Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
2
00:01:46,840 --> 00:01:48,956
- Hey, Hutch.
- Yeah?
3
00:01:54,400 --> 00:01:55,913
Crandell's five minutes late.
4
00:01:56,840 --> 00:01:58,159
More like 10.
5
00:02:02,000 --> 00:02:04,275
You make a deal with a thief,
sometimes he shows...
6
00:02:04,480 --> 00:02:06,596
...sometimes he doesn't.
- Crandell was eager.
7
00:02:07,760 --> 00:02:09,796
- Too eager?
- No, no, no.
8
00:02:10,040 --> 00:02:11,792
There he is.
9
00:02:14,640 --> 00:02:15,868
There's our snowman.
10
00:02:19,440 --> 00:02:20,873
North Pole, North Pole.
11
00:02:23,200 --> 00:02:26,351
We're reading you, Reindeer.
Okay.
12
00:02:38,680 --> 00:02:40,875
Starsky, we got a car.
13
00:02:47,360 --> 00:02:49,032
- Two men.
- Hang tough.
14
00:02:49,240 --> 00:02:52,949
- Santa's got two little helpers with him.
- Right.
15
00:02:58,560 --> 00:03:00,596
Let's get out of here.
16
00:04:05,600 --> 00:04:07,477
- Who's that?
- Hold it! Police!
17
00:04:17,320 --> 00:04:18,548
Cover me!
18
00:04:34,880 --> 00:04:37,553
- Out! Come on. Come on.
- Come on.
19
00:04:37,760 --> 00:04:40,069
- Spread them out.
- Come on.
20
00:04:40,800 --> 00:04:42,597
Three out of four.
That's not too bad.
21
00:04:42,840 --> 00:04:44,956
Make it two out of four.
This guy's bought it.
22
00:04:45,200 --> 00:04:47,350
- Who got him?
- You can thank Corman for that.
23
00:04:47,560 --> 00:04:49,551
He had you cold, Starsky.
24
00:04:49,760 --> 00:04:51,910
- I owe you.
- I drink rye whiskey.
25
00:04:52,360 --> 00:04:55,830
Hey, who's the stoolie, Hutch?
Who tipped you guys off?
26
00:04:56,320 --> 00:04:58,515
A little bird, Kalowitz.
A little snowbird.
27
00:05:08,880 --> 00:05:11,155
Hey, you look kind of natural
toting that cotton...
28
00:05:11,360 --> 00:05:13,954
...lifting them bales.
29
00:05:14,160 --> 00:05:16,628
You'd look natural with a
.38 calibre third eye...
30
00:05:16,840 --> 00:05:18,432
...in the middle of your forehead.
31
00:05:19,240 --> 00:05:21,151
I'm just kidding.
Got a sense of humour?
32
00:05:27,960 --> 00:05:31,919
Rags. You ain't gonna find nothing
but rags inside.
33
00:05:36,760 --> 00:05:39,149
Better than a pound.
34
00:05:44,800 --> 00:05:46,950
Cocaine.
35
00:05:47,400 --> 00:05:48,799
Pure.
36
00:05:49,120 --> 00:05:51,873
Three million dollars' worth of cocaine.
37
00:05:52,080 --> 00:05:54,548
A hundred percent pure.
38
00:05:54,760 --> 00:05:57,320
Not bad.
Not bad for a morning's work.
39
00:05:57,520 --> 00:05:59,750
Unfortunately, gentlemen,
the two in the slams...
40
00:05:59,960 --> 00:06:01,518
...aren't gonna say anything.
41
00:06:01,720 --> 00:06:04,439
- Stryker's bailed them out by now.
- Stryker.
42
00:06:12,000 --> 00:06:15,629
Crown.
Edward Crown.
43
00:06:15,840 --> 00:06:18,195
Gentlemen, if there are
no more questions, that's it.
44
00:06:18,400 --> 00:06:21,756
We'll start tomorrow morning. Early.
45
00:06:28,840 --> 00:06:32,594
That songbird of yours is gonna
sing some more for us.
46
00:06:32,800 --> 00:06:34,756
- Oh, no.
- We made a deal.
47
00:06:35,000 --> 00:06:36,797
He gave us time and place.
We nailed it.
48
00:06:37,000 --> 00:06:38,752
DA promised to drop his dope charge.
49
00:06:39,000 --> 00:06:41,719
That was the deal. We lean
on him more than we agreed to...
50
00:06:41,920 --> 00:06:43,956
...we've blown our reputation
with informants.
51
00:06:44,200 --> 00:06:46,350
- I know that.
- Well, if you know that, then why?
52
00:06:47,560 --> 00:06:50,677
That fink of yours got a soft spot
in his heart for 17-year-olds.
53
00:06:53,800 --> 00:06:56,553
- What you talking about?
- He's a statutory rape suspect...
54
00:06:56,760 --> 00:06:59,035
...in Pennsylvania.
They wanna talk to him badly.
55
00:06:59,240 --> 00:07:01,595
Now, if he cooperates,
helps us nail Stryker...
56
00:07:01,840 --> 00:07:05,037
...I'll tell Pennsylvania he's helping us
solve a very important crime.
57
00:07:05,240 --> 00:07:07,629
If he gives you any static,
I'll have him picked up...
58
00:07:07,840 --> 00:07:09,796
...and shipped
on the first thing smoking.
59
00:07:11,480 --> 00:07:13,550
Well, I guess we go talk
to the little man.
60
00:07:13,800 --> 00:07:17,236
I guess you do.
Go on and do your thing.
61
00:07:33,960 --> 00:07:35,552
There it is.
62
00:07:35,760 --> 00:07:39,389
Yeah, I seen ugly, man,
but this is ugly.
63
00:07:39,600 --> 00:07:41,909
Crandell's taste is as bad as yours.
64
00:07:42,120 --> 00:07:43,758
The two of you could start a museum.
65
00:07:48,480 --> 00:07:49,708
Come here, doggy.
66
00:07:51,960 --> 00:07:54,190
- Nice dog.
- What?
67
00:07:55,560 --> 00:07:57,118
Just some dog.
