Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:33,338 --> 00:01:35,671
Holy crap, Shaun!
3
00:01:35,673 --> 00:01:37,840
You're a good dancer.
4
00:01:37,842 --> 00:01:41,510
No, I'm not. So don't be a lurker.
5
00:01:41,512 --> 00:01:43,346
You've gotta give a girl a warning
6
00:01:43,348 --> 00:01:45,681
before she makes a total fool
out of herself.
7
00:01:45,683 --> 00:01:46,849
I'm sorry.
8
00:01:46,851 --> 00:01:49,852
Why are you even up?
You've just gone through hell.
9
00:01:49,854 --> 00:01:51,687
You should be sleeping till noon,
10
00:01:51,689 --> 00:01:54,690
then go out for a Bloody Mary Brunch
11
00:01:54,692 --> 00:01:56,926
and a credit crashing shopping spree.
12
00:01:56,928 --> 00:02:00,262
Those are all unhealthy ways
to cope with stress.
13
00:02:00,264 --> 00:02:01,764
Fine.
14
00:02:01,766 --> 00:02:05,434
But whatever you choose to do
to decompress on your day off,
15
00:02:05,436 --> 00:02:07,269
it can't start before 9:00.
16
00:02:07,271 --> 00:02:09,605
And it absolutely cannot involve
17
00:02:09,607 --> 00:02:12,441
you sitting around all day
reading medical journals.
18
00:02:12,443 --> 00:02:15,611
You've got to get out and do something.
19
00:02:20,017 --> 00:02:21,851
I'm so sorry for pushing you.
20
00:02:21,853 --> 00:02:23,752
But you know I am right.
21
00:02:24,689 --> 00:02:26,046
Ooh.
22
00:02:26,891 --> 00:02:34,892
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
23
00:02:50,715 --> 00:02:53,049
How can you investigate a response
24
00:02:53,051 --> 00:02:54,216
that's not even over yet?
25
00:02:54,218 --> 00:02:55,718
We just began the Terminal Clean.
26
00:02:55,720 --> 00:02:58,421
The Governor believes
an immediate D.I.S. review
27
00:02:58,423 --> 00:03:00,923
is essential to restore
public confidence.
28
00:03:00,925 --> 00:03:04,427
The CDC confirmed the virus
originated in Malaysia.
29
00:03:04,429 --> 00:03:06,262
And that there was nothing
my staff could've done
30
00:03:06,264 --> 00:03:08,714
to prevent the three deaths
or Dr. Lim's infection.
31
00:03:10,007 --> 00:03:12,601
I'm going to need access
to every patient record
32
00:03:12,603 --> 00:03:14,770
and all staff communication
33
00:03:14,772 --> 00:03:17,406
from the moment the first
outbreak patient arrived.
34
00:03:50,374 --> 00:03:53,592
Look at you. Already back at work.
35
00:03:54,378 --> 00:03:56,712
It's either that or watch the news.
36
00:03:56,714 --> 00:04:00,049
And I'd rather be back on ECMO
with a rusty cannula.
37
00:04:00,051 --> 00:04:02,551
- Anything you need?
- Thanks, but not necessary.
38
00:04:02,553 --> 00:04:04,053
You sure?
39
00:04:04,055 --> 00:04:07,156
Magazines, a book,
a Maple Bacon doughnut?
40
00:04:07,158 --> 00:04:09,492
Yeah, you don't have to play
"supportive friend"
41
00:04:09,494 --> 00:04:11,393
just because we slept together.
42
00:04:11,860 --> 00:04:14,396
I'm not "playing," I'm being nice.
43
00:04:16,067 --> 00:04:17,733
Which I've done for people
I haven't slept with
44
00:04:17,735 --> 00:04:19,602
many times in my life.
45
00:04:19,604 --> 00:04:21,103
No doubt.
46
00:04:21,105 --> 00:04:23,773
But until we did,
you were always more interested
47
00:04:23,775 --> 00:04:26,442
in competing than supporting.
48
00:04:26,444 --> 00:04:28,577
And that's how I prefer it.
49
00:04:29,628 --> 00:04:31,080
Okay.
50
00:04:31,082 --> 00:04:33,249
I'm not sure that's true, or fair...
51
00:04:33,251 --> 00:04:37,419
I'm also exhausted,
unshowered, and constipated,
52
00:04:37,421 --> 00:04:39,922
so if you could shut the door
on your way out,
53
00:04:39,924 --> 00:04:41,257
I'd really appreciate it.
54
00:04:45,295 --> 00:04:46,937
Will do.
55
00:05:22,967 --> 00:05:24,967
- Hello?
- You up for mimosas?
56
00:05:24,969 --> 00:05:26,969
I was just about to
head out to Hollander's,
57
00:05:26,971 --> 00:05:28,671
and I thought you might want to join me.
58
00:05:28,673 --> 00:05:32,374
You thought I might
want to join you for mimosas?
59
00:05:32,376 --> 00:05:33,475
Why not?
60
00:05:33,477 --> 00:05:36,378
Because we don't like each other?
61
00:05:36,380 --> 00:05:38,881
We don't really know each other.
62
00:05:38,883 --> 00:05:41,717
Hollander's has the absolute
best brunch in San Jose.
63
00:05:41,719 --> 00:05:43,319
I'll drive. I'll buy.
64
00:05:43,321 --> 00:05:46,322
Morgan, how about you just cut
to what it is you really want.
65
00:05:46,324 --> 00:05:47,857
What else are you gonna do?
66
00:05:47,859 --> 00:05:50,326
Sit around, play guitar,
and sing into your phone?
67
00:05:50,328 --> 00:05:52,995
- How did you know what I was doing?
- I didn't.
68
00:05:52,997 --> 00:05:54,496
But that's what your profile
69
00:05:54,498 --> 00:05:55,998
on a certain dating app says
70
00:05:56,000 --> 00:05:58,667
- you like to do on your days off?
- Are you stalking me?
71
00:05:58,669 --> 00:06:01,337
One mimosa and I'll tell you
the fake profile
72
00:06:01,339 --> 00:06:03,005
I use for "oppo research."
73
00:06:03,007 --> 00:06:05,841
The guy I used for my pic is gorgeous.
74
00:06:05,843 --> 00:06:08,344
You really want to risk
swiping right on me?
75
00:06:10,347 --> 00:06:11,847
I'll drive myself.
76
00:06:11,849 --> 00:06:14,149
It'll be fun. Meet you in an hour.
77
00:06:15,186 --> 00:06:17,186
Call me every night.
78
00:06:17,188 --> 00:06:18,621
I already said I would.
79
00:06:18,623 --> 00:06:21,457
Okay.
80
00:06:21,459 --> 00:06:23,058
Thanks for letting me stop by.
81
00:06:23,060 --> 00:06:24,727
No problem.
82
00:06:25,243 --> 00:06:28,898
Okay, well...
83
00:06:29,344 --> 00:06:30,509
Bye.
84
00:06:30,534 --> 00:06:31,867
Bye.
85
00:06:32,061 --> 00:06:33,402
Bye.
86
00:06:33,404 --> 00:06:35,104
Okay.
87
00:06:36,640 --> 00:06:37,973
Bye.
88
00:06:42,979 --> 00:06:45,180
Mia, wait.
89
00:06:45,816 --> 00:06:48,050
Why don't you stay and fly back
with Kellan on Sunday?
