Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,669 --> 00:00:04,671
[Crows caw]
2
00:00:04,672 --> 00:00:07,740
Frankie: There were seven
days left in the year of Sue,
3
00:00:07,741 --> 00:00:09,709
and Sue was livin' every minute of 'em.
4
00:00:09,710 --> 00:00:11,711
Aah! I got graduation tickets!
5
00:00:11,712 --> 00:00:14,781
Graduation tickets are here!
I've got 'em! [Screams]
6
00:00:14,782 --> 00:00:16,749
[Exhales] Here. Wait!
7
00:00:16,750 --> 00:00:18,785
Should I give 'em to you
or should I keep 'em?
8
00:00:18,786 --> 00:00:20,019
You. No, wait! Give 'em back.
9
00:00:20,020 --> 00:00:21,721
Because Dad always does the
thing where he pretends
10
00:00:21,722 --> 00:00:23,022
he doesn't have 'em,
11
00:00:23,023 --> 00:00:24,724
and that's really funny when
I'm not the one graduating,
12
00:00:24,725 --> 00:00:25,792
but I don't think I could take
it if I'm the one graduating.
13
00:00:25,793 --> 00:00:26,893
[Screams]
14
00:00:26,894 --> 00:00:28,361
I'm the one graduating!
15
00:00:28,362 --> 00:00:30,296
[Screams] I'll keep the tickets.
16
00:00:30,297 --> 00:00:31,898
This year, I have a whole plan.
17
00:00:31,899 --> 00:00:34,133
We're not gonna roll in
late like we always do.
18
00:00:34,134 --> 00:00:35,935
I slipped the janitor a six-pack
19
00:00:35,936 --> 00:00:39,005
and got us front row
seats and a parking spot
20
00:00:39,006 --> 00:00:40,106
right by the exit.
21
00:00:40,107 --> 00:00:41,808
We'll be the first ones out.
22
00:00:41,809 --> 00:00:44,210
Why are you always rushing things?
23
00:00:44,211 --> 00:00:45,378
We haven't even gotten to the graduation,
24
00:00:45,379 --> 00:00:46,746
you're already talking about leaving.
25
00:00:46,747 --> 00:00:48,448
Yeah! We're gonna wanna take pictures,
26
00:00:48,449 --> 00:00:50,783
you're gonna wanna meet my teachers.
27
00:00:50,784 --> 00:00:52,852
Am I? I mean, if I haven't
met 'em to this point...
28
00:00:52,853 --> 00:00:54,354
[Telephone ringing]
29
00:00:54,355 --> 00:00:55,955
[Ring]
30
00:00:55,956 --> 00:00:57,223
- [Phone beeps]
- Hello?
31
00:00:57,224 --> 00:00:59,158
So how is my party planning going?
32
00:00:59,159 --> 00:01:00,960
Are you all ready for my graduation party?
33
00:01:00,961 --> 00:01:02,428
I can't believe I get to
party with my parents
34
00:01:02,429 --> 00:01:04,163
on graduation night!
35
00:01:04,164 --> 00:01:06,299
Oh, I wanna thank you.
36
00:01:06,300 --> 00:01:08,668
You have been my sunshine
ever since you were born.
37
00:01:08,669 --> 00:01:10,937
You were the baby that
would not stop smiling.
38
00:01:10,938 --> 00:01:12,839
I had to ask the nurses
if there was something
39
00:01:12,840 --> 00:01:14,007
wrong with you, but they did tests,
40
00:01:14,008 --> 00:01:15,275
and you were just happy!
41
00:01:15,276 --> 00:01:18,678
And now you're all grown
up and you're graduating,
42
00:01:18,679 --> 00:01:20,947
and you're letting me be involved. Oh.
43
00:01:20,948 --> 00:01:22,682
Oh, mom!
44
00:01:22,683 --> 00:01:25,184
I love you. I so want you involved.
45
00:01:25,185 --> 00:01:27,020
And this isn't just my day.
46
00:01:27,021 --> 00:01:29,822
This is about the whole family's success.
47
00:01:29,823 --> 00:01:30,957
Ha!
48
00:01:30,958 --> 00:01:34,193
I'm graduating! [Chuckles]
49
00:01:36,729 --> 00:01:38,097
So glad we had a girl.
50
00:01:38,098 --> 00:01:40,099
Well, hang on to that feeling,
'cause that was Brick's school.
51
00:01:40,100 --> 00:01:41,668
They want us to come in for a meeting.
52
00:01:41,669 --> 00:01:44,270
[Groans] Stupid boys.
53
00:01:44,271 --> 00:01:47,173
Brad! Brad! The yearbooks are in!
54
00:01:47,174 --> 00:01:49,342
- I know, I know! Gimme, gimme, gimme.
- Here!
55
00:01:49,343 --> 00:01:52,312
Three years of bad pictures, and
it took me till senior year
56
00:01:52,313 --> 00:01:54,080
to finally make sure I got a good one.
57
00:01:54,081 --> 00:01:55,982
Ah! Yes!
58
00:01:55,983 --> 00:01:59,018
In her first decent picture
in four years of high school,
59
00:01:59,019 --> 00:02:00,820
it's...
60
00:02:00,821 --> 00:02:02,689
Ana Hajarajanaan?
61
00:02:02,690 --> 00:02:06,689
Why is the name under my first
good picture Ana Hajarajanaan?
62
00:02:07,760 --> 00:02:09,862
Ugh.
63
00:02:09,863 --> 00:02:11,297
How does this happen, brad?
64
00:02:11,298 --> 00:02:12,799
How does my best friend
65
00:02:12,800 --> 00:02:14,033
on the yearbook committee let this happen?!
66
00:02:14,034 --> 00:02:15,268
I don't know, Sue.
67
00:02:15,269 --> 00:02:16,703
I'm not in charge of that
part of the yearbook.
68
00:02:16,704 --> 00:02:19,005
Somehow, I just ended up
in charge of choosing pics
69
00:02:19,006 --> 00:02:21,874
- for wrestling and the guys swim team.
- Okay.
70
00:02:21,875 --> 00:02:23,810
So it happened.
71
00:02:23,811 --> 00:02:25,311
I'm not gonna let this get me down.
