Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,700 --> 00:00:01,980
[Crow caws]
2
00:00:02,014 --> 00:00:04,126
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
3
00:00:06,813 --> 00:00:08,245
Uh-oh. Frosting emergency?
4
00:00:08,348 --> 00:00:10,623
I think you have a back-up can
in the medicine cabinet.
5
00:00:10,750 --> 00:00:12,249
No, I'm looking for something else.
6
00:00:12,274 --> 00:00:14,518
And don't say "back-up can"
like it's a regular thing.
7
00:00:14,543 --> 00:00:15,886
I can stop whenever I want.
8
00:00:15,988 --> 00:00:18,789
Hey, have you seen anything
around the house recently
9
00:00:18,814 --> 00:00:21,025
that looks like I might have hidden it?
10
00:00:21,127 --> 00:00:22,726
[Gasps] Ooh, is it for Dad's birthday?
11
00:00:22,828 --> 00:00:24,128
No, this is for something important.
12
00:00:24,230 --> 00:00:25,870
Axl's graduating in a few weeks,
13
00:00:25,895 --> 00:00:28,032
and I can't find the present I got him.
14
00:00:28,134 --> 00:00:29,733
I was in a store, like, a year ago,
15
00:00:29,802 --> 00:00:31,335
and I stumbled across this thing...
16
00:00:31,437 --> 00:00:33,114
it was touching, it was sentimental,
17
00:00:33,139 --> 00:00:34,805
it was the perfect gift.
18
00:00:34,907 --> 00:00:37,007
So what is it? I don't remember.
19
00:00:37,109 --> 00:00:38,809
I mean, it was like yea big
20
00:00:38,911 --> 00:00:39,957
or yea big.
21
00:00:39,982 --> 00:00:41,078
I don't know.
22
00:00:41,180 --> 00:00:43,487
I threw it in here somewhere, but I...
23
00:00:43,512 --> 00:00:45,349
ooh, my back-up cookies.
24
00:00:45,451 --> 00:00:46,417
Shut up.
25
00:00:46,519 --> 00:00:47,484
It's okay.
26
00:00:47,587 --> 00:00:50,454
So regarding things we can remember,
27
00:00:50,556 --> 00:00:52,089
- what are we doing for Dad's birthday?
- [Scoffs]
28
00:00:52,191 --> 00:00:54,425
I'm not wasting any energy on that guy.
29
00:00:54,527 --> 00:00:56,860
You know he's the least-fun
birthday person ever.
30
00:00:56,963 --> 00:00:58,462
He doesn't want to be sung to.
31
00:00:58,564 --> 00:01:00,064
He doesn't want any presents.
32
00:01:00,166 --> 00:01:02,232
I'm just gonna defrost
that steak we got cheap
33
00:01:02,335 --> 00:01:04,134
at the Frugal Hoosier power-outage sale
34
00:01:04,159 --> 00:01:05,135
and leave him alone.
35
00:01:05,237 --> 00:01:06,270
He'll be happy.
36
00:01:06,295 --> 00:01:08,405
Okay, we can't just not do anything.
37
00:01:08,507 --> 00:01:10,741
He sold his diaper business
so I could go to school.
38
00:01:10,843 --> 00:01:12,286
Besides, when you're over 50,
39
00:01:12,311 --> 00:01:13,877
you have to cherish every birthday.
40
00:01:13,980 --> 00:01:15,279
What's that supposed to mean?
41
00:01:15,381 --> 00:01:17,681
- Nothing.
- I know what it means.
42
00:01:17,783 --> 00:01:19,760
Listen, where would
I have hidden something
43
00:01:19,785 --> 00:01:21,852
that I know I could find,
but nobody else would?
44
00:01:21,954 --> 00:01:23,520
The basement?
45
00:01:23,623 --> 00:01:25,556
No, I don't hide things in the basement.
46
00:01:25,658 --> 00:01:27,191
Or do I? [Sighs]
47
00:01:27,293 --> 00:01:28,726
Don't turn over 50.
48
00:01:28,828 --> 00:01:33,030
49
00:01:33,132 --> 00:01:34,798
Hey, friend.
50
00:01:34,900 --> 00:01:36,467
[Sighs] Hi, Dylan.
51
00:01:36,569 --> 00:01:38,060
You're just gonna leave me hanging?
52
00:01:38,162 --> 00:01:39,670
Do we have to do this every day?
53
00:01:39,695 --> 00:01:40,848
I just want to get to class.
54
00:01:40,873 --> 00:01:42,083
What are you talking about?
55
00:01:42,108 --> 00:01:43,374
I'm just trying to greet my pal
56
00:01:43,399 --> 00:01:44,441
with a friendly handshake.
57
00:01:44,835 --> 00:01:46,500
You know we're not friends.
58
00:01:46,525 --> 00:01:48,712
Sure, we are. And what do friends do?
59
00:01:48,814 --> 00:01:50,514
They shake hands.
60
00:01:50,616 --> 00:01:52,383
I'll shake your hand.
61
00:01:53,185 --> 00:01:54,318
Yow!
62
00:01:54,420 --> 00:01:56,453
Leave my boyfriend alone.
63
00:01:58,524 --> 00:01:59,690
You're a weirdo.
64
00:02:00,991 --> 00:02:02,626
[School bell rings]
65
00:02:02,728 --> 00:02:04,995
[Gasps] Wow.
66
00:02:05,097 --> 00:02:06,130
Thanks.
67
00:02:06,232 --> 00:02:07,431
Let's go, Brick.
68
00:02:07,533 --> 00:02:09,366
Let me get that for you.
69
00:02:11,070 --> 00:02:12,436
[Grunts]
70
00:02:12,538 --> 00:02:15,572
71
00:02:21,514 --> 00:02:22,579
Ah, there you are.
72
00:02:22,715 --> 00:02:23,681
Okay, listen.
73
00:02:23,783 --> 00:02:25,449
I'm making a video for Dad's birthday.
74
00:02:25,551 --> 00:02:27,551
Picture this... his nearest and dearest
75
00:02:27,576 --> 00:02:29,830
recounting fond memories
and funny stories
76
00:02:29,855 --> 00:02:32,222
all edited together
into a cherished keepsake
77
00:02:32,247 --> 00:02:34,391
he can watch for the rest of his life.
78
00:02:34,493 --> 00:02:36,026
[Laughs] I haven't even made it yet,
79
00:02:36,095 --> 00:02:37,461
and I can't wait to give it to him.
