Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,033
Edited at https://subtitletools.com
2
00:00:25,320 --> 00:00:27,709
LOOSELY BASED ON
THE LIFE OF TED GARDESTAD
3
00:00:39,360 --> 00:00:41,794
I was never envious of my brother.
4
00:00:44,600 --> 00:00:47,034
I just wanted to keep him for myself.
5
00:00:50,880 --> 00:00:54,190
Ladies and gentlemen,
let’s give a warm welcome to...
6
00:00:54,520 --> 00:00:56,431
Ted Gérdestad!
7
00:01:24,800 --> 00:01:27,314
- Where is he?
- Don't worry, he'll be here.
8
00:01:28,320 --> 00:01:29,673
I'll go...
9
00:01:56,440 --> 00:01:58,795
Ted! It’s me. What’s going on.7
10
00:02:06,880 --> 00:02:09,110
They've started.
Are you coming?
11
00:02:09,920 --> 00:02:11,638
Ted. Please...
12
00:02:17,840 --> 00:02:24,234
TED
A MOON OF MY OWN
13
00:02:26,160 --> 00:02:29,516
1971 JUNIOR NATIONALS FINAL
BJORN BORG v TED GARDESTAD
14
00:02:29,720 --> 00:02:34,077
- Ted doesn't stand a chance.
- No one thought he'd reach the final.
15
00:02:34,280 --> 00:02:36,316
My son's got it...
16
00:02:37,080 --> 00:02:38,433
The winner instinct.
17
00:02:48,480 --> 00:02:50,232
Game, Gardestad.
18
00:02:50,440 --> 00:02:54,194
Gardestad leads 4 games to 2
in the third and final set.
19
00:03:00,560 --> 00:03:02,676
- Bjorn!
- Yeah?
20
00:03:02,880 --> 00:03:05,269
- See that girl with the headband?
- Helena?
21
00:03:05,480 --> 00:03:08,472
- Lena?
- No, Helena. She's my new girlfriend.
22
00:03:09,720 --> 00:03:11,551
Cute, isn't she?
23
00:03:11,800 --> 00:03:13,199
Gentlemen, please.
24
00:03:14,760 --> 00:03:17,957
- No misses now, Ted!
- Don't! He doesn't like you shouting.
25
00:03:18,160 --> 00:03:20,833
- A bit of encouragement won't hurt.
- Dad...
26
00:03:21,040 --> 00:03:24,032
- I'm so anxious, I can't watch.
- Oh, off you go.
27
00:03:24,280 --> 00:03:25,633
Borg to serve.
28
00:03:50,040 --> 00:03:51,996
- No!
- 15 — love.
29
00:03:53,400 --> 00:03:56,153
It's not happening again, is it?
30
00:03:56,360 --> 00:03:57,873
I'm afraid it is.
31
00:04:01,240 --> 00:04:02,878
30 — love.
32
00:04:03,880 --> 00:04:05,552
Match: Bjorn Borg.
33
00:04:08,560 --> 00:04:10,516
Do you have a loudspeaker
in your head?
34
00:04:10,720 --> 00:04:13,598
- The music just appears. I can't stop it.
- Is she eating with us?
35
00:04:14,240 --> 00:04:15,673
How did it go?
36
00:04:24,960 --> 00:04:26,234
Hi, Jolly.
37
00:04:27,240 --> 00:04:31,233
- Second in the nationals isn't bad.
- Nothing to brag about.
38
00:04:32,600 --> 00:04:35,637
You had him.
Why didn't you hall that ball?
39
00:04:35,840 --> 00:04:40,311
Why? That'd be like writing
a great chorus and only playing it once.
40
00:04:41,440 --> 00:04:43,158
You don't get to play.
41
00:04:44,040 --> 00:04:46,838
- Did you hear a new tune?
- Yeah, but I've forgotten it.
42
00:04:52,520 --> 00:04:55,273
1971 Junior Championships final
Clay - wind NW 11 mph - v Bjorn Borg
43
00:04:55,520 --> 00:04:58,318
- Dinner is ready!
- Coming.
44
00:05:02,200 --> 00:05:06,193
Tennis doesn't come for free. Do you
know how much I've spent on you?
45
00:05:06,840 --> 00:05:09,513
I want a return on that investment.
Do you understand?
46
00:05:11,280 --> 00:05:14,716
Do you want to end up
like Kjell and Kenneth?
47
00:05:14,880 --> 00:05:18,509
- Kenneth's to be an architect.
- My Uncle Go'sta can draw a house.
48
00:05:18,720 --> 00:05:21,234
But this is about tennis, see?
49
00:05:22,120 --> 00:05:25,430
Ted, you're too much
in touch with your emotions.
50
00:05:25,640 --> 00:05:27,312
- Isn't that good?
- Yes.
51
00:05:28,240 --> 00:05:32,279
- But you need to be able to switch off.
- Like you do?
52
00:05:34,320 --> 00:05:38,359
- Prune jelly for dessert.
- Right... Nice.
53
00:05:38,560 --> 00:05:41,836
- It's not the end of the world.
- Exactly. It's not that important.
54
00:05:42,720 --> 00:05:45,996
But let's agree that from now on
it's all about the tennis.
55
00:06:00,240 --> 00:06:01,468
Oh yes...
56
00:06:02,800 --> 00:06:04,870
Your dad's sorted things out.
57
00:06:06,840 --> 00:06:11,675
I've talked to Bjorn Borg's coach.
He'll give you a trial today.
58
00:06:11,880 --> 00:06:16,271
- That's great.
- Yes. A "job well done" and all that.
59
00:06:16,440 --> 00:06:18,954
See you at the indoor courts at four.
60
00:06:20,560 --> 00:06:21,675
Bye.
61
00:06:22,200 --> 00:06:24,760
Ted! You've taken my bag again.
62
00:06:27,320 --> 00:06:29,959
Here. You're late again.
63
00:06:31,080 --> 00:06:32,513
I'll make it.
64
00:07:39,760 --> 00:07:44,436
Universe, say, could it be too late?
65
00:07:44,640 --> 00:07:47,279
Ted, we've talked about this.
66
00:07:53,680 --> 00:07:56,638
- Will you record me?
- No. I won't.
67
00:08:08,240 --> 00:08:09,753
Can I sit here?
68
00:08:11,080 --> 00:08:13,389
If it's that important to you...
69
00:08:13,560 --> 00:08:17,314
I love space.
An infinity that's endless.
70
00:08:17,520 --> 00:08:19,351
Everything's forever.
71
00:08:19,960 --> 00:08:25,432
It's the opposite. Since the Big Bang,
all celestial bodies and galaxies
72
00:08:25,640 --> 00:08:29,315
are moving further and further apart
at 250,000 mph.
73
00:08:31,680 --> 00:08:33,511
It'll end soon.
74
00:08:53,960 --> 00:08:55,439
Shit...
75
00:08:56,120 --> 00:08:59,635
It'll be your weird brother.
If you answer, it's over.
76
00:08:59,840 --> 00:09:01,910
- Shit.
- I'm not kidding.
77
00:09:05,560 --> 00:09:08,597
- Hello?
- I've a new song. About the universe.
78
00:09:08,800 --> 00:09:13,874
And how all celestial bodies
are moving apart at 250,000 mph.
79
00:09:14,080 --> 00:09:17,038
We need to hurry.
Can you write lyrics soon?
80
00:09:17,240 --> 00:09:20,755
- We're a bit busy.
- We're having a shag!
81
00:09:20,960 --> 00:09:23,554
- Yeah, we're having a shag.
- That's fab!
82
00:09:23,760 --> 00:09:27,594
Everything's going to go dark soon,
so hurry up and shag. Bye!
83
00:09:30,160 --> 00:09:31,388
Mum...
84
00:09:31,600 --> 00:09:34,990
- Were you eavesdropping?
- No, I wasn't!
85
00:09:36,560 --> 00:09:38,790
- No, Ted! This is not good!
- Oh yes.
86
00:09:38,960 --> 00:09:41,190
- It's good exercise for me.
- Watch out!
87
00:09:47,960 --> 00:09:49,996
"Universe", take one.
88
00:09:55,480 --> 00:09:57,914
Universe, say
89
00:09:58,080 --> 00:10:00,355
Is there room for me.7
90
00:10:01,760 --> 00:10:05,036
Will you bare your soul?
91
00:10:06,320 --> 00:10:09,471
So hot, so cold, so strong, so weak
92
00:10:09,640 --> 00:10:12,438
How will the world appear
93
00:10:13,760 --> 00:10:16,797
A thousand years from now?
94
00:10:19,400 --> 00:10:23,678
If there were a time machine
95
00:10:23,920 --> 00:10:28,198
Where time went out and in
96
00:10:28,880 --> 00:10:32,839
- Oh no...
- Mum! We're in the middle of recording!
97
00:10:33,040 --> 00:10:36,589
- You're ruining our careers.
- Any dirty underpants, boys?
98
00:10:37,480 --> 00:10:39,994
Got any shit in your pants, eh?
99
00:10:42,240 --> 00:10:45,949
When will winter go?
100
00:10:46,120 --> 00:10:48,236
Mm, when do feet grow toes?
101
00:10:48,440 --> 00:10:52,433
That's what I 'm wondering
102
00:10:52,680 --> 00:10:56,992
Tell me, when the wind abates?
103
00:10:57,200 --> 00:10:59,475
When will I find my faith?
104
00:11:00,480 --> 00:11:03,756
I 'm wondering
105
00:11:03,960 --> 00:11:06,872
Oh world, my world, you are so vast
106
00:11:07,120 --> 00:11:09,076
Your journey is controlled
107
00:11:09,280 --> 00:11:12,033
By thoughts so wise that really last
108
00:11:12,240 --> 00:11:14,708
So spin around, my world
109
00:11:21,520 --> 00:11:24,353
Oh world, my world, you are so vast
110
00:11:24,520 --> 00:11:26,636
Your journey is controlled
111
00:11:26,840 --> 00:11:29,479
By thoughts so wise that really last
112
00:11:29,680 --> 00:11:32,240
So spin around, my world
113
00:11:33,720 --> 00:11:35,233
This is really good!
114
00:11:41,800 --> 00:11:42,949
There it is.
115
00:11:44,880 --> 00:11:48,509
- Sweden Music. Sounds international.
- It's not that simple.
116
00:11:48,720 --> 00:11:52,190
You don'tjust go to a record company
and say you want to make a record.
117
00:11:52,360 --> 00:11:56,319
- They won't turn down our music.
- Decca rejected The Beatles in '61.
118
00:11:56,520 --> 00:11:59,114
- They did? Why?
- I don't know.
119
00:11:59,880 --> 00:12:02,917
Maybe the demo was crap.
Come on now.
120
00:12:08,080 --> 00:12:09,638
Here it is.
121
00:12:09,840 --> 00:12:11,751
We can'tjust walk in. Hey!
122
00:12:12,680 --> 00:12:14,557
This is embarrassing.
123
00:12:21,520 --> 00:12:22,953
Let's go.
124
00:12:25,920 --> 00:12:29,435
- Are you looking for someone?
- Yes. We want to make a record.
125
00:12:29,680 --> 00:12:33,036
It doesn't quite work that way.
Send us a tape.
126
00:12:34,720 --> 00:12:36,438
You know where the door is.
127
00:12:38,400 --> 00:12:41,358
You're making the same mistake
Decca made
128
00:12:41,560 --> 00:12:44,154
when they turned down The Beatles.
129
00:12:44,360 --> 00:12:49,036
This is what we'll do. We'll listen
to one track and then we'll see.
130
00:12:49,240 --> 00:12:54,678
That's enough to show how good we are.
We sing about existential stuff.
131
00:12:54,840 --> 00:12:58,515
I write all the music
and my brother Kenneth the lyrics.
132
00:12:59,080 --> 00:13:00,035
Great.
133
00:13:06,560 --> 00:13:08,357
You forgot the tape?
134
00:13:09,160 --> 00:13:11,196
You're full of surprises.
135
00:13:11,400 --> 00:13:16,076
Problem solved. Send us a tape.
We'll listen and get back to you. Maybe.
136
00:13:16,920 --> 00:13:19,718
Really sorry.
We'll send you the tape.
137
00:13:19,920 --> 00:13:21,353
Universe, say
138
00:13:22,160 --> 00:13:24,276
Is there room for me?
139
00:13:25,680 --> 00:13:29,434
- Will you bare your soul?
- Thanks!
140
00:13:29,640 --> 00:13:33,633
Lovely. Everybody wants to play
those songs but nobody buys them.
141
00:13:33,880 --> 00:13:37,429
- What do they want?
- New stuff. Stuff that rocks.
