Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,088 --> 00:00:08,257
Everybody has their
own idea of paradise,
2
00:00:08,258 --> 00:00:09,958
but for Sue Heck, it's...
3
00:00:09,959 --> 00:00:12,928
You can sign up for anything?
4
00:00:17,901 --> 00:00:19,201
Hi.
5
00:00:19,202 --> 00:00:23,572
Now, what if I join your club and I don't
exactly have any tap experience?
6
00:00:23,573 --> 00:00:26,875
I once did a shuffle off to
Buffalo in a skit about the food pyramid.
7
00:00:26,876 --> 00:00:28,310
I-I was broccoli. But that's about it.
8
00:00:28,311 --> 00:00:29,878
No problem. You don't need any experience.
9
00:00:29,879 --> 00:00:31,347
Just sign up.
10
00:00:31,348 --> 00:00:33,115
Okay, okay, okay.
11
00:00:33,116 --> 00:00:35,117
And when are they making cuts?
12
00:00:35,118 --> 00:00:37,519
Should a person expect a
text, e-mail, phone call?
13
00:00:37,520 --> 00:00:40,122
- There are no cuts.
- What?
14
00:00:40,123 --> 00:00:43,059
Yeah, no cuts. It's just about having fun.
15
00:00:45,829 --> 00:00:47,229
Oh.
16
00:00:47,230 --> 00:00:48,564
Ahh.
17
00:00:48,565 --> 00:00:51,900
- Hi, what do you guys do?
- We're working to save polar bears.
18
00:00:51,901 --> 00:00:54,404
I love polar bears! And saving things.
19
00:00:56,973 --> 00:00:58,474
Origami!
20
00:00:58,475 --> 00:01:00,976
So, want to come over later and do nothing?
21
00:01:00,977 --> 00:01:03,312
I don't know. How is your ant problem?
22
00:01:03,313 --> 00:01:05,147
We seem to have reached a happy agreement.
23
00:01:05,148 --> 00:01:06,115
Whenever I have pizza,
24
00:01:06,116 --> 00:01:07,483
I throw them a slice in the corner.
25
00:01:07,484 --> 00:01:08,784
Seems to appease 'em.
26
00:01:08,785 --> 00:01:11,820
Wow, I never thought I'd see
peace with the ants in my lifetime.
27
00:01:11,821 --> 00:01:13,889
Oh. Well, anyway, I got to get to practice.
28
00:01:13,890 --> 00:01:16,158
Coach put me in for
almost a full minute on Saturday.
29
00:01:17,394 --> 00:01:19,128
Wouldn't look good if a star
player showed up late.
30
00:01:19,129 --> 00:01:21,531
You know, got to set a good example.
31
00:01:23,734 --> 00:01:25,134
Think we should stop her?
32
00:01:25,135 --> 00:01:27,102
Nah. Let her wear herself out.
33
00:01:27,103 --> 00:01:28,503
She'll sleep better.
34
00:01:29,506 --> 00:01:30,906
Hey.
35
00:01:30,907 --> 00:01:34,576
Oh, my God, did you know there is
a whole club just for tasting cheese?
36
00:01:34,577 --> 00:01:37,279
I mean, I always thought
there were only two kinds...
37
00:01:37,280 --> 00:01:39,214
Regular and squeezy.
38
00:01:39,215 --> 00:01:40,282
Anyway...
39
00:01:40,283 --> 00:01:41,850
Thanks for coming with me.
40
00:01:41,851 --> 00:01:45,454
My roommate said this was lame,
but clearly her lame-dar is way off,
41
00:01:45,455 --> 00:01:47,489
because this is so not lame.
42
00:01:47,490 --> 00:01:49,391
"Jelly is my Jam" Club!
43
00:01:49,392 --> 00:01:50,459
Ooh.
44
00:01:50,460 --> 00:01:52,261
What are you doing?
45
00:01:52,262 --> 00:01:54,196
I'm signing Axl up for
the Renaissance Society.
46
00:01:54,197 --> 00:01:55,097
Think he'll be mad at me?
47
00:01:55,098 --> 00:01:56,165
What?
48
00:01:56,166 --> 00:01:57,399
Uh, no way.
49
00:01:57,400 --> 00:02:00,035
You could do anything and
he wouldn't get mad at you.
50
00:02:00,036 --> 00:02:01,904
Uh, he is head over heels for you.
51
00:02:01,905 --> 00:02:03,105
Oh, yeah?
52
00:02:03,106 --> 00:02:04,907
Oh, yeah. No, trust me.
53
00:02:04,908 --> 00:02:08,243
I am his sister. I have
never seen him like this before.
54
00:02:08,244 --> 00:02:10,880
I mean, he loves you.
55
00:02:12,816 --> 00:02:14,550
Did he actually say that?
56
00:02:14,551 --> 00:02:16,018
Yeah, pretty much.
57
00:02:16,019 --> 00:02:19,455
I mean, I get you guys are
only in college, but think about it...
58
00:02:19,456 --> 00:02:21,857
Someday you and I
could be sisters-in-law.
59
00:02:21,858 --> 00:02:24,326
How awesome would that be?
60
00:02:24,327 --> 00:02:26,862
Candle-making?
61
00:02:26,863 --> 00:02:29,932
I have prior candle-making experience.
62
00:02:34,437 --> 00:02:37,339
All right, turn on the microwave.
63
00:02:37,340 --> 00:02:40,442
No, phone's still crackling. Turn it off.
64
00:02:41,911 --> 00:02:43,245
Uh-huh. I figured it out.
65
00:02:43,246 --> 00:02:45,314
What we have here is a crackly phone.
