All language subtitles for The Middle s06e24 The Graduate.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,669 --> 00:00:04,671 [Crows caw] 2 00:00:04,672 --> 00:00:07,740 Frankie: There were seven days left in the year of Sue, 3 00:00:07,741 --> 00:00:09,709 and Sue was livin' every minute of 'em. 4 00:00:09,710 --> 00:00:11,711 Aah! I got graduation tickets! 5 00:00:11,712 --> 00:00:14,781 Graduation tickets are here! I've got 'em! [Screams] 6 00:00:14,782 --> 00:00:16,749 [Exhales] Here. Wait! 7 00:00:16,750 --> 00:00:18,785 Should I give 'em to you or should I keep 'em? 8 00:00:18,786 --> 00:00:20,019 You. No, wait! Give 'em back. 9 00:00:20,020 --> 00:00:21,721 Because Dad always does the thing where he pretends 10 00:00:21,722 --> 00:00:23,022 he doesn't have 'em, 11 00:00:23,023 --> 00:00:24,724 and that's really funny when I'm not the one graduating, 12 00:00:24,725 --> 00:00:25,792 but I don't think I could take it if I'm the one graduating. 13 00:00:25,793 --> 00:00:26,893 [Screams] 14 00:00:26,894 --> 00:00:28,361 I'm the one graduating! 15 00:00:28,362 --> 00:00:30,296 [Screams] I'll keep the tickets. 16 00:00:30,297 --> 00:00:31,898 This year, I have a whole plan. 17 00:00:31,899 --> 00:00:34,133 We're not gonna roll in late like we always do. 18 00:00:34,134 --> 00:00:35,935 I slipped the janitor a six-pack 19 00:00:35,936 --> 00:00:39,005 and got us front row seats and a parking spot 20 00:00:39,006 --> 00:00:40,106 right by the exit. 21 00:00:40,107 --> 00:00:41,808 We'll be the first ones out. 22 00:00:41,809 --> 00:00:44,210 Why are you always rushing things? 23 00:00:44,211 --> 00:00:45,378 We haven't even gotten to the graduation, 24 00:00:45,379 --> 00:00:46,746 you're already talking about leaving. 25 00:00:46,747 --> 00:00:48,448 Yeah! We're gonna wanna take pictures, 26 00:00:48,449 --> 00:00:50,783 you're gonna wanna meet my teachers. 27 00:00:50,784 --> 00:00:52,852 Am I? I mean, if I haven't met 'em to this point... 28 00:00:52,853 --> 00:00:54,354 [Telephone ringing] 29 00:00:54,355 --> 00:00:55,955 [Ring] 30 00:00:55,956 --> 00:00:57,223 - [Phone beeps] - Hello? 31 00:00:57,224 --> 00:00:59,158 So how is my party planning going? 32 00:00:59,159 --> 00:01:00,960 Are you all ready for my graduation party? 33 00:01:00,961 --> 00:01:02,428 I can't believe I get to party with my parents 34 00:01:02,429 --> 00:01:04,163 on graduation night! 35 00:01:04,164 --> 00:01:06,299 Oh, I wanna thank you. 36 00:01:06,300 --> 00:01:08,668 You have been my sunshine ever since you were born. 37 00:01:08,669 --> 00:01:10,937 You were the baby that would not stop smiling. 38 00:01:10,938 --> 00:01:12,839 I had to ask the nurses if there was something 39 00:01:12,840 --> 00:01:14,007 wrong with you, but they did tests, 40 00:01:14,008 --> 00:01:15,275 and you were just happy! 41 00:01:15,276 --> 00:01:18,678 And now you're all grown up and you're graduating, 42 00:01:18,679 --> 00:01:20,947 and you're letting me be involved. Oh. 43 00:01:20,948 --> 00:01:22,682 Oh, mom! 44 00:01:22,683 --> 00:01:25,184 I love you. I so want you involved. 45 00:01:25,185 --> 00:01:27,020 And this isn't just my day. 46 00:01:27,021 --> 00:01:29,822 This is about the whole family's success. 47 00:01:29,823 --> 00:01:30,957 Ha! 48 00:01:30,958 --> 00:01:34,193 I'm graduating! [Chuckles] 49 00:01:36,729 --> 00:01:38,097 So glad we had a girl. 50 00:01:38,098 --> 00:01:40,099 Well, hang on to that feeling, 'cause that was Brick's school. 51 00:01:40,100 --> 00:01:41,668 They want us to come in for a meeting. 52 00:01:41,669 --> 00:01:44,270 [Groans] Stupid boys. 53 00:01:44,271 --> 00:01:47,173 Brad! Brad! The yearbooks are in! 54 00:01:47,174 --> 00:01:49,342 - I know, I know! Gimme, gimme, gimme. - Here! 55 00:01:49,343 --> 00:01:52,312 Three years of bad pictures, and it took me till senior year 56 00:01:52,313 --> 00:01:54,080 to finally make sure I got a good one. 57 00:01:54,081 --> 00:01:55,982 Ah! Yes! 58 00:01:55,983 --> 00:01:59,018 In her first decent picture in four years of high school, 59 00:01:59,019 --> 00:02:00,820 it's... 60 00:02:00,821 --> 00:02:02,689 Ana Hajarajanaan? 61 00:02:02,690 --> 00:02:06,689 Why is the name under my first good picture Ana Hajarajanaan? 62 00:02:07,760 --> 00:02:09,862 Ugh. 63 00:02:09,863 --> 00:02:11,297 How does this happen, brad? 64 00:02:11,298 --> 00:02:12,799 How does my best friend 65 00:02:12,800 --> 00:02:14,033 on the yearbook committee let this happen?! 66 00:02:14,034 --> 00:02:15,268 I don't know, Sue. 67 00:02:15,269 --> 00:02:16,703 I'm not in charge of that part of the yearbook. 68 00:02:16,704 --> 00:02:19,005 Somehow, I just ended up in charge of choosing pics 69 00:02:19,006 --> 00:02:21,874 - for wrestling and the guys swim team. - Okay. 70 00:02:21,875 --> 00:02:23,810 So it happened. 