142
00:13:38,200 --> 00:13:39,792
Do you mind...?
143
00:13:40,640 --> 00:13:42,596
This is about a broken heart.
144
00:13:47,520 --> 00:13:51,195
You never did believe in crying
145
00:13:51,360 --> 00:13:55,194
It's not a thing for men to do
146
00:13:55,400 --> 00:13:58,597
For a grown-up, there's no denying
147
00:13:59,240 --> 00:14:01,913
Those feelings aren't for you
148
00:14:03,160 --> 00:14:07,119
So if you see my cheeks
with tears on
149
00:14:07,320 --> 00:14:11,199
It won 't be long until they're dry
150
00:14:11,440 --> 00:14:15,319
You just can 't stop
the tears from falling
151
00:14:15,480 --> 00:14:18,199
When someone says goodbye
152
00:14:19,520 --> 00:14:22,796
I would like a moon of my own
153
00:14:23,440 --> 00:14:26,113
That] could travel to
154
00:14:27,000 --> 00:14:32,950
Where I 'd forget
that you have said goodbye
155
00:14:35,760 --> 00:14:39,309
I would sit there on my own moon
156
00:14:39,520 --> 00:14:43,149
And do just what] like
157
00:14:43,320 --> 00:14:47,757
I'd stay on my moon
til/I feel alright
158
00:14:51,120 --> 00:14:53,918
You and you, come with me.
159
00:15:02,560 --> 00:15:04,471
Who the hell is that?
160
00:15:05,480 --> 00:15:07,710
Where did he come from?
161
00:15:07,960 --> 00:15:10,474
- Over there...
- Hejust walked in?
162
00:15:14,480 --> 00:15:19,235
He's got everything we're looking for!
The chap even looks like a pop star.
163
00:15:19,480 --> 00:15:21,516
His sound's really great.
164
00:15:23,520 --> 00:15:24,635
Hello!
165
00:15:25,520 --> 00:15:26,999
I'm Stikkan.
166
00:15:27,840 --> 00:15:29,876
- Stikkan Andersson.
- I'm Ted.
167
00:15:30,720 --> 00:15:32,915
Let's put it this way...
168
00:15:35,120 --> 00:15:36,838
We're interested.
169
00:15:39,840 --> 00:15:41,193
What...
170
00:15:41,960 --> 00:15:45,589
I didn't want to repeat
Lennon and McCartney's mistake.
171
00:16:04,040 --> 00:16:07,635
You're going up to the net
from the service line. Don't get too close.
172
00:16:07,840 --> 00:16:10,308
Watch me...
Up to the net — and wham!
173
00:16:11,160 --> 00:16:13,116
Watch me again.
174
00:16:13,360 --> 00:16:16,352
Mr Rosberg! You see, Ted's a bit...
175
00:16:18,040 --> 00:16:22,477
- ...in his own world sometimes.
- Right. Fine. Erika, you first.
176
00:16:22,680 --> 00:16:24,910
Mum! Listen to this!
177
00:16:26,680 --> 00:16:27,874
Mum?
178
00:16:28,080 --> 00:16:29,354
Yes?
179
00:16:29,600 --> 00:16:31,591
Has something happened?
180
00:16:31,760 --> 00:16:35,150
Indeed... I had a nice moment
with Bjorn Borg's coach.
181
00:16:35,400 --> 00:16:39,234
We waited for you for over an hour.
He likes punctuality, he said.
182
00:16:40,120 --> 00:16:43,908
- I'm sorry, Dad, I forgot.
- It's gone too far. Now go to the phone.
183
00:16:44,120 --> 00:16:47,556
Call him and apologise —
he may give you another chance.
184
00:16:47,800 --> 00:16:50,473
- Can we tell you where we've been?
- Quiet, you!
185
00:16:51,480 --> 00:16:54,278
- I don't care.
- Damn it, Dad! Listen to Ted now.
186
00:16:57,720 --> 00:17:00,996
We played for a record company.
We've got a contract.
187
00:17:03,640 --> 00:17:04,868
Contract?
188
00:17:08,600 --> 00:17:11,876
- You're making a record?
- Two. We're making two records.
189
00:17:13,080 --> 00:17:15,389
- Two records?
- With our names on them.
190
00:17:15,640 --> 00:17:18,279
- With our names?
- No, not your name.
191
00:17:18,520 --> 00:17:19,714
Kenneth!
192
00:17:20,880 --> 00:17:23,474
Look... Is this the correct sum?
193
00:17:24,320 --> 00:17:26,834
- It's the guy from The Hep Stars.
- Svenne?
194
00:17:27,040 --> 00:17:30,396
- No, the pianist. He's producing us.
- Benny.
195
00:17:30,600 --> 00:17:32,716
There'll be more money?
196
00:17:32,960 --> 00:17:36,077
- Should I call that coach?
- No, that can wait.
197
00:17:37,120 --> 00:17:40,999
There is a place upon this earth
198
00:17:41,200 --> 00:17:45,113
That just a few of us can get to
199
00:17:45,320 --> 00:17:48,676
I call it summertime with you
200
00:17:49,440 --> 00:17:53,353
That is my summertime with you
201
00:18:24,960 --> 00:18:26,996
Ted! I'm Agnetha.
202
00:18:27,920 --> 00:18:30,992
- Anni-Frid.
- Oh, you're Bjorn's and Benny's wives.
203
00:18:31,200 --> 00:18:34,988
And we sing. We'd love to sing
on one of your tracks.
204
00:18:35,200 --> 00:18:37,111
They are really nice.
205
00:18:38,000 --> 00:18:40,673
- My music's more pop...
- We want to do pop music.
206
00:18:40,880 --> 00:18:44,156
- Thanks, girls. See you at home.
- Yes.
207
00:18:44,360 --> 00:18:45,998
- Good luck!
- See you!
208
00:18:46,600 --> 00:18:50,195
Welcome. First time in a studio,
you'll have lots of questions.
209
00:18:50,400 --> 00:18:52,356
Yeah. When do we start?
210
00:18:53,920 --> 00:18:55,672
"Am I Enough", take one.
211
00:19:04,840 --> 00:19:08,310
Hang oh, wait...
What's happened to my intro?
212
00:19:10,360 --> 00:19:13,079
- This is "Am I Enough".
- Not the way I wrote it.
213
00:19:13,920 --> 00:19:18,311
That's right. I made some changes
when I did the harmonies.
214
00:19:18,560 --> 00:19:21,552
- Who are you?
- Janne Schaffer. I write the scores.
215
00:19:22,240 --> 00:19:26,074
You'd gone from minor to major
in your intro.
216
00:19:26,760 --> 00:19:30,469
- Isn't that allowed?
- Yes.
217
00:19:30,680 --> 00:19:35,470
Then write the score as I've done it, and
do what you want with your own songs.
218
00:19:36,000 --> 00:19:40,710
I thought it was quite snazzy
before I changed it... It worked.
219
00:19:40,880 --> 00:19:43,678
- But Bjorn and I are producing.
- What do we do?
220
00:19:45,040 --> 00:19:48,077
Play it the way Ted wants it.
It's his song.
221
00:19:50,120 --> 00:19:53,237
- "Am I Enough", take two.
- An octave lower.
222
00:19:58,040 --> 00:20:00,873
I'm glad you're here.
We need to talk.
223
00:20:05,560 --> 00:20:09,997
So...you do understand that it's Ted
we'll be promoting?
224
00:20:11,800 --> 00:20:14,758
- He's the star.
- Yeah, sure.
225
00:20:14,960 --> 00:20:17,428
We've been looking for him
for a long time.
226
00:20:17,640 --> 00:20:20,632
Sure, I get that.
I've got my lyrics, that's plenty.
227
00:20:21,560 --> 00:20:23,073
The lyrics...
228
00:20:26,280 --> 00:20:29,113
"I saw gnomes and trolls
229
00:20:29,640 --> 00:20:33,553
"and little fairies dancing round
in a sugar bowl"...
230
00:20:33,760 --> 00:20:36,035
Ted's favourite,
"Dream and Fantasy".
231
00:20:36,280 --> 00:20:38,840
"And cars became horses...
232
00:20:39,040 --> 00:20:41,838
..."tall buildings grew small".
233
00:20:42,480 --> 00:20:44,516
Pretentious tosh.
234
00:20:44,720 --> 00:20:48,349
Him in there, he's got class.
I don't get it...
235
00:20:48,560 --> 00:20:52,997
I'll let it pass this time,
but we'll use pros on the next record.
236
00:20:53,960 --> 00:20:58,351
- Or...are you aiming at being a poet?
- No, architect.
237
00:21:04,440 --> 00:21:06,556
What are you talking about?
238
00:21:06,760 --> 00:21:09,399
We 're just chatting.
You go on playing.
239
00:21:12,320 --> 00:21:14,834
Surely we can discuss it?
240
00:21:15,720 --> 00:21:18,518
Only Kenneth knows
how to describe what I feel.
241
00:21:18,720 --> 00:21:22,793
Surely there's a limit to the number
of feelings a teenager can have.
242
00:21:23,000 --> 00:21:25,434
Even more limited in old men, it seems.
243
00:21:30,120 --> 00:21:33,908
Right, okay. We'll do it your way, then.
It'll be fine.
244
00:21:34,080 --> 00:21:37,470
Just remember that "dessert"
is spelt with two s's.
245
00:21:37,720 --> 00:21:40,075
"Desert" with only one.
246
00:21:40,920 --> 00:21:43,639
- But "Stikkan" is spelt with two k's.
- I heard that.
247
00:21:50,400 --> 00:21:51,799
How's it going?
248
00:21:52,800 --> 00:21:55,314
It's tricky to make every song
be about love.
249
00:21:55,520 --> 00:21:58,273
What else?
You can do it.
250
00:21:58,480 --> 00:22:03,474
- Hi! When are we playing again?
- I need to finish my record.
251
00:22:03,720 --> 00:22:05,995
Isn't it hard to choose
between the two?
252
00:22:06,200 --> 00:22:09,556
No — I'll be the first to win
both Wimbledon and Eurovision.
253
00:22:10,840 --> 00:22:13,593
Though you'd have to beat me first.
Come on, Helena.
254
00:22:16,920 --> 00:22:18,672
- Helena!
- Bye.
255
00:22:18,880 --> 00:22:19,995
Bye.
256
00:22:26,440 --> 00:22:28,795
Helena
257
00:22:29,360 --> 00:22:31,157
Helena
258
00:22:37,360 --> 00:22:39,715
Sounds bloody good, Ted.
259
00:22:40,560 --> 00:22:43,393
It'll be a whopping summer hit.
260
00:22:43,600 --> 00:22:47,115
You know, I'm planning a tour
of at least 30 cities.
261
00:22:47,920 --> 00:22:50,309
I go to tennis camp every summer.
262
00:22:51,440 --> 00:22:53,954
Tennis? Impossible.
263
00:22:54,960 --> 00:22:57,110
You can't do both.
264
00:22:59,360 --> 00:23:00,713
Listen...
265
00:23:00,920 --> 00:23:03,878
It's time for you to choose.
Want one?
266
00:23:15,480 --> 00:23:16,913
Tennis.
267
00:23:20,480 --> 00:23:22,357
Too much hard work.
268
00:23:48,280 --> 00:23:50,589
It could be about someone else.
269
00:23:53,280 --> 00:23:57,478
Promise you'll call every evening.
Lights out at eleven latest.
270
00:23:57,680 --> 00:24:02,071
- No alcohol. Promise me that.
- Maybe you should come on the tour?
271
00:24:02,280 --> 00:24:04,874
- Goodness me, no!
- Oh yes.
272
00:24:05,080 --> 00:24:09,790
You could switch out my light at night
and sing with the backing girls on stage.
273
00:24:10,000 --> 00:24:13,356
You could have your own song.
You could do "Moon".
274
00:24:13,520 --> 00:24:15,829
- I'm fed up with it.
- I don't believe you.
275
00:24:16,040 --> 00:24:19,635
I would like a moon of my own
276
00:24:19,960 --> 00:24:22,269
That] could travel to
277
00:24:23,000 --> 00:24:26,834
Where I 'd forget
that you have said goodbye
278
00:24:27,040 --> 00:24:29,713
- You sing really well.
- Ted! You've got a visitor.
279
00:24:31,080 --> 00:24:32,752
Who is it?
280
00:24:34,720 --> 00:24:37,109
Bjorn! What are you doing here?
281
00:24:38,480 --> 00:24:39,708
Bjorn . ..
282
00:24:45,480 --> 00:24:49,359
- Why didn't you say something?
- I didn't want to spoil things for you.
283
00:24:49,560 --> 00:24:52,677
Playing mixed doubles
will be really weird now.