72
00:02:25,312 --> 00:02:26,746
Here, here.
73
00:02:26,747 --> 00:02:30,216
Sign my senior page with
our sombrero pic. Yay.
74
00:02:30,217 --> 00:02:31,851
[Inhales deeply, exhales sharply]
75
00:02:34,320 --> 00:02:36,356
The fold? Seriously?
76
00:02:37,724 --> 00:02:40,059
[School bell rings]
77
00:02:40,060 --> 00:02:43,196
Hello, summer! Goodbye, pants.
78
00:02:43,197 --> 00:02:45,732
I will see you in September.
79
00:02:46,124 --> 00:02:47,667
- There's my "welcome home" sandwich.
- [Door closes]
80
00:02:47,668 --> 00:02:49,836
Ha ha.
81
00:02:49,837 --> 00:02:51,704
[Mouth full] Mmm.
82
00:02:51,705 --> 00:02:54,173
Oh, don't worry. I'll share.
83
00:02:54,174 --> 00:02:56,709
- There you go.
- [Remote clicks, tv turns on]
84
00:02:56,710 --> 00:03:00,813
So for my future reference,
what happens in college?
85
00:03:00,814 --> 00:03:02,682
How exactly does the
whole summer thing work?
86
00:03:02,683 --> 00:03:03,950
What happens to hutch?
87
00:03:03,951 --> 00:03:06,686
Well, he goes back to his house in Chicago.
88
00:03:06,687 --> 00:03:08,755
So what happens to Devin?
89
00:03:08,756 --> 00:03:10,323
Goes back to her house in Idaho.
90
00:03:10,324 --> 00:03:12,959
So you guys aren't dating anymore?
91
00:03:12,960 --> 00:03:15,128
No... well, no, we're... Still together.
92
00:03:15,129 --> 00:03:16,929
Oh, so you talked about it?
93
00:03:16,930 --> 00:03:19,932
No. See, that's what makes Devin so cool.
94
00:03:19,933 --> 00:03:22,769
We don't have to talk everything to death.
It just is.
95
00:03:22,770 --> 00:03:24,103
Some girls will be all over you, like,
96
00:03:24,104 --> 00:03:25,705
"what are we doing?
What's our relationship?"
97
00:03:25,706 --> 00:03:27,940
But Devin's not like that. She's cool.
98
00:03:27,941 --> 00:03:30,777
So she could date other people?
99
00:03:30,778 --> 00:03:33,946
[Scoffs] Yeah, I mean,
technically, she could,
100
00:03:33,947 --> 00:03:35,748
but she's not.
101
00:03:35,749 --> 00:03:37,049
I mean, I could, too, if I wanted to.
102
00:03:37,050 --> 00:03:38,317
But I'm not, but I mean, I could.
103
00:03:38,318 --> 00:03:40,820
So, whatever, it's cool.
104
00:03:40,821 --> 00:03:42,188
Totally cool.
105
00:03:42,189 --> 00:03:44,724
[Sucks lip]
106
00:03:44,725 --> 00:03:48,320
Okay, you're not gonna believe
the school meeting I just had.
107
00:03:48,321 --> 00:03:49,794
Well, the good part is he can't
108
00:03:49,795 --> 00:03:51,297
- be tried as an adult.
- No, no, no.
109
00:03:51,298 --> 00:03:52,832
They think he's so smart,
110
00:03:52,833 --> 00:03:54,167
they want him to skip eighth grade
111
00:03:54,168 --> 00:03:55,935
and go right into high school.
112
00:03:55,936 --> 00:03:58,805
What? That's nuts. Why
would we agree to that?
113
00:03:58,806 --> 00:04:00,039
You should've heard the principal.
114
00:04:00,040 --> 00:04:01,774
He said Brick's extra smart.
115
00:04:01,775 --> 00:04:03,276
His brain is superior to the other kids.
116
00:04:03,277 --> 00:04:04,977
I mean, we don't want him to be bored.
117
00:04:04,978 --> 00:04:06,746
Eh, I don't like the idea.
118
00:04:06,747 --> 00:04:08,114
He's got no friends in middle school,
119
00:04:08,115 --> 00:04:09,849
you think he's gonna make
friends in high school?
120
00:04:09,850 --> 00:04:11,117
Plus all the kids'll be bigger.
121
00:04:11,118 --> 00:04:12,819
You can forget about him making any teams.
122
00:04:12,820 --> 00:04:14,187
Oh, would you give that up already?
123
00:04:14,188 --> 00:04:15,455
That's not happening.
124
00:04:15,456 --> 00:04:17,890
He threw out his shoulder tossing a dart.
125
00:04:17,891 --> 00:04:19,192
Hey, if you let go of thinkin'
126
00:04:19,193 --> 00:04:21,461
we're gonna have bowls of
fresh fruit in the house,
127
00:04:21,462 --> 00:04:23,896
- I'll let go of sports.
- [Sighs heavily]
128
00:04:23,897 --> 00:04:25,164
Oh, I don't know, maybe you're right.
129
00:04:25,165 --> 00:04:27,233
Maybe we should take into
consideration the social stuff.
130
00:04:27,234 --> 00:04:28,835
On the plus side,
131
00:04:28,836 --> 00:04:31,170
in four more years, we'd
have no kids in the house.
132
00:04:31,171 --> 00:04:32,639
One year closer to freedom.
133
00:04:32,640 --> 00:04:35,108
Okay, I'm sorry. There you go again.
134
00:04:35,109 --> 00:04:37,977
Rush, rush, rush. Wishing our lives away.
135
00:04:37,978 --> 00:04:41,080
Sue's graduating. Now you really
wanna push Brick out the door?
136
00:04:41,081 --> 00:04:42,649
Now, wait, aren't you the
one that wanted to do this?
137
00:04:42,650 --> 00:04:44,484
I just said, maybe, you're right.
138
00:04:44,485 --> 00:04:45,918
I know, but now I'm agreeing with you.
139
00:04:45,919 --> 00:04:47,954
I've come over to your point.
You've convinced me.
140
00:04:47,955 --> 00:04:50,056
Are you agreeing with me now
or agreeing with me before?
141
00:04:50,057 --> 00:04:52,025
- What side are you on now?
- I don't know.
