Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,967 --> 00:00:03,094
This fire was
deliberately set.
2
00:00:05,505 --> 00:00:08,406
So maybe it was David.
You got no proof.
3
00:00:09,976 --> 00:00:11,637
And where
there's smoke, there's fire.
4
00:00:11,711 --> 00:00:13,872
See, I've
been suspect all my life.
5
00:00:13,947 --> 00:00:15,175
Then they're
watching both of us.
6
00:00:15,482 --> 00:00:16,574
You started
those fires.
7
00:00:16,649 --> 00:00:19,311
Maybe it would
just be better if I got out of here.
8
00:00:19,386 --> 00:00:21,377
If you do that,
I'll call the police.
9
00:00:21,454 --> 00:00:25,481
If that green creature
of yours did exist, if he was up in those woods,
10
00:00:26,526 --> 00:00:28,824
he'd be nothingbut a crispy critterby now.
11
00:00:36,302 --> 00:00:39,203
NARRATOR: Dr. David Banner,physician, scientist.
12
00:00:39,272 --> 00:00:43,299
Searching for a way to tapinto the hidden strengthsthat all humans have.
13
00:00:43,376 --> 00:00:48,313
Then, an accidental overdoseof gamma radiationalters his body chemistry.
14
00:00:48,381 --> 00:00:51,441
And now, when David Bannergrows angry or outraged,
15
00:00:51,518 --> 00:00:53,679
a startlingmetamorphosis occurs.
16
00:00:58,425 --> 00:00:59,517
(ROARS)
17
00:01:03,930 --> 00:01:05,864
The creature is driven by rage
18
00:01:05,932 --> 00:01:08,366
and pursuedby an investigative reporter.
19
00:01:08,435 --> 00:01:11,029
Mr. McGee,
don't make me angry.
20
00:01:11,104 --> 00:01:12,594
You wouldn't like me
when I'm angry.
21
00:01:23,817 --> 00:01:27,412
The creature is wantedfor a murder he didn't commit.
22
00:01:27,487 --> 00:01:30,047
David Banneris believed to be dead.
23
00:01:30,123 --> 00:01:32,717
And he must let the worldthink that he is dead
24
00:01:32,792 --> 00:01:36,956
until he can find a wayto control the raging spiritthat dwells within him.
25
00:01:37,030 --> 00:01:39,863
(ROARS)
26
00:01:56,449 --> 00:01:59,213
(FOOTSTEPS)
27
00:03:11,457 --> 00:03:13,015
FIREFIGHTER:
Bob, over here if you can.
28
00:03:18,364 --> 00:03:20,992
So, anyway, if one of
your guys could give me a ride into Richland,
29
00:03:21,067 --> 00:03:22,056
I'd be right
out of your way.
30
00:03:22,135 --> 00:03:23,762
We could use you
up here a couple days.
31
00:03:23,836 --> 00:03:26,134
Did you clear
those campers out of sectors four and five?
32
00:03:26,206 --> 00:03:27,571
FIREFIGHTER:
Yeah, sure did.
33
00:03:28,274 --> 00:03:30,105
Campers all over
those hills.
34
00:03:30,176 --> 00:03:32,644
That's one problem
I never had fighting fires in Manhattan.
35
00:03:32,712 --> 00:03:34,304
You gonna stick
around and pitch in? Well, no, I...
36
00:03:34,380 --> 00:03:36,211
Weaver, how
does it look on the north end?
37
00:03:36,282 --> 00:03:38,910
The only thing that's
gonna help us with this fire is a mid-summer snowstorm.
38
00:03:38,985 --> 00:03:41,078
Those sectors were
almost under control this morning.
39
00:03:41,154 --> 00:03:44,055
A couple of new fires just
broke out on the other side of the ridge.
40
00:03:44,123 --> 00:03:45,556
That's upwind
from the fire.
41
00:03:45,625 --> 00:03:49,391
Yeah, well, I guess somebody
forgot to tell the fire that it ain't supposed to do that.
42
00:03:49,462 --> 00:03:50,554
(SIGHS)
43
00:03:52,432 --> 00:03:53,865
WILSON: All right.
44
00:03:54,968 --> 00:03:57,266
You get that off
to communications right away.
45
00:03:58,538 --> 00:03:59,664
(SIGHS)
46
00:04:00,340 --> 00:04:02,137
Did you get
a chance to get something to eat?
47
00:04:02,208 --> 00:04:05,041
Yeah. Toast is burned.
The eggs are cold.
48
00:04:05,111 --> 00:04:06,237
Well, what are you
worrying about?
49
00:04:06,312 --> 00:04:08,143
You got all them
jellybeans.
50
00:04:09,916 --> 00:04:11,577
All right.
Are they out of coffee again?
51
00:04:11,651 --> 00:04:13,278
No, they got
plenty of coffee.
52
00:04:13,353 --> 00:04:16,550
You can walk on it,
but there's plenty of it. I'll see you later.
53
00:04:18,591 --> 00:04:22,391
Not enough men
to fight this fire, let alone feed them.
54
00:04:22,462 --> 00:04:23,724
Make up
your mind yet?
55
00:04:23,796 --> 00:04:25,991
Look, I'd like
to stay, but I can't.
56
00:04:26,065 --> 00:04:28,761
See, I have
extenuating circumstances.
57
00:04:28,835 --> 00:04:30,530
What were you
doing this far away from town?
58
00:04:30,603 --> 00:04:31,627
Camping.
59
00:04:31,704 --> 00:04:32,728
How long?
60
00:04:32,805 --> 00:04:34,397
About three days.
61
00:04:34,474 --> 00:04:36,999
Supply truck
is leaving in 15 minutes.
62
00:04:37,744 --> 00:04:38,870
Three days?
63
00:04:38,945 --> 00:04:40,071
Yeah.
64
00:04:40,813 --> 00:04:42,246
Without
a shirt.
65
00:04:42,315 --> 00:04:45,250
No equipment,
no sleeping bag, and no food.
66
00:04:46,853 --> 00:04:49,083
Extenuating
circumstances.
67
00:04:49,155 --> 00:04:50,713
Good thing
our driver spotted you.
68
00:04:50,790 --> 00:04:52,587
Yeah,
I'm grateful.
69
00:04:52,659 --> 00:04:53,648
How grateful?
70
00:04:53,726 --> 00:04:54,784
Very.
71
00:04:54,861 --> 00:04:56,522
But not enough
to stay up here a couple of days.
72
00:04:56,596 --> 00:04:57,722
I'm not
a firefighter.
73
00:04:57,797 --> 00:04:59,594
Can you make coffee?
Yeah.
74
00:04:59,666 --> 00:05:00,894
Fry eggs?
Uh...