80
00:02:37,563 --> 00:02:38,829
Oh, he'll love it.
81
00:02:38,931 --> 00:02:40,431
Okay, do you remember when you were 5
82
00:02:40,533 --> 00:02:41,765
and you wanted to wear makeup
83
00:02:41,790 --> 00:02:43,901
so you colored in your eyelid
with permanent marker?
84
00:02:43,926 --> 00:02:45,769
That idea was 100 times better
than this one.
85
00:02:45,871 --> 00:02:46,875
[Scoffs]
86
00:02:46,900 --> 00:02:48,338
Okay, well, what are you
gonna get him that's so great?
87
00:02:48,441 --> 00:02:49,640
I'm not getting him anything.
88
00:02:49,665 --> 00:02:50,941
Every day, I give him the gift
89
00:02:50,966 --> 00:02:52,910
of being the only positive
reflection of his DNA.
90
00:02:52,935 --> 00:02:54,378
Okay, look, I'm doing this,
91
00:02:54,403 --> 00:02:56,814
so I need you to be camera-ready
tomorrow at 3:00.
92
00:02:56,916 --> 00:02:58,192
Study the questions.
93
00:02:58,217 --> 00:03:00,484
I don't want to hear any
"uhs" or "ums" or "whatevers."
94
00:03:00,553 --> 00:03:02,619
"If Dad was an animal,
which one would he be?"
95
00:03:02,644 --> 00:03:04,855
"Which one of Dad's plaid shirts
is my favorite,
96
00:03:04,880 --> 00:03:06,234
the dark blue or the light blue?"
97
00:03:06,259 --> 00:03:08,625
[Laughs] Yeah, I wanted to have
at least one funny question.
98
00:03:08,728 --> 00:03:10,127
Well, you didn't.
99
00:03:10,229 --> 00:03:11,195
Uh, what?
100
00:03:11,297 --> 00:03:12,629
101
00:03:12,732 --> 00:03:13,664
[Exhales sharply]
102
00:03:13,766 --> 00:03:15,365
What's with you?
103
00:03:15,434 --> 00:03:16,500
Nothing.
104
00:03:16,569 --> 00:03:17,801
Good talk.
105
00:03:17,903 --> 00:03:19,136
All right, you dragged it out of me.
106
00:03:19,238 --> 00:03:20,604
It's something to do with Cindy.
107
00:03:20,639 --> 00:03:22,759
What? Did you lose the stepladder
you use to kiss her?
108
00:03:23,325 --> 00:03:24,318
Funny.
109
00:03:24,687 --> 00:03:27,038
You know, I've always
considered myself a modern man.
110
00:03:27,106 --> 00:03:29,336
I believe women's rights
are human rights, but...
111
00:03:29,405 --> 00:03:31,315
[Sighs]...today I was getting bullied.
112
00:03:31,417 --> 00:03:32,816
You were getting bullied?
113
00:03:32,918 --> 00:03:34,118
Are you okay?
114
00:03:34,186 --> 00:03:35,953
Do I need to step in and talk
some sense into this guy?
115
00:03:36,021 --> 00:03:37,020
No.
116
00:03:37,045 --> 00:03:38,455
Cindy chased him away.
117
00:03:39,525 --> 00:03:41,191
- Whoa.
- I know.
118
00:03:41,293 --> 00:03:42,993
Being bullied didn't bother me so much
119
00:03:43,062 --> 00:03:44,862
as having my girlfriend stick up for me.
120
00:03:44,930 --> 00:03:47,301
It made me feel... less than
121
00:03:47,327 --> 00:03:48,309
'cause Cindy's a girl,
122
00:03:48,334 --> 00:03:49,533
but it shouldn't have.
123
00:03:49,635 --> 00:03:50,701
No, it definitely should have.
124
00:03:50,770 --> 00:03:52,063
That is super embarrassing.
125
00:03:52,088 --> 00:03:53,303
Just tell me
it wasn't in front of people
126
00:03:53,372 --> 00:03:54,538
and they don't know you're a Heck.
127
00:03:54,640 --> 00:03:56,173
I mean, I could tell you that.
128
00:03:56,275 --> 00:03:57,107
I don't know.
129
00:03:57,176 --> 00:03:59,343
In the past, it's never bothered me
130
00:03:59,411 --> 00:04:01,512
to be the kid
who has to take a water break
131
00:04:01,614 --> 00:04:02,746
during the 50-yard dash
132
00:04:02,815 --> 00:04:05,282
or the guy at lunch
who can't open his own banana,
133
00:04:05,351 --> 00:04:07,217
but I'm having trouble
accepting the fact
134
00:04:07,286 --> 00:04:09,052
that my girlfriend is stronger than me.
135
00:04:09,121 --> 00:04:10,521
And I don't know what to do about it.
136
00:04:10,589 --> 00:04:11,955
I'm thinking I might need to get
137
00:04:11,991 --> 00:04:13,188
some of those muscles I've read about.
138
00:04:13,213 --> 00:04:16,527
Mm. Well, it just so happens,
I can help you with that.
139
00:04:16,629 --> 00:04:17,798
- Really?
- Mm-hmm.
140
00:04:17,867 --> 00:04:19,429
I'll whip you into shape in no time.
141
00:04:19,498 --> 00:04:21,532
We just got to gauge
your starting point,
142
00:04:21,600 --> 00:04:23,433
so, uh, let's get a banana in here.
143
00:04:23,536 --> 00:04:25,002
[Chuckles]
144
00:04:25,037 --> 00:04:26,737
But seriously, we should get a banana.
145
00:04:26,839 --> 00:04:28,405
[Gasps]
146
00:04:28,507 --> 00:04:30,507
147
00:04:30,609 --> 00:04:31,875
Mom, are you okay?
148
00:04:31,944 --> 00:04:33,143
Shh.
149
00:04:33,212 --> 00:04:34,144
I'm trying to picture
150
00:04:34,213 --> 00:04:35,846
the last place I saw Axl's present.
151
00:04:35,948 --> 00:04:37,781
And also what it was.
152
00:04:37,850 --> 00:04:40,818
Okay, but did you get my e-mail?
153
00:04:41,355 --> 00:04:42,652
The subject line was,
154
00:04:42,677 --> 00:04:44,888
"Super Top Secret
Do Not Open in Front of Dad."
155
00:04:44,990 --> 00:04:47,024
I don't read all your e-mails, Sue.
