Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,975 --> 00:00:04,150
That's why I can't do it.
2
00:00:04,234 --> 00:00:05,836
It's too scary.
3
00:00:08,410 --> 00:00:09,731
No!
4
00:00:09,815 --> 00:00:11,133
Hello?
5
00:00:11,217 --> 00:00:12,466
Okay, listen.
6
00:00:12,550 --> 00:00:16,296
There's a guy out there who's awake
and doesn't know what's happening.
7
00:00:16,380 --> 00:00:17,928
Okay? You gotta pull it together.
8
00:00:18,012 --> 00:00:19,791
-You've got this.
-No.
9
00:00:19,875 --> 00:00:21,589
I absolutely do not.
10
00:00:21,673 --> 00:00:24,299
I'm not meant for any of this, Eleanor.
11
00:00:24,383 --> 00:00:26,272
I'm just middle management!
12
00:00:26,356 --> 00:00:27,539
What if I fail?
13
00:00:27,623 --> 00:00:29,933
It'll be like the failure
to end all failures.
14
00:00:30,017 --> 00:00:31,178
It'll be...
15
00:00:32,055 --> 00:00:33,435
...an epic fail.
16
00:00:33,942 --> 00:00:37,479
Is my tie getting tighter
or is my neck getting fatter somehow?
17
00:00:37,563 --> 00:00:39,032
Oh, this is what we do.
18
00:00:39,116 --> 00:00:41,068
We tell the Judge
we have to cancel the experiment...
19
00:00:41,152 --> 00:00:42,419
...because I have a fat neck.
20
00:00:42,503 --> 00:00:43,455
She'll understand.
21
00:00:43,539 --> 00:00:44,693
Can anyone...?
22
00:00:44,777 --> 00:00:46,095
Okay, Michael. Listen.
23
00:00:46,179 --> 00:00:47,217
You can do this.
24
00:00:47,301 --> 00:00:49,111
You are Michael.
25
00:00:49,195 --> 00:00:52,673
You are smart and capable,
and you're a fearless leader.
26
00:00:52,757 --> 00:00:54,605
And you are gonna take a deep breath,
27
00:00:54,689 --> 00:00:58,254
stand up, open that door,
and say, "Hi, John."
28
00:00:58,338 --> 00:01:01,340
"I'm Michael. I'm the Architect.
Come on in."
29
00:01:01,424 --> 00:01:02,355
Got it?
30
00:01:06,159 --> 00:01:07,144
Hi, John.
31
00:01:07,228 --> 00:01:08,490
I'm Eleanor.
32
00:01:08,574 --> 00:01:10,217
I'm the Architect.
33
00:01:10,301 --> 00:01:11,365
Come on in.
34
00:01:19,562 --> 00:01:21,148
So...
35
00:01:21,232 --> 00:01:23,583
Let me sum this up for you, John.
36
00:01:24,096 --> 00:01:25,273
-You're dead.
-What?
37
00:01:25,358 --> 00:01:27,475
But don't worry.
It's okay that you're dead...
38
00:01:27,559 --> 00:01:33,105
...because you, John Wheaton,
are in the Good Place.
39
00:01:33,189 --> 00:01:37,165
You're here because of all
the incredible things you did on Earth...
40
00:01:37,249 --> 00:01:38,961
...which are all right in front of me.
41
00:01:39,045 --> 00:01:40,541
So, let me just check your file.
42
00:01:43,049 --> 00:01:43,888
Good.
43
00:01:43,972 --> 00:01:46,660
Yes, that's what I thought.
44
00:01:46,744 --> 00:01:48,064
Wow, John.
45
00:01:48,148 --> 00:01:49,693
What a life you've lead.
46
00:01:49,777 --> 00:01:52,046
Sorry, did I introduce Michael?
47
00:01:52,130 --> 00:01:53,760
He's my assistant.
48
00:01:54,490 --> 00:01:55,648
Hi.
49
00:01:55,732 --> 00:01:58,970
He just transferred over here
from dog heaven.
50
00:01:59,054 --> 00:02:01,142
So, you know,
he's still getting used to people.
51
00:02:01,522 --> 00:02:03,361
What do you say I show you
around the Neighborhood?
52
00:02:04,927 --> 00:02:07,180
So, are you, like, an angel or something?
53
00:02:07,264 --> 00:02:09,045
Oh, John. Aren't you sweet?
54
00:02:09,129 --> 00:02:10,143
Enough about me.
55
00:02:10,227 --> 00:02:16,368
So, everything you see is here for you
to enjoy for eternity.
56
00:02:16,452 --> 00:02:20,675
You and your 321 neighbors.
57
00:02:21,332 --> 00:02:23,017
Why is it 322 people?
58
00:02:23,101 --> 00:02:25,216
Is that number significant somehow?
59
00:02:25,300 --> 00:02:28,214
-Well, Janet?
-Hi there.
60
00:02:28,298 --> 00:02:30,848
It's me, Eleanor.