75
00:05:00,967 --> 00:05:02,332
I'll settle
for scrambled.
76
00:05:02,402 --> 00:05:04,233
Now, you can run
water up to the men on the line.
77
00:05:04,304 --> 00:05:06,499
You can bring any
injured firefighter back into camp.
78
00:05:06,572 --> 00:05:09,939
What I'm saying is,
we saved your neck.
79
00:05:10,009 --> 00:05:13,274
All I'm asking for
is a little help. With pay.
80
00:05:13,346 --> 00:05:14,973
Well, it sounds like
I'm being drafted.
81
00:05:15,048 --> 00:05:16,242
You staying?
82
00:05:18,718 --> 00:05:19,946
Yeah,
all right, yeah.
83
00:05:20,019 --> 00:05:21,714
Well, don't expect
any fancy thank you.
84
00:05:21,788 --> 00:05:24,814
As far as I'm concerned,
you're doing what any man would do in your situation.
85
00:05:24,891 --> 00:05:28,327
Now, you'll get hazard pay,
enough to buy yourself some camping equipment.
86
00:05:28,394 --> 00:05:31,261
The equipment truck
over there has fire-retardant jeans and shirts.
87
00:05:31,331 --> 00:05:34,823
And any time you go near
that fire line, you wear a hardhat, read me?
88
00:05:34,901 --> 00:05:36,869
Yeah.
Yeah, okay.
89
00:05:36,936 --> 00:05:38,233
Okay, after you get
cleaned up,
90
00:05:38,304 --> 00:05:40,135
you can run water
up to the men on the line.
91
00:05:40,206 --> 00:05:41,935
After that,
you can serve lunch.
92
00:05:42,008 --> 00:05:43,032
What's your name,
anyway?
93
00:05:43,109 --> 00:05:44,804
David Brown.
94
00:05:44,877 --> 00:05:46,606
What?
David Brown.
95
00:05:48,314 --> 00:05:49,941
Make sure there's
fresh coffee.
96
00:05:50,016 --> 00:05:53,508
Eric Wilson. I don't usually
grab civilians off the street or out of the forest,
97
00:05:53,586 --> 00:05:55,213
but until I get
this fire cleared up,
98
00:05:55,288 --> 00:05:57,347
I need
all the manpower I can get.
99
00:05:57,423 --> 00:06:00,449
Now, you'll be doing every
dirty job I can't spare a firefighter to do.
100
00:06:04,230 --> 00:06:05,754
FIREFIGHTER:
That's it, come on.
101
00:06:29,188 --> 00:06:30,177
I need a hand
over here.
102
00:06:38,197 --> 00:06:39,892
PHELPS: Hot spot.
We got a hot spot.
103
00:07:07,360 --> 00:07:10,921
You know, it doesn't matter
how bad the fire is, I always get a reaction.
104
00:07:11,297 --> 00:07:13,128
I'm sorry.
I was just surprised.
105
00:07:14,300 --> 00:07:16,427
What, to see
a woman doing man's work?
106
00:07:17,603 --> 00:07:21,699
It's okay. I'm used
to it. My name's Phelps. Randy Phelps.
107
00:07:21,774 --> 00:07:23,332
David Brown.
108
00:07:23,409 --> 00:07:24,398
Are you new?
109
00:07:24,477 --> 00:07:27,742
Yeah, I'm just helping
out in the main tent, bringing water up to the line.
110
00:07:27,814 --> 00:07:29,111
Oh, really?
111
00:07:29,182 --> 00:07:32,379
I'm just a little
surprised to see a man doing woman's work.
112
00:07:32,452 --> 00:07:35,285
Well, I don't think
helping out is necessarily a woman's work.
113
00:07:35,354 --> 00:07:38,687
Oh, well, then
you're the exception to the rule,
114
00:07:38,758 --> 00:07:42,216
'cause most men consider
helping a woman's stock-in-trade.
115
00:07:42,295 --> 00:07:44,729
You know, she's
got to be protecting and nurturing.
116
00:07:44,797 --> 00:07:47,322
She's got to
be sensitive to the needs of others.
117
00:07:49,068 --> 00:07:51,559
Boy, this is
really something.
118
00:07:52,305 --> 00:07:54,637
I tell you,
I get something from fires
119
00:07:54,707 --> 00:07:57,141
I don't get
from anywhere or anybody else.
120
00:07:58,911 --> 00:08:02,403
I guess to most people,
that just makes me something less than a woman, huh?
121
00:08:02,748 --> 00:08:05,774
I don't know. Maybe
you're just the exception to the rule.
122
00:08:05,852 --> 00:08:07,217
Maybe I am.
123
00:08:07,420 --> 00:08:08,785
(CHUCKLING)
124
00:08:11,557 --> 00:08:13,684
Thanks.
Thanks a lot.
125
00:08:16,429 --> 00:08:17,691
(SIGHS)
126
00:08:17,763 --> 00:08:20,630
So much for
freedom of the press.
127
00:08:20,700 --> 00:08:23,260
Who is this guy
Wilson, anyway?
128
00:08:23,336 --> 00:08:25,497
Wilson's
the fire boss.
129
00:08:25,571 --> 00:08:28,369
So it looks like both of
our papers are gonna have to be satisfied
130
00:08:28,441 --> 00:08:30,841
with bulletins
on the fire.
131
00:08:31,410 --> 00:08:34,709
Well, what about
that bulletin you had in your paper three days ago
132
00:08:34,780 --> 00:08:37,340
about sighting
this creature up here?
133
00:08:37,416 --> 00:08:39,316
What we reported
134
00:08:39,385 --> 00:08:43,685
was that a witness
described a creature running into the forest.
135
00:08:45,024 --> 00:08:46,889
I don't suppose
anybody described a creature
136
00:08:46,959 --> 00:08:48,824
or somebody
running out of the forest,
137
00:08:48,895 --> 00:08:54,595
a normal man, average size,
a little bit after the creature disappeared?
138
00:08:54,667 --> 00:08:56,191
Who remembers?
139
00:08:56,269 --> 00:08:59,397
That's the day
the fire started, and that's the story now.
140
00:09:02,008 --> 00:09:04,841
Listen, Willard,
what do you figure the chances would be
141
00:09:04,911 --> 00:09:08,108
of our getting up there
to where they reported this sighting?
142
00:09:08,848 --> 00:09:10,873
Yeah, that's up
near the fire lines.
143
00:09:10,950 --> 00:09:12,781
No civilians
allowed up there.
144
00:09:13,920 --> 00:09:17,117
Unless, of course,
you're willing to volunteer
145
00:09:17,189 --> 00:09:19,521
to carry a shovel,
maybe swallow some smoke.
146
00:09:19,592 --> 00:09:20,820
Well...