156
00:04:47,126 --> 00:04:48,258
You e-mail me a lot.
157
00:04:48,327 --> 00:04:50,227
Well, I need you
to read over these questions
158
00:04:50,296 --> 00:04:52,572
- before I film you tomorrow.
- Film me?
159
00:04:52,597 --> 00:04:54,097
Wait, what exactly are you doing?
160
00:04:54,200 --> 00:04:55,999
I thought you were making him
161
00:04:56,068 --> 00:04:58,101
a glitter card or glitter cookies.
162
00:04:58,204 --> 00:04:59,903
- You're so good with glitter.
- No.
163
00:05:00,005 --> 00:05:01,038
I'm making him a video
164
00:05:01,106 --> 00:05:02,973
of people saying nice things about Dad.
165
00:05:03,042 --> 00:05:05,709
Oh, Sue, he's gonna hate that.
166
00:05:05,744 --> 00:05:07,845
- What? No, he's gonna love it.
- [Sighs]
167
00:05:07,913 --> 00:05:09,546
I know he acts like a tough guy,
168
00:05:09,648 --> 00:05:11,448
but he's got the squooshiest center.
169
00:05:11,517 --> 00:05:13,283
You didn't see him at "Moana." I did.
170
00:05:13,385 --> 00:05:16,053
Look, I've known your dad
for over 20 years.
171
00:05:16,155 --> 00:05:17,988
There's no squoosh in there.
172
00:05:18,057 --> 00:05:19,489
Well, there is definitely
gonna be some softening
173
00:05:19,592 --> 00:05:20,591
after this video.
174
00:05:20,659 --> 00:05:22,259
I can promise you that.
175
00:05:22,328 --> 00:05:23,994
Now, I need you
to read over these questions.
176
00:05:24,096 --> 00:05:24,995
I am counting on you
177
00:05:25,064 --> 00:05:27,331
for all the emotional tender stuff.
178
00:05:27,433 --> 00:05:29,600
[Scoffs] I can't even find the present.
179
00:05:29,635 --> 00:05:31,668
How am I supposed to remember
why I used to love your dad?
180
00:05:31,737 --> 00:05:32,736
[Inhales sharply]
181
00:05:32,838 --> 00:05:36,206
182
00:05:36,275 --> 00:05:37,674
Okay, got everything
you need right here...
183
00:05:37,776 --> 00:05:40,110
bench, curls, squats.
184
00:05:40,179 --> 00:05:41,560
But our first exercise...
185
00:05:42,888 --> 00:05:44,060
...notebook toss.
186
00:05:44,128 --> 00:05:45,610
Brick, you don't got to be writing it.
187
00:05:45,635 --> 00:05:46,483
We're gonna be doing it.
188
00:05:46,552 --> 00:05:48,785
I thought there was gonna be
a learning portion first.
189
00:05:48,888 --> 00:05:49,953
I don't need to be a hero.
190
00:05:50,022 --> 00:05:51,221
There's no danger of that.
191
00:05:51,323 --> 00:05:53,090
Now, let me show you
what you're aiming for here.
192
00:05:53,192 --> 00:05:54,491
Ahhh.
193
00:05:54,894 --> 00:05:56,560
Oof.
194
00:05:56,662 --> 00:05:58,061
[Spits]
195
00:05:58,998 --> 00:05:59,930
Huh?
196
00:06:00,032 --> 00:06:01,598
[Grunts]
197
00:06:06,338 --> 00:06:08,205
[Panting]
198
00:06:08,307 --> 00:06:09,673
Must be a little rusty.
199
00:06:09,775 --> 00:06:11,174
I haven't been training.
200
00:06:11,243 --> 00:06:13,410
I kind of shut the gun show down
after football ended.
201
00:06:13,479 --> 00:06:15,045
[Exhales sharply]
202
00:06:15,147 --> 00:06:16,413
[Grunts]
203
00:06:16,515 --> 00:06:17,814
Oh, no.
204
00:06:17,917 --> 00:06:19,316
Oh, God.
205
00:06:19,418 --> 00:06:20,984
I don't think this floor is level.
206
00:06:21,086 --> 00:06:22,686
[Grunts, groans]
207
00:06:22,788 --> 00:06:23,820
[Sighs heavily]
208
00:06:24,490 --> 00:06:25,756
[Exhales]
209
00:06:25,824 --> 00:06:27,457
[Grunts]
210
00:06:27,559 --> 00:06:28,992
Notice how straight I'm keeping my body.
211
00:06:29,094 --> 00:06:32,095
Arms parallel.
212
00:06:32,164 --> 00:06:35,832
[Grunts]
213
00:06:35,935 --> 00:06:39,102
Always... maintain...
214
00:06:39,204 --> 00:06:40,570
- [Crashing]
- ...proper form.
215
00:06:40,673 --> 00:06:41,905
I'll pick those up.
216
00:06:42,007 --> 00:06:46,240
[Panting]
217
00:06:46,342 --> 00:06:47,711
So...
218
00:06:47,813 --> 00:06:49,813
how many of those should I do?
219
00:06:51,969 --> 00:06:54,366
I remember the time
Dad took me to play tennis.
220
00:06:54,577 --> 00:06:55,820
He got mad 'cause I brought my books,
221
00:06:55,845 --> 00:06:58,251
which the veins in his neck
start popping out, but...
222
00:06:58,287 --> 00:06:59,258
Sue: Cut.
223
00:06:59,327 --> 00:07:00,984
Brick, these are supposed to be
nice memories.
224
00:07:00,984 --> 00:07:02,317
Uh, that is a nice memory.
225
00:07:02,386 --> 00:07:03,806
Dad and I don't do a lot together.
226
00:07:03,831 --> 00:07:05,200
Okay, well, it doesn't sound so nice.
227
00:07:05,269 --> 00:07:07,188
Now I want heartfelt, so step it up.
228
00:07:07,291 --> 00:07:08,790
Okay, make me feel something.
229
00:07:08,859 --> 00:07:10,926
And... action.
230
00:07:11,581 --> 00:07:13,195
Here's a fond memory with Dad...
231
00:07:13,263 --> 00:07:15,063
the time he tried
to teach me how to drive.
232
00:07:15,132 --> 00:07:16,965
The veins were really
popping out of his neck then.
233
00:07:17,034 --> 00:07:19,034
Brick, stop talking about veins.
234
00:07:19,102 --> 00:07:20,936
Oh, all right, fine. Sorry.