The Architect of the Neighborhood.
61
00:02:31,270 --> 00:02:35,133
Yep, that is certainly information
that I already knew.
62
00:02:35,217 --> 00:02:39,236
Janet is a walking database
of all the knowledge in the universe.
63
00:02:39,320 --> 00:02:43,335
And since you, John, seemed to like asking
a relentless number of questions,
64
00:02:43,419 --> 00:02:44,565
go ahead, ask her anything.
65
00:02:44,649 --> 00:02:45,684
Okay.
66
00:02:45,768 --> 00:02:47,862
What's the craziest
secret celebrity hook-up?
67
00:02:47,946 --> 00:02:51,517
Drake and Ruth Bader Ginsburg.
On and off for years.
68
00:02:51,601 --> 00:02:53,229
Okay, wow.
69
00:02:53,313 --> 00:02:55,407
Wait, so you really do know everything?
70
00:02:55,491 --> 00:02:58,028
Kinda seems like she should be running
the Neighborhood.
71
00:02:58,112 --> 00:02:59,000
Yes, John.
72
00:02:59,084 --> 00:03:01,510
In retrospect,
that does seem like a much better idea.
73
00:03:01,594 --> 00:03:05,412
Hey, Janet, why don't you take John
inside to get some froyo?
74
00:03:06,832 --> 00:03:08,159
We'll catch up with you later.
75
00:03:08,243 --> 00:03:10,554
-Get over here now, dummy.
-I'm sorry.
76
00:03:10,915 --> 00:03:12,343
Guys, guys, guys, guys?
77
00:03:13,406 --> 00:03:15,929
Michael looks like me. That's bad.
78
00:03:16,013 --> 00:03:18,850
Fun little update.
Michael is feeling a bit overwhelmed.
79
00:03:18,934 --> 00:03:22,002
So, new plan. I'm now the Architect.
80
00:03:22,086 --> 00:03:23,988
And stop making those faces...
81
00:03:24,072 --> 00:03:26,126
...because I already told John,
and there's no going back now.
82
00:03:26,210 --> 00:03:30,142
Well, if I could pick anyone
to impersonate an immortal deity...
83
00:03:31,011 --> 00:03:32,038
...well, it would be me.
84
00:03:32,122 --> 00:03:34,140
But if it couldn't be me, it would be you.
85
00:03:34,224 --> 00:03:35,555
Yeah. You're gonna rock this.
86
00:03:35,639 --> 00:03:38,251
You're like the Blake Bortles
of whatever's going on right now.
87
00:03:38,335 --> 00:03:39,528
I'm not really sure.
88
00:03:39,612 --> 00:03:42,046
Thanks, guys.
I think I can be the Architect.
89
00:03:42,130 --> 00:03:44,592
I saw how Michael ran the Neighborhood
in the memories he showed me.
90
00:03:44,676 --> 00:03:46,491
And there was, like, a four-year period...
91
00:03:46,575 --> 00:03:50,293
...where Brad Pitt really wanted everyone
to know how into architecture he was,
92
00:03:50,377 --> 00:03:51,541
and I read a lot of those interviews.
93
00:03:51,625 --> 00:03:52,584
So, I think that might help me.
94
00:03:52,668 --> 00:03:54,329
And before long,
95
00:03:54,413 --> 00:03:57,747
Michael will be back to his old self
and he can step in and take over, right?
96
00:03:58,787 --> 00:04:01,938
Look at the four of you, all together.
97
00:04:02,022 --> 00:04:04,010
Oh, I love you so much.
98
00:04:05,087 --> 00:04:06,762
Okay. Okay. That's okay.
99
00:04:06,846 --> 00:04:09,917
Chidi, have Janet
translate the gibberish of these files.
100
00:04:10,001 --> 00:04:11,077
-Okay.
-Tahani.
101
00:04:11,161 --> 00:04:12,525
Continue working on the Welcome Party.
102
00:04:12,609 --> 00:04:13,620
Oh, yes, the party.
103
00:04:13,704 --> 00:04:15,987
So, for the napkins,
I would normally do a Queen's tuck,
104
00:04:16,071 --> 00:04:18,702
but I was thinking of shaking things up
a bit with the Yorkshire Butterfly.
105
00:04:18,786 --> 00:04:20,893
And this could not matter less.
106
00:04:20,977 --> 00:04:22,038
Very sorry, goodbye.
107
00:04:23,663 --> 00:04:25,085
Hey. How's it going?
108
00:04:25,169 --> 00:04:26,126
This is overwhelming.
109
00:04:26,210 --> 00:04:28,967
It's every thought and decision and action
from this guy's entire life.
110
00:04:29,051 --> 00:04:32,439
Like, this whole box
is just one trip to Wendy's.
111
00:04:32,523 --> 00:04:34,223
Well, keep reading. According to Michael,
112
00:04:34,307 --> 00:04:36,340
I usually asked for your help
by, like, day two.
113
00:04:36,424 --> 00:04:37,602
So, you need to be ready.