147
00:09:20,893 --> 00:09:24,420
Personally,
I don't think I'd last too long up there.
148
00:09:24,497 --> 00:09:27,955
And I don't think
you'd last too long up there, either.
149
00:09:28,034 --> 00:09:33,336
Besides, if
that green creature of yours did exist,
150
00:09:33,406 --> 00:09:35,897
and if he was up
in those woods,
151
00:09:35,975 --> 00:09:39,411
he'd be nothing
but a crispy critter by now.
152
00:09:39,478 --> 00:09:41,173
Want a ride
back to town?
153
00:09:41,247 --> 00:09:43,078
Uh, no.
No thanks.
154
00:09:43,149 --> 00:09:45,674
I think I'm gonna
stick around here a little bit.
155
00:09:45,751 --> 00:09:49,585
Hey, there's
only one way in or out of there,
156
00:09:49,655 --> 00:09:52,522
in case you're
thinking about sneaking inside.
157
00:09:52,592 --> 00:09:55,356
And it's
a 20-mile walk back to town.
158
00:09:58,230 --> 00:09:59,424
Yeah, okay.
159
00:10:20,853 --> 00:10:24,186
You men, get Anderson.
Unload him and take him in.
160
00:10:24,256 --> 00:10:25,780
Be careful.
161
00:10:28,628 --> 00:10:30,789
You reported
sector three contained.
162
00:10:30,863 --> 00:10:33,627
It was. There wasn't
so much as a spark.
163
00:10:33,699 --> 00:10:36,930
Are you telling me I got
another fire started upwind from the main blaze?
164
00:10:37,003 --> 00:10:38,129
Anderson was
damned near killed.
165
00:10:38,204 --> 00:10:39,694
It was me and Anderson
who checked it out.
166
00:10:39,772 --> 00:10:41,364
But I'm telling you,
it had two burns.
167
00:10:41,440 --> 00:10:43,237
The one that
we contained this morning,
168
00:10:43,309 --> 00:10:45,209
and the one we just
beat out now.
169
00:10:45,277 --> 00:10:47,142
Eric, what
do you think?
170
00:10:48,781 --> 00:10:51,375
MACKIE: It looks like
some kind of incendiary device.
171
00:10:52,952 --> 00:10:54,977
This fire was
deliberately set.
172
00:10:59,959 --> 00:11:04,692
FIREFIGHTER: Sundance Oneto tower. Can you fly a coupleof tankers over Cougar Ridge?
173
00:11:04,764 --> 00:11:06,959
Read you,
Sundance One. Fly by.
174
00:11:07,033 --> 00:11:08,660
Tower toFive-Zero-Zulu.
175
00:11:08,734 --> 00:11:10,725
Just got a reporton Cougar Ridge.
176
00:11:10,803 --> 00:11:14,739
We need another sweeparound the area, over thatsector three perimeter.
177
00:11:14,807 --> 00:11:18,800
TANKER PILO T: That's a roger,tower. Five-Zero-Zuluto Six-Zero-Zulu.
178
00:11:25,551 --> 00:11:27,917
Tower reportssector threeis hot.
179
00:11:27,987 --> 00:11:31,286
Let's load up and take a sweepthrough the saddle thatruns along Cougar Ridge.
180
00:11:31,357 --> 00:11:34,349
FIREFIGHTER: Sundance Oneto tower, any luck gettingthose tankers?
181
00:11:35,561 --> 00:11:39,588
TOWER OPERATOR:Roger, Sundance, those tankersare loading and on their way.
182
00:11:46,539 --> 00:11:50,134
Alert your crewsto watch for those drops.
183
00:11:50,209 --> 00:11:53,303
Roger, tower.
I'm picking up a plane over the north ridge now.
184
00:12:07,960 --> 00:12:10,861
It's tough enough
to fight the damned fire without worrying about arson.
185
00:12:10,930 --> 00:12:13,524
Looks like
it was started by some kind of explosive.
186
00:12:13,599 --> 00:12:16,193
Oh, come on, guys. What
difference does it make how it got started?
187
00:12:16,268 --> 00:12:18,964
The difference is that
somebody sick is causing an awful lot of trouble,
188
00:12:19,038 --> 00:12:22,769
and I, for one, don't relish
going back out there knowing whoever it is is waiting.
189
00:12:22,842 --> 00:12:24,571
You're not being paid
to enjoy it, Weaver.
190
00:12:24,643 --> 00:12:27,612
Well, I ain't being paid
to go out on any suicide mission, either.
191
00:12:27,680 --> 00:12:28,806
Yeah, you are.
192
00:12:28,881 --> 00:12:33,147
Every firefighter out here is
paid to take the risks nobody else is willing to take.
193
00:12:35,254 --> 00:12:38,849
That is why we're
so well paid for our work.
194
00:12:38,924 --> 00:12:39,913
(ALL LAUGHING)
195
00:12:40,025 --> 00:12:41,515
Right, Weaver?
196
00:12:42,228 --> 00:12:45,925
I don't mind taking the risk.
I just wanna know what it is that I'm fighting.
197
00:12:59,979 --> 00:13:01,640
What's all
the excitement? Well, I'm not...
198
00:13:01,714 --> 00:13:02,806
Did I miss
something?
199
00:13:02,882 --> 00:13:04,042
I don't know.
I'm not really sure.
200
00:13:04,116 --> 00:13:07,210
It's just that Wilson
seems to have come out on top.
201
00:13:07,286 --> 00:13:10,255
Oh. Well,
that's usual.
202
00:13:10,322 --> 00:13:12,790
Let's see,
I'll just have a little of everything.
203
00:13:12,858 --> 00:13:14,018
Okay.
204
00:13:14,093 --> 00:13:15,185
Well.
205
00:13:16,362 --> 00:13:18,330
What do you
think of him?
206
00:13:18,397 --> 00:13:19,955
Wilson?
Yeah.
207
00:13:20,032 --> 00:13:24,526
Well, I don't really
know him very well, but I do know one thing.
208
00:13:24,603 --> 00:13:26,730
He doesn't like
outsiders in camp.
209
00:13:26,806 --> 00:13:29,536
Yeah. Well, he used
to be with the department in New York,
210
00:13:29,608 --> 00:13:32,543
and in the city,
civilians just get in the way, so...
211
00:13:32,611 --> 00:13:33,635
But you don't
have to worry,
212
00:13:33,712 --> 00:13:35,543
'cause you're not gonna
be here long enough to be a problem.
213
00:13:35,648 --> 00:13:36,637
Mmm-hmm.
214
00:13:43,756 --> 00:13:45,485
Tell me
something,
215
00:13:45,558 --> 00:13:49,221
have you
done this job very long?
