All language subtitles for Spin City s02e07 The Thirty Year Itch.Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,068 --> 00:00:03,002 # Oh, I feel good # 2 00:00:03,069 --> 00:00:05,304 hey, Mike, happy birthday. 3 00:00:05,372 --> 00:00:06,505 Thank you. 4 00:00:06,573 --> 00:00:08,207 Mike, my man. Happy birthday. 5 00:00:08,274 --> 00:00:09,241 Thank you very much. 6 00:00:09,309 --> 00:00:10,342 Happy birthday, Mike. 7 00:00:10,410 --> 00:00:12,344 Mike! The big 3-0. How do you feel? 8 00:00:12,412 --> 00:00:15,614 Well, I'm the deputy mayor of greatest city on the face of the earth, 9 00:00:15,682 --> 00:00:18,617 I'm a snappy dresser, and I don't have to have my prostate checked 10 00:00:18,685 --> 00:00:19,718 for whole 'nother year. 11 00:00:19,786 --> 00:00:21,253 I feel good! 12 00:00:21,321 --> 00:00:22,488 Happy birthday. 13 00:00:22,555 --> 00:00:24,556 Thank you. Great. Teamwork-I love that. 14 00:00:24,624 --> 00:00:27,493 The big 3-0, huh? It's the perfect age. 15 00:00:27,560 --> 00:00:29,862 You can date college girls and their mothers. 16 00:00:29,929 --> 00:00:32,631 Nikki! Dance with me. 17 00:00:32,699 --> 00:00:33,632 Oh! 18 00:00:39,706 --> 00:00:41,974 shall we? 19 00:00:42,042 --> 00:00:43,142 What the hell? 20 00:00:47,480 --> 00:00:48,947 Hey! 21 00:00:49,015 --> 00:00:51,183 Hey, Mike, Mike, Mike! Me next! Me next! 22 00:01:18,712 --> 00:01:20,012 you gotta help me out. 23 00:01:20,080 --> 00:01:22,514 Mike put a $25 limit on birthday gifts. 24 00:01:22,582 --> 00:01:24,516 I have no idea what to get him. 25 00:01:24,584 --> 00:01:26,452 You really believe that $25 thing? 26 00:01:26,519 --> 00:01:30,022 Oh, well, me? No, no, no, no. 27 00:01:30,090 --> 00:01:31,957 Yeah. 28 00:01:32,025 --> 00:01:35,527 Last year, Bobby only spent $25 on Mike. 29 00:01:35,595 --> 00:01:38,797 - Who's Bobby? - Exactly. 30 00:01:38,865 --> 00:01:41,900 Did you schedule the meeting with the Italian trade commission? 31 00:01:41,968 --> 00:01:45,137 - si, Mikey. - moLto bene. Nikki? 32 00:01:45,205 --> 00:01:48,340 Those german investors come through with that development bid? 33 00:01:48,408 --> 00:01:49,541 Nein, mikhail. 34 00:01:49,609 --> 00:01:51,010 Oh, man, they didn't? 35 00:01:51,077 --> 00:01:54,113 No, they did. I just don't know how to say yes in german. 36 00:01:54,180 --> 00:01:56,248 Hey, Mike. Who's Renee Miller? 37 00:01:56,316 --> 00:01:57,883 Renee Miller sent me a card? 38 00:01:57,951 --> 00:02:00,719 Yeah. Who's Renee Miller? 39 00:02:00,787 --> 00:02:02,588 We all have that first love, you know, 40 00:02:02,655 --> 00:02:05,791 who ignites the spark of passion that's with us the rest of our lives. 41 00:02:05,859 --> 00:02:09,428 And for me, that spark was Renee Miller. 42 00:02:09,496 --> 00:02:11,864 Could have just said old girlfriend. 43 00:02:11,931 --> 00:02:14,366 My first love? Amy hinkle. 44 00:02:14,434 --> 00:02:15,634 Lovely woman. 45 00:02:18,705 --> 00:02:19,772 Becky corrigan. 46 00:02:19,839 --> 00:02:21,907 Roger taybach. 47 00:02:21,975 --> 00:02:23,308 No way. 48 00:02:27,013 --> 00:02:28,580 Roger taybach. 49 00:02:30,350 --> 00:02:33,986 I told her that if neither of us were married by my 30th birthday, 50 00:02:34,054 --> 00:02:36,655 I'd meet her on top of the empire state building at sunset. 51 00:02:36,723 --> 00:02:38,123 That is so romantic. 52 00:02:38,191 --> 00:02:40,426 It's like a movie. 53 00:02:40,493 --> 00:02:43,562 It's beautiful. He'll nail her for sure. 54 00:02:43,630 --> 00:02:45,197 Renee Miller. 