Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,327 --> 00:00:59,798
CHEERING AND APPLAUSE NEARBY
2
00:01:05,527 --> 00:01:06,846
MOBILE BEEPS
3
00:01:30,647 --> 00:01:32,638
Hello, Anthea.
4
00:01:32,687 --> 00:01:33,722
Is Tony here?
5
00:01:33,767 --> 00:01:35,485
He is.
6
00:01:35,527 --> 00:01:38,439
So... could I talk to him?
7
00:01:38,487 --> 00:01:40,557
Haven't seen you for a while, Michelle.
8
00:01:40,607 --> 00:01:42,279
You must have been very busy, yeah?
9
00:01:42,327 --> 00:01:45,603
I... Anthea...
10
00:01:45,647 --> 00:01:48,002
I'm sorry. It's been difficult.
11
00:01:48,047 --> 00:01:52,359
Yeah, it has. It's been very, very difficult.
12
00:01:52,407 --> 00:01:53,999
And he's starting to get better
13
00:01:54,047 --> 00:01:56,242
and I don't want anyone screwing that up,
14
00:01:56,287 --> 00:01:59,836
because they can't
make their mind up, OK?
15
00:01:59,887 --> 00:02:01,605
< Mum?
16
00:02:03,367 --> 00:02:06,120
It's rude to keep people
waiting on the doorstep.
17
00:02:20,527 --> 00:02:22,802
How are you feeling?
18
00:02:22,847 --> 00:02:24,360
Good.
19
00:02:24,407 --> 00:02:26,875
I start doing whole days
at college next week.
20
00:02:26,927 --> 00:02:29,600
I can hold a pen for three pages now
21
00:02:29,647 --> 00:02:31,205
and I can remember the words
to a whole song.
22
00:02:31,247 --> 00:02:32,680
Go on then.
23
00:02:32,727 --> 00:02:34,957
OK. Let me get this. OK.
24
00:02:36,607 --> 00:02:41,237
I'm TonyTony, Tony, Tony
25
00:02:41,287 --> 00:02:43,926
I'm TonyTony, Tony, Tony
26
00:02:43,967 --> 00:02:50,236
I'm TonyI'm Tony, Tony, Tony tonightl
27
00:02:51,567 --> 00:02:53,922
That's just the chorus.
28
00:02:53,967 --> 00:02:55,446
It's a start.
29
00:03:00,447 --> 00:03:03,280
How much do you actually
remember about us, Tony?
30
00:03:05,087 --> 00:03:06,566
I remember.
31
00:03:08,407 --> 00:03:09,999
So tell me something.
32
00:03:12,007 --> 00:03:13,645
Sid loves you.
33
00:03:13,687 --> 00:03:15,882
No. Sid loves Cassie, Tony.
34
00:03:15,927 --> 00:03:17,724
He loves you.
35
00:03:17,767 --> 00:03:19,758
That isn't about you and me.
36
00:03:21,887 --> 00:03:23,764
I don't like to think about us. >
37
00:03:26,927 --> 00:03:28,440
Why not?
38
00:03:28,487 --> 00:03:30,921
They told me some things
might never come back.
39
00:03:43,687 --> 00:03:46,201
You used to say one tit
was bigger than the other.
40
00:03:51,887 --> 00:03:53,639
< Look at me, for fuck's sake.
41
00:03:56,527 --> 00:03:58,882
They're fine.
42
00:04:02,687 --> 00:04:04,518
Tony.
43
00:04:04,567 --> 00:04:06,637
What are we going to do?
44
00:04:18,647 --> 00:04:19,682
You can do this, OK?
45
00:04:19,727 --> 00:04:21,240
OK.
46
00:04:30,647 --> 00:04:31,636
You want it!
47
00:04:31,687 --> 00:04:32,756
Yeah.
48
00:04:58,727 --> 00:05:00,604
Oh, my God!
49
00:05:00,647 --> 00:05:01,875
This is ridiculous!
50
00:05:01,927 --> 00:05:03,485
I'm sorry.
51
00:05:07,567 --> 00:05:09,364
SHE SNIFFS
52
00:05:15,807 --> 00:05:19,482
(Tearfully) Why can't you get better for me?
53
00:05:19,527 --> 00:05:22,803
We had so much
and it's all fucked up for ever.
54
00:05:26,407 --> 00:05:27,886
It's just the way it is, Nips.
55
00:05:31,167 --> 00:05:35,445
You bastard! What the fuck were
you doing in the road! You idiot!
56
00:05:35,487 --> 00:05:37,239
You fucking idiot!
57
00:05:37,287 --> 00:05:39,243
DOOR OPENS
58
00:05:40,567 --> 00:05:42,080
< It's time you went, Michelle.
Don't you think?
59
00:05:42,127 --> 00:05:44,800
I'm sorry! I'm sorry!
I didn't mean it to happen.
60
00:05:44,847 --> 00:05:47,645
No, but it did, didn't it?
61
00:05:47,687 --> 00:05:49,803
< So just go.
62
00:05:49,847 --> 00:05:51,565
I'll wait for you downstairs.
63
00:06:12,127 --> 00:06:14,561
I don't think I can wait any more, Tony.
64
00:06:14,607 --> 00:06:16,723
I got you a present.
65
00:06:24,247 --> 00:06:27,080
It's a birthday present.
66
00:06:27,127 --> 00:06:28,640
For the good times.
67
00:06:32,847 --> 00:06:34,883
I'm going camping for my birthday.
68
00:06:34,927 --> 00:06:38,681
OK, well, I don't want to come, so...
69
00:06:38,727 --> 00:06:40,206
take it.
70
00:07:20,687 --> 00:07:24,600
Those boxes over there.
And this lot over there in the kitchen.
71
00:07:28,007 --> 00:07:29,963
Michelle! Come on.
72
00:07:30,007 --> 00:07:32,999
Yeah. Why aren't you bringing furniture?
73
00:07:33,047 --> 00:07:34,082
It's so weird.
74
00:07:34,127 --> 00:07:35,480
We discussed this.
75
00:07:35,527 --> 00:07:37,757
New start. Clean sheet.
76
00:07:37,807 --> 00:07:39,206
You've known him for two months.
77
00:07:39,247 --> 00:07:43,001
You didn't have to get married
for Christ sakes - again!