216
00:13:49,295 --> 00:13:51,763
All my life,
it seems.
217
00:13:53,399 --> 00:13:57,358
I used to hang around
firehouses with a few other high-school girls.
218
00:13:57,436 --> 00:14:02,601
Except I didn't wanna just
hang around firefighters. I wanted to be one of them.
219
00:14:03,175 --> 00:14:04,472
Never outgrew
it, huh?
220
00:14:04,543 --> 00:14:05,669
No.
221
00:14:06,412 --> 00:14:07,970
Sometimes
I wish I had.
222
00:14:09,081 --> 00:14:12,448
'Cause I been learning
how to fight more than just fires with this unit.
223
00:14:12,518 --> 00:14:13,883
Like what?
224
00:14:13,953 --> 00:14:16,183
Like being different,
225
00:14:16,255 --> 00:14:18,348
being an outsider.
226
00:14:18,424 --> 00:14:20,255
A lot of these guys here,
227
00:14:20,326 --> 00:14:23,193
they don't think
I can do the job 'cause I'm a woman.
228
00:14:23,262 --> 00:14:25,526
But inside,
I'm more like...
229
00:14:25,598 --> 00:14:28,499
I'm more like them
than any civilian, male or female.
230
00:14:29,535 --> 00:14:31,560
The common
bond is there.
231
00:14:33,706 --> 00:14:35,901
The common bond?
232
00:14:35,975 --> 00:14:39,672
We have to put
our lives on the line all the time.
233
00:14:39,745 --> 00:14:42,043
Being safe
is like being dead.
234
00:14:43,582 --> 00:14:44,640
You know?
235
00:14:48,387 --> 00:14:49,786
I love it.
236
00:14:59,632 --> 00:15:02,396
Let's get some men
on the other side of the ridge.
237
00:15:02,468 --> 00:15:05,528
And you men,
put some muscle behind those shovels.
238
00:15:05,604 --> 00:15:07,731
We got to
get a line around this fire.
239
00:15:07,806 --> 00:15:09,637
(MACKIE COUGHING)
240
00:15:12,244 --> 00:15:15,077
Hey, I got a man
down over here!
241
00:15:20,653 --> 00:15:23,918
WILSON: Get
an oxygen mask on Mackie and take him back to camp.
242
00:15:25,057 --> 00:15:29,426
The road should be clear,
but keep an eye out for any burns on the way.
243
00:16:46,939 --> 00:16:48,065
Hey!
244
00:16:55,414 --> 00:16:56,608
Randy!
245
00:17:30,115 --> 00:17:31,412
(GRUNTING)
246
00:17:44,963 --> 00:17:45,952
(COUGHING)
247
00:17:48,734 --> 00:17:50,258
(ROARS)
248
00:18:23,902 --> 00:18:25,529
(GASPS)
249
00:19:09,882 --> 00:19:11,008
(HULK GRUNTS)
250
00:19:19,057 --> 00:19:20,422
(ROARS)
251
00:20:17,082 --> 00:20:18,242
(WHIMPERING)
252
00:20:34,833 --> 00:20:35,822
(GROANS)
253
00:20:54,853 --> 00:20:56,684
Mackie all right?
254
00:20:56,755 --> 00:20:58,916
Yeah, he's down
at the hospital in Richland.
255
00:21:00,025 --> 00:21:03,051
What in the hell
happened out there to make you leave him?
256
00:21:03,128 --> 00:21:05,426
I saw a couple
of small fires by the side of the road.
257
00:21:05,497 --> 00:21:06,657
I went down
to put them out,
258
00:21:06,732 --> 00:21:09,758
by the time I got back
to the jeep, we were surrounded by fire.
259
00:21:10,902 --> 00:21:12,836
Just happened
to see the fires start.
260
00:21:13,639 --> 00:21:14,867
Yes.
261
00:21:16,041 --> 00:21:17,474
That all you saw?
262
00:21:21,713 --> 00:21:23,010
(EXHALES DEEPLY)
263
00:21:24,182 --> 00:21:26,480
You ain't talking
at all, and Mackie can't shut up
264
00:21:26,551 --> 00:21:29,111
about seeing you
go over a hill
265
00:21:29,187 --> 00:21:31,018
that 10 seconds later
was on fire.
266
00:21:32,524 --> 00:21:35,857
In fact, he's convinced
you started those fires.
267
00:21:38,230 --> 00:21:40,664
But he's also ranting
and raving about seeing a green man,
268
00:21:40,732 --> 00:21:43,098
so I think he got
a little too much oxygen.
269
00:21:43,168 --> 00:21:44,897
At least that's what
I'll try and convince the other men
270
00:21:44,970 --> 00:21:48,963
and some nosy reporter
I got camped outside.
271
00:21:51,510 --> 00:21:55,810
Look, maybe it would
just be better if I got out of here.
272
00:21:58,617 --> 00:21:59,914
If you do that,
273
00:22:00,919 --> 00:22:02,409
I'll call the police.
274
00:22:03,422 --> 00:22:05,720
Just in case Mackie
wasn't seeing things.
275
00:22:08,894 --> 00:22:12,330
My guess is,
they'll find the man who's setting those fires,
276
00:22:12,397 --> 00:22:13,989
and you'll be
off the hook.
277
00:22:14,066 --> 00:22:17,263
Besides, I still need
an extra pair of hands.
278
00:22:17,336 --> 00:22:19,861
Have you ever stopped
to consider that most of the men may not wanna work
279
00:22:19,938 --> 00:22:21,997
with someone they
think is an arsonist?
280
00:22:23,375 --> 00:22:25,502
Seems to me that
a few dirty looks
281
00:22:25,577 --> 00:22:28,546
are preferable
to spending time with a state trooper.
282
00:22:36,788 --> 00:22:39,348
Extenuating
circumstances and all.
283
00:22:52,537 --> 00:22:54,471
David, you
all right?
284
00:22:54,539 --> 00:22:55,665
Yes.
285
00:22:57,142 --> 00:22:59,633
Well, did Wilson
say anything?
286
00:22:59,711 --> 00:23:01,679
More to the point,
did I say anything?
287
00:23:03,849 --> 00:23:05,714
I didn't
tell Wilson you were there.
288
00:23:06,818 --> 00:23:09,912
I thought you might
like the opportunity of explaining.
289
00:23:09,988 --> 00:23:12,388
Well, what
do you want me to explain?
290
00:23:12,457 --> 00:23:14,482
Why were you there?
291
00:23:14,559 --> 00:23:17,528
Well, I was doing
some reconnaissance, and I saw that smoke.
292
00:23:17,596 --> 00:23:19,996
Well, then, when
I called at you, why did you run away?
293
00:23:20,065 --> 00:23:22,533
Because I went
to get some help, that's why.
