Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
2
00:01:33,520 --> 00:01:34,839
Come in.
3
00:01:35,640 --> 00:01:37,278
Hi.
4
00:01:38,000 --> 00:01:39,877
Hi, yourself.
5
00:01:42,600 --> 00:01:45,433
Thought you might want to know
your partner's here.
6
00:02:12,040 --> 00:02:14,349
- Hi.
- Hi.
7
00:02:19,280 --> 00:02:21,430
That's a great breakfast.
8
00:02:21,920 --> 00:02:24,593
Root beer and cold pizza.
9
00:02:25,200 --> 00:02:27,509
It's an all-American breakfast.
10
00:02:27,840 --> 00:02:30,991
For the autopsy record, what do
you mash up in there every morning?
11
00:02:31,200 --> 00:02:32,679
Goat's milk.
12
00:02:33,000 --> 00:02:35,514
A little blackstrap molasses...
13
00:02:35,720 --> 00:02:40,077
...sea kelp, lecithin,
desiccated liver and, of course...
14
00:02:40,280 --> 00:02:42,840
...a good sprinkling of
your trace elements and vitamins.
15
00:02:43,040 --> 00:02:44,314
Of course.
16
00:02:45,000 --> 00:02:48,117
You know, Starsky, you ought to
get into something like this.
17
00:02:48,320 --> 00:02:50,550
- It'd make a new man of you.
- That's what you say.
18
00:02:50,760 --> 00:02:52,239
I'm holding together pretty good.
19
00:02:52,440 --> 00:02:53,668
I don't know.
20
00:02:53,920 --> 00:02:56,150
You've been looking
kind of peaked lately.
21
00:03:11,920 --> 00:03:14,388
You never did say why you
left the party so early.
22
00:03:15,000 --> 00:03:18,515
Well, somehow, it seemed like
the proper thing to do at the time.
23
00:03:19,000 --> 00:03:22,515
Time. Oh, my gosh. I've got to be
at the airport in less than an hour.
24
00:03:24,040 --> 00:03:27,191
Look, tell your partner
that I'll see him next trip...
25
00:03:27,400 --> 00:03:30,039
...and it wasn't at all
like those other girls said.
26
00:03:30,960 --> 00:03:32,188
Other girls?
27
00:03:32,400 --> 00:03:34,630
Yes, they've got it all wrong.
28
00:03:34,880 --> 00:03:36,950
It's your friend Starsky
who's dynamite.
29
00:03:37,640 --> 00:03:40,313
I'm Starsky. He's...
30
00:03:41,680 --> 00:03:45,639
Oh, well, I guess that
explains everything.
31
00:04:03,240 --> 00:04:04,593
Molly leave?
32
00:04:04,800 --> 00:04:07,155
- Yeah.
- Did she say anything?
33
00:04:07,360 --> 00:04:10,113
No, just that she'd see you next time.
34
00:04:12,960 --> 00:04:16,316
- Hey, you mind?
- No.
35
00:04:31,600 --> 00:04:34,353
- Did I say it right?
- Perfect.
36
00:04:34,560 --> 00:04:36,232
He drank the whole thing.
37
00:04:37,320 --> 00:04:40,756
Do you ever get the feeling
it's going to be one of those days?
38
00:05:02,400 --> 00:05:03,594
How you doing?
39
00:05:20,760 --> 00:05:23,228
Get back! Get back!
40
00:05:27,200 --> 00:05:28,428
Police! Freeze!
41
00:05:46,640 --> 00:05:48,278
- I lost the other guy.
- He's dead.
42
00:05:54,160 --> 00:05:55,513
Get an ambulance down here.
43
00:05:56,640 --> 00:05:58,437
He's just a kid.
44
00:05:59,480 --> 00:06:00,708
You killed a kid.
45
00:06:05,320 --> 00:06:08,949
It's Lonnie. He killed Lonnie Craig!
46
00:06:09,160 --> 00:06:10,832
The boy was trying to surrender!
47
00:06:11,080 --> 00:06:13,230
He had put his arms up!
48
00:06:13,480 --> 00:06:16,199
Lonnie? Lonnie.
49
00:06:17,040 --> 00:06:19,076
Lonnie!
50
00:06:20,680 --> 00:06:24,798
No! No. Oh, no!
51
00:06:25,560 --> 00:06:28,438
Oh, sweet Jesus...
52
00:06:29,400 --> 00:06:32,358
...don't let him be dead.
53
00:06:32,560 --> 00:06:33,834
He was trying to surrender.
54
00:06:34,080 --> 00:06:37,595
He was trying to surrender,
and that cop just shot him down.
55
00:06:54,400 --> 00:06:56,868
There was no other action
you could have taken?
56
00:06:57,080 --> 00:06:59,150
- You had to shoot?
- Yes, I had to shoot.
57
00:06:59,360 --> 00:07:01,078
How many times do I have to tell you?
58
00:07:01,280 --> 00:07:03,555
There was a crowd of
innocent bystanders behind me.
59
00:07:03,760 --> 00:07:06,558
If that kid pulled the trigger,
anyone could have been killed.
60
00:07:10,880 --> 00:07:13,189
- How's it going?
- How do you think it's going?
61
00:07:13,680 --> 00:07:16,672
Rumbling on the street, pressure
from the press.
62
00:07:16,880 --> 00:07:20,555
Starsky, I received this memo
from the chief's office.
63
00:07:20,880 --> 00:07:22,154
"Captain Dobey...
64
00:07:22,360 --> 00:07:24,555
...due to the sensitive nature
of the incident...
65
00:07:24,800 --> 00:07:28,634
...and to ensure that all the facts
will be brought before the public...
66
00:07:28,960 --> 00:07:31,838
...the department has decided to open
a coroner's inquest...
67
00:07:32,280 --> 00:07:36,068
...to all the media,
including the live television."