90
00:06:48,850 --> 00:06:50,719
I know it's crazy, but it's been so long
91
00:06:50,721 --> 00:06:52,221
since we've all been together.
92
00:06:52,223 --> 00:06:54,390
Like old times.
93
00:06:54,392 --> 00:06:56,892
I think that virus
may've affected your memory.
94
00:06:56,894 --> 00:06:59,561
Come on. Hang with us a bit.
95
00:07:00,237 --> 00:07:02,398
Just take a break for a few days.
96
00:07:02,400 --> 00:07:03,823
I'm sure you could use one.
97
00:07:06,436 --> 00:07:08,370
It does sound nice.
98
00:07:09,106 --> 00:07:10,455
But I can't.
99
00:07:12,082 --> 00:07:13,833
Okay.
100
00:07:15,912 --> 00:07:17,446
Have a safe flight.
101
00:07:23,453 --> 00:07:25,845
But I could take
a later flight out tonight.
102
00:07:26,624 --> 00:07:27,823
Perfect.
103
00:07:32,696 --> 00:07:34,813
What are you doing?
104
00:07:35,533 --> 00:07:37,366
I am buttoning my shirt.
105
00:07:37,368 --> 00:07:39,535
The procedure was a success.
106
00:07:39,537 --> 00:07:43,038
The CSF leak was fixed.
What are you doing here?
107
00:07:43,040 --> 00:07:44,540
Thought this was your day off.
108
00:07:44,542 --> 00:07:47,042
Lea said I'm not allowed
to read medical journals,
109
00:07:47,044 --> 00:07:51,046
and Dr. Blaize said you can't
be discharged for two days.
110
00:07:51,048 --> 00:07:53,048
Ah, yes, and yet the U.S. Constitution
111
00:07:53,050 --> 00:07:55,384
says I can leave whenever I want.
112
00:07:55,386 --> 00:07:57,319
I am sick and tired of being sick.
113
00:07:57,321 --> 00:07:59,321
I'm sick and tired of being
around sick people.
114
00:07:59,323 --> 00:08:03,826
Surgery and radiation and blood draws,
115
00:08:03,828 --> 00:08:05,995
CT's, MRIs...
116
00:08:05,997 --> 00:08:07,830
I've had it. I need a break.
117
00:08:07,832 --> 00:08:09,498
If you delay the chemotherapy,
118
00:08:09,500 --> 00:08:11,500
you will weaken its effectiveness.
119
00:08:11,502 --> 00:08:12,501
It'll be fine.
120
00:08:12,503 --> 00:08:14,336
Y-You can't quit.
121
00:08:14,338 --> 00:08:17,172
I'm not quitting, Shaun!
122
00:08:17,174 --> 00:08:18,507
I'm just...
123
00:08:21,512 --> 00:08:24,346
I appreciate your concern,
but you just have no idea.
124
00:08:24,348 --> 00:08:26,515
No, it hasn't had time to heal.
125
00:08:26,517 --> 00:08:29,018
If it leaks, it would be bad.
126
00:08:29,020 --> 00:08:31,353
You could develop a subdural hematoma...
127
00:08:31,355 --> 00:08:34,523
And yet if I stay one more
minute in this place,
128
00:08:34,525 --> 00:08:36,859
I will lose my mind.
129
00:08:51,212 --> 00:08:52,378
Where are you going?
130
00:08:52,380 --> 00:08:54,380
Anywhere I don't smell iodoform.
131
00:08:54,382 --> 00:08:56,408
- I'm coming with you.
- You don't have to come with me.
132
00:08:56,410 --> 00:08:58,354
I don't like that smell either.
133
00:08:59,387 --> 00:09:02,055
But where are we going?
134
00:09:02,057 --> 00:09:03,556
Are we friends?
135
00:09:03,558 --> 00:09:05,691
- Yes.
- Why?
136
00:09:05,693 --> 00:09:06,859
'Cause I helped you through school,
137
00:09:06,861 --> 00:09:08,261
because I helped you get a job?
138
00:09:08,263 --> 00:09:11,864
Or is it because neither one
of us have any other friends?
139
00:09:11,866 --> 00:09:14,367
- You have lots of friends.
- Who?
140
00:09:14,369 --> 00:09:17,036
And if I did, why did I have
somebody drive me around
141
00:09:17,038 --> 00:09:20,706
who I barely know and who
I don't really like very much?
142
00:09:20,708 --> 00:09:23,042
And by the way, why doesn't
she have any other friends
143
00:09:23,044 --> 00:09:24,464
besides you?
144
00:09:25,380 --> 00:09:26,879
She does.
145
00:09:26,881 --> 00:09:30,216
She goes out with people all the time.
146
00:09:30,218 --> 00:09:32,718
And yet she slept
on your floor for a month.
147
00:09:32,720 --> 00:09:35,221
So unless the people she goes
out with are homeless...
148
00:09:35,223 --> 00:09:36,222
Hello, Lea.
149
00:09:36,224 --> 00:09:37,723
You better not be studying.
150
00:09:37,725 --> 00:09:39,392
- I'm not.
- Good.
151
00:09:39,394 --> 00:09:41,481
You want to come have lunch with me?
152
00:09:41,896 --> 00:09:44,130
Lea wants us to have lunch with her.
153
00:09:44,132 --> 00:09:45,798
Wait, us? Who are you with?
154
00:09:45,800 --> 00:09:47,403
Dr. Glassman.
155
00:09:47,969 --> 00:09:50,002
Fine. Glassy can come, too.
156
00:09:50,004 --> 00:09:52,004
Glassy never said he wanted to come.
157
00:09:52,006 --> 00:09:54,507
Tell him the food at my office
is amazing.
158
00:09:54,509 --> 00:09:55,708
Okay.
159
00:09:55,710 --> 00:09:57,877
She says that the food at her...
I'm not hungry!
160
00:09:57,879 --> 00:09:59,545
Go. You just go.
161
00:10:03,878 --> 00:10:05,384
I can't come.
162
00:10:05,797 --> 00:10:07,720
Come on, Shaun. Please?
163
00:10:07,722 --> 00:10:09,555
I'm having a really crappy day,
164
00:10:09,557 --> 00:10:11,845
and you're, like, my only friend.
165
00:10:15,473 --> 00:10:18,364
You know what? I changed my mind.
166
00:10:18,366 --> 00:10:21,701
I would love to come and have
lunch with your friend Lea.
167
00:10:21,703 --> 00:10:22,802
Yes!
168
00:10:22,804 --> 00:10:24,737
Okay, I will text you guys the address.
169
00:10:32,947 --> 00:10:34,714
Diego Luis.
170
00:10:35,368 --> 00:10:36,883
My pseudonym.
171
00:10:36,885 --> 00:10:40,052
I think Latin names are sexy.
172
00:10:40,054 --> 00:10:41,721
You might want to pace yourself.
173
00:10:41,723 --> 00:10:43,723
We don't even have the menu yet.
174
00:10:43,725 --> 00:10:45,670
I'll be fine.
175
00:10:46,728 --> 00:10:50,229
I'm really sorry about that EMT.
176
00:10:50,231 --> 00:10:51,596
Tyler, right?
177
00:10:51,598 --> 00:10:54,567
I heard you guys were kinda close.