66
00:02:45,315 --> 00:02:47,549
We've got to fix this, Mike.
67
00:02:47,550 --> 00:02:49,985
Paula Norwood called and
invited us to dinner Friday night,
68
00:02:49,986 --> 00:02:51,820
and I could barely hear what she said.
69
00:02:51,821 --> 00:02:54,990
Oh, no. They don't want to drag
us to that crepe place, do they?
70
00:02:54,991 --> 00:02:56,959
- I don't like sauce.
- I don't know.
71
00:02:56,960 --> 00:02:59,528
All I know is it's 7:30
at "kck-kck-kck-kck-kck."
72
00:02:59,529 --> 00:03:01,263
Don't worry.
73
00:03:01,264 --> 00:03:03,065
I'm gonna try to talk Paula
into going to that new place
74
00:03:03,066 --> 00:03:04,399
next to the teddy bear hospital.
75
00:03:04,400 --> 00:03:05,467
I have coupons for that.
76
00:03:05,468 --> 00:03:08,070
Just to be safe, I'll eat before we go.
77
00:03:08,071 --> 00:03:09,304
May I speak to the both of you?
78
00:03:09,305 --> 00:03:11,073
Looks like you're already doing it.
79
00:03:11,074 --> 00:03:13,208
It has come to my
attention that with Axl and Sue gone,
80
00:03:13,209 --> 00:03:15,143
I'm the only one left doing the chores.
81
00:03:15,144 --> 00:03:17,580
Hmm, whose turn is it to
empty the dishwasher?
82
00:03:20,450 --> 00:03:22,551
Oh, look, it's me.
83
00:03:22,552 --> 00:03:24,954
Whose turn is it to take out the trash?
84
00:03:26,523 --> 00:03:29,057
Well, since Sue's not
here, I guess it's me.
85
00:03:29,058 --> 00:03:31,393
Who's next in line to vacuum?
86
00:03:31,394 --> 00:03:34,363
Let me eliminate the suspense.
87
00:03:34,364 --> 00:03:35,564
It's me.
88
00:03:35,565 --> 00:03:39,201
So, to remedy this obvious injustice,
89
00:03:39,202 --> 00:03:41,270
I've taken the Liberty of
creating a new chore chart.
90
00:03:41,271 --> 00:03:43,972
As you can see, I
divided all the labor up equally.
91
00:03:43,973 --> 00:03:47,309
It's time you two start pulling your
weight around here and sharing in the chores.
92
00:03:47,310 --> 00:03:49,578
We do plenty of chores,
Brick. It's called our life.
93
00:03:49,579 --> 00:03:52,147
- This conversation's a chore.
- The bathroom is really gross.
94
00:03:52,148 --> 00:03:55,284
So, Dad, can I put you
down for Tuesdays and Thursdays?
95
00:03:55,285 --> 00:03:58,287
Uh, put me down for "no
days" and "no days."
96
00:03:58,288 --> 00:04:00,489
Well, that's gonna put a lot of
extra work on Mom, but okay.
97
00:04:00,490 --> 00:04:02,524
Look, Brick, you're
the one using the bathroom,
98
00:04:02,525 --> 00:04:04,459
so you're the one that's gonna clean it.
99
00:04:04,460 --> 00:04:07,262
Now, just get some cleaning
supplies from the laundry room and get on it.
100
00:04:07,263 --> 00:04:10,098
I'm beginning to think you only
had children because you wanted slaves.
101
00:04:10,099 --> 00:04:12,234
No, we had them 'cause of beer.
102
00:04:15,171 --> 00:04:17,406
Mike, where did I put the coupons?
103
00:04:17,407 --> 00:04:20,909
You didn't take 'em, did you?
You're always taking my stuff.
104
00:04:20,910 --> 00:04:22,444
Unless it's for tires, I didn't take 'em.
105
00:04:23,947 --> 00:04:25,948
Well, I know I put 'em somewh...
106
00:04:25,949 --> 00:04:29,117
Well, hey, there,
Hawkeye. Where's Trapper John?
107
00:04:29,118 --> 00:04:30,852
What?
108
00:04:30,853 --> 00:04:33,422
I don't know. I-I have never seen
you wear a Hawaiian shirt.
109
00:04:33,423 --> 00:04:35,824
Are your 400 flannels in the wash?
110
00:04:35,825 --> 00:04:37,326
Ah, the kids gave me this years ago.
111
00:04:37,327 --> 00:04:39,461
I saw it in the closet
and said, "what the hey?"
112
00:04:39,462 --> 00:04:42,264
You're wearing a Hawaiian
shirt and saying "what the hey?"
113
00:04:42,265 --> 00:04:43,899
Who are you?
114
00:04:43,900 --> 00:04:46,568
I've worn other shirts
before. It's not a big deal.
115
00:04:46,569 --> 00:04:50,172
Now, what's the difference
between extra strength and super...
116
00:04:50,173 --> 00:04:52,207
Whoa. Dad, I can see your elbows.
117
00:04:52,208 --> 00:04:54,242
I know. I
don't believe it, either.
118
00:04:54,243 --> 00:04:57,412
It's your Dad's head, but
it's like it's on another body.
119
00:04:57,413 --> 00:04:59,047
Mind blown.
120
00:04:59,048 --> 00:05:01,216
Relax. It's a shirt, people.
121
00:05:01,217 --> 00:05:03,885
I've got to show this to Axl and Sue.
122
00:05:05,822 --> 00:05:07,289
Oh, my God. Let me see, let me see.
123
00:05:07,290 --> 00:05:10,125
What is happening? Why
is Dad wearing that shirt?
124
00:05:10,126 --> 00:05:11,126
I don't know.