55 00:02:49,035 --> 00:02:52,905 Sir, when you said you wanted to see me, 56 00:02:52,972 --> 00:02:55,107 did you literally mean see me? 57 00:02:57,110 --> 00:03:02,448 How do you know if you are... a gay? 58 00:03:02,515 --> 00:03:04,183 I'll come back. 59 00:03:05,852 --> 00:03:08,754 Are you trying to tell me that you think you're... 60 00:03:08,822 --> 00:03:12,124 Well, actually, I want to talk about my nephew Stephen. 61 00:03:12,192 --> 00:03:14,760 You see, we think he may be a... 62 00:03:14,828 --> 00:03:16,362 A gay? 63 00:03:17,364 --> 00:03:19,098 Maybe. He seems very confused. 64 00:03:19,165 --> 00:03:21,500 The family doesn't care what his preference is. 65 00:03:21,568 --> 00:03:24,737 We just think it's time for him to settle down. 66 00:03:24,804 --> 00:03:29,742 Basically we want him to pick a party and register to vote. 67 00:03:29,809 --> 00:03:33,178 Sir, you're asking me to turn on the old gay-dar. 68 00:03:36,583 --> 00:03:39,251 You people know each other. 69 00:03:40,553 --> 00:03:43,756 It's-it's like a sixth sense. 70 00:03:43,823 --> 00:03:46,892 It's the way I am with people from Connecticut. 71 00:03:52,832 --> 00:03:56,268 That is a period. It says "remember our promise. " 72 00:03:56,336 --> 00:03:57,469 It's an invitation. 73 00:03:57,537 --> 00:03:58,837 It's a question mark. 74 00:03:58,905 --> 00:04:00,406 It's "remember our promise?!" 75 00:04:00,473 --> 00:04:02,441 It's-it's philosophical. 76 00:04:03,710 --> 00:04:05,344 Oh, Mike, you gotta go. 77 00:04:05,412 --> 00:04:07,746 She's gonna be waiting there alone and desperate. 78 00:04:07,814 --> 00:04:09,448 Alone and desperate. 79 00:04:10,617 --> 00:04:11,617 I should go. 80 00:04:12,652 --> 00:04:14,153 She's not gonna be there. 81 00:04:14,220 --> 00:04:17,156 She just wants you to be thinking about her, 82 00:04:17,223 --> 00:04:20,759 obsessing over her. I know. I do it all the time. 83 00:04:22,095 --> 00:04:24,163 What?! That's wrong? 84 00:04:27,167 --> 00:04:28,767 I want you. 85 00:04:28,835 --> 00:04:31,303 I'm not gonna go. It's my 30th birthday. 86 00:04:31,371 --> 00:04:33,539 I'm having a great time with all my friends here. 87 00:04:33,606 --> 00:04:36,375 Tonight-tonight is about us. 88 00:04:37,544 --> 00:04:39,645 Where are my presents? 89 00:04:39,713 --> 00:04:44,583 Thank you, thank you. Thank you, thank you. 90 00:04:47,020 --> 00:04:48,787 Well, you told me not to bring a date, 91 00:04:48,855 --> 00:04:50,889 so he's downstairs waiting in the car. 92 00:04:50,957 --> 00:04:54,460 What do I tell him? Half hour-more? 93 00:04:54,527 --> 00:04:56,061 Open mine first. 94 00:04:56,129 --> 00:04:59,631 "To Mike from Paul. " 95 00:04:59,699 --> 00:05:02,201 Why, thank you for those lovely words. 96 00:05:02,268 --> 00:05:06,872 It's a $25 gift certificate from the pottery barn, 97 00:05:06,940 --> 00:05:09,975 which is perfect for me, because it capitalizes 98 00:05:10,043 --> 00:05:13,479 on my love for both pottery and barns. 99 00:05:13,546 --> 00:05:17,983 Hopefully you'll feel the same way about block and Buster. 100 00:05:20,820 --> 00:05:25,290 So I take it you all got me $25 gift certificates. 101 00:05:25,358 --> 00:05:27,359 No, not me, Mike. 102 00:05:30,163 --> 00:05:32,898 And it's a... 103 00:05:35,635 --> 00:05:41,707 A $475 gift certificate from electronics u. s. a. 104 00:05:42,909 --> 00:05:44,777 Mike, that's everything I had... 105 00:05:47,580 --> 00:05:51,583 Less the $10 penalty for closing the account. 106 00:05:53,186 --> 00:05:55,287 Non-refundable. 