68
00:08:08,120 --> 00:08:10,680
Hey, dudes.
What's happening?
69
00:08:10,880 --> 00:08:13,872
- Where is he?
- In the far booth.
70
00:08:17,400 --> 00:08:20,551
You know what they say,
"Huggy Bear's is where the elite meet...
71
00:08:20,760 --> 00:08:25,436
...and come to greet the neat
and fleet of feet who are so sweet...
72
00:08:25,640 --> 00:08:28,518
...with the finer things of life."
73
00:08:37,480 --> 00:08:40,392
- Push or shove?
- You play the bad guy for a change.
74
00:08:40,600 --> 00:08:42,591
I'm tired.
75
00:08:47,440 --> 00:08:51,194
- Hi, punk.
- It's us, the good guys.
76
00:08:51,400 --> 00:08:53,072
What are you doing?
Get out of here!
77
00:08:53,280 --> 00:08:56,431
You know what can happen
if I'm just seen talking to you two guys.
78
00:08:56,680 --> 00:08:59,069
- We got problems.
- Yeah, well, I'm sorry to hear that.
79
00:08:59,280 --> 00:09:00,679
No.
80
00:09:00,880 --> 00:09:03,917
We're sorry too, but you should listen
to my friend's problems.
81
00:09:04,120 --> 00:09:06,873
What are you guys doing?
Playing some kind of funny game?
82
00:09:07,080 --> 00:09:10,789
- Well, I gotta tell you, I don't like it.
- We want you to help us nail Stryker.
83
00:09:13,160 --> 00:09:15,674
What is this?
We had a deal.
84
00:09:15,880 --> 00:09:17,677
I mean, you scored the shipment.
85
00:09:17,880 --> 00:09:19,871
I spoon-fed it to you like a baby.
86
00:09:20,080 --> 00:09:22,435
Our debt's paid.
We got you off that dealing charge.
87
00:09:22,640 --> 00:09:25,108
And now we want Stryker.
88
00:09:25,640 --> 00:09:27,790
You know what?
I don't know any Stryker.
89
00:09:28,000 --> 00:09:29,638
Now, how's that grab you?
90
00:09:29,840 --> 00:09:32,638
Now, will you please move
so I can get away from you two bums?
91
00:09:32,840 --> 00:09:34,592
No.
92
00:09:34,800 --> 00:09:37,758
I'm warning you,
let me out of this booth.
93
00:09:37,960 --> 00:09:39,916
No.
94
00:09:48,960 --> 00:09:50,916
You know what?
I don't like you two.
95
00:09:51,160 --> 00:09:52,434
Gee, we like you.
96
00:09:53,440 --> 00:09:56,750
- You like him, don't you, Hutch?
- Sure do. I think he's terrific.
97
00:09:56,960 --> 00:09:58,757
But there's a little 17-year-old girl...
98
00:09:58,960 --> 00:10:01,952
...back in Pennsylvania
who's not too thrilled.
99
00:10:03,120 --> 00:10:05,429
I'm getting out of here.
100
00:10:05,680 --> 00:10:07,875
If you go, dumbo, we go together.
101
00:10:09,440 --> 00:10:12,716
But I gotta tell you, Pennsylvania
is awfully cold in the winter.
102
00:10:16,680 --> 00:10:19,513
If I buy it,
what do you want me to do?
103
00:10:23,600 --> 00:10:26,990
We want you to stay close to Stryker
and tell us what comes and goes.
104
00:10:27,200 --> 00:10:30,795
Also who comes and goes and how.
105
00:10:32,160 --> 00:10:34,116
You gotta square
the Pennsylvania rap.
106
00:10:34,360 --> 00:10:35,588
We'll do what we can.
107
00:10:36,360 --> 00:10:38,112
I don't like it open-ended like that.
108
00:10:38,360 --> 00:10:40,874
As an outside observer,
I'd say you don't have a choice.
109
00:10:43,240 --> 00:10:45,356
Okay.
110
00:10:45,960 --> 00:10:49,270
I'll go with it. Let's talk elsewhere.
If I'm spotted with you, I'm dead.
111
00:10:49,480 --> 00:10:53,109
All right.
Let's set a meet.
112
00:10:54,000 --> 00:10:57,879
5:00 tomorrow.
Hampton and Division Street, okay?
113
00:11:12,200 --> 00:11:14,555
It's like we got a social disease,
he split so fast.
114
00:11:14,760 --> 00:11:17,718
I didn't even get a chance
to get into my character.
115
00:11:46,760 --> 00:11:48,990
- Starsky, did you see that dog?
- What dog?
116
00:11:49,200 --> 00:11:51,111
I swear that was the dog
outside Huggy's.
117
00:11:51,320 --> 00:11:53,709
I didn't see no dog.
118
00:12:12,880 --> 00:12:15,189
- Be down in a second. Need anything?
- No.
119
00:12:25,000 --> 00:12:28,276
Good evening, gentlemen.
Please get out of your car.
120
00:12:28,640 --> 00:12:30,073
You won't need your guns.
121
00:12:31,080 --> 00:12:32,308
Hey there, little buddies.
122
00:12:32,520 --> 00:12:35,751
Now, do as the man says
and get out of your car.
123
00:12:37,960 --> 00:12:40,599
That was a nice bust
you made today.
124
00:12:40,800 --> 00:12:43,758
Of course, I had other plans
for my merchandise...
125
00:12:44,000 --> 00:12:47,788
...but I can accept the loss
as a perfectly normal business risk.
126
00:12:48,040 --> 00:12:50,076
Even New York City
has its money problems.
127
00:12:50,280 --> 00:12:53,590
It's nice of you to be so understanding,
Mr. Stryker.
128
00:12:53,800 --> 00:12:56,234
And as a businessman,
I can appreciate other people...
129
00:12:56,440 --> 00:12:59,432
...going into business for themselves.
- What you talking about?
130
00:12:59,680 --> 00:13:02,956
I'm talking about the rest
of my merchandise.
131
00:13:03,160 --> 00:13:04,991
Shall we say $50,000?