71 00:02:23,811 --> 00:02:25,311 I'm not gonna let this get me down. 72 00:02:25,312 --> 00:02:26,746 Here, here. 73 00:02:26,747 --> 00:02:30,216 Sign my senior page with our sombrero pic. Yay. 74 00:02:30,217 --> 00:02:31,851 [Inhales deeply, exhales sharply] 75 00:02:34,320 --> 00:02:36,356 The fold? Seriously? 76 00:02:37,724 --> 00:02:40,059 [School bell rings] 77 00:02:40,060 --> 00:02:43,196 Hello, summer! Goodbye, pants. 78 00:02:43,197 --> 00:02:45,732 I will see you in September. 79 00:02:46,124 --> 00:02:47,667 - There's my "welcome home" sandwich. - [Door closes] 80 00:02:47,668 --> 00:02:49,836 Ha ha. 81 00:02:49,837 --> 00:02:51,704 [Mouth full] Mmm. 82 00:02:51,705 --> 00:02:54,173 Oh, don't worry. I'll share. 83 00:02:54,174 --> 00:02:56,709 - There you go. - [Remote clicks, tv turns on] 84 00:02:56,710 --> 00:03:00,813 So for my future reference, what happens in college? 85 00:03:00,814 --> 00:03:02,682 How exactly does the whole summer thing work? 86 00:03:02,683 --> 00:03:03,950 What happens to hutch? 87 00:03:03,951 --> 00:03:06,686 Well, he goes back to his house in Chicago. 88 00:03:06,687 --> 00:03:08,755 So what happens to Devin? 89 00:03:08,756 --> 00:03:10,323 Goes back to her house in Idaho. 90 00:03:10,324 --> 00:03:12,959 So you guys aren't dating anymore? 91 00:03:12,960 --> 00:03:15,128 No... well, no, we're... Still together. 92 00:03:15,129 --> 00:03:16,929 Oh, so you talked about it? 93 00:03:16,930 --> 00:03:19,932 No. See, that's what makes Devin so cool. 94 00:03:19,933 --> 00:03:22,769 We don't have to talk everything to death. It just is. 95 00:03:22,770 --> 00:03:24,103 Some girls will be all over you, like, 96 00:03:24,104 --> 00:03:25,705 "what are we doing? What's our relationship?" 97 00:03:25,706 --> 00:03:27,940 But Devin's not like that. She's cool. 98 00:03:27,941 --> 00:03:30,777 So she could date other people? 99 00:03:30,778 --> 00:03:33,946 [Scoffs] Yeah, I mean, technically, she could, 100 00:03:33,947 --> 00:03:35,748 but she's not. 101 00:03:35,749 --> 00:03:37,049 I mean, I could, too, if I wanted to. 102 00:03:37,050 --> 00:03:38,317 But I'm not, but I mean, I could. 103 00:03:38,318 --> 00:03:40,820 So, whatever, it's cool. 104 00:03:40,821 --> 00:03:42,188 Totally cool. 105 00:03:42,189 --> 00:03:44,724 [Sucks lip] 106 00:03:44,725 --> 00:03:48,320 Okay, you're not gonna believe the school meeting I just had. 107 00:03:48,321 --> 00:03:49,794 Well, the good part is he can't 108 00:03:49,795 --> 00:03:51,297 - be tried as an adult. - No, no, no. 109 00:03:51,298 --> 00:03:52,832 They think he's so smart, 110 00:03:52,833 --> 00:03:54,167 they want him to skip eighth grade 111 00:03:54,168 --> 00:03:55,935 and go right into high school. 112 00:03:55,936 --> 00:03:58,805 What? That's nuts. Why would we agree to that? 113 00:03:58,806 --> 00:04:00,039 You should've heard the principal. 114 00:04:00,040 --> 00:04:01,774 He said Brick's extra smart. 115 00:04:01,775 --> 00:04:03,276 His brain is superior to the other kids. 116 00:04:03,277 --> 00:04:04,977 I mean, we don't want him to be bored. 117 00:04:04,978 --> 00:04:06,746 Eh, I don't like the idea. 118 00:04:06,747 --> 00:04:08,114 He's got no friends in middle school, 119 00:04:08,115 --> 00:04:09,849 you think he's gonna make friends in high school? 120 00:04:09,850 --> 00:04:11,117 Plus all the kids'll be bigger. 121 00:04:11,118 --> 00:04:12,819 You can forget about him making any teams. 122 00:04:12,820 --> 00:04:14,187 Oh, would you give that up already? 123 00:04:14,188 --> 00:04:15,455 That's not happening. 124 00:04:15,456 --> 00:04:17,890 He threw out his shoulder tossing a dart. 125 00:04:17,891 --> 00:04:19,192 Hey, if you let go of thinkin' 126 00:04:19,193 --> 00:04:21,461 we're gonna have bowls of fresh fruit in the house, 127 00:04:21,462 --> 00:04:23,896 - I'll let go of sports. - [Sighs heavily] 128 00:04:23,897 --> 00:04:25,164 Oh, I don't know, maybe you're right. 129 00:04:25,165 --> 00:04:27,233 Maybe we should take into consideration the social stuff. 130 00:04:27,234 --> 00:04:28,835 On the plus side, 131 00:04:28,836 --> 00:04:31,170 in four more years, we'd have no kids in the house. 132 00:04:31,171 --> 00:04:32,639 One year closer to freedom. 133 00:04:32,640 --> 00:04:35,108 Okay, I'm sorry. There you go again. 134 00:04:35,109 --> 00:04:37,977 Rush, rush, rush. Wishing our lives away. 135 00:04:37,978 --> 00:04:41,080 Sue's graduating. Now you really wanna push Brick out the door? 136 00:04:41,081 --> 00:04:42,649 Now, wait, aren't you the one that wanted to do this? 137 00:04:42,650 --> 00:04:44,484 I just said, maybe, you're right. 138 00:04:44,485 --> 00:04:45,918 I know, but now I'm agreeing with you. 139 00:04:45,919 --> 00:04:47,954 I've come over to your point. You've convinced me. 140 00:04:47,955 --> 00:04:50,056 Are you agreeing with me now or agreeing with me before? 