107 00:05:57,023 --> 00:05:58,724 I don't wanna sound ungrateful, 108 00:05:58,792 --> 00:06:01,894 because, you know, it was really generous of all of you, 109 00:06:01,961 --> 00:06:03,962 especially you, James. 110 00:06:05,265 --> 00:06:07,599 That Renee girl gave you an invite. 111 00:06:07,667 --> 00:06:09,068 That's kind of cool. 112 00:06:09,135 --> 00:06:13,005 Would you guys mind if I just left for a while? 113 00:06:13,073 --> 00:06:15,207 Can we still be here, eat cake, and drink beer? 114 00:06:15,275 --> 00:06:16,308 Oh, absolutely. 115 00:06:16,376 --> 00:06:17,309 It's all right with me. 116 00:06:17,377 --> 00:06:18,310 Go, go. 117 00:06:18,378 --> 00:06:19,511 Go, Mike. Have fun. 118 00:06:21,915 --> 00:06:24,383 Anthony! Yeah, I'll be right there. 119 00:06:25,485 --> 00:06:26,518 I'm gonna go. 120 00:06:29,789 --> 00:06:33,025 Whoo! Get a load of the guns on that chick. 121 00:06:33,093 --> 00:06:36,228 Hey, baby. You want some fries to go with that shake? 122 00:06:36,296 --> 00:06:40,699 Stephen, please! People know that this is the mayor's office. 123 00:06:40,767 --> 00:06:43,402 excuse me! 124 00:06:43,470 --> 00:06:44,870 So, Steve. 125 00:06:44,938 --> 00:06:49,308 Actually, it's Stephen with a pffff. 126 00:06:50,677 --> 00:06:52,711 I do hope that Mike likes lilies. 127 00:06:52,779 --> 00:06:55,714 Oh, God, what am I saying? Who doesn't like lilies? 128 00:06:55,782 --> 00:06:57,116 So, Steve-pffn. 129 00:06:59,786 --> 00:07:01,020 What do you do? 130 00:07:01,087 --> 00:07:02,154 I'm in closets. 131 00:07:02,222 --> 00:07:03,489 Ha ha ha ha ha ha ha. 132 00:07:06,926 --> 00:07:10,529 I come in with my staff, and we organize your closet. 133 00:07:10,597 --> 00:07:14,333 We separate hanging items from sweaters. We build shoe trees. 134 00:07:14,401 --> 00:07:17,102 So it's sort like being a- an interior decorator. 135 00:07:17,170 --> 00:07:21,106 Yeah. And Judy garland could sort of carry a tune. 136 00:07:22,742 --> 00:07:25,177 Ah, Mike's lilies are parched. Agua. 137 00:07:29,115 --> 00:07:31,250 What do you think? 138 00:07:31,317 --> 00:07:33,352 Hard to tell. 139 00:07:42,762 --> 00:07:48,000 Whoa! O.k. This is either Renee or-or a very friendly mugger. 140 00:07:50,136 --> 00:07:52,938 And you're either Mike, or I am really embarrassed. 141 00:07:57,143 --> 00:07:58,944 Wow. 142 00:07:59,012 --> 00:08:00,879 I can't believe you're standing here. 143 00:08:00,947 --> 00:08:04,883 The last time I saw you, you were wearing that cheerleader outfit, 144 00:08:04,951 --> 00:08:06,819 and you were waving little pompoms. 145 00:08:06,886 --> 00:08:08,520 Mike, I was never a cheerleader. 146 00:08:08,588 --> 00:08:11,256 Yeah, I know. It's a dream I had... 147 00:08:12,258 --> 00:08:14,526 Couple nights ago. 148 00:08:14,594 --> 00:08:15,594 You look amazing. 149 00:08:15,662 --> 00:08:17,463 What have you been up to? 150 00:08:17,530 --> 00:08:20,132 Oh, this and that. I counsel teenage runaways, 151 00:08:20,200 --> 00:08:21,266 which I love. 152 00:08:21,334 --> 00:08:23,335 I mean, I don't love that they run away, 153 00:08:23,403 --> 00:08:25,938 but if they didn't, I wouldn't have anything to do. 154 00:08:26,006 --> 00:08:28,440 Can you tell I'm nervous? I'm shaking. 155 00:08:28,508 --> 00:08:30,542 Yeah, it's o. k., 'cause I-I am, too. 156 00:08:30,610 --> 00:08:32,444 And I think, you know, we're in sync, 157 00:08:32,512 --> 00:08:33,946 so no one can tell. 158 00:08:34,014 --> 00:08:37,750 So, what have you been doing for the last 12 years? 