68
00:07:41,440 --> 00:07:45,115
What you're doing
is throwing him to the wolves.
69
00:07:45,320 --> 00:07:48,790
What we're doing is trying to keep
this incident from exploding.
70
00:07:49,040 --> 00:07:50,234
Want me to read his rights?
71
00:07:50,440 --> 00:07:53,432
- Detective Hutchinson.
- Hey, hold it, hold it.
72
00:07:54,960 --> 00:07:57,349
I think maybe they're right, Hutch.
73
00:07:57,920 --> 00:08:00,639
The sooner this thing's out in the open,
the better.
74
00:08:01,560 --> 00:08:04,120
Besides, if throwing me
to the wolves is what it takes...
75
00:08:04,320 --> 00:08:07,232
...let them do it.
I don't go down so easy.
76
00:08:10,600 --> 00:08:14,354
Captain Dobey, I'd like you with me
when I read this to the press.
77
00:08:14,560 --> 00:08:16,949
I'll be in touch if I need anything else.
78
00:08:39,080 --> 00:08:41,196
What they're doing to you stinks.
79
00:08:44,000 --> 00:08:45,877
Yeah.
80
00:08:53,520 --> 00:08:56,398
Oh, God, Hutch.
81
00:08:59,160 --> 00:09:01,674
He was 16 years old.
82
00:09:04,600 --> 00:09:06,909
He was also an armed felon...
83
00:09:07,440 --> 00:09:09,112
...about to blow your head off.
84
00:09:09,560 --> 00:09:11,676
Yeah, I know that.
85
00:09:14,040 --> 00:09:17,350
And I did what they tell you to do
when I pulled the trigger.
86
00:09:19,920 --> 00:09:22,309
That doesn't change the fact that
a 16-year-old kid...
87
00:09:22,520 --> 00:09:24,431
...ain't never going to grow up.
88
00:09:57,320 --> 00:09:59,436
We heard you got a lead
on the other suspect.
89
00:09:59,640 --> 00:10:00,868
We got a possible.
90
00:10:01,080 --> 00:10:03,230
Young white boy, 22, with four priors.
91
00:10:03,560 --> 00:10:04,788
Name's Joseph Tramaine.
92
00:10:06,480 --> 00:10:08,755
He was a fry cook
near the dead boy's house.
93
00:10:08,960 --> 00:10:10,871
Seems like this Lonnie Craig
was a loner...
94
00:10:11,080 --> 00:10:12,877
...and Tramaine was his only friend.
95
00:10:13,120 --> 00:10:14,599
Only now he's missing, huh?
96
00:10:20,120 --> 00:10:23,237
The sirens
and everything around us...
97
00:10:23,440 --> 00:10:24,714
...it was pretty loud.
98
00:10:24,920 --> 00:10:26,876
I could hardly
hear myself think.
99
00:10:27,080 --> 00:10:29,355
But did you hear or see...
100
00:10:29,560 --> 00:10:32,791
...Detective Starsky try to shout
any sort of warning...
101
00:10:33,000 --> 00:10:34,638
...to the fleeing gunmen?
102
00:10:34,840 --> 00:10:38,071
Yes. Yes, I guess I did.
103
00:10:38,920 --> 00:10:41,434
And what did Detective Starsky shout?
104
00:10:42,560 --> 00:10:45,791
I think, "Police. Stop."
105
00:10:46,000 --> 00:10:47,638
It was something like that.
106
00:10:51,520 --> 00:10:53,238
Next witness, please.
107
00:10:59,080 --> 00:11:02,152
Now, we've established
through the testimony of others...
108
00:11:02,440 --> 00:11:05,557
...that Detective Starsky
first shouted a warning...
109
00:11:05,880 --> 00:11:08,269
...and then he fired a warning shot.
110
00:11:09,200 --> 00:11:10,872
Now, Mr. Tidings...
111
00:11:11,080 --> 00:11:12,798
...what happened next?
112
00:11:14,000 --> 00:11:17,276
I don't really know anything
about any warning shot.
113
00:11:17,880 --> 00:11:20,792
I saw one holdup man running...
114
00:11:21,040 --> 00:11:23,759
...and the other one,
Lonnie...
115
00:11:24,960 --> 00:11:28,316
... he stopped and turned aroundwith his hands up.
116
00:11:29,120 --> 00:11:32,112
Mr. Tidings, in your opinion...
117
00:11:32,800 --> 00:11:36,110
...was the decedent at that time...
118
00:11:36,960 --> 00:11:38,678
...attempting to surrender?
119
00:11:48,440 --> 00:11:50,351
I thought so...
120
00:11:51,120 --> 00:11:52,997
...at the time.
121
00:11:56,360 --> 00:11:58,635
But now it's hard to say.
122
00:12:05,840 --> 00:12:07,637
I guess I made a mistake.
123
00:12:15,200 --> 00:12:17,395
Eunice, I'm sorry.
124
00:12:20,360 --> 00:12:21,793
I'm sorry.
125
00:12:23,960 --> 00:12:26,349
But that's what everybody
was yelling at the time.
126
00:12:26,920 --> 00:12:29,434
Lonnie wasn't trying
to surrender...
127
00:12:29,720 --> 00:12:32,553
...he was bringing the gun down.
128
00:12:34,040 --> 00:12:37,077
I think he was going to shoot
that policeman.
129
00:12:43,760 --> 00:12:46,228
I'm sorry.
130
00:13:01,680 --> 00:13:04,035
You cops think you're pretty smart,
don't you?
131
00:13:04,280 --> 00:13:05,759
Who is this?
132
00:13:06,160 --> 00:13:07,798
Would you identify yourself, please?
133
00:13:08,120 --> 00:13:11,271
Oh, you pigs are going to
get to know me.