141 00:04:50,057 --> 00:04:52,025 - What side are you on now? - I don't know. 142 00:04:52,026 --> 00:04:53,720 Why don't we just ask Brick what he thinks? 143 00:04:53,721 --> 00:04:54,766 - Brick! - Wait! 144 00:04:54,767 --> 00:04:56,484 Shouldn't we know what we think before we ask him what he thinks? 145 00:04:56,485 --> 00:04:57,896 Would you stop yelling at me? 146 00:04:57,897 --> 00:05:00,366 Why can't we ever have a normal discussion? 147 00:05:00,367 --> 00:05:02,234 - I'm not yelling! - What's all the yelling? 148 00:05:02,235 --> 00:05:04,203 - Are you guys fighting? - We're not fighting. We're fine. 149 00:05:04,204 --> 00:05:05,871 Your father and I are having a heated agreement. 150 00:05:05,872 --> 00:05:07,272 Look, Brick, here's the deal, 151 00:05:07,273 --> 00:05:09,274 your mom had a meeting with your principal. 152 00:05:09,275 --> 00:05:11,243 I didn't do it. I'm not doing that anymore. 153 00:05:11,244 --> 00:05:13,345 [Clicks teeth] 154 00:05:13,346 --> 00:05:15,314 Well, whatever it was, you clearly got away with it, 155 00:05:15,315 --> 00:05:17,282 so let us just tell you what the meeting was about. 156 00:05:17,283 --> 00:05:19,585 They think maybe you're ready to skip eighth grade 157 00:05:19,586 --> 00:05:21,286 and go straight in high school. 158 00:05:21,287 --> 00:05:22,888 Really? Hmm. 159 00:05:22,889 --> 00:05:24,523 Okay, sounds good. 160 00:05:24,524 --> 00:05:26,258 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 161 00:05:26,259 --> 00:05:28,327 It's kind of a big decision. Don't you wanna think about it? 162 00:05:28,328 --> 00:05:31,230 Well, the truth is I am kind of bored in middle school, 163 00:05:31,231 --> 00:05:33,298 and the boys in my class are really childish. 164 00:05:33,299 --> 00:05:34,800 They draw boobs on everything. 165 00:05:34,801 --> 00:05:36,769 Yeah, I'm not really sure that's gonna change 166 00:05:36,770 --> 00:05:38,237 in high school. 167 00:05:38,238 --> 00:05:39,938 You know, I was kinda dreading the eighth grade. 168 00:05:39,939 --> 00:05:41,940 But now I might even look forward to the fall. 169 00:05:41,941 --> 00:05:43,342 And now it's even less likely 170 00:05:43,343 --> 00:05:45,377 there'll be any repercussions from the... 171 00:05:47,246 --> 00:05:48,580 Well, you said you didn't wanna know. 172 00:05:48,581 --> 00:05:50,916 Nah. 173 00:05:50,917 --> 00:05:54,386 Hey, Carly. Uh, do you know what happened to my yearbook? 174 00:05:54,387 --> 00:05:57,222 Brad said he might've given it to you. 175 00:05:57,223 --> 00:05:59,291 Yeah, yeah, Ana Hajarajanaan. 176 00:05:59,292 --> 00:06:03,529 I know. Super funny. 177 00:06:03,530 --> 00:06:07,866 - So, okay. Yep, thanks. I'll check. Bye. - [Telephone beeps] 178 00:06:07,867 --> 00:06:09,020 Sue, will you look at this? 179 00:06:09,021 --> 00:06:11,866 No way, Axl. I have fallen for that joke too many times. 180 00:06:12,438 --> 00:06:13,839 No, relax, it's not that. 181 00:06:13,840 --> 00:06:16,675 It's a picture on Instagram of Devin and some dude. 182 00:06:16,676 --> 00:06:20,345 Damn. I didn't know you could carry a kayak with one arm. 183 00:06:20,346 --> 00:06:22,714 Yeah. I know. But if you saw this guy, 184 00:06:22,715 --> 00:06:24,850 you'd think he was a total tool, right? 185 00:06:24,851 --> 00:06:26,351 Yeah, probably. 186 00:06:26,352 --> 00:06:27,786 A smokin' hot tool 187 00:06:27,787 --> 00:06:29,688 who's kayaking with your girlfriend. 188 00:06:29,689 --> 00:06:31,857 If she even is my girlfriend. 189 00:06:31,858 --> 00:06:34,326 What do you mean? How did you leave it over summer? 190 00:06:34,327 --> 00:06:36,228 [Sighs heavily] We didn't say anything. 191 00:06:36,229 --> 00:06:39,198 Well, she's cool, okay? I mean, she's not clingy. 192 00:06:39,199 --> 00:06:40,466 That's why she's awesome. She's like a guy. 193 00:06:40,467 --> 00:06:42,334 We're keepin' it loose. She's cool! 194 00:06:42,335 --> 00:06:43,902 Okay. 195 00:06:43,903 --> 00:06:45,938 Fine. What do you think of this picture? 196 00:06:45,939 --> 00:06:48,841 Ew! Axl, gross! 197 00:06:48,842 --> 00:06:51,343 [Laughs] That is never not funny. 198 00:06:51,344 --> 00:06:54,580 Oh, hi, principal Cameron. Are you guys still open? 199 00:06:54,581 --> 00:06:59,023 Yes, yes, just faxing my resum?e to TGI Friday's for the summer. 200 00:06:59,952 --> 00:07:01,587 Fingers crossed. 201 00:07:01,588 --> 00:07:03,589 [Chuckles] I actually just wanted to check in 202 00:07:03,590 --> 00:07:04,590 on my attendance award. 203 00:07:04,591 --> 00:07:06,525 Oh, are you Lynnette Perry? 204 00:07:06,526 --> 00:07:07,726 No. I'm Sue Heck. 205 00:07:07,727 --> 00:07:08,861 Mm. 206 00:07:08,862 --> 00:07:11,330 You might know me as Ana Hajarajanaan? 207 00:07:11,331 --> 00:07:14,266 I'm fairly sure that Lynnette Perry 208 00:07:14,267 --> 00:07:15,534 is getting the attendance award. 