All language subtitles for The Middle s08e12 Pitch Imperfect.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,833 --> 00:00:03,067 [Crow caws] 2 00:00:04,648 --> 00:00:06,562 [Muffled] Ah, Mom, this is awesome. 3 00:00:06,564 --> 00:00:07,763 You never make ribs. 4 00:00:07,765 --> 00:00:09,165 Well, we had some extra, 5 00:00:09,167 --> 00:00:11,701 and I thought you might like to eat something home-cooked. 6 00:00:11,703 --> 00:00:13,803 Well, home-reheated, actually. 7 00:00:13,805 --> 00:00:16,038 Are you really gonna let me ride your motorcycle after this? 8 00:00:16,040 --> 00:00:17,873 Sure. Take it for a spin. 9 00:00:17,875 --> 00:00:19,809 And if you're still looking for a chair for the 'Bago, 10 00:00:19,811 --> 00:00:21,644 we never use the one in Sue's room anymore. 11 00:00:21,646 --> 00:00:24,146 Oh. This is the best dinner ever. 12 00:00:24,797 --> 00:00:28,184 So, son... How's school? 13 00:00:28,186 --> 00:00:31,220 [Normal voice] Oh, my God. This is a trap. 14 00:00:31,222 --> 00:00:33,155 You tricked me! You just wanted to talk to me. 15 00:00:33,157 --> 00:00:34,457 It's a trick. It's a talk-trick. 16 00:00:34,459 --> 00:00:36,459 Well, I'm just gonna finish these ribs, 17 00:00:36,461 --> 00:00:37,993 ride your motorcycle, grab my chair, 18 00:00:37,995 --> 00:00:39,095 and then I'm out of here. 19 00:00:39,097 --> 00:00:40,529 Look, Axl... 20 00:00:40,531 --> 00:00:42,798 We don't want to put any pressure on you, 21 00:00:42,800 --> 00:00:44,433 but we weren't sure if you realize 22 00:00:44,435 --> 00:00:45,868 you're graduating in four months, 23 00:00:45,870 --> 00:00:47,603 and we wanted to make sure you're thinking about 24 00:00:47,605 --> 00:00:48,637 what you're gonna do with your life 25 00:00:48,639 --> 00:00:49,972 when those four months are up. 26 00:00:49,974 --> 00:00:51,974 Bill Norwood told me that his company 27 00:00:51,976 --> 00:00:54,376 is having interviews for an entry-level position 28 00:00:54,378 --> 00:00:56,946 to do... whatever it is his company does. 29 00:00:56,948 --> 00:00:58,114 And I can help you with your r?sum?. 30 00:00:58,116 --> 00:00:59,181 I've had lots of jobs, 31 00:00:59,183 --> 00:01:01,450 so I know all the best action verbs to use. 32 00:01:01,452 --> 00:01:03,018 Oh, my God. 33 00:01:03,020 --> 00:01:05,187 For your information, I'm already on it, okay? 34 00:01:05,189 --> 00:01:07,056 I got a r?sum?, I'm going to the job fair, 35 00:01:07,058 --> 00:01:08,224 I got a haircut scheduled, 36 00:01:08,226 --> 00:01:09,892 I still got that tie that Dad tied for me. 37 00:01:09,894 --> 00:01:11,660 So, look... I know your other kids 38 00:01:11,662 --> 00:01:13,662 didn't really live up to your expectations, 39 00:01:13,664 --> 00:01:14,864 but trust me... [Clicks tongue] 40 00:01:14,866 --> 00:01:16,699 - I got this. - Well, that's great. 41 00:01:16,701 --> 00:01:18,601 I mean, I knew you were fine. 42 00:01:18,603 --> 00:01:20,102 Your dad was so worried. 43 00:01:23,406 --> 00:01:25,007 I can't believe this place... 44 00:01:25,009 --> 00:01:27,376 remote-control blinds, automatic fire place, 45 00:01:27,378 --> 00:01:29,445 ice maker for cubes and crushed ice... 46 00:01:29,447 --> 00:01:30,746 It's amazing. 47 00:01:30,748 --> 00:01:32,915 No, it's not, Brad. It's horrible. 48 00:01:32,917 --> 00:01:34,683 All this opulence is turning me into 49 00:01:34,685 --> 00:01:36,318 someone I don't think I like. 50 00:01:36,630 --> 00:01:37,887 Then why are you smiling? 51 00:01:37,889 --> 00:01:40,356 I am so happy! 52 00:01:40,358 --> 00:01:41,390 Money does buy happiness... 53 00:01:41,392 --> 00:01:43,859 I don't want it to be true, but it is. 54 00:01:43,861 --> 00:01:45,628 Well, it's a good thing you had a foundation of poorness 55 00:01:45,630 --> 00:01:47,129 so you can really appreciate all this. 56 00:01:47,131 --> 00:01:47,975 Mm. 57 00:01:48,566 --> 00:01:50,266 Oh. Is that the time? I got to go. 58 00:01:50,268 --> 00:01:52,234 I've got no-cut a cappella practice. 59 00:01:52,236 --> 00:01:54,036 We're competing at "Hot Dragon Nights." 60 00:01:54,038 --> 00:01:55,738 Uh... So you want to hit a movie after? 61 00:01:55,740 --> 00:01:57,773 Breakfast? Brunch? Dinner? Early-morning run? 62 00:01:57,775 --> 00:02:00,743 Brad, your calendar seems a little open. 63 00:02:00,745 --> 00:02:01,844 Is everything okay? 64 00:02:01,846 --> 00:02:03,145 Yeah, I'm fine. 65 00:02:03,147 --> 00:02:04,780 Leaving NYU and coming to East Indy... 66 00:02:04,782 --> 00:02:06,148 It's been an adjustment, that's all... 67 00:02:06,150 --> 00:02:07,850 still trying to see where Brad fits in. 68 00:02:07,852 --> 00:02:09,785 Oh, I'm sorry. Okay, look... 69 00:02:09,787 --> 00:02:11,921 We can definitely talk about this more when I get back. 70 00:02:11,923 --> 00:02:13,989 But till then, please, stay, enjoy. 71 00:02:13,991 --> 00:02:16,091 [Gasps] Check out the smart toilet in the bathroom. 72 00:02:16,093 --> 00:02:17,126 I didn't know it, 73 00:02:17,128 --> 00:02:19,728 but our toilets at home were so dumb. 74 00:02:19,730 --> 00:02:22,565 [Door opens, closes] 75 00:02:24,201 --> 00:02:25,601 Brad, what am I thinking? 76 00:02:25,603 --> 00:02:26,802 I hope you're thinking I should come with you 77 00:02:26,804 --> 00:02:28,170 to no-cut a cappella. 