159 00:08:37,817 --> 00:08:39,385 The Monday after we graduated, 160 00:08:39,452 --> 00:08:41,687 my parents took me to Lake placid. 161 00:08:41,755 --> 00:08:43,455 We actually toured the olympic site. 162 00:08:43,523 --> 00:08:46,825 Saw the toboggan run, which was much steeper than I anticipated. 163 00:08:46,893 --> 00:08:48,694 You can summarize if you want to. 164 00:08:48,762 --> 00:08:51,797 O.k. College, law school, deputy mayor here. 165 00:08:51,865 --> 00:08:54,466 Oh, I almost forgot. I brought you something. 166 00:08:54,534 --> 00:08:56,235 Happy birthday. 167 00:08:56,302 --> 00:08:58,804 Oh, don't tell me that's a don mattingly rookie card. 168 00:08:58,872 --> 00:09:00,906 You know, he struck out a lot that first year, 169 00:09:00,974 --> 00:09:02,207 but by the end of that season, 170 00:09:02,275 --> 00:09:03,909 he was hitting homers left and right. 171 00:09:03,977 --> 00:09:07,579 Very similar to your stats as my boyfriend. 172 00:09:07,647 --> 00:09:09,214 Big league baseball. 173 00:09:09,282 --> 00:09:13,085 Whoa. You know how long I've waited to hold this card in my hand? 174 00:09:13,153 --> 00:09:15,354 Aaaagggghhhhh! 175 00:09:19,993 --> 00:09:22,928 We have to come up with some real gift 176 00:09:22,996 --> 00:09:25,164 to give Mike. What are you doing? 177 00:09:25,231 --> 00:09:27,366 Looking through his checkbook. 178 00:09:27,434 --> 00:09:31,070 Esmerelda minjuarez. 179 00:09:31,137 --> 00:09:32,771 I didn't know Mike had a maid. 180 00:09:32,839 --> 00:09:34,940 Because it's a spanish name, it's Mike's maid. 181 00:09:35,008 --> 00:09:37,443 It says right here "maid. " 182 00:09:39,145 --> 00:09:41,347 All right. Here's his yearbook. 183 00:09:41,414 --> 00:09:42,881 All right. Here. 184 00:09:42,949 --> 00:09:45,951 Mike was president of his senior class. 185 00:09:46,019 --> 00:09:47,953 People he most admires- himself. 186 00:09:48,021 --> 00:09:50,889 Look at this. A Christmas list of all Mike's- 187 00:09:50,957 --> 00:09:56,762 "1976. Dear mr. Claus, please being me a scooter, a train set, and a pony. " 188 00:09:56,830 --> 00:09:57,996 Oh, that's a child's dream. 189 00:09:58,064 --> 00:10:02,868 "1978-a farrah fawcett poster, a camera, and a pony. " 190 00:10:02,936 --> 00:10:05,571 Sounds like my fraternity initiation. 191 00:10:08,308 --> 00:10:12,845 "1981. Parachute pants, absolute power, and a pony. " 192 00:10:12,912 --> 00:10:14,613 There's that pony again. 193 00:10:14,681 --> 00:10:17,816 Here's something useful. A note from Mike's teacher Helen Walker. 194 00:10:17,884 --> 00:10:18,917 "I'll never forget you. " 195 00:10:18,985 --> 00:10:20,552 Oh, that is so sweet. 196 00:10:20,620 --> 00:10:22,955 She must have been his favorite teacher. 197 00:10:23,023 --> 00:10:25,691 That's it, you guys. We will get him her. 198 00:10:25,759 --> 00:10:28,994 Whoa! If that's what she looked like 12 years ago, 199 00:10:29,062 --> 00:10:30,963 you're gonna have to dig her up. 200 00:10:31,031 --> 00:10:33,632 We could always go down and look for it. 201 00:10:33,700 --> 00:10:36,268 That's all right. 202 00:10:36,336 --> 00:10:39,338 Some lucky kid probably has it... 203 00:10:39,406 --> 00:10:41,373 Embedded in his forehead. 204 00:10:43,643 --> 00:10:45,944 If it makes you feel any better, 205 00:10:46,012 --> 00:10:49,114 I'll always remember your face when don took a nose dive. 206 00:10:49,182 --> 00:10:51,750 You mean like this? Aaaaggghhhh! 207 00:10:51,818 --> 00:10:54,687 It reminded me of that night my father caught us. 208 00:10:54,754 --> 00:10:56,955 Oh, oh. On the pool table. 