.
160
00:07:43,062 --> 00:07:45,196
Both of you.
161
00:07:45,198 --> 00:07:46,731
Then it was over.
162
00:07:47,867 --> 00:07:51,168
It happened so fast, I hardlyhad time to think about why.
163
00:07:51,170 --> 00:07:54,939
All I knew was, Eddie wasdefinitely not feeling better.
164
00:07:54,941 --> 00:07:56,774
[ sighs ]
165
00:07:56,776 --> 00:07:59,811
Are you crazy?
Eddie Panetta is a killer.
166
00:07:59,813 --> 00:08:02,380
He removes tonsils
with his bare hands.
167
00:08:02,382 --> 00:08:04,348
He does eye surgery.
168
00:08:05,318 --> 00:08:06,584
I know.
169
00:08:06,586 --> 00:08:08,586
So why'd you do it?
170
00:08:08,588 --> 00:08:11,322
I didn't do it.
It... it just happened.
171
00:08:11,324 --> 00:08:14,525
And that was true, kinda.
172
00:08:14,527 --> 00:08:16,894
Well, there's only one thing
for you to do.
173
00:08:17,963 --> 00:08:19,430
You got to give him money.
174
00:08:19,432 --> 00:08:20,665
What?!
175
00:08:20,667 --> 00:08:22,199
Hey, I heard that works.
I'll even pitch in.
176
00:08:22,201 --> 00:08:23,634
Paul, I'm not gonna do that.
177
00:08:23,636 --> 00:08:26,503
Well, you don't think he's just
gonna forget about it, do you?
178
00:08:27,807 --> 00:08:29,540
Paul was making sense.
179
00:08:29,542 --> 00:08:33,177
Maybe I had acteda little hastily.
180
00:08:33,179 --> 00:08:36,247
But wait a minute.What was this?
181
00:08:36,249 --> 00:08:40,083
All over the room, kids werelooking in my direction.
182
00:08:40,085 --> 00:08:42,587
Even Winnie.
183
00:08:42,589 --> 00:08:45,956
So she'd heard about the greatdefense of the locker.
184
00:08:45,958 --> 00:08:47,325
[ whispers ]
185
00:08:50,063 --> 00:08:51,229
Kevin.
186
00:08:51,231 --> 00:08:51,930
Hi, Carla!
187
00:08:51,932 --> 00:08:52,663
Hi.
188
00:08:52,665 --> 00:08:53,831
Is it true?
189
00:08:53,833 --> 00:08:55,133
About what?
190
00:08:55,135 --> 00:08:56,334
About Eddie.
191
00:08:57,103 --> 00:08:58,535
Well, yeah.
192
00:08:58,537 --> 00:08:59,670
Oh, god.
193
00:09:02,508 --> 00:09:04,342
Yep, the news was spreading.
194
00:09:04,344 --> 00:09:07,511
And the icewas definitely melting.
195
00:09:07,513 --> 00:09:10,281
Maybe I'd just take a littlestroll over there and...
196
00:09:10,283 --> 00:09:11,749
- Kevin.
- What?
197
00:09:11,751 --> 00:09:13,450
- [ Gasps ]
- Look who's here.
198
00:09:13,452 --> 00:09:15,953
Guess who.
199
00:09:15,955 --> 00:09:17,422
It's Eddie.
200
00:09:17,424 --> 00:09:18,589
Panetta.
201
00:09:18,591 --> 00:09:19,924
Thanks.
202
00:09:19,926 --> 00:09:23,761
The door was open, so I thought
I'd pay you a little visit.
203
00:09:23,763 --> 00:09:25,863
You know, I've been thinking
about you, Arnold.
204
00:09:25,865 --> 00:09:27,632
Really?
205
00:09:27,634 --> 00:09:31,435
Thinking I'm gonna remove
your tonsils with my bare hands.
206
00:09:31,437 --> 00:09:34,277
- Yeah, I was just telling him that.
- Shut up.
207
00:09:35,207 --> 00:09:37,241
You're scared, aren't you?