78 00:02:31,408 --> 00:02:33,409 [Sighs] 79 00:02:33,411 --> 00:02:36,078 Well, Cindy and I are having troubles. 80 00:02:36,080 --> 00:02:37,313 - Oh, good. Your mom's here. - Oh, good. Your dad's here. 81 00:02:37,315 --> 00:02:38,447 N... It's you, Mike. 82 00:02:38,449 --> 00:02:40,916 It's a boy coming to his dad with woman problems. 83 00:02:40,918 --> 00:02:42,251 No, it's you. 84 00:02:42,253 --> 00:02:45,087 He needs help with a girl, and you were once a girl. 85 00:02:45,089 --> 00:02:46,355 You know the drill... 86 00:02:46,357 --> 00:02:48,023 You got to deal with the same gendered child's problems. 87 00:02:48,025 --> 00:02:49,391 Well, how's that fair? 88 00:02:49,393 --> 00:02:51,026 Then I got to deal with twice as many problems as you. 89 00:02:51,028 --> 00:02:53,229 It's refreshing to see my parents fighting so much 90 00:02:53,231 --> 00:02:54,686 to get out of helping me. 91 00:02:56,367 --> 00:02:59,268 [Sighs] Cindy says I spend too much time reading. 92 00:02:59,606 --> 00:03:01,103 How long you two been dating? 93 00:03:01,414 --> 00:03:03,239 - Three years. - Oh, yeah... 94 00:03:03,241 --> 00:03:05,674 You still got years of compromise ahead of you. 95 00:03:05,676 --> 00:03:07,443 You got to lay a lot of groundwork 96 00:03:07,445 --> 00:03:08,844 before you reach the point where we are, 97 00:03:08,846 --> 00:03:10,212 where nobody cares. 98 00:03:10,214 --> 00:03:13,015 Then, when you stop caring, you're in the sweet spot 99 00:03:13,017 --> 00:03:15,317 where you get to back to doing whatever you want to do again. 100 00:03:15,319 --> 00:03:16,652 And, sure, you'll still have spurts 101 00:03:16,654 --> 00:03:18,320 where you think you want to do things together, 102 00:03:18,322 --> 00:03:21,323 but when you do... never as good as it was in your mind. 103 00:03:21,325 --> 00:03:23,826 Wait... You're saying I have to just suck it up 104 00:03:23,828 --> 00:03:24,860 and do what she wants? 105 00:03:24,862 --> 00:03:27,997 Now you do, if the goal is this. 106 00:03:29,766 --> 00:03:31,433 [Indistinct conversations] 107 00:03:31,435 --> 00:03:33,502 Guys, big news... 108 00:03:33,504 --> 00:03:37,072 My friend Brad Bottig has agreed to join our group. 109 00:03:37,074 --> 00:03:39,375 You know we needed another singer for the boy parts, 110 00:03:39,377 --> 00:03:43,012 and Brad comes to us directly from NYU. 111 00:03:43,014 --> 00:03:45,314 Not Northern Yukon... The one in New York City. 112 00:03:45,316 --> 00:03:47,182 - Oh, my God. - Wow. -Whoa! 113 00:03:47,184 --> 00:03:48,284 Look, I know you guys are already 114 00:03:48,286 --> 00:03:50,119 deep into practices for Hot Dragon Nights, 115 00:03:50,121 --> 00:03:51,754 but I'm not here to derail the train, 116 00:03:51,756 --> 00:03:53,188 just help the train down the tracks. 117 00:03:53,190 --> 00:03:54,890 Uh, know anything about choreography? 118 00:03:54,892 --> 00:03:56,592 Oh, you tell me. [Chuckles] 119 00:03:56,594 --> 00:03:57,826 [Whispering] Five, six, seven. 120 00:04:00,063 --> 00:04:01,664 - Whoa! - Wow! 121 00:04:01,666 --> 00:04:02,831 Chase: What about costumes? 122 00:04:02,833 --> 00:04:04,333 I made a Technicolor dreamcoat. 123 00:04:04,335 --> 00:04:05,401 Oh, for Joseph? 124 00:04:05,403 --> 00:04:06,502 No. 125 00:04:06,504 --> 00:04:08,137 Wow. 126 00:04:08,139 --> 00:04:09,738 Would you consider being our leader? 127 00:04:09,740 --> 00:04:12,408 Well, I wouldn't want to step on your leader's toes. 128 00:04:12,410 --> 00:04:13,776 There are no toes. We have no leader. 129 00:04:13,778 --> 00:04:15,077 All in favor of Brad leading us? 130 00:04:15,079 --> 00:04:16,178 All: Aye! 131 00:04:16,180 --> 00:04:17,680 Oh, my God. 132 00:04:17,682 --> 00:04:20,582 To go from nothing to president of no-cut a cappella... 133 00:04:20,584 --> 00:04:22,084 I love East Indy so much! 134 00:04:22,086 --> 00:04:23,852 All right, well, obviously, I need to get caught up, 135 00:04:23,854 --> 00:04:25,621 so show me what you've been working on. 136 00:04:27,290 --> 00:04:28,324 Wow me. 137 00:04:28,326 --> 00:04:30,192 [Softly] Five, six, seven... 138 00:04:30,194 --> 00:04:33,128 [Off-key, out of sync] All: What doesn't kill you makes you stronger 139 00:04:33,130 --> 00:04:34,663 Dum, dum, dum, dum, dum, dum, dum 140 00:04:34,665 --> 00:04:35,698 Stand a little taller 141 00:04:35,700 --> 00:04:37,032 Dum, dum, dum, dum, dum, dum 142 00:04:37,034 --> 00:04:38,767 Doesn't mean I'm lonely when I'm alone 143 00:04:38,769 --> 00:04:40,135 Dum, dum, dum, dum, dum, dum 144 00:04:40,137 --> 00:04:41,403 [Singing stops] 145 00:04:41,405 --> 00:04:42,765 Wow. 146 00:04:43,740 --> 00:04:43,872 [Singing stops] 147 00:04:49,079 --> 00:04:51,347 Hey, excuse me... The line's back there. 148 00:04:53,817 --> 00:04:55,852 [Blows raspberries] 149 00:04:59,782 --> 00:05:01,550 Didn't think it'd be so crowded. 150 00:05:01,552 --> 00:05:02,651 I mean, what's the rush? 151 00:05:02,653 --> 00:05:04,720 We got a whole four months till graduation. 152 00:05:04,722 --> 00:05:07,256 Four months? We're juniors. 153 00:05:07,258 --> 00:05:09,124 Pfft. [Laughs] 154 00:05:09,126 --> 00:05:11,860 Check it out. These dorks are juniors. 155 00:05:11,862 --> 00:05:13,128 Yeah, we're all juniors. 156 00:05:13,130 --> 00:05:14,229 What? 157 00:05:14,231 --> 00:05:16,198 Seriously, if you're not on an employer's radar 158 00:05:16,200 --> 00:05:18,567 by your junior year, you are screwed. 