114
00:04:38,355 --> 00:04:39,289
You know what?
115
00:04:39,630 --> 00:04:41,635
At first, I was kinda nervous.
116
00:04:41,719 --> 00:04:43,096
But so far, I think I'm doing okay.
117
00:04:43,180 --> 00:04:45,555
It's like I became such a good person,
118
00:04:45,639 --> 00:04:49,825
I almost forgot
I'm a world-class liar, baby.
119
00:04:49,909 --> 00:04:52,318
Very fun thing to hear
from your girlfriend.
120
00:04:52,402 --> 00:04:53,441
You're doing great.
121
00:04:53,525 --> 00:04:57,693
And I have to admit,
you being the Architect is kinda...hot.
122
00:04:57,777 --> 00:05:00,180
It's kinda
like I'm secretly dating my boss.
123
00:05:00,264 --> 00:05:01,592
Not that I ever would've done that.
124
00:05:01,676 --> 00:05:03,060
Yeah, no, me neither.
125
00:05:03,144 --> 00:05:04,147
So, same.
126
00:05:04,750 --> 00:05:05,638
Same.
127
00:05:05,722 --> 00:05:07,416
All right,
I gotta get ready for the next person.
128
00:05:07,500 --> 00:05:10,640
Well, then,
I will say goodbye to you platonically.
129
00:05:10,724 --> 00:05:13,091
The same way a resident
would say goodbye to an Architect.
130
00:05:15,058 --> 00:05:15,914
Eleanor.
131
00:05:15,998 --> 00:05:17,341
What if John had seen us?
132
00:05:17,425 --> 00:05:19,663
I'm scared, and yet, somehow turned on?
133
00:05:19,747 --> 00:05:21,755
Scared is the best way to be horny.
134
00:05:22,721 --> 00:05:24,270
Now who's doing the teaching?
135
00:05:24,354 --> 00:05:25,827
Hey, now, all right.
136
00:05:25,911 --> 00:05:27,431
A little higher. Thank you.
137
00:05:28,355 --> 00:05:30,316
-Tahani Al-Jamil?
-Yes.
138
00:05:30,924 --> 00:05:32,944
-Do I know you?
-Uh, no, no.
139
00:05:33,028 --> 00:05:33,948
But I know you.
140
00:05:34,032 --> 00:05:37,365
I used to write about you all the time
on my blog, The Gossip Toilet.
141
00:05:37,449 --> 00:05:39,775
We were the ones that invented
the Olsen Twins Countdown Clock...
142
00:05:39,859 --> 00:05:40,977
...for when they became legal.
143
00:05:41,061 --> 00:05:42,473
That was our blog. That was us.
144
00:05:43,282 --> 00:05:44,706
Oh, my.
145
00:05:44,790 --> 00:05:46,255
You were quite mean to me.
146
00:05:46,339 --> 00:05:47,594
Oh, no, I wouldn't call it mean.
147
00:05:47,678 --> 00:05:49,318
Okay, my targets were rich
and high status.
148
00:05:49,402 --> 00:05:52,729
And I was just doing the important work
of telling truth to power.
149
00:05:52,813 --> 00:05:55,573
So, wait, what about you, huh?
You died in Canada?
150
00:05:56,940 --> 00:05:58,770
That is so weird and embarrassing.
151
00:05:58,854 --> 00:06:00,568
It's like the nipslip of dying.
152
00:06:00,652 --> 00:06:02,325
Okay, listen, we're gonna catch up later.
153
00:06:02,409 --> 00:06:04,239
I can't wait to hear
all about your new nose.
154
00:06:04,323 --> 00:06:06,995
Oh, nope. I didn't get a nose job.
155
00:06:07,079 --> 00:06:08,401
Oh, I know.
I just figured we're in heaven.
156
00:06:08,485 --> 00:06:10,150
So, we might as well fix
all of our flaws, right?
157
00:06:10,234 --> 00:06:11,222
Like, look at me.
158
00:06:11,306 --> 00:06:13,216
Nothing is staying on this face.
159
00:06:14,337 --> 00:06:15,225
Gosh.
160
00:06:15,309 --> 00:06:19,737
What are the odds that you and I
would end up spending eternity together?
161
00:06:23,981 --> 00:06:25,182
Eleanor, Michael.
162
00:06:25,266 --> 00:06:26,673
It is I, Tahani.
163
00:06:26,757 --> 00:06:28,038
Yeah, we know, babe.
164
00:06:28,122 --> 00:06:29,581
-What's wrong?
-I know John.
165
00:06:29,665 --> 00:06:30,687
Rather, he knows me.
166
00:06:30,771 --> 00:06:34,251
He's a gossip columnist
who tortured me on Earth.
167
00:06:34,335 --> 00:06:36,496
He made it seem like I was shallow,
168
00:06:36,580 --> 00:06:41,734
plagued with jealousy,
and prone to fits of melodrama.
169
00:06:42,634 --> 00:06:43,587
What are you saying?