294
00:23:26,471 --> 00:23:28,439
And you don't
believe me, huh?
295
00:23:28,507 --> 00:23:29,997
But you're not
gonna accuse me of arson, then.
296
00:23:30,075 --> 00:23:32,236
Not as long
as you have a reasonable doubt.
297
00:23:36,381 --> 00:23:37,575
Wrong place,
298
00:23:38,884 --> 00:23:40,408
wrong time.
299
00:23:40,485 --> 00:23:41,975
That's happened
to me.
300
00:23:42,053 --> 00:23:43,315
(LAUGHS SARCASTICALLY)
301
00:23:44,189 --> 00:23:46,714
And where
there's smoke, there's fire.
302
00:23:46,792 --> 00:23:48,987
Listen,
this is not new to me.
303
00:23:49,060 --> 00:23:51,392
See, I've
been suspect all my life.
304
00:23:52,497 --> 00:23:55,091
When you're 10
and you're a tomboy, it's real cute.
305
00:23:55,167 --> 00:23:57,260
But when you're 16,
it's a lot less cute.
306
00:23:58,537 --> 00:24:00,505
My parents, they
started getting concerned about me,
307
00:24:00,572 --> 00:24:02,199
'cause I'm out
listening to police calls
308
00:24:02,274 --> 00:24:04,708
instead of listening
to the Top 40 like all the other girls.
309
00:24:04,776 --> 00:24:06,368
And skirt lengths
are going up and down,
310
00:24:06,445 --> 00:24:09,642
and I'm not even noticing,
because I'm out chasing fire engines
311
00:24:09,714 --> 00:24:13,206
instead of worrying
about the latest fashion like the other girls.
312
00:24:13,285 --> 00:24:16,015
You know,
this is not new to me. See, I live here.
313
00:24:16,087 --> 00:24:19,750
And when you're different,
everybody's watching you real careful.
314
00:24:21,493 --> 00:24:23,290
Then they're
watching both of us.
315
00:24:24,095 --> 00:24:26,063
Except they think
that you're setting the fires,
316
00:24:26,131 --> 00:24:28,656
and at least you got
a chance to prove that they're wrong, but...
317
00:24:29,468 --> 00:24:31,629
How do I prove that
I'm not different?
318
00:24:39,010 --> 00:24:40,534
I am different.
319
00:24:54,459 --> 00:24:56,859
Will you get
that piece of junk out of here?
320
00:24:56,928 --> 00:24:58,987
I got some new volunteers
coming in. Come on, move it!
321
00:24:59,064 --> 00:25:00,998
Mackie, Mackie,
don't worry about it. What do you mean, don't...
322
00:25:01,066 --> 00:25:03,762
We'll unload.
Leave the truck here. Get on down here.
323
00:25:03,835 --> 00:25:05,029
What do we got?
324
00:25:05,103 --> 00:25:06,695
New volunteers
coming in.
325
00:25:10,675 --> 00:25:12,142
Get them up to
the equipment truck.
326
00:25:12,210 --> 00:25:14,371
All right, guys,
the equipment truck is up front!
327
00:25:14,446 --> 00:25:16,437
Let's go.
Let's unload and let's move it!
328
00:25:17,549 --> 00:25:21,849
MACKIE: I hope these guys
are good, man. I don't know. All right, let's go!
329
00:25:21,920 --> 00:25:25,253
This is the fire boss!
If you have any questions, just holler out, okay?
330
00:25:25,323 --> 00:25:28,053
If you need anything,
just yell!
331
00:25:28,126 --> 00:25:30,390
Come on, let's go,
let's move it, guys!
332
00:25:31,930 --> 00:25:33,488
Come on!
333
00:25:34,966 --> 00:25:36,126
Gum drops?
334
00:25:37,469 --> 00:25:39,027
Whoa, whoa.
335
00:26:06,431 --> 00:26:08,365
Well, we just got
a bunch of volunteers.
336
00:26:08,433 --> 00:26:10,196
Looks like
we might get a little break.
337
00:26:13,405 --> 00:26:15,066
Did you get a chance
to talk to Wilson?
338
00:26:15,140 --> 00:26:18,871
Yeah. He's sticking with
the line that Mackie was getting too much oxygen.
339
00:26:19,578 --> 00:26:21,239
Didn't know what
he was seeing.
340
00:26:21,313 --> 00:26:23,804
He was
talking about big green men.
341
00:26:23,882 --> 00:26:26,942
Mackie didn't say
the big green man was setting those fires.
342
00:26:27,552 --> 00:26:30,043
He said David did it.
I believe him.
343
00:26:31,022 --> 00:26:33,422
You can't bust a guy
on no evidence.
344
00:26:33,992 --> 00:26:35,516
No evidence?
345
00:26:35,860 --> 00:26:37,953
That last set of fires
was in sector eight.
346
00:26:38,029 --> 00:26:40,395
Sector eight was
cleared of all civilians two days ago.
347
00:26:41,733 --> 00:26:43,997
The fire bug
is working out of this camp.
348
00:26:44,069 --> 00:26:46,128
(SCOFFS) Come off it, Weaver.
349
00:26:46,204 --> 00:26:49,662
I mean, this guy David...
I mean, it just doesn't figure.
350
00:26:50,542 --> 00:26:52,407
Look, let me
tell you a story.
351
00:26:53,645 --> 00:26:56,443
When I was a kid,
somebody stole my bike.
352
00:26:56,514 --> 00:26:57,947
All right?
Now, I looked everywhere for it.
353
00:26:58,016 --> 00:27:00,416
I gave the third degree
to every kid in school.
354
00:27:00,485 --> 00:27:03,648
I went crying to
my Dad, and he found it the very first spot he looked.
355
00:27:04,422 --> 00:27:06,686
He went to the home of
the new kid on the block.
356
00:27:06,758 --> 00:27:09,886
So maybe it was David.
You got no proof.
357
00:27:09,961 --> 00:27:12,794
Hell, when my life
is on the line, I don't need proof.
358
00:27:12,864 --> 00:27:14,456
Gut tells me
what's going on.
359
00:27:15,900 --> 00:27:17,697
Got problems with
your gut, Weaver?
360
00:27:17,769 --> 00:27:19,236
(SIGHS)
361
00:27:19,304 --> 00:27:23,707
I was just telling Bennett
that I believe Mackie's story about David.
362
00:27:23,775 --> 00:27:26,539
I just told you Mackie
wasn't seeing things too clearly.
363
00:27:26,611 --> 00:27:28,772
You're letting him stay
after you know how we feel about him?
364
00:27:28,847 --> 00:27:32,305
And you know how I feel
about civilians on the line. Hell, you all do.
365
00:27:33,952 --> 00:27:36,045
But I'm bringing
volunteers in from town.