159 00:05:18,569 --> 00:05:19,601 Whaaaat? 160 00:05:19,603 --> 00:05:22,204 That can't be true, can it? 161 00:05:22,206 --> 00:05:23,939 My brother graduated with an MBA. 162 00:05:23,941 --> 00:05:25,574 Now he lives in my parents' basement. 163 00:05:25,576 --> 00:05:26,597 Mm. 164 00:05:26,599 --> 00:05:30,045 So, any idea where the senior line might be? 165 00:05:30,047 --> 00:05:31,847 Hah... It's called the unemployment line. 166 00:05:31,849 --> 00:05:33,115 Oh, come on. 167 00:05:33,117 --> 00:05:34,416 You can't all be juniors. 168 00:05:34,418 --> 00:05:35,684 - I'm not. - Thank you. 169 00:05:35,686 --> 00:05:36,826 I'm a sophomore. 170 00:05:37,755 --> 00:05:38,887 Let's go! 171 00:05:38,889 --> 00:05:40,556 We're storming the campus career center! 172 00:05:40,558 --> 00:05:41,990 Wait... We're doing what now? 173 00:05:41,992 --> 00:05:43,225 I was just at the job fair, 174 00:05:43,227 --> 00:05:45,194 and there was a bunch of juniors out there. 175 00:05:45,196 --> 00:05:48,363 Juniors! They're taking all the seniors' jobs... our jobs! 176 00:05:48,365 --> 00:05:50,699 Look, don't drag me into this. I already got a job. 177 00:05:50,701 --> 00:05:52,034 Since when? 178 00:05:52,036 --> 00:05:53,202 Do you ever listen to me? 179 00:05:53,204 --> 00:05:54,503 Remember? I told you... 180 00:05:54,505 --> 00:05:57,039 Johnson, Walian and Blum snapped me up last year. 181 00:05:57,041 --> 00:05:58,907 They're even paying for me to go to grad school, too. 182 00:05:58,909 --> 00:06:00,242 That's not fair. 183 00:06:00,244 --> 00:06:02,244 An engineering job and grad school? 184 00:06:02,246 --> 00:06:04,480 You're taking up two spots. Why didn't you guys tell me 185 00:06:04,482 --> 00:06:06,281 I had to start job hunting junior year? 186 00:06:06,283 --> 00:06:08,584 Hutch, I can see you not saying anything, but Kenny? 187 00:06:08,586 --> 00:06:09,752 Hey, I tried to get you to go with me 188 00:06:09,754 --> 00:06:11,353 to that job-hunting workshop last year, 189 00:06:11,355 --> 00:06:14,389 and you said, and I quote, "Nah, it's cold." 190 00:06:14,391 --> 00:06:16,158 - [Keyboard clacking] - Well, not as cold as it is now! 191 00:06:16,160 --> 00:06:18,293 Ah... Kenny, maybe we can throw in together, huh... 192 00:06:18,295 --> 00:06:21,096 start BossCo Two or maybe try to get hired as a team? 193 00:06:21,098 --> 00:06:22,598 Kenny doesn't need a job. 194 00:06:22,600 --> 00:06:24,666 He's made some serious bank designing and selling apps. 195 00:06:24,668 --> 00:06:26,335 He's just a couple years away from retirement. 196 00:06:26,337 --> 00:06:27,571 Have you seen his net worth? 197 00:06:28,526 --> 00:06:30,158 Oh, my God. 198 00:06:30,160 --> 00:06:31,626 Kenny, are you hiring? 199 00:06:31,628 --> 00:06:33,228 I was, 12 months ago. 200 00:06:33,230 --> 00:06:34,896 I am so screwed! 201 00:06:34,898 --> 00:06:37,232 I thought I was finally on top of something, but I'm not. 202 00:06:37,234 --> 00:06:38,934 You know, this is so not my fault. 203 00:06:38,936 --> 00:06:40,502 This is the college's fault. 204 00:06:40,504 --> 00:06:42,804 I would not want to be East Indiana State right now, 205 00:06:42,806 --> 00:06:45,006 'cause I'm gonna go out there and be a big failure, 206 00:06:45,008 --> 00:06:47,576 and it's gonna look so bad on them. 207 00:06:50,194 --> 00:06:51,413 Turn. 208 00:06:51,415 --> 00:06:52,547 Really? 209 00:06:52,549 --> 00:06:54,416 'Cause I'm a fast reader, and I'm not even done, 210 00:06:54,418 --> 00:06:55,951 and I've read this book before. 211 00:06:55,953 --> 00:06:56,985 Turn. 212 00:06:56,987 --> 00:06:59,421 But you have to breathe the words in. 213 00:06:59,423 --> 00:07:01,590 Let them roll around in your head and savor the... 214 00:07:01,592 --> 00:07:02,624 Turn. 215 00:07:02,626 --> 00:07:05,227 [Sighs] 216 00:07:05,229 --> 00:07:06,895 Why are we doing this again? 217 00:07:06,897 --> 00:07:08,697 You said you wanted to spend more time with me, 218 00:07:08,699 --> 00:07:10,031 and I didn't want to give up reading, 219 00:07:10,033 --> 00:07:12,267 so my parents suggested we compromise. 220 00:07:12,269 --> 00:07:13,935 So I thought we'd read a book together. 221 00:07:13,937 --> 00:07:15,036 [Door opens, closes] 222 00:07:15,038 --> 00:07:18,106 Hey, Tweedle-Weird and Tweedle-Weirder. 223 00:07:18,108 --> 00:07:20,475 You know, there's better things to do on that couch than read? 224 00:07:20,477 --> 00:07:22,043 Just floating that out there. 225 00:07:22,912 --> 00:07:23,945 Turn. 226 00:07:26,849 --> 00:07:29,384 Oh, hey, Axl. What are you doing home? 227 00:07:29,386 --> 00:07:31,286 Oh, you didn't get sick from those ribs, too, did you? 228 00:07:31,288 --> 00:07:33,255 That is the last time I buy ribs at a garage sale. 229 00:07:33,257 --> 00:07:34,422 I knew it was too good to be true. 230 00:07:34,424 --> 00:07:36,191 No, no, I'm fine. Fine. 231 00:07:36,193 --> 00:07:40,061 I thought I'd just come by, say hi, relax, see the fam. 232 00:07:40,063 --> 00:07:41,696 [Laughs] So, how's work? 233 00:07:41,698 --> 00:07:42,964 - Fine. - Same old, same old. 234 00:07:42,966 --> 00:07:44,299 That's cool. 235 00:07:44,301 --> 00:07:47,302 Um, Dad, you know that Mr. Norwood job you mentioned? 