209 00:10:57,023 --> 00:11:00,192 Oh, that was bad. 210 00:11:00,260 --> 00:11:03,128 He never did play pool again. 211 00:11:03,196 --> 00:11:05,197 How about you? How's your game? 212 00:11:05,265 --> 00:11:07,499 You know, I'm a better player now, 213 00:11:07,567 --> 00:11:10,903 but it's never been as much fun as it was with you. 214 00:11:10,970 --> 00:11:12,971 Are we still talking about pool? 215 00:11:13,039 --> 00:11:15,407 Oh, my God. I've got to go make a phone call. 216 00:11:15,475 --> 00:11:16,775 What, you got a hot date? 217 00:11:16,843 --> 00:11:19,511 No, a contingency plan with my friend Gail 218 00:11:19,579 --> 00:11:22,881 in case you were married or really fat. 219 00:11:26,019 --> 00:11:28,420 You know, I gotta tell you. 220 00:11:28,488 --> 00:11:31,056 I didn't think you were gonna show up. 221 00:11:31,124 --> 00:11:33,225 I thought it was just a line. 222 00:11:33,293 --> 00:11:35,861 Come on, Renee. It's me. 223 00:11:48,975 --> 00:11:50,075 Mike? 224 00:11:51,845 --> 00:11:54,813 I can't believe you remembered our promise! 225 00:12:06,393 --> 00:12:09,361 I'm so glad you're here, Mike! 226 00:12:09,429 --> 00:12:13,465 And I'm so glad you're here... you. 227 00:12:16,703 --> 00:12:19,605 Remember these? 228 00:12:19,673 --> 00:12:23,108 You'd think I would remember those. 229 00:12:23,176 --> 00:12:24,677 It's your varsity hockey sweater 230 00:12:24,744 --> 00:12:26,779 and the shirt you left at my house 231 00:12:26,846 --> 00:12:29,181 the night we were studying for psych finals. 232 00:12:29,249 --> 00:12:32,985 O.k. So I'm assuming this was in college? 233 00:12:33,053 --> 00:12:34,987 You silly! 234 00:12:37,290 --> 00:12:38,857 I knew you would show. 235 00:12:38,925 --> 00:12:40,826 Oh, my therapist is just so negative. 236 00:12:40,894 --> 00:12:42,761 He's like, "you're just setting yourself up 237 00:12:42,829 --> 00:12:45,130 - for disappointment, bridget. " - bridget! 238 00:12:45,198 --> 00:12:48,534 But look who was right. Me! 239 00:12:48,601 --> 00:12:50,969 And you know what? We should celebrate. 240 00:12:51,037 --> 00:12:54,173 So why don't you give me your number, and I'll drop by for coffee, 241 00:12:54,240 --> 00:12:56,475 - and we can catch up. O.k.? - I live in Ohio. 242 00:12:56,543 --> 00:13:02,414 Well, that's perfect. That's only 16 hours away, 14 if I make the lights. 243 00:13:02,482 --> 00:13:04,283 Oh. Gail said to say hi, 244 00:13:04,351 --> 00:13:06,151 and even though this is very exciting, 245 00:13:06,219 --> 00:13:08,387 not to sleep with you on the first date. 246 00:13:08,455 --> 00:13:10,255 I'm glad you and Gail are still tight. 247 00:13:10,323 --> 00:13:12,591 Who's Gail? 248 00:13:12,659 --> 00:13:14,026 Renee's friend. 249 00:13:14,094 --> 00:13:15,728 Who's Renee? Gail's friend. 250 00:13:17,063 --> 00:13:19,098 I'm Renee. I'm a friend of Mike's. 251 00:13:19,165 --> 00:13:21,533 Bridget. And you 2 just bumped into each other? 252 00:13:21,601 --> 00:13:24,169 No, no. Mike asked me to meet him up here on his birthday. 253 00:13:24,237 --> 00:13:27,473 You asked her to come, too? 254 00:13:27,540 --> 00:13:31,010 I think I'm gonna lose it. 255 00:13:32,612 --> 00:13:34,246 See what you did? 256 00:13:35,248 --> 00:13:37,249 Well, it is a country kitchen. 257 00:13:37,317 --> 00:13:39,785 I'm just not sure which country. 258 00:13:39,853 --> 00:13:43,255 - Now, red, are you single? - Yeah. 259 00:13:43,323 --> 00:13:45,357 Then I'm picking you to give me the grand tour. 260 00:13:45,425 --> 00:13:47,993 Now, where are the closets? I must see the closets. 