170
00:06:43,671 --> 00:06:44,536
Don't you see?
171
00:06:44,620 --> 00:06:47,666
The Bad Place
didn't pick the worst people.
172
00:06:47,750 --> 00:06:50,854
They picked the people
who would be the worst for us.
173
00:06:52,025 --> 00:06:55,069
Of course. How did I not anticipate this?
174
00:06:55,153 --> 00:06:57,253
Shawn didn't just choose
a bunch of serial killers.
175
00:06:57,337 --> 00:07:00,315
He chose your tormentors or archrivals.
176
00:07:00,399 --> 00:07:01,673
Or exes.
177
00:07:03,891 --> 00:07:05,908
Those motherforkers.
178
00:07:12,187 --> 00:07:13,667
This is insane.
179
00:07:13,751 --> 00:07:15,289
And obviously against the rules.
180
00:07:15,373 --> 00:07:17,334
Yeah, too bad it's not, dillhole.
181
00:07:17,418 --> 00:07:18,668
She'll remember them.
182
00:07:18,752 --> 00:07:22,333
It's going to destroy the integrity
of the experiment, Your Honor.
183
00:07:22,417 --> 00:07:25,290
Plus, now I have to live next to a man
who once lied...
184
00:07:25,374 --> 00:07:28,878
...and said I wasn't
at Diddy's White Party.
185
00:07:29,491 --> 00:07:32,720
I was there, Eleanor. I was!
You must believe me.
186
00:07:32,804 --> 00:07:36,079
And how are we gonna make Simone better
when she's asleep the whole time?
187
00:07:36,163 --> 00:07:37,147
Hello?
188
00:07:37,811 --> 00:07:39,141
We can't work with this.
189
00:07:39,225 --> 00:07:41,837
Your Honor, you never stipulated
that we couldn't choose people...
190
00:07:41,921 --> 00:07:43,457
...who had some sort of connection
to them.
191
00:07:43,541 --> 00:07:47,673
Then Simone just happened to die on Earth,
which was really, really cool.
192
00:07:48,435 --> 00:07:51,530
You wanna know how it happened, Chidi?
It's hilarious.
193
00:07:51,614 --> 00:07:53,402
-No!
-Okay. Here's my ruling.
194
00:07:53,486 --> 00:07:55,902
It's not against the rules
for the four new humans...
195
00:07:55,986 --> 00:07:58,202
...to have connections
to the original four.
196
00:07:58,286 --> 00:08:00,077
-Simone and John can stay.
-Booyah.
197
00:08:00,161 --> 00:08:02,952
But it was kind of a dirty trick.
198
00:08:03,588 --> 00:08:07,810
So, Michael can erase Simone's memory
to the point before she met any of you.
199
00:08:07,894 --> 00:08:09,125
Fine.
200
00:08:09,209 --> 00:08:10,795
Have fun with your ex, Chidi.
201
00:08:10,879 --> 00:08:13,719
What's that thing you humans say
when you're playing chess...
202
00:08:13,803 --> 00:08:17,129
...and you trap your opponent
into an inescapable position?
203
00:08:17,213 --> 00:08:19,606
Oh, right. "Eat butt, you dingdongs."
204
00:08:21,129 --> 00:08:22,500
Okay. Okay.
205
00:08:22,845 --> 00:08:25,384
Focus, team.
Michael and I will prep for Simone.
206
00:08:25,468 --> 00:08:26,782
Tahani, keep an eye on John.
207
00:08:26,866 --> 00:08:28,953
Jason, talk to no one,
go nowhere, do nothing.
208
00:08:29,037 --> 00:08:30,235
-I won't let you down.
-Okay.
209
00:08:30,319 --> 00:08:31,316
Go, guys.
210
00:08:32,129 --> 00:08:34,171
-Are you okay?
-I... No.
211
00:08:34,255 --> 00:08:36,252
Very obviously, no.
212
00:08:36,336 --> 00:08:39,411
Look, you could spend a hundred years
in this Neighborhood...
213
00:08:39,495 --> 00:08:41,261
...before you even run into Simone.
214
00:08:41,345 --> 00:08:42,514
It'll be easy to avoid her.
215
00:08:42,598 --> 00:08:45,719
No, no, but we don't want me to avoid her.
216
00:08:45,803 --> 00:08:48,886
The whole plan is that I'm supposed
to help them learn ethics...
217
00:08:48,970 --> 00:08:50,033
...so they can improve.
218
00:08:50,117 --> 00:08:52,220
Okay, okay. We can deal with that later.
219
00:08:52,304 --> 00:08:53,998
Let's just take this step-by-step.
220
00:08:54,082 --> 00:08:57,450
Step one, you leave so I can snap
your amnesiac ex-girlfriend...
221
00:08:57,534 --> 00:08:59,984
...out of her post-death coma
and welcome her into fake heaven.
222
00:09:00,520 --> 00:09:01,575
That's step one?