236 00:07:47,304 --> 00:07:48,804 God, I was thinking, pfft, 237 00:07:48,806 --> 00:07:51,640 it'd be really bad if he wanted to interview me and I said no, 238 00:07:51,642 --> 00:07:53,275 you guys being friends and all. 239 00:07:53,277 --> 00:07:55,644 Don't worry about it. I know you got a lot going on. 240 00:07:55,646 --> 00:07:57,345 Right. Right. 241 00:07:57,347 --> 00:07:58,547 Oh! 242 00:07:58,549 --> 00:08:00,115 Hey, Mom, you want me to stir this for you? 243 00:08:00,117 --> 00:08:01,216 That's not food! 244 00:08:01,218 --> 00:08:02,417 I'm boiling your dad's work socks. 245 00:08:02,419 --> 00:08:03,752 [Clank] 246 00:08:03,754 --> 00:08:06,822 But, still, you know, it was so nice of Mr. Norwood to offer. 247 00:08:06,824 --> 00:08:08,523 I should at least meet with him, right, 248 00:08:08,525 --> 00:08:10,525 for the interview practice? I'll give him a call. 249 00:08:10,527 --> 00:08:13,361 Oh, and, Dad, I may need you to tie another tie for me, 250 00:08:13,363 --> 00:08:15,831 'cause I ruined the other one playing pirates with Hutch. 251 00:08:18,301 --> 00:08:19,673 - La la la la la - Frankie: So, there was a reason 252 00:08:19,698 --> 00:08:21,636 no-cut a cappella was no-cut. 253 00:08:21,638 --> 00:08:23,505 - All: La la la la la - They were terrible. 254 00:08:23,507 --> 00:08:24,639 - Yeah... - La la la la la 255 00:08:24,641 --> 00:08:26,842 But that just made Brad more determined. 256 00:08:26,844 --> 00:08:28,610 - And... and... - He worked 'em morning... 257 00:08:28,612 --> 00:08:30,679 - ...and don't forget to smile! - ...he worked 'em night... 258 00:08:30,681 --> 00:08:32,781 - One, two, three, four... - Until finally... 259 00:08:32,783 --> 00:08:34,555 [Off-key, except Brad] All: What doesn't kill you 260 00:08:34,580 --> 00:08:35,851 Makes you stronger 261 00:08:35,853 --> 00:08:36,605 Dum, dum, dum, dum, dum, dum 262 00:08:36,607 --> 00:08:38,105 Stand a little taller 263 00:08:38,107 --> 00:08:40,222 Doesn't mean I'm lonely when I'm alone 264 00:08:40,224 --> 00:08:41,690 Dum, dum, dum, dum, dum, dum 265 00:08:41,692 --> 00:08:44,211 What doesn't kill you makes a fighter 266 00:08:44,236 --> 00:08:45,112 Dum, dum, dum... Ohh! 267 00:08:45,137 --> 00:08:46,795 Footsteps even lighter... Ohh! 268 00:08:46,797 --> 00:08:49,297 Okay, okay, okay... let's stop there. 269 00:08:49,299 --> 00:08:51,166 Was that better? That felt better. 270 00:08:51,168 --> 00:08:52,834 Well, with seven weeks to the competition, 271 00:08:52,836 --> 00:08:54,002 I think we'll be okay. 272 00:08:54,004 --> 00:08:55,570 It's this Friday. 273 00:08:55,572 --> 00:08:58,006 [Sighs] Even better. 274 00:09:02,615 --> 00:09:04,674 Hi. We'd like to sign up for Hot Dragon Nights. 275 00:09:04,699 --> 00:09:06,498 Our group is called The Duly Noted. 276 00:09:06,500 --> 00:09:08,534 Are you a sorority or a fraternity? 277 00:09:08,536 --> 00:09:10,736 Oh, neither... We're the no-cut a cappella group. 278 00:09:11,406 --> 00:09:13,372 I'm sorry, but this is just for real groups. 279 00:09:13,374 --> 00:09:15,507 Don't get me wrong... You no-cut people are fine 280 00:09:15,509 --> 00:09:16,875 for signing at the old-folks' home 281 00:09:16,877 --> 00:09:19,044 or caroling at the gate of the outdoor pool, 282 00:09:19,046 --> 00:09:21,747 but this is a very serious competition. 283 00:09:21,749 --> 00:09:24,416 Excuse me... Where in your bylaws does it say 284 00:09:24,418 --> 00:09:25,784 no-cut groups can't enter? 285 00:09:25,786 --> 00:09:28,187 Oh, it does... I imagine. 286 00:09:28,189 --> 00:09:30,322 But just to make sure, I'll check. 287 00:09:30,324 --> 00:09:32,358 Bum, ba-dum, bum-bum, bum, bum, ba-dum 288 00:09:32,360 --> 00:09:34,493 You know, Sue, there's something we haven't thought of 289 00:09:34,495 --> 00:09:36,295 that might make no-cut a cappella better. 290 00:09:36,297 --> 00:09:37,496 - What? - Cuts. 291 00:09:37,498 --> 00:09:38,797 [Stammers] 292 00:09:38,799 --> 00:09:41,200 Brad, we are no-cut a cappella. 293 00:09:41,202 --> 00:09:43,035 "No-cut" is right there in the name. 294 00:09:43,037 --> 00:09:44,570 I'm sorry, but Chase is tone-deaf. 295 00:09:44,572 --> 00:09:45,904 And Hannah... I don't know what she's doing, 296 00:09:45,906 --> 00:09:47,239 but it ain't dance steps. 297 00:09:47,241 --> 00:09:49,441 Without those two, we might have a fighting chance. 298 00:09:49,443 --> 00:09:50,976 Look, Brad... I don't know if you remember 299 00:09:50,978 --> 00:09:53,579 how painful high school was, but I do. 300 00:09:53,581 --> 00:09:55,314 We have to stay no-cut. 301 00:09:55,316 --> 00:09:57,316 There has to be a place for people 302 00:09:57,318 --> 00:09:59,451 who are only mildly interested in things. 303 00:09:59,453 --> 00:10:01,787 [Sighs] Oh, you're right. Oh, what was I thinking? 304 00:10:01,789 --> 00:10:04,390 Wow. Six weeks in New York really darkened my soul. 305 00:10:04,392 --> 00:10:07,192 Once you've seen a rat with half of another rat in its mouth, 306 00:10:07,194 --> 00:10:08,560 it hardens you. 307 00:10:09,131 --> 00:10:10,969 Well, it looks like 308 00:10:10,971 --> 00:10:13,300 there's nothing specific against no-cut groups. 