209 00:07:15,535 --> 00:07:16,835 - No. - Ah, yes. 210 00:07:16,836 --> 00:07:18,504 Ah, she only missed a single day. 211 00:07:18,505 --> 00:07:20,506 - But I only missed a single day. - [Typing] 212 00:07:20,507 --> 00:07:23,675 No. No, it says here that you've snuck off campus 213 00:07:23,676 --> 00:07:25,310 another day to go to lunch at... 214 00:07:25,311 --> 00:07:28,747 - [Key clicks] - Arby's, was it? 215 00:07:28,748 --> 00:07:31,250 But I didn't even finish my sandwich. 216 00:07:31,251 --> 00:07:32,684 You don't understand. 217 00:07:32,685 --> 00:07:34,887 Winning this award has been a goal of mine for years. 218 00:07:34,888 --> 00:07:37,689 I mean, I came to school against doctor's orders 219 00:07:37,690 --> 00:07:39,258 so many times. 220 00:07:39,259 --> 00:07:41,894 Yes, and then apparently, you went to Arby's. 221 00:07:41,895 --> 00:07:45,894 But... If you go back, would you drop this off for me? 222 00:07:46,265 --> 00:07:50,802 And tell them that I have a degree in higher education? 223 00:07:50,803 --> 00:07:53,338 Did anybody find a yearbook? 224 00:07:54,738 --> 00:07:57,043 Well, my yearbook is missing, and apparently, 225 00:07:57,044 --> 00:07:58,549 three bites of a roast beef sandwich 226 00:07:58,550 --> 00:08:00,781 robbed me my chance of the attendance award. 227 00:08:00,782 --> 00:08:03,761 The year of Sue is not ending well, people. 228 00:08:03,762 --> 00:08:05,168 Not ending well at all! 229 00:08:05,169 --> 00:08:06,664 Hey, wait a minute. 230 00:08:06,665 --> 00:08:08,496 If I'm skipping the eighth grade, 231 00:08:08,497 --> 00:08:10,633 technically, that means I'm graduating this year, too. 232 00:08:10,634 --> 00:08:11,820 Shouldn't I have a party? 233 00:08:11,821 --> 00:08:14,471 [Exhales] Brick, I can barely scrape the funds together for one party. 234 00:08:14,472 --> 00:08:16,703 I am this close to frosting a loaf of bread 235 00:08:16,704 --> 00:08:17,775 and passing it off as a cake. 236 00:08:17,776 --> 00:08:19,895 No, I totally get that. We can just have one. 237 00:08:19,896 --> 00:08:22,703 Me and Sue can combine ours. I'll start texting invites now. 238 00:08:22,704 --> 00:08:26,870 What? No! No, no, no, no, no, no, no, no, no, no! 239 00:08:26,871 --> 00:08:28,183 This is my graduation, 240 00:08:28,184 --> 00:08:30,127 and Brick is not just gonna glom onto my party. 241 00:08:30,128 --> 00:08:32,671 Hey! Excuse me, you cannot stand there. 242 00:08:32,672 --> 00:08:35,572 I got an old shadow and a dork shadow in my shot. 243 00:08:35,573 --> 00:08:36,839 What are you doing? 244 00:08:36,840 --> 00:08:37,901 What does it look like I'm doing? 245 00:08:37,902 --> 00:08:40,799 I'm trying to take a pretend selfie in a fake club 246 00:08:40,800 --> 00:08:43,151 - to make my girlfriend jealous. - [Camera shutter clicks] 247 00:08:43,152 --> 00:08:44,547 Now, should our cakes say, 248 00:08:44,548 --> 00:08:46,687 "Sue and Brick" or "Brick and Sue"? 249 00:08:46,688 --> 00:08:49,217 I don't know. I'm thinking alphabetical would be the most fair. 250 00:08:50,205 --> 00:08:51,455 Seriously, mom, 251 00:08:51,456 --> 00:08:53,982 you are not seriously thinking about combining parties? 252 00:08:53,983 --> 00:08:55,749 I mean, this is the year of Sue, 253 00:08:55,750 --> 00:08:57,526 not the year of Sue and Brick. 254 00:08:57,527 --> 00:08:59,240 I thought we landed on Brick and Sue. 255 00:08:59,241 --> 00:09:01,187 You don't wanna combine parties with her, Brick. 256 00:09:01,188 --> 00:09:02,192 It's gonna be lame. 257 00:09:02,193 --> 00:09:04,545 Ooh, R.S.V.P.s are rollin' in. 258 00:09:04,546 --> 00:09:07,513 All the kids from my social skills group seem to be free. 259 00:09:07,514 --> 00:09:10,451 He can't have people R.S.V.P. Into the party. 260 00:09:10,452 --> 00:09:11,981 - This is my party! - [Door closes] 261 00:09:11,982 --> 00:09:13,753 Okay, got my janitor buddy 262 00:09:13,754 --> 00:09:15,440 to slip me an early copy of the program. 263 00:09:15,441 --> 00:09:17,504 It all starts at 2:00, 264 00:09:17,505 --> 00:09:19,771 but he says as long as we're in our seats at 1:55, 265 00:09:19,772 --> 00:09:22,923 we'll be good. Uh, Ehlert's gonna start with the pledge... 266 00:09:22,924 --> 00:09:24,198 Wait. What? What do you mean, 267 00:09:24,199 --> 00:09:25,581 "Ehlert's gonna start with the pledge"? 268 00:09:25,582 --> 00:09:27,839 No, sergeant at arms always does the pledge. 269 00:09:27,840 --> 00:09:30,872 I am sergeant at arms. I am supposed to do the pledge. 270 00:09:30,873 --> 00:09:33,600 I guess Ehlert donated a bunch of money or something. 271 00:09:33,601 --> 00:09:35,144 Says he's gonna repave the parking lot. 272 00:09:35,145 --> 00:09:37,633 Oh, my god! 273 00:09:37,634 --> 00:09:39,832 That's how America works now? 274 00:09:39,833 --> 00:09:42,851 Apparently, anyone who donates money gets to exert influence? 