223
00:09:04,648 --> 00:09:06,015
-Janet?
-Hi there.
224
00:09:06,099 --> 00:09:07,023
Give me your opinion.
225
00:09:07,107 --> 00:09:08,747
Is this a savage insult?
226
00:09:08,831 --> 00:09:09,956
"Nice shirt."
227
00:09:10,040 --> 00:09:12,814
"Who designed it? Mark Fake-obs?"
228
00:09:12,898 --> 00:09:16,178
For people in your social class,
that is 84 percent savage.
229
00:09:16,262 --> 00:09:20,308
Although, there is a 29 percent chance
he responds, "Oh, honey,"
230
00:09:20,392 --> 00:09:21,793
in a tone so devastating,
231
00:09:21,877 --> 00:09:24,022
you will think of it every day
for the rest of time.
232
00:09:24,106 --> 00:09:25,647
I like those odds.
233
00:09:25,731 --> 00:09:27,064
I'll go lay it on him now.
234
00:09:28,757 --> 00:09:29,723
No.
235
00:09:29,807 --> 00:09:33,038
That's exactly
what the Bad Place wants me to do.
236
00:09:33,122 --> 00:09:36,469
They sent John here to drag me back
into my old patterns.
237
00:09:36,553 --> 00:09:39,260
Insecurity, obsession with social status.
238
00:09:40,179 --> 00:09:41,770
I shan't let it happen.
239
00:09:43,404 --> 00:09:45,645
John, I am happy you're here with me.
240
00:09:45,729 --> 00:09:47,808
This is going to be good for both of us.
241
00:09:47,892 --> 00:09:49,924
And I look forward
to putting the past behind us...
242
00:09:50,008 --> 00:09:52,218
...and becoming your friend.
243
00:09:52,302 --> 00:09:54,217
Oh, my God, you are so cute.
244
00:09:54,301 --> 00:09:55,534
You are so cute, it's gross.
245
00:09:55,618 --> 00:09:57,284
You disgust me.
I love you, get out of here.
246
00:09:57,368 --> 00:09:59,834
I never want to see you again.
I love you so much.
247
00:10:06,395 --> 00:10:08,578
Hi, Simone. I'm Eleanor.
248
00:10:08,662 --> 00:10:09,699
Come on in.
249
00:10:10,773 --> 00:10:14,276
So, as a neuroscientist,
are you surprised there's an afterlife?
250
00:10:14,360 --> 00:10:15,569
I am, frankly.
251
00:10:15,653 --> 00:10:17,595
I mean, there's a decent chance
this entire thing...
252
00:10:17,679 --> 00:10:19,712
...is just
a complex electro-chemical reaction...
253
00:10:19,796 --> 00:10:23,174
...caused by my synapses randomly firing
in the millisecond after my death.
254
00:10:23,856 --> 00:10:27,235
But this froyo is amazing,
so I'm just gonna roll with it.
255
00:10:27,319 --> 00:10:28,423
What flavor did you get?
256
00:10:28,507 --> 00:10:29,527
I got a twist.
257
00:10:29,611 --> 00:10:30,537
Half strawberry,
258
00:10:30,621 --> 00:10:33,309
half "Male Co-Worker Gets Called Out
For Stealing Your Ideas."
259
00:10:33,724 --> 00:10:35,106
Those go great together.
260
00:10:35,190 --> 00:10:36,452
-Hi.
-Hi.
261
00:10:37,684 --> 00:10:39,462
All the other residents seem so nice.
262
00:10:39,546 --> 00:10:41,332
The residents are great, yes.
263
00:10:42,484 --> 00:10:46,600
But don't feel like you need
to get to know all of them right away.
264
00:10:46,684 --> 00:10:49,832
Maybe just talk to Michael and me
for the first,
265
00:10:49,916 --> 00:10:51,883
I don't know, 6000 years or so.
266
00:10:51,967 --> 00:10:53,887
Anyway, you just chill, baby girl.
267
00:10:53,971 --> 00:10:55,251
We'll check in with you later.
268
00:11:00,261 --> 00:11:02,124
That went pretty well, right?
269
00:11:02,208 --> 00:11:05,084
I've always been good at pretending
I've never met people before.
270
00:11:05,168 --> 00:11:06,783
It's kinda my go-to power move.
271
00:11:06,867 --> 00:11:10,204
I think this new dynamic
may actually be good.
272
00:11:10,288 --> 00:11:13,487
You know, it gives me more time
to observe and plan.
273
00:11:13,571 --> 00:11:15,465
You'll be the face of the operation...
274
00:11:15,549 --> 00:11:17,938
...and I'll be the mastermind
behind the scenes.
275
00:11:18,022 --> 00:11:20,202
Like Cyrano de Bergerac.
276
00:11:21,034 --> 00:11:22,591
Like Kris Jenner.
277
00:11:23,761 --> 00:11:24,905
Totally.
278
00:11:24,989 --> 00:11:26,951
-Yeah, I think this is gonna be okay.
-Yeah.