309 00:10:13,302 --> 00:10:15,736 Apparently, common sense has ruled up until now. 310 00:10:15,803 --> 00:10:19,038 But if Dully Noted wants to perform, I can't stop you. 311 00:10:19,040 --> 00:10:20,206 It's "Duly." 312 00:10:20,208 --> 00:10:21,495 We'll see about that. 313 00:10:25,045 --> 00:10:27,146 Woman: "The lights grow brighter 314 00:10:27,148 --> 00:10:29,592 as the Earth lurches away from the sun, 315 00:10:30,084 --> 00:10:31,918 and now the orchestra is playing yellow"... 316 00:10:31,920 --> 00:10:33,519 She's stressing the wrong words! 317 00:10:33,521 --> 00:10:35,521 I didn't hear that sentence. Go back. 318 00:10:35,523 --> 00:10:36,856 En... [Sighs] 319 00:10:36,858 --> 00:10:38,190 [Phone turns off] 320 00:10:38,192 --> 00:10:40,633 I just don't get how you can "listen" to a book. 321 00:10:40,694 --> 00:10:43,127 There's no fonts to look at, there's no paper to touch. 322 00:10:43,129 --> 00:10:44,896 They've removed two of the senses, 323 00:10:44,898 --> 00:10:47,598 and the truth is sometimes I lick them, so that's three. 324 00:10:47,600 --> 00:10:48,933 I don't like this either. 325 00:10:48,935 --> 00:10:51,269 I'm just doing it for you, because you won't give up books. 326 00:10:51,271 --> 00:10:53,938 [Scoffs] What if I asked you to give up shrimp? 327 00:10:53,940 --> 00:10:55,339 Now you've made it ugly. 328 00:10:55,341 --> 00:10:57,909 I'm just saying... If you love someone, 329 00:10:57,911 --> 00:11:00,411 you shouldn't make them do something they don't want to do. 330 00:11:00,413 --> 00:11:03,481 Books are my life. You can't expect me to give up 331 00:11:03,483 --> 00:11:04,849 something that's such a part of me. 332 00:11:04,851 --> 00:11:05,978 Fine. 333 00:11:05,980 --> 00:11:08,786 The truth is the audio book wasn't working for me either. 334 00:11:08,788 --> 00:11:10,354 I'm not really into books. 335 00:11:10,356 --> 00:11:12,056 I'm more into fashion. 336 00:11:12,058 --> 00:11:13,658 Well, except for "Planet Nowhere." 337 00:11:13,660 --> 00:11:14,826 Never read it. 338 00:11:14,828 --> 00:11:17,328 What?! How have we never talked about this? 339 00:11:17,330 --> 00:11:18,429 You were reading. 340 00:11:18,431 --> 00:11:19,797 Wh... You have to read it! 341 00:11:19,799 --> 00:11:22,066 How else are we gonna have a "Planet Nowhere" wedding? 342 00:11:22,068 --> 00:11:23,601 When I hand you the Branch of Truth, 343 00:11:23,603 --> 00:11:24,936 you're not gonna know what to do! 344 00:11:24,938 --> 00:11:26,337 You don't want to look like an idiot. 345 00:11:26,339 --> 00:11:28,740 Aren't you getting a little ahead of yourself? 346 00:11:28,742 --> 00:11:31,275 Look, "Planet Nowhere" speaks to me. 347 00:11:31,277 --> 00:11:33,377 If you don't know those books, you don't know me. 348 00:11:33,379 --> 00:11:36,520 Please, just... read the first chapter. 349 00:11:36,916 --> 00:11:39,283 Fine. I'll read them for you. 350 00:11:39,285 --> 00:11:40,451 But I better like it, 351 00:11:40,453 --> 00:11:42,420 or you'll be getting the Branch of Truth. 352 00:11:42,422 --> 00:11:44,021 [Chuckles nervously] 353 00:11:45,491 --> 00:11:47,759 Hey, Axl! How's it going? 354 00:11:47,761 --> 00:11:49,160 Mr. Norwood. I'm good. 355 00:11:49,162 --> 00:11:50,072 Yeah. 356 00:11:51,420 --> 00:11:54,332 So, tell me where you're from. 357 00:11:54,334 --> 00:11:55,399 [Laughs] 358 00:11:55,401 --> 00:11:57,168 I'm just kidding, man. Thanks for coming in. 359 00:11:57,170 --> 00:11:58,970 Well, uh, yeah. Thanks for meeting with me. 360 00:11:58,972 --> 00:12:00,638 Yeah. Seems like just yesterday you were 361 00:12:00,640 --> 00:12:03,007 popping wheelies past my house and now here you are, 362 00:12:03,009 --> 00:12:04,575 looking for a job. 363 00:12:04,577 --> 00:12:07,378 Yeah, well, uh, it's never too early to start looking. 364 00:12:07,380 --> 00:12:09,847 - Yeah. - Really... never too early. 365 00:12:09,849 --> 00:12:11,315 I, uh, graduate in four months, 366 00:12:11,317 --> 00:12:14,385 but, you know, I started the job search way before this. 367 00:12:14,387 --> 00:12:17,155 Oh, you got to. It is so competitive out there. 368 00:12:17,157 --> 00:12:18,616 - Yeah. - Hey, let me ask you 369 00:12:18,641 --> 00:12:20,254 a really important question. 370 00:12:20,660 --> 00:12:23,094 Does your dad ever wear those sunglasses that I got him? 371 00:12:23,927 --> 00:12:24,929 What? 372 00:12:24,931 --> 00:12:26,030 No! You know what, never mind. 373 00:12:26,032 --> 00:12:27,549 It's... forget about it. 374 00:12:27,551 --> 00:12:29,300 Let's take a look at this r?sum?, huh? 375 00:12:29,302 --> 00:12:30,484 [Performing "Carry On" by Fun.] 376 00:12:30,486 --> 00:12:31,869 Wow, they're really good. 377 00:12:31,871 --> 00:12:33,671 And nobody's tripped once. 378 00:12:33,673 --> 00:12:37,408 - Carry o-o-o-n - Okay, sure, they're phenomenal 379 00:12:37,410 --> 00:12:39,844 like Josh Groban and Beyonc? had a baby 380 00:12:39,846 --> 00:12:41,312 and it was this group. 381 00:12:41,314 --> 00:12:43,080 But we're good, too! 382 00:12:43,082 --> 00:12:44,549 Carry o-o-o-n 383 00:12:44,551 --> 00:12:45,716 Is that a back handspring? 384 00:12:45,718 --> 00:12:47,585 Oh, my God. Why do we have to follow them? 385 00:12:47,587 --> 00:12:50,188 Ugh. I wish we were the group after us. 386 00:12:50,190 --> 00:12:51,689 Carry on, carry on 387 00:12:55,828 --> 00:12:57,929 I've never been more nervous in my life. 388 00:12:57,931 --> 00:13:00,665 If she doesn't like it, where does that leave us? 389 00:13:00,667 --> 00:13:03,401 I can't be with someone who doesn't love "Planet Nowhere." 