125
00:05:11,127 --> 00:05:13,028
Is it Hawaiian day at the quarry?
126
00:05:13,029 --> 00:05:15,130
Are Mom and Dad going to a costume party?
127
00:05:15,131 --> 00:05:18,066
Yeah, like your Dad would ever wear
a costume to a costume party.
128
00:05:18,067 --> 00:05:20,535
Maybe his vision's going
and he no longer sees pattern.
129
00:05:20,536 --> 00:05:22,471
Okay, let's everyone
stop worrying about me so much
130
00:05:22,472 --> 00:05:24,573
and start worrying about
this library book I just found.
131
00:05:24,574 --> 00:05:28,577
We paid 30 bucks for
this. Got to look first, people.
132
00:05:30,480 --> 00:05:32,014
Hi, Axl.
133
00:05:32,015 --> 00:05:33,882
Okay, I know what's going on here.
134
00:05:33,883 --> 00:05:36,151
We just studied this. It's
classic identity disorder.
135
00:05:36,152 --> 00:05:38,387
Dad's mind has him convinced
he's someone else
136
00:05:38,388 --> 00:05:40,222
in order to cope with his sucky life.
137
00:05:40,223 --> 00:05:43,558
Axl, can you hear me? Do you believe it?
138
00:05:43,559 --> 00:05:46,461
Dad's actually wearing
the Hawaiian shirt we got him!
139
00:05:46,462 --> 00:05:48,830
I know, but why? Does
he know he's wearing it?
140
00:05:48,831 --> 00:05:50,198
Was he asleep, and they just put it on him?
141
00:05:50,199 --> 00:05:51,366
I don't know.
142
00:05:51,367 --> 00:05:53,402
Oh, and guess what. He's
going outside in it.
143
00:05:53,403 --> 00:05:54,503
Oh, my God.
144
00:05:54,504 --> 00:05:56,138
Hey, hey, hey.
145
00:05:56,139 --> 00:05:57,472
Be happy he's wearing something different.
146
00:05:57,473 --> 00:05:59,808
Let's not get on him. He's
like a deer in the yard.
147
00:05:59,809 --> 00:06:01,043
We don't want to scare him away.
148
00:06:01,044 --> 00:06:02,878
Hey! I found the coupons.
149
00:06:02,879 --> 00:06:04,380
Let's blow this popsicle stand!
150
00:06:05,749 --> 00:06:07,149
What? I say that all the time.
151
00:06:10,853 --> 00:06:12,521
Hey.
152
00:06:12,522 --> 00:06:15,924
Check out this picture of
my Dad in a Hawaiian shirt.
153
00:06:15,925 --> 00:06:18,193
Axl, I think we should break up.
154
00:06:18,194 --> 00:06:20,529
He doesn't have to wear it all the time.
155
00:06:20,530 --> 00:06:22,097
Wait, are you serious?
156
00:06:26,970 --> 00:06:28,370
Sue.
157
00:06:28,371 --> 00:06:29,571
Hey, Axl.
158
00:06:29,572 --> 00:06:31,540
Check me out.
159
00:06:31,541 --> 00:06:33,875
I am tumbling rocks for my Geology Club
160
00:06:33,876 --> 00:06:36,211
and getting my broom
ready for Muggle Quidditch.
161
00:06:36,212 --> 00:06:39,047
I haven't figured out how to work homework
into all my club activities,
162
00:06:39,048 --> 00:06:41,983
but luckily, I'm in homework club!
163
00:06:41,984 --> 00:06:43,318
Devin broke up with me.
164
00:06:43,319 --> 00:06:44,920
What?
165
00:06:44,921 --> 00:06:46,388
Yeah. Apparently she had
a long conversation
166
00:06:46,389 --> 00:06:48,290
with someone like my dork sister,
167
00:06:48,291 --> 00:06:50,125
and it totally freaked her out.
168
00:06:50,126 --> 00:06:52,160
- Oh, no.
- Oh, yeah.
169
00:06:52,161 --> 00:06:55,163
She thinks we're moving too fast.
What the hell did you say to her, Sue?!
170
00:06:55,164 --> 00:06:57,299
I did... I-I don't... I
don't know... I mean, I-I don't know.
171
00:06:57,300 --> 00:07:00,268
I-I-I said that you loved
her, 'cause, I mean, you do.
172
00:07:00,269 --> 00:07:03,371
And it would be really cool
if you guys got married someday.
173
00:07:03,372 --> 00:07:04,372
Married?!
174
00:07:04,373 --> 00:07:06,374
No, no, no. That's not what I meant.
175
00:07:06,375 --> 00:07:09,211
I-I-I mean, not
now. Not now.
176
00:07:09,212 --> 00:07:11,346
Just, like, someday, you
know? 'Cause you guys are...
177
00:07:11,347 --> 00:07:13,548
Mm! I knew if you came to my college,
you would ruin my life!
178
00:07:13,549 --> 00:07:16,318
And I've been so good to
you! I took you out for pizza!
179
00:07:16,319 --> 00:07:18,253
I nodded at you in the quad, twice!
180
00:07:18,254 --> 00:07:20,288
I saw you wipe out in the union.
181
00:07:20,289 --> 00:07:23,058
I didn't laugh or
draw attention or anything!
182
00:07:23,059 --> 00:07:26,328
I am so, so sorry, Axl.
I thought I was helping.
183
00:07:26,329 --> 00:07:29,431
If I'm the one who broke you
two up, I will never forgive myself.
184
00:07:29,432 --> 00:07:31,099
Okay, you know what? That's it.
185
00:07:31,100 --> 00:07:32,934
We're going back to the old rules.