235
00:07:21,038 --> 00:07:23,972
Um, let's see.
236
00:07:24,041 --> 00:07:26,141
Well, one of my best times with Dad
237
00:07:26,209 --> 00:07:28,209
was when he had me rake leaves.
238
00:07:28,278 --> 00:07:31,146
It was funny 'cause
I was probably 9 at the time,
239
00:07:31,214 --> 00:07:33,134
and I was worried about
the leaves being incinerated...
240
00:07:33,174 --> 00:07:34,552
Cut.
241
00:07:34,588 --> 00:07:37,118
Mom, I was finally getting
something good out of Brick,
242
00:07:37,187 --> 00:07:38,653
and you're ruining my shot.
243
00:07:38,755 --> 00:07:39,688
I am so close.
244
00:07:39,756 --> 00:07:41,890
You can film Dad's thing anywhere.
245
00:07:41,992 --> 00:07:42,891
Shh.
246
00:07:42,960 --> 00:07:43,992
I don't want to spoil the surprise.
247
00:07:44,061 --> 00:07:44,960
It's a secret.
248
00:07:45,028 --> 00:07:46,414
Here's something that's not a secret.
249
00:07:46,439 --> 00:07:47,741
Dad's gonna hate this video.
250
00:07:47,766 --> 00:07:49,264
Okay, from other people,
he might hate it,
251
00:07:49,289 --> 00:07:50,565
but not from me.
252
00:07:50,590 --> 00:07:52,276
Now, Mom, will you please
get out of my shot?
253
00:07:52,301 --> 00:07:54,703
I finally had a vein-free story
from Brick,
254
00:07:54,728 --> 00:07:55,770
and you screwed it up.
255
00:07:55,795 --> 00:07:56,736
That's actually not true.
256
00:07:56,761 --> 00:07:58,873
The end of the story comes
around nicely back to veins.
257
00:07:58,942 --> 00:08:00,675
- Brick.
- [Gasps] Yes!
258
00:08:00,744 --> 00:08:02,477
Ha-ha! This is it.
259
00:08:02,546 --> 00:08:03,845
Now I remember.
260
00:08:03,947 --> 00:08:05,080
I was at the doughnut shop,
261
00:08:05,148 --> 00:08:07,048
and this new store, The Giftery,
had opened next door.
262
00:08:07,117 --> 00:08:09,184
I was in there killing time,
263
00:08:09,252 --> 00:08:13,388
when I came across
this absolutely perfect...
264
00:08:13,490 --> 00:08:14,522
Shoe horn?
265
00:08:14,624 --> 00:08:17,559
No, no, no, it's not just a shoe horn.
266
00:08:17,594 --> 00:08:20,718
It's the "Busy Businessman's
Luxury Shoe Care Kit."
267
00:08:21,398 --> 00:08:23,164
Oh, yeah, get it?
268
00:08:23,200 --> 00:08:24,866
'Cause Axl's a business major.
269
00:08:24,901 --> 00:08:27,002
I remember thinking
this would be symbolic
270
00:08:27,104 --> 00:08:28,236
for when he gets a job.
271
00:08:28,305 --> 00:08:31,468
I mean, it's got polish
and a little applicator,
272
00:08:31,536 --> 00:08:33,708
and it comes in
this handy carrying case.
273
00:08:33,744 --> 00:08:35,043
Yeah, this sucks.
274
00:08:35,112 --> 00:08:36,170
Ugh, crap.
275
00:08:36,201 --> 00:08:37,979
Now I got to get him something else.
276
00:08:38,048 --> 00:08:40,949
Oh, well, at least I got him
a cute card a while ago.
277
00:08:44,054 --> 00:08:45,854
278
00:08:45,956 --> 00:08:47,055
Okay.
279
00:08:47,157 --> 00:08:48,923
Frankie: So we celebrated
Mike's birthday
280
00:08:49,026 --> 00:08:50,425
just the way he wanted...
281
00:08:50,460 --> 00:08:51,760
I defrosted a steak,
282
00:08:51,785 --> 00:08:53,862
and he got to read
Sports Illustrated at the table
283
00:08:53,930 --> 00:08:55,497
while the rest of us didn't talk.
284
00:08:55,599 --> 00:08:56,998
Okay.
285
00:08:57,067 --> 00:08:58,166
You can speak.
286
00:08:58,268 --> 00:08:59,801
Happy birthday, Dad. [Squeals]
287
00:08:59,903 --> 00:09:01,436
- All righty.
- Wait, wait, wait.
288
00:09:01,461 --> 00:09:02,837
I got you a present.
289
00:09:02,906 --> 00:09:03,905
You did? What for?
290
00:09:04,007 --> 00:09:05,408
I told you I didn't want anything.
291
00:09:05,477 --> 00:09:07,042
And that's why
I didn't get you anything.
292
00:09:07,110 --> 00:09:08,109
You're welcome, Dad.
293
00:09:08,211 --> 00:09:09,411
Consider Father's Day forgotten, too.
294
00:09:09,479 --> 00:09:10,979
You're a good son.
295
00:09:11,048 --> 00:09:12,814
Are you seriously gonna argue with me?
296
00:09:12,916 --> 00:09:14,549
Just take it, you big party pooper.
297
00:09:14,651 --> 00:09:15,739
Happy birthday.
298
00:09:15,841 --> 00:09:17,585
Okay.
299
00:09:17,687 --> 00:09:19,054
It is a gift.
300
00:09:19,156 --> 00:09:20,288
You open it.
301
00:09:23,400 --> 00:09:24,992
Mm.
302
00:09:27,456 --> 00:09:31,057
The "Busy Business Man's
Luxury Shoe Care Kit."
303
00:09:31,159 --> 00:09:33,293
Ha! That sucks.
304
00:09:33,395 --> 00:09:34,961
I love it.
305
00:09:35,030 --> 00:09:36,863
Did you keep the receipt?
306
00:09:36,932 --> 00:09:37,997
No, wait, wait, wait.
307
00:09:38,066 --> 00:09:39,808
I haven't given you my gift yet.
308
00:09:39,910 --> 00:09:41,717
But mine isn't something
that can be opened.
309
00:09:41,742 --> 00:09:43,369
It must be experienced.
310
00:09:43,438 --> 00:09:44,971
So if you would all be so kind
311
00:09:45,040 --> 00:09:46,873
as to follow me to the family room.
312
00:09:48,016 --> 00:09:49,716
Leave the magazine.
