Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,059 --> 00:00:01,128
That girl's looking at you.
2
00:00:01,229 --> 00:00:02,349
Maybe she's looking at me.
3
00:00:02,449 --> 00:00:04,669
She's not looking at you, JJ.
4
00:00:04,769 --> 00:00:05,589
JJ?
5
00:00:05,689 --> 00:00:08,589
JJ gets locked on.
You have to look after him.
6
00:00:08,689 --> 00:00:09,589
Cook's his friend.
7
00:00:09,689 --> 00:00:11,709
I think Cook's your friend... isn't he?
8
00:00:11,809 --> 00:00:14,669
We're friends because you don't surf 'n' turf my men.
9
00:00:14,769 --> 00:00:16,668
He's not yours.
He'll never belong to anyone.
10
00:00:16,766 --> 00:00:17,460
Shut up.
11
00:00:17,564 --> 00:00:18,606
He's not the one you want.
12
00:00:18,704 --> 00:00:20,164
Shut up!
When I'm with you,
13
00:00:20,268 --> 00:00:24,740
I feel like I'm a better person and I feel happier... less alone.
14
00:00:24,849 --> 00:00:26,623
Careful what you
wish for, Pandora.
15
00:00:26,726 --> 00:00:28,382
Why?
16
00:00:28,486 --> 00:00:29,182
What's wrong?
17
00:00:30,468 --> 00:00:32,370
Why don't you want to be friends with us?
18
00:00:32,475 --> 00:00:33,602
Cook hasn't got any friends.
19
00:00:33,706 --> 00:00:34,842
Don't say that!
20
00:02:01,286 --> 00:02:02,763
Acknowledged.
21
00:02:10,848 --> 00:02:12,543
JJ!
22
00:02:12,647 --> 00:02:17,341
JJ! Gay J! Gay J! Gay J!
23
00:02:17,448 --> 00:02:18,663
Hey, Gay J!
24
00:02:18,767 --> 00:02:22,042
Gay J, Gay J, Gay J, Gay J!
25
00:02:33,325 --> 00:02:36,142
Messerschmitt ME-262E...
26
00:02:36,245 --> 00:02:40,903
A Curtis P40 Kittyhawk...
27
00:02:41,008 --> 00:02:42,423
A Hawker Typhoon...
28
00:02:42,528 --> 00:02:44,101
Night Fighter or Ground Attack?
29
00:02:44,207 --> 00:02:46,382
Ground Attack.
30
00:02:46,487 --> 00:02:50,260
A Focke Wulf 190...
Gloster Meteor...
31
00:02:50,365 --> 00:02:53,821
Boulton Paul Defiant...and...
32
00:02:53,927 --> 00:02:56,940
Mitsubishi Zero.
I want that in Kamikaze spec.
33
00:02:57,048 --> 00:03:00,060
What's happened, JJ?
I sold you that one three weeks back.
34
00:03:00,168 --> 00:03:04,380
Collateral damage... quite a lot of it.
Rage incident, y'know.
35
00:03:04,487 --> 00:03:05,783
Another one?
36
00:03:05,885 --> 00:03:07,342
'Fraid so.
37
00:03:07,446 --> 00:03:09,342
You taking those pills they give you?
38
00:03:09,447 --> 00:03:10,941
Of course. I'm the pill king.
39
00:03:11,047 --> 00:03:12,863
Maybe they stopped working, yeah?
40
00:03:12,965 --> 00:03:16,381
Impossible. Olanzipine, Risperidone and Dextroamphetamine
41
00:03:16,486 --> 00:03:18,223
have unrivalled efficacy rates.
42
00:03:18,325 --> 00:03:20,262
Well, something's up, ain't it?
43
00:03:20,366 --> 00:03:24,863
I mean, deliberately destroying a Kamikaze spec Zero...
44
00:03:24,967 --> 00:03:27,920
That's gotta tell you something.
45
00:03:29,848 --> 00:03:33,141
Here, this'll cheer you up.
46
00:03:33,248 --> 00:03:36,141
I got cruise missiles on special offer.
47
00:03:36,245 --> 00:03:37,500
Intercontinental?
48
00:03:37,605 --> 00:03:38,820
Oh, yeah.
49
00:03:38,925 --> 00:03:41,020
R62 Matador...
50
00:03:41,127 --> 00:03:43,700
the real deal.
51
00:03:43,808 --> 00:03:46,760
Nobody fucks ya with one of these babies!
52
00:03:55,528 --> 00:03:56,460
Oh, dear.
53
00:03:56,567 --> 00:03:58,341
Can you remember where I live?
54
00:03:58,445 --> 00:04:00,143
Course I can.
55
00:04:00,245 --> 00:04:02,781
Terry died and you live with the other ladies now.
56
00:04:02,885 --> 00:04:04,363
Oh, bugger!
57
00:04:19,365 --> 00:04:20,540
No! I don't want to.
58
00:04:20,645 --> 00:04:22,142
Come on.
59
00:04:22,246 --> 00:04:24,823
I'm telling you, I don't like it. I can't come here!
60
00:04:24,926 --> 00:04:26,142
Don't be a silly bear.
61
00:04:26,245 --> 00:04:27,260
It'll be fine.
62
00:04:27,365 --> 00:04:28,100
Really?
63
00:04:28,205 --> 00:04:29,621
Really.
64
00:04:29,727 --> 00:04:32,883
I'll come and check on you later on. Don't panic, yeah?
65
00:04:48,445 --> 00:04:49,921
Next.
66
00:04:53,927 --> 00:04:55,761
Eleven stone three.
67
00:04:58,685 --> 00:05:00,583
Metric, if you wouldn't mind, JJ.
68
00:05:00,685 --> 00:05:02,823
71.7 kilos.
69
00:05:02,928 --> 00:05:03,981
Good, good.
70
00:05:05,828 --> 00:05:07,360
Why do you always weigh me?
71
00:05:07,468 --> 00:05:08,900
We weigh everyone.
72
00:05:09,008 --> 00:05:11,002
Yes, but why?
73
00:05:12,606 --> 00:05:14,583
You don't have to worry about that.
74
00:05:14,686 --> 00:05:16,462
Well, I do.
75
00:05:16,568 --> 00:05:18,362
You know what we say about worrying.
76
00:05:19,485 --> 00:05:20,441
Just don't.
77
00:05:21,646 --> 00:05:23,803
That's right... just don't.
78
00:05:25,408 --> 00:05:26,363
Take a seat, lad.
79
00:05:28,768 --> 00:05:31,620
So, how have we been?
80
00:05:31,726 --> 00:05:33,182
It's complicated.
81
00:05:33,287 --> 00:05:35,740
Yes, of course.
82
00:05:35,845 --> 00:05:38,223
Got any new tricks for me?
83
00:05:38,326 --> 00:05:39,800
I'm not doing magic any more.