186
00:07:32,935 --> 00:07:35,203
You don't know me, and I
don't know you, all right?
187
00:07:35,204 --> 00:07:37,806
No saying hi. No waving
at me across campus.
188
00:07:37,807 --> 00:07:40,142
150-foot radius around me at all times.
189
00:07:40,143 --> 00:07:43,011
If you see me coming, you
lay in a ditch until I pass!
190
00:07:43,012 --> 00:07:44,346
We are done!
191
00:08:00,296 --> 00:08:03,198
One.
192
00:08:03,199 --> 00:08:05,367
Two.
193
00:08:05,368 --> 00:08:06,568
Three.
194
00:08:06,569 --> 00:08:08,170
- Hey, there! Hello.
- Hey, guys.
195
00:08:08,171 --> 00:08:09,437
Hi!
196
00:08:09,438 --> 00:08:12,007
Hey, Hawkeye. Where's Trapper John?
197
00:08:12,008 --> 00:08:13,842
I already used that one.
198
00:08:13,843 --> 00:08:15,811
What about Tom Selleck? Have you done that?
199
00:08:15,812 --> 00:08:17,379
I knew I was forgetting one.
200
00:08:17,380 --> 00:08:21,449
So, you about to crack
the big case, there, Magnum?
201
00:08:22,952 --> 00:08:25,821
That's big talk from
a guy who likes crepes.
202
00:08:25,822 --> 00:08:27,522
Okay, you need to get
over your fear of sauce, man.
203
00:08:27,523 --> 00:08:28,824
Never.
204
00:08:28,825 --> 00:08:30,025
Okay, so, listen.
205
00:08:30,026 --> 00:08:32,160
I have two coupons, but the thing is,
206
00:08:32,161 --> 00:08:33,495
you can only use one per table.
207
00:08:33,496 --> 00:08:35,163
So, here's the plan.
208
00:08:35,164 --> 00:08:37,132
We're gonna pretend like
we were sitting separately
209
00:08:37,133 --> 00:08:38,466
and we just ran into each other,
210
00:08:38,467 --> 00:08:40,135
and so now we're combining our two tables.
211
00:08:40,136 --> 00:08:41,536
Okay, don't let Bill say anything,
212
00:08:41,537 --> 00:08:43,271
'cause he's never good at this stuff.
213
00:08:43,272 --> 00:08:44,840
What do you mean I'm never
good at this stuff?
214
00:08:44,841 --> 00:08:45,574
I'm great at this stuff.
215
00:08:47,009 --> 00:08:47,976
Hi. How's everybody doing tonight?
216
00:08:47,977 --> 00:08:49,110
- Hi.
- Good. Thank you.
217
00:08:49,111 --> 00:08:50,846
So, listen, we were sitting separately,
218
00:08:50,847 --> 00:08:52,180
but now we're gonna sit with our friends,
219
00:08:52,181 --> 00:08:54,182
who we just ran into, but
you should consider it
220
00:08:54,183 --> 00:08:55,951
two separate tables for
anything that might happen later.
221
00:08:55,952 --> 00:08:57,252
Yep, yep. Separate tables.
222
00:08:57,253 --> 00:08:59,487
'Cause we came here by ourselves
and then just happened
223
00:08:59,488 --> 00:09:01,256
to run into these good people right here.
224
00:09:01,257 --> 00:09:02,991
There was no prior communication,
225
00:09:02,992 --> 00:09:04,426
even with all the
devices that are available today.
226
00:09:04,427 --> 00:09:06,127
I don't even have an iPad.
227
00:09:06,128 --> 00:09:07,829
I don't even know why you
would even need one.
228
00:09:07,830 --> 00:09:10,298
And an iPhone? Well, I think that's
just kind of a waste of money, if you ask me.
229
00:09:10,299 --> 00:09:15,103
Not that we're the kind of people that are
pinching pennies, 'cause we're doing great.
230
00:09:15,104 --> 00:09:17,273
Hey, can we please get that bread basket?
231
00:09:19,976 --> 00:09:21,576
Remind me... we need to play poker.
232
00:09:23,112 --> 00:09:25,881
Okay, so does
everybody know what they want?
233
00:09:25,882 --> 00:09:28,083
Ooh! I might order a pi?a colada.
234
00:09:28,084 --> 00:09:30,352
Ooh. Do you like pi?a coladas, Mike?
235
00:09:30,353 --> 00:09:32,520
Getting caught in the rain?
236
00:09:32,521 --> 00:09:33,989
Ah, yeah.
237
00:09:33,990 --> 00:09:35,557
You know, there are about a million
238
00:09:35,558 --> 00:09:38,026
other things in the world
we could be talking about.
239
00:09:38,027 --> 00:09:41,162
Football, baseball, tennis, if
you're desperate, which I am.
240
00:09:41,163 --> 00:09:43,398
Right, right, right.
Okay. Well, you got the Colts.
241
00:09:43,399 --> 00:09:45,233
You know, got that new running back.
242
00:09:45,234 --> 00:09:47,002
So it should really be a good year.
243
00:09:47,003 --> 00:09:48,136
I think... I'm sorry.
244
00:09:48,137 --> 00:09:50,039
I can't think of anything but the shirt.
245
00:09:51,407 --> 00:09:53,408
Hey, come on. We really
should give Mike a break.
246
00:09:53,409 --> 00:09:55,310
We'll do four more minutes on the shirt,
247
00:09:55,311 --> 00:09:56,211
then we'll move on.
248
00:09:58,414 --> 00:10:01,917
So, after 3,000 flushes with no results,
249
00:10:01,918 --> 00:10:04,819
Brick turned to where every
kid goes when he needs guidance...