178
00:10:54,569 --> 00:10:56,736
Well, you heard wrong.
I barely even knew him.
179
00:10:56,738 --> 00:10:57,937
Okay.
180
00:10:57,939 --> 00:10:59,939
But as long as I'm here.
If you want to talk about...
181
00:10:59,941 --> 00:11:02,441
I don't. I wanted a brunch partner.
182
00:11:02,443 --> 00:11:03,910
Not a shrink.
183
00:11:03,912 --> 00:11:05,578
I'm not trying to be a shrink.
184
00:11:05,580 --> 00:11:08,181
I'm trying to be a decent human being.
185
00:11:09,650 --> 00:11:11,317
Of course you are.
186
00:11:11,319 --> 00:11:12,818
St. Claire to the rescue.
187
00:11:12,820 --> 00:11:14,487
What is your problem?
188
00:11:14,489 --> 00:11:16,656
You literally blackmailed me to be here,
189
00:11:16,658 --> 00:11:18,491
and now you have the nerve
to act like I am the one...
190
00:11:24,231 --> 00:11:25,431
I'm gonna take this outside.
191
00:11:25,433 --> 00:11:27,795
If you wanna just get the check
that's fine with me.
192
00:11:31,506 --> 00:11:33,406
- Ho!
- Yeah!
193
00:11:33,408 --> 00:11:34,574
Damn, I'm gonna have to wear a helmet
194
00:11:34,576 --> 00:11:35,929
next time I pitch to you.
195
00:11:36,810 --> 00:11:40,313
- Yeah!
- There you go.
196
00:11:43,623 --> 00:11:45,324
You seeing anyone?
197
00:11:47,087 --> 00:11:49,155
Sorry, don't mean to interrogate.
198
00:11:49,157 --> 00:11:52,325
It's all right. And no, I'm not.
199
00:11:52,327 --> 00:11:53,826
What about you?
200
00:11:53,828 --> 00:11:55,695
Yeah, but it's nothing serious.
201
00:11:55,697 --> 00:11:57,196
It's okay if it is.
202
00:11:57,198 --> 00:11:58,497
I'd tell you if it was.
203
00:11:58,499 --> 00:12:00,333
You don't have to tell me anything.
204
00:12:00,335 --> 00:12:01,467
It's none of my business.
205
00:12:04,037 --> 00:12:06,372
Could you imagine us
ever getting back together?
206
00:12:06,960 --> 00:12:08,708
Yeah, sure.
207
00:12:09,295 --> 00:12:11,210
I mean, the same way
I can imagine what it's like
208
00:12:11,212 --> 00:12:12,812
to walk across hot coals
209
00:12:12,814 --> 00:12:16,315
or to be waterboarded
or attacked by a great white...
210
00:12:16,317 --> 00:12:18,513
All right, I get it. Very funny.
211
00:12:32,000 --> 00:12:33,833
Dr. Andrews, can I help you?
212
00:12:33,835 --> 00:12:36,836
I just wanted to make sure you
have everything you need.
213
00:12:36,838 --> 00:12:38,638
Yes, we do. Thank you.
214
00:12:38,640 --> 00:12:41,073
Any update? Anything I should know?
215
00:12:41,075 --> 00:12:44,076
It's best if we wait until
the investigation is complete
216
00:12:44,078 --> 00:12:46,045
before discussing any findings.
217
00:12:46,047 --> 00:12:47,647
You already have findings?
218
00:12:47,649 --> 00:12:50,149
- None that I'm prepared to discuss.
- Okay.
219
00:12:50,151 --> 00:12:51,984
Although, I was a bit surprised to learn
220
00:12:51,986 --> 00:12:54,220
that you have a part-time
Chief of Surgery.
221
00:12:56,843 --> 00:12:59,525
What're you talking about?
I was here around the clock.
222
00:12:59,527 --> 00:13:01,193
In your role as Chief of Surgery
223
00:13:01,195 --> 00:13:03,529
or as the hospital's President?
224
00:13:05,098 --> 00:13:07,433
My dual role was a benefit.
225
00:13:07,435 --> 00:13:08,768
It sped up decision-making
226
00:13:08,770 --> 00:13:10,770
and ensured that
there was no miscommunication
227
00:13:10,772 --> 00:13:13,639
between administration
and the surgical staff.
228
00:13:14,908 --> 00:13:18,077
Not to mention
this is none of your business.
229
00:13:18,079 --> 00:13:20,746
D.P.H. has no oversight
of our management structure.
230
00:13:20,748 --> 00:13:23,182
If it adversely affects patient care...
231
00:13:23,184 --> 00:13:26,886
Oh, it didn't. And it never has.
232
00:13:30,091 --> 00:13:33,092
You bureaucrats have no idea
233
00:13:33,094 --> 00:13:36,095
how a hospital runs
or what doctors and nurses
234
00:13:36,097 --> 00:13:38,197
have to do on a daily basis
235
00:13:38,199 --> 00:13:40,303
to provide optimum care for patients.
236
00:13:40,868 --> 00:13:43,035
And you can tell that to the Governor.
237
00:13:45,602 --> 00:13:47,787
- I have to go.
- Mimosas. Plural.
238
00:13:47,789 --> 00:13:48,912
That was the deal.
239
00:13:48,914 --> 00:13:50,171
I've had one. You've had one quarter.
240
00:13:50,173 --> 00:13:52,707
Yeah, well, my mom is getting evicted.
241
00:13:53,441 --> 00:13:55,444
Fine. I'll come along.
242
00:13:55,446 --> 00:13:57,609
I'm not lying. I have to help her move.
243
00:13:57,634 --> 00:13:59,634
- I could use the exercise.
- No.
244
00:13:59,636 --> 00:14:02,136
- Two cars are better than one.
- Stop.
245
00:14:02,138 --> 00:14:03,638
What is going on?
246
00:14:07,509 --> 00:14:08,873
You were right.
247
00:14:10,179 --> 00:14:14,879
Tyler's death was... upsetting.
248
00:14:16,485 --> 00:14:21,022
I can carry a lot.
And I'm great with moms.
249
00:14:23,631 --> 00:14:24,832
Okay.
250
00:14:27,195 --> 00:14:30,197
She doesn't think I can be both
President and Chief of Surgery.
251
00:14:30,199 --> 00:14:31,899
Really?
252
00:14:33,268 --> 00:14:34,635
You agree with her?
253
00:14:37,005 --> 00:14:39,340
I never was a fan of your staying on
254
00:14:39,342 --> 00:14:40,675
as Chief after your promotion.
255
00:14:40,677 --> 00:14:42,843
You really think anything
would've been different
256
00:14:42,845 --> 00:14:44,745
if someone else was Chief
during the outbreak?
257
00:14:44,747 --> 00:14:47,748
You used to have more time
to manage scheduling issues.
258
00:14:47,750 --> 00:14:50,584
And staffing shortage
did complicate our response.
259
00:14:50,586 --> 00:14:54,252
Every hospital in this country
is facing a nursing shortage.
260
00:14:54,924 --> 00:14:56,924
I'm not gonna reverse my decision now.
261
00:14:56,926 --> 00:14:58,548
I'd look like an indecisive fool.
262
00:14:59,195 --> 00:15:01,195
Or like someone who's realized
263
00:15:01,197 --> 00:15:04,398
they've made a mistake and reconsidered.