84
00:05:40,885 --> 00:05:42,503
Really?
85
00:05:42,606 --> 00:05:44,222
Have you been taking your pills?
86
00:05:44,326 --> 00:05:45,861
Yes. That's the thing,
87
00:05:45,967 --> 00:05:48,541
nobody likes magic, or there isn't a point,
88
00:05:48,646 --> 00:05:50,280
or maybe they just don't like me enough.
89
00:05:50,385 --> 00:05:51,082
Who?
90
00:05:51,186 --> 00:05:51,880
My friends.
91
00:05:51,987 --> 00:05:53,240
Your friends don't like you?
92
00:05:53,348 --> 00:05:54,940
I'm pretty sure of it.
93
00:05:55,046 --> 00:05:57,380
And why is that?
94
00:05:57,485 --> 00:06:00,061
Because if they liked me, maybe they'd listen to me occasionally
95
00:06:00,167 --> 00:06:02,382
instead of fighting all the time and hating each other.
96
00:06:02,488 --> 00:06:03,680
I'm sure they don't hate you.
97
00:06:03,786 --> 00:06:06,702
I didn't say they hated me.
98
00:06:06,805 --> 00:06:07,983
They hate each other.
99
00:06:08,088 --> 00:06:09,843
Well, there you go.
100
00:06:13,165 --> 00:06:15,340
I've been getting locked on...
101
00:06:15,447 --> 00:06:17,742
breaking stuff, getting into rages.
102
00:06:17,848 --> 00:06:18,742
Don't do that.
103
00:06:18,846 --> 00:06:20,363
Right.
104
00:06:21,925 --> 00:06:24,020
I'll give you some new little pills.
105
00:06:24,125 --> 00:06:27,580
We can't get enough of them!
Take them at breakfast and supper, ok?
106
00:06:27,688 --> 00:06:29,582
Instead of what?
107
00:06:29,686 --> 00:06:33,340
No, as well as, JJ... as well as.
108
00:06:33,447 --> 00:06:35,822
Sitro Teasic Ulvaceous Neoprenes.
109
00:06:35,928 --> 00:06:38,060
Amusing, isn't it?
110
00:06:38,167 --> 00:06:41,680
Pretty effective blighters... sort everything out.
111
00:06:44,768 --> 00:06:47,463
I think...
112
00:06:47,567 --> 00:06:50,062
I think I want to be... normal, you know?
113
00:06:50,166 --> 00:06:52,382
Yes, so take those twice a day.
114
00:06:52,488 --> 00:06:54,263
No, I... that's not it.
115
00:06:54,366 --> 00:06:58,341
Freddie smashed Cook and Cook stole his girl,
116
00:06:58,448 --> 00:07:00,260
and they're my best friends.
117
00:07:00,366 --> 00:07:01,580
They don't sound like friends.
118
00:07:01,685 --> 00:07:03,063
No, you don't...
119
00:07:03,165 --> 00:07:07,002
They're MY friends and they hate each other because of Effy, and...
120
00:07:07,107 --> 00:07:08,950
But we love each other, or at least...
121
00:07:09,065 --> 00:07:11,381
You love a girl... that's normal.
122
00:07:11,488 --> 00:07:12,862
That's not it.
123
00:07:12,965 --> 00:07:16,261
I do love her, but...
124
00:07:16,365 --> 00:07:17,940
But that's not it.
125
00:07:18,048 --> 00:07:19,480
Oh.
126
00:07:21,886 --> 00:07:23,980
I'm feeling angry!
127
00:07:24,087 --> 00:07:24,901
You're worrying.
128
00:07:25,007 --> 00:07:26,741
Yes! I'm worrying and...
129
00:07:26,848 --> 00:07:27,943
I'm worrying, and...
130
00:07:28,046 --> 00:07:30,963
So just don't do that, ok?
131
00:08:12,677 --> 00:08:14,892
Hi, JJ.
132
00:08:14,997 --> 00:08:16,471
What a surprise.
133
00:08:19,035 --> 00:08:20,130
Hi.
134
00:08:20,235 --> 00:08:23,273
Oh, hi, Emily. What are you...?
135
00:08:24,358 --> 00:08:25,932
Oh.
136
00:08:26,035 --> 00:08:26,973
We don't say.
137
00:08:27,075 --> 00:08:29,090
It's ok.
138
00:08:29,196 --> 00:08:32,410
Yes, yes. It's all right. It's just I don't expect...
139
00:08:32,516 --> 00:08:34,171
I don't usually see people I know in here.
140
00:08:34,277 --> 00:08:35,850
Why not?
141
00:08:35,956 --> 00:08:38,191
Because normal people don't come here.
142
00:08:40,398 --> 00:08:41,910
Yeah, right.
143
00:08:42,014 --> 00:08:44,196
Well, I've been having a bit of counselling.
144
00:08:44,294 --> 00:08:45,774
Oh. Nice.
145
00:08:45,878 --> 00:08:50,050
I asked them to help me to be a bit more honest with people, you know?
146
00:08:50,159 --> 00:08:52,212
Anyway, they just gave me these.
147
00:08:52,315 --> 00:08:54,650
Oh!
148
00:08:54,805 --> 00:08:57,132
Snap.
149
00:08:57,235 --> 00:08:59,772
Must be good if they can help you calm down and be more honest.
150
00:08:59,876 --> 00:09:01,293
Yeah.
151
00:09:01,398 --> 00:09:04,572
It wasn't really what I was hoping for.
152
00:09:04,675 --> 00:09:06,810
Do you need calming down?
153
00:09:06,917 --> 00:09:08,932
Believe me, I totally do.
154
00:09:09,035 --> 00:09:11,731
I'm getting overstimulated just talking to you now.
155
00:09:11,837 --> 00:09:14,971
I mean, you're exciting me.
Wait! That's not...
156
00:09:15,078 --> 00:09:16,213
Bugger! Shitification!
157
00:09:16,318 --> 00:09:17,692
It's all right, JJ.
158
00:09:17,798 --> 00:09:21,213
It's hard telling people things about yourself, isn't it?
159
00:09:21,318 --> 00:09:22,792
Yeah.
160
00:09:24,237 --> 00:09:26,091
But I'm gonna try.
161
00:09:26,197 --> 00:09:27,812
It's no big deal.
162
00:09:27,915 --> 00:09:29,210
Probably couldn't care less.
163
00:09:29,316 --> 00:09:30,273
About what?
164
00:09:34,037 --> 00:09:35,472
I want to have sex with girls.
165
00:09:38,996 --> 00:09:39,931
Right.
166
00:09:40,038 --> 00:09:41,452
Yeah. I like girls.
167
00:09:41,557 --> 00:09:43,290
I like sex with girls.
168
00:09:43,395 --> 00:09:46,810
I like their rosy lips, their hard nipples, bums, soft thighs.
169
00:09:46,915 --> 00:09:49,173
I like tits and fanny, you know?