250
00:10:04,820 --> 00:10:05,854
YouTube.
251
00:10:05,855 --> 00:10:07,255
Hey, y'all.
252
00:10:07,256 --> 00:10:08,957
I'm Randy Poteat of Tahlequah, Oklahoma,
253
00:10:08,958 --> 00:10:11,059
and I'm gonna show you how to
properly clean a bathroom.
254
00:10:11,060 --> 00:10:12,360
Randy, dinner!
255
00:10:12,361 --> 00:10:15,130
I'm making another video for the YouTube!
256
00:10:15,131 --> 00:10:18,266
Uh-oh. This here is mildew,
the enemy of every bathroom.
257
00:10:20,436 --> 00:10:24,072
While cleaning, you may
discover loose grout.
258
00:10:24,073 --> 00:10:27,175
Loose or flaking grout must be replaced.
259
00:10:27,176 --> 00:10:30,478
Ignoring this step
could lead to... black mold.
260
00:10:30,479 --> 00:10:34,479
To learn more about
replacing grout, go to lesson three.
261
00:10:35,384 --> 00:10:40,188
While removing this grout,
you may identify some loose tiles.
262
00:10:40,189 --> 00:10:41,589
Uh-oh.
263
00:10:44,360 --> 00:10:47,996
To repair loose tiles, go to lesson four.
264
00:11:02,842 --> 00:11:04,946
I'm sorry... those were legitimate coupons.
265
00:11:04,947 --> 00:11:06,114
They should have honored them.
266
00:11:06,115 --> 00:11:07,916
We could have been
sitting at separate tables.
267
00:11:07,917 --> 00:11:09,150
They don't know.
268
00:11:09,151 --> 00:11:12,454
I'm telling you... it's Bill who blew
it. He shouldn't have jumped in.
269
00:11:12,455 --> 00:11:14,356
I had this thing. We were golden.
270
00:11:14,357 --> 00:11:17,025
You know, people who have
no community-theater experience
271
00:11:17,026 --> 00:11:19,327
should just leave this kind of
stuff to the professionals.
272
00:11:19,328 --> 00:11:20,528
He owes us 10 bucks.
273
00:11:20,529 --> 00:11:23,264
What is up with you?
274
00:11:23,265 --> 00:11:25,000
Nothing's up.
275
00:11:25,001 --> 00:11:27,068
You've been pissy since the breadsticks.
276
00:11:27,069 --> 00:11:28,103
I'm not pissy.
277
00:11:29,372 --> 00:11:31,106
It was a lot more than four
minutes on the shirt.
278
00:11:31,107 --> 00:11:31,940
That's all.
279
00:11:31,941 --> 00:11:33,942
Oh, come on. You're exaggerating.
280
00:11:33,943 --> 00:11:35,577
"Hey, Don Ho, how about
a chorus of 'Tiny Bubbles'?
281
00:11:35,578 --> 00:11:37,012
Ha, ha, ha."
282
00:11:37,013 --> 00:11:38,413
"How much to ride the paddleboard?
283
00:11:38,414 --> 00:11:39,581
Ha, ha, ha, ha, ha, ha."
284
00:11:39,582 --> 00:11:41,349
"How would you like a nice Hawaiian punch?
285
00:11:41,350 --> 00:11:42,417
Oh, ho, ho, ho, ho!"
286
00:11:42,418 --> 00:11:43,785
That last one was you.
287
00:11:43,786 --> 00:11:45,320
Okay, look... I like the shirt.
288
00:11:45,321 --> 00:11:48,323
But, honestly, you have
no one but yourself to blame.
289
00:11:48,324 --> 00:11:51,059
You made your flannel bed, and
now you got to lie in it.
290
00:11:51,060 --> 00:11:53,228
What, am I so rigid and predictable
291
00:11:53,229 --> 00:11:55,563
that if I put a different shirt on one day,
292
00:11:55,564 --> 00:11:57,232
it becomes a whole thing?
293
00:11:57,233 --> 00:11:58,366
Uh, yeah.
294
00:11:58,367 --> 00:11:59,567
Come on.
295
00:11:59,568 --> 00:12:02,037
If Fred Flintstone
starts walking around Bedrock
296
00:12:02,038 --> 00:12:04,205
in something other
than his leopard man-dress,
297
00:12:04,206 --> 00:12:06,541
you don't think that Wilma
and Barney and Betty
298
00:12:06,542 --> 00:12:08,043
aren't gonna give him crap?
299
00:12:08,044 --> 00:12:09,277
Can we just drop this?
300
00:12:09,278 --> 00:12:10,845
Yeah. I'm fine dropping it.
301
00:12:10,846 --> 00:12:12,247
Consider it dropped.
302
00:12:12,248 --> 00:12:15,150
The thing is, when a
guy wears a Hawaiian shirt,
303
00:12:15,151 --> 00:12:18,253
people expect a certain lightness
of spirit that you...
304
00:12:18,254 --> 00:12:20,255
I'm just gonna say it... lack.
305
00:12:20,256 --> 00:12:22,891
It's okay. We don't expect it from you.
306
00:12:22,892 --> 00:12:24,359
You have other qualities.
307
00:12:24,360 --> 00:12:25,960
You're very tall.
308
00:12:25,961 --> 00:12:27,295
You intimidate servicepeople.
309
00:12:27,296 --> 00:12:29,197
It didn't help us tonight, but whatever.
310
00:12:29,198 --> 00:12:31,099
Personally, I like Hawaiian Mike.
311
00:12:31,100 --> 00:12:33,268
I just want to understand Hawaiian Mike.
312
00:12:33,269 --> 00:12:34,936
Walk me through the process.