142
00:04:52,026 --> 00:04:53,720
Why don't we just ask Brick what he thinks?
143
00:04:53,721 --> 00:04:54,766
- Brick!
- Wait!
144
00:04:54,767 --> 00:04:56,484
Shouldn't we know what we think
before we ask him what he thinks?
145
00:04:56,485 --> 00:04:57,896
Would you stop yelling at me?
146
00:04:57,897 --> 00:05:00,366
Why can't we ever have a normal discussion?
147
00:05:00,367 --> 00:05:02,234
- I'm not yelling!
- What's all the yelling?
148
00:05:02,235 --> 00:05:04,203
- Are you guys fighting?
- We're not fighting. We're fine.
149
00:05:04,204 --> 00:05:05,871
Your father and I are
having a heated agreement.
150
00:05:05,872 --> 00:05:07,272
Look, Brick, here's the deal,
151
00:05:07,273 --> 00:05:09,274
your mom had a meeting with your principal.
152
00:05:09,275 --> 00:05:11,243
I didn't do it. I'm not doing that anymore.
153
00:05:11,244 --> 00:05:13,345
[Clicks teeth]
154
00:05:13,346 --> 00:05:15,314
Well, whatever it was, you
clearly got away with it,
155
00:05:15,315 --> 00:05:17,282
so let us just tell you
what the meeting was about.
156
00:05:17,283 --> 00:05:19,585
They think maybe you're
ready to skip eighth grade
157
00:05:19,586 --> 00:05:21,286
and go straight in high school.
158
00:05:21,287 --> 00:05:22,888
Really? Hmm.
159
00:05:22,889 --> 00:05:24,523
Okay, sounds good.
160
00:05:24,524 --> 00:05:26,258
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
161
00:05:26,259 --> 00:05:28,327
It's kind of a big decision.
Don't you wanna think about it?
162
00:05:28,328 --> 00:05:31,230
Well, the truth is I am kind
of bored in middle school,
163
00:05:31,231 --> 00:05:33,298
and the boys in my class
are really childish.
164
00:05:33,299 --> 00:05:34,800
They draw boobs on everything.
165
00:05:34,801 --> 00:05:36,769
Yeah, I'm not really
sure that's gonna change
166
00:05:36,770 --> 00:05:38,237
in high school.
167
00:05:38,238 --> 00:05:39,938
You know, I was kinda
dreading the eighth grade.
168
00:05:39,939 --> 00:05:41,940
But now I might even look
forward to the fall.
169
00:05:41,941 --> 00:05:43,342
And now it's even less likely
170
00:05:43,343 --> 00:05:45,377
there'll be any repercussions from the...
171
00:05:47,246 --> 00:05:48,580
Well, you said you didn't wanna know.
172
00:05:48,581 --> 00:05:50,916
Nah.
173
00:05:50,917 --> 00:05:54,386
Hey, Carly. Uh, do you know
what happened to my yearbook?
174
00:05:54,387 --> 00:05:57,222
Brad said he might've given it to you.
175
00:05:57,223 --> 00:05:59,291
Yeah, yeah, Ana Hajarajanaan.
176
00:05:59,292 --> 00:06:03,529
I know. Super funny.
177
00:06:03,530 --> 00:06:07,866
- So, okay. Yep, thanks. I'll check. Bye.
- [Telephone beeps]
178
00:06:07,867 --> 00:06:09,020
Sue, will you look at this?
179
00:06:09,021 --> 00:06:11,866
No way, Axl.
I have fallen for that joke too many times.
180
00:06:12,438 --> 00:06:13,839
No, relax, it's not that.
181
00:06:13,840 --> 00:06:16,675
It's a picture on Instagram
of Devin and some dude.
182
00:06:16,676 --> 00:06:20,345
Damn. I didn't know you could
carry a kayak with one arm.
183
00:06:20,346 --> 00:06:22,714
Yeah. I know. But if you saw this guy,
184
00:06:22,715 --> 00:06:24,850
you'd think he was a total tool, right?
185
00:06:24,851 --> 00:06:26,351
Yeah, probably.
186
00:06:26,352 --> 00:06:27,786
A smokin' hot tool
187
00:06:27,787 --> 00:06:29,688
who's kayaking with your girlfriend.
188
00:06:29,689 --> 00:06:31,857
If she even is my girlfriend.
189
00:06:31,858 --> 00:06:34,326
What do you mean? How did
you leave it over summer?
190
00:06:34,327 --> 00:06:36,228
[Sighs heavily] We didn't say anything.
191
00:06:36,229 --> 00:06:39,198
Well, she's cool, okay? I
mean, she's not clingy.
192
00:06:39,199 --> 00:06:40,466
That's why she's awesome. She's like a guy.
193
00:06:40,467 --> 00:06:42,334
We're keepin' it loose. She's cool!
194
00:06:42,335 --> 00:06:43,902
Okay.
195
00:06:43,903 --> 00:06:45,938
Fine. What do you think of this picture?
196
00:06:45,939 --> 00:06:48,841
Ew! Axl, gross!
197
00:06:48,842 --> 00:06:51,343
[Laughs] That is never not funny.
198
00:06:51,344 --> 00:06:54,580
Oh, hi, principal Cameron.
Are you guys still open?
199
00:06:54,581 --> 00:06:59,023
Yes, yes, just faxing my resum?e
to TGI Friday's for the summer.
200
00:06:59,952 --> 00:07:01,587
Fingers crossed.
201
00:07:01,588 --> 00:07:03,589
[Chuckles] I actually
just wanted to check in
202
00:07:03,590 --> 00:07:04,590
on my attendance award.
203
00:07:04,591 --> 00:07:06,525
Oh, are you Lynnette Perry?
204
00:07:06,526 --> 00:07:07,726
No. I'm Sue Heck.
205
00:07:07,727 --> 00:07:08,861
Mm.
206
00:07:08,862 --> 00:07:11,330
You might know me as Ana Hajarajanaan?
207
00:07:11,331 --> 00:07:14,266
I'm fairly sure that Lynnette Perry
208
00:07:14,267 --> 00:07:15,534
is getting the attendance award.
209
00:07:15,535 --> 00:07:16,835
- No.
- Ah, yes.