366
00:27:36,121 --> 00:27:38,589
Between injuries
and clearing campers out of those hills,
367
00:27:38,657 --> 00:27:41,649
I am running out
of bodies to fight this fire.
368
00:27:41,726 --> 00:27:45,184
Yeah, well, when
I check out, you're going to be short one more man.
369
00:27:45,263 --> 00:27:46,696
Let it go, Weaver.
370
00:27:51,870 --> 00:27:53,701
What is it
with him? I mean, what's the matter?
371
00:27:54,239 --> 00:27:56,070
Can't I say
what I think anymore?
372
00:27:58,410 --> 00:28:00,970
Sometimes it helps
to think before you say it.
373
00:28:01,980 --> 00:28:05,575
You seem to forget we're
all on the same side here.
374
00:28:11,890 --> 00:28:13,016
We were.
375
00:28:13,091 --> 00:28:15,889
We were when we all
went to the same school together.
376
00:28:17,195 --> 00:28:20,164
We were when we all
grew up in the same town together.
377
00:28:20,699 --> 00:28:22,360
Our wives
shopped together.
378
00:28:22,434 --> 00:28:24,698
Our kids went to
the same schools together.
379
00:28:25,737 --> 00:28:28,763
And then the county
goes off and hires this big-city hero.
380
00:28:28,840 --> 00:28:30,205
And the first
thing he does,
381
00:28:30,275 --> 00:28:32,209
the very first
thing he does,
382
00:28:32,277 --> 00:28:35,542
is pass over three guys
from Richland to hire Randy.
383
00:28:36,614 --> 00:28:38,275
Randy's okay.
384
00:28:39,284 --> 00:28:41,980
But she's not
one of us. And neither is David.
385
00:28:42,053 --> 00:28:45,386
Look, when I'm fighting
a fire, I want to know who it is that's covering my back.
386
00:28:45,457 --> 00:28:47,084
You know, I...
387
00:28:49,427 --> 00:28:53,420
I wonder how
our fire bug would feel
388
00:28:53,498 --> 00:28:56,296
if he had to
fight the fires he sets, huh?
389
00:28:57,769 --> 00:28:59,794
Come on, Weaver.
Somebody's going to get hurt.
390
00:28:59,871 --> 00:29:02,362
Come on, now,
nobody's going to get hurt.
391
00:29:02,440 --> 00:29:05,273
It'll be like
fighting fire with fire. Huh?
392
00:29:08,413 --> 00:29:09,812
Come on.
393
00:29:26,397 --> 00:29:28,024
Sorry.
394
00:29:28,099 --> 00:29:29,498
Oh, that's
all right.
395
00:29:43,681 --> 00:29:45,615
Nobody usually
comes back here.
396
00:29:46,985 --> 00:29:48,384
Boy,
397
00:29:49,354 --> 00:29:50,912
it's so pretty.
398
00:29:55,994 --> 00:29:59,020
Everybody always
is too close to it to really see it.
399
00:30:00,632 --> 00:30:03,760
I can't understand
why no one paints fire.
400
00:30:04,936 --> 00:30:06,164
Don't they?
401
00:30:06,237 --> 00:30:07,431
No.
402
00:30:09,440 --> 00:30:15,401
They paint seascapes,
sunsets, clouds, pieces of fruit,
403
00:30:17,348 --> 00:30:19,043
but they don't
paint fire.
404
00:30:19,784 --> 00:30:22,844
Yeah, most people
are a little afraid of fire.
405
00:30:22,921 --> 00:30:28,188
But they shouldn't be.
I mean, it's energy, it's just pure energy,
406
00:30:28,259 --> 00:30:29,954
it's just
changing form.
407
00:30:31,963 --> 00:30:33,828
It's beautiful.
408
00:30:33,898 --> 00:30:36,093
I think this one's
about over, anyway.
409
00:30:37,035 --> 00:30:39,731
Mmm. I always get sad
when the fire's over.
410
00:30:43,908 --> 00:30:47,537
You should be
looking forward to a hot bath, a soft bed,
411
00:30:48,213 --> 00:30:50,113
spending time
with your family.
412
00:30:50,782 --> 00:30:52,249
But you're not,
are you?
413
00:30:52,884 --> 00:30:54,215
No.
414
00:30:54,285 --> 00:30:57,220
You're going
to miss the men. Even Weaver.
415
00:30:58,857 --> 00:31:03,191
Ashes in your mouth
and your eyes, working till you can't stand anymore.
416
00:31:07,899 --> 00:31:09,059
Yeah,
417
00:31:10,101 --> 00:31:11,534
you're just like me.
418
00:31:15,306 --> 00:31:19,538
We come in early,
leave late. Put off our
419
00:31:21,346 --> 00:31:22,370
(SIGHS)
420
00:31:22,447 --> 00:31:24,574
Vacations
for as long as we can.
421
00:31:26,084 --> 00:31:29,349
We always
manage to cut our trips short
422
00:31:31,689 --> 00:31:33,657
for one
very good reason or another.
423
00:31:34,659 --> 00:31:37,127
We'll do anything
not to be alone,
424
00:31:37,195 --> 00:31:41,359
have other people
around us. To feel they need us
425
00:31:45,169 --> 00:31:46,796
just as much as
we need them.
426
00:31:49,007 --> 00:31:50,668
MAN O VER RADIO:Wilson.
427
00:31:52,911 --> 00:31:54,344
Wilson here.
428
00:31:54,412 --> 00:31:56,403
The fire's jumpedoutside the lineon the north end.
429
00:31:56,481 --> 00:31:58,176
Which crew
is on it?
430
00:31:58,249 --> 00:31:59,841
Sundance One and Two.
431
00:32:33,651 --> 00:32:34,640
BENNETT: Let's go,
over here.
432
00:32:35,420 --> 00:32:36,614
DAVID:
What happened?
433
00:32:36,688 --> 00:32:40,454
One minute she was okay,
then she just dropped! Come on, over here!
434
00:32:43,795 --> 00:32:45,592
She doesn't appear
to be hurt.
435
00:32:45,663 --> 00:32:47,460
She was lying down.
I don't know what happened to her!
436
00:32:47,532 --> 00:32:48,829
Hey, somebody,
I need help!
437
00:32:48,900 --> 00:32:51,130
All right, she needs
oxygen and you got it.
438
00:32:53,504 --> 00:32:54,596
Are you
all right?
439
00:32:54,672 --> 00:32:55,730
Grab a shovel,
get a shovel!
440
00:32:55,807 --> 00:32:56,831
Are you okay?
441
00:32:56,908 --> 00:32:57,932
Fine, fine.
Just shovel.