208
00:09:37,243 --> 00:09:39,843
Scared? Me? Nah!
209
00:09:39,845 --> 00:09:41,011
Uh...
210
00:09:41,013 --> 00:09:42,746
Even thoughmy feet were sweating
211
00:09:42,748 --> 00:09:44,615
And my cheekwas starting to twitch.
212
00:09:44,617 --> 00:09:45,516
Uh...
213
00:09:45,518 --> 00:09:46,783
Everybody was watching.
214
00:09:46,785 --> 00:09:50,922
I had to do something.So I did.
215
00:09:50,924 --> 00:09:52,604
- Oh, man.
- Oh, man.
216
00:09:53,326 --> 00:09:55,159
Uh...
217
00:09:57,663 --> 00:09:58,996
S-sorry?
218
00:09:58,998 --> 00:10:00,231
Panetta?
219
00:10:02,135 --> 00:10:04,168
Aren't you in the wrong room?
220
00:10:05,571 --> 00:10:09,440
Later, Arnold.
When Diperna's not around.
221
00:10:09,442 --> 00:10:12,376
You're gonna be... Glue.
222
00:10:14,513 --> 00:10:17,281
Nice. Nice image.
223
00:10:20,987 --> 00:10:22,920
I can't believe you did that!
224
00:10:22,922 --> 00:10:25,222
Neither could I. But I had.
225
00:10:25,224 --> 00:10:27,358
So maybe there was a reason,
226
00:10:27,360 --> 00:10:29,694
Some kind of message in it all.
227
00:10:34,533 --> 00:10:36,700
Wait a minute. Wait a minute.
228
00:10:37,970 --> 00:10:39,871
Paul, what's he doing with her?
229
00:10:39,873 --> 00:10:41,939
We don't know, we don't care.
230
00:10:41,941 --> 00:10:44,308
But, Paul, the guy's putting
his hands all over her!
231
00:10:44,310 --> 00:10:46,410
Even worse,she seemed to like it!
232
00:10:46,412 --> 00:10:47,945
This didn't make sense...unless...
233
00:10:47,947 --> 00:10:49,847
Carla, what's going on
with them?
234
00:10:49,849 --> 00:10:51,648
You mean Winnie and Eddie?
235
00:10:51,650 --> 00:10:52,917
"Winnie and Eddie."
236
00:10:52,919 --> 00:10:55,353
The sound of itmade my heart sink.
237
00:10:55,355 --> 00:10:57,454
They've been going out
since last week.
238
00:10:57,456 --> 00:10:58,622
Didn't you know that?
239
00:11:00,726 --> 00:11:02,693
But why?
240
00:11:02,695 --> 00:11:06,230
I don't know.
Because she likes him.
241
00:11:06,232 --> 00:11:09,733
And suddenly I heard thetumblers clicking into place.
242
00:11:09,735 --> 00:11:11,535
[ laughs ]
243
00:11:11,537 --> 00:11:14,472
Holy cow.
244
00:11:14,474 --> 00:11:16,373
Suddenly,I understood everything.
245
00:11:16,375 --> 00:11:19,777
The reason, the messagefate had sent me
246
00:11:19,779 --> 00:11:21,578
Loud as a brass band.
247
00:11:21,580 --> 00:11:23,180
The message that said...
248
00:11:23,182 --> 00:11:25,048
Face it.
249
00:11:25,050 --> 00:11:27,284
You're doomed.
250
00:11:32,358 --> 00:11:34,191
I don't want to talk to you!
251
00:11:37,263 --> 00:11:39,196
[ Doorbell ringing ]
252
00:11:41,534 --> 00:11:42,833
You have to talk to me.
253
00:11:42,835 --> 00:11:44,635
Give me one good reason.
254
00:11:44,637 --> 00:11:46,304
Eddie Panetta.
255
00:11:46,306 --> 00:11:47,704
What about him?
256
00:11:47,706 --> 00:11:51,208
Winnie, he's a... A-a-a goon!
257
00:11:51,210 --> 00:11:52,810
A maniac!