132
00:13:05,240 --> 00:13:07,231
What do you mean,
"rest of your merchandise"?
133
00:13:07,600 --> 00:13:09,556
Did I say $50,000?
134
00:13:09,760 --> 00:13:11,910
All right. All right.
135
00:13:12,120 --> 00:13:14,588
You boys are hard negotiators.
136
00:13:14,800 --> 00:13:17,712
- $100,000.
- What is this, Let's Make A Deal?
137
00:13:17,960 --> 00:13:20,155
- Just give it to us straight.
- Okay.
138
00:13:20,360 --> 00:13:21,713
Straight.
139
00:13:21,920 --> 00:13:25,959
Four million dollars' worth of coke
was in that shipment you busted today.
140
00:13:26,200 --> 00:13:27,952
Three million got turned in.
141
00:13:28,480 --> 00:13:31,199
That leaves one million outstanding.
142
00:13:31,400 --> 00:13:35,916
One million and you two,
shall we say, opportunists.
143
00:13:36,160 --> 00:13:37,752
You're nuts.
144
00:13:37,960 --> 00:13:41,555
I'm lots of things, Starsky,
but nuts I'm not.
145
00:13:41,800 --> 00:13:44,109
Why us?
Maybe it was one of your own people.
146
00:13:45,240 --> 00:13:50,394
My relationship with my employees
doesn't make that a reliable possibility.
147
00:13:50,600 --> 00:13:53,512
Oh, no. It was you two.
148
00:13:55,000 --> 00:13:57,355
I'll be in touch with you in 48 hours.
149
00:13:57,560 --> 00:14:03,192
You find my merchandise
and you'll get a $100,000 finder's fee.
150
00:14:03,400 --> 00:14:06,437
Maybe we ought to haul these boys
down to the meat plant right now.
151
00:14:06,640 --> 00:14:08,676
No, there's plenty of time for that.
152
00:14:29,480 --> 00:14:31,436
Meat plant?
153
00:14:37,440 --> 00:14:39,670
That was cute.
154
00:14:45,760 --> 00:14:47,512
Well...
155
00:14:47,720 --> 00:14:50,154
...seems like he was telling the truth.
156
00:14:50,360 --> 00:14:54,717
Somebody ripped him off
for a million dollars' worth of cocaine.
157
00:14:56,000 --> 00:14:58,070
But who?
158
00:15:05,800 --> 00:15:08,109
- What cop's under suspicion?
- Close the door.
159
00:15:13,000 --> 00:15:17,437
You, Hutch, Kalowitz, Burke, Corman.
160
00:15:17,640 --> 00:15:20,791
All five of you, as far
as Internal Affairs is concerned.
161
00:15:21,000 --> 00:15:25,278
In a theft like this, everybody's under
suspicion. They'll go by the book.
162
00:15:27,840 --> 00:15:30,798
- Those creeps never give up, do they?
- How's that?
163
00:15:32,720 --> 00:15:34,517
I said, you call out the dogs...
164
00:15:34,720 --> 00:15:37,473
...get IA nosing around.
With those guys you're guilty first...
165
00:15:37,680 --> 00:15:39,477
...innocent if you can prove it.
166
00:15:39,680 --> 00:15:42,478
Now, you got three guys who've been
on the force a long time.
167
00:15:42,680 --> 00:15:46,389
They're family men. An investigation
like this could ruin their careers.
168
00:15:46,640 --> 00:15:50,189
Starsky and I can handle the pressure,
but these three guys shouldn't have to.
169
00:15:50,400 --> 00:15:53,756
It can't be them. Crandell's the only
one that knew a bust was going down.
170
00:15:53,960 --> 00:15:55,359
He used it to cover a rip-off.
171
00:15:55,560 --> 00:15:59,155
Look, let Hutch and me
get the coke back from Crandell.
172
00:16:04,080 --> 00:16:06,833
For you I'm supposed to break
standard operational procedure?
173
00:16:07,080 --> 00:16:09,799
No, no. Not for us, for their sake.
174
00:16:11,520 --> 00:16:12,999
All right.
175
00:16:13,200 --> 00:16:14,633
You got 48 hours.
176
00:16:14,880 --> 00:16:16,711
What Stryker gave you is what you get.
177
00:16:17,280 --> 00:16:18,508
Oh, that's great.
178
00:16:18,720 --> 00:16:21,917
We can't make our 5:00 with Crandell.
We'll put an APB out on him.
179
00:16:22,120 --> 00:16:24,076
- Captain.
- Oh, I gotta ask you.
180
00:16:25,520 --> 00:16:28,193
Stryker said he'd
send us to the meat plant.
181
00:16:28,440 --> 00:16:30,715
What's he talking about?
182
00:16:33,240 --> 00:16:35,470
Elmo Jackson.
183
00:16:42,160 --> 00:16:45,311
He was my partner, like you and Hutch.
We went a long way together.
184
00:16:45,520 --> 00:16:48,034
We were working underground
to get Stryker.
185
00:16:48,520 --> 00:16:50,431
They found him on a hook
in a meat factory.
186
00:16:52,240 --> 00:16:55,630
- Nobody connected Stryker?
- Nobody ever connects Stryker.
187
00:16:55,880 --> 00:16:57,871
Well, maybe we will.
188
00:16:58,320 --> 00:17:00,788
First, we collar Crandell.
189
00:17:12,360 --> 00:17:16,512
Man, this heap is a piece of garbage.
When you gonna fix it?
190
00:17:16,720 --> 00:17:20,110
Listen to that squeak.
It cuts through my brain.
191
00:17:20,320 --> 00:17:21,548
I don't hear it.
192
00:17:21,760 --> 00:17:24,752
It's driving me nuts,
and you don't hear it?
193
00:17:25,160 --> 00:17:28,197
How about I put you on roller skates
and tow you along in the back.
194
00:17:28,400 --> 00:17:29,719
Would you like that?
195
00:17:29,920 --> 00:17:33,549
Zebra 3, Re: Your APB on Crandell,Caucasian male, 30s.
196
00:17:33,760 --> 00:17:37,230
Reported heading east on 12th Streetnear Balmoral.