210
00:07:16,836 --> 00:07:18,504
Ah, she only missed a single day.
211
00:07:18,505 --> 00:07:20,506
- But I only missed a single day.
- [Typing]
212
00:07:20,507 --> 00:07:23,675
No. No, it says here that
you've snuck off campus
213
00:07:23,676 --> 00:07:25,310
another day to go to lunch at...
214
00:07:25,311 --> 00:07:28,747
- [Key clicks]
- Arby's, was it?
215
00:07:28,748 --> 00:07:31,250
But I didn't even finish my sandwich.
216
00:07:31,251 --> 00:07:32,684
You don't understand.
217
00:07:32,685 --> 00:07:34,887
Winning this award has been
a goal of mine for years.
218
00:07:34,888 --> 00:07:37,689
I mean, I came to school
against doctor's orders
219
00:07:37,690 --> 00:07:39,258
so many times.
220
00:07:39,259 --> 00:07:41,894
Yes, and then apparently,
you went to Arby's.
221
00:07:41,895 --> 00:07:45,894
But... If you go back, would
you drop this off for me?
222
00:07:46,265 --> 00:07:50,802
And tell them that I have a
degree in higher education?
223
00:07:50,803 --> 00:07:53,338
Did anybody find a yearbook?
224
00:07:54,738 --> 00:07:57,043
Well, my yearbook is
missing, and apparently,
225
00:07:57,044 --> 00:07:58,549
three bites of a roast beef sandwich
226
00:07:58,550 --> 00:08:00,781
robbed me my chance of
the attendance award.
227
00:08:00,782 --> 00:08:03,761
The year of Sue is not ending well, people.
228
00:08:03,762 --> 00:08:05,168
Not ending well at all!
229
00:08:05,169 --> 00:08:06,664
Hey, wait a minute.
230
00:08:06,665 --> 00:08:08,496
If I'm skipping the eighth grade,
231
00:08:08,497 --> 00:08:10,633
technically, that means I'm
graduating this year, too.
232
00:08:10,634 --> 00:08:11,820
Shouldn't I have a party?
233
00:08:11,821 --> 00:08:14,471
[Exhales] Brick, I can barely scrape
the funds together for one party.
234
00:08:14,472 --> 00:08:16,703
I am this close to frosting a loaf of bread
235
00:08:16,704 --> 00:08:17,775
and passing it off as a cake.
236
00:08:17,776 --> 00:08:19,895
No, I totally get that.
We can just have one.
237
00:08:19,896 --> 00:08:22,703
Me and Sue can combine ours.
I'll start texting invites now.
238
00:08:22,704 --> 00:08:26,870
What? No! No, no, no, no,
no, no, no, no, no, no!
239
00:08:26,871 --> 00:08:28,183
This is my graduation,
240
00:08:28,184 --> 00:08:30,127
and Brick is not just
gonna glom onto my party.
241
00:08:30,128 --> 00:08:32,671
Hey! Excuse me, you cannot stand there.
242
00:08:32,672 --> 00:08:35,572
I got an old shadow and a
dork shadow in my shot.
243
00:08:35,573 --> 00:08:36,839
What are you doing?
244
00:08:36,840 --> 00:08:37,901
What does it look like I'm doing?
245
00:08:37,902 --> 00:08:40,799
I'm trying to take a pretend
selfie in a fake club
246
00:08:40,800 --> 00:08:43,151
- to make my girlfriend jealous.
- [Camera shutter clicks]
247
00:08:43,152 --> 00:08:44,547
Now, should our cakes say,
248
00:08:44,548 --> 00:08:46,687
"Sue and Brick" or "Brick and Sue"?
249
00:08:46,688 --> 00:08:49,217
I don't know. I'm thinking
alphabetical would be the most fair.
250
00:08:50,205 --> 00:08:51,455
Seriously, mom,
251
00:08:51,456 --> 00:08:53,982
you are not seriously thinking
about combining parties?
252
00:08:53,983 --> 00:08:55,749
I mean, this is the year of Sue,
253
00:08:55,750 --> 00:08:57,526
not the year of Sue and Brick.
254
00:08:57,527 --> 00:08:59,240
I thought we landed on Brick and Sue.
255
00:08:59,241 --> 00:09:01,187
You don't wanna combine
parties with her, Brick.
256
00:09:01,188 --> 00:09:02,192
It's gonna be lame.
257
00:09:02,193 --> 00:09:04,545
Ooh, R.S.V.P.s are rollin' in.
258
00:09:04,546 --> 00:09:07,513
All the kids from my social
skills group seem to be free.
259
00:09:07,514 --> 00:09:10,451
He can't have people R.S.V.P.
Into the party.
260
00:09:10,452 --> 00:09:11,981
- This is my party!
- [Door closes]
261
00:09:11,982 --> 00:09:13,753
Okay, got my janitor buddy
262
00:09:13,754 --> 00:09:15,440
to slip me an early copy of the program.
263
00:09:15,441 --> 00:09:17,504
It all starts at 2:00,
264
00:09:17,505 --> 00:09:19,771
but he says as long as we're
in our seats at 1:55,
265
00:09:19,772 --> 00:09:22,923
we'll be good. Uh, Ehlert's
gonna start with the pledge...
266
00:09:22,924 --> 00:09:24,198
Wait. What? What do you mean,
267
00:09:24,199 --> 00:09:25,581
"Ehlert's gonna start with the pledge"?
268
00:09:25,582 --> 00:09:27,839
No, sergeant at arms
always does the pledge.
269
00:09:27,840 --> 00:09:30,872
I am sergeant at arms. I am
supposed to do the pledge.
270
00:09:30,873 --> 00:09:33,600
I guess Ehlert donated a
bunch of money or something.
271
00:09:33,601 --> 00:09:35,144
Says he's gonna repave the parking lot.
272
00:09:35,145 --> 00:09:37,633
Oh, my god!
273
00:09:37,634 --> 00:09:39,832
That's how America works now?
274
00:09:39,833 --> 00:09:42,851
Apparently, anyone who donates
money gets to exert influence?
275
00:09:42,852 --> 00:09:44,867
That is not the America I know!
276
00:09:44,868 --> 00:09:46,636
Axl: Get used to it, Sue.