78
00:07:43,047 --> 00:07:45,561
Well, fuck it. I did marry him,
Reader. And here we are.
79
00:07:45,607 --> 00:07:48,644
Come on. You'll love it.
80
00:07:48,687 --> 00:07:50,962
Careful with that, it's fragile!
81
00:07:53,247 --> 00:07:54,566
(Fuckin' bi... )
82
00:07:55,647 --> 00:07:57,160
Where is everything?
83
00:07:57,207 --> 00:07:59,767
It's minimal. Functional.
84
00:07:59,807 --> 00:08:01,035
- Modern.
- Yes.
85
00:08:01,087 --> 00:08:02,236
Bit wanky.
86
00:08:02,287 --> 00:08:07,077
Yes... No! Christ! You don't have to
be negative just for the sake of it.
87
00:08:07,127 --> 00:08:09,687
It's totally state of the art.
88
00:08:09,727 --> 00:08:12,195
Check this out.
89
00:08:12,247 --> 00:08:14,124
Blinds up.
90
00:08:21,447 --> 00:08:23,915
Lights on.
91
00:08:25,527 --> 00:08:27,518
Music on.
92
00:08:27,567 --> 00:08:29,478
AMBIENT MUSIC
93
00:08:29,527 --> 00:08:32,758
Marvellous. We'll never
have to use our hands again!
94
00:08:44,807 --> 00:08:46,479
It's empty.
95
00:08:46,527 --> 00:08:48,483
Ted hates mess.
96
00:08:48,527 --> 00:08:50,324
- No shit.
- Chelle!
97
00:08:50,367 --> 00:08:52,835
Well, this is
exactly the kind of place you hate.
98
00:08:52,887 --> 00:08:56,482
Totally up itself. Over designed,
self-conscious, anal...
99
00:08:56,527 --> 00:08:58,916
Who designed this
bollocks for him, anyway?
100
00:08:58,967 --> 00:09:02,323
Some kind of knobby interior designer...
101
00:09:02,367 --> 00:09:06,121
- It was you, wasn't it?
- You can be so judgmental.
102
00:09:06,167 --> 00:09:07,839
Oh, my God...!
103
00:09:07,887 --> 00:09:12,119
It's a shag pad. You designed him
a shag pad and shagged him in it.
104
00:09:12,167 --> 00:09:15,398
It wasn't like that.
Well, it was a bit like that.
105
00:09:15,447 --> 00:09:18,166
Must have been the way
he went through my swatches.
106
00:09:18,207 --> 00:09:19,606
Ugh!
107
00:09:19,647 --> 00:09:21,399
Look, love.
108
00:09:21,447 --> 00:09:23,597
He's the one.
109
00:09:23,647 --> 00:09:26,923
We've got a future
and I'm gonna go for it.
110
00:09:26,967 --> 00:09:29,606
Just wish your future
started after I'd left home.
111
00:09:29,647 --> 00:09:31,478
A few subtle changes
here and there,
112
00:09:31,527 --> 00:09:34,883
a touch of colour,
and we'll be fine.
113
00:09:34,927 --> 00:09:36,440
Door open.
114
00:09:39,287 --> 00:09:41,926
- Second bedroom, yeah?
- Yeah. This one's mine.
115
00:09:48,287 --> 00:09:50,198
Buggerin' hell!
116
00:09:54,047 --> 00:09:56,686
This one's actually a lemon squeezer.
117
00:09:56,727 --> 00:09:58,683
Thank Christ for that!
118
00:09:58,727 --> 00:09:59,921
(Man) Fuck me senseless...
119
00:10:25,487 --> 00:10:28,638
KEYPAD TONES
120
00:10:28,687 --> 00:10:30,962
RINGING TONE ON PHONE
121
00:10:34,087 --> 00:10:36,317
- Hi.
- Hey. What's it like?
122
00:10:36,367 --> 00:10:38,403
A fucking nightmare, of course!
123
00:10:38,447 --> 00:10:42,281
All there is, is sheep,
sheep shit and my mum.
124
00:10:42,327 --> 00:10:44,636
I'm not having such a hot time myself.
125
00:10:44,687 --> 00:10:46,962
'Can't you come down and help? '
126
00:10:47,007 --> 00:10:49,043
I don't know how to get out of here.
127
00:10:49,087 --> 00:10:51,476
It's fucking miles. What are you doing?
128
00:10:51,527 --> 00:10:52,755
Baby-sitting.
129
00:10:52,807 --> 00:10:55,037
'We're still going camping for my birthday? '
130
00:10:55,087 --> 00:10:57,476
I'm not sure you wanna
share a tent with these guys.
131
00:10:57,527 --> 00:11:00,166
Anyway, stay cool, yeah?
132
00:11:04,087 --> 00:11:08,365
Right. Where were we?
Michelle's annoyed with you...
133
00:11:08,407 --> 00:11:11,444
Yeah, my willy's gone wonky
and I'm a little bit mad.
134
00:11:11,487 --> 00:11:14,160
OK. Anwar's acting weird...
135
00:11:14,207 --> 00:11:15,356
Totally, man.
136
00:11:15,407 --> 00:11:18,717
If I didn't know better I would
say he was fucking someone secretly.
137
00:11:18,767 --> 00:11:19,882
No way.
138
00:11:19,927 --> 00:11:21,326
It's not possible.
139
00:11:21,367 --> 00:11:23,119
(Jal) OK.
140
00:11:23,167 --> 00:11:26,398
And you went to Scotland to
see Cassie and she wasn't there
141
00:11:26,447 --> 00:11:30,599
and you think she's off shagging
some Scottish guy named Lachlan.
142
00:11:30,647 --> 00:11:32,842
- And my dad's dead.
- Bummer.
143
00:11:32,887 --> 00:11:34,115
Sorry about that.
144
00:11:35,207 --> 00:11:38,244
Chris - got anything to offer?
145
00:11:40,727 --> 00:11:43,036
(Chris) Bubbles.
146
00:11:43,087 --> 00:11:46,124
They go up and up and up...
147
00:11:46,167 --> 00:11:50,080
And then... they disappear.
148
00:11:51,487 --> 00:11:52,602
Poof!
149
00:11:55,007 --> 00:11:56,156
Chelle! >
150
00:11:59,847 --> 00:12:01,724
Chelle! >
151
00:12:01,767 --> 00:12:03,564
I need help with lunch! >
152
00:12:05,367 --> 00:12:06,561
Chelle!