134
00:13:11,520 --> 00:13:14,239
If you let Starsky off
for murdering Lonnie...
135
00:13:14,520 --> 00:13:16,750
...you're going to get to know me
real good.
136
00:13:17,040 --> 00:13:19,110
If you're referring
to the coroner's inquest...
137
00:13:19,320 --> 00:13:21,709
...we have no way of knowing
what the verdict will be.
138
00:13:22,120 --> 00:13:24,634
Verdict? It's a whitewash.
139
00:13:24,840 --> 00:13:26,478
Now, I'm warning you cops...
140
00:13:26,680 --> 00:13:28,955
...if you let Starsky off
for killing Lonnie...
141
00:13:29,160 --> 00:13:33,153
...you people are going to pay,
and pay bad.
142
00:13:40,400 --> 00:13:43,358
As you know, this is a coroner's
inquest and not a court of law.
143
00:13:44,120 --> 00:13:45,917
There is no question in my mind...
144
00:13:46,240 --> 00:13:47,992
... that I can only give one verdict...
145
00:13:48,360 --> 00:13:49,873
...in this case.
146
00:13:50,320 --> 00:13:53,790
That the death
of Lonnie Malcolm Craig...
147
00:13:54,240 --> 00:13:57,516
...was a death at the hands
of another, other than by accident.
148
00:13:58,520 --> 00:14:01,876
However, in view of the evidence
and the concerns...
149
00:14:02,120 --> 00:14:06,113
...I feel it is my duty to add the
following recommendation:
150
00:14:07,520 --> 00:14:10,318
"The killing took place
as an act of self-defence...
151
00:14:11,280 --> 00:14:13,271
...and Detective Starsky...
152
00:14:13,480 --> 00:14:16,358
...in no way overstepped
the bounds of reasonable force.
153
00:14:17,400 --> 00:14:20,710
On the contrary,
Detective Starsky's concerns...
154
00:14:21,040 --> 00:14:22,951
...for not only
the innocent bystanders...
155
00:14:23,200 --> 00:14:26,078
...but also the armed
holdup men themselves...
156
00:14:26,280 --> 00:14:27,759
...have proved commendable."
157
00:14:56,880 --> 00:14:58,791
I'll see that it gets around...
158
00:14:59,000 --> 00:15:01,275
...but I don't know what good
it's gonna do you.
159
00:15:01,480 --> 00:15:02,879
Why's that?
160
00:15:03,080 --> 00:15:06,629
Trouble with you white folks is,
you all look alike.
161
00:15:07,480 --> 00:15:10,677
Huggy, it's important.
162
00:15:11,080 --> 00:15:13,833
My partner here isn't in much of
a laughing mood today.
163
00:15:14,040 --> 00:15:15,359
I see.
164
00:15:15,560 --> 00:15:16,879
How about another round?
165
00:15:17,080 --> 00:15:19,833
Or can I interest you in one
of my rare, fresh rolls?
166
00:15:20,160 --> 00:15:21,718
Maybe some other time.
167
00:15:23,360 --> 00:15:24,634
Hey, Starsky...
168
00:15:25,200 --> 00:15:27,475
...a lot of people watched TV today...
169
00:15:27,800 --> 00:15:30,553
...and it took guts for you
to go through what you did...
170
00:15:30,920 --> 00:15:33,992
...so don't go spilling them
for someone who isn't worth it.
171
00:15:34,240 --> 00:15:38,358
Huggy, if a 16-year-old kid
ain't worth it, who is?
172
00:16:28,480 --> 00:16:29,754
What do you want?
173
00:16:30,920 --> 00:16:34,469
- Help.
- Stewart, who is it?
174
00:16:44,960 --> 00:16:47,235
I had to come to see you,
Mrs. Craig...
175
00:16:48,800 --> 00:16:51,473
...to tell you how sorry I am
that it had to happen.
176
00:16:55,440 --> 00:16:57,670
I've seen your son's file.
177
00:16:59,040 --> 00:17:02,430
I know that up until a year ago,
he hadn't been in any trouble.
178
00:17:04,240 --> 00:17:06,754
I figure someone had to get to him.
179
00:17:07,600 --> 00:17:09,716
Somebody had to put that gun
into his hands.
180
00:17:12,960 --> 00:17:15,110
I want to get that someone...
181
00:17:16,160 --> 00:17:18,310
...but I'm going to need your help
to do it.
182
00:17:18,560 --> 00:17:21,233
That's going to make you sleep better?
183
00:17:23,560 --> 00:17:25,437
I want to find him for me.
184
00:17:26,600 --> 00:17:28,670
I want to find him for you.
185
00:17:29,880 --> 00:17:33,236
But most of all, I want to find him
for the next Lonnie.
186
00:17:41,560 --> 00:17:45,235
This is a picture of the man
we believe was involved with Lonnie.
187
00:17:46,320 --> 00:17:47,992
His name's Tramaine...
188
00:17:48,200 --> 00:17:49,838
...he's 22 years old...
189
00:17:51,600 --> 00:17:54,751
...and we understand that he'd
become friends with Lonnie.
190
00:17:55,120 --> 00:17:56,599
Good friends.
191
00:17:57,800 --> 00:17:59,836
Detective Starsky...
192
00:18:00,280 --> 00:18:03,238
...I know what my boy had become.
193
00:18:04,200 --> 00:18:09,718
A mother loves her child
and cares for her child...
194
00:18:10,280 --> 00:18:13,875
...and mourns for her child.
195
00:18:14,400 --> 00:18:17,676
But a mother knows what her son is.
196
00:18:18,920 --> 00:18:22,754
At least, this mother knows.
197
00:19:17,840 --> 00:19:19,114
Good folks, huh?
198
00:19:23,360 --> 00:19:25,635
- Anything?
- They know a lot about Tramaine.