277
00:09:46,637 --> 00:09:49,294
Deception and dishonesty
are ways people get ahead.
278
00:09:49,295 --> 00:09:51,251
What's real? What's fake? Who knows?
279
00:09:51,252 --> 00:09:52,756
It's like you can't trust anyone anymore.
280
00:09:52,757 --> 00:09:55,315
[Chuckles] Oh! What's that, Kate Upton?
281
00:09:55,316 --> 00:09:56,779
That's hilarious!
282
00:10:02,835 --> 00:10:04,436
- Brick, look at this.
- [Groans]
283
00:10:04,437 --> 00:10:06,105
No way, Axl.
284
00:10:06,106 --> 00:10:07,907
- I've fallen for that joke too many times.
- No, it's not that.
285
00:10:07,908 --> 00:10:10,409
Now she's rock climbing
with some bearded dude.
286
00:10:10,410 --> 00:10:11,944
The kayaking guy?
287
00:10:11,945 --> 00:10:13,078
No, this is a new one. Look.
288
00:10:13,079 --> 00:10:14,780
[Sighs]
289
00:10:14,781 --> 00:10:16,949
Whoa. Damn.
290
00:10:16,950 --> 00:10:18,384
Is that his arm?
291
00:10:18,385 --> 00:10:20,286
So muscular. I thought it was a leg.
292
00:10:20,287 --> 00:10:22,221
I know, Brick, I'm freakin' out here.
293
00:10:22,222 --> 00:10:23,555
I keep texting her,
294
00:10:23,556 --> 00:10:25,925
but she just responds with
these one-word answers.
295
00:10:25,926 --> 00:10:27,459
I say, uh, "what are you doin' today?"
296
00:10:27,460 --> 00:10:28,961
She says, "nothin'."
297
00:10:28,962 --> 00:10:29,962
I say, "you enjoying your summer?"
298
00:10:29,963 --> 00:10:33,866
She says, "ya." "Ya"? What even is that?
299
00:10:33,867 --> 00:10:36,168
I blew it, Brick! And now she's
dating these action dudes,
300
00:10:36,169 --> 00:10:37,903
and I'm in a club in my kitchen!
301
00:10:37,904 --> 00:10:40,039
[Groans]
302
00:10:40,040 --> 00:10:42,341
You know what? I gotta tell her how I feel.
303
00:10:42,342 --> 00:10:44,877
That's it. I'm driving to
Idaho to get my woman back!
304
00:10:44,878 --> 00:10:46,345
You can't drive all the way to Idaho.
305
00:10:46,346 --> 00:10:48,047
You'll miss Sue's graduation.
306
00:10:48,048 --> 00:10:50,182
I'll drive fast. I'll put it in my G.P.S.
307
00:10:50,183 --> 00:10:52,284
Hmm? Here, this look right to you?
308
00:10:52,285 --> 00:10:54,754
Oh, Axl, disgusting!
309
00:10:54,755 --> 00:10:55,821
Never not funny!
310
00:10:59,792 --> 00:11:01,093
Okay, I just gotta run into the party store
311
00:11:01,094 --> 00:11:04,396
and get some cups, plates,
balloons, plastic table covers,
312
00:11:04,397 --> 00:11:07,199
oh, and Sue wants this eagle
banner she saw that says,
313
00:11:07,200 --> 00:11:08,801
"you're soarin' now."
314
00:11:08,802 --> 00:11:09,835
- Hmm.
- [Seat belt clicks]
315
00:11:09,836 --> 00:11:11,203
No, no, no, no.
316
00:11:11,204 --> 00:11:13,172
You stay here. You're
just gonna slow me down.
317
00:11:13,173 --> 00:11:15,207
Oh, okay.
318
00:11:15,208 --> 00:11:17,543
What was the matter with me?
319
00:11:17,544 --> 00:11:19,144
I was gonna let this kid go to high school,
320
00:11:19,145 --> 00:11:20,879
but not run a few errands?
321
00:11:20,880 --> 00:11:24,483
Maybe he's more mature than
I give him credit for.
322
00:11:24,484 --> 00:11:27,219
You know what? I'm gonna
let you take care of this.
323
00:11:27,220 --> 00:11:28,821
Really? Okay.
324
00:11:28,822 --> 00:11:31,423
You wanted cups, plates,
balloons, plastic table covers,
325
00:11:31,424 --> 00:11:33,559
and a "you're soarin' now" banner, right?
326
00:11:33,560 --> 00:11:36,261
[Chuckles] Wow. You're right.
327
00:11:36,262 --> 00:11:39,398
Okay, here's some money to cover it.
328
00:11:39,399 --> 00:11:41,500
I'm on it.
329
00:11:44,103 --> 00:11:46,872
Okay, can everyone who's signing a yearbook
330
00:11:46,873 --> 00:11:48,874
please just check that the
yearbook in your hand
331
00:11:48,875 --> 00:11:51,844
is, indeed, yours? Mine has been misplaced.
332
00:11:51,845 --> 00:11:54,413
It has my name on it in pink puffy pen.
333
00:11:54,414 --> 00:11:57,349
Thank you for your time.
334
00:11:57,350 --> 00:11:58,917
Next.
335
00:11:58,918 --> 00:12:01,320
- [Blows raspberry]
- Hi. Sue Sue Heck.
336
00:12:01,321 --> 00:12:04,089
All righty, and do you
have any honor cords?
337
00:12:04,090 --> 00:12:05,424
I don't know. What are they?
338
00:12:05,425 --> 00:12:06,959
Well, you wear them with your cap and gown
339
00:12:06,960 --> 00:12:08,527
in recognition of your
high school achievements.
340
00:12:08,528 --> 00:12:11,497
Yellow is for honor society,
green is for math club.
341
00:12:11,498 --> 00:12:13,265
Oh, is there one for student council?
342
00:12:13,266 --> 00:12:15,100
Yes, absolutely, are you
on student council?
343
00:12:15,101 --> 00:12:16,869
Yes, I am sergeant at arms.
344
00:12:16,870 --> 00:12:19,905
Darn, so close. It's treasurer and above.
345
00:12:19,906 --> 00:12:23,175
Oh, J.P.L.A.? School mascot?
346
00:12:23,176 --> 00:12:24,843
Hey! I founded wrestlerettes.