153
00:12:06,607 --> 00:12:08,643
WATER SPLASHES
154
00:12:08,687 --> 00:12:09,676
CHELLE! >
155
00:12:29,207 --> 00:12:30,560
Blinds up.
156
00:12:32,207 --> 00:12:34,198
Blinds up!
157
00:12:40,367 --> 00:12:41,800
Music?
158
00:12:41,847 --> 00:12:44,361
JAZZ PIANO MUSIC
159
00:12:44,407 --> 00:12:46,443
Music, better?
160
00:12:46,487 --> 00:12:49,718
ROCK MUSIC
161
00:12:49,767 --> 00:12:51,723
OK...
162
00:12:51,767 --> 00:12:54,042
Blinds, go fuck yourselves!
163
00:13:11,887 --> 00:13:12,842
Aargh!
164
00:13:13,927 --> 00:13:16,316
Oh, hi, Michelle! Everything OK?
165
00:13:16,367 --> 00:13:17,686
(Michelle) Fuck!
166
00:13:17,727 --> 00:13:21,845
Blinds! Blinds... close!
167
00:13:21,887 --> 00:13:24,720
Blinds down! Close! Blinds!
168
00:13:24,767 --> 00:13:27,759
Aaargh! Close blinds!
169
00:13:31,247 --> 00:13:32,236
Help!
170
00:13:38,807 --> 00:13:40,286
< Mmm-mm.
171
00:13:49,087 --> 00:13:51,043
Ah...
172
00:13:51,087 --> 00:13:53,043
< Mmm.
173
00:13:54,567 --> 00:13:56,478
< Oh, perfect!
174
00:13:56,527 --> 00:13:58,677
< Yum-yum! Ha-ha-ha-ha!
175
00:14:00,367 --> 00:14:02,756
This is...
176
00:14:02,807 --> 00:14:03,956
This is lovely, Ted.
177
00:14:04,007 --> 00:14:05,486
Isn't it?
178
00:14:05,527 --> 00:14:07,916
You know, that was the moment for me
179
00:14:07,967 --> 00:14:11,118
when you said you loved
yellowfin tuna. Oh, yeah.
180
00:14:11,167 --> 00:14:15,604
I said to myself, "Any girl that loves
Mies van der Rohe furniture,
181
00:14:15,647 --> 00:14:19,083
"Corbusier and tuna sashimi
has got to be right for me."
182
00:14:19,127 --> 00:14:20,879
Oh, Ted, you're so sweet!
183
00:14:23,167 --> 00:14:25,635
You know -
184
00:14:25,687 --> 00:14:29,123
Mum's last husband, Malcolm,
said something very similar.
185
00:14:29,167 --> 00:14:30,156
Oh?
186
00:14:30,207 --> 00:14:31,481
Oh, yeah...
187
00:14:31,527 --> 00:14:34,246
- Actually, I'm getting that wrong.
- Darling, there's no need to...
188
00:14:34,287 --> 00:14:37,962
He just said he liked your big
fat arse, didn't he?
189
00:14:38,007 --> 00:14:40,123
Oh! Oh, fuck!
190
00:14:40,167 --> 00:14:41,805
Oh, shit!
191
00:14:43,847 --> 00:14:45,565
Darling, allow me.
192
00:14:46,527 --> 00:14:47,721
Ah!
193
00:14:47,767 --> 00:14:50,600
Lovely! Oh, nice and salty.
194
00:14:52,567 --> 00:14:55,479
I thought we could go christen
the er, the tub later.
195
00:14:55,527 --> 00:14:56,596
The tub?
196
00:14:56,647 --> 00:14:59,320
Mmm. New toy. Very social, fresh air,
197
00:14:59,367 --> 00:15:04,077
couple of Creamy Dream cocktails,
hot tub, what could be better?
198
00:15:04,127 --> 00:15:05,685
Erm, I'm not sure.
199
00:15:05,727 --> 00:15:08,525
You know, we're all gonna be so happy
together. Right?
200
00:15:08,567 --> 00:15:09,682
Right.
201
00:15:11,327 --> 00:15:13,557
PHONE RINGS
202
00:15:13,607 --> 00:15:16,804
Hello. Ted Rankles...
203
00:15:16,847 --> 00:15:18,439
Oh, yes...
204
00:15:18,487 --> 00:15:22,036
Hey, Gorgeous Plums! What?
205
00:15:22,087 --> 00:15:23,725
What?!
206
00:15:23,767 --> 00:15:28,522
A cheese omelette?
She made it with margarine?
207
00:15:28,567 --> 00:15:30,956
Yeah, of course, trans-fats.
208
00:15:31,007 --> 00:15:33,202
Yeah. Of course you can, come over.
209
00:15:33,247 --> 00:15:34,441
Ted! >
210
00:15:34,487 --> 00:15:36,478
Yeah. OK, sweetheart.
211
00:15:36,527 --> 00:15:40,679
Yeah, take her car.
I fucking pay for it after all. Yeah!
212
00:15:40,727 --> 00:15:45,243
OK, yeah, see you soon. Mm-mmm. Mwah!
213
00:15:48,487 --> 00:15:49,522
Who was that?
214
00:15:49,567 --> 00:15:51,046
Scarlett, my daughter.
215
00:15:51,087 --> 00:15:53,237
Your daughter?
216
00:15:53,287 --> 00:15:55,005
Yes. Darling, I was going to tell you.
217
00:15:55,047 --> 00:15:58,278
Scarlett lives with
her mum in Henley and...
218
00:15:58,327 --> 00:16:00,238
You know, Diane can be such a bitch.
219
00:16:00,287 --> 00:16:02,676
Poor old Plums.
220
00:16:02,727 --> 00:16:05,446
She'll be here in an hour.
221
00:16:05,487 --> 00:16:07,125
Another cracked nipple, anyone?
222
00:16:07,167 --> 00:16:08,156
Er, yes!
223
00:16:10,207 --> 00:16:12,118
Haven't quite got the hang of this yet. >
224
00:16:12,167 --> 00:16:13,566
Ah...
225
00:16:15,327 --> 00:16:16,919
You didn't tell me...
226
00:16:16,967 --> 00:16:19,765
I'd forgotten.