199
00:19:27,720 --> 00:19:31,030
His cousin had tried to break up
the friendship about a month ago.
200
00:19:31,280 --> 00:19:33,510
- Well, it's a beginning.
- Yeah.
201
00:19:34,080 --> 00:19:37,516
His cousin gave me a list of places
Tramaine hangs around.
202
00:19:38,840 --> 00:19:40,512
Well, let's get on it.
203
00:19:40,880 --> 00:19:43,440
This guy's caused
a lot of pain for a lot of people.
204
00:19:45,560 --> 00:19:48,074
Want to start her up?
205
00:19:48,480 --> 00:19:50,277
Runs better that way.
206
00:20:00,600 --> 00:20:03,034
Can't understand it.
Nobody here called a cop.
207
00:20:03,240 --> 00:20:06,198
Check Dispatch to see if they made
a mistake on the address.
208
00:20:29,000 --> 00:20:31,594
Verdict? It's a whitewash.
209
00:20:31,800 --> 00:20:33,313
Now, I'm warning you cops...
210
00:20:33,520 --> 00:20:35,909
... if you let Starsky gofor killing Lonnie...
211
00:20:36,120 --> 00:20:39,237
... you people are going to pay,and pay bad.
212
00:20:40,480 --> 00:20:43,950
That call came in while the coroner's
inquest was still in progress.
213
00:20:44,160 --> 00:20:45,752
The next one was 20 minutes later...
214
00:20:46,360 --> 00:20:48,430
...after Officer Tinker
had been gunned down...
215
00:20:48,680 --> 00:20:50,830
...going out on that phoney 459.
216
00:20:51,280 --> 00:20:54,352
That blue coat I shot this afternoonwas only the beginning.
217
00:20:55,000 --> 00:20:58,436
Cops like Starsky are a cancer.They eat up and destroy people...
218
00:20:58,640 --> 00:21:02,679
... like Lonnie and...And now you're going to have to pay.
219
00:21:03,200 --> 00:21:06,192
Starsky, you pig,I know you're listening.
220
00:21:06,400 --> 00:21:08,118
Killing you is too easy.
221
00:21:08,600 --> 00:21:10,716
First you have to pay my price.
222
00:21:11,040 --> 00:21:13,873
You've got until morning to turn inyour badge and resign.
223
00:21:14,440 --> 00:21:16,476
I want to read about it, Starsky.
224
00:21:16,680 --> 00:21:18,830
I want to read about itin tomorrow's paper.
225
00:21:19,440 --> 00:21:22,557
If I don't, another screwis going to be burned...
226
00:21:22,760 --> 00:21:25,035
... and then anotherand another and another.
227
00:21:25,240 --> 00:21:29,597
Until finally, it's you, and I blow youinto a thousand pieces.
228
00:21:44,280 --> 00:21:48,432
And that's why Dan Tinker,
a cop I didn't even know, got wasted.
229
00:21:49,560 --> 00:21:51,437
We've sent both copies
of these tapes...
230
00:21:51,640 --> 00:21:53,949
...to the linguistics department
of the university.
231
00:21:54,160 --> 00:21:56,720
According to their narrow
transcription of phonetics...
232
00:21:57,120 --> 00:22:01,557
...we're dealing with an ex-con,
white, somewhere in his 50s...
233
00:22:01,760 --> 00:22:07,073
...originally from the Atlantic seaboard.
Massachusetts. Rhode Island.
234
00:22:07,280 --> 00:22:10,716
That lets out Tramaine.
He doesn't even fit that description.
235
00:22:10,920 --> 00:22:12,353
No, it doesn't.
236
00:22:12,680 --> 00:22:14,477
It means Tramaine
didn't make the call...
237
00:22:14,680 --> 00:22:16,557
...but whoever made the call
knows Lonnie.
238
00:22:16,760 --> 00:22:17,988
Maybe he knew Tramaine too.
239
00:22:19,640 --> 00:22:21,596
That's our best guess.
240
00:22:22,120 --> 00:22:25,396
Now, the first edition of the morning
papers hits the streets at 6:30.
241
00:22:25,600 --> 00:22:28,239
That gives us 11 hours
to get that killer.
242
00:22:28,920 --> 00:22:30,478
There's another way.
243
00:22:32,920 --> 00:22:35,798
- I can always resign.
- No way!
244
00:22:36,440 --> 00:22:39,238
The police department can't start
giving in to terrorists.
245
00:22:39,440 --> 00:22:41,351
I don't care what their demands.
246
00:22:42,800 --> 00:22:44,995
There's liable to be a lot
of cops' wives...
247
00:22:45,200 --> 00:22:46,792
...who are gonna think differently.
248
00:22:47,040 --> 00:22:49,952
Every officer going on duty
will be apprised of the situation...
249
00:22:50,160 --> 00:22:51,752
...and warned to take extra caution.
250
00:22:52,920 --> 00:22:54,797
And what if we don't catch him?
251
00:22:55,000 --> 00:22:57,594
How many more cops are gonna
get blown away because of me?
252
00:22:57,840 --> 00:22:59,034
None!
253
00:22:59,960 --> 00:23:02,269
The guy running around out there
has a screw loose.
254
00:23:02,480 --> 00:23:04,038
That's not your fault.
255
00:23:06,320 --> 00:23:08,117
Now, we've got a lead.
256
00:23:08,800 --> 00:23:12,076
He's a white male ex-con
in his 50s, who knew Lonnie.
257
00:23:12,960 --> 00:23:16,669
I suggest instead of sitting in my office
talking about it and resigning...
258
00:23:16,880 --> 00:23:20,429
...you get your cans out there
on the street and nail this turkey!
259
00:23:25,920 --> 00:23:27,399
Okay.
260
00:23:30,480 --> 00:23:31,799
Thanks.