258
00:11:52,812 --> 00:11:55,513
No, he's not.
He's a nice person.
259
00:11:55,515 --> 00:11:56,680
Ouch.
260
00:11:56,682 --> 00:11:58,382
He's just misunderstood.
261
00:11:58,384 --> 00:12:00,751
Look, Winnie, this guy
could really hurt you.
262
00:12:00,753 --> 00:12:03,054
You mean you. That's what
you're worried about.
263
00:12:03,056 --> 00:12:05,789
All right, then... me and you.
Both of us.
264
00:12:05,791 --> 00:12:08,526
Well, you started it.
Eddie told me.
265
00:12:08,528 --> 00:12:10,194
Now, that was a picture.
266
00:12:10,196 --> 00:12:11,562
I could see the tears
267
00:12:11,564 --> 00:12:14,798
Running down hiscute little pockmarked cheeks.
268
00:12:14,800 --> 00:12:17,435
And besides,
he's not gonna hurt anybody.
269
00:12:18,671 --> 00:12:22,239
But I don't get it.
I mean, what do you see in him?
270
00:12:23,142 --> 00:12:25,276
Well, he's honest.
271
00:12:25,278 --> 00:12:28,512
And at least he doesn't talk
about people behind their backs.
272
00:12:28,514 --> 00:12:31,782
And I really don't think this is
any of your business anymore.
273
00:12:31,784 --> 00:12:33,050
Goodbye, Kevin.
274
00:12:34,320 --> 00:12:36,653
Well, I was on my own now.
275
00:12:36,655 --> 00:12:39,123
And who knew?Maybe Winnie was right.
276
00:12:39,125 --> 00:12:41,692
Maybe Eddiereally was misunderstood.
277
00:12:41,694 --> 00:12:42,927
Nope!
278
00:12:42,929 --> 00:12:45,028
I understood him just fine.
279
00:12:45,030 --> 00:12:46,530
Where you been, Arnold?
280
00:12:46,532 --> 00:12:49,567
I haven't seen you around
the last couple days.
281
00:12:49,569 --> 00:12:53,104
Uh...
W-well, I've been kind of busy.
282
00:12:53,106 --> 00:12:54,738
Haven't I, Paul?
283
00:12:54,740 --> 00:12:56,607
Ii can vouch for that
personally.
284
00:12:56,609 --> 00:12:57,875
Ow!
285
00:12:58,911 --> 00:13:01,212
You know, it seems like
you've been avoiding me.
286
00:13:01,214 --> 00:13:02,546
Is that so?
287
00:13:02,548 --> 00:13:04,081
That was totally untrue.
288
00:13:04,083 --> 00:13:06,450
I'd simply founda new route to school.
289
00:13:06,452 --> 00:13:08,251
And a new locker.
290
00:13:08,253 --> 00:13:11,021
In a broom closeton the second floor.
291
00:13:11,023 --> 00:13:13,423
Look, uh, could we talk?
292
00:13:13,425 --> 00:13:15,225
About what?
293
00:13:15,227 --> 00:13:16,660
I think
he wants to give you money.
294
00:13:16,662 --> 00:13:17,661
Right, Kev?
295
00:13:17,663 --> 00:13:18,795
Ow!
296
00:13:18,797 --> 00:13:22,733
Um, well, I-I've been
kind of in a bad mood,
297
00:13:22,735 --> 00:13:24,935
And, um, I-i was wondering
298
00:13:24,937 --> 00:13:27,204
If we could forget about
the whole thing.
299
00:13:28,274 --> 00:13:29,874
Well, this was encouraging.
300
00:13:29,876 --> 00:13:32,576
An appeal to reason,and Eddie was responding.
301
00:13:32,578 --> 00:13:34,979
You want to
forget about it, huh?
302
00:13:34,981 --> 00:13:36,947
Uh, yeah.
303
00:13:36,949 --> 00:13:39,183
If... if it's okay with you.
304
00:13:39,185 --> 00:13:40,551
And for just a moment,
305
00:13:40,553 --> 00:13:43,087
A look of respectcrossed Eddie's face.