275 00:09:42,852 --> 00:09:44,867 That is not the America I know! 276 00:09:44,868 --> 00:09:46,636 Axl: Get used to it, Sue. 277 00:09:46,637 --> 00:09:49,294 Deception and dishonesty are ways people get ahead. 278 00:09:49,295 --> 00:09:51,251 What's real? What's fake? Who knows? 279 00:09:51,252 --> 00:09:52,756 It's like you can't trust anyone anymore. 280 00:09:52,757 --> 00:09:55,315 [Chuckles] Oh! What's that, Kate Upton? 281 00:09:55,316 --> 00:09:56,779 That's hilarious! 282 00:10:02,835 --> 00:10:04,436 - Brick, look at this. - [Groans] 283 00:10:04,437 --> 00:10:06,105 No way, Axl. 284 00:10:06,106 --> 00:10:07,907 - I've fallen for that joke too many times. - No, it's not that. 285 00:10:07,908 --> 00:10:10,409 Now she's rock climbing with some bearded dude. 286 00:10:10,410 --> 00:10:11,944 The kayaking guy? 287 00:10:11,945 --> 00:10:13,078 No, this is a new one. Look. 288 00:10:13,079 --> 00:10:14,780 [Sighs] 289 00:10:14,781 --> 00:10:16,949 Whoa. Damn. 290 00:10:16,950 --> 00:10:18,384 Is that his arm? 291 00:10:18,385 --> 00:10:20,286 So muscular. I thought it was a leg. 292 00:10:20,287 --> 00:10:22,221 I know, Brick, I'm freakin' out here. 293 00:10:22,222 --> 00:10:23,555 I keep texting her, 294 00:10:23,556 --> 00:10:25,925 but she just responds with these one-word answers. 295 00:10:25,926 --> 00:10:27,459 I say, uh, "what are you doin' today?" 296 00:10:27,460 --> 00:10:28,961 She says, "nothin'." 297 00:10:28,962 --> 00:10:29,962 I say, "you enjoying your summer?" 298 00:10:29,963 --> 00:10:33,866 She says, "ya." "Ya"? What even is that? 299 00:10:33,867 --> 00:10:36,168 I blew it, Brick! And now she's dating these action dudes, 300 00:10:36,169 --> 00:10:37,903 and I'm in a club in my kitchen! 301 00:10:37,904 --> 00:10:40,039 [Groans] 302 00:10:40,040 --> 00:10:42,341 You know what? I gotta tell her how I feel. 303 00:10:42,342 --> 00:10:44,877 That's it. I'm driving to Idaho to get my woman back! 304 00:10:44,878 --> 00:10:46,345 You can't drive all the way to Idaho. 305 00:10:46,346 --> 00:10:48,047 You'll miss Sue's graduation. 306 00:10:48,048 --> 00:10:50,182 I'll drive fast. I'll put it in my G.P.S. 307 00:10:50,183 --> 00:10:52,284 Hmm? Here, this look right to you? 308 00:10:52,285 --> 00:10:54,754 Oh, Axl, disgusting! 309 00:10:54,755 --> 00:10:55,821 Never not funny! 310 00:10:59,792 --> 00:11:01,093 Okay, I just gotta run into the party store 311 00:11:01,094 --> 00:11:04,396 and get some cups, plates, balloons, plastic table covers, 312 00:11:04,397 --> 00:11:07,199 oh, and Sue wants this eagle banner she saw that says, 313 00:11:07,200 --> 00:11:08,801 "you're soarin' now." 314 00:11:08,802 --> 00:11:09,835 - Hmm. - [Seat belt clicks] 315 00:11:09,836 --> 00:11:11,203 No, no, no, no. 316 00:11:11,204 --> 00:11:13,172 You stay here. You're just gonna slow me down. 317 00:11:13,173 --> 00:11:15,207 Oh, okay. 318 00:11:15,208 --> 00:11:17,543 What was the matter with me? 319 00:11:17,544 --> 00:11:19,144 I was gonna let this kid go to high school, 320 00:11:19,145 --> 00:11:20,879 but not run a few errands? 321 00:11:20,880 --> 00:11:24,483 Maybe he's more mature than I give him credit for. 322 00:11:24,484 --> 00:11:27,219 You know what? I'm gonna let you take care of this. 323 00:11:27,220 --> 00:11:28,821 Really? Okay. 324 00:11:28,822 --> 00:11:31,423 You wanted cups, plates, balloons, plastic table covers, 325 00:11:31,424 --> 00:11:33,559 and a "you're soarin' now" banner, right? 326 00:11:33,560 --> 00:11:36,261 [Chuckles] Wow. You're right. 327 00:11:36,262 --> 00:11:39,398 Okay, here's some money to cover it. 328 00:11:39,399 --> 00:11:41,500 I'm on it. 329 00:11:44,103 --> 00:11:46,872 Okay, can everyone who's signing a yearbook 330 00:11:46,873 --> 00:11:48,874 please just check that the yearbook in your hand 331 00:11:48,875 --> 00:11:51,844 is, indeed, yours? Mine has been misplaced. 332 00:11:51,845 --> 00:11:54,413 It has my name on it in pink puffy pen. 333 00:11:54,414 --> 00:11:57,349 Thank you for your time. 334 00:11:57,350 --> 00:11:58,917 Next. 335 00:11:58,918 --> 00:12:01,320 - [Blows raspberry] - Hi. Sue Sue Heck. 336 00:12:01,321 --> 00:12:04,089 All righty, and do you have any honor cords? 337 00:12:04,090 --> 00:12:05,424 I don't know. What are they? 338 00:12:05,425 --> 00:12:06,959 Well, you wear them with your cap and gown 339 00:12:06,960 --> 00:12:08,527 in recognition of your high school achievements. 340 00:12:08,528 --> 00:12:11,497 Yellow is for honor society, green is for math club. 341 00:12:11,498 --> 00:12:13,265 Oh, is there one for student council? 342 00:12:13,266 --> 00:12:15,100 Yes, absolutely, are you on student council? 343 00:12:15,101 --> 00:12:16,869 Yes, I am sergeant at arms. 344 00:12:16,870 --> 00:12:19,905 Darn, so close. It's treasurer and above. 