390 00:13:03,403 --> 00:13:05,536 What are the odds of you finding another girl 391 00:13:05,538 --> 00:13:07,805 who likes you and "Planet Nowhere"? 392 00:13:07,807 --> 00:13:09,340 You're really threading the needle here, buddy. 393 00:13:09,342 --> 00:13:13,945 Check it out. I crushed it at my interview with Mr. Norwood, 394 00:13:13,947 --> 00:13:16,514 so I celebrated by buying myself some work duds. 395 00:13:16,516 --> 00:13:18,182 [Laughs] Oh, look... 396 00:13:18,184 --> 00:13:19,817 - [Pocket watch jostles] - It's half past "I'm awesome." 397 00:13:19,819 --> 00:13:21,152 [Laughs] 398 00:13:21,154 --> 00:13:23,821 You bought new work clothes before you got the job? 399 00:13:23,823 --> 00:13:25,990 You don't buy a suit for the job you have. 400 00:13:25,992 --> 00:13:29,627 You buy a suit for whatever job Mr. Norwood's company does. 401 00:13:29,629 --> 00:13:32,163 Well, don't Heck it up. The job's not yours yet. 402 00:13:32,165 --> 00:13:33,231 Oh, it will be. 403 00:13:33,233 --> 00:13:34,899 When I go after something, I get it. 404 00:13:34,901 --> 00:13:36,267 Lifeguarding... "Here's your whistle." 405 00:13:36,269 --> 00:13:37,902 Movie theater... "Welcome to show biz." 406 00:13:37,904 --> 00:13:39,503 Little Betty? Meet Big Axl. 407 00:13:39,505 --> 00:13:40,738 [Cindy coughs] 408 00:13:40,740 --> 00:13:42,940 Oh, God! What does that mean?! 409 00:13:42,942 --> 00:13:46,177 Relax. She probably just hit the chair cushion and dust flew up. 410 00:13:46,179 --> 00:13:48,579 If she loves "Planet Nowhere," then I can love her. 411 00:13:48,581 --> 00:13:50,281 But if she only likes it then I can only like her, 412 00:13:50,283 --> 00:13:51,816 because I love it, and she only likes it. 413 00:13:51,818 --> 00:13:53,217 [Exhales sharply] Oh, but if she loved it 414 00:13:53,219 --> 00:13:55,152 and I loved her, that would be the best love of all! 415 00:13:55,154 --> 00:13:56,487 But what if she hates it? 416 00:13:56,489 --> 00:13:59,123 Ohh... Oh, my stomach is so twisted around. 417 00:13:59,125 --> 00:14:00,846 I got to lie down. 418 00:14:01,828 --> 00:14:03,174 [Door bell chimes] 419 00:14:05,764 --> 00:14:09,100 Oh! H-Hey, Mr. Norwood. You want to come in? 420 00:14:09,102 --> 00:14:10,134 Um, that's okay. 421 00:14:10,136 --> 00:14:11,402 I got to head home for dinner. 422 00:14:11,404 --> 00:14:13,537 Paula bought these ribs at a garage sale, so... 423 00:14:13,539 --> 00:14:16,974 Anyhoo, I wanted to stop by and tell you in person... 424 00:14:16,976 --> 00:14:19,810 Unfortunately, we had to give the job to somebody else. 425 00:14:19,812 --> 00:14:21,479 Not my decision... 426 00:14:21,481 --> 00:14:23,981 The other guy just... just had more experience. 427 00:14:23,983 --> 00:14:25,950 I just wanted to let you know you did great. 428 00:14:25,952 --> 00:14:27,818 I mean, really impressive. 429 00:14:27,820 --> 00:14:29,921 The guys upstairs are gonna be kicking themselves 430 00:14:29,923 --> 00:14:31,289 for not snatching you up. 431 00:14:31,291 --> 00:14:33,057 Well, thanks. I appreciate that. 432 00:14:33,059 --> 00:14:34,859 And, hey, thank you for letting me know in person. 433 00:14:34,861 --> 00:14:37,028 Of course. Sure you're okay? 434 00:14:37,030 --> 00:14:38,963 Oh, yeah. I'm all good. These things happen. 435 00:14:38,965 --> 00:14:40,965 You're not gonna get every job you go out for. [Chuckles] 436 00:14:40,967 --> 00:14:42,667 Yeah, your dad told me how many things you got lined up, 437 00:14:42,669 --> 00:14:44,602 so I know you'll be fine. 438 00:14:44,604 --> 00:14:46,070 All right, take care, buddy. 439 00:14:46,072 --> 00:14:48,839 Hey, by the way, love the treads. 440 00:14:48,841 --> 00:14:50,908 Thanks. [Laughs] 441 00:14:52,678 --> 00:14:54,679 [Voice breaking] I didn't get it, Mommy! 442 00:14:54,681 --> 00:14:56,480 Oh, God, I'm the worst! 443 00:14:56,482 --> 00:14:58,182 I suck! Ugh! 444 00:14:58,184 --> 00:15:00,051 Hey, hey, hey, it's okay. 445 00:15:00,053 --> 00:15:01,252 So you didn't get this job. 446 00:15:01,254 --> 00:15:03,387 You've got all those other irons in the fire. 447 00:15:03,389 --> 00:15:06,090 [Normal voice] I lied! There's no fire! 448 00:15:06,092 --> 00:15:07,358 There's no irons! 449 00:15:07,360 --> 00:15:09,327 I was supposed to start job hunting a year ago, 450 00:15:09,329 --> 00:15:11,595 and now I'm graduating in May, and I've got nothing... 451 00:15:11,597 --> 00:15:13,097 nothing but amazing hair. 452 00:15:13,099 --> 00:15:14,465 God, why can't that be enough? 453 00:15:14,467 --> 00:15:17,068 Dad, you need a better friend. I hate Bill Norwood. 454 00:15:17,070 --> 00:15:18,703 You're taking this really well. 455 00:15:18,705 --> 00:15:21,138 Ohh! I got no job prospects! 456 00:15:21,140 --> 00:15:24,475 Wait a second... I could take over the diaper business. 457 00:15:24,477 --> 00:15:26,377 I have a job. It's perfect. 458 00:15:27,779 --> 00:15:29,413 Uh, did we not tell him? 459 00:15:29,415 --> 00:15:31,849 Here's the thing, Axl. You haven't been around a lot. 460 00:15:31,851 --> 00:15:33,284 I sold the business. 461 00:15:33,286 --> 00:15:34,518 What? 462 00:15:34,520 --> 00:15:36,387 I was supposed to be a diaper heiress. 