284
00:24:54,160 --> 00:24:56,230
I'll probably stop playing tennis.
285
00:25:00,120 --> 00:25:03,430
- So what do you think of the song?
- It sucks.
286
00:25:03,640 --> 00:25:05,915
But the rest of the record is great.
287
00:25:07,160 --> 00:25:09,196
You're going to be a pop star!
288
00:25:11,720 --> 00:25:13,950
Hope you do well, too, Bjorn!
289
00:25:32,560 --> 00:25:36,473
What's it going to be like?
I might get laughed off the stage.
290
00:25:36,680 --> 00:25:38,113
Yeah.
291
00:25:38,320 --> 00:25:40,959
You'll be put in irons and taken away.
292
00:25:42,200 --> 00:25:45,192
They'll put you
in a horrible dungeon.
293
00:25:45,760 --> 00:25:50,276
- You'll be forced to play Easy Listening.
- Oh, don't be silly.
294
00:25:50,800 --> 00:25:52,791
What if they don't dig me?
295
00:25:55,200 --> 00:25:57,668
Of course they'll dig you.
296
00:25:57,920 --> 00:26:00,434
Just stay true to yourself.
297
00:26:00,640 --> 00:26:02,915
It's good to have a friend like you.
298
00:26:05,160 --> 00:26:07,151
Everyone should have one.
299
00:26:20,400 --> 00:26:21,469
Ted?
300
00:26:24,200 --> 00:26:26,156
You're going on tour.
301
00:26:54,720 --> 00:26:58,872
The dressing rooms are up there.
Leave them as you find them.
302
00:26:59,080 --> 00:27:02,356
On that side there's tombolas
and other stalls.
303
00:27:03,440 --> 00:27:07,149
That's the main stage
where you can put your things.
304
00:27:08,400 --> 00:27:11,949
- Any questions?
- Is there any food? I'm hungry.
305
00:27:12,120 --> 00:27:14,111
We don't provide food.
306
00:27:20,200 --> 00:27:22,191
Nearly time to go on.
How do you feel?
307
00:27:23,920 --> 00:27:26,957
Fine. You mustn't
leave me, Kenneth.
308
00:27:27,200 --> 00:27:29,714
Of course I won't.
Come on now.
309
00:27:29,920 --> 00:27:33,549
Allow me to introduce tonight's artist:
Fred Gardestad.
310
00:27:33,880 --> 00:27:36,189
- Ted. Ted Gardestad.
- The stage is yours.
311
00:27:37,400 --> 00:27:41,552
We're going to play for you.
The first song is "A Moon of My Own".
312
00:27:53,160 --> 00:27:57,039
You never did believe in crying
313
00:27:57,200 --> 00:28:00,749
It's not a thing for men to do
314
00:28:00,960 --> 00:28:04,919
For a grown-up, there's no denying
315
00:28:05,120 --> 00:28:07,759
Such feelings aren't for you
316
00:28:09,320 --> 00:28:13,199
You think you always know
the best way
317
00:28:13,400 --> 00:28:17,075
You knowjust what to do and say
318
00:28:17,280 --> 00:28:21,398
But never when I want to tell you
319
00:28:21,600 --> 00:28:24,194
ThatI am not okay
320
00:28:25,360 --> 00:28:28,989
I would like a moon of my own
321
00:28:29,240 --> 00:28:32,198
That] could travel to
322
00:28:33,080 --> 00:28:38,074
Where I 'd forget
that you have said goodbye
323
00:28:41,520 --> 00:28:45,195
I would sit there on my own moon
324
00:28:45,400 --> 00:28:48,153
And do just what] like
325
00:28:49,160 --> 00:28:54,473
I 'd stay until] felt] was okay
326
00:29:12,800 --> 00:29:13,994
One more time!
327
00:29:20,640 --> 00:29:23,518
Got up this morning
328
00:29:23,720 --> 00:29:27,395
Before your day had really broken
329
00:29:27,600 --> 00:29:30,433
Wow-wow, what a lovely day
330
00:29:30,720 --> 00:29:33,473
I crept down to the lake
331
00:29:33,680 --> 00:29:37,673
So I could see you skinny-dipping
332
00:29:37,880 --> 00:29:41,236
Wow-wow, what a lovely day
333
00:29:52,600 --> 00:29:55,273
I sat a bit away
334
00:29:55,480 --> 00:29:58,870
And saw you naked on the beach
335
00:29:59,040 --> 00:30:02,271
Wow-wow, what a lovely day
336
00:30:07,680 --> 00:30:11,593
I'm glad you'll be home soon so you
can answer all the letters. I'm worn out.
337
00:30:11,800 --> 00:30:13,756
- Are you opening my letters?
- No.
338
00:30:13,960 --> 00:30:16,633
I'm only removing
inappropriate pictures.
339
00:30:20,000 --> 00:30:22,992
Undringar, Album. Feb: 98 copies sold,
Apr: 800, Jul: 80,000
340
00:30:23,560 --> 00:30:26,199
The lyrics! He really gets
how you can feel.
341
00:30:26,400 --> 00:30:29,278
I wrote them.
The lyrics are mine.
342
00:30:30,120 --> 00:30:33,192
- What do you mean? They're Ted's.
- I'm his big brother.
343
00:30:33,440 --> 00:30:36,352
- Ted does the music, I do the lyrics.
- Let's go.
344
00:30:36,520 --> 00:30:38,795
Big joke, geezer!
345
00:30:39,960 --> 00:30:41,678
There he is!
346
00:30:49,520 --> 00:30:53,911
Out last gig is at the Liseberg Park.
We get to go on the log ride for free.
347
00:30:54,120 --> 00:30:56,429
I've got my final exams then.
348
00:30:56,640 --> 00:30:58,756
Have you? That's okay.
349
00:30:59,720 --> 00:31:01,915
- Dinner is served, Arne!
- Coming!
350
00:31:05,200 --> 00:31:09,159
Can you scram, guys,
so I can have a chat with Ted.
351
00:31:24,440 --> 00:31:29,036
What would you say to making
another album in the autumn already?
352
00:31:29,240 --> 00:31:30,753
Can I?
353
00:31:31,680 --> 00:31:33,591
You've gone gold.
354
00:31:33,800 --> 00:31:36,519
I haven't been to school
all spring, though.
355
00:31:36,760 --> 00:31:40,150
You don't need the Pythagorean theorem
to write a hit.
356
00:31:41,640 --> 00:31:44,313
Just get me your new songs
in good time.
357
00:31:44,560 --> 00:31:47,870
- No problem. I've already finished them.
- All of them?
358
00:31:48,440 --> 00:31:49,998
Thirteen numbers.
359
00:31:51,280 --> 00:31:52,315
Wicked!
360
00:32:05,840 --> 00:32:11,472
The crickets are making
their curious sound
361
00:32:11,640 --> 00:32:17,476
Still marbles are rolling
across the playground
362
00:32:17,680 --> 00:32:23,312
The sun is still shining
on legs summer brown
363
00:32:23,520 --> 00:32:29,390
The birds are still singing
though the sun 's not yet down
364
00:32:29,640 --> 00:32:32,313
There is time to mend fences
365
00:32:32,560 --> 00:32:35,358
Now before the day is through
366
00:32:35,520 --> 00:32:41,231
Because I, I do believe in freedom
all the way
367
00:32:41,440 --> 00:32:44,238
And if this is not reality
368
00:32:44,440 --> 00:32:47,557
Then I 'm asleep
369
00:32:47,800 --> 00:32:49,870
Sun, wind and water
370
00:32:50,080 --> 00:32:53,959
Are the best things in the world
371
00:32:54,160 --> 00:32:59,553
But it's you I 'm thinking of
I 'm singing for you
372
00:32:59,760 --> 00:33:01,955
Sun, wind and water
373
00:33:02,200 --> 00:33:05,875
Mountains high and oceans deep
374
00:33:06,120 --> 00:33:10,113
This is in the dreams I like to keep
375
00:33:15,000 --> 00:33:19,915
Show me to the places
Where good shepherds dwell
376
00:33:24,760 --> 00:33:27,797
- Hey, he'll be fine.
- Yeah.
377
00:33:28,000 --> 00:33:30,070
He loves his new life.
378
00:33:32,920 --> 00:33:35,912
Cheers! Congratulations
on getting your degree!
379
00:33:45,680 --> 00:33:48,433
If you think it's important
380
00:33:49,800 --> 00:33:52,268
That you know me well
381
00:33:53,280 --> 00:33:57,159
We can take it really slowly
382
00:33:57,360 --> 00:34:00,909
You can really trust me
383
00:34:02,400 --> 00:34:04,834
I will capture an angel
384
00:34:05,040 --> 00:34:06,917
Capture an angel
385
00:34:07,120 --> 00:34:10,795
An angel in seventh heaven
386
00:34:11,000 --> 00:34:13,230
Will you be my sweet angel
387
00:34:13,440 --> 00:34:15,317
Oh, my sweet angel
388
00:34:15,520 --> 00:34:19,957
Angel in seventh heaven
389
00:35:45,400 --> 00:35:47,356
Help me! Help!
390
00:36:23,000 --> 00:36:25,070
Come to bed, honey.
391
00:36:25,280 --> 00:36:28,033
Ijust want a word
before he goes to bed.
392
00:36:28,960 --> 00:36:31,076
Hear how they did.
393
00:36:31,280 --> 00:36:33,430
Sorry, no reply in that room.
394
00:36:36,800 --> 00:36:37,835
He should've called.
395
00:36:54,960 --> 00:36:56,393
How's it going?
396
00:36:58,520 --> 00:37:00,988
- You look done in.
- I was calling my bro.
397
00:37:03,200 --> 00:37:05,589
What's with you?
Don't like partying?
398
00:37:05,800 --> 00:37:08,997
- Well... I don't know anybody.
- Don't know?
399
00:37:09,640 --> 00:37:11,756
Everybody knows Ted Gardestad.
400
00:37:12,960 --> 00:37:16,077
- Yeah, but when the gig's over...
- The gig's never over.
401
00:37:17,760 --> 00:37:20,069
It's just started for you.
402
00:37:20,640 --> 00:37:23,552
Now it's all about
how good you are at playing.
403
00:37:23,760 --> 00:37:25,273
At playing Ted.
404
00:37:38,320 --> 00:37:41,551
Hello, everyone under 14,
and over as well.
405
00:37:41,760 --> 00:37:45,548
Here 's Ted Gardestad from
the LP "Ted", listed number 4.
406
00:37:45,760 --> 00:37:50,197
There are so many new entries
in the charts. Ted Gardestad got...
407
00:37:50,400 --> 00:37:52,516
Ladies and gentlemen, Ted Gardestad!
408
00:37:52,720 --> 00:37:56,713
...fifth week in the top position
for Ted Gardestad.
409
00:37:56,960 --> 00:38:00,396
He's just finished his fourth album,
410
00:38:00,600 --> 00:38:05,196
that he's calling... French Letters...
No, French Postcards !
411
00:38:08,120 --> 00:38:10,634
So how about love? Girls?
412
00:38:10,840 --> 00:38:14,799
I'm crazy about girls
I was going to say, but...
413
00:38:15,000 --> 00:38:17,639
A day without love is a day lost.
414
00:38:17,840 --> 00:38:21,071
And of course I want to meet
"the right one".
415
00:38:21,240 --> 00:38:23,231
What else have you done this year?
416
00:38:23,440 --> 00:38:25,829
I made an album and toured with it.
417
00:38:26,000 --> 00:38:29,834
I made another album thatI toured with
and another album...
418
00:38:30,040 --> 00:38:32,713
You've had number-one hits
and gone gold.
419
00:38:32,920 --> 00:38:37,357
You've beaten audience-number records
four years running. Is success important?
420
00:38:37,520 --> 00:38:41,752
How important are Stikkan Anderson
and the Polar Music record company?
421
00:38:41,960 --> 00:38:44,474
What do you think of nuclear power?
422
00:38:44,680 --> 00:38:47,194
- I wrote "Sun, Wind and Water".
- I love that!
423
00:38:47,400 --> 00:38:49,914
Will you ever record something
with a message?
424
00:38:50,120 --> 00:38:54,272
There are rumours of friction
between you and Bjorn and Benny...
425
00:38:54,520 --> 00:38:57,592
- When did you notice Ted's talent?
- From early on.
426
00:38:57,800 --> 00:39:00,792
He was only 3 or 4
when it became obvious.
427
00:39:01,000 --> 00:39:04,151
- Want to remove your shirt?
- Yeah, that'll be fun!
428
00:39:04,320 --> 00:39:07,790
- The girls will love it.
- It'll look great with the sun on you.