442
00:32:58,009 --> 00:32:59,533
Look, don't
you need some help here?
443
00:32:59,610 --> 00:33:02,738
No. If we don't get
this now, it's going to cut off the road! Come on!
444
00:33:04,882 --> 00:33:09,649
Now we'll see how
our fire bug likes fighting the fires he sets.
445
00:33:12,190 --> 00:33:13,714
Come on.
446
00:33:15,293 --> 00:33:16,692
God, I'm glad
you're here.
447
00:33:16,761 --> 00:33:18,490
Don't thank me,
thank Weaver!
448
00:33:18,563 --> 00:33:19,791
He thinks that
I'm the arsonist.
449
00:33:19,864 --> 00:33:21,491
This is his idea
of rehabilitation!
450
00:33:21,566 --> 00:33:22,555
I'm sorry.
451
00:33:22,633 --> 00:33:26,000
I'm sorry you're taking
the blame for me not telling you the truth.
452
00:33:26,070 --> 00:33:28,129
Look, this is hardly
time for a confession, Randy.
453
00:33:28,206 --> 00:33:30,470
Hey, I didn't
start those fires.
454
00:33:30,541 --> 00:33:32,168
I think
it was Wilson.
455
00:33:33,711 --> 00:33:35,872
Yeah, when you and Mackie
got trapped by the fire,
456
00:33:35,947 --> 00:33:38,381
I saw Wilson there
a few minutes before it got started.
457
00:33:38,449 --> 00:33:39,541
Did you
tell anybody?
458
00:33:39,617 --> 00:33:41,244
No, I'm like you.
459
00:33:41,319 --> 00:33:44,686
I wasn't going to tell
anybody who set those fires until I was sure myself.
460
00:34:30,334 --> 00:34:31,596
Hey!
461
00:34:31,669 --> 00:34:35,469
Hey, we need help
over here, please!
462
00:34:49,821 --> 00:34:51,413
Go! Help us!
463
00:35:26,324 --> 00:35:28,451
(AIRPLANE DRONING)
464
00:35:32,697 --> 00:35:34,824
(McGEE COUGHING)
465
00:35:39,604 --> 00:35:43,301
Are you okay?
I'll get you some water.
466
00:36:00,424 --> 00:36:05,088
Hey, hey, you better go get
some help, the fire's beating us. Go on, get some help!
467
00:36:06,864 --> 00:36:08,024
You all right?
468
00:36:08,099 --> 00:36:09,589
All right,
come on, now.
469
00:36:10,067 --> 00:36:11,091
Please.
470
00:36:11,402 --> 00:36:14,667
You got to
help us. Come on.
471
00:36:18,109 --> 00:36:19,599
(COUGHING)
472
00:36:32,890 --> 00:36:35,358
Help!
Hey, help!
473
00:36:36,861 --> 00:36:38,055
Help!
474
00:36:39,564 --> 00:36:41,725
Hey, help! Help!
475
00:36:42,934 --> 00:36:45,801
My girlfriend, she's hurt!
I couldn't bring her down by myself!
476
00:36:45,870 --> 00:36:46,996
Well, where is she?
477
00:36:47,071 --> 00:36:48,095
She's at Falls Lake.
478
00:36:48,172 --> 00:36:50,333
All right,
you stay right here, wait a minute.
479
00:36:52,410 --> 00:36:53,502
(COUGHING)
480
00:37:01,152 --> 00:37:03,382
Okay, here,
you put this on, now.
481
00:37:03,454 --> 00:37:05,854
Here, you put
this on, too, okay?
482
00:37:05,923 --> 00:37:07,254
Hey, Joe,
let's go!
483
00:37:07,325 --> 00:37:11,523
Look, lady,
I'm a reporter, not a firefighter.
484
00:37:11,596 --> 00:37:15,032
Well, then, you stay here,
and when help comes, you tell them
485
00:37:15,099 --> 00:37:18,262
that we have
an injured camper back at Falls Lake.
486
00:37:18,903 --> 00:37:20,200
Hurry!
487
00:37:37,922 --> 00:37:39,719
Hey, we need some help.
I have an emergency!
488
00:37:39,790 --> 00:37:40,779
Weaver...
489
00:38:05,416 --> 00:38:08,214
Where's the firefighter?
The one who was just here?
490
00:38:08,286 --> 00:38:13,280
Some kid came down the hill.
Said his girlfriend was hurt. Your firefighter went to help.
491
00:38:13,357 --> 00:38:15,757
Where?
Did she say where?
492
00:38:15,826 --> 00:38:17,953
Yeah,
at Falls Lake.
493
00:38:20,564 --> 00:38:22,361
Hey, you head
back to camp!
494
00:38:30,608 --> 00:38:31,666
My pleasure.
495
00:38:34,345 --> 00:38:35,676
WOMAN: Help!
496
00:38:36,280 --> 00:38:38,214
(WOMAN SOBBING)
497
00:38:39,917 --> 00:38:41,316
You all right?
498
00:38:41,385 --> 00:38:42,909
Can you move at all?
No.
499
00:38:44,088 --> 00:38:45,214
No?
500
00:38:45,289 --> 00:38:46,517
No!
501
00:38:50,394 --> 00:38:52,555
(SOBBING)
Help me, please.
502
00:38:56,367 --> 00:38:57,857
Well, I'll tell you
what I'm going to do.
503
00:38:57,935 --> 00:39:00,165
I'll go back up the cliff,
and I'll see if I can get a helicopter,
504
00:39:00,237 --> 00:39:02,705
and we'll airlift her
out of here on a stretcher, all right?
505
00:39:02,773 --> 00:39:04,206
Okay, hurry!
506
00:39:13,918 --> 00:39:15,749
Can't get
back up that way.
507
00:39:17,154 --> 00:39:22,182
We're going to
have to stay here for a while, okay?
508
00:39:22,259 --> 00:39:24,159
The fire has
cut us off.
509
00:39:25,363 --> 00:39:28,628
Oh boy, and we
can't get out that way, either.
510
00:39:32,737 --> 00:39:34,261
You got them
spotted yet?
511
00:39:34,338 --> 00:39:36,863
PILO T: Yeah, looks likethey're stuckin Falls Canyon.
512
00:39:36,941 --> 00:39:40,342
The valley's been burningfor an hour, so they musthave climbed down the ridge.
513
00:39:40,411 --> 00:39:43,574
But that ridgejust caughta few minutes ago.
514
00:39:43,647 --> 00:39:45,046
WILSON: Can we
lift them out?
515
00:39:45,116 --> 00:39:49,109
No way. The wind's blowingabove the canyonat 70 miles an hour.
516
00:39:49,186 --> 00:39:51,746
I've got a couple ofborate tankersright behind me.