345 00:12:19,906 --> 00:12:23,175 Oh, J.P.L.A.? School mascot? 346 00:12:23,176 --> 00:12:24,843 Hey! I founded wrestlerettes. 347 00:12:24,844 --> 00:12:26,879 Oh! Well, there you go, then. 348 00:12:26,880 --> 00:12:28,480 Red is for varsity athletics. 349 00:12:28,481 --> 00:12:29,915 [Squeals] 350 00:12:29,916 --> 00:12:32,084 Oh, wait, I don't see wrestlerettes on my clipboard 351 00:12:32,085 --> 00:12:35,020 of cord-sanctioned activities. What? 352 00:12:35,021 --> 00:12:37,489 Looks like it's not really a sport. I'm sorry. 353 00:12:37,490 --> 00:12:38,924 Yeah, yeah. 354 00:12:38,925 --> 00:12:41,360 So just the cap and gown, then? 355 00:12:41,361 --> 00:12:43,095 Just the cap and gown. 356 00:12:43,096 --> 00:12:45,264 I'm sorry. We're out of medium-sized caps. 357 00:12:45,265 --> 00:12:46,465 We only have large. 358 00:12:46,466 --> 00:12:48,367 Just have your mom stuff it with tissue. 359 00:12:48,368 --> 00:12:52,171 Okay. [Chuckles] 360 00:12:52,172 --> 00:12:55,274 It had been half an hour. 361 00:12:55,275 --> 00:12:57,076 It shouldn't have taken that long. 362 00:12:57,077 --> 00:12:58,911 But if I just marched in there and took over, 363 00:12:58,912 --> 00:13:01,947 how would I ever give Brick a chance to prove himself? 364 00:13:09,855 --> 00:13:10,856 Brick? 365 00:13:10,857 --> 00:13:12,424 Oh, hi, mom. 366 00:13:12,425 --> 00:13:13,892 What are you doing? 367 00:13:13,893 --> 00:13:15,094 Why are you dressed like that? 368 00:13:15,095 --> 00:13:16,528 And where's the stuff for the party? 369 00:13:16,529 --> 00:13:18,797 What party? 370 00:13:18,798 --> 00:13:21,834 Yeah, you're not going to high school. 371 00:13:21,835 --> 00:13:24,269 Mm. So it took 20 seconds to figure that out. 372 00:13:24,270 --> 00:13:26,271 Unfortunately, it took 11 hours of driving 373 00:13:26,272 --> 00:13:28,941 for Axl to figure out what looked like an inch and a half 374 00:13:28,942 --> 00:13:31,877 on his phone, was actually a little longer. 375 00:13:31,878 --> 00:13:33,545 Female automated voice: Stay on 1-80, 376 00:13:33,546 --> 00:13:37,545 then, turn right in 1,407 miles. 377 00:13:38,283 --> 00:13:40,085 What? 378 00:13:40,086 --> 00:13:42,087 Frankie: And he knew that if he kept going, 379 00:13:42,088 --> 00:13:44,056 he might impress one girl, 380 00:13:44,057 --> 00:13:46,525 but he would definitely crush another. 381 00:13:46,526 --> 00:13:47,793 [Tires squeal] 382 00:13:51,263 --> 00:13:52,765 Unfortunately, Mike's graduation game plan 383 00:13:52,766 --> 00:13:54,233 was off to a bad start... 384 00:13:54,234 --> 00:13:56,702 [Horn honks] What's the holdup?! 385 00:13:56,703 --> 00:13:57,803 [Door squeaks] 386 00:13:57,804 --> 00:14:00,572 Whew. 387 00:14:00,573 --> 00:14:01,674 Oh, wait, I forgot a book. 388 00:14:01,675 --> 00:14:03,008 [Door opens] No, no turning back! 389 00:14:03,009 --> 00:14:05,978 Frankie! One second! She's not ready yet. 390 00:14:05,979 --> 00:14:07,813 He's only holding the seats till 2:00. [Brakes squeal] 391 00:14:07,814 --> 00:14:11,150 We can kiss the seats goodbye. [Car door closes] 392 00:14:11,151 --> 00:14:14,820 Oh, good, you're here. Get in. Where you going?! 393 00:14:14,821 --> 00:14:17,289 I gotta pee! I've been in the car a zillion hours. 394 00:14:17,290 --> 00:14:18,590 [Door squeaks] 395 00:14:18,591 --> 00:14:20,893 Really, Axl? Idaho? 396 00:14:20,894 --> 00:14:22,194 Sue, what is going on? 397 00:14:22,195 --> 00:14:24,697 I thought you of all people would be ready to go! 398 00:14:24,698 --> 00:14:28,367 - Out. - [Horn honks] 399 00:14:28,368 --> 00:14:29,668 Sue? 400 00:14:29,669 --> 00:14:31,603 What's goin' on? Why aren't you ready? 401 00:14:31,604 --> 00:14:33,572 I don't know if I should even go. 402 00:14:33,573 --> 00:14:35,808 I'm not going. What's the point? 403 00:14:35,809 --> 00:14:37,643 What? What are you talking about? 404 00:14:37,644 --> 00:14:39,111 I have no legacy, mom. 405 00:14:39,112 --> 00:14:41,714 [Sighs] It's like I didn't even exist. 406 00:14:41,715 --> 00:14:43,079 - [Horn honks] - Oh, honey, 407 00:14:43,080 --> 00:14:45,422 is this something we could talk about on the way to the ceremony? 408 00:14:45,423 --> 00:14:47,319 I don't have a cord or a yearbook 409 00:14:47,320 --> 00:14:49,688 or an attendance plaque. 410 00:14:49,689 --> 00:14:51,223 I won't be saying the pledge, 411 00:14:51,224 --> 00:14:53,592 and I can't go back and watch wrestlerette practice 412 00:14:53,593 --> 00:14:55,661 because there will be no wrestlerettes. 413 00:14:55,662 --> 00:14:58,630 All I wanted to do was make a difference 414 00:14:58,631 --> 00:15:00,733 and leave a mark, and I didn't. 415 00:15:00,734 --> 00:15:04,636 It's like I wasn't even there. I just feel insignificant. 416 00:15:04,637 --> 00:15:05,637 [Horn honks] 417 00:15:05,638 --> 00:15:08,107 [Sighs] One second. 