429
00:39:08,640 --> 00:39:12,269
That's it. How about a smile,
or do you charge extra?
430
00:39:15,800 --> 00:39:18,314
- Hello.
- Hello, and welcome.
431
00:39:18,560 --> 00:39:20,949
- And Ted, so glad to see you.
- Hey, girls!
432
00:39:21,160 --> 00:39:24,675
Girls! Agnetha, Frida,
let's do a picture together.
433
00:39:24,880 --> 00:39:27,713
- Ted, come here!
- It propels you into the chorus...
434
00:39:27,920 --> 00:39:30,753
Frida, you go in the middle.
It'll be great.
435
00:39:33,720 --> 00:39:35,870
Great! Bosse, look this way!
436
00:39:38,080 --> 00:39:42,119
- Good to get a photo with them.
- Stop telling people what to do.
437
00:39:42,320 --> 00:39:44,629
Hi! How are you?
438
00:39:44,840 --> 00:39:49,470
I'd like you to meet Finn Kalvik.
He's a colleague from Norway.
439
00:39:49,680 --> 00:39:52,274
- Hi, I'm Ted.
- Musician, lyricist.
440
00:39:52,440 --> 00:39:54,670
- I'm Kenneth. Pleasure.
- Finn. Pleasure.
441
00:39:54,880 --> 00:39:57,553
- I love your new songs.
- Thanks.
442
00:39:58,560 --> 00:40:01,870
Could I ask you... Would you like
to collaborate sometime?
443
00:40:02,080 --> 00:40:03,638
You and me?
444
00:40:03,840 --> 00:40:06,957
Sounds great,
butI only work with my brother.
445
00:40:07,160 --> 00:40:09,071
Let me know when you break up.
446
00:40:10,000 --> 00:40:11,672
Hi. A beer, please.
447
00:40:12,280 --> 00:40:16,751
Have mine. I'm leaving -
this place is full of boring old farts.
448
00:40:19,800 --> 00:40:21,836
Want to run away with me?
449
00:40:23,040 --> 00:40:27,238
- Why would I want to do that?
- Because I'm a barrel of laughs.
450
00:40:40,280 --> 00:40:41,759
Come on!
451
00:40:44,920 --> 00:40:46,956
Spring is here!
452
00:40:47,120 --> 00:40:48,997
As Stiernhielm wrote:
453
00:40:49,880 --> 00:40:52,269
Cool west wind
454
00:40:52,480 --> 00:40:54,357
Softly sighing
455
00:40:54,600 --> 00:40:58,559
Fledglings playing, flitter and flutter
456
00:40:58,760 --> 00:41:01,752
Madam Nachtigal trilling nigh
457
00:41:01,960 --> 00:41:06,192
All is delight,
for here dwell Pax and Muse
458
00:41:24,480 --> 00:41:26,277
You wanted tea.
459
00:41:26,880 --> 00:41:29,713
- Aren't we having tea?
- I don't want any bloody tea!
460
00:41:36,240 --> 00:41:37,514
No.
461
00:41:42,520 --> 00:41:43,669
Stop it!
462
00:41:45,920 --> 00:41:49,469
Ijust want to say something
before we do it.
463
00:41:49,680 --> 00:41:52,274
This doesn't mean we're going out.
464
00:41:54,120 --> 00:41:56,680
Who says I want to go out with you?
465
00:41:56,920 --> 00:41:58,797
Easy to assume that.
466
00:41:59,000 --> 00:42:01,878
Because I'm sleeping with you?
I don't get it...
467
00:42:02,080 --> 00:42:05,231
No, because I'm... Ted Gardestad.
468
00:42:07,320 --> 00:42:10,756
- No, just forget about it.
- Right. Fine.
469
00:42:16,680 --> 00:42:18,750
I meant forget about talking.
470
00:42:19,760 --> 00:42:24,754
I don't want to risk having to be a couple
just because I've gone to bed with you.
471
00:42:25,320 --> 00:42:26,833
Sorry.
472
00:42:32,480 --> 00:42:34,072
Goodnight.
473
00:43:37,360 --> 00:43:40,272
You won't believe me,
but I just saw
474
00:43:40,480 --> 00:43:43,711
Ted Gardestad with a guitar
475
00:43:43,920 --> 00:43:45,990
in the garden.
476
00:43:48,440 --> 00:43:49,350
Cool.
477
00:43:49,520 --> 00:43:53,035
Hey, I thoughtI saw Povel Ramel
in the garden.
478
00:43:54,120 --> 00:43:55,269
- Here?
- Yes.
479
00:43:58,320 --> 00:44:00,470
- He's my dad.
- No...
480
00:44:01,520 --> 00:44:03,590
- Really?
- Yes.
481
00:44:03,800 --> 00:44:06,189
Why didn't you tell me?
482
00:44:06,960 --> 00:44:10,953
Does your dad say
his son is Ted Gardestad...
483
00:44:11,160 --> 00:44:14,550
- ...every time he meets new people?
- I'm afraid he does.
484
00:44:15,200 --> 00:44:17,316
Let's start again.
485
00:44:17,520 --> 00:44:20,034
Sit up! I'm going to interview you.
486
00:44:20,840 --> 00:44:22,432
- Hi.
- Hi.
487
00:44:22,640 --> 00:44:27,430
- I'm Lotta Ramel, celebrity daughter.
- I'm Ted Gardestad. How do you do?
488
00:44:27,680 --> 00:44:31,912
- Favourite hobbies?
- I like girls, girls and girls. And girls.
489
00:44:32,120 --> 00:44:34,588
And more girls.
That's about it.
490
00:44:34,800 --> 00:44:39,510
I have to ask you: Isn't it hard work
being Sweden's most loved person?
491
00:44:39,720 --> 00:44:42,234
They don't love me.
They've no idea who I am.
492
00:44:44,400 --> 00:44:48,996
What's it like being
the hottest single girl in Sweden?
493
00:44:49,200 --> 00:44:52,988
It's really difficult,
especially when it comes to shagging.
494
00:44:53,200 --> 00:44:57,557
All the guys seem to think it
automatically means you're going out.
495
00:44:59,800 --> 00:45:02,553
- That's why I mostly masturbate.
- Oh, lovely.
496
00:45:03,800 --> 00:45:07,918
- Was it love at first sight?
- He's got quite nice eyes.
497
00:45:08,120 --> 00:45:10,873
Very blue. Open, clear expression. Nice.
498
00:45:11,040 --> 00:45:13,600
- He's not a horse, Suss.
- Who knows...?
499
00:45:14,080 --> 00:45:19,154
What are your politics? The left
haven't been very nice to you.
500
00:45:19,360 --> 00:45:22,158
- We're all red here.
- I don't know, left or right...
501
00:45:22,400 --> 00:45:24,595
- Dad's a Liberal.
- Yes, sadly.
502
00:45:24,800 --> 00:45:27,758
As Gunnar Ekelo'f wrote:
"I'm neither neither nor nor."
503
00:45:27,960 --> 00:45:32,351
- Lotta's a Communist only to annoy me.
- Kiss my arse!
504
00:45:32,560 --> 00:45:35,233
- You're irrelevant to her convictions.
- Hubris!
505
00:45:35,440 --> 00:45:39,592
Does this world know a humbler person
than Povel Ramel?
506
00:45:39,800 --> 00:45:41,711
In your dreams!
507
00:45:54,480 --> 00:45:57,233
Lotta said that you do music.
508
00:45:58,680 --> 00:45:59,999
Yeah.
509
00:46:05,760 --> 00:46:06,875
You start.
510
00:46:08,640 --> 00:46:12,633
Maybe play something
you're particularly happy with.
511
00:46:24,160 --> 00:46:28,039
I'm gonna jump down
off the Eiffel Tower
512
00:46:28,240 --> 00:46:30,959
If you let me down
513
00:46:31,160 --> 00:46:35,073
And please believe me
You will grieve me
514
00:46:35,320 --> 00:46:38,073
When I'm not around
515
00:46:38,320 --> 00:46:42,029
I'm gonna jump down
off the Eiffel Tower
516
00:46:42,240 --> 00:46:45,118
If you leave this town
517
00:46:45,320 --> 00:46:48,995
Though I 'm hoping
I 'll be roped in
518
00:46:49,200 --> 00:46:52,351
By you when I climb up
519
00:46:53,320 --> 00:46:54,833
Yes, yes...
520
00:46:55,560 --> 00:46:58,120
The melody is superb.
Really swinging.
521
00:46:58,360 --> 00:47:01,875
And it's romantic too, with Paris...
522
00:47:02,080 --> 00:47:05,117
And then the associations
of the Eiffel Tower...
523
00:47:05,280 --> 00:47:07,430
Yes. What are they?
524
00:47:07,640 --> 00:47:11,792
Anyone who jumps off the Eiffel Tower
has to be a poet.
525
00:47:12,000 --> 00:47:14,912
How could anyone leave
a man like that?
526
00:47:15,120 --> 00:47:18,396
- Isn't that so, Lotta?
- I'm never going to leave Ted.
527
00:47:19,560 --> 00:47:20,913
Hey...
528
00:47:21,440 --> 00:47:25,399
Where does the music come from?
Do you know?
529
00:47:26,400 --> 00:47:29,233
- Yes, the music comes...
- Sh! Don't say it.
530
00:47:30,440 --> 00:47:34,956
If we tell them,
we'll be unmasked as cranks.
531
00:47:35,120 --> 00:47:37,429
And then they'll lock us up.
532
00:47:38,760 --> 00:47:41,752
Amongst roses and chlorophyll-ia
533
00:47:41,960 --> 00:47:44,679
In tidy borders of life, there will ya
534
00:47:45,160 --> 00:47:47,594
Find our heads poking up and out
535
00:47:47,800 --> 00:47:50,598
Just like the naughty weeds
536
00:47:51,400 --> 00:47:56,190
For you are looking at
the last two happy enthusiasts
537
00:47:56,400 --> 00:48:00,154
One of Sweden's most famous mugs
can't just disappear.
538
00:48:00,360 --> 00:48:04,353
We were at the Expressen party
when he left with a girl.
539
00:48:04,600 --> 00:48:06,636
What are you waiting for?
540
00:48:06,800 --> 00:48:09,234
Start calling his girls.
541
00:48:11,400 --> 00:48:14,676
- Right... It might take a while.
- Then let it.
542
00:48:20,120 --> 00:48:22,270
Ted, someone wants you.
543
00:48:25,920 --> 00:48:28,388
- Tell him I'll call back.
- He's downstairs.
544
00:48:34,400 --> 00:48:36,311
Povel Ramel's ex-directory, so...
545
00:48:37,440 --> 00:48:39,556
Nice shack. Having a party?
546
00:48:39,760 --> 00:48:43,594
- No, just a normal dinner.
- Sounds like a party.
547
00:48:43,800 --> 00:48:46,837
It's like that here.
Why are you here?
548
00:48:47,920 --> 00:48:52,152
Stikkan's pretty hacked off. You've
missed some interviews and a TV gig.
549
00:48:52,360 --> 00:48:57,195
Oh! I hope no one died. You could've
jumped in, bare-chested with a wreath.
550
00:48:57,440 --> 00:48:58,793
Come on,Ted...
551
00:48:59,000 --> 00:49:02,390
There's a girl I really want to be with,
so I'm staying.
552
00:49:02,600 --> 00:49:07,151
I get that you're tired, but we have
to deliver. You meet girls all the time.
553
00:49:07,360 --> 00:49:09,669
Ted, where are you? Oh, hi...
554
00:49:10,360 --> 00:49:13,113
- Hi. I'm Kenneth.
- Be right back.
555
00:49:14,200 --> 00:49:16,077
Come on.
556
00:49:20,720 --> 00:49:21,914
Bro!
557
00:49:22,120 --> 00:49:24,156
A day without love is a day lost.
558
00:49:31,200 --> 00:49:33,077
There are days when it's fun
559
00:49:33,280 --> 00:49:35,589
Just to tumble around
560
00:49:35,840 --> 00:49:40,709
To turn head over heels
with Angela
561
00:49:40,880 --> 00:49:43,440
You can say what you will
562
00:49:43,640 --> 00:49:45,551
But I 'm never really still
563
00:49:48,040 --> 00:49:49,359
With Angela
564
00:50:06,720 --> 00:50:07,948
For Angela
565
00:50:15,600 --> 00:50:18,319
You had freckles like me
566
00:50:18,520 --> 00:50:21,751
Though more happy and cute
567
00:50:22,000 --> 00:50:26,152
You were laughing all the time
568
00:50:28,840 --> 00:50:30,671
Serious for me
569
00:50:30,880 --> 00:50:34,111
It was simple for you
570
00:50:34,360 --> 00:50:38,831
You'd just laugh off angry words
571
00:50:39,560 --> 00:50:44,634
Though you can 't laugh every day
572
00:50:45,680 --> 00:50:50,708
I was happy anyway
573
00:50:50,880 --> 00:50:54,031
Right by your side
574
00:50:55,680 --> 00:50:57,398
Will you marry me?