170
00:09:49,275 --> 00:09:52,192
There, I've said it and now...
171
00:09:55,038 --> 00:09:56,590
Oh, fucking hell.
172
00:10:04,208 --> 00:10:08,022
Priazapan... Moraglutomol... Triculine... Rizzalin...
173
00:10:08,126 --> 00:10:09,941
The veritable Stun, as of today.
174
00:10:10,047 --> 00:10:11,502
That is a lot of drugs.
175
00:10:11,606 --> 00:10:14,583
Dietary supplements....
Ah, here's my vitamin C.
176
00:10:14,687 --> 00:10:17,582
I do about twenty of these a day, cos they're nice and fizzy.
177
00:10:17,686 --> 00:10:19,561
Go on. Try one.
178
00:10:21,288 --> 00:10:25,500
You're supposed to dissolve them, but they've got a better kick this way.
179
00:10:25,605 --> 00:10:27,280
Go on. Go!
180
00:10:30,405 --> 00:10:31,581
Mmm.
181
00:10:31,686 --> 00:10:33,123
All right.
182
00:10:36,008 --> 00:10:37,343
Urgh. Urgh, uhh!
183
00:10:37,445 --> 00:10:39,841
I don't think you want to do that!
184
00:10:45,406 --> 00:10:48,121
Emily? Emily! Holy shit!
185
00:11:04,516 --> 00:11:05,733
JJ...
186
00:11:05,836 --> 00:11:07,973
I think you've got your hand on my tit.
187
00:11:08,078 --> 00:11:10,873
I know. I mean... shit, sorry.
188
00:11:12,477 --> 00:11:14,871
Well, I've had a lovely time.
189
00:11:17,518 --> 00:11:19,471
I've screwed this all up, haven't I?
190
00:11:21,877 --> 00:11:23,311
Truth is...
191
00:11:25,396 --> 00:11:27,011
you're nice, JJ.
192
00:11:27,115 --> 00:11:28,531
I'm unusual.
193
00:11:28,638 --> 00:11:29,613
Yeah?
194
00:11:29,718 --> 00:11:32,192
That's just code for "not normal".
195
00:11:34,998 --> 00:11:37,670
I'd give anything to be normal for a whole day.
196
00:11:39,835 --> 00:11:41,573
Hey...
197
00:11:41,676 --> 00:11:44,852
If you were normal, what would you do?
198
00:11:44,958 --> 00:11:47,732
I'd lose my virginity first, several times.
199
00:11:47,836 --> 00:11:51,211
Then have a Choccy Nut milk shake without going into shock.
200
00:11:51,316 --> 00:11:54,173
Then I'd tell Freddie and Cook to stop fighting over Effy before they
201
00:11:54,277 --> 00:11:56,490
hate each other for ever, and not make me take sides.
202
00:11:56,598 --> 00:11:59,973
And they'd listen to me for once and not fucking ruffle my hair! And
203
00:12:00,078 --> 00:12:02,832
then I'd tell Effy I loved her and lose my virginity a few more times.
204
00:12:02,937 --> 00:12:04,492
You love Effy?
205
00:12:04,597 --> 00:12:06,770
Did I say that out loud?
206
00:12:06,877 --> 00:12:09,652
'Fraid so.
207
00:12:09,755 --> 00:12:11,331
Retard!
208
00:12:11,436 --> 00:12:13,292
I'm a retard!
Nut job! Bat case!
209
00:12:13,397 --> 00:12:17,273
Spaso! Mong! Autistic fucking fruitcake mental basket!
210
00:12:17,375 --> 00:12:18,593
JJ, you're getting locked on!
211
00:12:18,697 --> 00:12:21,971
Shitty Looney Tune.
One Flew Over The Fucking Cuckoo's Nest!
212
00:12:22,075 --> 00:12:24,032
JJ! Look at these!
213
00:12:30,716 --> 00:12:32,313
That worked.
214
00:12:36,196 --> 00:12:39,230
Last guy to see my tits wasn't quite as impressed.
215
00:12:40,958 --> 00:12:42,950
I suppose I should be leaving.
216
00:12:44,795 --> 00:12:46,451
You know, J,
217
00:12:46,556 --> 00:12:51,230
all those things you want, you don't ask for them.
218
00:12:53,917 --> 00:12:55,592
Why don't you just ask?
219
00:12:59,358 --> 00:13:01,893
Can I see your breasts again?
220
00:13:01,998 --> 00:13:05,190
No. Let's start with the easy stuff, yeah?
221
00:13:09,478 --> 00:13:11,952
So where do we start? We?
222
00:13:18,075 --> 00:13:21,771
I'm going to be normal.
Normal, normal, normal.
223
00:13:21,875 --> 00:13:23,693
Ring the bell, JJ.
224
00:13:26,378 --> 00:13:27,550
So what are you going to say?
225
00:13:27,655 --> 00:13:29,490
I'm gonna ask him to
make up with Cook.
226
00:13:29,597 --> 00:13:32,491
Gonna ask him to forget Effy, because she's not good for us.
227
00:13:32,598 --> 00:13:35,253
Gonna ask him to stop ruffling my hair.
228
00:13:35,355 --> 00:13:36,973
Ok.
229
00:13:37,076 --> 00:13:38,770
Don't let anything stop you.
230
00:13:38,877 --> 00:13:40,312
Right.
231
00:13:42,515 --> 00:13:43,411
Hello, JJ.
232
00:13:43,516 --> 00:13:44,691
Uhh!
233
00:13:44,798 --> 00:13:46,012
Tell her.
234
00:13:46,115 --> 00:13:49,570
Karen, if you don't mind, would you please not ruffle...
235
00:13:49,677 --> 00:13:51,931
Hang on.
What are you doing here?
236
00:13:52,037 --> 00:13:54,791
Um... Do I know you?
237
00:13:57,195 --> 00:13:59,990
Oh, fucking hell!
238
00:14:01,876 --> 00:14:06,633
Karen, I want to see Freddie and I want to see him now.
239
00:14:09,158 --> 00:14:12,053
Um... it's ok, Karen.I know which bedroom it is.
240
00:14:12,157 --> 00:14:14,272
Yeah, but this is going to be good.
241
00:14:16,437 --> 00:14:17,571
It's uncanny.
242
00:14:17,677 --> 00:14:19,431
What...?
243
00:14:21,155 --> 00:14:22,831
He's definitely in there.
244
00:14:24,517 --> 00:14:25,212
Freddie?
245
00:14:25,318 --> 00:14:28,973
Yeah. Um... I'm just a bit busy at the minute, J. Sorry.
246
00:14:29,077 --> 00:14:30,733
We'll do this another time, then.
247
00:14:30,907 --> 00:14:33,431
Oh, for Pete's sake.
Get out of the way!
248
00:14:49,035 --> 00:14:52,172
Now, does everybody know each other?