313
00:12:34,937 --> 00:12:37,105
You're going through your shirts...
314
00:12:37,106 --> 00:12:38,940
Plaid, plaid, plaid, plaid, plaid...
315
00:12:38,941 --> 00:12:40,108
Hawaiian!
316
00:12:40,109 --> 00:12:41,209
I got to ask...
317
00:12:41,210 --> 00:12:43,311
It's been hanging in your closet for years.
318
00:12:43,312 --> 00:12:44,512
Why today?
319
00:12:44,513 --> 00:12:48,049
Look, I'm not gonna walk you through the
process 'cause there is no process.
320
00:12:48,050 --> 00:12:51,052
I looked in the closet. I thought
the shirt might be fun...
321
00:12:51,053 --> 00:12:53,121
Boy, was I wrong about
that... and I put it on.
322
00:12:53,122 --> 00:12:54,322
But don't worry,
323
00:12:54,323 --> 00:12:56,324
'cause I'm never gonna
wear the stupid thing again.
324
00:12:56,325 --> 00:12:58,993
Now, why would you say that?
325
00:12:58,994 --> 00:13:02,564
Devin! Devin! Hey, wait, wait!
326
00:13:02,565 --> 00:13:04,332
Stop, stop, stop, stop, stop, stop!
327
00:13:04,333 --> 00:13:06,167
Look, I might have said
some things the other day
328
00:13:06,168 --> 00:13:08,937
that are not true, and I was just talking,
329
00:13:08,938 --> 00:13:11,539
and they do not reflect Axl's
thinking in any way.
330
00:13:11,540 --> 00:13:13,274
Sue, what's going on?
331
00:13:13,275 --> 00:13:15,543
What's going on is I am setting
the record straight.
332
00:13:15,544 --> 00:13:18,413
And when you have
something really important to say,
333
00:13:18,414 --> 00:13:20,949
there is no better way
to do it than through song.
334
00:13:20,950 --> 00:13:22,884
And I brought some of my friends
335
00:13:22,885 --> 00:13:25,386
from my new no-cut a cappella
club to help me.
336
00:13:29,425 --> 00:13:32,060
Three, four.
337
00:13:32,061 --> 00:13:35,563
I know, know, know he
338
00:13:35,564 --> 00:13:39,000
Does not love, love, love you
339
00:13:39,001 --> 00:13:41,836
He doesn't care that much
340
00:13:41,837 --> 00:13:44,939
Not about anything, really
341
00:13:44,940 --> 00:13:48,243
I know, know, know he
342
00:13:48,244 --> 00:13:51,546
Does not love, love, love you
343
00:13:51,547 --> 00:13:53,114
-
No, he doesn't
-
no, he doesn't
344
00:13:53,115 --> 00:13:54,249
-
No, he doesn't
-
no, he doesn't
345
00:13:54,250 --> 00:13:55,550
He might never
346
00:13:55,551 --> 00:13:57,986
Never, ooh
347
00:13:57,987 --> 00:14:00,822
You should go talk to him
348
00:14:00,823 --> 00:14:03,491
Just talk, talk, talk to him
349
00:14:03,492 --> 00:14:06,161
He's just leaving Calculus
350
00:14:06,162 --> 00:14:08,930
If you run, you can
catch up with him
351
00:14:08,931 --> 00:14:11,166
I shouldn't have butted in
352
00:14:11,167 --> 00:14:14,235
No, she shouldn't have butted in
353
00:14:14,236 --> 00:14:15,570
-
And I won't ever
-
she won't ever
354
00:14:15,571 --> 00:14:17,338
-
Ever, ever
-
ever, ever
355
00:14:17,339 --> 00:14:19,307
Never again
356
00:14:22,244 --> 00:14:23,812
Shh!
357
00:14:25,948 --> 00:14:27,348
Wow.
358
00:14:27,349 --> 00:14:31,219
Well, that's...
359
00:14:31,220 --> 00:14:32,620
Thank you.
360
00:14:33,189 --> 00:14:35,223
I guess.
361
00:14:39,428 --> 00:14:41,830
- Hey, Nancy.
- Hi, Frankie.
362
00:14:42,135 --> 00:14:47,273
Look, I-I was just wondering if,
you know, everything's okay between us.
363
00:14:47,274 --> 00:14:49,375
Uh, yeah. Everything's fine.
364
00:14:49,376 --> 00:14:51,677
I know you had a luau and didn't invite us.
365
00:14:51,678 --> 00:14:53,145
Wait, what?
366
00:14:53,146 --> 00:14:55,114
I saw Mike in the Hawaiian shirt.
367
00:14:55,115 --> 00:14:56,549
Oh, that.
368
00:14:56,550 --> 00:14:59,519
Is this because of the murder-mystery
party we had?
369
00:14:59,520 --> 00:15:00,686
Because that was small.
370
00:15:00,687 --> 00:15:03,189
Just people from Ron's
work, and the Norwoods.
371
00:15:03,190 --> 00:15:05,791
Okay, Nancy, I can assure
you we did not have a luau.
372
00:15:05,792 --> 00:15:09,395
And just so you know, we
went out with the Norwoods, too.
373
00:15:09,396 --> 00:15:10,796
Paula called me special.
374
00:15:10,797 --> 00:15:14,467
Anyway, for whatever
reason, out of nowhere,
375
00:15:14,468 --> 00:15:18,104
Mike decided he wanted to
wear a Hawaiian shirt.
376
00:15:18,105 --> 00:15:20,840
Oh.
377
00:15:20,841 --> 00:15:23,276
Yep. Ron went through this, too.
378
00:15:23,277 --> 00:15:24,377
What do you mean?