347
00:12:24,844 --> 00:12:26,879
Oh! Well, there you go, then.
348
00:12:26,880 --> 00:12:28,480
Red is for varsity athletics.
349
00:12:28,481 --> 00:12:29,915
[Squeals]
350
00:12:29,916 --> 00:12:32,084
Oh, wait, I don't see
wrestlerettes on my clipboard
351
00:12:32,085 --> 00:12:35,020
of cord-sanctioned activities. What?
352
00:12:35,021 --> 00:12:37,489
Looks like it's not really a sport.
I'm sorry.
353
00:12:37,490 --> 00:12:38,924
Yeah, yeah.
354
00:12:38,925 --> 00:12:41,360
So just the cap and gown, then?
355
00:12:41,361 --> 00:12:43,095
Just the cap and gown.
356
00:12:43,096 --> 00:12:45,264
I'm sorry. We're out of medium-sized caps.
357
00:12:45,265 --> 00:12:46,465
We only have large.
358
00:12:46,466 --> 00:12:48,367
Just have your mom stuff it with tissue.
359
00:12:48,368 --> 00:12:52,171
Okay. [Chuckles]
360
00:12:52,172 --> 00:12:55,274
It had been half an hour.
361
00:12:55,275 --> 00:12:57,076
It shouldn't have taken that long.
362
00:12:57,077 --> 00:12:58,911
But if I just marched
in there and took over,
363
00:12:58,912 --> 00:13:01,947
how would I ever give Brick
a chance to prove himself?
364
00:13:09,855 --> 00:13:10,856
Brick?
365
00:13:10,857 --> 00:13:12,424
Oh, hi, mom.
366
00:13:12,425 --> 00:13:13,892
What are you doing?
367
00:13:13,893 --> 00:13:15,094
Why are you dressed like that?
368
00:13:15,095 --> 00:13:16,528
And where's the stuff for the party?
369
00:13:16,529 --> 00:13:18,797
What party?
370
00:13:18,798 --> 00:13:21,834
Yeah, you're not going to high school.
371
00:13:21,835 --> 00:13:24,269
Mm. So it took 20 seconds
to figure that out.
372
00:13:24,270 --> 00:13:26,271
Unfortunately, it took 11 hours of driving
373
00:13:26,272 --> 00:13:28,941
for Axl to figure out what
looked like an inch and a half
374
00:13:28,942 --> 00:13:31,877
on his phone, was actually a little longer.
375
00:13:31,878 --> 00:13:33,545
Female automated voice: Stay on 1-80,
376
00:13:33,546 --> 00:13:37,545
then, turn right in 1,407 miles.
377
00:13:38,283 --> 00:13:40,085
What?
378
00:13:40,086 --> 00:13:42,087
Frankie: And he knew that if he kept going,
379
00:13:42,088 --> 00:13:44,056
he might impress one girl,
380
00:13:44,057 --> 00:13:46,525
but he would definitely crush another.
381
00:13:46,526 --> 00:13:47,793
[Tires squeal]
382
00:13:51,263 --> 00:13:52,765
Unfortunately, Mike's graduation game plan
383
00:13:52,766 --> 00:13:54,233
was off to a bad start...
384
00:13:54,234 --> 00:13:56,702
[Horn honks] What's the holdup?!
385
00:13:56,703 --> 00:13:57,803
[Door squeaks]
386
00:13:57,804 --> 00:14:00,572
Whew.
387
00:14:00,573 --> 00:14:01,674
Oh, wait, I forgot a book.
388
00:14:01,675 --> 00:14:03,008
[Door opens] No, no turning back!
389
00:14:03,009 --> 00:14:05,978
Frankie! One second! She's not ready yet.
390
00:14:05,979 --> 00:14:07,813
He's only holding the seats till 2:00.
[Brakes squeal]
391
00:14:07,814 --> 00:14:11,150
We can kiss the seats goodbye.
[Car door closes]
392
00:14:11,151 --> 00:14:14,820
Oh, good, you're here. Get in.
Where you going?!
393
00:14:14,821 --> 00:14:17,289
I gotta pee! I've been in
the car a zillion hours.
394
00:14:17,290 --> 00:14:18,590
[Door squeaks]
395
00:14:18,591 --> 00:14:20,893
Really, Axl? Idaho?
396
00:14:20,894 --> 00:14:22,194
Sue, what is going on?
397
00:14:22,195 --> 00:14:24,697
I thought you of all people
would be ready to go!
398
00:14:24,698 --> 00:14:28,367
- Out.
- [Horn honks]
399
00:14:28,368 --> 00:14:29,668
Sue?
400
00:14:29,669 --> 00:14:31,603
What's goin' on? Why aren't you ready?
401
00:14:31,604 --> 00:14:33,572
I don't know if I should even go.
402
00:14:33,573 --> 00:14:35,808
I'm not going. What's the point?
403
00:14:35,809 --> 00:14:37,643
What? What are you talking about?
404
00:14:37,644 --> 00:14:39,111
I have no legacy, mom.
405
00:14:39,112 --> 00:14:41,714
[Sighs] It's like I didn't even exist.
406
00:14:41,715 --> 00:14:43,079
- [Horn honks]
- Oh, honey,
407
00:14:43,080 --> 00:14:45,422
is this something we could talk about
on the way to the ceremony?
408
00:14:45,423 --> 00:14:47,319
I don't have a cord or a yearbook
409
00:14:47,320 --> 00:14:49,688
or an attendance plaque.
410
00:14:49,689 --> 00:14:51,223
I won't be saying the pledge,
411
00:14:51,224 --> 00:14:53,592
and I can't go back and
watch wrestlerette practice
412
00:14:53,593 --> 00:14:55,661
because there will be no wrestlerettes.
413
00:14:55,662 --> 00:14:58,630
All I wanted to do was make a difference
414
00:14:58,631 --> 00:15:00,733
and leave a mark, and I didn't.
415
00:15:00,734 --> 00:15:04,636
It's like I wasn't even there.
I just feel insignificant.
416
00:15:04,637 --> 00:15:05,637
[Horn honks]
417
00:15:05,638 --> 00:15:08,107
[Sighs] One second.