418 00:15:08,108 --> 00:15:11,944 Just give me a minute! She feels insignificant! 419 00:15:11,945 --> 00:15:13,779 Tell her we all do and to get in the car! 420 00:15:13,780 --> 00:15:15,014 I'm working on it! 421 00:15:15,015 --> 00:15:16,048 Well, fix it fast, Frankie! 422 00:15:18,784 --> 00:15:19,885 Okay, you know what, honey? 423 00:15:19,886 --> 00:15:21,754 I think once you get to your graduation, 424 00:15:21,755 --> 00:15:23,856 you'll see all your friends and you'll feel so much better. 425 00:15:23,857 --> 00:15:24,957 So let's just get up, okay? 426 00:15:24,958 --> 00:15:26,658 Come on, up, up, up, up, up, up, up. 427 00:15:26,659 --> 00:15:28,293 Doesn't matter. No one will miss me. 428 00:15:28,294 --> 00:15:29,762 No one will care. Who will care? 429 00:15:29,763 --> 00:15:31,730 Well, I'll care. 430 00:15:31,731 --> 00:15:34,867 I just wanna see my little sunshine graduate 431 00:15:34,868 --> 00:15:38,303 from high school and then go to that awesome party 432 00:15:38,304 --> 00:15:41,640 that we have been planning for months. 433 00:15:41,641 --> 00:15:43,742 [Groans] How do you work these damn buckles? 434 00:15:43,743 --> 00:15:45,744 It's like I didn't even exist. 435 00:15:45,745 --> 00:15:47,146 It's like I walked on sand 436 00:15:47,147 --> 00:15:49,748 and didn't even leave any footprints. 437 00:15:49,749 --> 00:15:52,051 And not like the Jesus story that was fun. 438 00:15:52,052 --> 00:15:54,753 - [Horn honks] - [Sighs] 439 00:15:57,089 --> 00:15:58,190 I said I... 440 00:15:58,191 --> 00:16:00,292 What is with this family? 441 00:16:00,293 --> 00:16:03,095 Why can't we get anywhere on time?! 442 00:16:03,096 --> 00:16:05,230 I told you, I'm working on it! 443 00:16:06,541 --> 00:16:08,477 Okay, Sue, seriously, your dad's not kidding around. 444 00:16:08,478 --> 00:16:09,501 We gotta go! 445 00:16:09,502 --> 00:16:12,771 Okay, I got her. 446 00:16:12,772 --> 00:16:15,874 Nothing matters, dad. What does it matter? 447 00:16:15,875 --> 00:16:18,277 Okay, good conversation for the car. 448 00:16:21,713 --> 00:16:24,016 [Applause] 449 00:16:24,017 --> 00:16:25,617 [Amplified voice] Well, that was certainly worth 450 00:16:25,618 --> 00:16:27,619 the new blacktop in the teacher's parking lot, huh? 451 00:16:27,620 --> 00:16:29,054 All right, let's get this started, huh? 452 00:16:29,055 --> 00:16:30,956 What do you say? A to Z this year? 453 00:16:30,957 --> 00:16:32,724 Ah, let's do it. All right. [Mouths words] 454 00:16:32,725 --> 00:16:36,724 Ben Adams, huh? 455 00:16:38,163 --> 00:16:42,067 So Sue sat there with two shoes on the wrong feet, 456 00:16:42,068 --> 00:16:44,269 no cords, no legacy. 457 00:16:44,270 --> 00:16:47,239 I'd honestly never seen her this low. 458 00:16:47,240 --> 00:16:49,842 But then, an amazing thing happened. 459 00:16:49,843 --> 00:16:52,711 [Whispers] Pass it up. 460 00:16:52,712 --> 00:16:57,116 All right, there she is... Joan Anders. 461 00:17:06,358 --> 00:17:08,060 [Gasps] 462 00:17:13,699 --> 00:17:15,567 Sue couldn't believe it. 463 00:17:15,568 --> 00:17:17,870 Every page was filled. 464 00:17:17,871 --> 00:17:20,272 Girl: You're always running down the hall so happy. 465 00:17:20,273 --> 00:17:22,875 I swear, I never once saw you in a bad mood... 466 00:17:22,876 --> 00:17:25,644 You made me feel so much better when I didn't make show choir 467 00:17:25,645 --> 00:17:27,613 and also when I didn't make drama club... 468 00:17:27,614 --> 00:17:29,214 Boy: Sorry we didn't get to talk all that much, 469 00:17:29,215 --> 00:17:32,084 but your pep rally routine to "fame" was awesome. 470 00:17:32,085 --> 00:17:33,852 You guys rocked... 471 00:17:33,853 --> 00:17:35,654 Girl: And I look up to you in so many ways. 472 00:17:35,655 --> 00:17:38,624 The way you tried everything, I wish I was that brave. 473 00:17:38,625 --> 00:17:39,992 I know you'll do amazing... 474 00:17:39,993 --> 00:17:42,728 Girl: No matter what, you were so positive. 475 00:17:42,729 --> 00:17:45,364 You made me realize, I need to be that way, too, 476 00:17:45,365 --> 00:17:47,866 'cause high school's over in a blink of an eye 477 00:17:47,867 --> 00:17:49,968 and here we are graduating... 478 00:17:49,969 --> 00:17:51,803 [Applause] 479 00:17:51,804 --> 00:17:55,874 [Mama Cass Elliot's "Make Your Own Kind of Music" plays] 480 00:17:55,875 --> 00:17:59,745 Nobody can tell ya 481 00:17:59,746 --> 00:18:03,982 There's only one song worth singin' 482 00:18:03,983 --> 00:18:06,752 They may try and sell ya 483 00:18:06,753 --> 00:18:09,087 'Cause it hangs them up 484 00:18:09,088 --> 00:18:13,087 To see someone like you 485 00:18:13,759 --> 00:18:15,727 But you've gotta 486 00:18:15,728 --> 00:18:19,698 Make your own kind of music 487 00:18:19,699 --> 00:18:21,600 Frankie: Really, what is a legacy? 