313
00:09:49,741 --> 00:09:51,711
314
00:09:51,780 --> 00:09:52,946
[Sighs] Okay.
315
00:09:52,971 --> 00:09:55,515
Now if you would all focus
your attention to the TV.
316
00:09:55,617 --> 00:09:56,850
Mike: That I can do.
317
00:09:57,255 --> 00:10:00,520
Sue Sue Heck Productions
proudly presents...
318
00:10:03,258 --> 00:10:05,658
[ Up-tempo music plays]
319
00:10:05,694 --> 00:10:07,691
Good evening. I'm Sue Heck.
320
00:10:07,724 --> 00:10:09,863
And this is a celebration
of Michael Heck.
321
00:10:09,965 --> 00:10:10,897
[ Popping]
322
00:10:10,999 --> 00:10:11,765
[ Ding!]
323
00:10:11,833 --> 00:10:14,934
It all began here in 1963,
324
00:10:15,036 --> 00:10:16,703
the year this wonderful man,
325
00:10:16,772 --> 00:10:18,772
a man who means so much to the world,
326
00:10:18,807 --> 00:10:20,039
was born.
327
00:10:20,142 --> 00:10:22,342
- [ Baby cries]
- Sue: [Chuckles]
328
00:10:22,444 --> 00:10:23,877
I couldn't find a baby picture of you.
329
00:10:23,945 --> 00:10:26,079
So what makes a man great?
330
00:10:26,181 --> 00:10:27,814
Let's find out, shall we?
331
00:10:27,883 --> 00:10:29,215
What do I love about Mike?
332
00:10:29,284 --> 00:10:31,751
Uh, well, obviously, I love him
'cause I married him.
333
00:10:31,853 --> 00:10:33,920
And, um, what else?
334
00:10:34,022 --> 00:10:35,221
Well, he's a great provider.
335
00:10:35,290 --> 00:10:36,990
Yeah, I would say he's my rock.
336
00:10:37,092 --> 00:10:38,124
[ Clang]
337
00:10:38,226 --> 00:10:40,527
Happy B to the Big M from the Big A.
338
00:10:40,595 --> 00:10:42,162
Wait, that sounds bathroom-y.
Can I start over?
339
00:10:42,230 --> 00:10:43,897
The cool about thing about Dad
340
00:10:43,999 --> 00:10:46,166
is his hair looks the same wet or dry.
341
00:10:46,234 --> 00:10:48,902
He's... my rock.
342
00:10:49,004 --> 00:10:50,181
Oh, I said that already?
343
00:10:50,238 --> 00:10:51,261
Pbht.
344
00:10:51,287 --> 00:10:53,773
Uh, if Dad were a spice,
345
00:10:53,875 --> 00:10:56,976
uh, I'd say he's salt.
346
00:10:57,045 --> 00:10:58,444
Old Spice.
347
00:10:58,513 --> 00:11:00,180
- [Both laugh]
- Brick: Is beer a spice?
348
00:11:00,282 --> 00:11:01,915
'Cause, if so, I'd say beer.
349
00:11:02,017 --> 00:11:03,449
When there's no beer in the house,
350
00:11:03,518 --> 00:11:04,851
he gets tense, and this vein...
351
00:11:04,920 --> 00:11:07,287
Mike, I didn't know
it was your birthday.
352
00:11:07,322 --> 00:11:09,189
You're just full of secrets, aren't you?
353
00:11:09,291 --> 00:11:11,658
Wait. This isn't just family.
354
00:11:11,760 --> 00:11:13,092
Nope.
355
00:11:13,161 --> 00:11:14,327
Well, we're gonna have to have
you over for dinner.
356
00:11:14,429 --> 00:11:15,428
When's good for you?
357
00:11:15,463 --> 00:11:16,663
How's this Tuesday?
358
00:11:16,731 --> 00:11:19,032
Ron! Mike's coming over
for dinner on Tuesday.
359
00:11:19,067 --> 00:11:21,501
Three words that describe Mike?
360
00:11:21,570 --> 00:11:24,512
Only three? Oh, gosh, that's hard.
361
00:11:24,614 --> 00:11:27,515
Hero, gentle giant...
362
00:11:27,584 --> 00:11:29,117
shoot, that's already three.
363
00:11:29,186 --> 00:11:30,451
Can I have one more?
364
00:11:30,520 --> 00:11:32,220
Which Mike? I got five Mikes.
365
00:11:32,289 --> 00:11:34,522
- Sue: [Laughs]
- You talked to my barber?
366
00:11:34,624 --> 00:11:35,642
[Laughing] Yeah.
367
00:11:35,667 --> 00:11:37,317
Tall Mike... got to put the chair
368
00:11:37,419 --> 00:11:39,152
all the way down when he comes in.
369
00:11:39,254 --> 00:11:41,888
If Mike were a flavor of ice cream,
370
00:11:41,990 --> 00:11:44,757
he'd be... vanilla.
371
00:11:44,860 --> 00:11:45,458
Vanilla.
372
00:11:45,527 --> 00:11:46,526
Vanilla, clearly.
373
00:11:46,628 --> 00:11:47,260
Vanilla.
374
00:11:47,329 --> 00:11:47,927
Vanilla.
375
00:11:48,029 --> 00:11:50,630
Show me vanilla!
376
00:11:50,699 --> 00:11:52,332
George: Uh, I'm based
in the corporate office,
377
00:11:52,400 --> 00:11:55,268
so I don't really
know Mike Heck that well,
378
00:11:55,370 --> 00:11:56,569
which kind of makes it hard for me
379
00:11:56,671 --> 00:11:59,305
to share my favorite, uh, "Mike moment."
380
00:11:59,407 --> 00:12:01,441
Sue, that's my boss.
381
00:12:01,509 --> 00:12:02,575
Surprise.
382
00:12:02,677 --> 00:12:04,510
My favorite Mike moment is,
383
00:12:04,613 --> 00:12:07,080
sometimes, when he's
getting out of his car,
384
00:12:07,148 --> 00:12:08,770
he pretends like he doesn't hear me
385
00:12:08,795 --> 00:12:09,956
calling from my yard,
386
00:12:09,981 --> 00:12:12,085
and he just walks into his house.
387
00:12:12,187 --> 00:12:13,753
[ Laughs] Hilarious.
388
00:12:13,855 --> 00:12:17,190
I have so many Mike moments,
it's hard to pick.
389
00:12:17,292 --> 00:12:18,958
Well, not a lot of people know this,
390
00:12:19,060 --> 00:12:20,727
but Mike loves cats.