418
00:15:08,108 --> 00:15:11,944
Just give me a minute!
She feels insignificant!
419
00:15:11,945 --> 00:15:13,779
Tell her we all do and to get in the car!
420
00:15:13,780 --> 00:15:15,014
I'm working on it!
421
00:15:15,015 --> 00:15:16,048
Well, fix it fast, Frankie!
422
00:15:18,784 --> 00:15:19,885
Okay, you know what, honey?
423
00:15:19,886 --> 00:15:21,754
I think once you get to your graduation,
424
00:15:21,755 --> 00:15:23,856
you'll see all your friends and
you'll feel so much better.
425
00:15:23,857 --> 00:15:24,957
So let's just get up, okay?
426
00:15:24,958 --> 00:15:26,658
Come on, up, up, up, up, up, up, up.
427
00:15:26,659 --> 00:15:28,293
Doesn't matter. No one will miss me.
428
00:15:28,294 --> 00:15:29,762
No one will care. Who will care?
429
00:15:29,763 --> 00:15:31,730
Well, I'll care.
430
00:15:31,731 --> 00:15:34,867
I just wanna see my
little sunshine graduate
431
00:15:34,868 --> 00:15:38,303
from high school and then
go to that awesome party
432
00:15:38,304 --> 00:15:41,640
that we have been planning for months.
433
00:15:41,641 --> 00:15:43,742
[Groans] How do you work
these damn buckles?
434
00:15:43,743 --> 00:15:45,744
It's like I didn't even exist.
435
00:15:45,745 --> 00:15:47,146
It's like I walked on sand
436
00:15:47,147 --> 00:15:49,748
and didn't even leave any footprints.
437
00:15:49,749 --> 00:15:52,051
And not like the Jesus story that was fun.
438
00:15:52,052 --> 00:15:54,753
- [Horn honks]
- [Sighs]
439
00:15:57,089 --> 00:15:58,190
I said I...
440
00:15:58,191 --> 00:16:00,292
What is with this family?
441
00:16:00,293 --> 00:16:03,095
Why can't we get anywhere on time?!
442
00:16:03,096 --> 00:16:05,230
I told you, I'm working on it!
443
00:16:06,541 --> 00:16:08,477
Okay, Sue, seriously, your
dad's not kidding around.
444
00:16:08,478 --> 00:16:09,501
We gotta go!
445
00:16:09,502 --> 00:16:12,771
Okay, I got her.
446
00:16:12,772 --> 00:16:15,874
Nothing matters, dad. What does it matter?
447
00:16:15,875 --> 00:16:18,277
Okay, good conversation for the car.
448
00:16:21,713 --> 00:16:24,016
[Applause]
449
00:16:24,017 --> 00:16:25,617
[Amplified voice] Well,
that was certainly worth
450
00:16:25,618 --> 00:16:27,619
the new blacktop in the
teacher's parking lot, huh?
451
00:16:27,620 --> 00:16:29,054
All right, let's get this started, huh?
452
00:16:29,055 --> 00:16:30,956
What do you say? A to Z this year?
453
00:16:30,957 --> 00:16:32,724
Ah, let's do it. All right. [Mouths words]
454
00:16:32,725 --> 00:16:36,724
Ben Adams, huh?
455
00:16:38,163 --> 00:16:42,067
So Sue sat there with two
shoes on the wrong feet,
456
00:16:42,068 --> 00:16:44,269
no cords, no legacy.
457
00:16:44,270 --> 00:16:47,239
I'd honestly never seen her this low.
458
00:16:47,240 --> 00:16:49,842
But then, an amazing thing happened.
459
00:16:49,843 --> 00:16:52,711
[Whispers] Pass it up.
460
00:16:52,712 --> 00:16:57,116
All right, there she is... Joan Anders.
461
00:17:06,358 --> 00:17:08,060
[Gasps]
462
00:17:13,699 --> 00:17:15,567
Sue couldn't believe it.
463
00:17:15,568 --> 00:17:17,870
Every page was filled.
464
00:17:17,871 --> 00:17:20,272
Girl: You're always running
down the hall so happy.
465
00:17:20,273 --> 00:17:22,875
I swear, I never once saw
you in a bad mood...
466
00:17:22,876 --> 00:17:25,644
You made me feel so much better
when I didn't make show choir
467
00:17:25,645 --> 00:17:27,613
and also when I didn't make drama club...
468
00:17:27,614 --> 00:17:29,214
Boy: Sorry we didn't get
to talk all that much,
469
00:17:29,215 --> 00:17:32,084
but your pep rally routine
to "fame" was awesome.
470
00:17:32,085 --> 00:17:33,852
You guys rocked...
471
00:17:33,853 --> 00:17:35,654
Girl: And I look up to you in so many ways.
472
00:17:35,655 --> 00:17:38,624
The way you tried everything,
I wish I was that brave.
473
00:17:38,625 --> 00:17:39,992
I know you'll do amazing...
474
00:17:39,993 --> 00:17:42,728
Girl: No matter what, you were so positive.
475
00:17:42,729 --> 00:17:45,364
You made me realize, I
need to be that way, too,
476
00:17:45,365 --> 00:17:47,866
'cause high school's over
in a blink of an eye
477
00:17:47,867 --> 00:17:49,968
and here we are graduating...
478
00:17:49,969 --> 00:17:51,803
[Applause]
479
00:17:51,804 --> 00:17:55,874
[Mama Cass Elliot's "Make Your
Own Kind of Music" plays]
480
00:17:55,875 --> 00:17:59,745
Nobody can tell ya
481
00:17:59,746 --> 00:18:03,982
There's only one song worth singin'
482
00:18:03,983 --> 00:18:06,752
They may try and sell ya
483
00:18:06,753 --> 00:18:09,087
'Cause it hangs them up
484
00:18:09,088 --> 00:18:13,087
To see someone like you
485
00:18:13,759 --> 00:18:15,727
But you've gotta
486
00:18:15,728 --> 00:18:19,698
Make your own kind of music
487
00:18:19,699 --> 00:18:21,600
Frankie: Really, what is a legacy?
488
00:18:21,601 --> 00:18:24,636
It's not the speaking at
graduation or the awards
489
00:18:24,637 --> 00:18:26,805
or the cords or the plaques.