379
00:15:24,378 --> 00:15:26,092
Well, when men get to a certain age,
380
00:15:26,093 --> 00:15:28,795
they suddenly want to
do something different.
381
00:15:28,796 --> 00:15:33,166
With Ron, it was taking
karate and ordering thin-crust pizza.
382
00:15:33,167 --> 00:15:35,735
It's like I was living with a stranger.
383
00:15:35,736 --> 00:15:37,837
Anyway, it's a midlife crisis.
384
00:15:37,838 --> 00:15:40,774
Or, as Dr. Oz likes to
call it, "man-opause."
385
00:15:40,775 --> 00:15:42,275
They all go through it.
386
00:15:42,276 --> 00:15:45,078
What? No, no. Not Mike. He hates different.
387
00:15:45,079 --> 00:15:48,281
Besides, it was just the one shirt,
and he's not even wearing it anymore.
388
00:15:48,282 --> 00:15:52,218
I am just glad that you and I
are okay. Whew! That is a weight off.
389
00:15:52,219 --> 00:15:53,319
No, we're fine.
390
00:15:53,320 --> 00:15:56,856
Like I would ever have a party
without you. You bring all the good food!
391
00:15:56,857 --> 00:15:58,258
Frankie.
392
00:15:58,259 --> 00:16:01,761
Well, I got to run. Ron
has an exhibition at the dojo.
393
00:16:01,762 --> 00:16:04,197
He's never gonna
beat that 12-year-old.
394
00:16:04,198 --> 00:16:08,101
Her hands are like lightning
from being in that wheelchair.
395
00:16:12,106 --> 00:16:13,740
All right! Come and get it!
396
00:16:13,741 --> 00:16:16,242
You guys want to eat
pizza, you got to do it out here!
397
00:16:16,243 --> 00:16:18,778
You abused your privileges, getting
into the nutter butters!
398
00:16:18,779 --> 00:16:20,914
You're outside ants now.
399
00:16:23,951 --> 00:16:26,853
Oh. Hey.
400
00:16:26,854 --> 00:16:29,889
I'm just sitting here eating three-day-old
pizza and talking to ants.
401
00:16:29,890 --> 00:16:31,191
See what you've been missing?
402
00:16:31,192 --> 00:16:35,361
I saw Sue. She was
with her a cappella group.
403
00:16:35,362 --> 00:16:37,630
And they sang a song to me about us.
404
00:16:37,631 --> 00:16:39,165
Oh. Good.
405
00:16:39,166 --> 00:16:40,701
And here I was worried she'd make it worse.
406
00:16:43,070 --> 00:16:44,704
Look, I'm sorry.
407
00:16:44,705 --> 00:16:45,972
I don't know.
408
00:16:45,973 --> 00:16:49,843
I guess I freaked out and I was
kind of probably a jerk about it
409
00:16:49,844 --> 00:16:51,311
and didn't give you a chance to talk.
410
00:16:51,312 --> 00:16:53,313
So, you know, we should talk.
411
00:16:53,314 --> 00:16:55,782
Uh, here's the thing.
412
00:16:55,783 --> 00:16:59,652
I don't know what Sue said to
you, or apparently sang to you,
413
00:16:59,653 --> 00:17:02,755
but I didn't think what we
were doing here was super serious.
414
00:17:02,756 --> 00:17:04,124
I'm not ready to get married.
415
00:17:04,125 --> 00:17:06,593
I mean, this is
college. I'm not thinking ahead.
416
00:17:06,594 --> 00:17:08,995
Yes, exactly. It's college.
417
00:17:08,996 --> 00:17:10,964
I mean, I don't want to
get serious, either.
418
00:17:10,965 --> 00:17:13,833
This is supposed to be about you
and me hanging out and having fun.
419
00:17:13,834 --> 00:17:16,269
Exactly. That's all I ever wanted.
420
00:17:16,270 --> 00:17:18,004
Really? So we're on the same page?
421
00:17:18,005 --> 00:17:19,339
Completely.
422
00:17:19,340 --> 00:17:20,673
As we always have been.
423
00:17:20,674 --> 00:17:26,674
So, let's just go back to that with
a new additional rule of not listening
424
00:17:26,780 --> 00:17:29,215
to anything Sue says again, ever.
425
00:17:29,216 --> 00:17:31,017
- Hmm?
- Cool.
426
00:17:31,018 --> 00:17:32,785
All right.
427
00:17:32,786 --> 00:17:36,022
Although...
428
00:17:36,023 --> 00:17:38,224
College is supposed to be
the best time of our lives,
429
00:17:38,225 --> 00:17:40,226
and we wouldn't want to look back and think
430
00:17:40,227 --> 00:17:42,162
we didn't have all the fun we could have.
431
00:17:42,997 --> 00:17:44,297
What are you saying?
432
00:17:44,298 --> 00:17:47,333
Well, um, I'm just saying...
433
00:17:47,334 --> 00:17:51,334
Do you ever think about all
the hot girls on this campus?
434
00:17:51,939 --> 00:17:55,008
Would I get in trouble if I said yes?
435
00:17:55,009 --> 00:17:56,643
No!
436
00:17:56,644 --> 00:17:59,112
It's like, when are we
ever gonna be presented
437
00:17:59,113 --> 00:18:02,849
with this many hot guys
and girls our age ever again?
438
00:18:02,850 --> 00:18:05,718
So, you're saying we should
see other people?
439
00:18:05,719 --> 00:18:06,920
Maybe.
440
00:18:06,921 --> 00:18:09,589
But we should also
still see each other, too.
441
00:18:09,590 --> 00:18:14,127
- Does that sound weird?
- No, that sounds awesome.