261
00:23:42,800 --> 00:23:46,349
Seems like your friend Tramaine
has been making a few enemies.
262
00:23:46,560 --> 00:23:49,518
- Why is that?
- Well, several...
263
00:23:50,680 --> 00:23:55,390
Several unnamed persons say he's
been seen at drinking establishments...
264
00:23:55,600 --> 00:23:58,672
...sipping beer and eating
chocolate candy bars...
265
00:23:58,880 --> 00:24:03,112
...waiting for some chick with a fat
purse to come along, head for the john.
266
00:24:03,320 --> 00:24:05,788
He'd wait, let her put
her purse down...
267
00:24:06,000 --> 00:24:08,878
...pop in, grab the purse
and run like crazy.
268
00:24:11,720 --> 00:24:13,711
That guy with Lonnie
at the liquor store...
269
00:24:13,920 --> 00:24:15,717
...he got away with $200.
270
00:24:15,920 --> 00:24:18,878
And only 24 hours later,
he's ripping off ladies' purses?
271
00:24:19,160 --> 00:24:22,118
Huggy, you said he's sitting
in the bar, eating chocolates?
272
00:24:22,320 --> 00:24:24,436
- Lots of chocolate.
- Chocolate.
273
00:24:26,120 --> 00:24:28,475
Chocolate and a constant flow
of cash.
274
00:24:28,680 --> 00:24:30,796
I think our friend Tramaine
might be a junkie.
275
00:24:31,000 --> 00:24:32,877
- There's only one way to find out.
- Cecil.
276
00:24:33,080 --> 00:24:34,308
Cecil.
277
00:24:34,560 --> 00:24:38,155
Cecil! Open up! Police!
278
00:24:46,360 --> 00:24:48,112
Hi, guys.
279
00:24:48,440 --> 00:24:50,271
What's the matter?
I ain't done nothing.
280
00:24:50,480 --> 00:24:52,277
- What do you think?
- Flush him with it.
281
00:24:52,480 --> 00:24:54,152
Come on.
You guys gotta be kidding.
282
00:24:55,560 --> 00:24:58,028
- That's one last chance.
- Come on.
283
00:24:58,320 --> 00:25:00,231
Him. Name's Tramaine.
284
00:25:03,200 --> 00:25:06,033
- What do you want to know?
- Everything.
285
00:25:06,240 --> 00:25:07,434
He's a wise guy.
286
00:25:07,640 --> 00:25:09,517
A punk who thinks he can quit
whenever.
287
00:25:09,720 --> 00:25:10,948
How much does he shoot?
288
00:25:11,160 --> 00:25:13,196
Hundred and a half,
depending on the price.
289
00:25:13,400 --> 00:25:16,631
- Where do we find him?
- He's living with a chick on Sycamore.
290
00:25:16,880 --> 00:25:18,108
Tramaine!
291
00:25:24,000 --> 00:25:25,592
I got the front.
292
00:25:33,280 --> 00:25:35,236
Get that out of here!
293
00:25:35,440 --> 00:25:37,908
Come on! Get out of here!
294
00:25:41,960 --> 00:25:43,951
- You see him?
- No.
295
00:25:46,640 --> 00:25:48,198
We lost him!
296
00:25:50,280 --> 00:25:52,157
He was our only connection!
297
00:26:00,680 --> 00:26:02,989
- Maybe not.
- Why, huh?
298
00:26:04,040 --> 00:26:06,998
- Did you get a good look at him?
- Yeah. No, I don't know.
299
00:26:07,200 --> 00:26:09,430
He was starting to hurt.
He'll have to score soon.
300
00:26:09,640 --> 00:26:11,915
Narco can't watch every pusher
on the street.
301
00:26:12,120 --> 00:26:13,872
- What time is it?
- It's 1:30.
302
00:26:14,080 --> 00:26:17,356
That gives us five hours before
the early edition hits the streets...
303
00:26:17,560 --> 00:26:19,869
...and as strung-out
as that guy looked...
304
00:26:20,080 --> 00:26:23,277
...there's a chance he might have
to come out to make a connection.
305
00:26:26,640 --> 00:26:28,232
Yeah, well...
306
00:26:28,880 --> 00:26:31,235
...tempus fugit.
- What?
307
00:26:31,440 --> 00:26:33,032
Time flies.
308
00:26:35,840 --> 00:26:37,751
Come on, let's go.
309
00:27:33,120 --> 00:27:35,759
Got a report a baby
was left in your restroom.
310
00:27:35,960 --> 00:27:38,997
- First I heard about it.
- I'd better check.
311
00:28:05,960 --> 00:28:08,428
I heard from the station
about 10 minutes ago.
312
00:28:09,680 --> 00:28:11,432
Your friend called again.
313
00:28:11,640 --> 00:28:13,437
Said this one was number two.
314
00:28:14,720 --> 00:28:16,597
That's Jack Forest.
315
00:28:18,080 --> 00:28:19,832
All right, get him out.
316
00:28:21,240 --> 00:28:22,958
Hey, let me give you a hand.
317
00:28:23,160 --> 00:28:24,673
Haven't you helped enough?
318
00:28:42,840 --> 00:28:45,035
On the local frontof this morning's news...
319
00:28:45,320 --> 00:28:47,197
... a policeman was killedthis morning...
320
00:28:47,400 --> 00:28:50,551
... when a mysterious bomb blastrocked an all-night gas station.
321
00:28:50,760 --> 00:28:52,352
Police spokesmen had no comment...
322
00:28:52,560 --> 00:28:54,551
... as to who might have setthe explosion...
323
00:28:54,760 --> 00:28:56,910
... or why the bomb mighthave been placed there.
324
00:28:57,120 --> 00:28:59,350
Identification of the officeris being withheld...
325
00:28:59,560 --> 00:29:01,516
... until notification of the next of kin.