249
00:14:52,277 --> 00:14:54,811
Oh that's great.
Brilliant, Karen.
250
00:14:54,917 --> 00:14:57,012
For Christ's sake, Katie, what are you doing?!
251
00:14:57,116 --> 00:14:59,753
I'm doing the Great fucking Northern Run, what does it look like?
252
00:14:59,857 --> 00:15:01,471
Guys, could we please just...?
253
00:15:01,577 --> 00:15:04,251
Katie! Why didn't you tell me?
254
00:15:04,358 --> 00:15:07,412
Oh, I'm sorry. Maybe my postal application hasn't reached you yet.
255
00:15:07,516 --> 00:15:10,651
Now, do you mind? We're sort of in the middle of something.
256
00:15:10,757 --> 00:15:14,971
But... That's not right.
You want Eff... and she's not...
257
00:15:15,077 --> 00:15:18,531
It's a free country, JJ.
Hey, maybe my weirdo sister's up for it.
258
00:15:18,636 --> 00:15:22,253
No, that's ridiculous, Emily's gay.
I wanted to talk to you, Freds.
259
00:15:22,358 --> 00:15:24,313
We can do this another time and...
Quality!
260
00:15:26,398 --> 00:15:27,213
Uh-oh.
261
00:15:27,317 --> 00:15:29,413
That's not true.
262
00:15:29,516 --> 00:15:32,173
Is it Ems?
263
00:15:32,276 --> 00:15:34,872
Because you promised me that wasn't true.
264
00:15:43,557 --> 00:15:44,990
Shed.
265
00:16:00,238 --> 00:16:02,650
So what did you want to tell me, J?
266
00:16:02,757 --> 00:16:03,811
Has she gone yet?
267
00:16:03,915 --> 00:16:05,871
None of your business!
268
00:16:10,358 --> 00:16:12,071
Right arse you made of it.
269
00:16:15,076 --> 00:16:16,931
Jesus.
270
00:16:17,038 --> 00:16:18,973
I want...
271
00:16:19,076 --> 00:16:20,573
I want things to change, Freddie.
272
00:16:20,678 --> 00:16:24,133
Things have changed. They change all the time.
273
00:16:24,235 --> 00:16:26,251
Doesn't it matter what I think?
274
00:16:26,355 --> 00:16:29,313
Because I think it should matter more, you know.
275
00:16:31,396 --> 00:16:32,831
So?
276
00:16:36,316 --> 00:16:39,051
We're supposed to be friends.
For ever.
277
00:16:39,156 --> 00:16:40,691
I can't do it, J.
278
00:16:40,797 --> 00:16:43,211
Just because of a girl.
You don't even want Effy.
279
00:16:43,315 --> 00:16:45,330
Don't tell me what I want!
280
00:16:45,435 --> 00:16:47,811
Then tell me what to do.
281
00:16:47,917 --> 00:16:50,773
You've gotta choose, mate.
282
00:16:50,876 --> 00:16:53,612
Either me or Cook.
283
00:16:53,715 --> 00:16:55,413
And what about me?
284
00:16:55,518 --> 00:16:56,953
Don't I count?
285
00:17:00,035 --> 00:17:01,890
I'm not the one who's telling fibs.
286
00:17:01,998 --> 00:17:03,212
Let it alone, J.
287
00:17:03,318 --> 00:17:06,052
I'm...
288
00:17:06,158 --> 00:17:08,271
the normal one.
289
00:17:27,717 --> 00:17:29,832
Mum...
290
00:19:02,275 --> 00:19:03,773
"Gay J, man. Where you been?"
291
00:19:03,878 --> 00:19:05,250
Doing stuff.
292
00:19:05,358 --> 00:19:07,811
"Been days, J-lo. What's going on?"
293
00:19:07,918 --> 00:19:11,052
Like I said. Stuff and...
294
00:19:11,155 --> 00:19:12,171
stuff.
295
00:19:12,276 --> 00:19:15,772
"Yeah, well... you did that nutty professor thing today, yeah?"
296
00:19:15,876 --> 00:19:18,490
My assessment. You remembered?
297
00:19:18,595 --> 00:19:20,491
"JJ, am I your bestest or what?
298
00:19:20,597 --> 00:19:23,130
Anyway, you coming to Thomas's shindig tonight at the Roxie?
299
00:19:23,237 --> 00:19:27,333
Non-negotiable. He's putting a band on an' all, it'll be sweet as!"
300
00:19:27,435 --> 00:19:28,730
Can I ask you something?
301
00:19:28,837 --> 00:19:31,203
"Ask me later J-lo. I got business to attend to.
302
00:19:31,308 --> 00:19:33,643
Keep taking them mad pills, yeah, and I'll see you later."
303
00:19:33,745 --> 00:19:36,282
"I love that barmy fucker."
304
00:19:36,387 --> 00:19:37,921
"Yeah?"
305
00:19:38,028 --> 00:19:41,122
"Yeah. Everyone's gotta have a mate who's a twat and who's not going
306
00:19:41,227 --> 00:19:43,441
to try and finger your pussy candy. Like you, babes."
307
00:19:43,546 --> 00:19:44,283
"Yeah?"
308
00:19:44,386 --> 00:19:46,201
"Umm... you getting it?"
309
00:19:46,305 --> 00:19:47,001
"Yeah..."
310
00:19:47,105 --> 00:19:49,322
"Yeah... you there?"
311
00:19:49,427 --> 00:19:50,802
"Yeah..."
312
00:19:50,906 --> 00:19:52,601
"How about here?
313
00:19:52,706 --> 00:19:54,323
"Like that. Grab my balls...
314
00:19:54,426 --> 00:19:58,301
"Yeah... Yeah... Yeah. Just fucking like that."
315
00:20:00,066 --> 00:20:01,922
Guys...
316
00:20:02,028 --> 00:20:03,240
Hey Gay J!
317
00:20:03,348 --> 00:20:06,940
Gay J! Gay J! Gay J!
318
00:20:09,067 --> 00:20:12,121
I'm not gay. I'm not anything, ok?
319
00:20:12,228 --> 00:20:14,163
Fuck off!
320
00:20:14,268 --> 00:20:15,982
Aah!
321
00:20:26,906 --> 00:20:28,363
How come he gets a lolly?
322
00:20:28,468 --> 00:20:30,441
Yeah, that's gay.
323
00:20:30,545 --> 00:20:31,241
Totally gay!
324
00:20:31,348 --> 00:20:33,341
He's so gay. Yeah, that's...
325
00:21:09,285 --> 00:21:10,781
Hello!
326
00:21:24,165 --> 00:21:26,221
Hallo... Effy?
327
00:21:26,328 --> 00:21:27,260
Cook?
328
00:21:27,366 --> 00:21:29,320
Anyone home?
329
00:21:30,687 --> 00:21:32,241
Effy?