391
00:12:20,762 --> 00:12:23,696
One time, I came
into the trailer on a break,
392
00:12:23,798 --> 00:12:25,373
and Mike was watching this video
393
00:12:25,442 --> 00:12:27,200
of kittens befriending a bunny rabbit.
394
00:12:27,302 --> 00:12:29,302
Okay, that's enough.
395
00:12:29,404 --> 00:12:31,537
- [Video fast forwards]
- I get the gist.
396
00:12:31,640 --> 00:12:32,839
Wait, wait, wait. No, no, no.
397
00:12:32,941 --> 00:12:34,707
Uh, there's, like, 15 more minutes left.
398
00:12:34,809 --> 00:12:36,542
Brad does a special poem,
399
00:12:36,611 --> 00:12:37,944
and the bagger at Frugal Hoosier
400
00:12:38,046 --> 00:12:39,512
had a really funny story.
401
00:12:39,614 --> 00:12:40,813
You're gonna miss it.
402
00:12:40,916 --> 00:12:41,814
Yeah, well.
403
00:12:41,917 --> 00:12:45,685
404
00:12:45,787 --> 00:12:46,753
Here you go.
405
00:12:46,855 --> 00:12:48,221
What do you want me to do with this?
406
00:12:48,323 --> 00:12:52,625
407
00:12:52,727 --> 00:12:54,460
Well, the shoe kit's looking better.
408
00:12:54,562 --> 00:12:56,229
409
00:13:01,232 --> 00:13:02,565
What is the matter with you?
410
00:13:02,633 --> 00:13:03,699
I'm sorry.
411
00:13:03,735 --> 00:13:05,968
I just don't like people
making a big deal over me
412
00:13:06,037 --> 00:13:08,571
or talking about me
or thinking about me.
413
00:13:08,606 --> 00:13:09,538
Now I got to get a new barber,
414
00:13:09,607 --> 00:13:10,673
and I liked this guy, too.
415
00:13:10,742 --> 00:13:12,608
I'd just gotten him
to stop making small talk.
416
00:13:12,685 --> 00:13:14,118
Okay, I know I'm married to a man
417
00:13:14,178 --> 00:13:16,053
with the emotional capacity
of a garden gnome,
418
00:13:16,155 --> 00:13:17,555
so I'm used to the disappointment.
419
00:13:17,657 --> 00:13:19,123
But Sue isn't.
420
00:13:19,192 --> 00:13:20,491
She's really hurting.
421
00:13:20,526 --> 00:13:22,193
Ah, she didn't look that upset.
422
00:13:22,295 --> 00:13:23,427
[Scoffs]
423
00:13:23,496 --> 00:13:25,162
Because she was pretending
everything was okay
424
00:13:25,231 --> 00:13:26,430
for your sake,
425
00:13:26,499 --> 00:13:28,432
which is what you should have
been doing for her.
426
00:13:28,501 --> 00:13:30,630
Oh, you're just being dramatic.
She's fine.
427
00:13:31,337 --> 00:13:34,305
And just to be clear,
that kitten video...
428
00:13:34,373 --> 00:13:35,306
that just popped up
429
00:13:35,374 --> 00:13:36,757
when I was researching granite prices,
430
00:13:36,825 --> 00:13:39,043
so we're not gonna go
sharing that with anybody.
431
00:13:39,145 --> 00:13:40,444
432
00:13:40,480 --> 00:13:42,880
Frankie: So Mike was positive
that Sue was fine,
433
00:13:42,949 --> 00:13:45,649
but after having a little time
to think it over...
434
00:13:46,486 --> 00:13:47,485
Sue.
435
00:13:47,553 --> 00:13:48,752
Sue: Yeah?
436
00:13:48,855 --> 00:13:50,988
Sorry.
437
00:13:51,057 --> 00:13:52,189
Okay.
438
00:13:52,258 --> 00:13:55,192
439
00:13:59,190 --> 00:14:00,422
What are you doing?
440
00:14:00,491 --> 00:14:02,491
Nothing, nothing.
Just admiring the view.
441
00:14:02,527 --> 00:14:04,093
How are those workouts coming?
442
00:14:04,162 --> 00:14:05,928
Well, I know I need to get in shape,
443
00:14:05,997 --> 00:14:08,164
so I did the only thing
that made sense to me.
444
00:14:08,232 --> 00:14:10,274
I went to the library
and checked out a book.
445
00:14:10,343 --> 00:14:12,001
Jack Lalanne's "Live Young Forever."
446
00:14:12,103 --> 00:14:14,503
- Oh, okay. What's he doing now?
- He's dead.
447
00:14:14,572 --> 00:14:16,505
But before that, he was really cool.
448
00:14:16,607 --> 00:14:18,242
He could lift all these heavy things.
449
00:14:18,267 --> 00:14:20,251
He once pulled 70 boats.
450
00:14:20,353 --> 00:14:21,510
My goal is 15.
451
00:14:21,579 --> 00:14:23,012
That should be enough to impress Cindy.
452
00:14:23,047 --> 00:14:24,513
Look, Brick, you don't need a book.
453
00:14:24,615 --> 00:14:25,648
You got me as your trainer.
454
00:14:25,750 --> 00:14:27,200
No offense, Axl,
455
00:14:27,225 --> 00:14:29,985
but things weren't really
going that well in the garage.
456
00:14:30,054 --> 00:14:31,187
It's been two days,
457
00:14:31,255 --> 00:14:33,122
and I think I might have
actually lost muscle mass.
458
00:14:33,191 --> 00:14:35,257
That's just all
part of the workout program
459
00:14:35,359 --> 00:14:37,326
I've created specifically for your body.
460
00:14:37,395 --> 00:14:38,994
Right now you're like a lump of clay,
461
00:14:39,096 --> 00:14:40,129
but you give me some time,
462
00:14:40,198 --> 00:14:42,031
I'm gonna mold you
into a work of fine art.
463
00:14:42,099 --> 00:14:43,499
It's like the statue of David.
464
00:14:43,534 --> 00:14:45,534
You think Michael and Angelo
sculpted that thing overnight?
465
00:14:45,636 --> 00:14:46,569
No.
466
00:14:46,671 --> 00:14:48,504
Took those guys years.
467
00:14:48,573 --> 00:14:50,072
Yeah...
468
00:14:50,141 --> 00:14:52,608
I just don't think someone
who's on the decline physically
469
00:14:52,677 --> 00:14:53,709
should be teaching me.