197
00:17:37,440 --> 00:17:39,351
Out.
198
00:17:52,520 --> 00:17:55,114
What do they want?
We're on a call!
199
00:18:00,000 --> 00:18:01,558
- What's going on?
- We're on a call!
200
00:18:01,760 --> 00:18:04,354
- What do you think you're doing?
- You young punks!
201
00:18:04,560 --> 00:18:06,710
- What was that for?
- Don't play games with us.
202
00:18:08,360 --> 00:18:11,272
- You know what you just lost us?
- We don't give a damn.
203
00:18:11,480 --> 00:18:13,710
Who are you out trying to stab
in the back now?
204
00:18:13,920 --> 00:18:15,478
- Wait a minute. I don't take...
- Easy.
205
00:18:15,720 --> 00:18:17,472
Hold it.
206
00:18:18,880 --> 00:18:21,519
- Everybody knows about you hotshots!
- Knows what?
207
00:18:21,760 --> 00:18:24,399
You're pushy!
Especially you, Starsky!
208
00:18:24,720 --> 00:18:26,790
Listen.
Me, Corman, Kalowitz...
209
00:18:27,000 --> 00:18:28,399
...we got years on you boys.
210
00:18:28,600 --> 00:18:31,592
We were cracking heads
when you were only daydreams. Got it?
211
00:18:31,840 --> 00:18:33,910
- Lay off.
- Lay off what?
212
00:18:34,160 --> 00:18:35,912
Trying to tie us into that rip-off.
213
00:18:36,160 --> 00:18:38,355
A missing million bucks'
worth of cocaine.
214
00:18:38,560 --> 00:18:40,630
Tie you in?
We're trying to tie you out.
215
00:18:40,880 --> 00:18:44,634
Sure. You got accusations on us,
you lay them on the table upfront...
216
00:18:44,880 --> 00:18:47,394
...or we'll shag your tails
to the police office.
217
00:18:47,640 --> 00:18:49,278
Got it?
218
00:19:02,800 --> 00:19:05,030
Some guys
you just don't do favours for.
219
00:19:05,240 --> 00:19:07,117
Yeah.
220
00:19:07,760 --> 00:19:10,513
Well, I guess that takes care
of Crandell.
221
00:19:10,720 --> 00:19:13,473
We'll just have to meet him
later at 5:00.
222
00:19:13,680 --> 00:19:16,114
- Buy me a beer, will you?
- Yeah.
223
00:20:04,560 --> 00:20:06,357
- Yeah?
- This is Rodgers.
224
00:20:06,560 --> 00:20:08,596
- Where are you calling from?
- A phone booth.
225
00:20:08,840 --> 00:20:12,276
- So, what happened?
- Crandell met with cops yesterday.
226
00:20:12,600 --> 00:20:15,068
- Starsky and Hutch.
- All right.
227
00:20:15,280 --> 00:20:17,669
Thanks for making the call.
228
00:20:22,560 --> 00:20:25,358
- What do you think of Crandell?
- That old boy?
229
00:20:25,560 --> 00:20:28,233
About as easy to hold on to
as a greased toad. Why?
230
00:20:28,440 --> 00:20:30,635
- What's his bag?
- Making enough bread to keep...
231
00:20:30,880 --> 00:20:32,996
...knee-deep in broads.
232
00:20:37,920 --> 00:20:40,832
Rodgers saw him hanging out
with Starsky and Hutch.
233
00:20:41,040 --> 00:20:44,715
- How does that grab you?
- Not so as I like it.
234
00:20:45,680 --> 00:20:49,798
I think Crandell worked the inside
for Starsky and Hutch.
235
00:20:50,000 --> 00:20:53,356
And then tipped them
to the shipment they busted.
236
00:20:54,200 --> 00:20:57,829
Then they talked him into stealing my
cocaine before it got to the warehouse.
237
00:20:58,080 --> 00:21:02,119
If you like, I'll find that fella for you
so you can have a chitchat with him.
238
00:21:02,360 --> 00:21:04,555
- How's that?
- Yeah.
239
00:21:04,760 --> 00:21:06,637
And then we'll contact
Starsky and Hutch.
240
00:21:59,080 --> 00:22:03,437
- Crandell.
- 15 more minutes and we'd have split.
241
00:22:03,640 --> 00:22:06,598
Think we got nothing better to do
than hang out and wait for you?
242
00:22:06,800 --> 00:22:10,839
I gotta be careful, keep moving.
I got Starsky and Hutch watching me.
243
00:22:11,040 --> 00:22:14,828
- I got Freddie...
- Come on, let's get this over with.
244
00:22:15,040 --> 00:22:18,237
Okay. I'm cutting out tonight.
245
00:22:22,960 --> 00:22:26,589
It's all here. Pure.
Each one will go for 500,000.
246
00:22:26,800 --> 00:22:29,314
More, if you wanna cut it.
247
00:22:29,520 --> 00:22:31,431
Okay, it's been a pleasure, gentlemen.
248
00:22:31,640 --> 00:22:33,756
- I'll just take my share and...
- On your feet.
249
00:22:34,320 --> 00:22:37,278
- What?
- The deal is off, Crandell.
250
00:22:39,760 --> 00:22:42,194
Wait a minute. Come on.
251
00:22:42,400 --> 00:22:46,632
I took all the risk.
There would be no deal without me.
252
00:22:46,840 --> 00:22:49,673
You stay alive, it's messy.
253
00:22:49,880 --> 00:22:53,793
Freddie's probably following you
right now because Stryker ain't dumb.
254
00:22:54,760 --> 00:22:56,716
He put your arm
in that hamburger machine...
255
00:22:56,920 --> 00:23:01,630
...and you gonna tell everything,
my man.
256
00:23:01,840 --> 00:23:03,558
No.
257
00:23:38,040 --> 00:23:41,157
I got a feeling this is not gonna be
one of our better days.
258
00:23:41,400 --> 00:23:44,233
- I think this car of yours is a jinx.
- You wanna put that back?
259
00:23:45,280 --> 00:23:47,794
At least go and look
at my uncle's car lot.