264
00:15:08,031 --> 00:15:09,403
Welcome.
265
00:15:09,405 --> 00:15:11,072
Wow.
266
00:15:11,074 --> 00:15:13,074
How are you not all 300 pounds?
267
00:15:13,076 --> 00:15:15,076
We also have an amazing gym,
268
00:15:15,078 --> 00:15:17,078
a basketball court, and an ice rink.
269
00:15:17,080 --> 00:15:18,913
You have a very generous boss.
270
00:15:18,915 --> 00:15:20,081
And idiot investors.
271
00:15:20,083 --> 00:15:21,582
The founder's from Minnesota.
272
00:15:21,584 --> 00:15:23,751
He's obsessed with hockey,
so there's pickup at lunch
273
00:15:23,753 --> 00:15:25,686
and a beer league after work.
274
00:15:25,688 --> 00:15:28,356
- No Flying Glass Elevators?
- Get anything you want.
275
00:15:28,358 --> 00:15:29,857
There's also a pasta bar
276
00:15:29,859 --> 00:15:33,027
and a deli and Spanish tapas next door.
277
00:15:33,029 --> 00:15:36,097
And then we'll meet back out
in the atrium for our feast.
278
00:15:36,099 --> 00:15:38,566
Any of your co-workers
gonna be joining us?
279
00:15:40,068 --> 00:15:41,135
Why?
280
00:15:41,137 --> 00:15:43,804
I don't know. Just trying to be social.
281
00:15:45,974 --> 00:15:48,476
You didn't want to come, then you did.
282
00:15:48,478 --> 00:15:49,810
What changed?
283
00:15:50,141 --> 00:15:52,113
She always this suspicious?
284
00:15:52,115 --> 00:15:55,449
I'm in the mood for Thai.
285
00:15:55,451 --> 00:15:56,951
- Shaun?
- No, thank you.
286
00:15:56,953 --> 00:15:58,586
- Sherlock?
- No.
287
00:15:58,588 --> 00:16:00,921
Okay, so I'll see you two in a few.
288
00:16:00,923 --> 00:16:03,863
By the way, the lobster rolls
are amazing.
289
00:16:04,427 --> 00:16:05,698
Thank you.
290
00:16:15,537 --> 00:16:17,204
Since when do you eat bratwurst?
291
00:16:17,206 --> 00:16:20,341
Oh, thought I'd try something new.
292
00:16:22,244 --> 00:16:24,745
- You a Bulls fan, Breeze?
- Bulls?
293
00:16:24,747 --> 00:16:27,915
Oh, no, that's from when
I played South by Southwest
294
00:16:27,917 --> 00:16:30,017
with Danny Attie's band.
295
00:16:30,019 --> 00:16:33,254
That was Austin.
The Bulls are from Chicago.
296
00:16:37,392 --> 00:16:41,228
Mom, who else is living here?
297
00:16:41,230 --> 00:16:43,664
It's someone else's mug,
but he is not living here.
298
00:16:43,666 --> 00:16:45,666
He just dropped you off after a date
299
00:16:45,668 --> 00:16:48,302
and left his coffee mug
and bratwurst behind by mistake?
300
00:16:48,304 --> 00:16:49,703
What do you guys care?
301
00:16:49,705 --> 00:16:52,206
Okay, I am not a child.
It's my damn apartment.
302
00:16:52,208 --> 00:16:53,307
Yeah, and it was my money
303
00:16:53,309 --> 00:16:55,581
that was supposed to be paying for it.
304
00:16:56,479 --> 00:16:57,678
What was it this time?
305
00:16:57,680 --> 00:17:00,014
You guys were gonna start
a new record label?
306
00:17:00,016 --> 00:17:02,016
A restaurant? What?
307
00:17:02,018 --> 00:17:04,351
I didn't rip you off.
And he didn't rip me off.
308
00:17:04,353 --> 00:17:06,854
I was just a little late.
309
00:17:06,856 --> 00:17:08,856
So you're getting evicted
because your landlord
310
00:17:08,858 --> 00:17:10,558
is a stickler for prompt payments.
311
00:17:10,560 --> 00:17:12,059
It's the truth.
312
00:17:12,061 --> 00:17:15,396
Mom, why the hell do you
have to get out of here so fast?
313
00:17:15,398 --> 00:17:18,032
There is no way it's because
of a mean landlord.
314
00:17:22,370 --> 00:17:25,039
Because he beat my ass,
315
00:17:25,041 --> 00:17:27,708
and I'm terrified
that he's gonna do it again.
316
00:17:34,851 --> 00:17:37,184
And I'm not going to the cops.
317
00:17:37,186 --> 00:17:39,353
I just want to get the hell out
of this apartment
318
00:17:39,355 --> 00:17:41,127
and never come back. That's it.
319
00:17:43,959 --> 00:17:45,726
Nananana-nananana- nananana-nananana,
320
00:17:45,728 --> 00:17:48,162
nananana-nananana- nananana-nananana.
321
00:17:48,164 --> 00:17:51,665
Putting's all about process.
322
00:17:54,937 --> 00:17:57,271
Apparently not.
323
00:17:57,273 --> 00:18:00,441
Front nine's for posers.
Back nine's for closers.
324
00:18:00,443 --> 00:18:02,443
You just know I hate that movie,
325
00:18:02,445 --> 00:18:04,111
and you're trying to get me off my game.
326
00:18:06,915 --> 00:18:08,582
But it's not gonna work.
327
00:18:08,584 --> 00:18:10,990
Nice.
328
00:18:11,654 --> 00:18:13,821
So, what's she do?
329
00:18:13,823 --> 00:18:15,656
This woman you're not serious about?
330
00:18:17,660 --> 00:18:20,161
Come on. You started it.
331
00:18:20,163 --> 00:18:22,830
And it was a mistake.
332
00:18:22,832 --> 00:18:24,670
All right, what about work?
333
00:18:25,168 --> 00:18:28,335
Kellan said one of the other
residents has autism?
334
00:18:28,337 --> 00:18:31,038
Yeah. Dr. Murphy.
335
00:18:32,240 --> 00:18:34,241
So what's he like?
336
00:18:34,243 --> 00:18:38,517
He's a bit immature. But nice.
337
00:18:39,081 --> 00:18:41,949
Wow, I feel like I totally know him now.
338
00:18:43,585 --> 00:18:46,587
Sorry, I just don't
want to talk about work.
339
00:18:46,589 --> 00:18:48,255
Or your personal life.
340
00:18:48,257 --> 00:18:50,925
But I would like to talk about something
341
00:18:50,927 --> 00:18:53,994
other than your putting process.
342
00:18:55,697 --> 00:18:58,866
What's going on in your life?
How are you doing?
343
00:18:58,868 --> 00:19:00,568
I'm doing great. Everything's fine.
344
00:19:01,836 --> 00:19:03,837
Come on, Mia. I'm just trying to relax.
345
00:19:03,839 --> 00:19:04,972
Have some fun.
346
00:19:06,441 --> 00:19:08,976
This is exactly why we broke up.
347
00:19:10,832 --> 00:19:12,866
That's not how I remember it.
348
00:19:15,884 --> 00:19:17,718
I made a mistake.
349
00:19:17,720 --> 00:19:19,553
But we were broken long before that.