Anyway, I didn't think she'd...
227
00:16:19,807 --> 00:16:21,479
- "Gorgeous Plums"?!
- Oh, yeah.
228
00:16:21,527 --> 00:16:23,597
Bugger. I keep doing that!
229
00:16:28,407 --> 00:16:29,556
CAR PULLS UP
230
00:16:29,607 --> 00:16:31,882
(Ted) Ah. That must be her!
231
00:16:31,927 --> 00:16:33,280
Here she is!
232
00:16:33,327 --> 00:16:38,640
He-he-hey! Teddy Bear! My Teddy Bear!
233
00:16:39,487 --> 00:16:43,366
She is such a titless, jealous bitch,
that's what she is!
234
00:16:43,407 --> 00:16:45,967
What did you ever see
in that saggy old bint?
235
00:16:46,007 --> 00:16:47,679
You can't talk about her like that.
236
00:16:47,727 --> 00:16:49,524
That's what you always call her.
237
00:16:49,567 --> 00:16:50,556
Not sure that I do.
238
00:16:50,607 --> 00:16:52,563
You said that she was
a menopausal old hag
239
00:16:52,607 --> 00:16:55,565
and they'd have to stockpile
HRT for like a decade and...
240
00:16:55,607 --> 00:16:56,676
Oh, they're here.
241
00:16:56,727 --> 00:16:59,400
Yes. Remember I told you,
they're moving in today.
242
00:16:59,447 --> 00:17:01,358
- Do they have to?
- Yes, love. We discussed this.
243
00:17:01,407 --> 00:17:02,920
Now you know Anna...
244
00:17:02,967 --> 00:17:05,356
- Nice to see you again, Scarlett.
- Hi.
245
00:17:05,407 --> 00:17:07,921
- And this is Michelle.
- Mee-chelle?
246
00:17:07,967 --> 00:17:08,922
It's Michelle, actually.
247
00:17:08,967 --> 00:17:12,482
Whatever. Daddy, you can't
make me live with her any more.
248
00:17:12,527 --> 00:17:15,485
Oh, Munchkin!
249
00:17:15,527 --> 00:17:19,520
Erm, perhaps we should talk about it?
I'm sure your Mum...
250
00:17:19,567 --> 00:17:20,397
She doesn't want me here!
251
00:17:20,447 --> 00:17:22,358
I do! I do. It's just that...
252
00:17:22,407 --> 00:17:25,922
Anyway. I've decided to take
another year out before going to uni.
253
00:17:25,967 --> 00:17:28,879
- Right...
- I won't waste it. I'm gonna do stuff.
254
00:17:28,927 --> 00:17:32,158
I thought I might take an
evening class in Chinese or something.
255
00:17:32,207 --> 00:17:35,119
I mean, they're all Chinese now,
aren't they?
256
00:17:35,167 --> 00:17:38,477
And you always said that
tu casa was my casa.
257
00:17:38,527 --> 00:17:41,564
Well, of course you can stay here,
sweetheart.
258
00:17:41,607 --> 00:17:43,916
It's not like you'd put me out on the streets.
259
00:17:43,967 --> 00:17:47,323
- No, Bunny.
- Thank you, Daddykins, I love you.
260
00:17:47,367 --> 00:17:49,164
I love you, too, Possum Poo.
261
00:17:52,367 --> 00:17:54,403
I'm going to my room.
262
00:18:04,127 --> 00:18:07,403
(Scarlett) Dad! Someone's put their stuff
in my fucking room!
263
00:18:15,287 --> 00:18:18,757
She won't be here long.
Well, not that long.
264
00:18:18,807 --> 00:18:21,446
A few weeks.
265
00:18:21,487 --> 00:18:23,603
We're not entirely sure, but...
266
00:18:23,647 --> 00:18:26,286
- Mum...
- I'm sorry.
267
00:18:28,887 --> 00:18:32,084
I promise we'll do something great
for your birthday, yeah?
268
00:18:32,127 --> 00:18:37,759
It's OK. Jal says we can go camping, maybe.
Least I'll be out of the way.
269
00:18:37,807 --> 00:18:39,877
Oh, darling, you're not in the way.
270
00:18:39,927 --> 00:18:42,122
It's hard to be out of the way of those tits.
271
00:18:42,167 --> 00:18:44,237
(Stop it.)
272
00:18:44,287 --> 00:18:46,562
Some pair of bazookas, eh?
273
00:18:49,247 --> 00:18:51,363
I love you, Bunnyflaps!
274
00:18:51,407 --> 00:18:54,479
I love you too, Lardy Buns!
275
00:18:55,927 --> 00:18:57,440
Hi.
276
00:18:57,487 --> 00:18:59,637
Tub anyone?
277
00:18:59,687 --> 00:19:02,076
It's totally heated by solar power.
278
00:19:02,127 --> 00:19:05,358
12,000 litres of heaven, 15 settings.
279
00:19:05,407 --> 00:19:08,638
Whirlpool,
280
00:19:08,687 --> 00:19:10,245
uprush,
281
00:19:10,287 --> 00:19:13,006
and Vesuvio...
282
00:19:13,047 --> 00:19:16,722
Whoo! Let's give it a go!
283
00:19:19,007 --> 00:19:20,918
No need to be shy, darling.
284
00:19:20,967 --> 00:19:22,480
I mean, we're all family now!
285
00:19:28,727 --> 00:19:30,365
Wonderful.
286
00:19:30,407 --> 00:19:32,318
Hey, Cheeky!
287
00:19:33,247 --> 00:19:34,726
Chelle!
288
00:19:37,327 --> 00:19:38,601
Wonderful!
289
00:19:42,287 --> 00:19:43,879
Come on in, it's lovely!
290
00:19:43,927 --> 00:19:47,078
Hey, where's Michelle?
291
00:19:47,127 --> 00:19:49,004
Poor old Plum's stuck here
with us oldies,
292
00:19:49,047 --> 00:19:52,164
why don't you get her to take her
to meet some of her friends?
293
00:19:52,207 --> 00:19:56,439
They'll love Scarlett.
Everybody loves Scarlett.
294
00:20:00,367 --> 00:20:02,039
I've been doing some courses.
295
00:20:02,087 --> 00:20:07,605
Er, dog walking, Cordon Bleu
barbecue, intermediate eroticism...