330
00:21:39,125 --> 00:21:40,303
Effy?
331
00:21:53,605 --> 00:21:55,563
Aah! Aaah!
Aah! Aaah!
332
00:22:00,486 --> 00:22:03,401
JJ, what the fuck!
333
00:22:04,967 --> 00:22:05,661
What the fuck!?
334
00:22:05,768 --> 00:22:07,782
I'm sorry. I'm sorry, I'm sorry!
335
00:22:07,886 --> 00:22:10,501
Give me my T-shirt, fucking hopeless perv.
336
00:22:10,607 --> 00:22:12,941
I'm sorry. The door was open. I...
337
00:22:13,046 --> 00:22:14,141
JJ!
338
00:22:14,247 --> 00:22:15,103
I got worried.
339
00:22:15,207 --> 00:22:17,522
About what?
340
00:22:19,245 --> 00:22:21,183
I dunno.
I thought you might have...
341
00:22:21,287 --> 00:22:23,381
I dunno, ok!? I was pissed at the two of you.
342
00:22:23,486 --> 00:22:25,542
Two of who?
343
00:22:25,645 --> 00:22:28,041
I heard what you were saying.
I want you to stop doing that.
344
00:22:28,145 --> 00:22:30,181
JJ, what the fuck?
345
00:22:30,285 --> 00:22:31,221
You and Cook.
346
00:22:31,325 --> 00:22:32,522
I haven't seen him for days.
347
00:22:32,626 --> 00:22:35,420
Yeah, well don't dis me while you're having sexual intercourse, because...
348
00:22:35,525 --> 00:22:38,600
because you might think it's funny but I... Sorry?
349
00:22:40,568 --> 00:22:41,261
Uh-oh.
350
00:22:42,746 --> 00:22:44,573
Uh-oh.
JJ. Are you going to give me
351
00:22:44,686 --> 00:22:50,181
some kind of fucked up hint what you're talking about?
352
00:22:50,287 --> 00:22:54,922
I... I... I usually drink mango juice when I get over stressed.
353
00:23:19,446 --> 00:23:20,881
So?
354
00:23:26,918 --> 00:23:29,590
I think it must be these new pills they've given me.
355
00:23:30,717 --> 00:23:33,093
Vivid dreams.
It's a side effect.
356
00:23:33,195 --> 00:23:35,410
Cool. Let's do a couple now.
357
00:23:35,517 --> 00:23:37,051
Get off our faces.
358
00:23:37,155 --> 00:23:39,451
No. No, no. It does other stuff, too.
359
00:23:39,555 --> 00:23:40,891
Like?
360
00:23:40,998 --> 00:23:43,811
Calms you... makes you tell the truth, allegedly.
361
00:23:43,916 --> 00:23:46,893
What's wrong with that?
362
00:23:46,997 --> 00:23:48,253
Dunno...
363
00:23:48,356 --> 00:23:50,733
dunno.
364
00:23:50,838 --> 00:23:52,852
Come on, JJ. Don't be pathetic.
365
00:23:52,955 --> 00:23:54,990
It's easy.
Just tell me something true.
366
00:23:56,997 --> 00:23:59,332
Tell me.
367
00:23:59,435 --> 00:24:00,652
Tell me now!
368
00:24:00,757 --> 00:24:01,670
I love you.
369
00:24:06,038 --> 00:24:07,711
Well, everybody loves me.
370
00:24:10,398 --> 00:24:11,372
That's a relief.
371
00:24:11,477 --> 00:24:15,010
With the possible exception of darling ma and da.
372
00:24:15,117 --> 00:24:17,131
They don't love me so good.
373
00:24:17,308 --> 00:24:19,772
Why's that?
374
00:24:19,878 --> 00:24:22,411
Cos I won't let them fuck up their lives in peace.
375
00:24:22,518 --> 00:24:26,091
So I'm being a total bitch to both of them.
376
00:24:26,197 --> 00:24:27,211
What did they...
377
00:24:27,316 --> 00:24:28,970
Oh, she fucked his boss
378
00:24:29,075 --> 00:24:31,931
and he behaved like a complete dildo as usual.
379
00:24:32,038 --> 00:24:34,250
Sounds bad.
380
00:24:34,355 --> 00:24:36,693
It's well bad, JJ.
381
00:24:36,796 --> 00:24:40,171
I'm officially off the rails.
You should try it.
382
00:24:40,275 --> 00:24:42,570
No. No, I can't go off the rails.
383
00:24:42,675 --> 00:24:45,011
My mum... she needs me to be ok.
384
00:24:45,118 --> 00:24:47,090
I have to be ok.
385
00:24:47,197 --> 00:24:49,111
Is that why you take all the pills?
386
00:24:50,797 --> 00:24:52,232
Pretty much.
387
00:24:57,077 --> 00:24:58,991
Please leave them alone, Effy.
388
00:25:00,597 --> 00:25:03,171
Who?
389
00:25:03,276 --> 00:25:05,651
I don't mean to be rude but
390
00:25:05,758 --> 00:25:11,372
Cook, Freddie and me, they're the only friends I've ever had
391
00:25:11,477 --> 00:25:13,250
and you've basically ruined everything
392
00:25:13,358 --> 00:25:15,351
and I'd like you to stop now.
393
00:25:26,558 --> 00:25:28,411
I can't do that, J.
394
00:25:28,518 --> 00:25:32,593
Why not?
395
00:25:40,158 --> 00:25:41,172
Thanks for loving me.
396
00:25:41,278 --> 00:25:42,330
No problem.
397
00:25:42,435 --> 00:25:43,790
I'd like to be your friend.
398
00:26:47,478 --> 00:26:49,493
Nice, babes.
399
00:26:49,597 --> 00:26:50,850
Nice.
400
00:26:50,957 --> 00:26:53,573
Cookie, stop it. I gotta go...
401
00:26:53,677 --> 00:26:55,373
I'm going.
402
00:26:55,475 --> 00:26:56,990
I'm coming and coming!
403
00:27:13,278 --> 00:27:16,372
Mac J, the Lord High Chieftain of J.
404
00:27:16,475 --> 00:27:17,873
Hi.
405
00:27:20,998 --> 00:27:22,650
Winding up for a big one tonight?
406
00:27:22,758 --> 00:27:24,411
Dunno, Cook. I don't know.
407
00:27:24,517 --> 00:27:27,533
Course you are. Me and you, J, tonight
408
00:27:27,636 --> 00:27:30,252
we're setting course for the heart of the fucking sun.
409
00:27:30,355 --> 00:27:32,373
You just arrived?
410
00:27:32,475 --> 00:27:33,932
Yes.
411
00:27:34,037 --> 00:27:35,650
Did you...
412
00:27:35,758 --> 00:27:37,130
you see anyone on the way out?
413
00:27:37,235 --> 00:27:38,730
I just arrived.