575
00:51:00,480 --> 00:51:03,790
Yes. Of course we should
bloody get married.
576
00:51:06,480 --> 00:51:08,914
It'll be all over the papers.
577
00:51:09,120 --> 00:51:11,111
No, I'll find a way.
578
00:51:20,880 --> 00:51:23,075
What names
do you want engraved?
579
00:51:24,720 --> 00:51:26,199
What did she say?
580
00:51:27,920 --> 00:51:30,115
Ted and Lotta, perhaps?
581
00:51:40,760 --> 00:51:43,797
Shall we do something
together tonight?
582
00:51:44,960 --> 00:51:48,669
- I'm going to the cinema with Susanne.
- I see. Okay.
583
00:51:54,800 --> 00:51:57,997
- What's this about?
- What?
584
00:51:59,120 --> 00:52:01,998
You haven't wanted
to "do something" for ages.
585
00:52:02,200 --> 00:52:04,634
I thought it'd be nice.
Just us two.
586
00:52:06,000 --> 00:52:09,788
So it's not because Ted spends
all his time with Lotta?
587
00:52:10,000 --> 00:52:11,638
- No.
- Really?
588
00:52:12,480 --> 00:52:16,598
- Okay. He's postponed the next record.
- I knew it.
589
00:52:16,800 --> 00:52:19,075
Why do you always
let him steer you?
590
00:52:19,240 --> 00:52:23,233
- Well, Ted's... He's special.
- Yes. I know.
591
00:52:23,440 --> 00:52:26,432
Go to the cinema then!
It wasjust a suggestion.
592
00:52:30,760 --> 00:52:35,834
Of course I want to do something
with you. It's been ages.
593
00:52:50,280 --> 00:52:54,558
"The Registrar has this day certified
marriage between Charlotte Ramel
594
00:52:54,720 --> 00:52:57,393
"and Ted Arnbjo'rn Gardestad.
595
00:52:57,600 --> 00:53:01,559
"Stockholm City Register Office, 1976."
596
00:53:16,080 --> 00:53:18,150
Oh! Ted, it's...
597
00:53:18,360 --> 00:53:20,271
I think it's...stuck.
598
00:53:20,520 --> 00:53:23,512
Let's see... Okay!
599
00:53:25,880 --> 00:53:28,235
Leave it. Let's go.
600
00:53:28,400 --> 00:53:30,197
Hang on. I'll just... Wait.
601
00:53:31,440 --> 00:53:35,115
Kenneth speaking. Hi, Ted.
What? Really?
602
00:53:35,800 --> 00:53:37,233
Of course.
603
00:53:37,440 --> 00:53:40,000
- Sure. Bye.
- Why don't you ever say no?
604
00:53:43,080 --> 00:53:45,514
- That was Ted, he's...
- What?
605
00:53:48,760 --> 00:53:53,197
- Have you tried to get it unjammed?
- Kenneth, please just drive.
606
00:53:54,200 --> 00:53:55,713
How did it...?
607
00:53:55,960 --> 00:53:58,190
- This will sting a bit.
- Oh shit!
608
00:54:00,480 --> 00:54:02,277
One moment...
609
00:54:08,120 --> 00:54:11,157
- Does it hurt?
- Hello. Could we have an autograph?
610
00:54:15,920 --> 00:54:18,514
- Hello! I'm over here!
- Hi!
611
00:54:18,720 --> 00:54:22,110
- How did it go?
- Well, it... He'll live.
612
00:54:23,040 --> 00:54:24,917
Why were you at the Grand?
613
00:54:27,920 --> 00:54:30,514
We got married.
614
00:54:30,720 --> 00:54:32,153
Congratulations.
615
00:54:32,360 --> 00:54:36,512
No more songs about broken hearts.
You can write about true love now.
616
00:54:37,680 --> 00:54:39,238
This way out?
617
00:54:49,760 --> 00:54:53,594
I'm back! Let me tell you about
something crazy, Kicki.
618
00:54:54,920 --> 00:54:55,989
Kicki!
619
00:54:57,920 --> 00:54:59,114
Kicki?
620
00:55:08,000 --> 00:55:08,910
No!
621
00:55:13,080 --> 00:55:16,390
Hell!
Shit, shit, shit!
622
00:55:17,120 --> 00:55:21,398
Listen, boys, I'm thinking
we'll kick off in Australia.
623
00:55:21,600 --> 00:55:23,431
- Australia?
- Yes.
624
00:55:23,600 --> 00:55:25,716
Asia, the States.
625
00:55:25,920 --> 00:55:29,151
- Doesn't that sound fab?
- As our opening act.
626
00:55:29,320 --> 00:55:34,155
So you play a few of your songs
before we come on and do our gig.
627
00:55:34,360 --> 00:55:36,874
It's what we've been dreaming of, Ted.
628
00:55:37,040 --> 00:55:41,716
- It's a very long tour.
- The longest ever by a Swedish band.
629
00:55:41,920 --> 00:55:45,196
- I'm sure Lotta wants to see the world.
- Can she come?
630
00:55:45,440 --> 00:55:46,953
Of course!
631
00:55:47,160 --> 00:55:48,513
- Alright.
- We're on!
632
00:55:48,720 --> 00:55:51,598
Can you imagine
what the lefties will say?
633
00:55:51,800 --> 00:55:55,076
Ted Gardestad and ABBA
on a world tour!
634
00:55:55,240 --> 00:55:56,958
They'll go nuts!
635
00:55:58,360 --> 00:56:01,955
Tokyo. Sydney. New York.
636
00:56:02,160 --> 00:56:03,798
Rio de Janeiro...
637
00:56:06,960 --> 00:56:09,190
Wow, that's amazing.
638
00:56:09,440 --> 00:56:12,557
But I'm starting drama school
in the autumn.
639
00:56:14,520 --> 00:56:19,150
You could come to Malmo'.
Lots of hip places there, you know:
640
00:56:19,320 --> 00:56:22,630
The Mo'llan Quarter, Ribban Beach,
The Central Station...
641
00:56:22,880 --> 00:56:25,872
- The Kockum Plane, no...
- The Kockum Crane.
642
00:56:31,000 --> 00:56:33,639
You have to send me postcards.
Promise?
643
00:56:34,920 --> 00:56:36,399
I promise.
644
00:57:11,280 --> 00:57:14,636
- What's going on? Come on.
- I can't go. Ijust can't.
645
00:57:15,800 --> 00:57:18,075
- This isn't funny.
- I don't want to go.
646
00:57:18,840 --> 00:57:20,239
What's up?
647
00:57:23,640 --> 00:57:25,676
Ted doesn't want to go.
648
00:57:27,440 --> 00:57:29,237
Don't want to go?
649
00:57:30,120 --> 00:57:31,712
Ted...!
650
00:57:31,960 --> 00:57:35,157
You've made the girls cry.
You've made the boys cry.
651
00:57:35,360 --> 00:57:38,238
Now it's time
to make the world cry.
652
00:57:39,640 --> 00:57:44,395
Dammit, Ted, listen to me.
You won't get a second chance.
653
00:57:48,560 --> 00:57:51,313
And the papers all claim
it's me giving the orders.
654
00:57:51,480 --> 00:57:54,597
Are you crazy?
What are you doing?
655
00:57:54,800 --> 00:57:58,076
It's always about your feelings,
what you want.
656
00:57:58,280 --> 00:58:01,795
- It's always been like that.
- I can find someone else to work with.
657
00:58:01,960 --> 00:58:05,396
I've always stood by you!
You're so bloody selfish!
658
00:58:05,640 --> 00:58:08,712
You're the one being selfish.
What do you want?
659
00:58:08,920 --> 00:58:11,309
For me to go on a tour
I don't care about
660
00:58:11,520 --> 00:58:14,796
because Kicki dumped you
and you want to get away?
661
00:58:15,920 --> 00:58:19,959
You go to Australia with your lyrics,
but don't make me feel guilty
662
00:58:20,160 --> 00:58:22,674
for having different priorities.
663
00:58:24,960 --> 00:58:27,235
Is it because of Lotta?
664
00:58:29,440 --> 00:58:31,590
No. It's to show her love.
665
00:58:45,120 --> 00:58:47,236
Final stop: Malmo'.
666
00:58:47,440 --> 00:58:50,273
All passengers,
leave the train here, please.
667
00:58:57,240 --> 00:58:58,798
Excuse me?
668
00:58:59,000 --> 00:59:00,513
Excuse me?
669
00:59:00,720 --> 00:59:04,349
- This is the drama school, isn't it?
- Yes, that's right.
670
00:59:14,160 --> 00:59:18,597
Bonjour, Mademoiselle Lotta!
Puis-je vous pre'senter:
671
00:59:18,760 --> 00:59:20,990
Le clown le indispensable.
672
00:59:25,000 --> 00:59:27,514
You're supposed to be in Australia!
673
00:59:27,720 --> 00:59:29,756
Ah oui, but Ted quit.
674
00:59:31,960 --> 00:59:34,997
- He dropped out.
- You quit the tour?
675
00:59:35,200 --> 00:59:38,909
- Ah oui.
- But that was your big opportunity.
676
00:59:39,920 --> 00:59:42,639
Yeah, but I'd rather be here with you.
677
00:59:43,920 --> 00:59:44,830
Hi!
678
00:59:48,720 --> 00:59:50,915
Johan - Ted, Ted - Johan. We...
679
00:59:52,640 --> 00:59:56,030
- Coffee for me and...
- Nothing, thanks.
680
00:59:57,880 --> 01:00:01,668
I should have told you before.
I really should have.
681
01:00:05,160 --> 01:00:07,549
Are you sleeping with him?
682
01:00:15,480 --> 01:00:20,315
I thought that since we'd be apart
and you were going away...
683
01:00:20,520 --> 01:00:24,115
But I'm going to move here.
Everything will be fine. I'll do it.
684
01:00:24,320 --> 01:00:26,197
It won't work.
685
01:00:27,760 --> 01:00:29,796
You've got your life.
686
01:00:31,000 --> 01:00:32,638
I want mine now.
687
01:00:37,000 --> 01:00:39,389
I feel like an idiot.
688
01:00:39,600 --> 01:00:41,591
Don't! You're right.
689
01:00:41,800 --> 01:00:45,509
I'm the idiot. Of course
you need to have your life.
690
01:00:45,720 --> 01:00:49,190
You need to do your theatre
and learn to fly. I get that.
691
01:00:49,400 --> 01:00:51,197
- You do?
- Absolutely.
692
01:00:51,400 --> 01:00:52,719
Know what...?
693
01:00:55,480 --> 01:00:59,598
- It's you and me. Forever.
- Exactly! We're not getting divorced.
694
01:00:59,800 --> 01:01:01,916
We'll always be together!
695
01:01:04,560 --> 01:01:06,790
Ted. Ted! Let me go.
696
01:01:11,280 --> 01:01:16,400
I think this will be good for you too,
to do your own thing.
697
01:01:30,400 --> 01:01:32,550
BORG IN WIMBLEDON FINAL
698
01:01:32,760 --> 01:01:34,910
ABBA'S WORLD TOUR SUCCESS!
699
01:02:11,080 --> 01:02:12,433
Hey...
700
01:02:13,760 --> 01:02:14,795
Hey.
701
01:02:16,840 --> 01:02:18,432
It's okay to cry.
702
01:02:35,800 --> 01:02:37,631
Wow! Beat that...
703
01:02:38,480 --> 01:02:41,313
- That was good.
- Maybe I should see a doctor.
704
01:02:42,200 --> 01:02:43,952
A doctor? No.
705
01:02:44,160 --> 01:02:47,357
You'll feel better as soon as you
get back into your music.
706
01:02:52,360 --> 01:02:56,831
I skipped basketball practice five times.
That's when I knew I had to move on.
707
01:02:57,040 --> 01:02:59,031
It's completely normal.
708
01:03:02,360 --> 01:03:05,158
Your work is better
when you're low, isn't it?
709
01:03:05,320 --> 01:03:09,233
This is actually good for us.
Just get going with your music.
710
01:03:10,760 --> 01:03:12,990
- Do you think so?
- Yes.
711
01:03:13,840 --> 01:03:18,277
We'll stand her as old men
and beat your old record of 18 skips.
712
01:03:18,520 --> 01:03:20,431
Let's go to the studio.
713
01:03:31,160 --> 01:03:33,196
Ted! He's here.