279
00:11:27,035 --> 00:11:28,917
No. It won't.
280
00:11:29,001 --> 00:11:30,426
It won't be okay.
281
00:11:30,510 --> 00:11:34,810
Which is why you need to erase my memory
and reboot me.
282
00:11:37,520 --> 00:11:38,999
What are you talking about?
283
00:11:39,083 --> 00:11:41,224
No forking way. We're not rebooting you.
284
00:11:41,308 --> 00:11:42,521
Shawn was right.
285
00:11:42,605 --> 00:11:45,660
Bringing Simone to this Neighborhood,
it's checkmate.
286
00:11:45,744 --> 00:11:47,186
It completely neutralizes me.
287
00:11:47,270 --> 00:11:50,186
I'll be too freaked out
to help the new residents.
288
00:11:50,270 --> 00:11:54,103
The only way to outflank Shawn
is to make it so I don't remember Simone.
289
00:11:54,187 --> 00:11:56,629
So, you have to run
into your ex occasionally.
290
00:11:56,713 --> 00:11:57,732
That's a part of life, man.
291
00:11:57,816 --> 00:12:01,632
I used to run into my exes all the time
at the mall, at the dentist's office.
292
00:12:01,716 --> 00:12:04,121
When I drunk-texted them
and told them to come over.
293
00:12:04,205 --> 00:12:07,806
Look. Simone is really perceptive.
I might slip up and reveal something.
294
00:12:07,890 --> 00:12:10,459
Look, this isn't just about me
feeling awkward around my ex.
295
00:12:10,543 --> 00:12:12,779
It's more about,
if I am awkward around my ex,
296
00:12:12,863 --> 00:12:15,262
everyone gets tortured forever.
297
00:12:17,628 --> 00:12:20,326
-No. There has to be another way.
-I've got it.
298
00:12:20,410 --> 00:12:23,846
Just remove Simone from Chidi's memory
and keep everything else.
299
00:12:24,328 --> 00:12:26,704
-Boom.
-It doesn't work that way.
300
00:12:26,788 --> 00:12:28,254
You all spent a lot of time together,
301
00:12:28,338 --> 00:12:31,201
so his memories of you and her
are all swirled together.
302
00:12:31,285 --> 00:12:32,733
But let's keep thinking.
303
00:12:32,817 --> 00:12:36,086
Guys, I've thought about this
from every angle.
304
00:12:36,491 --> 00:12:38,370
If we don't wipe my memory,
305
00:12:38,454 --> 00:12:41,975
I will, one way or the other,
ruin the experiment.
306
00:12:42,059 --> 00:12:43,458
-You know I'm right.
-No.
307
00:12:43,542 --> 00:12:45,738
No, man. It can't be.
308
00:12:45,822 --> 00:12:47,250
Because if we erase your memory...
309
00:12:47,335 --> 00:12:49,087
...all the way back
to before you met Simone...
310
00:12:49,171 --> 00:12:53,084
That includes Australia, and the study,
and the Soul Squad, and everything.
311
00:12:53,548 --> 00:12:55,374
-...that would be erasing...
-Us.
312
00:12:56,669 --> 00:12:57,559
I know.
313
00:13:02,441 --> 00:13:05,142
So, the plan is to erase Chidi's memory...
314
00:13:05,226 --> 00:13:07,553
...all the way back to when
the air-conditioner fell on his head...
315
00:13:07,637 --> 00:13:09,038
...in his original timeline.
316
00:13:09,122 --> 00:13:11,013
The Judge has given us
until tomorrow morning...
317
00:13:11,097 --> 00:13:13,235
...before we have to bring in
the other two subjects.
318
00:13:13,319 --> 00:13:16,114
Tahani, the Welcome Party
will be tomorrow night.
319
00:13:16,198 --> 00:13:19,769
And the next time you see me,
it'll be like I'm a new resident.
320
00:13:19,853 --> 00:13:21,671
I won't know any of you.
321
00:13:21,755 --> 00:13:25,125
So, will you remember
that time in Australia...
322
00:13:25,209 --> 00:13:27,862
...when we stayed up late
and ate pizza together?
323
00:13:27,946 --> 00:13:29,047
Nah, buddy, I won't.
324
00:13:29,131 --> 00:13:33,376
Will you remember
when we ordered the pizza?
325
00:13:33,460 --> 00:13:37,159
-No.
-Will you remember pizza?
326
00:13:37,243 --> 00:13:40,680
Will I remember what pizza is?
327
00:13:41,621 --> 00:13:42,640
Yeah.
328
00:13:43,252 --> 00:13:44,537
I'll still know what pizza is.
329
00:13:44,621 --> 00:13:46,382
Okay, so, not a total loss.
330
00:13:46,466 --> 00:13:47,945
But this is awful.
331
00:13:48,029 --> 00:13:49,488
You two won't be together anymore.
332
00:13:49,572 --> 00:13:50,894
I haven't met a more perfect couple...