350
00:19:19,555 --> 00:19:21,589
'Cause I didn't like to talk about work?
351
00:19:22,657 --> 00:19:26,160
You decided to leave the police
force and become a doctor,
352
00:19:26,162 --> 00:19:27,328
and the first I heard of it
353
00:19:27,330 --> 00:19:29,230
is when you told me
you got into med school.
354
00:19:29,232 --> 00:19:31,232
Most people would think that's a step up.
355
00:19:31,234 --> 00:19:32,333
Be supportive.
356
00:19:32,335 --> 00:19:34,835
How could I support a man I never saw?
357
00:19:34,837 --> 00:19:37,371
And when I did see you, we didn't talk.
358
00:19:37,373 --> 00:19:39,707
It's like everything in your life
359
00:19:39,709 --> 00:19:42,376
can only be divulged
on a "need to know" basis.
360
00:19:42,378 --> 00:19:44,445
And I never needed to know.
361
00:19:46,581 --> 00:19:48,415
Found this in the trash.
362
00:19:48,417 --> 00:19:50,351
An old pay stub for Carnell Hunter.
363
00:19:50,353 --> 00:19:53,354
- I say we pay him a visit.
- And do what?
364
00:19:53,356 --> 00:19:56,523
Give him a stern lecture that'll
teach him to respect women?
365
00:19:56,525 --> 00:19:58,859
We need to make it clear
that abusing, stalking,
366
00:19:58,861 --> 00:20:01,195
or in any way bothering
your mom ever again
367
00:20:01,197 --> 00:20:02,763
will be more trouble than it's worth.
368
00:20:02,765 --> 00:20:04,765
You're a bit out of your element here.
369
00:20:04,767 --> 00:20:08,269
We're not dealing with some
frat boy or creepy surgeon.
370
00:20:08,271 --> 00:20:13,107
The guys my mom dates are psychos.
371
00:20:13,109 --> 00:20:15,676
So you just want to do nothing?
Let him get away with it?
372
00:20:15,678 --> 00:20:17,177
Is she doesn't
want to involve the police,
373
00:20:17,179 --> 00:20:18,679
there's nothing we can do about it.
374
00:20:18,681 --> 00:20:22,182
Let's just help her get out of
this mess and be done with it.
375
00:20:22,184 --> 00:20:25,686
No. I'm not as clueless as you think.
376
00:20:25,688 --> 00:20:27,354
I had a stalker in med school.
377
00:20:27,356 --> 00:20:29,023
The guy was scary.
378
00:20:29,025 --> 00:20:33,093
Which is why now I never
go anywhere without this.
379
00:20:33,095 --> 00:20:34,595
What the hell?
380
00:20:34,597 --> 00:20:36,897
Don't worry. It's legal. I have a C.C.W.
381
00:20:37,553 --> 00:20:41,402
So what're you gonna do?
Pop a cap in his ass?
382
00:20:41,404 --> 00:20:44,405
No. We just need to send him a message.
383
00:20:44,407 --> 00:20:46,240
And studies have shown
that men are more likely
384
00:20:46,242 --> 00:20:47,641
to be visual learners.
385
00:20:54,937 --> 00:20:56,337
Give me your key.
386
00:20:56,339 --> 00:20:58,940
- Why?
- I want to lock this.
387
00:20:58,942 --> 00:21:00,231
We're leaving the car together.
388
00:21:00,233 --> 00:21:02,246
- How am I gonna get it?
- Key.
389
00:21:02,246 --> 00:21:04,388
You're the one who insisted
the guy was so dangerous.
390
00:21:04,413 --> 00:21:07,383
I'm sure he is. But you with a
gun is even more frightening.
391
00:21:09,853 --> 00:21:12,054
Here. Go ahead.
392
00:21:14,758 --> 00:21:17,259
How come you're St. Claire
with everyone but your mom?
393
00:21:17,261 --> 00:21:19,562
Stop calling me St. Claire.
394
00:21:19,564 --> 00:21:21,797
And you don't know my mom.
395
00:21:21,799 --> 00:21:23,999
I know it's not her fault she's bipolar.
396
00:21:34,479 --> 00:21:35,678
Feeling any better?
397
00:21:35,680 --> 00:21:37,680
Actually, I am.
398
00:21:37,682 --> 00:21:41,075
Nothing like a good B.M.
to turn a frown upside down.
399
00:21:42,019 --> 00:21:44,520
I've been thinking about
what you said this morning.
400
00:21:44,522 --> 00:21:47,122
About how competitive I always am.
401
00:21:49,026 --> 00:21:52,328
And the more I think about it,
the angrier I get.
402
00:21:52,878 --> 00:21:54,358
All I was trying to say...
403
00:21:54,383 --> 00:21:56,732
I have been nothing but
professional with you.
404
00:21:56,734 --> 00:21:57,900
And for the record, you're the one
405
00:21:57,902 --> 00:21:59,902
who invited me out for drinks.
406
00:21:59,904 --> 00:22:02,238
You're the one who wanted to
go back to my apartment.
407
00:22:02,240 --> 00:22:04,073
And now you're the one
who's acting differently
408
00:22:04,075 --> 00:22:05,407
just because we had sex.
409
00:22:05,409 --> 00:22:07,743
You need to project more,
use your diaphragm
410
00:22:07,745 --> 00:22:09,845
if you really want
the entire hospital to hear you.
411
00:22:11,748 --> 00:22:14,917
I definitely won't go out of
my way to be nice to you again.
412
00:22:20,656 --> 00:22:22,057
He doesn't trust me.
413
00:22:22,059 --> 00:22:23,392
I mean, why?
414
00:22:23,394 --> 00:22:25,895
Is he that way with everybody or just me?
415
00:22:25,897 --> 00:22:27,563
Can you help me convince him
416
00:22:27,565 --> 00:22:29,732
to start his chemotherapy on schedule?
417
00:22:29,734 --> 00:22:32,902
You want me to convince a brain
surgeon, who doesn't like me,
418
00:22:32,904 --> 00:22:35,404
that I know the best way
to treat his tumor?
419
00:22:36,130 --> 00:22:37,873
Yes.
420
00:22:38,257 --> 00:22:40,376
Maybe just be supportive, Shaun.
421
00:22:40,378 --> 00:22:41,644
He just wants some time.
422
00:22:41,646 --> 00:22:45,781
No. He doesn't have time.
You don't understand.
423
00:22:45,783 --> 00:22:47,283
Actually, I do understand.
424
00:22:47,285 --> 00:22:50,186
And I'm getting really tired of
people treating me like I don't.
425
00:22:50,188 --> 00:22:52,021
I know how you feel.
426
00:22:52,023 --> 00:22:53,856
Where's your food?
427
00:22:53,858 --> 00:22:55,958
Too many options. I got confused.
428
00:22:55,960 --> 00:22:58,561
You find out why no one
wants to eat with me?
429
00:22:58,563 --> 00:23:00,396
Still snooping.
430
00:23:00,398 --> 00:23:02,064
Hmm.
431
00:23:06,785 --> 00:23:08,237
Okay.
432
00:23:08,239 --> 00:23:11,307
We all need to do something fun.
433
00:23:19,048 --> 00:23:20,983
Either of you need a refill?
434
00:23:20,985 --> 00:23:22,785
No, thanks.
435
00:23:22,787 --> 00:23:24,220
I'm good.