463 00:15:36,389 --> 00:15:37,888 You wouldn't be an heiress. 464 00:15:37,890 --> 00:15:39,223 Well, not now. 465 00:15:39,225 --> 00:15:40,825 At least I'll get to keep some of the money. 466 00:15:40,827 --> 00:15:42,259 We spent it on Sue. 467 00:15:42,261 --> 00:15:44,261 Oh, G... [Wheezes] 468 00:15:44,263 --> 00:15:46,998 Stupid watch! Stupid vest! 469 00:15:47,000 --> 00:15:48,399 Nope, don't need these anymore, 470 00:15:48,401 --> 00:15:49,900 'cause I'm not going anywhere. 471 00:15:49,902 --> 00:15:51,869 - Honey, don't take your clothes off. - No! 472 00:15:51,871 --> 00:15:54,105 These clothes are for winners, and I am a loser. 473 00:15:54,107 --> 00:15:55,373 God! You know what? 474 00:15:55,375 --> 00:15:57,341 Just face it. I peaked in high school. 475 00:15:57,343 --> 00:15:59,176 I'm nothing but a boxer-short-wearing, 476 00:15:59,178 --> 00:16:01,045 messy-haired divorc?! 477 00:16:01,047 --> 00:16:03,581 I'll just park my 'Bago in the driveway and live out there. 478 00:16:03,583 --> 00:16:05,516 So, you really don't have anything else going on, 479 00:16:05,518 --> 00:16:08,152 no r?sum?s anywhere, no leads, no job possibilities? 480 00:16:08,154 --> 00:16:09,854 Oh, Dad, make her stop! 481 00:16:10,167 --> 00:16:11,989 I'm sorry. I'm making it worse. 482 00:16:11,991 --> 00:16:14,425 Boy problem. Let me know when it's fixed. 483 00:16:16,294 --> 00:16:17,661 [Grunts] 484 00:16:17,663 --> 00:16:19,096 Come on. Get up. 485 00:16:19,098 --> 00:16:20,297 [Groans] 486 00:16:20,299 --> 00:16:22,366 Okay, so you hit a bump. 487 00:16:22,368 --> 00:16:23,801 You're gonna be fine. 488 00:16:23,803 --> 00:16:25,936 You always find a way to make things work out for you. 489 00:16:25,938 --> 00:16:27,464 You said so yourself. 490 00:16:27,740 --> 00:16:29,140 And you're a social guy. 491 00:16:29,142 --> 00:16:32,176 You got your mom's thing of actually liking people. 492 00:16:32,178 --> 00:16:34,445 No, but that's the problem. I'm too social. 493 00:16:34,447 --> 00:16:35,546 I needed to be more like you... 494 00:16:35,548 --> 00:16:37,348 a solid, strong, good provider. 495 00:16:37,350 --> 00:16:38,916 But I-I'll never be able to do that. 496 00:16:38,918 --> 00:16:40,484 I'm a freakin' mess. I'm done. 497 00:16:40,486 --> 00:16:42,720 [Scoffs] You're 22. You're not done. 498 00:16:42,722 --> 00:16:45,022 Trust me, life is gonna kick you around a lot, 499 00:16:45,024 --> 00:16:47,358 so you might not want to tear off all your clothes 500 00:16:47,360 --> 00:16:50,134 and flop around on the floor every time you hit a setback. 501 00:16:50,696 --> 00:16:52,029 Especially this floor. 502 00:16:52,031 --> 00:16:53,564 Well, that's easy for you to say. 503 00:16:53,566 --> 00:16:55,466 You've always been, like, super responsible. 504 00:16:55,837 --> 00:16:58,069 Well, I don't know about that. 505 00:16:58,071 --> 00:17:01,072 I... I remember one time when I was about your age, 506 00:17:01,074 --> 00:17:02,673 maybe a little older. [Inhales sharply] 507 00:17:02,675 --> 00:17:04,575 I had an interview for this job 508 00:17:04,577 --> 00:17:07,044 at a, uh, roofing-supply company, 509 00:17:07,046 --> 00:17:09,246 and I really needed this job. 510 00:17:09,248 --> 00:17:12,016 I was totally broke, even more broke than we are. 511 00:17:12,018 --> 00:17:13,250 - Whoa. - Yeah. 512 00:17:13,252 --> 00:17:16,821 So I went in there, all prepared, and I nailed it. 513 00:17:16,823 --> 00:17:20,357 And I was so pumped when I came out that I got in my Chevette, 514 00:17:20,359 --> 00:17:21,659 and I cranked up the tunes, 515 00:17:21,661 --> 00:17:23,861 and I did a bunch of donuts in the parking lot. 516 00:17:23,863 --> 00:17:24,895 [Inhales sharply] 517 00:17:24,897 --> 00:17:26,597 And then I look up to the window, 518 00:17:26,599 --> 00:17:29,433 and there's the two guys that had just interviewed me 519 00:17:29,435 --> 00:17:31,635 staring down at me and shaking their heads. 520 00:17:33,371 --> 00:17:34,939 So you didn't get the job. 521 00:17:34,941 --> 00:17:36,340 I don't know. I never heard back. 522 00:17:36,342 --> 00:17:39,610 But a few weeks later, I interviewed at the quarry, 523 00:17:39,612 --> 00:17:42,546 and this time, I made sure to pull out of that parking lot 524 00:17:42,548 --> 00:17:44,582 like an old grandpa. 525 00:17:44,994 --> 00:17:48,552 Point is, things kind of have a way of working out. 526 00:17:48,900 --> 00:17:51,522 So, was the donut thing the only time you screwed up? 527 00:17:51,524 --> 00:17:55,326 It's the only one you need to know about for now. 528 00:17:58,964 --> 00:18:00,998 I'm sorry. I can't take it any longer. 529 00:18:01,000 --> 00:18:02,233 My life is hanging in the balance. 530 00:18:02,235 --> 00:18:03,267 I got to know! 531 00:18:04,936 --> 00:18:05,970 [Gasps] 532 00:18:05,972 --> 00:18:07,505 She gave me the finger. 533 00:18:07,895 --> 00:18:09,340 She loves it! 534 00:18:09,342 --> 00:18:11,642 Aah 535 00:18:11,644 --> 00:18:15,713 [Cheers and applause] 536 00:18:15,715 --> 00:18:18,449 Okay. We're up. 537 00:18:18,451 --> 00:18:20,885 Announcer: And that was the Greek-Appellas. 538 00:18:20,887 --> 00:18:23,354 Let's give it up one more time for 'em. 539 00:18:23,356 --> 00:18:25,422 - [Cheers and applause] - I can't do this! 540 00:18:25,424 --> 00:18:27,191 What? Chase, no! What do you mean? 541 00:18:27,193 --> 00:18:29,193 I don't belong here. I'm not a singer. 