296
00:20:07,647 --> 00:20:09,683
And the rest of the time
I just sewed.
297
00:20:09,727 --> 00:20:12,321
I made this, erm,
this pair of shorts, actually.
298
00:20:12,727 --> 00:20:15,241
They're a lovely pair.
299
00:20:15,287 --> 00:20:17,517
Really lovely pair.
300
00:20:17,567 --> 00:20:19,046
Lovely.
301
00:20:20,127 --> 00:20:23,278
Anyway, we still going camping?
302
00:20:24,807 --> 00:20:25,956
Sid?!
303
00:20:26,007 --> 00:20:27,201
Yeah?
304
00:20:27,247 --> 00:20:30,319
Jal wants us all to go camping.
For my birthday?
305
00:20:30,367 --> 00:20:32,005
It was only a suggestion.
306
00:20:32,047 --> 00:20:33,605
I can't.
307
00:20:33,647 --> 00:20:35,319
- I'm going to be...
- What?
308
00:20:35,367 --> 00:20:38,837
Nothing, erm... Hey, Max!
309
00:20:38,887 --> 00:20:43,438
- You all right, mate?
- Fine. Fine. I'm really fine as in, whoa!
310
00:20:44,527 --> 00:20:45,642
Fine.
311
00:20:45,687 --> 00:20:47,120
OK.
312
00:20:48,087 --> 00:20:50,317
Max, this is Scarlett.
313
00:20:50,367 --> 00:20:52,562
Whoah!
314
00:20:53,167 --> 00:20:54,520
Hi!
315
00:20:55,927 --> 00:20:58,157
What do you think about camping, Max?
316
00:20:58,207 --> 00:21:00,437
Well, if guys wanna do it,
it's their business.
317
00:21:00,487 --> 00:21:03,923
Personally, I like a more butch look.
318
00:21:03,967 --> 00:21:07,084
ALL LAUGH
319
00:21:08,727 --> 00:21:13,642
Thing is, you know, erm, coursework...
Skint.
320
00:21:15,687 --> 00:21:17,120
Chris?
321
00:21:17,167 --> 00:21:20,000
Nipples... What?
322
00:21:20,047 --> 00:21:22,925
Thanks for the enthusiasm, everyone(!)
323
00:21:22,967 --> 00:21:28,564
Camping's wicked! Campfires, a few spliffs,
booze, alfresco sex.
324
00:21:28,607 --> 00:21:31,041
What could be better? We should go!
325
00:21:31,087 --> 00:21:32,998
Hang on, "we"?
326
00:21:33,047 --> 00:21:35,641
Spliffs, booze and alfresco sex!
327
00:21:35,687 --> 00:21:37,678
What... What is that?
328
00:21:37,727 --> 00:21:40,685
Shagging under the stars.
There's nothing like it.
329
00:21:41,247 --> 00:21:42,236
I'm in.
330
00:21:42,287 --> 00:21:45,165
Erm... We haven't got a car and...
331
00:21:45,207 --> 00:21:47,038
I have an enormous Volvo.
332
00:21:49,487 --> 00:21:51,523
I think that swings it.
333
00:21:51,567 --> 00:21:53,956
(Sal) So that's Monday everyone. Monday!
334
00:21:54,007 --> 00:21:56,316
Final English coursework deadline
and if you miss it,
335
00:21:56,367 --> 00:21:57,846
you're gonna be fucked. Got that, Chris?
336
00:21:57,887 --> 00:21:59,081
Fucked. Got it, Sal.
337
00:21:59,127 --> 00:22:01,880
(Sal) No, I mean it everybody!
Don't let me down.
338
00:22:01,927 --> 00:22:03,758
Are you listening to?
339
00:22:05,487 --> 00:22:09,082
PHONE RINGS
340
00:22:09,127 --> 00:22:13,723
Barrie? Yeah. I'm ovulating.
Meet me in the stationery cupboard?
341
00:22:13,767 --> 00:22:15,644
< No, I mean it. It's now or never.
342
00:22:15,687 --> 00:22:17,917
What's up? We're going camping, OK?
343
00:22:17,967 --> 00:22:21,004
I didn't invite Scarlett Bitch
and you're all gagging over her.
344
00:22:21,047 --> 00:22:23,959
She... She seems really nice.
345
00:22:24,007 --> 00:22:27,636
She's a cow! I don't want her coming!
346
00:22:27,687 --> 00:22:30,724
She's just... Just...
347
00:22:30,767 --> 00:22:35,079
Michelle, we're gonna go camping
and we're going to be nice. OK?
348
00:22:59,607 --> 00:23:00,960
LAUGHTER
349
00:23:02,287 --> 00:23:03,766
Ow!
350
00:23:03,807 --> 00:23:05,843
For fuck's sake, Sid!
351
00:23:05,887 --> 00:23:08,003
Sorry. I dropped the spliff again.
352
00:23:08,047 --> 00:23:09,116
Er... fucking hell.
353
00:23:09,167 --> 00:23:11,840
(Chris) See, the problem with beach sex
is sand on the nads.
354
00:23:11,887 --> 00:23:13,684
(Sid) Think I see it.
355
00:23:13,727 --> 00:23:16,400
- Sweaty nads plus sand equals chafing.
- You've got sweaty nads?
356
00:23:16,447 --> 00:23:17,960
Me? No.
357
00:23:18,007 --> 00:23:20,362
No. Sand just rolls off 'em
like talcum powder
358
00:23:20,407 --> 00:23:23,763
due to my exceptionally smooth,
thus, self-draining bollocks.
359
00:23:23,807 --> 00:23:26,480
(Jal) Fuck's sake.
We've already had three bifters.
360
00:23:26,527 --> 00:23:28,040
Leave it down there.
361
00:23:28,087 --> 00:23:29,839
(Chris) Nah, find it, man!
362
00:23:29,887 --> 00:23:32,447
(Maxxie) We've lost all feeling
below the knees back here.
363
00:23:32,487 --> 00:23:33,522
(Anwar) It's like torture!
364
00:23:33,567 --> 00:23:34,682
(Maxxie) Yeah.
365
00:23:36,207 --> 00:23:38,038
(Maxxie) No, hang on. Yeah.
366
00:23:39,687 --> 00:23:42,599
Why didn't Tony wanna come?