488 00:18:21,601 --> 00:18:24,636 It's not the speaking at graduation or the awards 489 00:18:24,637 --> 00:18:26,805 or the cords or the plaques. 490 00:18:26,806 --> 00:18:28,674 It's the thousand moments every day 491 00:18:28,675 --> 00:18:30,876 where you touch people 492 00:18:30,877 --> 00:18:33,745 even when you didn't know you were. 493 00:18:33,746 --> 00:18:36,215 Sue Heck. [Squeals] 494 00:18:36,216 --> 00:18:37,583 You gotta 495 00:18:37,584 --> 00:18:40,185 - Make your own kind of music - [Screams] 496 00:18:40,186 --> 00:18:41,587 Boy: Go, Sue! 497 00:18:41,588 --> 00:18:45,157 - Sing your own special song - oh. 498 00:18:45,158 --> 00:18:48,360 [Laughter] make your own kind of music 499 00:18:48,361 --> 00:18:52,231 This could take a minute. [Laughter] 500 00:18:52,232 --> 00:18:54,733 And I'll get to the rest of you later. 501 00:18:54,734 --> 00:18:56,602 [Screams] 502 00:18:56,603 --> 00:18:58,670 Thank you. 503 00:18:58,671 --> 00:19:00,639 - [Applause] - your own kind of music 504 00:19:00,640 --> 00:19:04,009 - Sing your own special song - Boy: All right, Sue! 505 00:19:04,010 --> 00:19:06,678 Kyle Reynolds: see in the dark 506 00:19:06,679 --> 00:19:09,181 - Hey, kid. - Hey, dad. 507 00:19:09,182 --> 00:19:11,617 [Sighs] Got you a little something. 508 00:19:11,618 --> 00:19:14,086 Aw, you didn't have to get me anything. 509 00:19:14,087 --> 00:19:15,988 This whole party was my present. 510 00:19:15,989 --> 00:19:17,122 Mm-hmm. 511 00:19:17,123 --> 00:19:20,792 Maybe you'll find what you need 512 00:19:20,793 --> 00:19:23,128 You'll find what you need 513 00:19:23,129 --> 00:19:24,896 Calendars? 514 00:19:24,897 --> 00:19:26,665 Well, I don't know. 515 00:19:26,666 --> 00:19:28,734 I figured maybe every year could be the year of Sue. 516 00:19:30,068 --> 00:19:33,872 Oh, dad! [Chuckles] 517 00:19:36,842 --> 00:19:39,578 [Indistinct conversations] 518 00:19:41,680 --> 00:19:45,584 [Door opens, closes] 519 00:19:45,585 --> 00:19:46,685 Aah! What? 520 00:19:46,686 --> 00:19:48,020 [Laughs] 521 00:19:48,021 --> 00:19:50,622 Oh, my god! [Laughs] 522 00:19:50,623 --> 00:19:52,591 [Muffled voice] Uh, hi. Hi. 523 00:19:52,592 --> 00:19:54,593 [Normal voice] Hello. What are you doing here? 524 00:19:54,594 --> 00:19:56,728 It's torturous in Idaho. I missed you. 525 00:19:56,729 --> 00:19:58,630 Oh, really? Sure didn't look like it. 526 00:19:58,631 --> 00:20:00,032 Looked like you were enjoying the great outdoors 527 00:20:00,033 --> 00:20:02,668 - with a bunch of bearded dudes. - Wha? 528 00:20:02,669 --> 00:20:04,836 Chill, you fool. Those were my brothers. 529 00:20:04,837 --> 00:20:06,238 Oh, yeah? 530 00:20:06,239 --> 00:20:08,740 Okay, I just drove 28 hours to spend the weekend with you. 531 00:20:08,741 --> 00:20:10,609 Are you gonna kiss me again or what? 532 00:20:10,610 --> 00:20:12,177 Yeah. I am. 533 00:20:12,178 --> 00:20:13,745 [Chuckles] 534 00:20:15,148 --> 00:20:16,915 Nice party. 535 00:20:16,916 --> 00:20:18,283 The only thing that would make it nicer would be 536 00:20:18,284 --> 00:20:20,085 if batman made an appearance. 537 00:20:20,086 --> 00:20:23,722 But I heard Batman's mom made him return his costume. 538 00:20:23,723 --> 00:20:25,290 Brick, I gotta tell ya... [clears throat] 539 00:20:25,291 --> 00:20:27,326 I think eighth grade was the right choice. 540 00:20:27,327 --> 00:20:30,662 Eh, it's still up for discussion. 541 00:20:30,663 --> 00:20:34,662 Ugh, this is just all moving too fast. 542 00:20:35,634 --> 00:20:39,604 Can't we just take it one milestone at a time? 543 00:20:39,605 --> 00:20:42,207 Hey. Oh, there you are. 544 00:20:42,208 --> 00:20:44,142 Brick told me you came back for me. 545 00:20:44,143 --> 00:20:46,578 You must love me. 546 00:20:46,579 --> 00:20:50,148 Come on, Axl, say it, "I love my sister." 547 00:20:50,149 --> 00:20:51,950 All right, I came here to be nice to you, 548 00:20:51,951 --> 00:20:53,018 but if you're gonna be like that, 549 00:20:53,019 --> 00:20:54,586 I'm gonna go get Devin a burger. 550 00:20:54,587 --> 00:20:56,621 No, no, no, let's just stay here for a minute. 551 00:20:56,622 --> 00:21:01,593 I want everyone I love right here, right now. 552 00:21:01,594 --> 00:21:03,695 - Mmm... - all: Mmm... 553 00:21:03,696 --> 00:21:06,365 That's it. Come on, come on. 554 00:21:06,366 --> 00:21:08,333 There's something good about today 555 00:21:08,334 --> 00:21:10,569 Ia, la, la, la, la 556 00:21:10,570 --> 00:21:12,971 There's something good about today 557 00:21:12,972 --> 00:21:16,971 Ia, la, la, la, la-la 558 00:21:17,609 --> 00:21:20,145 Ia, la, la, la, la-la 559 00:21:20,146 --> 00:21:23,148 There's something good about today 560 00:21:23,149 --> 00:21:26,162 - Synced and Corrected by peterbrito - - www.addic7ed.com - 561 00:21:26,212 --> 00:21:30,762 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 41835

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.