333
00:13:50,978 --> 00:13:53,303
...since I set up Drake
with Ruth Bader Ginsburg.
334
00:13:53,387 --> 00:13:56,901
Yes. We will no longer be together.
335
00:13:56,985 --> 00:14:00,907
The Bad Place has pulled off
the most intricate cork blork of all time.
336
00:14:01,775 --> 00:14:04,865
It's a nice touch that the cursing filter
maintains the rhyme.
337
00:14:05,319 --> 00:14:07,223
I appreciate that attention to detail.
338
00:14:07,307 --> 00:14:09,221
Hang on, I'm not giving up yet.
339
00:14:09,305 --> 00:14:12,315
Let's have
an old-fashioned brainstorming session.
340
00:14:12,399 --> 00:14:13,593
We'll get Chinese food,
341
00:14:13,677 --> 00:14:16,029
and we'll throw pencils
and stick them in the ceiling,
342
00:14:16,113 --> 00:14:18,919
and someone will say something innocuous,
and I'll say, "Wait."
343
00:14:19,892 --> 00:14:21,272
"Say that again."
344
00:14:21,356 --> 00:14:23,487
Michael, if there was another choice,
we'd choose it.
345
00:14:24,042 --> 00:14:25,322
Believe me.
346
00:14:25,406 --> 00:14:27,340
You like learning about humans, right?
347
00:14:27,424 --> 00:14:30,318
This is a classic human situation.
348
00:14:30,402 --> 00:14:32,394
Your friends
are going through something awful...
349
00:14:32,478 --> 00:14:34,633
...and there is nothing you can do
about it.
350
00:14:34,717 --> 00:14:36,900
Anyway, let's just rip the Band-Aid off.
351
00:14:36,984 --> 00:14:38,752
Snappy, snappy, wipe-y, wipe-y.
352
00:14:39,447 --> 00:14:42,026
I need a few minutes to work it all out.
353
00:14:42,110 --> 00:14:43,072
So...
354
00:14:48,892 --> 00:14:50,186
I hate this.
355
00:14:50,270 --> 00:14:51,932
And I'm sorry.
356
00:14:52,508 --> 00:14:55,100
And did I say that I hate this?
Because I hate this.
357
00:14:55,184 --> 00:14:59,232
You don't need to apologize for making
a huge sacrifice to save your friends.
358
00:15:00,995 --> 00:15:03,635
This is why people
love moral philosophy professors.
359
00:15:05,334 --> 00:15:06,505
Well, how about this?
360
00:15:08,440 --> 00:15:11,270
Every time you see me get a stomachache...
361
00:15:12,359 --> 00:15:13,834
...imagine I'm thinking of you.
362
00:15:13,918 --> 00:15:14,943
So?
363
00:15:15,027 --> 00:15:16,539
-All the time?
-Exactly.
364
00:15:17,042 --> 00:15:18,182
Sorry to interrupt.
365
00:15:19,407 --> 00:15:22,756
I wanted to give both of you
something before we do this.
366
00:15:22,840 --> 00:15:25,174
Think of it as a going away present.
367
00:17:09,372 --> 00:17:11,254
I don't normally cry at movies.
368
00:17:12,049 --> 00:17:13,336
But that one was pretty good.
369
00:17:14,697 --> 00:17:15,789
That girl was hot.
370
00:17:17,538 --> 00:17:18,636
The guy was too.
371
00:17:21,153 --> 00:17:23,894
I'm gonna miss you so much, Eleanor.
372
00:17:23,978 --> 00:17:25,649
Except, you won't.
373
00:17:25,733 --> 00:17:27,981
That's what's so scary
about this whole thing.
374
00:17:28,757 --> 00:17:30,211
I'm gonna miss you.
375
00:17:31,129 --> 00:17:34,907
You're just gonna think
I'm some sexy godlike figure...
376
00:17:34,991 --> 00:17:37,533
...who you wanna hump immediately
after meeting her.
377
00:17:37,617 --> 00:17:40,095
I know you're deflecting
by making jokes about how hot you are...
378
00:17:40,179 --> 00:17:43,152
-It's not a joke. I'm a legit snack.
-But...
379
00:17:43,851 --> 00:17:44,959
...I believe in you.
380
00:17:45,667 --> 00:17:48,757
I am not even scared to get rebooted
because I know...
381
00:17:49,544 --> 00:17:51,513
...that you'll be here taking care of me.
382
00:17:52,279 --> 00:17:54,093
I wish we had more time together.
383
00:17:54,177 --> 00:17:55,493
Aw, time means nothing.
384
00:17:56,043 --> 00:17:57,130
Jeremy Bearimy, baby.
385
00:17:57,214 --> 00:17:58,673
We'll just... We'll get through this.
386
00:17:58,757 --> 00:18:02,204
And then you and I can chill out
in the dot of the "i" forever.
387
00:18:02,685 --> 00:18:03,626
Right.
388
00:18:04,342 --> 00:18:05,403
We'll be okay.