306
00:13:43,089 --> 00:13:44,488
Mutual respect.
307
00:13:47,326 --> 00:13:49,393
Hey!
308
00:13:49,395 --> 00:13:53,630
I'd never been hit before...I mean really, really hit.
309
00:13:53,632 --> 00:13:55,198
And you know what?
310
00:13:56,102 --> 00:13:59,470
It hurt. Really, really, hurt.
311
00:13:59,472 --> 00:14:02,706
Eddie Panetta never forgets.
312
00:14:02,708 --> 00:14:04,642
Think about it, Arnold.
313
00:14:05,378 --> 00:14:06,810
You know something?
314
00:14:07,614 --> 00:14:11,215
Winnie Cooper was right.
He really is a jerk.
315
00:14:11,217 --> 00:14:13,150
[ Groans softly ]
316
00:14:17,956 --> 00:14:20,091
[ Door opens ]
317
00:14:20,093 --> 00:14:21,658
Hey, Kevin, are you okay?
[ door closes ]
318
00:14:21,660 --> 00:14:22,993
Yeah.
319
00:14:22,995 --> 00:14:24,161
But I wasn't.
320
00:14:24,163 --> 00:14:25,930
And not justbecause of the punch.
321
00:14:25,932 --> 00:14:28,498
Had Winnie really said that?
322
00:14:28,500 --> 00:14:30,300
Aw, heck.
323
00:14:36,109 --> 00:14:38,275
Hey, come on. It's not so bad.
324
00:14:38,277 --> 00:14:39,776
Look on the bright side.
325
00:14:39,778 --> 00:14:42,780
I think
maybe you hurt his fist.
326
00:14:42,782 --> 00:14:43,942
Honey, you're not eating.
327
00:14:44,617 --> 00:14:45,849
I'm not hungry.
328
00:14:45,851 --> 00:14:47,184
Even if I had been,
329
00:14:47,186 --> 00:14:49,152
No way I was gonna take onan ear of corn
330
00:14:49,154 --> 00:14:50,454
With a busted jaw.
331
00:14:50,456 --> 00:14:52,122
But you love corn on the cob.
332
00:14:52,124 --> 00:14:53,045
I'll take it.
333
00:14:53,792 --> 00:14:57,227
Thank god so far no onehad even noticed my souvenir.
334
00:14:57,229 --> 00:14:58,495
With a little luck...
335
00:14:58,497 --> 00:15:00,430
Uh, Kevin...
336
00:15:00,432 --> 00:15:02,065
What's that on your face?
337
00:15:03,535 --> 00:15:06,003
Oh, um,
it... it... it's nothing.
338
00:15:07,473 --> 00:15:08,939
Looks like a huge hickey.
339
00:15:08,941 --> 00:15:10,341
It's not.
340
00:15:10,343 --> 00:15:11,609
Kevin, what is that?
341
00:15:11,611 --> 00:15:12,776
Yeah, what the hell is that?
342
00:15:12,778 --> 00:15:13,911
[ Sighs ]
343
00:15:13,913 --> 00:15:15,779
It it's nothing. Really.
344
00:15:15,781 --> 00:15:18,915
Eddie... heh-heh... Panetta.
345
00:15:18,917 --> 00:15:20,551
- Who's Eddie Panetta?
- Wayne.
346
00:15:20,553 --> 00:15:22,787
Well, he's this guy
in the eighth grade
347
00:15:22,789 --> 00:15:25,089
Who rips out kids' tonsils
with his bare hands.
348
00:15:25,091 --> 00:15:26,757
Wayne!
349
00:15:26,759 --> 00:15:27,891
Kevin picked a fight with him.
350
00:15:27,893 --> 00:15:29,059
I did not!
351
00:15:29,061 --> 00:15:30,160
That's what I heard.
352
00:15:30,162 --> 00:15:31,395
Kevin, he hit you?
353
00:15:32,664 --> 00:15:35,666
Look, mom, I-it's no big deal.