517
00:39:51,822 --> 00:39:56,156
We can try to drop a full loadon that ridge. But with thesewinds, we're shooting craps.
518
00:39:58,863 --> 00:40:00,524
The forestry
water tower.
519
00:40:00,598 --> 00:40:02,429
That's above
Falls Canyon, isn't it?
520
00:40:02,500 --> 00:40:03,797
Yeah.
What about it?
521
00:40:06,670 --> 00:40:09,195
You're not thinking
of blowing that tower, are you?
522
00:40:10,674 --> 00:40:14,166
There's only one man that
I can think of that might have explosives out here.
523
00:40:15,045 --> 00:40:16,342
Wilson,
524
00:40:18,983 --> 00:40:20,814
have you got
those explosives with you now?
525
00:40:20,885 --> 00:40:22,546
WEAVER: What's
he talking about?
526
00:40:24,021 --> 00:40:25,352
Wilson?
527
00:40:29,093 --> 00:40:31,152
What are you doing
with explosives?
528
00:40:40,438 --> 00:40:41,735
Hey, look!
529
00:40:45,009 --> 00:40:47,534
Over here, hurry!
Hey, over here!
530
00:40:47,611 --> 00:40:50,671
No, get down!
He's going to drop 600 pounds of water.
531
00:40:58,489 --> 00:40:59,888
Hey!
Hey!
532
00:41:00,858 --> 00:41:03,019
Hey!
533
00:41:03,093 --> 00:41:05,721
MAN: Hey! Oh, no!
534
00:41:20,544 --> 00:41:22,842
WEAVER: What are
you doing with the explosives, Wilson?
535
00:41:22,913 --> 00:41:24,744
What, did you
find them out on the line?
536
00:41:24,815 --> 00:41:26,840
You had them stashed
out there and Wilson found them?
537
00:41:26,917 --> 00:41:27,975
DAVID: No!
538
00:41:28,052 --> 00:41:30,213
Well, what
is he doing with explosives?
539
00:41:30,287 --> 00:41:33,984
Wilson, it's you!
The hero of the outfit is the fire bug!
540
00:41:34,592 --> 00:41:36,287
What's the matter?
Were things too slow for you,
541
00:41:36,360 --> 00:41:38,351
so you started
your own fires?
542
00:41:38,429 --> 00:41:40,124
What's the matter,
not enough victims for you to save?
543
00:41:40,197 --> 00:41:41,391
Weaver, this
isn't the time!
544
00:41:41,465 --> 00:41:43,490
There aren't enough
victims to save, so you set your own fires?
545
00:41:43,567 --> 00:41:46,229
Can't be a hero without all
those death-defying rescues you're so famous for!
546
00:41:46,303 --> 00:41:47,531
Weaver, stop it!
547
00:41:47,605 --> 00:41:50,301
Only this time it backfired!
You're not going to be able to save your victims,
548
00:41:50,374 --> 00:41:52,239
because they're going
to die because of you!
549
00:41:52,309 --> 00:41:55,176
DAVID: Wait a minute, look,
he's trying to save them now! Don't you understand?
550
00:41:55,779 --> 00:41:57,041
Stop it!
551
00:42:01,085 --> 00:42:04,646
Weaver, you and David
get behind those rocks!
552
00:42:07,525 --> 00:42:09,220
Weaver, come on!
553
00:42:10,794 --> 00:42:12,785
All right, here's
your helmet. Go!
554
00:42:32,750 --> 00:42:33,978
How long is
it going to take?
555
00:42:34,051 --> 00:42:35,518
He's going to
have to get to cover.
556
00:42:35,586 --> 00:42:36,848
When the tower blows,
Wilson blows with it.
557
00:42:36,921 --> 00:42:37,945
What?
558
00:42:38,022 --> 00:42:39,216
The remote control
was shattered.
559
00:42:39,290 --> 00:42:40,518
He's got to detonate
the charge by hand.
560
00:42:40,591 --> 00:42:41,922
Well, why didn't
you stop him?
561
00:42:41,992 --> 00:42:44,119
Unless that tower blows,
Randy's dead.
562
00:42:44,194 --> 00:42:45,525
Well, we've
got to stop him!
563
00:42:45,596 --> 00:42:46,858
Stay down!
564
00:43:11,855 --> 00:43:12,981
(GROWLS)
565
00:43:53,964 --> 00:43:54,953
(GRUNTS)
566
00:44:13,317 --> 00:44:14,306
(ROARS)
567
00:44:39,043 --> 00:44:40,567
(GROWLING)
568
00:45:29,226 --> 00:45:33,185
MAN: Hey, all right,
we're saved! Okay, all right! All right!
569
00:45:33,263 --> 00:45:34,628
Yahoo!
570
00:45:35,365 --> 00:45:37,026
You okay, baby?
Yeah.
571
00:46:16,607 --> 00:46:20,941
Well, it's hardly the same
place it was when I got here a few days ago.
572
00:46:22,513 --> 00:46:25,880
Yeah, when
the fire dies, so does the camp.
573
00:46:27,785 --> 00:46:30,515
I'm kind of glad about
Wilson, now that he's already down in Richland,
574
00:46:30,587 --> 00:46:34,079
'cause he really hated
to see the fire end.
575
00:46:34,158 --> 00:46:35,318
Yeah.
576
00:46:36,360 --> 00:46:38,385
You know, his doctors
say that the same kind of thing
577
00:46:38,462 --> 00:46:40,589
can happen to police
and soldiers.
578
00:46:40,664 --> 00:46:45,397
You know, the excitement,
the camaraderie that happens,
579
00:46:47,471 --> 00:46:49,632
even the danger.
It's...
580
00:46:51,175 --> 00:46:53,040
Of course,
someone like you, I don't know.
581
00:46:53,110 --> 00:46:56,273
I mean, you know,
it's got to be very hard to really understand
582
00:46:56,346 --> 00:46:59,338
what it's like to...
To be called a hero.
583
00:46:59,416 --> 00:47:02,112
To have
the power to save people's lives.
584
00:47:02,186 --> 00:47:04,984
Sometimes it's got to
get out of control, you know?
585
00:47:05,055 --> 00:47:06,545
Well, I...
586
00:47:06,623 --> 00:47:08,056
I think
I understand.
587
00:47:09,092 --> 00:47:10,855
Well...
Goodbye, Randy.
588
00:47:10,928 --> 00:47:12,418
Bye. I'm glad
to meet you.
589
00:47:12,496 --> 00:47:15,556
Very nice to
have met you, too. Thank you for everything.
590
00:47:15,632 --> 00:47:16,963
Okay.
Bye.
591
00:47:17,034 --> 00:47:18,228
Bye-bye.
592
00:47:18,278 --> 00:47:22,828
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46633
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.