367
00:23:42,647 --> 00:23:44,877
Said he didn't feel like it.
368
00:23:44,927 --> 00:23:47,487
That's it? That's all he said?
369
00:23:47,527 --> 00:23:49,597
There's no room in the car, is there?
370
00:23:49,647 --> 00:23:52,161
No. Here we go...
371
00:23:52,207 --> 00:23:53,196
Hang on.
372
00:23:53,247 --> 00:23:56,284
SID FARTS
Agh!
373
00:23:56,327 --> 00:23:59,956
(AIl) You're so gross! You're disgusting!
374
00:24:00,007 --> 00:24:02,965
That's your birthday present, Chelle!
375
00:24:04,647 --> 00:24:06,285
(AIl) Aghhh!
376
00:24:06,327 --> 00:24:07,806
Oh, you tramp!
377
00:24:07,847 --> 00:24:11,044
ALL GROAN
378
00:24:14,687 --> 00:24:16,279
Seriously, guys.
379
00:24:16,327 --> 00:24:18,761
What did you all get me for my birthday?
380
00:24:52,567 --> 00:24:54,683
Wow.
381
00:24:54,727 --> 00:24:56,797
(Scarlett) Me and my friends
always come here.
382
00:24:56,847 --> 00:24:58,883
That's wicked, man!
383
00:24:59,767 --> 00:25:00,995
What do you think, Meesh?
384
00:25:01,087 --> 00:25:04,204
It's fucking Michelle, all right?
385
00:25:05,767 --> 00:25:07,519
OK.
386
00:25:07,567 --> 00:25:10,035
People usually like my nicknames.
Don't they, Spunky?
387
00:25:10,087 --> 00:25:12,362
Spunky... Iove it.
388
00:25:12,407 --> 00:25:13,681
(Oh, for fuck's sake!)
389
00:25:13,727 --> 00:25:15,479
(Anwar) What's my nickname, Scarlett?
390
00:25:15,527 --> 00:25:16,642
(Maxxie) Knobless.
391
00:25:16,687 --> 00:25:19,918
(Anwar) This is beautiful, man.
Just like Baywatch.
392
00:25:21,167 --> 00:25:23,123
(Chris) Right then! First things first.
393
00:25:23,167 --> 00:25:24,885
Skinny dipping!
394
00:25:24,927 --> 00:25:26,804
Skinny dipping?
395
00:25:26,847 --> 00:25:28,326
Yeah...
396
00:25:28,367 --> 00:25:31,564
Come on, there's only us here.
What are you guys, a bunch of pussies?
397
00:25:31,607 --> 00:25:32,676
I'm not.
398
00:25:33,847 --> 00:25:35,883
Coolio.
399
00:25:35,927 --> 00:25:36,837
< I'll race you.
400
00:25:36,887 --> 00:25:38,206
Yo! Ha!
401
00:25:45,647 --> 00:25:46,682
Ha ha!
402
00:25:46,727 --> 00:25:48,479
Never seen one like that before (!)
403
00:25:48,527 --> 00:25:49,801
LAUGHTER
404
00:25:49,847 --> 00:25:51,838
< Oh, my God, Anwar! You really did it.
405
00:25:51,887 --> 00:25:52,876
What?
406
00:25:52,927 --> 00:25:55,521
Wearing all my clothes.
407
00:25:55,567 --> 00:25:59,082
It's compact.
Saves on the luggage. I got ya!
408
00:25:59,127 --> 00:26:01,561
Anwar, have you been shaving stuff?
409
00:26:05,127 --> 00:26:09,166
Allahu Akba-a-a-a-ar!
410
00:26:09,207 --> 00:26:10,560
Wo-o-o-o-oh!
411
00:26:10,607 --> 00:26:11,596
Let's go! >
412
00:26:11,647 --> 00:26:13,205
WHOOPING AND LAUGHING
413
00:26:13,247 --> 00:26:14,521
Allahu Akbar!
414
00:27:17,327 --> 00:27:19,363
All right?
415
00:27:36,727 --> 00:27:38,797
Jal says you went to see Tony.
416
00:27:38,847 --> 00:27:40,519
It's over, Sid.
417
00:27:40,567 --> 00:27:42,125
I tried...
418
00:27:42,167 --> 00:27:43,759
I can't...
419
00:27:46,127 --> 00:27:47,958
It just doesn't work any more.
420
00:27:49,687 --> 00:27:51,996
I'm not a good enough person.
That's all there is to it.
421
00:27:52,047 --> 00:27:53,878
Hey. You're good enough.
422
00:27:58,567 --> 00:28:00,159
Ugh... She does my head in.
423
00:28:00,207 --> 00:28:02,516
Just got to get to know her a bit.
424
00:28:02,567 --> 00:28:04,000
She's fun.
425
00:28:04,047 --> 00:28:05,799
And I'm not?
426
00:28:05,847 --> 00:28:07,326
Always.
427
00:28:12,127 --> 00:28:14,322
You OK, Sid?
428
00:28:14,367 --> 00:28:15,846
Sometimes.
429
00:28:15,887 --> 00:28:17,878
I keep forgetting Dad's...
430
00:28:22,567 --> 00:28:26,685
Anyways. We should get the tents up.
431
00:28:27,527 --> 00:28:29,995
Gimme a hand getting them off the...
432
00:28:30,047 --> 00:28:31,275
Roof...
433
00:28:31,327 --> 00:28:34,319
- It's not my fault!
- I told you to tie the tents to the roof!
434
00:28:34,367 --> 00:28:36,835
You said to put the stuff on the roof.
Nobody said anything about tying.
435
00:28:36,887 --> 00:28:38,081
You meader, Chris!
436
00:28:38,127 --> 00:28:39,879
What do you think was holding
them up there, you muppet?
437
00:28:39,927 --> 00:28:41,076
Where the fuck are we gonna sleep?
438
00:28:41,127 --> 00:28:43,960
I'm sorry!
439
00:28:44,007 --> 00:28:45,486
Fuck it. I'm inadequate. What can you do?
440
00:28:45,527 --> 00:28:46,880
This.
441
00:28:46,927 --> 00:28:49,680
CRUNCHING
442
00:28:49,727 --> 00:28:51,604
Oh, that has gotta hurt!
443
00:28:51,647 --> 00:28:53,763
It's OK. I put mine in the boot.