354
00:15:35,668 --> 00:15:37,768
He hit you?
355
00:15:37,770 --> 00:15:39,402
Kids today. They're animals.
356
00:15:39,404 --> 00:15:41,405
Wait a minute, wait a minute.
357
00:15:42,308 --> 00:15:44,508
I want to know
what's going on here.
358
00:15:44,510 --> 00:15:45,943
I want to know now.
359
00:15:45,945 --> 00:15:47,278
Dad meant business.
360
00:15:47,280 --> 00:15:49,212
And the truth is,
361
00:15:49,214 --> 00:15:51,282
At that moment,I really needed him.
362
00:15:51,284 --> 00:15:52,283
Well...
363
00:15:52,285 --> 00:15:53,651
Go on, tell him.
364
00:15:53,653 --> 00:15:56,086
Tell himyou're in over your head.
365
00:15:56,088 --> 00:15:58,522
Well, s-see there's this kid.
366
00:15:58,524 --> 00:16:01,124
That's it... there's this kidwho's twice your size,
367
00:16:01,126 --> 00:16:02,459
And you're afraid.
368
00:16:02,461 --> 00:16:04,695
And there was this fight.
369
00:16:04,697 --> 00:16:06,196
And there's gonna bemore of 'em
370
00:16:06,198 --> 00:16:07,698
Unless somebody does somethingto stop it.
371
00:16:07,700 --> 00:16:08,932
Go on, tell him.
372
00:16:08,934 --> 00:16:11,835
And... That's all.
373
00:16:11,837 --> 00:16:14,004
I-it's over.
374
00:16:14,006 --> 00:16:15,839
It's over?
375
00:16:15,841 --> 00:16:17,574
Well...
376
00:16:18,811 --> 00:16:20,844
Yeah.
377
00:16:20,846 --> 00:16:23,280
I guess I was hopinghe'd see through me,
378
00:16:23,282 --> 00:16:25,582
See I was lyingthrough my teeth,
379
00:16:25,584 --> 00:16:27,918
See a scared little kidwho didn't have a...
380
00:16:27,920 --> 00:16:29,720
Well, then...
381
00:16:29,722 --> 00:16:31,822
If it's over, it's over.
382
00:16:34,460 --> 00:16:35,860
Yeah.
383
00:16:37,296 --> 00:16:39,062
That's what I said.
384
00:16:41,300 --> 00:16:42,867
? What you want ?
385
00:16:42,869 --> 00:16:46,169
The next few days were aboutas fun-filled as they come.
386
00:16:46,171 --> 00:16:48,439
- ? what you need ?
- ? Ooh ?
387
00:16:48,441 --> 00:16:50,541
- ? You know I got it ?
- ? Ooh ?
388
00:16:50,543 --> 00:16:52,075
- ? All I'm asking ?
- ? Ooh ?
389
00:16:52,077 --> 00:16:54,244
? Is for a little respect
when you come home ?
390
00:16:54,246 --> 00:16:55,613
- ? Just a little bit ?
- ? Hey, baby ?
391
00:16:55,615 --> 00:16:56,914
? Just a little bit ?
392
00:16:56,916 --> 00:16:58,749
You had to hand itto old Eddie.
393
00:16:58,751 --> 00:17:02,419
He really had a sense of humor.
394
00:17:02,421 --> 00:17:06,724
? I ain't gonna do you wrong
while you're gone ?
395
00:17:06,726 --> 00:17:08,893
? Ain't gonna do you wrong ?
? Ooh ?
396
00:17:08,895 --> 00:17:10,594
- ? 'Cause I don't want to ?
- ? Ooh ?
397
00:17:10,596 --> 00:17:13,163
- ? All I'm asking ?
- ? Ooh ?
398
00:17:13,165 --> 00:17:14,966
? Is for a little respect
when you come home ?
399
00:17:14,967 --> 00:17:16,800
- ? Just a little bit ?
- ? Baby ?
400
00:17:16,802 --> 00:17:20,938
The worst thing was,I was beginning to accept it.