714
01:03:33,400 --> 01:03:35,277
Okay. Be right there.
715
01:03:36,080 --> 01:03:40,039
And I'm going up like
716
01:03:40,880 --> 01:03:46,512
A satellite, satellite, oh-oh
717
01:03:46,680 --> 01:03:52,869
Like a satellite high up in the sky
718
01:03:53,680 --> 01:03:59,232
Satellite, satellite, oh-oh
719
01:03:59,440 --> 01:04:06,039
Like a satellite, I 'm ready to fly
720
01:04:08,000 --> 01:04:15,509
Oh, while I 'm looking down
into your eyes
721
01:04:15,720 --> 01:04:18,314
From high in the sky
722
01:04:33,600 --> 01:04:35,352
Well, Ted...
723
01:04:37,280 --> 01:04:38,872
Nice song.
724
01:04:39,760 --> 01:04:41,671
Good lyrics, Kenneth.
725
01:04:42,600 --> 01:04:44,795
But not for
the Eurovision Song Contest.
726
01:04:47,000 --> 01:04:49,514
- Eurovision?
- You've not told him?
727
01:04:49,760 --> 01:04:52,638
- We're invited to compete.
- I've not had time.
728
01:04:52,800 --> 01:04:56,156
- Great opportunity.
- They're keen to have you.
729
01:04:56,360 --> 01:04:59,113
- You can't compete in music.
- No...
730
01:04:59,360 --> 01:05:02,033
But following trends won't hurt.
731
01:05:06,160 --> 01:05:08,310
No? We'll forget about it.
732
01:05:08,520 --> 01:05:11,956
I thought it might help you
find a new audience.
733
01:05:14,160 --> 01:05:15,798
Hang on!
734
01:05:18,040 --> 01:05:20,076
It's a good idea.
735
01:05:21,600 --> 01:05:24,797
Great. We could up the tempo.
736
01:05:25,000 --> 01:05:27,116
Cheer it up a bit.
737
01:05:27,320 --> 01:05:31,438
- Janne, let's come up with a cool intro.
- Yeah, sure!
738
01:05:31,640 --> 01:05:35,269
- What do you think?
- Sounds great. Go for it.
739
01:05:36,960 --> 01:05:38,996
Fab! This'll be fun!
740
01:05:44,480 --> 01:05:45,993
Here he is!
741
01:05:47,760 --> 01:05:48,670
You
742
01:05:49,600 --> 01:05:51,909
You make me climb the mountains
743
01:05:52,160 --> 01:05:53,639
You
744
01:05:53,840 --> 01:05:58,231
You make me sail
the Mediterranean Sea
745
01:05:59,240 --> 01:06:02,994
I 'm even believing
that you hold the key
746
01:06:03,640 --> 01:06:05,392
He'll do well.
747
01:06:07,040 --> 01:06:09,429
Oh my, I can't bear it.
748
01:06:11,000 --> 01:06:14,675
Satellite, satellite, oh-oh
749
01:06:14,880 --> 01:06:18,953
Like a satellite I 'm ready to fly
750
01:06:26,880 --> 01:06:29,030
Congrats, mate.
751
01:06:29,240 --> 01:06:31,708
- Success...
- I haven't won yet.
752
01:06:31,920 --> 01:06:35,469
Soon they'll come running
saying they love you.
753
01:06:35,640 --> 01:06:39,349
Nobody loves you.
They only love you when you're winning.
754
01:06:39,560 --> 01:06:42,199
There you are! We won!
755
01:06:42,360 --> 01:06:45,352
We're going to Jerusalem!
I love you!
756
01:06:46,080 --> 01:06:48,878
- What's the matter? Aren't you happy?
- Yes.
757
01:06:51,120 --> 01:06:56,148
In first place: "Satellite". Music and lyrics
by Ted and Kenneth Gardestad.
758
01:06:59,560 --> 01:07:02,791
So they're off to Jerusalem —
it's a mess over there.
759
01:07:17,760 --> 01:07:19,990
Janne, look!
760
01:07:21,120 --> 01:07:23,588
You need to come.
761
01:07:23,800 --> 01:07:26,234
Something's not right with Ted.
762
01:07:29,440 --> 01:07:30,793
What's up?
763
01:07:31,040 --> 01:07:34,999
After he put on his costume
he flipped and locked himself in the loo.
764
01:07:37,840 --> 01:07:40,354
Hey, Ted, it's me. Open up!
765
01:07:40,600 --> 01:07:42,955
Come on, open the door!
766
01:07:43,160 --> 01:07:46,197
Ted? Come on, mate. Open the door.
767
01:07:46,920 --> 01:07:50,629
I don't want to die!
What's going on — I can't breathe.
768
01:07:50,840 --> 01:07:52,637
Get a doctor.
769
01:07:52,840 --> 01:07:54,353
Get a doctor!
770
01:07:54,560 --> 01:07:57,552
Are those clowns on your side? Eh?
771
01:07:57,760 --> 01:08:00,593
- Leave me alone.
- I'll go and cut the cables.
772
01:08:00,840 --> 01:08:04,628
- What are you talking about?
- Not the cables!
773
01:08:08,200 --> 01:08:12,159
- Valium! My Valium!
- Are you taking Valium?
774
01:08:14,640 --> 01:08:17,234
You'll get some.
Can we have some water!
775
01:08:21,240 --> 01:08:23,595
My Valium! My Valium!
776
01:08:23,840 --> 01:08:25,796
Good, good. Okay...
777
01:08:30,720 --> 01:08:32,199
There. Okay.
778
01:08:40,120 --> 01:08:43,396
- What's this bloody costume?
- What else can you wear?
779
01:08:54,360 --> 01:08:58,239
- Why's he wearing that old jumper?
- He's got to wear something.
780
01:11:00,400 --> 01:11:02,709
Meditation is good for everyone.
781
01:11:04,320 --> 01:11:08,108
I don't believe in every word
Bhagwan says, but...
782
01:11:08,320 --> 01:11:12,029
It's important to be able
to meet yourself in the silence.
783
01:11:12,240 --> 01:11:14,151
I love the silence.
784
01:11:15,880 --> 01:11:19,509
It must be divine for you
to find silence in your head.
785
01:11:20,240 --> 01:11:23,118
- What do you mean?
- With all the fuss around you.
786
01:11:23,360 --> 01:11:27,194
- Yes, exactly. Spot on.
- I've got something for you here.
787
01:11:29,760 --> 01:11:33,673
- Your writing's great.
- I realise you can't accept it.
788
01:11:33,920 --> 01:11:37,230
- Your brother will blow up.
- I can always read it.
789
01:11:39,680 --> 01:11:42,638
But like a tree in blossom
790
01:11:43,680 --> 01:11:45,671
In a tarmac yard
791
01:11:45,880 --> 01:11:47,791
No, wait. Sorry...
792
01:11:49,880 --> 01:11:53,668
- What's wrong, Ted?
- It's the lyrics, something's wrong.
793
01:11:53,880 --> 01:11:57,156
- Can you be specific?
- It's that "tarmac yard".
794
01:11:57,360 --> 01:12:01,353
- It doesn't work in a pop song.
- You said you liked it.
795
01:12:01,560 --> 01:12:06,350
- Never mind. I'll rewrite it.
- I've got some other lyrics I want to try.
796
01:12:06,600 --> 01:12:09,637
Finn wrote them.
Finn, can you come down here?
797
01:12:11,400 --> 01:12:13,277
Hang on...
798
01:12:13,440 --> 01:12:17,638
You can'tjust walk in
and become Ted's new lyricist.
799
01:12:17,840 --> 01:12:20,354
It's not me - Ted prefers my lyrics.
800
01:12:21,280 --> 01:12:23,748
- That's not how it works.
- No?
801
01:12:23,960 --> 01:12:28,033
- Brothers don't own one another.
- No, but you know one another.
802
01:12:28,800 --> 01:12:32,679
- Maybe I know Ted better than you.
- You what?
803
01:12:34,360 --> 01:12:37,272
Are you crazy?
No one knows Ted better than me!
804
01:12:37,440 --> 01:12:40,671
People grow apart.
Ted's begun a spiritual journey.
805
01:12:40,880 --> 01:12:43,792
Stop hiding behind him.
Set him free!
806
01:12:44,040 --> 01:12:46,998
- Maybe you'll also grow.
- Grow?
807
01:12:47,160 --> 01:12:49,230
Create something of your own.
808
01:12:51,880 --> 01:12:53,871
Go to hell, all of you!
809
01:13:00,760 --> 01:13:03,718
No, Ted, don't worry about it.
810
01:13:05,960 --> 01:13:11,478
When it's time to land, I tell my co-pilot
I need to go to the loo...
811
01:13:13,760 --> 01:13:16,149
It's just that] use the same trick.
812
01:13:29,680 --> 01:13:31,636
-Hi.
-Hi...
813
01:13:31,840 --> 01:13:34,434
Do you still want to go
to the cinema?
814
01:13:43,200 --> 01:13:47,079
This is exactly what you need.
To get away and find yourself.
815
01:13:48,080 --> 01:13:49,798
- Free yourself.
- Yeah.
816
01:13:50,000 --> 01:13:52,719
You go ahead.
I'm getting some mineral water.
817
01:13:54,240 --> 01:13:56,595
- Hi. Can we have your autograph.
- Yeah...
818
01:13:59,080 --> 01:14:03,198
- You're our favourite actor.
- We've seen The Last Adventure.
819
01:14:04,840 --> 01:14:06,956
Could I have your autograph?
820
01:14:09,600 --> 01:14:14,196
Ann Zacharias. I've seen all your films.
You're amazing.
821
01:14:14,400 --> 01:14:18,473
- Thank you. Your music is lovely.
- I'm taking a break from music.
822
01:14:21,400 --> 01:14:23,960
I'm off to India to meditate.
823
01:14:24,120 --> 01:14:28,750
More people ought to do that.
Reflect on what's important in life.
824
01:14:30,040 --> 01:14:33,032
It's easy to miss unexpected meetings
if you don't.
825
01:14:37,080 --> 01:14:39,594
- We could meet when you're back.
- I'll just go...
826
01:14:39,800 --> 01:14:43,190
...to the other side of the world
and find myself, first.
827
01:14:43,720 --> 01:14:45,870
Ted! We need to go.
828
01:14:54,720 --> 01:14:56,119
Wait, Ann!
829
01:15:06,480 --> 01:15:09,517
- Christ, Ted!
- Want to go to the cinema tonight?
830
01:15:09,720 --> 01:15:12,234
We could see Escape from New York.
831
01:15:12,440 --> 01:15:18,231
I have a friend who lives
right here next door
832
01:15:19,480 --> 01:15:23,758
She has invited me
to heaven and more
833
01:15:25,560 --> 01:15:30,714
I have a friend
who is just as blue-eyed as me
834
01:15:31,800 --> 01:15:35,509
So happy we can be
835
01:15:35,720 --> 01:15:40,635
When I 'm unable to feel a thing
836
01:15:40,800 --> 01:15:45,555
When I no longer have my eyes
837
01:15:45,760 --> 01:15:49,799
When life is hurting
of her I 'll ask
838
01:15:50,000 --> 01:15:53,993
Come give me love
Come give me love
839
01:15:55,440 --> 01:15:59,911
Oh, give me the world
Oh, give me peace
840
01:16:00,080 --> 01:16:04,790
Come rest your head here
Lie down with me
841
01:16:06,040 --> 01:16:10,636
- There's Kalle, after Calle Jularbo.
- Mark is a really nice name.
842
01:16:10,840 --> 01:16:14,389
- Food's ready!
- How can you be so sure it's a boy?
843
01:16:14,600 --> 01:16:17,637
It's going to be a girl.
I was thinking Alma.
844
01:16:20,720 --> 01:16:24,474
I just don 't want to wait
to go out on a date
845
01:16:24,680 --> 01:16:29,071
I'll write a song for you too.
The best one I'll ever write.
846
01:16:29,280 --> 01:16:33,876
- You don't write songs any longer.
- A secret song just for Ann.
847
01:16:34,080 --> 01:16:38,631
I get a secret song while all your
other girls get public love declarations.
848
01:16:38,840 --> 01:16:42,310
Excuse me, didn't she say
she's fed up with the limelight?
849
01:16:42,520 --> 01:16:46,479
Excuse me, didn't you say
you're fed up with making music?
850
01:16:54,960 --> 01:16:57,793
- Isn't she lovely?
- She's absolutely amazing.
851
01:17:05,520 --> 01:17:07,511
Come to bed.
852
01:17:08,400 --> 01:17:11,312
Listen... I feel so much better.
853
01:17:12,200 --> 01:17:17,274
I feel I'm on the right track.