444
00:28:56,167 --> 00:28:59,079
Might be a bit of a squeeze,
but we can probably manage.
445
00:28:59,127 --> 00:29:01,516
All you have to do is peg it down.
446
00:29:01,567 --> 00:29:04,479
ALL CHEER
447
00:29:04,527 --> 00:29:05,960
Yo, Scarlett!
448
00:29:09,007 --> 00:29:12,761
I got it when I went travelling.
My dad bought it for me.
449
00:29:12,807 --> 00:29:14,445
(Jal) We love your Dad!
450
00:29:34,647 --> 00:29:37,445
Pull yourself together, girl,
for fuck's sakes.
451
00:29:56,847 --> 00:29:58,917
What you got?
452
00:29:58,967 --> 00:30:00,923
I don't know.
453
00:30:00,967 --> 00:30:03,083
I'll save it for later.
454
00:30:09,847 --> 00:30:11,405
What's wrong with me?
455
00:30:13,487 --> 00:30:15,478
How long you got?
456
00:30:22,367 --> 00:30:24,676
Think we're all gonna fit in?
457
00:30:24,727 --> 00:30:26,604
We're gonna have to squeeze up.
458
00:30:26,647 --> 00:30:28,558
Real close. Eh, Scarlett?
459
00:30:28,607 --> 00:30:29,926
It's going to be warm.
460
00:30:32,447 --> 00:30:34,438
Get off!
461
00:30:34,527 --> 00:30:36,643
- Hang on.
- What is it?
462
00:30:36,687 --> 00:30:37,961
Does the sea sound louder?
463
00:30:38,007 --> 00:30:40,157
Huh?
464
00:30:40,207 --> 00:30:41,686
Oh, my God!
465
00:30:46,167 --> 00:30:48,761
CAR ALARM
466
00:30:53,767 --> 00:30:56,156
Oh, my God, my car!
467
00:31:03,087 --> 00:31:06,397
Where are the keys!
Oh, my God, where's the keys!
468
00:31:07,487 --> 00:31:09,762
Nice.
469
00:31:30,847 --> 00:31:32,883
< Anwar?
470
00:31:32,927 --> 00:31:34,599
Who the fuck's that?
471
00:31:44,167 --> 00:31:45,964
That's your stalker, Maxxie.
472
00:31:47,767 --> 00:31:49,359
Hello, Maxxie.
473
00:31:51,007 --> 00:31:52,963
What... What are you doing?
474
00:31:53,007 --> 00:31:54,122
Listen...
475
00:31:54,167 --> 00:31:55,282
She broke into my flat!
476
00:31:55,327 --> 00:31:56,521
Then she tried to poison me!
477
00:31:56,567 --> 00:31:58,842
I can probably explain.
478
00:31:58,887 --> 00:32:02,118
You'll just need to give me a minute.
479
00:32:02,167 --> 00:32:04,442
Dude, what else can I say? I like her. >
480
00:32:04,487 --> 00:32:06,125
- She's a fucking bunny boiler!
- She's all right, man.
481
00:32:06,167 --> 00:32:08,681
She's a freak!
And you call yourself a friend?
482
00:32:08,727 --> 00:32:11,036
- I am!
- How could you do this?
483
00:32:11,087 --> 00:32:16,445
I was going to tell you. Max, if only
you could see how much she's changed.
484
00:32:16,487 --> 00:32:18,079
I've changed.
485
00:32:18,127 --> 00:32:19,480
I've transferred my affections...
486
00:32:19,527 --> 00:32:22,200
She's transferred her affections, man.
487
00:32:22,247 --> 00:32:24,841
Now... she's fixated on me.
488
00:32:24,887 --> 00:32:26,718
Isn't that great?
489
00:32:26,767 --> 00:32:28,997
You lied to me, An!
490
00:32:29,047 --> 00:32:34,644
I know... Look, will somebody help
me out here? Make him see...
491
00:32:34,687 --> 00:32:37,326
You shouldn't lie, Anwar. Not to Max.
492
00:32:37,367 --> 00:32:39,642
I'm sorry, Maxxie.
493
00:32:39,687 --> 00:32:40,915
I was going through some stuff.
494
00:32:42,807 --> 00:32:44,126
I know that's not an excuse.
495
00:32:45,167 --> 00:32:46,395
You too, Michelle.
496
00:32:47,487 --> 00:32:51,036
I was a bit ga-ga.
And I'm sorry, I really am.
497
00:32:51,087 --> 00:32:53,521
I know that now.
498
00:32:53,567 --> 00:32:54,795
Please. Everyone...
499
00:32:56,367 --> 00:32:58,323
Please, forgive me?
500
00:33:05,127 --> 00:33:06,116
Whatever.
501
00:33:13,527 --> 00:33:17,486
Well, I don't know about any of this,
but I think we've got to lift this mood, yeah?
502
00:33:17,527 --> 00:33:19,518
Chris, did you get that guitar
out of the car
503
00:33:19,567 --> 00:33:22,081
before it got so fucked up
my Dad will string me up?
504
00:33:22,127 --> 00:33:23,845
(Chris) Yeah... It's OK, I think.
505
00:33:29,007 --> 00:33:30,645
Let's give it a go.
506
00:33:30,687 --> 00:33:32,996
Oh, please, no...
507
00:33:35,967 --> 00:33:42,839
# If you're not the one, then why
does my soul feel glad today?
508
00:33:42,887 --> 00:33:48,405
# If you're not the one, then why
does my hand fit yours, this way?
509
00:33:51,007 --> 00:33:56,957
# I don't wanna run away,
but I can't take it, I don't understand
510
00:33:57,007 --> 00:34:03,242
# If I'm not made for you then why
does my heart tell me that I am?
511
00:34:03,287 --> 00:34:06,916
# Is there any way that I can stay
512
00:34:06,967 --> 00:34:10,004
# In your arms? #
513
00:34:10,047 --> 00:34:12,641
(AIl) Yeah! Brilliant! And again! Again!
514
00:34:14,487 --> 00:34:16,603
I love a bit of Bedingfield!
515
00:34:49,487 --> 00:34:51,921
Ignore him, Anwar.
516
00:34:51,967 --> 00:34:54,276
He's just jealous of our burning love.
517
00:35:37,727 --> 00:35:40,560
(Scarlett) There's something about your eyes.