401
00:17:20,940 --> 00:17:22,573
? Just a little bit ?
402
00:17:22,575 --> 00:17:24,507
? Res-p-e-c-t ?
403
00:17:24,509 --> 00:17:26,610
? Find out what it means to me ?
404
00:17:26,612 --> 00:17:28,979
? R-e-s-p-e-c-t ?
405
00:17:28,981 --> 00:17:30,681
? Take care... tcb ?
406
00:17:30,683 --> 00:17:32,582
I didn't like myself much.
407
00:17:32,584 --> 00:17:35,119
? Sock it to me, sock it to me,
sock it to me, sock it to me ?
408
00:17:35,121 --> 00:17:37,554
? Whoa, yeah ?
409
00:17:37,556 --> 00:17:39,589
Well, you got to do something.
410
00:17:39,591 --> 00:17:42,526
Maybe you can learn jujitsu.
My uncle knows jujitsu.
411
00:17:42,528 --> 00:17:45,228
Oh, great.
Then let your uncle fight Eddie.
412
00:17:45,230 --> 00:17:47,097
I was just trying to help.
413
00:17:47,099 --> 00:17:48,632
I know.
414
00:17:48,634 --> 00:17:50,234
Hey, listen.
415
00:17:50,236 --> 00:17:53,637
For what it's worth,
I'm with you all the way.
416
00:17:53,639 --> 00:17:56,340
Good old Paul.A friend in need.
417
00:17:56,342 --> 00:17:58,908
It's just that I only have
this one pair of glasses and...
418
00:17:58,910 --> 00:18:02,012
I understood.This wasn't Paul's problem.
419
00:18:02,014 --> 00:18:04,014
Besides, I wasgetting used to the idea
420
00:18:04,016 --> 00:18:07,050
Of life without tonsils,without pride.
421
00:18:07,052 --> 00:18:08,419
Without Winnie.
422
00:18:08,421 --> 00:18:09,820
Stop that! [ Laughter ]
423
00:18:09,822 --> 00:18:10,921
Eddie!
424
00:18:10,923 --> 00:18:12,189
And then...
425
00:18:12,191 --> 00:18:15,058
- Cut it out.
- ...Fate took one final turn.
426
00:18:15,060 --> 00:18:16,961
Stop it!
427
00:18:16,963 --> 00:18:19,563
Cut it out, Eddie!
Knock it off!
428
00:18:19,565 --> 00:18:21,198
Come on, you like it!
429
00:18:21,200 --> 00:18:21,932
I don't like it!
430
00:18:21,934 --> 00:18:23,867
I didn't like it much either.
431
00:18:23,869 --> 00:18:26,937
Even though it was reallynone of my business anymore.
432
00:18:31,076 --> 00:18:32,709
Come on, let's go.
She's okay now.
433
00:18:32,711 --> 00:18:34,044
But on the other hand...
434
00:18:34,046 --> 00:18:34,945
Hey!
435
00:18:36,749 --> 00:18:37,914
What did I have to lose?
436
00:18:37,916 --> 00:18:39,216
Hey, look who's here.
437
00:18:39,218 --> 00:18:41,218
It's the twerp! - [ Laughs ]
438
00:18:41,220 --> 00:18:43,220
Except parts of my body.
439
00:18:48,294 --> 00:18:49,793
What's the matter, Arnold?
440
00:18:49,795 --> 00:18:53,030
You need another delivery
of jockstraps?
441
00:18:53,032 --> 00:18:53,797
[ laughter ]
442
00:18:53,799 --> 00:18:56,166
Okay, very funny, Panetta.
443
00:18:56,168 --> 00:18:58,969
Eddie didn't know it,but I'd formed a plan.
444
00:18:58,971 --> 00:18:59,803
Look...
445
00:18:59,805 --> 00:19:01,004
Eddie and I were gonna have
446
00:19:01,006 --> 00:19:03,573
A little talk about fairness.
447
00:19:03,575 --> 00:19:05,642
About right behavior.