261 00:13:48,061 --> 00:13:49,228 This way. 262 00:13:49,295 --> 00:13:51,964 All right, then. Excuse us. 263 00:13:53,433 --> 00:13:54,633 New girlfriend? 264 00:13:54,701 --> 00:13:55,901 My nephew. 265 00:13:55,969 --> 00:13:57,202 All man. 266 00:13:59,639 --> 00:14:04,076 Stuart, does my nephew... Seem gay? 267 00:14:04,144 --> 00:14:06,545 Well, if I have to be honest, 268 00:14:06,613 --> 00:14:09,815 he's as gay as you are handsome and wise, sir. 269 00:14:11,384 --> 00:14:14,253 - Carter? - I just think he's too gay to be gay. 270 00:14:14,320 --> 00:14:17,790 Well, he's definitely too gay to be straight. 271 00:14:17,857 --> 00:14:19,792 Oh, do you know gourmet magazine 272 00:14:19,859 --> 00:14:21,960 pronounced this the year of the cheese? 273 00:14:22,028 --> 00:14:24,129 Did see their summer soups issue? 274 00:14:24,197 --> 00:14:26,098 Hello! I made one last night. 275 00:14:26,166 --> 00:14:27,433 You know? You wouldn't think 276 00:14:27,500 --> 00:14:29,234 that summer soups would go together, 277 00:14:29,302 --> 00:14:30,969 because summer-hot, soup-hot? 278 00:14:31,037 --> 00:14:32,938 But it works. It's kooky. 279 00:14:35,675 --> 00:14:37,476 O.k. Breathe. 280 00:14:37,544 --> 00:14:39,712 Breathe. 281 00:14:39,779 --> 00:14:41,947 You got a master's degree in psychology 282 00:14:42,015 --> 00:14:44,750 and the best you can come up with is breathe? 283 00:14:44,818 --> 00:14:47,319 Give me a break. I usually counsel runaways. 284 00:14:47,387 --> 00:14:49,455 That's-that's a starting point. Go with that. 285 00:14:49,522 --> 00:14:52,458 O.k., bridget. The first thing you need to do 286 00:14:52,525 --> 00:14:53,892 is call your parents. 287 00:14:53,960 --> 00:14:55,894 They're very worried about you. 288 00:14:55,962 --> 00:14:57,596 I think you can skip ahead. 289 00:14:57,664 --> 00:14:59,231 I know how it feels. 290 00:14:59,299 --> 00:15:02,134 You came here with High expectations. 291 00:15:02,202 --> 00:15:03,669 And even though there's so much 292 00:15:03,737 --> 00:15:05,170 in your life that's really great, 293 00:15:05,238 --> 00:15:08,674 there's still a hole. There's still something missing. 294 00:15:08,742 --> 00:15:11,110 You thought maybe you'd find it here. 295 00:15:11,177 --> 00:15:13,612 I just wanted to have a drink. 296 00:15:13,680 --> 00:15:16,515 Maybe go dancing? 297 00:15:16,583 --> 00:15:19,618 Believe me, we both want the same things. 298 00:15:19,686 --> 00:15:21,253 Oh, really? The right guy? 299 00:15:21,321 --> 00:15:24,089 A pair of jeans that fit? 300 00:15:25,625 --> 00:15:27,726 I'm-I'm serious. I mean, you know, 301 00:15:27,794 --> 00:15:31,563 work is great, but relationships- forget about it. 302 00:15:31,631 --> 00:15:33,632 I keep messing up one after another. 303 00:15:33,700 --> 00:15:36,635 The only thing that's keeping me from giving up completely 304 00:15:36,703 --> 00:15:39,605 is that I'm trying not to make the same mistakes twice. 305 00:15:39,673 --> 00:15:41,106 Mike! 306 00:15:41,174 --> 00:15:42,941 We never thought you'd be here! 307 00:15:47,614 --> 00:15:49,415 That's not going too well either. 308 00:15:52,919 --> 00:15:56,088 I don't see why I don't get to wear the helmet. 309 00:15:56,156 --> 00:15:58,724 Hey, you drive the hog, you wear the helmet. 310 00:15:58,792 --> 00:16:01,894 Hog? It's a scooter. I'm taking a cab back. 311 00:16:01,961 --> 00:16:04,530 Good. I'll drive mrs. Walker home on my hog. 312 00:16:04,597 --> 00:16:06,532 And you let me do the talking. 