414
00:27:38,837 --> 00:27:40,313
Cool.
415
00:27:42,557 --> 00:27:46,653
You missed my tip top, rumpy pumpy, bangs like a rabbit, secret lover.
416
00:27:46,757 --> 00:27:48,033
Really?
417
00:27:49,598 --> 00:27:51,453
Don't you want to know who she is?
418
00:27:51,556 --> 00:27:53,071
Who is it?
419
00:27:54,876 --> 00:27:57,610
I'm not telling you, man. Even the Cookie monster knows
420
00:27:57,716 --> 00:28:02,572
when it's time for schtum, otherwise the shit's gonna dismantle the fan.
421
00:28:02,675 --> 00:28:05,892
But she can't fucking help herself though, man, I'm telling you.
422
00:28:05,997 --> 00:28:09,132
If it's wrong, why are you doing it?
423
00:28:09,236 --> 00:28:12,250
Because it's life, J. You gotta get in there and never fucking stop.
424
00:28:12,358 --> 00:28:15,010
Shit's waiting to be done.
If you're not going to do it
425
00:28:15,115 --> 00:28:18,353
you're a pathetic pussy fart.
What would be so bad about stopping?
426
00:28:20,396 --> 00:28:22,133
What about other people?
427
00:28:22,235 --> 00:28:23,972
Fuck other people, J.
428
00:28:24,076 --> 00:28:26,612
Fuck 'em! Let's blow.
429
00:28:26,716 --> 00:28:29,052
The thing is, Cook...
430
00:28:29,155 --> 00:28:31,573
you didn't answer my question.
431
00:28:31,678 --> 00:28:34,150
What would happen if you stopped?
432
00:28:37,797 --> 00:28:41,731
Look at me, J. What else have I got?
433
00:28:41,837 --> 00:28:44,410
Please make up with Freddie, Cook.
434
00:28:44,515 --> 00:28:46,090
It doesn't work. It just...
435
00:28:46,196 --> 00:28:48,890
Freddie can fuck himself.
He was asking for it, yeah?
436
00:28:48,997 --> 00:28:50,373
What was he asking for?
437
00:28:50,476 --> 00:28:52,970
He's pissed because I've got something he wants.
438
00:28:53,077 --> 00:28:56,010
Leave her alone.
It's not like you're going out with her.
439
00:28:56,116 --> 00:28:58,331
She likes it mindless.
So do I. Sorted.
440
00:28:58,436 --> 00:29:00,050
Now, are you coming or do I have to keep
441
00:29:00,158 --> 00:29:03,331
look out myself when I'm buying gear?
442
00:29:03,437 --> 00:29:04,892
Just care. Ok?
443
00:29:04,998 --> 00:29:06,531
About what?
444
00:29:06,636 --> 00:29:08,450
About me! About me, you twat!
445
00:29:08,556 --> 00:29:11,551
You're all fucking twats!
446
00:29:25,915 --> 00:29:28,971
Here... Here...
447
00:29:29,078 --> 00:29:31,951
I pissing love you, J.
448
00:29:34,035 --> 00:29:36,152
Nothing's gonna change that, man.
449
00:29:40,438 --> 00:29:42,250
You're my very own
little fruit bat.
450
00:29:42,355 --> 00:29:44,852
Fuck Freddie.
451
00:29:44,957 --> 00:29:47,292
It's just me and you now, J.
452
00:29:47,395 --> 00:29:48,831
Feel the love.
453
00:29:51,078 --> 00:29:55,853
You feeling it? Right.
454
00:29:55,955 --> 00:29:58,010
Now, let's walk.
455
00:29:58,118 --> 00:30:03,132
I want to get mentalled. We've got pharmaceuticals to purchase.
456
00:30:03,236 --> 00:30:04,813
Eight for one fucking pill?
457
00:30:04,918 --> 00:30:08,090
I'll pay you £8 for three!
458
00:30:08,196 --> 00:30:11,733
I don't give a shit. It's £8 a pill.
459
00:30:11,838 --> 00:30:14,370
What pills are they you charge me £8 for?
460
00:30:14,476 --> 00:30:17,290
If you don't want the pills, then don't come to me...
461
00:30:17,398 --> 00:30:19,370
It's not about the fucking money, man...
462
00:30:19,475 --> 00:30:22,351
It's £8 for maybe three or four...
463
00:30:23,556 --> 00:30:24,730
Cook!
464
00:30:24,837 --> 00:30:26,810
You don't want the pills, you can fuck off!
465
00:30:26,916 --> 00:30:28,952
Cook!
466
00:30:31,798 --> 00:30:32,971
Cook!
467
00:30:33,077 --> 00:30:35,453
Police... stop! You're under arrest!
468
00:30:35,557 --> 00:30:37,033
Oi, come back!
469
00:31:05,477 --> 00:31:07,493
Shit, I thought it was getting dodgy down there.
470
00:31:07,598 --> 00:31:09,210
But you still went?
471
00:31:09,318 --> 00:31:11,391
Well, I needed to get stuff, didn't I?
472
00:31:13,516 --> 00:31:16,730
No fucking gear in this town. Shit.
473
00:31:16,836 --> 00:31:18,032
Manage without?
474
00:31:19,638 --> 00:31:22,890
That'll be no kind of night out now, will it, J?
475
00:31:22,998 --> 00:31:24,450
I need to get something.
476
00:31:24,557 --> 00:31:27,450
I can do without. I don't need spliff or pills...
477
00:31:27,557 --> 00:31:29,710
All right. All right!
478
00:31:31,355 --> 00:31:34,490
And by the way, that's so fucking not true.
479
00:31:34,598 --> 00:31:37,253
I don't drink, I don't do weed, I don't do class A...
480
00:31:37,357 --> 00:31:38,893
You're pilled up every day.
481
00:31:38,995 --> 00:31:42,310
Nothing fancy about you, so don't fucking come it.
482
00:31:44,555 --> 00:31:46,770
All right.
483
00:31:46,876 --> 00:31:48,210
You can have some of mine.
484
00:31:48,317 --> 00:31:49,291
Mad pills?
485
00:31:49,395 --> 00:31:52,101
Yeah. You wanna get mad, right?
486
00:31:53,866 --> 00:31:55,100
Stun?
487
00:31:58,747 --> 00:31:59,962
What do they do?
488
00:32:00,066 --> 00:32:02,840
A lot.
You need to take two or three.
489
00:32:02,946 --> 00:32:05,482
Go on then.
490
00:32:05,588 --> 00:32:08,201
I've already taken mine.
491
00:32:08,308 --> 00:32:11,081
There you go.
492
00:32:11,186 --> 00:32:13,523
Or possibly you're pussy.
493
00:32:13,628 --> 00:32:15,822
Pussy.
494
00:32:29,426 --> 00:32:31,381
Let the party commence.
495
00:32:39,388 --> 00:32:40,643
D'you mind?