Maybe I can start making music again.
854
01:17:36,280 --> 01:17:39,352
- Are you coming?
- Coming!
855
01:17:45,720 --> 01:17:49,076
Please don't ruin this. Go away.
Go away.
856
01:17:49,320 --> 01:17:52,710
Don't you see
what she's doing to you? Lose her!
857
01:17:52,920 --> 01:17:55,036
Never. You're wrong. Go away.
858
01:17:56,440 --> 01:17:58,351
What's that, darling?
859
01:18:01,040 --> 01:18:02,792
Do you love me?
860
01:18:03,320 --> 01:18:05,436
More than anything.
861
01:18:06,200 --> 01:18:08,634
Would you love me even if...
862
01:18:09,600 --> 01:18:11,397
...ifI went crazy?
863
01:18:12,800 --> 01:18:15,792
You are crazy.
That's why I love you.
864
01:18:16,400 --> 01:18:18,516
I mean, even if I...
865
01:18:18,720 --> 01:18:23,589
...heard voices, or saw imaginary people
and did primal screaming?
866
01:18:24,960 --> 01:18:26,632
Yes.
867
01:18:26,840 --> 01:18:29,912
- I will love you regardless.
- Yes, but I'm going to need...
868
01:18:31,600 --> 01:18:34,910
I need to make a lot of changes
to my life.
869
01:18:35,120 --> 01:18:37,429
Even if you were seeing
little Martians.
870
01:18:38,840 --> 01:18:40,159
Hey...
871
01:19:29,640 --> 01:19:33,076
What happened to
teenage heart-throb Ted Gardestad?
872
01:19:33,920 --> 01:19:37,879
Successful artist Ted Gardestad
is changing course.
873
01:19:38,040 --> 01:19:40,838
Or Sangit Upasani,
as he prefers to be named.
874
01:19:41,040 --> 01:19:42,712
Why this interview?
875
01:19:42,920 --> 01:19:46,708
To announce that the Ted Gardestad
you know is dead.
876
01:19:47,360 --> 01:19:49,430
- Sounds dramatic.
- Not at all.
877
01:19:49,640 --> 01:19:54,475
I spoke to him just before his death.
He's moved on to a different existence.
878
01:19:54,680 --> 01:19:57,114
- May he rest in peace.
- What is this?
879
01:19:57,320 --> 01:20:02,075
Bhagwan is held to be a manipulative
sect, but followers don 't agree.
880
01:20:02,280 --> 01:20:05,511
- Life isn't logical, it's...
- What...?
881
01:20:15,760 --> 01:20:17,591
There, there...
882
01:20:17,800 --> 01:20:19,153
Here you go.
883
01:20:19,960 --> 01:20:21,598
Honey... What's wrong?
884
01:20:22,480 --> 01:20:24,152
It's boiling hot!
885
01:20:24,360 --> 01:20:27,397
You've scalded her again!
You have to test it!
886
01:20:31,200 --> 01:20:34,351
- Ted, I'm sorry!
- So, Ted Gardestad is dead?
887
01:20:35,080 --> 01:20:37,594
It's not me
you should be trying to fool.
888
01:20:38,840 --> 01:20:41,070
Leave me alone.
889
01:20:41,280 --> 01:20:42,759
I'll sue you!
890
01:20:44,640 --> 01:20:47,108
Who are you talking to?
891
01:21:03,440 --> 01:21:06,238
- Kicki speaking.
- I know we've never...
892
01:21:07,160 --> 01:21:09,071
...met before, but I...
893
01:21:10,000 --> 01:21:12,309
Maybe we could meet?
894
01:21:14,160 --> 01:21:15,991
Where's Ted now?
895
01:21:16,200 --> 01:21:20,876
He runs a meditation group once a week.
He's usually away for several hours.
896
01:21:22,240 --> 01:21:25,676
Ijust want to say
that Ted's my brother...
897
01:21:25,880 --> 01:21:27,871
This feels wrong.
898
01:21:28,120 --> 01:21:30,873
I know what you mean.
I love him too.
899
01:21:35,680 --> 01:21:38,672
But I'm worried about him. I...
900
01:21:39,720 --> 01:21:41,756
He needs help. Now.
901
01:21:42,360 --> 01:21:45,193
He's beginning to act...
902
01:21:46,000 --> 01:21:47,956
...very strangely.
903
01:21:48,840 --> 01:21:51,035
He's like a stranger at home.
904
01:21:51,280 --> 01:21:55,956
- Poor you. It must be so difficult.
- He always gives everything his all.
905
01:21:56,160 --> 01:21:59,038
Then he quits
as suddenly as he started.
906
01:21:59,240 --> 01:22:01,276
I think you're exaggerating.
907
01:22:02,880 --> 01:22:05,235
Do you know he hears voices?
908
01:22:13,920 --> 01:22:18,550
He's transferred huge sums of money
to the Bhagwan HQ in Oregon.
909
01:22:18,760 --> 01:22:22,719
- Hang on! How do you know that?
- I looked at his bank statement.
910
01:22:22,960 --> 01:22:26,635
You looked in... You go through
his personal things?
911
01:22:26,840 --> 01:22:30,549
Kenneth, please.
We're also worried about Ted.
912
01:22:30,720 --> 01:22:34,952
Either you hear what Ann has to say
or we leave.
913
01:22:35,840 --> 01:22:37,637
Hello?
914
01:22:38,880 --> 01:22:40,199
Ted!
915
01:22:40,360 --> 01:22:43,158
- Kenneth and Kicki came by...
- I'm sorry.
916
01:22:43,320 --> 01:22:45,880
Stay the hell out of my life!
917
01:22:46,080 --> 01:22:48,036
Ted please! Please!
918
01:22:48,240 --> 01:22:50,356
Ted! Wait...
919
01:22:50,560 --> 01:22:52,630
Ted! Open the door!
920
01:22:53,840 --> 01:22:58,038
Let me explain what happened.
It's my fault — I called Kenneth.
921
01:22:58,720 --> 01:23:02,713
- I think you need help.
- It's true, Ann called me.
922
01:23:02,920 --> 01:23:05,832
- We shouldn't have come.
- Tell them to leave, Ann.
923
01:23:09,120 --> 01:23:11,953
I understand.
We're leaving now.
924
01:23:12,760 --> 01:23:15,752
I love you.
Take care of Ann.
925
01:23:55,840 --> 01:23:57,876
I can't cope with this.
926
01:24:07,480 --> 01:24:09,789
I love you so much.
927
01:24:10,000 --> 01:24:13,913
I love you so very much,
but you have to help me now.
928
01:24:23,000 --> 01:24:25,753
But you're disappearing from us.
929
01:24:27,400 --> 01:24:31,075
Everyone is worried.
They all think you've changed.
930
01:24:33,920 --> 01:24:37,071
- They don't recognise the old Ted.
- Who's "old Ted"?
931
01:24:37,320 --> 01:24:40,869
Everybody knows him except me!
I don't know who he is!
932
01:24:42,240 --> 01:24:47,030
You are a beautiful, loving man
who I met at an airport a few years ago.
933
01:24:48,920 --> 01:24:50,433
That's enough.
934
01:24:55,040 --> 01:24:56,917
I'm pregnant again.
935
01:25:00,600 --> 01:25:02,556
You have to get well.
936
01:25:11,000 --> 01:25:12,991
Please come with me to Bhagwan.
937
01:25:14,120 --> 01:25:17,351
Let's go to Oregon.
Maybe we'll be happy there.
938
01:25:17,600 --> 01:25:19,636
We could be happy here.
939
01:25:22,040 --> 01:25:24,554
But you need to get help.
940
01:25:32,120 --> 01:25:33,189
Yes.
941
01:25:40,160 --> 01:25:41,752
I love you.
942
01:25:55,560 --> 01:25:56,709
Ted!
943
01:29:09,120 --> 01:29:11,793
- The Prime Minister's been shot.
- I'll be damned!
944
01:29:12,000 --> 01:29:16,755
The man arrested on suspicion
of murdering Olof Palme...
945
01:29:17,280 --> 01:29:20,955
Have you heard they think it was Ted
who shot Palme?
946
01:29:21,160 --> 01:29:22,798
What's that?
947
01:29:23,840 --> 01:29:27,276
It was in one of the tabloids.
Don't worry about it.
948
01:29:27,440 --> 01:29:31,956
He hasn't been in Sweden for years!
Which paper said that?
949
01:29:32,160 --> 01:29:35,038
- One of the tabloids.
- But which one?
950
01:29:35,240 --> 01:29:39,153
Forget about it. You know
what they're like. It's rubbish!
951
01:29:39,360 --> 01:29:43,478
- If this 33-year-old man is guilty...
- What? He's not even 33!
952
01:29:51,000 --> 01:29:52,399
Gardestad.
953
01:29:53,920 --> 01:29:55,797
Yes, that's us.
954
01:30:00,280 --> 01:30:03,829
- When are they coming?
- The Helsingborg customs called.
955
01:30:04,040 --> 01:30:07,350
They were asking
if he'd be met by anyone.
956
01:30:07,600 --> 01:30:10,637
- Why the customs?
- I don't know...
957
01:30:10,840 --> 01:30:13,308
Isn't it good that someone meets him?
958
01:30:17,600 --> 01:30:18,715
There.
959
01:30:23,840 --> 01:30:26,070
STOCKHOLM CENTRAL STATION 1986
960
01:30:30,040 --> 01:30:32,190
Which carriage?
961
01:31:39,800 --> 01:31:42,268
Why are you wearing gloves?
962
01:31:44,480 --> 01:31:47,836
They're lax about hygiene
in places like this. There could be...
963
01:31:48,040 --> 01:31:50,235
...a really dangerous virus...
964
01:31:50,400 --> 01:31:53,233
...on glasses and cutlery.
Just about anywhere.
965
01:31:55,720 --> 01:31:59,918
- What kind of virus?
- It's a virus called Aids.
966
01:32:00,080 --> 01:32:02,389
- You die from it.
- No, Christofer...
967
01:32:02,600 --> 01:32:06,673
- Don't worry about Aids.
- Shouldn't he be afraid of Aids?
968
01:32:08,880 --> 01:32:12,589
Don't listen to him. He's trying to fool you
because you're a kid.
969
01:32:12,800 --> 01:32:15,109
- Aids is real, and you die from it.
- Ted.
970
01:32:16,760 --> 01:32:17,670
So...
971
01:32:19,280 --> 01:32:22,829
We're so happy to have you
back home again, Ted.
972
01:32:23,040 --> 01:32:26,237
There are lots of people
who are waiting for a new record.
973
01:32:26,440 --> 01:32:28,829
He's got to rest first.
974
01:32:29,040 --> 01:32:30,598
Yes, but...
975
01:32:33,040 --> 01:32:34,951
Here's our food now.
976
01:32:36,440 --> 01:32:38,351
Here we are.
977
01:32:38,920 --> 01:32:41,718
Excuse me, does the chef
wear gloves?
978
01:32:41,920 --> 01:32:43,638
I don't think so.
979
01:32:43,840 --> 01:32:46,479
"Think"! Surely you must know?
980
01:32:46,680 --> 01:32:48,557
I don't think so.
981
01:32:50,160 --> 01:32:51,798
That's funny — gloves...
982
01:32:52,000 --> 01:32:56,118
This is madness — totally out of control.
You're all mad!
983
01:32:57,320 --> 01:33:00,995
What are you gaping at?
Got yourself an eyeful, have you?
984
01:33:16,080 --> 01:33:18,674
Look. Drawings from your kids.
985
01:33:24,480 --> 01:33:25,799
So cute...
986
01:33:26,000 --> 01:33:28,275
I LOOV YO
987
01:33:30,400 --> 01:33:32,197
They'd love to see you —
if you want to.
988
01:33:46,120 --> 01:33:48,156
Ann sends her love.
989
01:33:48,400 --> 01:33:51,836
She says you can...
Just call whenever you want to.
990
01:33:53,160 --> 01:33:55,435
Will you do that? Call her?
991
01:33:56,320 --> 01:33:58,788
You do that. Give her a call.
992
01:34:01,080 --> 01:34:03,799
Bjorn Borg today announced
at a press conference
993
01:34:03,960 --> 01:34:06,520
that he's decided to retire from tennis.
994
01:34:07,280 --> 01:34:10,955
Bjorn Borg started early,
making the Davis Cup team at 15
995
01:34:11,160 --> 01:34:14,436
after winning the junior nationals
against Ted Gardestad among others.
996
01:35:34,920 --> 01:35:36,956
That sounded great.
997
01:35:37,160 --> 01:35:39,958
Want to play together?
It's been a while.
998
01:35:40,160 --> 01:35:43,197
We could play just for fun.