326
00:29:04,520 --> 00:29:06,670
So you want to play games, huh?
327
00:29:13,160 --> 00:29:14,639
Starsky.
328
00:29:18,080 --> 00:29:20,958
- What's this supposed to be?
- My resignation.
329
00:29:21,280 --> 00:29:25,239
Just like the man ordered, and if
you don't give it to the press, I will.
330
00:29:25,520 --> 00:29:27,158
Over my dead body.
331
00:29:28,160 --> 00:29:30,958
How many more cops gotta die
before I become expendable?
332
00:29:31,200 --> 00:29:33,589
Every man that takes the oath
knows he's a target.
333
00:29:33,840 --> 00:29:36,070
That goes with the territory,
and we are not...
334
00:29:36,320 --> 00:29:40,632
...repeat, not going to turn the streets
of this city over to some two-bit punk!
335
00:29:40,840 --> 00:29:42,239
And more important than that...
336
00:29:42,480 --> 00:29:44,948
...official department policy's
going to be, for now...
337
00:29:45,160 --> 00:29:47,230
...not to acknowledge the threats
or killings.
338
00:29:48,880 --> 00:29:50,598
That's great.
339
00:29:52,920 --> 00:29:54,114
Starsky!
340
00:29:57,400 --> 00:30:00,358
I know how I'd feel if it were me,
but you gotta hold on!
341
00:30:14,840 --> 00:30:16,034
What's going on?
342
00:30:16,240 --> 00:30:19,391
We're taking up a collection to help out
Jack Forest's wife and kids.
343
00:30:19,600 --> 00:30:20,953
How much do you got?
344
00:30:21,160 --> 00:30:23,116
- Keep it.
- What?
345
00:30:23,320 --> 00:30:25,834
Jack's family doesn't need
any of your conscience money.
346
00:30:26,040 --> 00:30:28,998
- Where do you get off with that?
- Stay out of it, Hutchinson.
347
00:30:29,200 --> 00:30:30,428
Hutch, Hutch.
348
00:30:30,640 --> 00:30:31,834
You gonna punch me out?
349
00:30:32,040 --> 00:30:34,713
If I hang around long enough,
your pal will get me killed.
350
00:30:34,920 --> 00:30:36,114
You know something, Lee?
351
00:30:36,320 --> 00:30:38,754
If you used your brain
as well as you do your mouth...
352
00:30:38,960 --> 00:30:40,791
...you might understand
what's going on.
353
00:30:51,760 --> 00:30:53,512
Hey, he didn't mean what he said.
354
00:30:53,720 --> 00:30:56,280
He and Jack Forest went through
the academy together.
355
00:31:02,040 --> 00:31:03,598
You still a cop?
356
00:31:03,800 --> 00:31:06,360
- Yeah, I'm still a cop.
- Hey, you two!
357
00:31:06,560 --> 00:31:09,120
Tramaine's been spotted
at a market on Fourth and Main.
358
00:31:55,520 --> 00:31:56,714
Over here!
359
00:32:23,880 --> 00:32:27,350
How can I tell you
something I don't know?
360
00:32:27,800 --> 00:32:29,199
You know.
361
00:32:31,080 --> 00:32:33,469
You and Lonnie Craig were friends.
362
00:32:36,160 --> 00:32:38,355
You had to spend
a lot of time together...
363
00:32:39,040 --> 00:32:41,235
...teaching him how
to hold a gun...
364
00:32:43,000 --> 00:32:47,073
...the things to say in a liquor store
holdup, all the important things in life.
365
00:32:47,560 --> 00:32:49,232
What are you gonna do...
366
00:32:49,440 --> 00:32:53,035
...charge me with contributing
to the delinquency of a minor?
367
00:33:09,600 --> 00:33:11,750
I'm gonna give you about 30 seconds,
Tramaine.
368
00:33:12,760 --> 00:33:15,354
Then I'm gonna turn around
and walk out of this room.
369
00:33:15,760 --> 00:33:17,796
After that, what happens
is between you...
370
00:33:18,040 --> 00:33:20,918
...my highly excitable partner
and him.
371
00:33:22,960 --> 00:33:27,033
- We want an ex-con, white male...
- Somewhere in his mid-50s.
372
00:33:27,240 --> 00:33:31,358
You told me, and I told you
I don't know him!
373
00:33:33,560 --> 00:33:34,788
But Lonnie did.
374
00:33:37,040 --> 00:33:38,996
He probably did.
375
00:33:39,200 --> 00:33:41,191
That could be any one
of a hundred guys.
376
00:33:41,480 --> 00:33:43,550
What are you talking about?
Lonnie was a loner.
377
00:33:44,680 --> 00:33:46,193
A loner?
378
00:33:46,400 --> 00:33:48,675
That'll come as a shock
to his customers.
379
00:33:50,920 --> 00:33:52,273
His customers?
380
00:33:55,400 --> 00:33:57,152
Lonnie was a runner.
381
00:33:57,920 --> 00:34:00,070
He was running numbers
in the district.
382
00:34:00,520 --> 00:34:02,750
Maybe this guy
was one of his customers.
383
00:34:02,960 --> 00:34:05,713
If he was, I don't know him.
384
00:34:07,360 --> 00:34:09,476
You guys know that.
385
00:34:09,680 --> 00:34:12,353
Nobody knows a runner's customers
except the runner himself.
386
00:34:12,600 --> 00:34:15,114
That's how he protects them
from getting busted.
387
00:34:15,840 --> 00:34:17,478
But you cops...
388
00:34:17,680 --> 00:34:19,875
We've been looking for this trash
for the answer.
389
00:34:20,080 --> 00:34:21,832
We find him, we still don't know.
390
00:34:28,960 --> 00:34:30,359
It's him again.
391
00:34:32,080 --> 00:34:33,479
Stay with him.