448
00:19:05,644 --> 00:19:07,778
About chivalry.
449
00:19:07,780 --> 00:19:09,913
- [ laughs ]
- Hey! Come on!
450
00:19:09,915 --> 00:19:12,216
But then...
451
00:19:12,218 --> 00:19:14,985
Something inside me...
452
00:19:17,890 --> 00:19:19,623
Snapped. - [ laughs ]
453
00:19:19,625 --> 00:19:23,893
From deep inside,I felt... Rage.
454
00:19:23,895 --> 00:19:25,729
Not just for me,but for every kid
455
00:19:25,731 --> 00:19:29,099
Who'd ever been picked on,humiliated, bullied.
456
00:19:29,101 --> 00:19:32,102
For every kidwho'd gone home ashamed.
457
00:19:33,539 --> 00:19:36,406
I put every shred of dignityand self-respect I had
458
00:19:36,408 --> 00:19:37,975
Into that punch.
459
00:19:37,977 --> 00:19:40,109
[ laughter ]
460
00:19:42,582 --> 00:19:45,849
Unfortunately, my aim was bad.
461
00:19:49,655 --> 00:19:54,057
Even more unfortunately,Eddie's wasn't.
462
00:19:59,464 --> 00:20:00,830
[ groans ]
463
00:20:06,038 --> 00:20:09,206
Those next 10 minuteswere kind of a blur.
464
00:20:09,208 --> 00:20:10,207
[ groans ]
465
00:20:10,209 --> 00:20:11,875
Still, as Eddie worked out
466
00:20:11,877 --> 00:20:14,811
His deep-seated feelingsof inadequacy,
467
00:20:14,813 --> 00:20:17,081
I began to realize something.
468
00:20:17,083 --> 00:20:19,382
Sooner or later,this would be over...
469
00:20:19,384 --> 00:20:22,085
- Hit him, Eddie!
- ...And I would survive.
470
00:20:22,087 --> 00:20:24,521
Stop it! Leave him alone!
471
00:20:27,426 --> 00:20:28,625
[ Young man laughs ]
472
00:20:31,030 --> 00:20:32,862
You're pathetic, you know that?
473
00:20:32,864 --> 00:20:36,100
Maybe. But I was a nice guy.
474
00:20:36,102 --> 00:20:38,635
Let's go.
475
00:20:41,274 --> 00:20:43,439
Can you move?
476
00:20:43,441 --> 00:20:45,776
[ Sighs ] yes.
477
00:20:46,979 --> 00:20:49,212
[ Groans ]
478
00:20:49,214 --> 00:20:51,214
Kevin. Are you all right?
479
00:20:55,121 --> 00:20:56,653
Does it matter?
480
00:21:02,161 --> 00:21:04,361
You're all such jerks.
481
00:21:09,702 --> 00:21:12,169
So I guess Winniefinally forgave me.
482
00:21:12,171 --> 00:21:15,339
So... Are you guys
gonna help me up?
483
00:21:25,050 --> 00:21:28,619
You know, I think I'm gonna need
a little help getting home.
484
00:21:36,562 --> 00:21:38,729
Did you really tell Eddie
I was a jerk?
485
00:21:38,731 --> 00:21:41,931
Maybe. But I was mad.
486
00:21:41,933 --> 00:21:44,267
Well, so, now we're even.
487
00:21:44,269 --> 00:21:46,970
I mean, uh, I-i did something
wrong and stupid,
488
00:21:46,972 --> 00:21:49,213
And now you did something
wrong and stupid back.
489
00:21:50,142 --> 00:21:51,408
Right?
490
00:21:51,410 --> 00:21:53,376
I don't know
what you're talking about.
491
00:21:53,378 --> 00:21:56,580
Well, Rome wasn't builtin a day.
492
00:21:56,582 --> 00:21:58,248
It's fate, Winnie.
493
00:21:58,250 --> 00:21:59,950
Huh?
494
00:21:59,952 --> 00:22:01,819
Never mind.
495
00:22:01,869 --> 00:22:06,419
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
35202
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.