260
00:23:48,000 --> 00:23:49,672
You don't have to buy, just look.
261
00:23:49,880 --> 00:23:52,394
There was a fantastic
metallic burgundy lowrider.
262
00:23:52,600 --> 00:23:54,238
You know, with the tiny wheels?
263
00:23:54,440 --> 00:23:56,590
The front end sat up 6 inches
above the ground.
264
00:23:57,080 --> 00:23:59,036
- Where is Crandell?
- He's only an hour late.
265
00:23:59,240 --> 00:24:01,879
Look, the engine had a 375 cubic...
266
00:24:02,080 --> 00:24:05,959
You just want me to drive around
in a striped tomato like you got.
267
00:24:06,160 --> 00:24:08,833
My car is a striped what?
268
00:24:18,240 --> 00:24:20,037
- There he is again.
- Who?
269
00:24:20,280 --> 00:24:21,872
- That dog.
- What dog?
270
00:24:22,120 --> 00:24:24,395
That dog with the spots.
I think he's following me.
271
00:24:29,960 --> 00:24:32,633
- There's no dog out there.
- Starsky, there was a dog there.
272
00:24:33,480 --> 00:24:36,153
- Okay.
- Okay.
273
00:24:36,360 --> 00:24:41,832
Zebra 3, meet Captain Dobeyat 15072 West Buchanan. Code Three.
274
00:24:42,040 --> 00:24:43,917
- What about Crandell?
- He'll have to wait.
275
00:24:44,120 --> 00:24:46,839
This is Zebra 3. Roger.
276
00:24:58,640 --> 00:25:00,631
Marty Crandell.
277
00:25:00,840 --> 00:25:03,798
No, no, no. Crandell. C.
278
00:25:04,000 --> 00:25:06,036
Age: 34.
279
00:25:16,440 --> 00:25:19,398
Here, you finish it.
280
00:25:27,960 --> 00:25:31,270
These officers found something
I thought you might want to see.
281
00:25:39,200 --> 00:25:40,758
Crandell.
282
00:25:40,960 --> 00:25:43,679
Hit once in the head
and four in the body.
283
00:25:46,160 --> 00:25:48,799
Right out of the book.
10 to 1, it's Stryker.
284
00:25:49,120 --> 00:25:51,509
What's that shack over there?
285
00:26:10,000 --> 00:26:12,036
What was Crandell doing here?
286
00:26:12,240 --> 00:26:15,152
Was he dragged?
Did he come to a meeting?
287
00:26:16,760 --> 00:26:19,354
- Outside door, huh?
- Yeah.
288
00:26:22,120 --> 00:26:25,590
- Give me a hand with this.
- Yeah. Open on this side.
289
00:26:53,760 --> 00:26:55,557
Bloodstain.
290
00:27:00,240 --> 00:27:02,834
I think I may, I think I might.
291
00:27:03,040 --> 00:27:04,837
What you got?
292
00:27:16,880 --> 00:27:20,156
- It's the funny little white stuff.
- Middle of summer, yet.
293
00:27:24,920 --> 00:27:28,230
Well, they tailed him, shot him
and dumped him in the field.
294
00:27:28,440 --> 00:27:31,318
And then they took back their coke,
took care of Crandell.
295
00:27:31,520 --> 00:27:33,112
That blows our contact with Stryker.
296
00:27:33,320 --> 00:27:34,719
At least it takes the heat off.
297
00:27:34,920 --> 00:27:38,913
It's getting to be uncomfortable,
being a target in that big turkey shoot.
298
00:27:42,880 --> 00:27:44,598
Crandell's dead.
299
00:27:45,440 --> 00:27:46,873
- Who did it?
- I don't know.
300
00:27:47,080 --> 00:27:49,753
By the time I got there, it was all over.
Just a dead body.
301
00:27:50,000 --> 00:27:51,831
- Starsky and Hutch?
- Could have been.
302
00:27:52,080 --> 00:27:53,718
- You like a piece of cheese?
- No.
303
00:27:53,960 --> 00:27:55,951
That means they're operating
as independents.
304
00:27:56,160 --> 00:27:58,116
They're not gonna sell
back our merchandise.
305
00:27:58,320 --> 00:27:59,799
They're gonna deal it themselves.
306
00:28:01,600 --> 00:28:04,114
I'm afraid we're gonna have
to hit them.
307
00:28:04,320 --> 00:28:07,551
Get Rodgers up on a roof across
from that hole where Crandell lived in.
308
00:28:07,760 --> 00:28:12,151
When they come to examine his
apartment, and you can bet they will...
309
00:28:12,360 --> 00:28:14,954
- Wouldn't you like some cheese?
- No, I'm on a diet.
310
00:28:15,160 --> 00:28:16,195
We'll hit them then.
311
00:28:16,400 --> 00:28:18,868
We had an APB on Crandell.
If we wanted to snuff him...
312
00:28:19,080 --> 00:28:20,559
...we could have wasted him.
313
00:28:20,760 --> 00:28:22,716
We all know it was
a gangland execution.
314
00:28:22,920 --> 00:28:26,276
We also know that this is a standard
procedure for Internal Affairs...
315
00:28:26,480 --> 00:28:28,198
...so stop your moaning
and groaning.
316
00:28:28,400 --> 00:28:29,594
- You fire your weapon?
- Yeah.
317
00:28:29,800 --> 00:28:32,553
If we killed Crandell,
you think we'd use our own piece?
318
00:28:32,760 --> 00:28:34,716
I have to compare each slug
with ballistics.
319
00:28:34,920 --> 00:28:37,229
If that's all, captain,
we've got 24 hours off.
320
00:28:37,440 --> 00:28:40,398
Corman and me are going to my place.
We're gonna do some fishing.
321
00:28:40,600 --> 00:28:42,318
You and Corman?
322
00:28:42,520 --> 00:28:45,478
Well, sure, go ahead.
323
00:28:47,280 --> 00:28:50,795
- What's biting?
- Trout, up at Bear Lake.
324
00:28:52,640 --> 00:28:54,278
Thank you.