436
00:23:24,222 --> 00:23:25,921
Neither do I.
437
00:23:28,058 --> 00:23:30,392
But I'm gonna get one anyways.
438
00:23:30,394 --> 00:23:32,996
I'll be in the arcade
when you two are done
439
00:23:33,021 --> 00:23:34,763
with whatever you need to deal with.
440
00:23:37,367 --> 00:23:38,859
Regretting your invite now?
441
00:23:39,704 --> 00:23:42,071
No. It's just, um...
442
00:23:45,949 --> 00:23:48,644
Maybe we should think about
trying to get back together.
443
00:23:49,286 --> 00:23:51,146
Are you insane?
444
00:23:51,148 --> 00:23:53,315
We can't even spend half a day
together without a fight.
445
00:23:53,317 --> 00:23:56,960
Yeah, I'm sorry. I do respect you.
446
00:23:57,655 --> 00:24:00,756
Which is exactly why
I need you back in my life.
447
00:24:00,758 --> 00:24:03,300
To remind me who I can be.
448
00:24:05,328 --> 00:24:06,462
Come on, Alex.
449
00:24:06,464 --> 00:24:08,297
You've just been through
a traumatic experience.
450
00:24:08,299 --> 00:24:11,308
You're exhausted... and lonely.
451
00:24:18,273 --> 00:24:19,650
But...
452
00:24:21,545 --> 00:24:22,678
I love you.
453
00:24:25,364 --> 00:24:28,484
Just tell me what I need to do,
and I'll do it.
454
00:24:33,324 --> 00:24:34,873
Thank you.
455
00:24:36,160 --> 00:24:38,861
I know how hard it is for you to open up.
456
00:24:39,628 --> 00:24:41,697
I love you, too.
457
00:24:46,370 --> 00:24:49,038
But I think it's best if we just
458
00:24:49,040 --> 00:24:51,707
keep moving forward with our lives.
459
00:25:19,637 --> 00:25:21,303
Carnell Hunter?
460
00:25:21,305 --> 00:25:24,306
- Yeah?
- We need to talk.
461
00:25:24,308 --> 00:25:26,775
Yeah, well, I need to do my job.
462
00:25:26,777 --> 00:25:30,612
So unless you got a badge,
I ain't interested.
463
00:25:30,614 --> 00:25:31,947
Time for a break.
464
00:25:31,949 --> 00:25:33,782
Because we need to tell you something,
465
00:25:33,784 --> 00:25:35,617
and we want to make sure
you're listening.
466
00:25:36,143 --> 00:25:37,786
Well, I'd get out of my face
if I were you.
467
00:25:37,788 --> 00:25:40,723
Or what? You gonna beat my ass?
468
00:25:40,725 --> 00:25:42,524
Who the hell are you?
469
00:25:42,526 --> 00:25:44,259
Breeze Browne is my mom.
470
00:25:44,261 --> 00:25:46,195
She's moving out of the apartment today.
471
00:25:46,197 --> 00:25:48,230
And she never wants to see you again.
472
00:25:48,232 --> 00:25:50,132
What are you talking about?
473
00:25:50,134 --> 00:25:52,768
You're a disgusting,
pathetically weak coward.
474
00:25:52,770 --> 00:25:54,103
You know it. And every woman
475
00:25:54,105 --> 00:25:56,038
you've ever been with knows it, too.
476
00:25:56,705 --> 00:25:59,041
I don't know what you're talking about,
477
00:25:59,043 --> 00:26:01,477
but I would never
lay my hands on a woman.
478
00:26:01,479 --> 00:26:03,145
Especially Breeze.
479
00:26:03,147 --> 00:26:05,314
I mean, she's the best thing
that's ever happened to me.
480
00:26:05,316 --> 00:26:06,715
I love her.
481
00:26:06,717 --> 00:26:09,284
You guys all memorize
the same speech, don't you?
482
00:26:10,867 --> 00:26:12,930
Why do you think I asked her to marry me?
483
00:26:16,473 --> 00:26:18,341
Oh, she didn't tell you?
484
00:26:20,223 --> 00:26:22,825
What did she tell you?
485
00:26:25,101 --> 00:26:26,769
You had no right to butt in.
486
00:26:26,771 --> 00:26:28,937
The poor guy was almost in tears.
487
00:26:28,939 --> 00:26:31,774
Which is exactly why I couldn't
tell him to his face.
488
00:26:31,776 --> 00:26:34,443
He's just... He's so darn
sensitive about everything.
489
00:26:34,445 --> 00:26:36,078
So you thought
disappearing into the night
490
00:26:36,080 --> 00:26:37,579
would make it easier for him?
491
00:26:37,955 --> 00:26:41,417
I know, you're right. It's just...
492
00:26:43,921 --> 00:26:45,988
I don't want to marry him.
493
00:26:45,990 --> 00:26:48,323
So tell him you're not ready.
494
00:26:48,325 --> 00:26:50,626
You want to take things slower.
495
00:26:54,131 --> 00:26:56,832
He's one of the sweetest men
I've ever met.
496
00:26:56,834 --> 00:26:59,034
So why are you trying to ghost him?
497
00:27:04,708 --> 00:27:06,141
I don't know.
498
00:27:07,645 --> 00:27:09,144
Mom...
499
00:27:17,995 --> 00:27:21,156
Dr. Andrews, we have some findings.
500
00:27:21,158 --> 00:27:23,158
I'm excited to hear them.
501
00:27:23,160 --> 00:27:25,394
And I just wanted to say, with
regard to the staffing issu...
502
00:27:25,396 --> 00:27:27,563
I wouldn't worry about that anymore.
503
00:27:27,565 --> 00:27:31,900
Uh, Dr. Audrey Lim
non-consensually dosed a man
504
00:27:31,902 --> 00:27:34,503
who was not even a patient with Haldol,
505
00:27:34,505 --> 00:27:37,005
which is not only unethical,
it's a crime.
506
00:27:37,007 --> 00:27:39,842
And Dr. Neil Melendez
ignored a written DNR,
507
00:27:39,844 --> 00:27:41,376
which is also a crime.
508
00:27:42,227 --> 00:27:44,213
And I've just reviewed a video
509
00:27:44,215 --> 00:27:47,049
showing Dr. Shaun Murphy
curled up on the E.R. floor
510
00:27:47,051 --> 00:27:48,717
in the fetal position.
511
00:27:52,056 --> 00:27:54,223
Dr. Murphy has autism,
512
00:27:54,225 --> 00:27:57,893
which on extremely rare
occasions impacts his...
513
00:27:57,895 --> 00:28:00,829
Ability to provide the proper
standard of care?
514
00:28:01,398 --> 00:28:02,898
I'll be recommending all three
515
00:28:02,900 --> 00:28:05,358
to the State Medical Board
for license suspension.
516
00:28:11,085 --> 00:28:13,851
Bumper cars? I'd rather go ice skating.
517
00:28:13,853 --> 00:28:15,475
I don't want to do either.
518
00:28:15,475 --> 00:28:17,308
All right, these aren't
bumper cars, smartass.
519
00:28:17,310 --> 00:28:20,645
They're electric sprint-karts.
NASCAR drivers train in them.
520
00:28:20,647 --> 00:28:24,482
We use them to test our device
prototypes, and they haul ass.