490
00:18:26,806 --> 00:18:28,674
It's the thousand moments every day
491
00:18:28,675 --> 00:18:30,876
where you touch people
492
00:18:30,877 --> 00:18:33,745
even when you didn't know you were.
493
00:18:33,746 --> 00:18:36,215
Sue Heck. [Squeals]
494
00:18:36,216 --> 00:18:37,583
You gotta
495
00:18:37,584 --> 00:18:40,185
-
Make your own kind of music
- [Screams]
496
00:18:40,186 --> 00:18:41,587
Boy: Go, Sue!
497
00:18:41,588 --> 00:18:45,157
-
Sing your own special song
- oh.
498
00:18:45,158 --> 00:18:48,360
[Laughter]
make your own kind of music
499
00:18:48,361 --> 00:18:52,231
This could take a minute. [Laughter]
500
00:18:52,232 --> 00:18:54,733
And I'll get to the rest of you later.
501
00:18:54,734 --> 00:18:56,602
[Screams]
502
00:18:56,603 --> 00:18:58,670
Thank you.
503
00:18:58,671 --> 00:19:00,639
- [Applause]
-
your own kind of music
504
00:19:00,640 --> 00:19:04,009
-
Sing your own special song
- Boy: All right, Sue!
505
00:19:04,010 --> 00:19:06,678
Kyle Reynolds:
see in the dark
506
00:19:06,679 --> 00:19:09,181
- Hey, kid.
- Hey, dad.
507
00:19:09,182 --> 00:19:11,617
[Sighs] Got you a little something.
508
00:19:11,618 --> 00:19:14,086
Aw, you didn't have to get me anything.
509
00:19:14,087 --> 00:19:15,988
This whole party was my present.
510
00:19:15,989 --> 00:19:17,122
Mm-hmm.
511
00:19:17,123 --> 00:19:20,792
Maybe you'll find what you need
512
00:19:20,793 --> 00:19:23,128
You'll find what you need
513
00:19:23,129 --> 00:19:24,896
Calendars?
514
00:19:24,897 --> 00:19:26,665
Well, I don't know.
515
00:19:26,666 --> 00:19:28,734
I figured maybe every year
could be the year of Sue.
516
00:19:30,068 --> 00:19:33,872
Oh, dad! [Chuckles]
517
00:19:36,842 --> 00:19:39,578
[Indistinct conversations]
518
00:19:41,680 --> 00:19:45,584
[Door opens, closes]
519
00:19:45,585 --> 00:19:46,685
Aah! What?
520
00:19:46,686 --> 00:19:48,020
[Laughs]
521
00:19:48,021 --> 00:19:50,622
Oh, my god! [Laughs]
522
00:19:50,623 --> 00:19:52,591
[Muffled voice] Uh, hi. Hi.
523
00:19:52,592 --> 00:19:54,593
[Normal voice] Hello.
What are you doing here?
524
00:19:54,594 --> 00:19:56,728
It's torturous in Idaho. I missed you.
525
00:19:56,729 --> 00:19:58,630
Oh, really? Sure didn't look like it.
526
00:19:58,631 --> 00:20:00,032
Looked like you were
enjoying the great outdoors
527
00:20:00,033 --> 00:20:02,668
- with a bunch of bearded dudes.
- Wha?
528
00:20:02,669 --> 00:20:04,836
Chill, you fool. Those were my brothers.
529
00:20:04,837 --> 00:20:06,238
Oh, yeah?
530
00:20:06,239 --> 00:20:08,740
Okay, I just drove 28 hours to
spend the weekend with you.
531
00:20:08,741 --> 00:20:10,609
Are you gonna kiss me again or what?
532
00:20:10,610 --> 00:20:12,177
Yeah. I am.
533
00:20:12,178 --> 00:20:13,745
[Chuckles]
534
00:20:15,148 --> 00:20:16,915
Nice party.
535
00:20:16,916 --> 00:20:18,283
The only thing that would
make it nicer would be
536
00:20:18,284 --> 00:20:20,085
if batman made an appearance.
537
00:20:20,086 --> 00:20:23,722
But I heard Batman's mom
made him return his costume.
538
00:20:23,723 --> 00:20:25,290
Brick, I gotta tell ya... [clears throat]
539
00:20:25,291 --> 00:20:27,326
I think eighth grade was the right choice.
540
00:20:27,327 --> 00:20:30,662
Eh, it's still up for discussion.
541
00:20:30,663 --> 00:20:34,662
Ugh, this is just all moving too fast.
542
00:20:35,634 --> 00:20:39,604
Can't we just take it one
milestone at a time?
543
00:20:39,605 --> 00:20:42,207
Hey. Oh, there you are.
544
00:20:42,208 --> 00:20:44,142
Brick told me you came back for me.
545
00:20:44,143 --> 00:20:46,578
You must love me.
546
00:20:46,579 --> 00:20:50,148
Come on, Axl, say it, "I love my sister."
547
00:20:50,149 --> 00:20:51,950
All right, I came here to be nice to you,
548
00:20:51,951 --> 00:20:53,018
but if you're gonna be like that,
549
00:20:53,019 --> 00:20:54,586
I'm gonna go get Devin a burger.
550
00:20:54,587 --> 00:20:56,621
No, no, no, let's just
stay here for a minute.
551
00:20:56,622 --> 00:21:01,593
I want everyone I love
right here, right now.
552
00:21:01,594 --> 00:21:03,695
- Mmm...
- all: Mmm...
553
00:21:03,696 --> 00:21:06,365
That's it. Come on, come on.
554
00:21:06,366 --> 00:21:08,333
There's something good about today
555
00:21:08,334 --> 00:21:10,569
Ia, la, la, la, la
556
00:21:10,570 --> 00:21:12,971
There's something good about today
557
00:21:12,972 --> 00:21:16,971
Ia, la, la, la, la-la
558
00:21:17,609 --> 00:21:20,145
Ia, la, la, la, la-la
559
00:21:20,146 --> 00:21:23,148
There's something good about today
560
00:21:23,149 --> 00:21:26,162
- Synced and Corrected by peterbrito -
- www.addic7ed.com -
561
00:21:26,212 --> 00:21:30,762
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
41835
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.