Like we used to.
999
01:35:44,600 --> 01:35:47,353
- It never used to be fun.
- It was, wasn't it?
1000
01:35:50,640 --> 01:35:55,839
It was always all about achievement.
1001
01:35:56,080 --> 01:35:58,833
- Is that what the voices tell you?
- Yes, it is.
1002
01:36:01,000 --> 01:36:03,833
Listen, the voices...
Just ignore them.
1003
01:36:04,040 --> 01:36:07,157
They're not real.
They're only in your head.
1004
01:36:11,120 --> 01:36:13,634
Don't you believe me?
Are you on their side?
1005
01:36:13,840 --> 01:36:15,319
Are you?
1006
01:36:15,520 --> 01:36:17,158
No!
1007
01:36:17,320 --> 01:36:20,118
- Let go, Ted!
- I'll handle it, Dad.
1008
01:36:20,280 --> 01:36:21,838
Easy, Ted.
1009
01:36:22,040 --> 01:36:24,190
Let him be.
1010
01:36:24,400 --> 01:36:26,834
- What were you doing?
- No worries.
1011
01:36:27,000 --> 01:36:29,719
It's my fault, I was stupid.
I'll talk to him.
1012
01:36:35,640 --> 01:36:37,756
Now I can't play.
1013
01:37:42,280 --> 01:37:43,508
Ted?
1014
01:37:45,800 --> 01:37:47,028
Hi!
1015
01:37:47,920 --> 01:37:49,876
God, it's been so long!
1016
01:37:50,080 --> 01:37:53,152
It's great to see you!
How are you?
1017
01:37:58,080 --> 01:37:59,229
I'm fine.
1018
01:38:00,320 --> 01:38:01,469
Yeah?
1019
01:38:03,480 --> 01:38:06,233
What about your music?
Are you still playing?
1020
01:38:07,280 --> 01:38:11,751
Let me know when you have a gig.
I'd love to see you again.
1021
01:38:18,320 --> 01:38:20,470
Want to go for a coffee sometime?
1022
01:38:21,880 --> 01:38:24,269
Yes. Yes, of course I'd like to.
1023
01:38:24,480 --> 01:38:25,959
Absolutely.
1024
01:38:31,360 --> 01:38:33,351
I've got a train to catch.
1025
01:39:00,120 --> 01:39:01,951
- Hello?
- Hi.
1026
01:39:02,200 --> 01:39:04,760
- Is Ted here?
- He left hours ago.
1027
01:39:04,960 --> 01:39:07,474
- I thought he was with you.
- What? No...
1028
01:39:08,400 --> 01:39:12,188
- When did he leave?
- Oh, at least four hours ago.
1029
01:39:14,000 --> 01:39:16,434
Four hours ago?
1030
01:39:23,680 --> 01:39:26,990
- Excuse me... Have you seen Ted?
- No.
1031
01:39:27,240 --> 01:39:29,435
Not all day? Okay, thanks.
1032
01:39:52,280 --> 01:39:53,633
No!
1033
01:39:53,840 --> 01:39:55,159
Ted! Ted!
1034
01:40:03,320 --> 01:40:05,550
Ted, answer me!
1035
01:40:07,480 --> 01:40:10,756
Ted, can you hear me?
Please answer me!
1036
01:40:11,520 --> 01:40:13,511
What have you done?
1037
01:40:13,720 --> 01:40:14,630
No!
1038
01:40:16,680 --> 01:40:19,752
- I love you, Ted!
- Don't believe him.
1039
01:40:20,000 --> 01:40:21,956
It's just an act.
1040
01:40:22,120 --> 01:40:23,439
I love you!
1041
01:40:25,720 --> 01:40:28,029
- What's with you?
- Shut up!
1042
01:40:28,600 --> 01:40:30,989
I told you to shut up!
1043
01:40:36,080 --> 01:40:38,992
- Just shut the hell up!
- Ted! Ted!
1044
01:40:40,200 --> 01:40:42,191
Ted, what are you doing?
1045
01:40:42,680 --> 01:40:45,592
What's going on? Ted!
1046
01:40:50,880 --> 01:40:52,677
- He's not real.
- Who?
1047
01:40:52,840 --> 01:40:55,638
Milan. He's only inside my head.
1048
01:40:59,520 --> 01:41:03,229
He's worn the same T-shirt for 20 years,
so, he can't be real.
1049
01:41:03,400 --> 01:41:05,675
What you've been saying is true.
1050
01:41:06,560 --> 01:41:08,676
Why are you out here?
1051
01:41:11,120 --> 01:41:13,554
I want to make music.
1052
01:41:13,800 --> 01:41:17,634
I'm trying to fool the voices, butI can't.
They always find me!
1053
01:41:18,840 --> 01:41:22,515
They get in, whereverI am.
They always beat me.
1054
01:41:31,800 --> 01:41:34,109
- Help me make music again.
- No.
1055
01:41:34,320 --> 01:41:38,279
- You've got to.
- The doctors say you have take it easy.
1056
01:41:38,480 --> 01:41:42,951
- Making music could be dangerous.
- They just pump me full of medicine.
1057
01:41:43,160 --> 01:41:47,119
I have no feelings or creativity left.
It's not a life, Kenneth!
1058
01:41:47,360 --> 01:41:50,033
I have to make music.
It's all I've got.
1059
01:41:50,640 --> 01:41:52,198
Help me.
1060
01:41:58,160 --> 01:41:59,229
I...
1061
01:42:12,800 --> 01:42:13,994
Kenneth.
1062
01:42:15,920 --> 01:42:18,798
All of our songs
have always been about me.
1063
01:42:21,080 --> 01:42:22,672
About my life.
1064
01:42:29,800 --> 01:42:30,949
Could...
1065
01:42:32,920 --> 01:42:35,878
- Could you write about yourself?
- About me?
1066
01:42:37,440 --> 01:42:40,557
I'll try to put together a tune
to do itjustice.
1067
01:43:25,400 --> 01:43:26,992
- I'll strike now.
- Again.
1068
01:43:27,240 --> 01:43:29,117
- Signal?
- Yes.
1069
01:43:30,760 --> 01:43:32,512
I read your lyrics.
1070
01:43:36,080 --> 01:43:37,399
They're good.
1071
01:43:40,640 --> 01:43:41,675
Thanks.
1072
01:43:43,480 --> 01:43:46,313
So, do you want
to do some recording?
1073
01:43:46,520 --> 01:43:49,273
It's all set up.
Just press the button.
1074
01:43:50,520 --> 01:43:53,114
I'm not quite ready to sing.
1075
01:43:54,160 --> 01:43:58,438
Okay. Janne, we'll go for lunch
and then we'll see this afternoon.
1076
01:44:15,320 --> 01:44:19,632
- Mum! We're in the middle of a take!
- You're ruining our careers.
1077
01:44:19,840 --> 01:44:21,910
Any dirty underpants, boys?
1078
01:44:22,080 --> 01:44:24,196
- But we're recording!
- Of course...
1079
01:44:24,400 --> 01:44:28,439
- Got any shit in your pants, eh?
- You're ruining our careers, Mum.
1080
01:44:28,680 --> 01:44:30,193
From the top.
1081
01:44:38,880 --> 01:44:40,871
Universe, say
1082
01:44:41,520 --> 01:44:43,476
Is there room for me?
1083
01:44:45,040 --> 01:44:48,271
Will you bare your soul?
1084
01:44:49,920 --> 01:44:52,912
So hot, so cold, so strong, so weak
1085
01:44:53,120 --> 01:44:55,429
How will the world appear?
1086
01:44:56,040 --> 01:44:57,439
Hello?
1087
01:45:06,440 --> 01:45:09,750
- What do we...?
- Let's wait for him and then we'll see.
1088
01:45:16,320 --> 01:45:18,959
- Did you get this out?
- What? No.
1089
01:45:41,240 --> 01:45:45,119
The sky is an innocent blue
1090
01:45:46,800 --> 01:45:51,112
Like children 's sweet eyes
shining true
1091
01:45:53,120 --> 01:45:58,911
Tears wet our cheeks
like drops in the rain
1092
01:45:59,080 --> 01:46:03,153
It's nothing the stars can explain
1093
01:46:05,240 --> 01:46:09,199
Darling, I know how it feels
1094
01:46:11,160 --> 01:46:15,312
When someone your safety steals
1095
01:46:17,120 --> 01:46:22,797
Though difficult times
we have seen, me and you
1096
01:46:23,000 --> 01:46:27,152
The sky's still an innocent blue
1097
01:46:28,960 --> 01:46:31,428
When we were growing up
1098
01:46:32,840 --> 01:46:37,436
Life was smiling
Time was one big brimming cup
1099
01:46:38,600 --> 01:46:44,311
There was no doubt
how our future lives would be:
1100
01:46:44,520 --> 01:46:46,875
Always pure and free
1101
01:46:48,440 --> 01:46:50,795
Summer days were spent
1102
01:46:52,320 --> 01:46:56,518
Ground warming our feet
wherever we went
1103
01:46:58,080 --> 01:47:02,949
Fields were billowing
and everything was green
1104
01:47:04,200 --> 01:47:07,670
It's the best life's ever been
1105
01:47:16,080 --> 01:47:18,196
LIVE TONIGHT
1106
01:47:36,840 --> 01:47:38,558
- Shall we go?
- Yeah.
1107
01:47:43,760 --> 01:47:45,910
You stay here.
1108
01:48:23,240 --> 01:48:25,276
We're with you, Ted!
1109
01:48:25,480 --> 01:48:27,277
We love you!
1110
01:48:27,480 --> 01:48:30,153
My head's a bit of a mess...
1111
01:48:30,360 --> 01:48:34,035
You'll have to excuse me.
I haven't done this for so long.
1112
01:48:35,000 --> 01:48:38,436
I've had a few tough years.
During this time...
1113
01:48:38,640 --> 01:48:42,110
...one person has always been
right by my side.
1114
01:48:42,280 --> 01:48:44,271
My brother Kenneth.
1115
01:48:47,160 --> 01:48:52,154
We are very different, Kenneth and I.
But we have two things in common:
1116
01:48:52,360 --> 01:48:53,873
Music...
1117
01:48:55,120 --> 01:48:56,633
...and me.
1118
01:49:01,400 --> 01:49:03,630
This one's for you, Kenneth.
1119
01:49:08,160 --> 01:49:13,154
Outside my window
spring comes around
1120
01:49:14,120 --> 01:49:17,635
Everything goes green
1121
01:49:20,160 --> 01:49:24,312
All that was dead comes alive
1122
01:49:24,480 --> 01:49:26,596
Even you and]
1123
01:49:30,480 --> 01:49:33,438
As long as we're breathing
1124
01:49:38,400 --> 01:49:44,191
Far out to sea there's a little boat
1125
01:49:44,440 --> 01:49:47,955
On the horizon she floats
1126
01:49:50,400 --> 01:49:54,393
So gently she sails in the calm
1127
01:49:54,600 --> 01:49:57,273
Like me in your arms
1128
01:50:00,600 --> 01:50:03,592
And darling I love you
1129
01:50:08,480 --> 01:50:14,828
It is for us the sun rises up
1130
01:50:15,800 --> 01:50:17,472
I'm going for a walk.
1131
01:50:18,680 --> 01:50:21,319
Right. Yes, it's a beautiful day.
1132
01:50:25,240 --> 01:50:28,471
- See you later.
- A sunrise for us...
1133
01:50:28,720 --> 01:50:32,838
- No doubt.
- ...shining above
1134
01:50:35,120 --> 01:50:38,954
Glowing like gold
1135
01:50:39,200 --> 01:50:42,078
And showing us love
1136
01:50:47,200 --> 01:50:52,911
High on a hill a cathedral stands
1137
01:50:53,120 --> 01:50:56,590
Pointing towards the sky
1138
01:50:58,760 --> 01:51:02,389
But it's for the sky within you
1139
01:51:03,320 --> 01:51:05,880
And the earth in me
1140
01:51:09,280 --> 01:51:12,477
And we love each other
1141
01:51:16,920 --> 01:51:23,359
It is for us the sun rises up
1142
01:51:25,560 --> 01:51:29,678
Glowing like gold
1143
01:51:29,880 --> 01:51:32,713
And showing us love
1144
01:51:34,320 --> 01:51:38,279
A sunrise for us
1145
01:51:38,480 --> 01:51:41,517
Shining above
1146
01:51:43,040 --> 01:51:47,272
Glowing like gold
1147
01:51:47,480 --> 01:51:50,836
Showing us love
1148
01:52:33,520 --> 01:52:36,398
Subtitles by Kajsa von Hofsten
Svensk Medietext
86662
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.