325
00:28:55,120 --> 00:28:57,315
Got some information
on Crandell's pad.
326
00:28:57,520 --> 00:28:59,988
1011 Frontal Road.
A furnished apartment building.
327
00:29:00,200 --> 00:29:01,792
Bye.
328
00:29:41,200 --> 00:29:45,557
- Well, that was a waste of time.
- What a weird place.
329
00:29:46,240 --> 00:29:50,677
That guy had 17 kinds of pomade
and a dozen brands of smell-well.
330
00:29:50,880 --> 00:29:53,394
I've seen voyeurs before,
but this guy takes the cake.
331
00:30:02,160 --> 00:30:03,878
There's that dog.
332
00:30:05,280 --> 00:30:06,599
Come here, doggy.
333
00:30:11,480 --> 00:30:14,677
- Hell, where's that coming from?
- I don't know.
334
00:30:16,520 --> 00:30:18,670
The roof across the street.
335
00:30:19,040 --> 00:30:21,474
- Did you see the dog?
- Yeah, I saw the dog.
336
00:30:21,680 --> 00:30:24,558
- I'm beginning to love that dog.
- Me too, Hutch.
337
00:30:36,560 --> 00:30:39,120
Starsky, cover me.
338
00:30:39,800 --> 00:30:41,358
Go ahead.
339
00:30:57,960 --> 00:30:59,188
- See him?
- No.
340
00:31:40,520 --> 00:31:42,192
Huggy.
341
00:31:44,440 --> 00:31:46,908
- Who's been trying to hit us?
- Who?
342
00:31:47,120 --> 00:31:49,509
What do you think I called you for,
not to tell you?
343
00:31:49,720 --> 00:31:51,312
- Stryker.
- Stryker?
344
00:31:51,520 --> 00:31:53,875
Word's all over the street.
345
00:31:56,160 --> 00:31:58,993
Why would he wanna try to hit us?
He got his coke back.
346
00:31:59,200 --> 00:32:01,395
That's all I know.
347
00:32:01,600 --> 00:32:05,388
- Then he must not have the coke.
- And he thinks we do.
348
00:32:06,640 --> 00:32:08,835
He didn't kill Crandell.
Crandell and the coke...
349
00:32:09,040 --> 00:32:10,712
...were at the same place, same time.
350
00:32:10,920 --> 00:32:13,514
He's been thinking it's us.
We've been thinking it's him.
351
00:32:13,720 --> 00:32:15,676
And it's neither one.
352
00:32:17,880 --> 00:32:19,871
Cops.
353
00:32:21,560 --> 00:32:23,949
Our brother cops?
354
00:32:48,840 --> 00:32:51,354
- Yes?
- Rodgers blew it.
355
00:32:51,560 --> 00:32:53,198
How?
356
00:32:53,400 --> 00:32:55,197
I don't know.
He had them dead to rights.
357
00:32:55,400 --> 00:32:57,356
Then he shot up
the whole street instead.
358
00:32:57,720 --> 00:33:00,393
Irv, get me a glass
of warm milk. Quick.
359
00:33:01,520 --> 00:33:05,354
- What are you gonna do?
- I'm gonna have to kill them myself.
360
00:33:17,320 --> 00:33:20,756
Corman, you are out of your mind.
361
00:33:20,960 --> 00:33:25,636
We can't fence it now
without someone getting suspicious.
362
00:33:28,400 --> 00:33:31,392
Your trouble is, you're scared
of the bogeyman, Burke.
363
00:33:33,640 --> 00:33:35,995
You got a slave mentality.
364
00:33:37,040 --> 00:33:39,508
All I think of is the dollars
that coke is gonna fetch.
365
00:33:39,720 --> 00:33:42,439
And we ain't gonna blow it now.
366
00:33:43,760 --> 00:33:47,389
There's a million bucks' worth
of top-grade cocaine in there...
367
00:33:47,600 --> 00:33:50,160
...and we sit on it until it's safe.
368
00:33:50,360 --> 00:33:52,191
You hear me?
369
00:34:07,920 --> 00:34:10,832
And dump that piece in the ocean.
370
00:34:11,040 --> 00:34:13,952
Quit worrying. Nobody saw me
pick this gun up at the warehouse.
371
00:34:14,160 --> 00:34:17,357
There's no way they're gonna
trace this gun or any of this to us.
372
00:34:23,560 --> 00:34:25,994
This is the bullet that killed Crandell.
373
00:34:30,680 --> 00:34:33,956
This one. SID found it embedded
in a crate at the warehouse...
374
00:34:34,160 --> 00:34:36,754
...where the cocaine was delivered.
- Where's Crown's gun?
375
00:34:37,000 --> 00:34:38,718
- Crown?
- Guy who got shot at the bust.
376
00:34:38,960 --> 00:34:41,315
- The guy Corman shot.
- Oh, yeah.
377
00:34:42,520 --> 00:34:45,193
Things were getting hot.
We were interested in the cocaine.
378
00:34:45,400 --> 00:34:48,278
That gun didn't up and walk out
of that warehouse by itself.
379
00:34:50,800 --> 00:34:52,870
- Someone...
- Cop.
380
00:34:53,560 --> 00:34:55,710
Some policeman...
381
00:34:55,920 --> 00:34:59,515
...got Crown's gun
and used it on Crandell.
382
00:35:00,680 --> 00:35:02,591
Button, button.
383
00:35:03,920 --> 00:35:07,435
We come to the same conclusion
by a different road.
384
00:35:08,000 --> 00:35:10,116
I make Corman.
385
00:35:10,320 --> 00:35:12,675
He was nearest Crown.
386
00:35:12,880 --> 00:35:17,476
There's Corman, Kalowitz and Burke.
387
00:35:20,800 --> 00:35:24,190
One, two or all three.
388
00:35:27,040 --> 00:35:28,439
Dobey.
389
00:35:28,640 --> 00:35:30,278
Yeah.
390
00:35:30,480 --> 00:35:33,040
Starsky.
It's Huggy Bear.
391
00:35:33,240 --> 00:35:35,390
- Yeah, what is it?