392
00:34:39,480 --> 00:34:40,993
You heard me the first time.
393
00:34:41,200 --> 00:34:43,031
You guys aren't taking me seriously.
394
00:34:43,240 --> 00:34:45,913
That bull about not knowing
who set off that gas station...
395
00:34:46,160 --> 00:34:47,912
... or who knocked off that cop.
396
00:34:48,120 --> 00:34:51,157
We know who you are, you sucker.
You two-bit, pervert, psycho.
397
00:34:51,400 --> 00:34:54,551
- You don't got the guts to face me.
- Starsky.
398
00:34:54,800 --> 00:34:57,109
What's the matter, punk,
you lose your nerve?
399
00:34:58,040 --> 00:35:01,396
- You're a dead man, Starsky.
- Only if you can make me that way.
400
00:35:01,640 --> 00:35:05,553
You want to cut out all the bull.
All right, you got me, sucker.
401
00:35:05,760 --> 00:35:07,671
Name the time and place,
I'll be there, alone.
402
00:35:08,240 --> 00:35:10,196
Oh, you'd like that, wouldn't you?
403
00:35:10,640 --> 00:35:13,200
Only we're not playing
by your rules, Starsky.
404
00:35:13,600 --> 00:35:16,717
Not this time. This time, it's my rules...
405
00:35:17,120 --> 00:35:19,475
... and my rule book sayswhen you'll get it...
406
00:35:19,680 --> 00:35:21,511
... the right time and the right place.
407
00:35:22,200 --> 00:35:24,668
Only I want your resignation first.
408
00:35:25,160 --> 00:35:27,390
You got one hour, wise guy.
One hour...
409
00:35:28,120 --> 00:35:30,190
... and I want to see it on TV...
410
00:35:31,080 --> 00:35:33,640
...or this time, it won't
be a cop who gets burned.
411
00:35:34,920 --> 00:35:37,195
This time, it's going to bea cop's family...
412
00:35:37,720 --> 00:35:40,837
... wife and kiddies,maybe an old granny too.
413
00:35:41,560 --> 00:35:44,154
Be seeing you, hero.
414
00:35:51,280 --> 00:35:53,669
He didn't stay on
long enough to trace it.
415
00:36:14,760 --> 00:36:18,230
There's something there. I feel it.
416
00:36:23,800 --> 00:36:25,870
Cops like Starsky are a cancer.
417
00:36:26,080 --> 00:36:29,197
They eat up and destroypeople like Lonnie and...
418
00:36:29,400 --> 00:36:31,755
And now you're goingto have to pay.
419
00:36:31,960 --> 00:36:33,188
Listen.
420
00:36:33,800 --> 00:36:37,873
- A cancer. They eat up anddestroy people like Lonnie and...
421
00:36:38,080 --> 00:36:41,038
- And now you're...
- There. Did you hear that pause?
422
00:36:41,600 --> 00:36:43,397
He said, "Lonnie and...
And now..."
423
00:36:43,640 --> 00:36:47,189
It sounded like he was going
to say a name, another name.
424
00:36:47,400 --> 00:36:50,551
Someone else that he thinks
Starsky has destroyed?
425
00:36:50,960 --> 00:36:52,313
Exactly.
426
00:36:52,520 --> 00:36:54,033
To do what this guy
has done...
427
00:36:54,240 --> 00:36:56,549
...that somebody would have
to have been somebody...
428
00:36:56,760 --> 00:36:59,752
Somebody very close to him,
like a wife or a son or...
429
00:37:00,000 --> 00:37:02,719
Someone that Lonnie Craig
reminds him of.
430
00:37:04,120 --> 00:37:06,236
Two years ago, McKinley High School.
431
00:37:07,360 --> 00:37:09,794
- What have you got?
- Give me R&l.
432
00:37:10,040 --> 00:37:11,917
Our first assignment out of uniform...
433
00:37:12,120 --> 00:37:14,350
...was working undercover for Narco
at McKinley.
434
00:37:14,560 --> 00:37:16,516
Some 19-year-old got busted
for dealing.
435
00:37:16,720 --> 00:37:18,711
This is Starsky.
I want files on two men...
436
00:37:18,920 --> 00:37:22,071
...both named Prudholm. The first
is Gary Vincent Prudholm, deceased.
437
00:37:22,320 --> 00:37:24,390
He was stabbed to death in jail
two years ago.
438
00:37:24,600 --> 00:37:26,272
The other one is his father...
439
00:37:26,480 --> 00:37:27,959
- I don't know his name.
- Ex-con.
440
00:37:28,200 --> 00:37:30,077
Ex-con, age somewhere in his 50s.
441
00:37:30,280 --> 00:37:32,430
No, don't send them up.
We're coming right down.
442
00:37:32,640 --> 00:37:35,393
I remember the kid, but what's
the old man got to do with it?
443
00:37:35,640 --> 00:37:37,915
He'd just gotten out of prison,
15 years hard time.
444
00:37:38,120 --> 00:37:40,156
The kid had been busted
six times for dealing.
445
00:37:40,360 --> 00:37:42,954
Would have gotten a couple years
but never had the chance.
446
00:37:43,160 --> 00:37:45,355
In jail for 36 hours,
he was killed in a fight.
447
00:37:45,560 --> 00:37:47,835
- Old man blames you for it.
- That's the size of it.
448
00:37:48,040 --> 00:37:49,871
I hope this is what you're looking for.
449
00:37:51,360 --> 00:37:53,191
Yep, that's what we're looking for.
450
00:37:53,400 --> 00:37:56,153
It may not seem like it,
but most of the guys are behind you.
451
00:37:56,360 --> 00:37:59,591
Bill, will you call Parole and get
a current address on this guy?
452
00:38:12,960 --> 00:38:14,279
Hutch.
453
00:38:58,080 --> 00:38:59,877
- Starsky.