496
00:32:40,748 --> 00:32:42,702
Stupid bitch!
497
00:32:45,108 --> 00:32:46,240
Hey...
498
00:32:46,345 --> 00:32:47,341
You ok?
499
00:32:48,667 --> 00:32:50,641
No Cook?
500
00:32:50,748 --> 00:32:51,962
Why would there be a Cook?
501
00:32:52,067 --> 00:32:53,403
You're seeing him, aren't you?
502
00:32:53,506 --> 00:32:55,280
I'm fucking him occasionally.
503
00:32:55,387 --> 00:32:57,720
I'm not seeing him.
504
00:32:57,825 --> 00:32:58,881
There's a distinction?
505
00:32:58,986 --> 00:33:00,501
Yeah.
506
00:33:02,025 --> 00:33:03,660
No Emily?
507
00:33:05,748 --> 00:33:07,822
Truth.
508
00:33:09,548 --> 00:33:10,522
That obvious?
509
00:33:10,628 --> 00:33:13,242
Don't have to be a genius to work it out.
510
00:33:13,347 --> 00:33:15,082
So?
511
00:33:15,186 --> 00:33:16,363
So I'm straight.
512
00:33:16,467 --> 00:33:17,941
Sure?
513
00:33:21,707 --> 00:33:24,362
If I said no, would I regret it?
514
00:33:24,465 --> 00:33:28,980
Probably. But not because of me.
515
00:33:31,465 --> 00:33:33,362
We're objects of lust.
516
00:33:33,465 --> 00:33:34,522
Making you feel good?
517
00:33:34,626 --> 00:33:35,802
Not really.
518
00:33:35,906 --> 00:33:41,523
So I suggest we go in here and get so monumentally fucked up
519
00:33:41,626 --> 00:33:43,583
we forget all about...
520
00:33:50,585 --> 00:33:52,162
No!
521
00:33:52,266 --> 00:33:54,882
Oh, my God. That's fucked up. No.
522
00:33:54,985 --> 00:33:55,721
You love him?
523
00:33:55,827 --> 00:33:56,841
No.
524
00:33:56,946 --> 00:33:59,242
Oh, yes. You love The Lips.
525
00:33:59,348 --> 00:34:01,883
Oh, my God. Go on, lie to me.
526
00:34:01,985 --> 00:34:03,442
I want to see this.
527
00:34:03,546 --> 00:34:06,360
Effy, Naomi! Here, come!
528
00:34:06,465 --> 00:34:08,981
You don't pay. Friends don't pay!
529
00:34:11,746 --> 00:34:14,043
Isn't this great?
I've sold a load of tickets.
530
00:34:14,148 --> 00:34:17,841
Freddie, Katie!
Here, come! Come!
531
00:34:17,948 --> 00:34:21,963
Welcome, welcome mes amis!
Club Thomas is pleased to receive you!
532
00:34:22,066 --> 00:34:23,003
All right?
533
00:34:23,108 --> 00:34:24,301
Hey.
534
00:34:25,307 --> 00:34:27,883
Aren't you gonna be bitchy to me, Katie?
535
00:34:27,986 --> 00:34:32,221
Yeah, sure. Give me time.
536
00:34:36,185 --> 00:34:38,000
Everything is great,
537
00:34:38,108 --> 00:34:40,321
totally super great. Look. More friends!
538
00:34:40,428 --> 00:34:43,163
Wow!
539
00:34:43,266 --> 00:34:45,481
Wait until you see this place.
You will not believe it.
540
00:34:45,585 --> 00:34:46,963
Jesus...
541
00:34:47,068 --> 00:34:48,283
and the band are formidable!
542
00:34:48,386 --> 00:34:51,662
Everyone is together, Panda is coming and Emily's already here.
543
00:34:52,746 --> 00:34:54,580
Where?
544
00:35:30,626 --> 00:35:33,780
Emilyyy! Emilyyy!
545
00:36:02,306 --> 00:36:03,280
Hey... fuck you.
546
00:36:03,388 --> 00:36:04,822
Fuck off!
547
00:36:21,987 --> 00:36:23,380
What the fuck's he on?
548
00:36:30,785 --> 00:36:33,280
How many, JJ?
549
00:36:33,388 --> 00:36:35,762
How many?!
550
00:36:35,868 --> 00:36:37,683
Four... then another two.
551
00:36:37,786 --> 00:36:39,562
You twat! What does this stuff do?
552
00:36:39,666 --> 00:36:42,163
Calms you down... and stuff.
553
00:36:42,266 --> 00:36:44,422
Right. You see that?
554
00:36:48,668 --> 00:36:50,500
You stupid fucking idiot!
555
00:37:27,808 --> 00:37:29,183
And what the fuck were you doing?
556
00:37:29,285 --> 00:37:32,023
I'm sorry... I'm sorry. He pissed me off.
557
00:37:32,125 --> 00:37:32,822
How?
558
00:37:32,926 --> 00:37:35,583
It doesn't matter. Just say he's gonna be all right.
559
00:37:35,687 --> 00:37:39,861
He's gonna be all right. He's always fucking all right, aren't you, Cook?
560
00:37:39,965 --> 00:37:41,323
Aren't you!?
Don't.
561
00:37:44,887 --> 00:37:48,321
JJ... Yay!
562
00:37:51,647 --> 00:37:53,361
Top pills, man.
563
00:37:58,326 --> 00:38:01,380
I knew you'd come for me, Three Musketeers.
564
00:38:01,486 --> 00:38:04,063
Yeah. Fuck off, Cook.
565
00:38:04,168 --> 00:38:06,201
Freddie, she loves you, you know.
566
00:38:11,248 --> 00:38:12,701
What?
567
00:38:12,806 --> 00:38:14,420
She loves you.
568
00:38:14,527 --> 00:38:17,140
But she can't stand it. Can't stand the love,
569
00:38:17,245 --> 00:38:18,781
so she fucks me instead.
570
00:38:18,888 --> 00:38:19,620
What's he saying?
571
00:38:19,727 --> 00:38:20,421
Oh, God.
572
00:38:20,527 --> 00:38:22,141
What?
573
00:38:22,248 --> 00:38:23,780
Shit.
574
00:38:23,886 --> 00:38:26,901
I think you're gonna get the truth, Freds.
575
00:38:27,005 --> 00:38:28,182
Cook?
576
00:38:28,287 --> 00:38:30,383
I'm pissed off, yeah?
577
00:38:30,488 --> 00:38:33,860
She's taking the piss and it's hurting me.
578
00:38:33,968 --> 00:38:35,920
Cos Cook needs the love too.
579
00:38:37,925 --> 00:38:39,263
Cookie's got nothing.
580
00:38:39,367 --> 00:38:41,380
Everything all right, guys?
581
00:38:41,487 --> 00:38:43,782
Cookie's always got nothing.