470
00:14:53,778 --> 00:14:54,476
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
471
00:14:54,579 --> 00:14:55,845
Decline? [Laughs]
472
00:14:55,947 --> 00:14:57,146
Decli... wha...?
473
00:14:57,181 --> 00:14:58,848
Who said I'm declining?
I'm not declining.
474
00:14:58,950 --> 00:15:00,416
Look, it's perfectly natural.
475
00:15:00,484 --> 00:15:01,650
In my research,
476
00:15:01,719 --> 00:15:03,686
I found that men hit their
physical peak at age 25,
477
00:15:03,788 --> 00:15:05,120
then slowly decline.
478
00:15:05,189 --> 00:15:06,555
You're just a little ahead of schedule.
479
00:15:06,657 --> 00:15:07,656
From here on out,
480
00:15:07,758 --> 00:15:08,691
you're pretty much just gonna atrophy.
481
00:15:08,793 --> 00:15:10,234
Got enough trophies, Brick.
482
00:15:10,302 --> 00:15:12,069
And, yeah, maybe
I let myself go a little bit,
483
00:15:12,138 --> 00:15:13,696
but I just got to do a few pushups,
484
00:15:13,764 --> 00:15:15,172
I'll be back in shape like that.
485
00:15:15,274 --> 00:15:16,473
Ow, cramp.
486
00:15:16,576 --> 00:15:19,101
487
00:15:19,203 --> 00:15:20,436
[ Laughter on TV]
488
00:15:20,538 --> 00:15:21,437
Come on.
489
00:15:21,539 --> 00:15:22,605
Where are we going?
490
00:15:22,673 --> 00:15:24,139
Ice cream. Let's go.
491
00:15:24,870 --> 00:15:26,217
No, thanks.
492
00:15:27,178 --> 00:15:28,277
My treat.
493
00:15:28,379 --> 00:15:29,578
You're gonna want to be there.
494
00:15:29,647 --> 00:15:31,513
I'm thinking of ordering
something besides vanilla.
495
00:15:31,850 --> 00:15:33,983
It's all right. I'm not hungry.
496
00:15:34,051 --> 00:15:38,153
[ Laughter on TV]
497
00:15:38,222 --> 00:15:40,823
498
00:15:40,892 --> 00:15:43,392
The next day, Axl was still
bugged by what Brick said.
499
00:15:43,427 --> 00:15:45,628
I mean, if Jack Lalanne
could pull 70 boats,
500
00:15:45,730 --> 00:15:47,663
surely there's something he could do.
501
00:15:47,765 --> 00:15:50,866
502
00:15:50,968 --> 00:15:53,669
[Exhales]
503
00:15:53,738 --> 00:15:55,871
[Grunts]
504
00:15:55,907 --> 00:15:57,973
[Panting]
505
00:15:58,075 --> 00:15:59,308
You're a man. You're a man.
506
00:15:59,377 --> 00:16:00,943
You're a big, strong man. [Grunts]
507
00:16:01,045 --> 00:16:02,211
Axl: Aah!
508
00:16:02,413 --> 00:16:03,779
[Groans]
509
00:16:10,721 --> 00:16:12,187
I don't want to talk about it, Brick.
510
00:16:12,256 --> 00:16:13,756
We're never mentioning this ever again.
511
00:16:13,858 --> 00:16:14,690
No one needs to know
512
00:16:14,759 --> 00:16:15,991
I only moved the 'Bago two feet.
513
00:16:16,060 --> 00:16:17,159
You didn't move it at all.
514
00:16:17,261 --> 00:16:18,260
You're mean.
515
00:16:18,362 --> 00:16:19,728
This isn't fair.
516
00:16:19,830 --> 00:16:21,130
Used to be, I was feeling weak,
517
00:16:21,198 --> 00:16:23,307
I'd just do a couple of pushups
and get my strength right back,
518
00:16:23,376 --> 00:16:24,775
but, my God, what is happening to me?
519
00:16:24,844 --> 00:16:27,102
You think it was all those
Froot Loop sandwiches?
520
00:16:27,952 --> 00:16:29,293
Oh, God.
521
00:16:29,573 --> 00:16:31,140
[Scoffs] Froot Loop sandwiches.
522
00:16:35,012 --> 00:16:36,720
Don't look at my big butt.
523
00:16:36,789 --> 00:16:38,922
Axl, get a hold of yourself.
524
00:16:38,991 --> 00:16:40,382
I got rescued by my girlfriend,
525
00:16:40,451 --> 00:16:41,884
and even I'm embarrassed for you.
526
00:16:41,986 --> 00:16:44,853
Look, I'm about to graduate.
527
00:16:44,889 --> 00:16:46,822
Pretty soon, I'm gonna be
sitting at a desk all day
528
00:16:46,891 --> 00:16:48,666
doing whatever it is
I'm supposed to be doing,
529
00:16:48,734 --> 00:16:49,700
and I'm just gonna decay.
530
00:16:49,769 --> 00:16:52,903
I am one step closer
to becoming Mom and Dad.
531
00:16:52,972 --> 00:16:55,172
Hey, there's a silver lining in this.
532
00:16:55,241 --> 00:16:58,542
Yes, men peak physically
in their mid-20s,
533
00:16:58,611 --> 00:17:01,445
but they don't peak mentally
till age 35.
534
00:17:01,547 --> 00:17:02,538
You're still in the upswing.
535
00:17:02,640 --> 00:17:05,140
Mental's never really been
my strong suit.
536
00:17:05,209 --> 00:17:08,110
Well, it just so happens
I can help you with that.
537
00:17:08,511 --> 00:17:09,920
- Really?
- Yep.
538
00:17:09,989 --> 00:17:11,623
By the time I'm done with you,
539
00:17:11,691 --> 00:17:14,216
your brain is gonna be ripped.
540
00:17:14,318 --> 00:17:17,575
Now, let's start with PBS.
541
00:17:17,600 --> 00:17:18,633
Ugh.
542
00:17:19,056 --> 00:17:20,823
This is gonna be so hard.
543
00:17:20,891 --> 00:17:23,425
- Got to put in the work.
- [Sighs]
544
00:17:23,450 --> 00:17:25,294
Oh, and by the way,
545
00:17:25,363 --> 00:17:29,064
Michael and Angelo... one guy.
546
00:17:29,166 --> 00:17:30,099
What?