442
00:18:14,128 --> 00:18:16,729
Are you sure you're not a guy?
443
00:18:16,730 --> 00:18:18,998
I just want us to see each
other, see other people,
444
00:18:18,999 --> 00:18:21,701
and definitely watch
football together every Sunday.
445
00:18:21,702 --> 00:18:26,039
I swear to God, if I didn't
want to marry you, I would marry you.
446
00:18:26,040 --> 00:18:27,874
Ah!
447
00:18:49,363 --> 00:18:51,764
- Really, Brick?
- I'm on it.
448
00:18:51,765 --> 00:18:54,601
All I need is a can of
high-quality thin-set and a ceramic saw.
449
00:18:54,602 --> 00:18:56,302
Randy Poteat on Youtube says,
450
00:18:56,303 --> 00:19:00,707
"y'all got to do it right the first
time, or you'll be back at it in 10 years."
451
00:19:00,708 --> 00:19:02,008
Randy Poteat.
452
00:19:02,009 --> 00:19:04,077
All I asked was for
you to clean the bathroom!
453
00:19:04,078 --> 00:19:05,144
How hard is that?
454
00:19:05,145 --> 00:19:06,746
Well, if you want to do it properly,
455
00:19:06,747 --> 00:19:08,047
you have to get to the root of the problem.
456
00:19:08,048 --> 00:19:09,182
Whoa, whoa, whoa, Brick.
457
00:19:09,183 --> 00:19:11,618
We are not "root of the problem" people.
458
00:19:11,619 --> 00:19:13,186
The surface is where we live.
459
00:19:13,187 --> 00:19:15,688
You start chipping away and digging down
460
00:19:15,689 --> 00:19:18,658
to the root of everything,
the whole place falls apart.
461
00:19:18,659 --> 00:19:21,628
The filth and grime is
what's holding everything together.
462
00:19:21,629 --> 00:19:24,697
You want to see a
video of how we fix things?
463
00:19:24,698 --> 00:19:27,200
We wipe, we slide, we shove, we close.
464
00:19:27,201 --> 00:19:30,603
If a drawer is too full to
open, move on to the next one.
465
00:19:30,604 --> 00:19:31,904
Never open it again.
466
00:19:31,905 --> 00:19:34,941
That would have been critical information
to have before I started.
467
00:19:34,942 --> 00:19:36,309
I know, Brick. I'm sorry.
468
00:19:36,310 --> 00:19:38,745
With Sue away at
college and your Dad's shirt,
469
00:19:38,746 --> 00:19:41,147
I've been distracted, and
I've let some things slide...
470
00:19:41,148 --> 00:19:42,715
Mainly, you.
471
00:19:42,716 --> 00:19:45,151
But things are gonna be
back to normal now, I promise.
472
00:19:53,761 --> 00:19:56,696
CHeck it out. Remember
Mark the field manager?
473
00:19:56,697 --> 00:19:59,132
He has to move, so he sold it for cheap.
474
00:19:59,133 --> 00:20:00,733
It's in great shape, too.
475
00:20:01,802 --> 00:20:05,038
Who are you? You look like
a broom riding a motorcycle.
476
00:20:05,039 --> 00:20:06,239
I don't care.
477
00:20:06,240 --> 00:20:08,675
I always wanted one of these things.
478
00:20:08,676 --> 00:20:10,710
It's gonna be fun.
479
00:20:10,711 --> 00:20:13,814
Gonna get some rags and clean this baby up.
480
00:20:15,749 --> 00:20:17,784
Hold on. I-I don't get it.
481
00:20:17,785 --> 00:20:20,687
In 22, 23... whatever years of marriage,
482
00:20:20,688 --> 00:20:24,057
you have never once said anything
about a motorcycle.
483
00:20:24,058 --> 00:20:27,961
I don't know. I guess I
just wanted something different.
484
00:20:38,105 --> 00:20:39,640
Hey, Sue.
485
00:20:42,163 --> 00:20:44,944
I just can't do this many clubs.
486
00:20:44,945 --> 00:20:46,746
I mean, I-I-I got to
figure out a way to quit some.
487
00:20:46,747 --> 00:20:48,915
I think I over-clubbed, Brick.
488
00:20:48,916 --> 00:20:52,585
I totally get why there
are cuts in high school now.
489
00:20:52,586 --> 00:20:55,621
I have grown up so much in two weeks.
490
00:20:55,622 --> 00:20:57,090
Sue, there are more important things
491
00:20:57,091 --> 00:20:58,858
to talk about than your stupid clubs.
492
00:20:58,859 --> 00:21:00,860
Dad bought a motorcycle.
That's a cool thing to do.
493
00:21:00,861 --> 00:21:02,328
I'm telling you, be
careful. Dad is not Dad.
494
00:21:02,329 --> 00:21:03,663
You're right.
495
00:21:03,664 --> 00:21:04,831
Things are weird here.
496
00:21:04,832 --> 00:21:06,699
Ever since you left, I don't know,
497
00:21:06,700 --> 00:21:10,036
I think maybe you guys are the
filth that holds this family together.
498
00:21:10,037 --> 00:21:11,838
Aww.
499
00:21:11,839 --> 00:21:13,773
It's true, though.
500
00:21:13,774 --> 00:21:16,008
You know, I was
cleaning the bathroom this week...
501
00:21:16,009 --> 00:21:17,844
- Cleaning?
- And decided to go
502
00:21:17,845 --> 00:21:19,746
on Youtube to help me out with everything.
503
00:21:22,250 --> 00:21:25,250
- sync and corrections by Caio -
- www.addic7ed.com -
504
00:21:25,300 --> 00:21:29,850
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
38631
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.