389
00:18:07,657 --> 00:18:10,137
We found each other before
hundreds of times.
390
00:18:11,723 --> 00:18:12,882
We can do it again.
391
00:18:21,755 --> 00:18:22,790
Bye, Chidi.
392
00:18:42,217 --> 00:18:43,756
-Janet?
-Hi there.
393
00:18:43,840 --> 00:18:44,789
Hi, Janet.
394
00:18:45,208 --> 00:18:49,094
Can you just, you know,
like, tell me the answer?
395
00:18:50,252 --> 00:18:53,076
-Sorry?
-You know, the answer to everything.
396
00:18:53,851 --> 00:18:56,439
You know all there is to know
in the universe.
397
00:18:56,523 --> 00:18:57,906
Crunch the numbers?
398
00:18:57,990 --> 00:18:59,358
Tell me the answer.
399
00:18:59,442 --> 00:19:02,083
What's the point of love
if it's just gonna disappear?
400
00:19:02,167 --> 00:19:05,220
And how is it worse to not love anybody?
401
00:19:05,304 --> 00:19:08,013
There has to be meaning to existence.
402
00:19:08,097 --> 00:19:10,705
Otherwise,
the universe is just made of pain,
403
00:19:10,789 --> 00:19:12,058
and I don't like the thought of that.
404
00:19:12,142 --> 00:19:13,416
So, tell me the answer.
405
00:19:14,960 --> 00:19:15,917
I know how you feel.
406
00:19:16,556 --> 00:19:20,618
Back on Earth, I had to watch Jason
have no recognition of me.
407
00:19:20,702 --> 00:19:21,814
It felt like...
408
00:19:22,790 --> 00:19:25,389
...right before someone
pushes the plunger and murders you.
409
00:19:25,473 --> 00:19:26,365
Sure.
410
00:19:26,449 --> 00:19:30,149
The more human I become,
the less things make sense.
411
00:19:30,921 --> 00:19:33,269
But that's...part of the fun, right?
412
00:19:34,002 --> 00:19:34,881
What do you mean?
413
00:19:35,352 --> 00:19:37,115
If there were an answer
I could give you...
414
00:19:37,199 --> 00:19:41,302
...to how the universe works,
it wouldn't be special.
415
00:19:41,972 --> 00:19:45,208
It would just be machinery,
fulfilling its cosmic design.
416
00:19:45,292 --> 00:19:48,698
It would just be a big,
dumb food processor.
417
00:19:48,782 --> 00:19:52,192
But since nothing seems to make sense,
418
00:19:52,276 --> 00:19:56,799
when you find something
or someone that does,
419
00:19:56,883 --> 00:19:58,298
it's euphoria.
420
00:19:58,382 --> 00:20:01,384
In all of this randomness,
in this pandemonium,
421
00:20:01,468 --> 00:20:04,874
you and Chidi found each other,
422
00:20:04,958 --> 00:20:06,403
and you had a life together.
423
00:20:07,670 --> 00:20:08,845
Isn't that remarkable?
424
00:20:10,501 --> 00:20:12,866
Pandemonium is from "Paradise Lost."
425
00:20:13,833 --> 00:20:16,722
Milton called
the center of hell "pandemonium..."
426
00:20:17,366 --> 00:20:19,188
...meaning "place of all demons."
427
00:20:19,632 --> 00:20:24,804
Chidi tricked me into reading
"Paradise Lost" by telling me Satan was,
428
00:20:24,888 --> 00:20:27,129
and I quote, "My type."
429
00:20:28,379 --> 00:20:30,222
A big, mean, bald guy with a goatee.
430
00:20:30,306 --> 00:20:31,387
I mean, he wasn't wrong.
431
00:20:31,471 --> 00:20:33,813
Oh, no, that's very on-brand for you.
432
00:20:35,857 --> 00:20:39,049
I guess all I can do
is embrace the pandemonium.
433
00:20:40,250 --> 00:20:44,062
Find happiness in the unique insanity
of being here...
434
00:20:44,900 --> 00:20:45,882
...now.
435
00:20:46,353 --> 00:20:47,614
We'll do this together.
436
00:20:48,779 --> 00:20:50,926
In the words of the man that I love...
437
00:20:52,519 --> 00:20:53,693
"I got you, dawg."
438
00:20:54,909 --> 00:20:56,149
Thanks, Janet.
439
00:20:56,921 --> 00:20:59,441
You know, for a robot,
you make a really good girlfriend.
440
00:20:59,525 --> 00:21:01,229
I'm one out of three of those things.
441
00:21:01,972 --> 00:21:03,008
But thank you.
442
00:21:04,139 --> 00:21:05,361
Good luck.
443
00:21:08,619 --> 00:21:09,655
Okay.
444
00:21:14,795 --> 00:21:15,742
Hi, Chidi.
445
00:21:16,517 --> 00:21:17,553
I'm Eleanor.
446
00:21:18,968 --> 00:21:19,981
Come on in.
33931
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.