313 00:16:06,599 --> 00:16:07,800 Old ladies love me. 314 00:16:09,369 --> 00:16:12,871 Mrs. Walker? I'm Paul lassiter. 315 00:16:12,939 --> 00:16:16,608 Are you from the x-files? 316 00:16:16,676 --> 00:16:19,812 No, no, no. There's nothing to be afraid of. 317 00:16:19,879 --> 00:16:23,115 We just want to give you to somebody as a gift. 318 00:16:23,183 --> 00:16:25,317 What?! 319 00:16:25,385 --> 00:16:26,885 It's Mike Flaherty's birthday. 320 00:16:31,024 --> 00:16:34,259 Ow! My eyes! My eyes! 321 00:16:34,327 --> 00:16:37,763 Tell Flaherty there's more where that came from. 322 00:16:42,302 --> 00:16:44,870 o. k., if I'm driving to the hospital, 323 00:16:44,938 --> 00:16:46,271 I'm gonna need the helmet. 324 00:16:46,339 --> 00:16:49,008 It was nice of the girls to get bridget back to her hotel. 325 00:16:49,075 --> 00:16:51,143 Hope they get a cab. 326 00:16:51,211 --> 00:16:54,947 I'm sure they'll take the Mike Flaherty birthday shuttle with all the other gals. 327 00:16:55,015 --> 00:16:58,183 So, this is what it's like to be 30. 328 00:16:59,352 --> 00:17:00,819 You know, it's amazing. 329 00:17:00,887 --> 00:17:05,557 I make one phone call, I can get every light in this city turned off. 330 00:17:05,625 --> 00:17:08,961 But I can't meet a girl I've been dreaming about for 12 years 331 00:17:09,029 --> 00:17:10,462 without screwing it up. 332 00:17:10,530 --> 00:17:14,967 Can you make a phone call and get my cable turned back on? 333 00:17:15,035 --> 00:17:17,202 Mike, don't be so hard on yourself. 334 00:17:17,270 --> 00:17:20,239 There aren't many 30-year-olds who have everything they want. 335 00:17:20,306 --> 00:17:24,243 Oh, yeah, there are. They're out there. 336 00:17:24,310 --> 00:17:30,482 They're holding hands and drinking their cappuccinos, mocking me. 337 00:17:30,550 --> 00:17:32,084 You wanna feel mocked? 338 00:17:32,152 --> 00:17:34,720 Try going to 15 baby showers in a month. 339 00:17:34,788 --> 00:17:37,489 I mean, I'm supposed to feel like some kind of failure 340 00:17:37,557 --> 00:17:39,324 because I haven't created a screaming, 341 00:17:39,392 --> 00:17:41,527 bank account-draining little poop machine 342 00:17:41,594 --> 00:17:44,063 who's gonna grow up to hate me. 343 00:17:44,130 --> 00:17:45,664 You really want one, don't you? 344 00:17:45,732 --> 00:17:47,766 More than anything. 345 00:17:49,936 --> 00:17:53,072 I don't understand. She signed Mike's book, "I'll never forget you. " 346 00:17:53,139 --> 00:17:57,242 Yeah. And she never did, did she? 347 00:17:57,310 --> 00:18:01,246 That woman-she was like- like Clint Eastwood in corrective sneakers. 348 00:18:02,682 --> 00:18:04,483 We have to get Mike something great. 349 00:18:04,551 --> 00:18:05,484 We can't just give up. 350 00:18:05,552 --> 00:18:08,821 Sure, we can. I do it all the time. 351 00:18:08,888 --> 00:18:11,390 You know what? I'm thinking 352 00:18:11,458 --> 00:18:14,793 about a bottle of 12-year-old scotch. 353 00:18:14,861 --> 00:18:16,228 For Mike's birthday, sir? 354 00:18:16,296 --> 00:18:17,730 What? 355 00:18:19,332 --> 00:18:21,500 Maybe we'll all think a lot better 356 00:18:21,568 --> 00:18:23,135 if I get us another round. 357 00:18:23,203 --> 00:18:27,006 - You know what I'd love? - I'm way ahead of you, sir. 358 00:18:27,073 --> 00:18:29,708 5 beers and a scotch on the rocks, please. 359 00:18:29,776 --> 00:18:31,844 Yeah, I'm gonna have a dubonnet with a Twist- 360 00:18:31,911 --> 00:18:33,512 lemon, not lime. 361 00:18:33,580 --> 00:18:35,214 Thanks, sugar. You're a peach. 