- Huh?
454
00:39:00,080 --> 00:39:01,479
I think I got something.
455
00:39:03,240 --> 00:39:05,754
It's the same calibre
that killed Dan Tinker.
456
00:39:09,320 --> 00:39:12,437
Why couldn't he have been here?!
457
00:39:19,160 --> 00:39:21,833
You got it out of your system,
now what do you wanna do?
458
00:39:24,760 --> 00:39:26,159
Hello?
459
00:39:26,360 --> 00:39:29,352
Starsky, you just ran out of time.
460
00:39:29,560 --> 00:39:32,632
The next time you hear from me,
one cop is gonna be minus a family.
461
00:39:32,880 --> 00:39:35,269
You'll never make it, Prudholm.
Ten minutes from now...
462
00:39:35,480 --> 00:39:39,234
...your face is going to be on every TV
screen and newspaper in the city.
463
00:39:39,440 --> 00:39:40,793
You're not gonna stop me now.
464
00:39:41,040 --> 00:39:45,079
I don't have to. You're dead, Prudholm,
you're dead. I'm still walking around.
465
00:39:45,640 --> 00:39:48,552
I'm the guy you're really after,and my offer still stands...
466
00:39:48,800 --> 00:39:51,030
Name the time and place,
and I'll be there, alone.
467
00:39:53,480 --> 00:39:56,074
What's the matter, Prudholm?
I can't hear you!
468
00:39:57,160 --> 00:40:00,914
- How do I know you'll come alone?
- I'd love to burn a bum like you...
469
00:40:01,120 --> 00:40:02,792
...and I don't need any help
to do it.
470
00:40:03,000 --> 00:40:05,958
Just like I didn't need any help
to take that punk kid of yours!
471
00:40:07,840 --> 00:40:09,273
The old zoo in 10 minutes.
472
00:40:09,760 --> 00:40:12,069
- I'll be there.
- Starsky, I'm warning you...
473
00:40:12,280 --> 00:40:14,111
... if I as much as smell another cop...
474
00:40:14,320 --> 00:40:17,710
... I'm wasting a family,carload of kiddies and all.
475
00:40:17,960 --> 00:40:21,669
Even if they kill me before I get you,
that's okay too...
476
00:40:22,200 --> 00:40:25,397
... because you have to livewith that dead family on your head...
477
00:40:25,600 --> 00:40:27,158
... for the rest of your life.
478
00:40:31,000 --> 00:40:32,991
- Where's the meeting?
- He said, alone.
479
00:40:33,720 --> 00:40:35,870
No way. I won't allow it
and neither will Dobey.
480
00:40:36,080 --> 00:40:37,308
We don't have a choice.
481
00:40:38,240 --> 00:40:39,673
You're walking into suicide.
482
00:40:39,880 --> 00:40:41,836
Hutch, he says he even smells
another cop...
483
00:40:42,040 --> 00:40:44,270
...he's gonna waste
a whole carload of kids.
484
00:41:08,080 --> 00:41:11,197
Dobey wants you guys staked inside
until you're relieved.
485
00:41:11,400 --> 00:41:12,879
Move it, move it.
486
00:44:02,600 --> 00:44:04,397
Prudholm!
487
00:44:53,320 --> 00:44:54,958
Starsky, look out!
488
00:45:25,040 --> 00:45:26,917
Come on, hero, shoot me!
489
00:45:39,160 --> 00:45:40,991
What's the matter, am I too old for you?
490
00:45:41,520 --> 00:45:43,351
You only kill kids?
491
00:45:44,440 --> 00:45:47,398
Come on, I'm the guy who
wasted your pig friends.
492
00:45:53,520 --> 00:45:57,149
What do you want me to do,
turn my back on you?
493
00:46:04,600 --> 00:46:05,874
Starsky.
494
00:46:28,520 --> 00:46:30,556
Read him his rights, Hutch.
495
00:46:42,000 --> 00:46:44,719
- What is in there?
- He wouldn't tell me.
496
00:46:44,960 --> 00:46:48,111
I obtained this, my cynical friends,
from Lonnie's mother.
497
00:46:48,320 --> 00:46:49,594
I stopped to see how she was.
498
00:46:49,800 --> 00:46:51,552
She said she had one of these
every day.
499
00:46:51,760 --> 00:46:53,830
Knowing your interest
in nutritional matters...
500
00:46:54,040 --> 00:46:56,190
...I had her whip up
a batch for you to try.
501
00:46:56,400 --> 00:46:58,755
Hutch, the problem with you is
you have the notion...
502
00:46:58,960 --> 00:47:02,430
...that something's gotta taste rotten
in order for it to make you feel good.
503
00:47:03,200 --> 00:47:06,272
That will win you a masochist's
medal, but it is not, in fact, true.
504
00:47:06,480 --> 00:47:09,517
And this is going to make you
see the light.
505
00:47:17,160 --> 00:47:18,388
Banana.
506
00:47:18,600 --> 00:47:20,556
- I can taste banana.
- Terrific, huh?
507
00:47:20,760 --> 00:47:22,955
- What else is in there?
- Yeah, what is in here?
508
00:47:23,160 --> 00:47:25,469
I could start my day
with one of these every day.
509
00:47:25,680 --> 00:47:28,035
There's organic banana,
like you said, and then...
510
00:47:28,240 --> 00:47:31,789
...there's natural lemon juice,
and some unrefined raw sugar...
511
00:47:32,000 --> 00:47:35,629
...and about six jiggers of dark rum.
It's called a daiquiri, Hutch.
512
00:48:13,040 --> 00:48:13,995
Subtitles by
SDI Media Group
513
00:48:14,995 --> 00:48:24,995
Downloaded From www.AllSubs.org
514
00:48:25,045 --> 00:48:29,595
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
41171
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.