547
00:17:30,201 --> 00:17:36,238
548
00:17:36,307 --> 00:17:38,666
I hope it's okay
I'm driving you back to school.
549
00:17:39,377 --> 00:17:41,377
Mom was gonna, but she's busy,
550
00:17:41,479 --> 00:17:43,278
and I got nothing going on.
551
00:17:43,381 --> 00:17:44,778
It's fine.
552
00:17:46,017 --> 00:17:47,883
Thank you.
553
00:17:47,985 --> 00:17:49,018
What?
554
00:17:49,120 --> 00:17:50,986
You know, for the, uh,
whole video thing.
555
00:17:51,088 --> 00:17:52,454
That was nice.
556
00:17:52,556 --> 00:17:53,822
Okay.
557
00:17:56,627 --> 00:17:57,826
I don't get it.
558
00:17:57,895 --> 00:17:59,828
I said, "Thank you,"
I said, "I'm sorry,"
559
00:17:59,930 --> 00:18:01,096
I said, "Ice cream,"
560
00:18:01,198 --> 00:18:03,465
and nothing's sticking.
561
00:18:03,534 --> 00:18:04,566
I'm trying,
562
00:18:04,602 --> 00:18:05,567
but I'm not getting any traction here.
563
00:18:05,669 --> 00:18:07,803
It's like I'm talking to your mom.
564
00:18:07,905 --> 00:18:09,538
It's all right, Dad.
565
00:18:09,607 --> 00:18:10,939
I'm really not that upset.
566
00:18:11,008 --> 00:18:13,745
I know that's just how you are.
567
00:18:14,678 --> 00:18:16,011
[Sighs]
568
00:18:16,113 --> 00:18:17,946
Look, growing up in my family,
569
00:18:18,015 --> 00:18:22,885
we didn't, you know, talk
or, you know, express things
570
00:18:22,920 --> 00:18:25,475
on birthdays or holidays or...
571
00:18:26,257 --> 00:18:28,057
Even when my Mom died,
572
00:18:28,675 --> 00:18:30,459
I came home from basketball
practice one day,
573
00:18:30,528 --> 00:18:33,566
and my dad said, "Your mom passed."
574
00:18:34,298 --> 00:18:36,532
Then he told me to go do my homework.
575
00:18:37,027 --> 00:18:38,901
The next morning, I went to school.
576
00:18:39,923 --> 00:18:42,071
We never talked about it again.
577
00:18:42,691 --> 00:18:44,006
Really?
578
00:18:44,075 --> 00:18:45,707
Oh, my gosh, that's horrible.
579
00:18:46,844 --> 00:18:48,617
It's just the way it was.
580
00:18:51,949 --> 00:18:54,583
Well, you're not like that, you know.
581
00:18:54,652 --> 00:18:56,718
I mean, you're way better than Grandpa.
582
00:18:56,821 --> 00:18:58,687
When I try to hug him, he just says,
583
00:18:58,789 --> 00:19:00,622
"Oh, you don't want to hug an old man."
584
00:19:00,724 --> 00:19:02,825
But you tolerate my hugs all the time.
585
00:19:02,893 --> 00:19:04,793
Well, he cares about you.
586
00:19:04,895 --> 00:19:06,628
He's just not real comfortable
saying it.
587
00:19:08,466 --> 00:19:10,374
We all do. Care about you.
588
00:19:12,036 --> 00:19:13,402
I know.
589
00:19:16,715 --> 00:19:18,574
How did she die again?
590
00:19:19,811 --> 00:19:21,877
Lung cancer.
591
00:19:22,947 --> 00:19:25,915
She was young, just 42.
592
00:19:26,951 --> 00:19:29,593
But the way she used to
dance around the house,
593
00:19:29,695 --> 00:19:31,595
you'd have thought she was 20.
594
00:19:31,697 --> 00:19:35,379
She was always singing, always moving.
595
00:19:36,227 --> 00:19:38,327
I can still see her at the kitchen sink
596
00:19:38,429 --> 00:19:40,859
doing dishes and humming to herself.
597
00:19:41,599 --> 00:19:43,328
When I'd be playing in the kitchen,
598
00:19:43,890 --> 00:19:44,922
she'd call me over
599
00:19:44,947 --> 00:19:47,202
and scoop some soap suds in her hands
600
00:19:47,304 --> 00:19:49,938
and bend down
and let me blow the bubbles.
601
00:19:50,040 --> 00:19:52,452
Aww. I wish I had met her.
602
00:19:52,477 --> 00:19:54,109
Yeah.
603
00:19:54,211 --> 00:19:56,111
Well, you'd have liked her.
She was nice.
604
00:19:57,748 --> 00:19:59,815
- She was a teacher, right?
- Mm-hmm.
605
00:19:59,917 --> 00:20:02,243
Third grade and then fifth.
606
00:20:03,821 --> 00:20:06,288
Once, when she was working
as a substitute,
607
00:20:06,390 --> 00:20:08,857
- she actually taught my class.
- [Gasps]
608
00:20:08,959 --> 00:20:10,959
I was sitting there and in walks my mom.
609
00:20:11,061 --> 00:20:12,127
[Laughs]
610
00:20:12,229 --> 00:20:13,262
Classic.
611
00:20:13,364 --> 00:20:14,563
[Both laugh]
612
00:20:15,891 --> 00:20:20,897
613
00:20:20,998 --> 00:20:21,997
Unh-unh, unh-unh.
614
00:20:22,099 --> 00:20:23,599
I've been doing a little work on myself.
615
00:20:23,701 --> 00:20:25,734
I can get this for m'lady.
616
00:20:32,776 --> 00:20:34,476
[Grunts]
617
00:20:34,578 --> 00:20:35,878
Okay.
618
00:20:37,248 --> 00:20:38,947
Actually, that's a little too heavy.
619
00:20:43,921 --> 00:20:45,554
Yeah.
620
00:20:45,623 --> 00:20:46,989
Yeah, I've been doing some lifting.
621
00:20:47,091 --> 00:20:49,091
- Weights?
- No, books.
622
00:20:49,193 --> 00:20:51,526
I started with Jack Lalanne's
"Live Young Forever,"
623
00:20:51,629 --> 00:20:53,829
but I'm thinking about
upgrading to an encyclopedia
624
00:20:53,931 --> 00:20:55,430
or maybe even an almanac.
625
00:20:55,532 --> 00:20:57,733
626
00:20:57,783 --> 00:21:02,333
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43342
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.