>
518
00:35:40,607 --> 00:35:42,916
Yeah, the right one's always been lazy.
519
00:35:42,967 --> 00:35:47,836
- (Scarlett) No, I mean they're lovely.
- (Sid) Oh!
520
00:35:47,887 --> 00:35:49,240
I thought that the moment I met you.
521
00:35:49,287 --> 00:35:52,757
Surprising, really, given that
they were burning a hole in my bra.
522
00:35:52,807 --> 00:35:56,197
Sorry... I didn't mean to... Sorry.
523
00:35:56,247 --> 00:35:58,841
I don't mind. You can look.
524
00:35:58,887 --> 00:36:00,479
You can do more than look if you want.
525
00:36:00,527 --> 00:36:02,882
Oh. Right.
526
00:36:02,927 --> 00:36:05,236
Um... Are you?
527
00:36:05,287 --> 00:36:06,766
Yes, I am.
528
00:36:06,807 --> 00:36:10,482
OK, erm.
529
00:36:11,487 --> 00:36:14,126
I'm not really after, you know...
530
00:36:14,167 --> 00:36:15,680
(Sid) Thanks. >
531
00:36:15,727 --> 00:36:19,356
Um... actually,
I'm in a weird place and, um...
532
00:36:19,447 --> 00:36:23,998
- Well, I've got to, er...
- I was just playing with you.
533
00:36:27,607 --> 00:36:29,404
Everyone loves my tits.
534
00:36:43,367 --> 00:36:45,403
I was just having a laugh.
535
00:36:45,447 --> 00:36:47,756
- Yeah, whatever.
- Seemed like he fancied me.
536
00:36:47,807 --> 00:36:49,763
Or he would with a little push.
537
00:36:49,807 --> 00:36:54,005
- Sid's not like most guys.
- Yeah, I know, that's why I've...
538
00:36:54,047 --> 00:36:57,403
- Maybe he doesn't like you.
- Oh, not possible.
539
00:37:02,207 --> 00:37:04,004
He was telling me about his dad.
540
00:37:04,047 --> 00:37:05,526
He's so cute.
541
00:37:05,567 --> 00:37:07,558
His dad is dead.
542
00:37:07,607 --> 00:37:11,805
- He's probably a bit vulnerable, you know.
- I know. Shit!
543
00:37:16,687 --> 00:37:20,600
He says that you're the only one
that knows how to talk to him.
544
00:37:21,687 --> 00:37:25,475
- He said that?
- Because you've known each other for ever.
545
00:37:25,527 --> 00:37:29,759
And sometimes he thinks that
he knows you better than you do.
546
00:37:29,807 --> 00:37:31,923
And that's when I decided
to show him my tits.
547
00:37:31,967 --> 00:37:33,878
I'm a bitch.
548
00:37:37,407 --> 00:37:39,159
Go on. You can probably catch him.
549
00:37:42,127 --> 00:37:44,766
Even I can tell he needs a hug,
and I'm the insensitive cow.
550
00:37:47,447 --> 00:37:50,883
OK. Thanks.
551
00:37:57,527 --> 00:37:59,085
You're not a bitch. Are you?
552
00:38:00,127 --> 00:38:02,641
Just pretending.
553
00:38:23,167 --> 00:38:24,646
Sid!
554
00:39:04,647 --> 00:39:05,716
Chelle...
555
00:39:06,767 --> 00:39:08,246
I'm so Ionely.
556
00:39:12,087 --> 00:39:15,124
I know. I know...
557
00:40:02,167 --> 00:40:03,486
(Oh, Christ.)
558
00:40:15,887 --> 00:40:17,366
Happy Birthday, Chelle(!)
559
00:42:19,767 --> 00:42:21,564
Can we go home now, Sid?
560
00:42:21,607 --> 00:42:24,405
Yeah, Chelle. Let's go home.
561
00:42:29,327 --> 00:42:31,443
Yeah, cheers. Bye.
562
00:42:36,447 --> 00:42:38,756
Dunno what I'm supposed to say.
563
00:42:38,807 --> 00:42:41,241
You just...
564
00:42:41,287 --> 00:42:43,243
I suppose we didn't...
565
00:42:43,287 --> 00:42:44,925
I dunno.
566
00:42:44,967 --> 00:42:46,639
Pretend like we didn't...
567
00:42:46,687 --> 00:42:49,247
Um... Help me out here, Chelle.
568
00:42:51,407 --> 00:42:52,965
Ask me inside, Sid.
569
00:42:53,927 --> 00:42:55,121
What?
570
00:42:56,167 --> 00:42:58,158
Wasn't that the best night ever?
571
00:42:58,207 --> 00:43:01,279
I'm not drawing on a wealth
of experience here, Chelle.
572
00:43:02,847 --> 00:43:07,159
You made me come, Sid.
Nobody's ever done that before.
573
00:43:08,887 --> 00:43:11,447
- Nah!
- Let's go inside.
574
00:43:22,287 --> 00:43:24,403
Happy birthday.
575
00:43:24,447 --> 00:43:25,926
Thanks.
576
00:43:34,687 --> 00:43:36,325
We have to ring Tony.
577
00:43:36,367 --> 00:43:39,677
- We have to tell him.
- Yeah, but not now, yeah?
578
00:43:39,727 --> 00:43:41,797
We can wait a couple of hours maybe?
579
00:43:41,847 --> 00:43:44,645
I can't believe this.
580
00:43:46,087 --> 00:43:47,361
Go up.
581
00:43:54,247 --> 00:43:56,477
I'm back, Mum.
582
00:43:56,527 --> 00:43:57,516
< OK, Sid!
583
00:43:57,567 --> 00:43:59,319
I'm going to bed.
584
00:43:59,367 --> 00:44:01,278
- With Michelle!
- Right-o.
585
00:44:01,327 --> 00:44:03,238
- To sleep with her.
- Yep.
586
00:44:03,287 --> 00:44:04,766
Again!
587
00:44:04,807 --> 00:44:06,320
< CROCKERY SMASHES
588
00:44:10,327 --> 00:44:13,524
I want you to do it again,
just like you did. Come on...
589
00:44:33,807 --> 00:44:38,085
Hello, Sid.
Hello, Michelle.
590
00:44:38,135 --> 00:44:42,685
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
40357
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.