521
00:28:24,484 --> 00:28:26,651
This is a very bad idea.
522
00:28:26,653 --> 00:28:28,629
If the skull base repair doesn't hold...
523
00:28:28,631 --> 00:28:30,488
I could get a subdural hematoma.
524
00:28:30,490 --> 00:28:33,491
- Yes, we've established that.
- I don't know what that means.
525
00:28:33,493 --> 00:28:35,827
But I do know both of you drove
on the freeway to get here.
526
00:28:36,323 --> 00:28:38,830
If it's safe, why do we have to wear...
527
00:28:38,832 --> 00:28:41,165
Enough negativity. Both of you.
528
00:28:41,167 --> 00:28:42,834
You didn't blow off Blaize just to go out
529
00:28:42,836 --> 00:28:44,836
for a walk or a nice lunch.
530
00:28:44,838 --> 00:28:47,459
It's time to crank up the volume
on this day off.
531
00:28:47,974 --> 00:28:50,141
I don't want to drive a go-kart.
532
00:28:50,143 --> 00:28:51,442
I don't believe you. I think you do
533
00:28:51,444 --> 00:28:52,610
want to drive a go-kart.
534
00:28:52,612 --> 00:28:54,512
You just don't
want me to drive a go-kart.
535
00:28:54,514 --> 00:28:55,759
You know what? I'm in.
536
00:28:58,984 --> 00:29:00,151
Okay.
537
00:31:39,612 --> 00:31:41,841
That was awesome.
538
00:31:43,616 --> 00:31:47,218
I still beat your ass, but you
improved your time every lap.
539
00:31:47,220 --> 00:31:48,553
Thank you.
540
00:31:48,555 --> 00:31:50,121
You did, too, Shaun.
541
00:31:53,393 --> 00:31:55,059
Are you okay?
542
00:31:55,061 --> 00:31:57,395
- Yeah, I'm fine.
- You sure?
543
00:31:57,397 --> 00:31:59,797
You look a little glassy-eyed, Glassy.
544
00:31:59,799 --> 00:32:02,400
No, I think I just have
something in my eye.
545
00:32:03,071 --> 00:32:06,237
Do you have any dizziness
or a metallic taste?
546
00:32:06,239 --> 00:32:08,739
I'm fine, Shaun. I'm actually fine.
547
00:32:08,741 --> 00:32:12,743
I'm... You know what?
I'm better than fine.
548
00:32:12,745 --> 00:32:14,312
I'm good.
549
00:32:17,984 --> 00:32:19,650
He's good.
550
00:32:19,652 --> 00:32:22,320
Yes!
551
00:32:24,490 --> 00:32:25,656
Come on, Shaun.
552
00:32:27,327 --> 00:32:28,593
I was wrong.
553
00:32:28,595 --> 00:32:29,927
From the moment we met,
554
00:32:29,929 --> 00:32:32,430
my defensiveness was unprofessional
555
00:32:32,432 --> 00:32:34,332
and my subsequent behavior even worse.
556
00:32:34,334 --> 00:32:37,168
I was not aware Dr. Lim
dosed a hospital visitor.
557
00:32:37,170 --> 00:32:40,171
Or that Dr. Melendez violated a DNR.
558
00:32:40,173 --> 00:32:41,772
But that's my fault.
559
00:32:42,152 --> 00:32:45,776
Neither of them made any attempt
to hide their actions.
560
00:32:45,778 --> 00:32:47,945
Because they both are totally
committed to doing
561
00:32:47,947 --> 00:32:49,614
whatever it takes to
provide the utmost care
562
00:32:49,616 --> 00:32:50,948
for their patients.
563
00:32:50,950 --> 00:32:55,786
Practicing medicine requires
doctors to make judgments.
564
00:32:55,788 --> 00:32:57,521
Not just follow rules.
565
00:32:58,418 --> 00:33:03,027
Two human beings
who would otherwise be dead
566
00:33:03,029 --> 00:33:09,200
are alive because of rules
broken by Lim and Melendez.
567
00:33:09,202 --> 00:33:10,868
They were doing their jobs.
568
00:33:10,870 --> 00:33:12,036
They shouldn't be punished for that.
569
00:33:12,038 --> 00:33:13,871
They should be applauded.
570
00:33:22,714 --> 00:33:26,384
I'll be notifying
the State Board of our findings.
571
00:33:26,386 --> 00:33:29,908
It'll then be up
to those doctors to decide.
572
00:33:30,556 --> 00:33:33,090
They'll leave us bureaucrats out of it.
573
00:33:34,927 --> 00:33:36,615
See you at the hearing.
574
00:33:53,003 --> 00:33:55,433
I screwed up.
575
00:33:56,082 --> 00:33:59,551
No, you did the right thing. We both did.
576
00:33:59,553 --> 00:34:01,886
I wasn't talking
about this stupid investigation.
577
00:34:01,888 --> 00:34:03,388
I was talking about us.
578
00:34:08,328 --> 00:34:10,995
Ever since my divorce,
I can't help but think...
579
00:34:13,773 --> 00:34:17,408
...no matter how real
this feels, it's not.
580
00:34:22,608 --> 00:34:25,109
I have feelings for you.
581
00:34:25,111 --> 00:34:28,112
I have for a long time.
582
00:34:28,550 --> 00:34:30,648
And it scares me.
583
00:34:30,650 --> 00:34:36,321
But I don't want the night we
spent together to be our last.
584
00:34:40,626 --> 00:34:42,493
I feel the same way.
585
00:34:44,536 --> 00:34:47,205
But I'm not sure it's...
it's a good idea.
586
00:34:47,777 --> 00:34:51,156
Especially now since we're both
gonna be under a microscope.
587
00:34:51,671 --> 00:34:53,705
Yeah, that is true.
588
00:34:57,276 --> 00:35:01,446
Of course, if, for the time being,
589
00:35:01,448 --> 00:35:04,115
we just made sure that
Andrews and everyone else
590
00:35:04,117 --> 00:35:05,650
doesn't know...
591
00:35:10,222 --> 00:35:12,050
Interesting idea.
592
00:35:17,638 --> 00:35:19,197
Good night, Neil.
593
00:35:19,199 --> 00:35:20,817
Good night, Audrey.
594
00:35:31,188 --> 00:35:32,572
Thank you.
595
00:35:34,147 --> 00:35:37,548
I'm glad you were here. It helped.
596
00:35:38,203 --> 00:35:39,787
No problem.
597
00:35:40,420 --> 00:35:44,756
And also, um, you're not clueless.
598
00:35:44,758 --> 00:35:45,890
I am.
599
00:35:47,426 --> 00:35:49,899
You carry a gun.
600
00:35:49,901 --> 00:35:53,498
And you practically dared
that guy to take a swing at you.
601
00:35:55,401 --> 00:35:58,236
I volunteered at a battered
women's shelter in med school,
602
00:35:58,238 --> 00:35:59,904
and I'm not an expert,
603
00:35:59,906 --> 00:36:02,774
and I'm definitely
not trying to be a shrink,
604
00:36:02,776 --> 00:36:06,648
but if you ever need someone to talk to.
605
00:36:07,447 --> 00:36:08,693
About anything.
606
00:36:13,286 --> 00:36:14,786
Thank you.
607
00:36:19,624 --> 00:36:21,392
It was a good day.