- Hutch?
392
00:35:35,600 --> 00:35:38,558
- I wanna talk to Starsky.
- It's me, dummy.
393
00:35:39,600 --> 00:35:41,989
I know.
Put Starsky on the phone.
394
00:35:42,240 --> 00:35:43,798
- Is something wrong?
- No.
395
00:35:44,000 --> 00:35:45,513
Hey, Starsky.
396
00:35:45,720 --> 00:35:48,109
Hey, it's me, Huggy.
397
00:35:48,640 --> 00:35:51,598
- I got something of interest for you.
- What is it?
398
00:35:52,200 --> 00:35:54,270
Not on the phone.
My place.
399
00:35:54,520 --> 00:35:57,273
- Huggy.
- I'm always running off at the mouth.
400
00:35:57,480 --> 00:36:01,917
But this is important.
You gotta get over here.
401
00:36:02,120 --> 00:36:04,554
This is where it is.
402
00:36:04,760 --> 00:36:07,957
No, no, no. Upstairs.
403
00:36:12,880 --> 00:36:16,429
- What's going on?
- Something bad, down at Huggy's.
404
00:36:18,040 --> 00:36:19,758
You're a good old boy.
405
00:36:19,960 --> 00:36:22,428
You did that just fine.
406
00:37:02,040 --> 00:37:04,190
- Huggy?
- Yeah.
407
00:37:04,400 --> 00:37:06,834
Y'all come in.
408
00:37:14,720 --> 00:37:16,676
Out here, Hug.
409
00:37:19,240 --> 00:37:23,074
Starsky, Hutch.
Y'all come in, now.
410
00:37:23,320 --> 00:37:25,675
Come on, Huggy.
You know how we feel about bedrooms.
411
00:37:25,880 --> 00:37:28,394
You wanna see your friend alive,
you better get in here.
412
00:37:32,040 --> 00:37:33,917
- You gotta be kidding.
- Our friend?
413
00:37:34,120 --> 00:37:36,156
That little black fink?
414
00:37:36,360 --> 00:37:38,237
You want us,
you gotta do better than that.
415
00:37:38,480 --> 00:37:40,755
Make your move, redneck.
We're not going anywhere.
416
00:37:41,400 --> 00:37:42,628
Get them.
417
00:37:45,600 --> 00:37:47,238
Get them, I said!
418
00:38:03,800 --> 00:38:05,711
Buddy.
419
00:38:07,640 --> 00:38:09,995
Is somebody gonna untie me?
420
00:38:10,200 --> 00:38:13,158
I don't know, Huggy.
We might charge you with conspiracy.
421
00:38:13,360 --> 00:38:14,679
You and that phone call.
422
00:38:14,880 --> 00:38:17,075
Hey, man, you wouldn't be here
if I didn't call.
423
00:38:17,280 --> 00:38:19,635
Man's got a point.
424
00:38:24,040 --> 00:38:26,076
- There you go, Hug.
- Thanks.
425
00:38:26,280 --> 00:38:28,271
Send an ambulance
to Huggy Bear's restaurant.
426
00:38:28,480 --> 00:38:31,756
Tell Captain Dobey
to send over a backup unit.
427
00:38:38,440 --> 00:38:41,238
You have the right to remain silent.
I'm sure you know that.
428
00:38:41,920 --> 00:38:45,310
And that bit about being represented
by an attorney.
429
00:38:50,160 --> 00:38:51,718
Go ahead.
430
00:38:51,920 --> 00:38:54,229
You're about to fall behind
attempted kidnapping...
431
00:38:54,440 --> 00:38:57,398
...possession of an automatic weapon,
assault on police officers.
432
00:38:57,600 --> 00:38:59,477
We can add possession
of dangerous drugs...
433
00:38:59,680 --> 00:39:00,954
...and other little goodies.
434
00:39:01,200 --> 00:39:03,589
You don't have enough time
for the years you gotta do.
435
00:39:03,800 --> 00:39:05,677
All right,
let's not make a case out of it.
436
00:39:05,880 --> 00:39:07,359
- What do you want?
- Stryker.
437
00:39:09,560 --> 00:39:12,199
- Okay.
- And a cop left on a meat hook.
438
00:39:13,240 --> 00:39:16,516
- Elmo Jackson.
- I know about that too.
439
00:39:23,800 --> 00:39:25,677
Police.
440
00:39:35,760 --> 00:39:37,193
That's great.
441
00:39:37,440 --> 00:39:41,069
I'll sleep much better nights,
knowing you're guarding me.
442
00:39:41,280 --> 00:39:43,748
I hope you have a warrant.
443
00:39:44,000 --> 00:39:45,752
No.
444
00:39:48,840 --> 00:39:51,070
But I have.
445
00:39:51,680 --> 00:39:55,036
You, Dobey, captain of detectives,
serving warrants?
446
00:39:55,280 --> 00:39:56,872
I wanted to drop that on you.
447
00:39:57,120 --> 00:39:59,793
You trying to pin
a cheap drug rap on me?
448
00:40:00,000 --> 00:40:02,798
My lawyer will tie you into knots.
449
00:40:03,000 --> 00:40:04,956
Read it.
450
00:40:11,840 --> 00:40:15,037
- Murder one?
- That's right.
451
00:40:20,360 --> 00:40:22,351
Captain.
452
00:40:28,640 --> 00:40:30,596
You hung my partner
on a meat hook.
453
00:40:32,440 --> 00:40:34,032
And Elmo Jackson was a good cop.
454
00:40:34,760 --> 00:40:36,751
As a matter of fact,
he was my best friend.
455
00:40:36,960 --> 00:40:39,793
Stryker, never pick
on a man's partner.
456
00:40:41,640 --> 00:40:44,871
I still don't understand.
What happened to the coke?
457
00:40:45,120 --> 00:40:48,590
You are one lousy judge
of character.
458
00:40:50,240 --> 00:40:51,514
We never had your coke.
459
00:40:53,760 --> 00:40:54,988
Captain.
460
00:40:55,200 --> 00:40:57,236
- Where are you off to?
- Going fishing.