362 00:18:36,416 --> 00:18:38,450 You're straight, aren't you? 363 00:18:38,518 --> 00:18:41,687 how'd you know? 364 00:18:41,755 --> 00:18:43,722 A little too liberace to be real. 365 00:18:43,790 --> 00:18:44,923 Yeah, well, trust me. 366 00:18:44,991 --> 00:18:47,760 You don't know how hard it is for me, o. k.? 367 00:18:47,827 --> 00:18:50,496 Poor misunderstood heterosexual, huh? 368 00:18:50,563 --> 00:18:52,464 Hey, this is only way I get any peace. 369 00:18:52,532 --> 00:18:54,366 My family was always trying to fix me up. 370 00:18:54,434 --> 00:18:55,868 If I was straight, with girls. 371 00:18:55,935 --> 00:18:57,302 If I was gay, it'd be with guys. 372 00:18:57,370 --> 00:19:00,239 Now my mother is so confused, she doesn't even talk to me. 373 00:19:00,306 --> 00:19:01,540 It's great, believe me. 374 00:19:01,608 --> 00:19:05,044 Or should I say se fantastique? 375 00:19:07,447 --> 00:19:10,816 You're a very healthy young man. 376 00:19:10,884 --> 00:19:13,686 Listen. Why don't we go out to dinner for real tomorrow night? 377 00:19:13,753 --> 00:19:15,688 Mike, it's not me you want. 378 00:19:15,755 --> 00:19:21,326 You sure about that? Because everybody else left. 379 00:19:22,829 --> 00:19:24,630 You're just trying to put together a puzzle, 380 00:19:24,698 --> 00:19:27,666 and there's too much pressure now to make the pieces fit. 381 00:19:27,734 --> 00:19:28,801 There's no pressure. 382 00:19:28,868 --> 00:19:30,803 I know that if I start dating you again, 383 00:19:30,870 --> 00:19:33,505 my life will be perfect and everything will make sense. 384 00:19:33,573 --> 00:19:35,074 I don't think so, Mike. 385 00:19:35,141 --> 00:19:37,309 I think we should just say good-bye. 386 00:19:38,345 --> 00:19:41,914 So... good-bye. 387 00:19:55,995 --> 00:19:57,596 O.k. I'll tell you what. 388 00:19:59,499 --> 00:20:02,468 I'll meet you here on your 35th birthday, 389 00:20:02,535 --> 00:20:06,005 and if I'm the only one, dinner's on me. 390 00:20:06,072 --> 00:20:08,140 I don't wanna wait till I'm 35. 391 00:20:08,208 --> 00:20:09,942 How about next month? 392 00:20:10,010 --> 00:20:11,877 Next month I'm meeting my college boyfriend 393 00:20:11,945 --> 00:20:14,380 on top of the Chrysler building. 394 00:20:16,483 --> 00:20:17,950 Next year? 395 00:20:18,018 --> 00:20:19,985 34. We can still have kids. 396 00:20:20,053 --> 00:20:22,755 31. I'd like to still be able to play with them. 397 00:20:22,822 --> 00:20:23,956 So... 398 00:20:36,836 --> 00:20:39,171 Happy birthday, Mike. 399 00:21:01,494 --> 00:21:03,829 I don't believe this. 400 00:21:04,864 --> 00:21:06,665 Where did they find you? 401 00:21:07,734 --> 00:21:11,170 Is that a beautiful girl, or what? Huh? 402 00:21:11,237 --> 00:21:13,305 Huh? 403 00:21:13,373 --> 00:21:17,710 Naw. What do you think? You thirsty? Want a beer? 404 00:21:17,777 --> 00:21:19,778 Let's go. Kitchen. Go, girl. 405 00:21:19,846 --> 00:21:23,082 Giddyup. Whee! Here we go. 406 00:21:23,149 --> 00:21:24,516 There we go. 407 00:21:38,398 --> 00:21:41,200 Anybody here looking for Michael Flaherty? 408 00:21:43,903 --> 00:21:45,437 Anybody at all? 409 00:21:50,744 --> 00:21:55,347 Michael Flaherty! 410 00:21:55,415 --> 00:21:57,750 Anybody looking for Michael Flaherty? 411 00:21:57,817 --> 00:21:59,651 Sit, ubu, sit. Good dog. 412 00:22:01,721 --> 00:22:03,022 moo. 413 00:22:03,072 --> 00:22:07,622 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 30642

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.