608
00:36:21,394 --> 00:36:24,862
I need to return the favor,
have you meet my mom.
609
00:36:24,864 --> 00:36:26,932
It's a date.
610
00:36:40,246 --> 00:36:42,914
I decided not to postpone the chemo.
611
00:36:42,916 --> 00:36:44,882
That's a good idea.
612
00:36:45,478 --> 00:36:47,552
In fact, I'm gonna speed it up.
613
00:36:47,554 --> 00:36:50,888
I'm gonna go for a-a much more
aggressive regimen.
614
00:36:50,890 --> 00:36:53,558
- But Dr. Blaize...
- Dr. Blaize will have to agree.
615
00:36:53,560 --> 00:36:55,226
Or I'll get another doctor.
616
00:36:55,228 --> 00:36:56,394
I want to get this over with.
617
00:36:56,396 --> 00:36:59,897
I want to have more days like today.
618
00:36:59,899 --> 00:37:01,208
And you should do the same.
619
00:37:01,210 --> 00:37:03,568
- I don't have cancer.
- Exactly.
620
00:37:03,570 --> 00:37:05,503
You have no excuse.
621
00:37:11,344 --> 00:37:12,880
Lea's okay, huh?
622
00:37:13,513 --> 00:37:15,279
She gets you.
623
00:37:15,281 --> 00:37:18,182
Yes. I get her, too. She's a good friend.
624
00:37:18,184 --> 00:37:20,151
You think she'll ever be more than that?
625
00:37:24,623 --> 00:37:26,958
She only wants to be my friend.
626
00:37:26,960 --> 00:37:28,960
She made that very clear.
627
00:37:28,962 --> 00:37:30,495
Hmm.
628
00:37:33,565 --> 00:37:35,445
You're a good man, you know.
629
00:37:36,236 --> 00:37:38,102
Deserve to be happy.
630
00:37:52,152 --> 00:37:53,671
Well, thanks again for staying.
631
00:37:54,922 --> 00:37:56,454
It was nice.
632
00:37:56,456 --> 00:37:58,259
It was.
633
00:37:59,292 --> 00:38:00,958
Well, bye.
634
00:38:28,241 --> 00:38:29,374
You forget something?
635
00:38:29,376 --> 00:38:30,822
No.
636
00:38:31,375 --> 00:38:33,157
Maybe you're right.
637
00:38:33,159 --> 00:38:37,762
We could try to slowly
and cautiously test the waters.
638
00:38:38,633 --> 00:38:40,364
I would love that.
639
00:38:42,434 --> 00:38:45,088
Maybe in a couple weeks
I could come back for a weekend.
640
00:38:45,090 --> 00:38:46,270
On my own.
641
00:38:46,272 --> 00:38:47,605
Definitely.
642
00:38:55,181 --> 00:38:56,848
I'll call you.
643
00:39:17,971 --> 00:39:19,403
Shaun?
644
00:39:19,405 --> 00:39:21,305
I thought you were gonna hang
with Glassy tonight.
645
00:39:21,307 --> 00:39:24,542
I did. But he got tired.
646
00:39:24,544 --> 00:39:28,746
Is there any more beer?
I'd like to try one.
647
00:39:28,748 --> 00:39:30,601
Yeah, there's more in the fridge.
648
00:39:31,853 --> 00:39:34,485
How many beers have you drunk?
649
00:39:34,487 --> 00:39:37,855
Just this one. Why?
650
00:39:39,224 --> 00:39:40,558
Oh, no.
651
00:39:40,560 --> 00:39:43,427
Um... that's Jake's.
652
00:39:47,333 --> 00:39:50,668
Jake, meet my totally cool
roomie, Shaun Murphy.
653
00:39:50,670 --> 00:39:52,248
Shaun, meet Jake.
654
00:39:53,006 --> 00:39:54,005
Hello.
655
00:39:54,007 --> 00:39:55,172
It's nice to meet you.
656
00:39:55,174 --> 00:39:57,275
Uh, Lea's told me a lot about you.
657
00:39:57,277 --> 00:39:58,921
He's such a sweetheart.
658
00:39:59,779 --> 00:40:01,345
Well, we gotta run.
659
00:40:01,347 --> 00:40:03,681
Jake's taking me to Death Cab for Cutie.
660
00:40:03,683 --> 00:40:06,017
Take it easy, Shaun. And don't wait up.
661
00:40:06,019 --> 00:40:07,346
We're probably gonna be out late.
662
00:40:19,198 --> 00:40:24,535
♪ We've seen the holy,
the lonely, the sinners and ♪
663
00:40:24,537 --> 00:40:30,041
♪ Been to the promise,
the garden, the wasteland ♪
664
00:40:30,043 --> 00:40:32,810
♪ Oh, the truth of it all ♪
665
00:40:32,812 --> 00:40:35,479
♪ We rise and we fall ♪
666
00:40:35,481 --> 00:40:40,651
♪ We hold on, we hold on ♪
667
00:40:40,653 --> 00:40:46,157
♪ When we fight, when we lie,
when the weakness shows ♪
668
00:40:46,159 --> 00:40:51,996
♪ When we laugh, when we cry,
when it's all exposed ♪
669
00:40:51,998 --> 00:40:54,665
♪ The truth of it all ♪
670
00:40:54,667 --> 00:40:56,834
♪ We rise and we fall ♪
671
00:40:56,836 --> 00:41:01,839
♪ We hold on, we hold on ♪
672
00:41:01,841 --> 00:41:03,674
♪ We hold on ♪
673
00:41:03,676 --> 00:41:04,675
♪ Hold on ♪
674
00:41:04,677 --> 00:41:06,177
♪ We hold on ♪
675
00:41:06,179 --> 00:41:07,678
♪ Hold on ♪
676
00:41:07,680 --> 00:41:12,149
♪ Oh, oh, love, we hold on together ♪
677
00:41:12,151 --> 00:41:17,822
♪ We scream like sisters
and brothers, drew hard lines ♪
678
00:41:17,824 --> 00:41:22,994
♪ We love like star crossed,
blind eyes, seeing light ♪
679
00:41:22,996 --> 00:41:26,597
♪ Oh, oh, the truth of it all ♪
680
00:41:26,599 --> 00:41:28,599
♪ We rise and we fall ♪
681
00:41:28,601 --> 00:41:33,771
♪ We hold on, we hold on ♪
682
00:41:33,773 --> 00:41:35,272
♪ We hold on ♪
683
00:41:35,274 --> 00:41:36,340
♪ Hold on ♪
684
00:41:36,342 --> 00:41:38,342
♪ We hold on ♪
685
00:41:38,344 --> 00:41:39,510
♪ Hold on ♪
686
00:41:39,512 --> 00:41:44,682
♪ Oh, oh, love, we hold on together ♪
687
00:41:44,684 --> 00:41:50,187
♪ When we fight, when we lie,
when the weakness shows ♪
688
00:41:50,189 --> 00:41:55,860
♪ When we laugh, when we cry,
when it's all exposed ♪
689
00:41:55,862 --> 00:41:58,529
♪ The truth of it all ♪
690
00:41:58,531 --> 00:42:00,698
♪ We rise and we fall ♪
691
00:42:00,700 --> 00:42:05,302
♪ We hold on, we hold on ♪
691
00:42:06,305 --> 00:42:12,532
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
50280
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.