542 00:18:29,195 --> 00:18:31,061 I'm only mildly interested in a cappella. 543 00:18:31,063 --> 00:18:32,863 Really? Aw, that's disappointing. 544 00:18:32,865 --> 00:18:34,231 But I get it if you have to go. 545 00:18:34,233 --> 00:18:35,399 All right, everybody else, fill in. 546 00:18:35,401 --> 00:18:37,835 Uh, if Chase isn't doing it, I can't do it. 547 00:18:37,837 --> 00:18:39,103 He's better than I am. 548 00:18:39,105 --> 00:18:40,437 Aw, no. You, too, Hannah? 549 00:18:40,439 --> 00:18:42,173 Oh, well. Everyone, let's thank Chase and Hannah 550 00:18:42,175 --> 00:18:43,474 for all their hard work. 551 00:18:43,476 --> 00:18:45,109 Now, fill in, fill in. [Exhales sharply] 552 00:18:45,111 --> 00:18:48,345 Well, if they're leaving, I want to go, too. 553 00:18:48,347 --> 00:18:50,281 No, no, no, you can't all quit! 554 00:18:50,283 --> 00:18:51,815 I mean, Chase and Hannah, you guys still can, 555 00:18:51,817 --> 00:18:54,185 'cause you were first, but, everyone else, come on. 556 00:18:54,187 --> 00:18:55,819 It doesn't matter if the other teams are good. 557 00:18:55,821 --> 00:18:56,921 We have spirit and heart, 558 00:18:56,923 --> 00:18:58,155 and that counts for more than talent. 559 00:18:58,157 --> 00:19:00,057 [Sighs] Yeah, you guys, come on. You can't quit. 560 00:19:00,059 --> 00:19:01,825 I had to fight for us to be in this competition. 561 00:19:01,827 --> 00:19:03,494 What? They didn't want us? 562 00:19:03,496 --> 00:19:05,429 Well... [Sighs] I'm not making a fool of myself. 563 00:19:05,431 --> 00:19:07,097 I invited a girl I like to this! 564 00:19:07,099 --> 00:19:08,499 - No, you should... - [Sighs] 565 00:19:08,501 --> 00:19:10,334 Wait, guys! Come back! 566 00:19:10,336 --> 00:19:13,437 Announcer: Ladies and gentlemen, Dully Noted! 567 00:19:13,439 --> 00:19:16,307 [Scattered applause] 568 00:19:17,475 --> 00:19:19,977 [Exhales sharply] 569 00:19:22,948 --> 00:19:27,918 - Oo-o-o-oh - You know the bed feels warmer 570 00:19:27,920 --> 00:19:32,890 Sleeping here alone Do-do, do-do, do-do, do-do, do-do, 571 00:19:32,892 --> 00:19:37,628 - Aa-a-a-a-ah - You know I dream in color 572 00:19:37,630 --> 00:19:40,364 - [Beat boxes] - And do the things I wan... 573 00:19:40,366 --> 00:19:42,833 Want 574 00:19:42,835 --> 00:19:45,236 You think you got the best of me 575 00:19:45,238 --> 00:19:47,504 Think you've got the last laugh 576 00:19:47,506 --> 00:19:49,406 - [Audience boos] - You suck! 577 00:19:49,408 --> 00:19:51,275 - You guys stink! - You suck! 578 00:19:51,277 --> 00:19:53,410 [Conducting] Boo, boo, boo, boo! 579 00:19:53,412 --> 00:19:55,179 - Audience: Boo, boo, boo, boo! - You guys suck! 580 00:19:55,181 --> 00:19:57,448 [Conducting] You suck, you suck, you suck! 581 00:19:57,450 --> 00:19:59,283 Audience: You suck, you suck, you suck! 582 00:19:59,285 --> 00:20:01,185 [Chanting] All: You suck, you suck, you suck! 583 00:20:01,187 --> 00:20:03,087 - Boo! - All: You suck, you suck, you suck! 584 00:20:03,089 --> 00:20:04,955 - Boo! - You suck, you suck, you suck! 585 00:20:04,957 --> 00:20:06,257 - Boo! - [Audience continues chanting] 586 00:20:06,259 --> 00:20:07,958 What doesn't kill you makes you stronger 587 00:20:07,960 --> 00:20:10,027 Stand a little taller 588 00:20:10,029 --> 00:20:13,264 Doesn't mean I'm lonely when I'm alone 589 00:20:13,266 --> 00:20:15,799 What doesn't kill you makes a fighter 590 00:20:15,801 --> 00:20:17,868 Footsteps even lighter 591 00:20:17,870 --> 00:20:21,238 Doesn't mean I'm over, 'cause you're gone O-o-oh 592 00:20:21,240 --> 00:20:24,408 What doesn't kill you makes you stronger 593 00:20:24,410 --> 00:20:26,176 Stronger 594 00:20:26,178 --> 00:20:28,045 Just me, myself 595 00:20:28,047 --> 00:20:29,179 And I 596 00:20:29,181 --> 00:20:30,748 What doesn't kill you makes you 597 00:20:30,750 --> 00:20:31,815 Stronger 598 00:20:31,817 --> 00:20:33,717 Stand a little taller 599 00:20:33,719 --> 00:20:36,787 Doesn't mean I'm lonely when I'm alone 600 00:20:36,789 --> 00:20:38,756 Audience: You suck, you suck, you suck... 601 00:20:38,758 --> 00:20:41,692 - Stronger - [Cheers, applause, laughter] 602 00:20:48,146 --> 00:20:50,147 - What part are you... - Shh. 603 00:20:50,149 --> 00:20:52,116 Frankie: Boy, they found their sweet spot early, huh? 604 00:20:52,118 --> 00:20:53,317 Mike: Good for them. 605 00:20:53,319 --> 00:20:55,586 You know, I was gonna go with Nancy 606 00:20:55,588 --> 00:20:58,322 to check out this ice-sculpture demonstration at the mall, 607 00:20:58,324 --> 00:20:59,690 but I can cancel it, 608 00:20:59,692 --> 00:21:01,725 and we can do something together if you want. 609 00:21:01,727 --> 00:21:03,961 Nah. I don't really want to. 610 00:21:03,963 --> 00:21:05,696 Good, 'cause I didn't really want to cancel. 611 00:21:05,698 --> 00:21:07,665 But what matters is we still pretend to care. 612 00:21:07,667 --> 00:21:09,366 I'll never stop pretending, baby. 613 00:21:09,368 --> 00:21:10,968 Both: Shh! 614 00:21:24,164 --> 00:21:30,960 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 615 00:21:31,010 --> 00:21:35,560 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 46113

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.