582
00:38:43,885 --> 00:38:45,441
That's why I do her pal.
583
00:38:48,047 --> 00:38:50,000
That's why I pop Panda.
584
00:38:51,686 --> 00:38:53,863
Panda's popped.
585
00:38:53,966 --> 00:38:56,782
It's always the same... great tits Panda, great tits, Effy.
586
00:38:56,885 --> 00:38:59,363
That's all I get cos I'm shit.
587
00:39:01,808 --> 00:39:03,721
I'm pure shit.
588
00:39:09,245 --> 00:39:11,260
Whoa! Thomas!
589
00:39:11,366 --> 00:39:14,682
Back off. No, ok, mate? No!
590
00:39:16,168 --> 00:39:18,142
He does not deserve friends!
591
00:39:18,246 --> 00:39:19,241
Yeah.
592
00:39:21,086 --> 00:39:22,603
He's a cunt.
593
00:39:26,808 --> 00:39:28,600
Move! Move!
594
00:39:38,326 --> 00:39:40,062
You've had a busy day, haven't you, J?
595
00:39:40,166 --> 00:39:41,942
I'm sorry.
596
00:39:42,045 --> 00:39:44,822
I got locked on.
597
00:39:44,928 --> 00:39:46,562
You all pissed me off.
598
00:39:49,287 --> 00:39:51,883
Does this mean I can't come to the shed anymore?
599
00:39:54,965 --> 00:39:58,322
Course not, you can still come to the shed.
600
00:40:02,047 --> 00:40:03,961
Just give me some space, ok?
601
00:40:05,167 --> 00:40:06,440
I need time to think.
602
00:40:08,048 --> 00:40:09,963
What's going on? Someone said he...
603
00:40:17,165 --> 00:40:18,883
It's yours, I think.
604
00:40:48,927 --> 00:40:50,360
Hello.
605
00:40:51,368 --> 00:40:52,362
Hello.
606
00:40:53,488 --> 00:40:55,441
How are you doing?
607
00:40:57,247 --> 00:40:58,681
Here.
608
00:41:03,048 --> 00:41:04,481
There you go.
609
00:41:10,366 --> 00:41:14,063
According to the diagnosis, I'm liable to social dysfunction.
610
00:41:14,166 --> 00:41:16,742
They shouldn't let me out really.
611
00:41:16,848 --> 00:41:18,823
It's ok, JJ.
612
00:41:18,926 --> 00:41:20,741
You did me a favour.
613
00:41:20,848 --> 00:41:23,660
I did?
614
00:41:23,767 --> 00:41:25,460
Katie loves me.
615
00:41:25,565 --> 00:41:27,743
I know she does.
616
00:41:27,845 --> 00:41:29,202
Yes, definitely.
617
00:41:34,727 --> 00:41:36,220
Did you do it?
618
00:41:36,328 --> 00:41:39,261
Did you ask for stuff?
619
00:41:39,366 --> 00:41:43,781
Um, yeah... I did a fair bit of asking.
620
00:41:43,887 --> 00:41:45,883
And how did it go?
621
00:41:47,285 --> 00:41:49,782
I'd say bad on the face of it.
622
00:41:49,887 --> 00:41:54,361
But in another sense, you might say it's too early to say.
623
00:41:55,447 --> 00:41:58,162
Yeah. Too early to say.
624
00:42:03,926 --> 00:42:06,183
I don't want to go home tonight.
625
00:42:06,286 --> 00:42:07,661
Katie's too...
626
00:42:07,765 --> 00:42:09,742
locked on.
627
00:42:09,846 --> 00:42:12,161
Yeah. She's locked on.
628
00:42:13,765 --> 00:42:15,862
I don't want to go home.
629
00:42:15,967 --> 00:42:17,282
I can't.
630
00:42:20,127 --> 00:42:21,941
Right.
631
00:42:22,045 --> 00:42:24,283
So let's think.
632
00:43:08,327 --> 00:43:11,742
Please tell me somebody makes you wear those pyjamas.
633
00:43:11,847 --> 00:43:14,222
No. I just like them.
634
00:43:14,325 --> 00:43:16,300
They're 100% Egyptian cotton, which is good
635
00:43:16,406 --> 00:43:19,623
cos rayon derivatives and other man-made fibres can interfere with...
636
00:43:19,726 --> 00:43:23,260
JJ. If we're going to be my friends, you can't wear teddy bears any more.
637
00:43:23,365 --> 00:43:24,823
Get them off.
638
00:43:24,925 --> 00:43:27,701
Right. You got it. No teddies.
639
00:43:27,808 --> 00:43:30,720
I've got some others with World War One Fighter planes on.
640
00:43:33,725 --> 00:43:35,561
Ok.
641
00:43:40,245 --> 00:43:42,083
I'm asking for something, JJ.
642
00:43:44,485 --> 00:43:46,431
Ok. Yup and I'm saying yes.
643
00:43:46,536 --> 00:43:48,753
But possibly a phased approach might be more...
644
00:43:48,855 --> 00:43:51,770
No. Take them off.
645
00:43:51,875 --> 00:43:53,651
Don't be silly.
646
00:43:53,758 --> 00:43:55,673
Take them off now, JJ, and get in here.
647
00:44:05,997 --> 00:44:09,492
This is a once only charity event, you understand.
648
00:44:09,595 --> 00:44:12,010
Got you. Because you're gay.
649
00:44:12,118 --> 00:44:14,070
Yes. I'm gay.
650
00:44:21,635 --> 00:44:23,711
Get on with it.
651
00:44:39,156 --> 00:44:40,832
In you pop.
652
00:44:46,877 --> 00:44:50,813
I'm lots of things, JJ, and I really like you.
653
00:44:50,917 --> 00:44:53,112
So this is between friends, yeah?
654
00:44:55,396 --> 00:44:56,831
Between friends.
655
00:45:01,677 --> 00:45:04,412
And I can be quite cute.
656
00:45:04,515 --> 00:45:05,953
Yes. You can.
657
00:45:33,638 --> 00:45:34,632
Hi, Mum.
658
00:45:36,275 --> 00:45:37,450
Hi, JJ. You ok?
659
00:45:37,555 --> 00:45:40,130
Yeah. Mum, this is Emily.
660
00:45:40,236 --> 00:45:41,793
Hi.
661
00:45:42,917 --> 00:45:44,372
Hello.
662
00:45:44,478 --> 00:45:45,951
A friend of mine.
663
00:45:47,677 --> 00:45:49,152
Ok.
664
00:45:59,875 --> 00:46:01,530
Would you like some tea?
665
00:46:01,637 --> 00:46:04,150
Um. Yeah, please. Thanks.
666
00:46:09,916 --> 00:46:11,870
So how was it last night?
667
00:47:26,758 --> 00:47:29,351
Beware the moon.
668
00:47:29,401 --> 00:47:33,951
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
44554
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.