461
00:40:57,440 --> 00:40:59,396
Trout.
462
00:41:41,440 --> 00:41:44,193
- Somehow I hope we're wrong.
- Yeah.
463
00:42:17,120 --> 00:42:20,317
- Messy housekeepers.
- Yeah.
464
00:42:55,520 --> 00:42:58,318
What the hell
are you guys doing here?
465
00:42:58,680 --> 00:42:59,908
We knocked.
466
00:43:00,720 --> 00:43:02,950
I'm gonna ask you again.
What are you doing here?
467
00:43:05,480 --> 00:43:07,630
We heard you guys were fishing.
468
00:43:07,840 --> 00:43:09,717
Dropped by to see
if you were having luck.
469
00:43:09,920 --> 00:43:11,876
- You ain't funny, Hutch.
- No.
470
00:43:12,160 --> 00:43:14,674
I guess they want the truth.
471
00:43:17,000 --> 00:43:18,877
Okay.
472
00:43:19,080 --> 00:43:22,197
We're looking for a gun.
The gun Crown left in the warehouse.
473
00:43:24,320 --> 00:43:26,993
We think that after you knocked him off
you lifted the gun.
474
00:43:27,240 --> 00:43:29,390
- You figure I did that?
- Yeah, we do, Phil.
475
00:43:29,640 --> 00:43:32,154
And you killed Crandell.
And you've got the cocaine.
476
00:43:33,440 --> 00:43:36,750
- You guys are over the line.
- Really over the line.
477
00:43:37,000 --> 00:43:38,956
Are we?
478
00:43:39,720 --> 00:43:41,995
You two going fishing together
is like the NAACP...
479
00:43:42,200 --> 00:43:44,839
...and the Ku Klux Klan having
a togetherness rally.
480
00:43:45,080 --> 00:43:46,672
And you blew it on the fishing.
481
00:43:46,880 --> 00:43:48,598
Trout season hasn't opened yet.
482
00:43:48,840 --> 00:43:50,512
And you two claim to be detectives.
483
00:44:35,600 --> 00:44:37,670
Halt!
484
00:44:45,880 --> 00:44:47,871
Why didn't you leave us alone?
485
00:44:48,080 --> 00:44:50,469
Crandell was nothing.
Crandell was nothing.
486
00:44:50,680 --> 00:44:52,796
We might have made a...
487
00:44:53,000 --> 00:44:54,877
We might have made a deal.
488
00:44:55,080 --> 00:44:59,232
Haven't you heard, man?
Hutch and me don't make deals.
489
00:44:59,440 --> 00:45:03,149
Come on, come on, come on.
Come on.
490
00:45:11,000 --> 00:45:13,230
Sit down.
491
00:45:31,400 --> 00:45:33,470
Okay, Burke.
492
00:45:34,200 --> 00:45:36,509
Where's the stuff?
493
00:45:37,840 --> 00:45:39,796
In there.
494
00:45:40,000 --> 00:45:43,629
- Behind the wall.
- And the gun?
495
00:45:44,720 --> 00:45:47,439
That bureau over there.
496
00:46:18,680 --> 00:46:20,750
Give me Dobey.
497
00:46:27,800 --> 00:46:29,756
Next time, we do it by the book.
498
00:46:29,960 --> 00:46:33,032
Internal Affairs ain't complaining,
are they?
499
00:46:33,840 --> 00:46:35,273
Hey, Hug. Sit in.
500
00:46:35,480 --> 00:46:37,516
And eat my own food?
No way.
501
00:46:37,720 --> 00:46:40,154
Huggy, these guys ever manage
to say thanks?
502
00:46:40,360 --> 00:46:42,555
The department's got Huggy up
for a condemnation.
503
00:46:42,760 --> 00:46:45,274
- It's a "commendation."
- But can I put it in the bank?
504
00:46:45,480 --> 00:46:46,959
Hang it on your wall.
505
00:46:47,160 --> 00:46:48,878
And by the way, who's gonna pay...
506
00:46:49,080 --> 00:46:51,355
...for the damages
to my luxurious upstairs pad?
507
00:46:51,560 --> 00:46:53,790
- Oh, hey, I forgot.
- And the check?
508
00:46:54,000 --> 00:46:56,719
We got a couple of dates, captain.
Sorry, we gotta run.
509
00:46:56,920 --> 00:46:59,514
Terrific dinner.
Thanks a lot.
510
00:46:59,880 --> 00:47:02,519
- Huggy, you got a pen?
- Later.
511
00:47:05,440 --> 00:47:08,034
Starsky, there's my dog.
Come here, boy!
512
00:47:09,600 --> 00:47:12,034
Come here, you good doggy.
You lifesaver, you.
513
00:47:12,240 --> 00:47:13,798
Oh, what a pup.
Hello.
514
00:47:14,000 --> 00:47:15,228
Hello, baby.
515
00:47:15,440 --> 00:47:17,635
What are you guys doing with a dog
in my place?
516
00:47:17,840 --> 00:47:20,035
I don't have friends
at the Department of Health.
517
00:47:20,240 --> 00:47:21,559
What dog? I don't see a dog.
518
00:47:21,760 --> 00:47:23,751
- You see a dog, Starsky?
- I don't see no dog.
519
00:47:23,960 --> 00:47:25,951
Oh, don't jive me.
He's right there.
520
00:47:26,160 --> 00:47:29,357
There's no dog. What's the matter?
You been sampling the goods again?
521
00:47:29,560 --> 00:47:32,711
- Can't cut loose without juice.
- Feels fine long as he's got his wine.
522
00:47:32,920 --> 00:47:34,911
- Otherwise he'd drink turpentine.
- Go blind.
523
00:47:35,120 --> 00:47:36,951
Oh, please.
524
00:47:37,160 --> 00:47:41,199
- Hello, pooch.
- Hey, spotted dog.
525
00:48:10,880 --> 00:48:11,835
Subtitles by
SDI Media Group
526
00:48:12,835 --> 00:48:22,835
Downloaded From www.AllSubs.org
527
00:48:22,885 --> 00:48:27,435
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
41235
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.