Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,739 --> 00:00:04,047
Hynek: Previously
on "Project Blue Book"...
2
00:00:04,091 --> 00:00:06,006
Our nation is suffering from
mass hysteria right now.
3
00:00:06,049 --> 00:00:08,878
We saw something in those woods
and it was real.
4
00:00:08,921 --> 00:00:11,924
You want me to investigate
flying saucers.
5
00:00:11,968 --> 00:00:13,317
Quinn:
Space ships, aliens,
6
00:00:13,361 --> 00:00:15,319
the Air Force knows
they don't exist.
7
00:00:15,363 --> 00:00:17,278
The others that came
believed me.
8
00:00:17,321 --> 00:00:20,933
-What others?
-The men in the hats.
9
00:00:20,977 --> 00:00:22,413
They left this for you.
10
00:00:24,459 --> 00:00:27,070
I think the doctor will perform
his role rather well, don't you?
11
00:00:27,114 --> 00:00:30,073
There's something
off about him.
12
00:00:30,117 --> 00:00:32,902
I just didn't like him asking
so many questions.
13
00:00:32,945 --> 00:00:40,910
♪
14
00:00:40,953 --> 00:00:49,049
♪
15
00:00:49,092 --> 00:00:57,579
♪
16
00:00:57,622 --> 00:01:02,279
♪ I'm just a real fine daddy
with lovin' on my mind ♪
17
00:01:02,323 --> 00:01:09,112
♪ Well, I'm just a real fine
daddy with lovin' on my mind ♪
18
00:01:09,156 --> 00:01:12,246
So I was thinking dinner
and a movie Friday.
19
00:01:12,289 --> 00:01:13,334
Would you like that?
20
00:01:13,377 --> 00:01:15,031
Gina: What movie?
21
00:01:15,075 --> 00:01:20,080
Well, "The Thing"
is playing at the Rialto.
22
00:01:20,123 --> 00:01:23,605
Tommy, you know I don't like
scary movies.
23
00:01:23,648 --> 00:01:25,868
Yeah, makes you hang
all over me.
24
00:01:25,911 --> 00:01:28,523
-[ Laughs]
-That's kind of the point.
25
00:01:28,566 --> 00:01:31,352
[ Radar beeping ] Don't matter what movie,
I'll still hang on to you.
26
00:01:31,395 --> 00:01:33,397
Whoa.
27
00:01:33,441 --> 00:01:35,095
Gina, hang on?
28
00:01:35,138 --> 00:01:38,794
Yeah, sure, Tommy.
29
00:01:38,837 --> 00:01:47,890
♪
30
00:01:47,933 --> 00:01:50,153
Unidentified aircraft
in Lubbock air space,
31
00:01:50,197 --> 00:01:51,154
please identify yourself.
32
00:01:51,198 --> 00:01:57,117
♪
33
00:01:57,160 --> 00:02:03,384
♪
34
00:02:03,427 --> 00:02:06,604
Tom?
Tommy, you there?
35
00:02:06,648 --> 00:02:12,915
♪
36
00:02:12,958 --> 00:02:15,439
Oh, my God.
37
00:02:15,483 --> 00:02:17,659
Tommy, I see these
strange lights.
38
00:02:17,702 --> 00:02:19,313
What's going on?
Tommy?
39
00:02:19,356 --> 00:02:21,837
Gina, baby, hello?
40
00:02:21,880 --> 00:02:23,708
Hello?
41
00:02:25,841 --> 00:02:29,149
Keyhoe: And they've been hiding
the truth from us for years.
42
00:02:29,192 --> 00:02:31,063
Since 1947,
43
00:02:31,107 --> 00:02:33,718
there've been over 1,200
confirmed sightings
44
00:02:33,762 --> 00:02:37,287
of strange objects in the sky
just in America.
45
00:02:37,331 --> 00:02:39,376
And we all know what happened
in Roswell.
46
00:02:39,420 --> 00:02:41,813
[ Audience murmurs ]
47
00:02:41,857 --> 00:02:44,947
You call it
a massive government cover-up.
48
00:02:44,990 --> 00:02:47,210
Government and military.
49
00:02:47,254 --> 00:02:53,564
We're being visited by aliens on a regular basis.
50
00:02:53,608 --> 00:02:58,134
The only question now
is whether or not those visits
51
00:02:58,178 --> 00:03:00,571
are preparation
for invasion.
52
00:03:00,615 --> 00:03:06,229
The public has a right to know
for their own safety,
53
00:03:06,273 --> 00:03:10,015
and that is why
I do the work I do.
54
00:03:10,059 --> 00:03:12,670
And important work
it is.
55
00:03:12,714 --> 00:03:16,413
Folks, you can find the whole
story on newsstands now.
56
00:03:16,457 --> 00:03:19,242
It's a pleasure having you on,
Donald.
57
00:03:19,286 --> 00:03:21,375
You really
opened my eyes.
58
00:03:21,418 --> 00:03:26,249
Thank you for having the courage
to let me speak the truth.
59
00:03:26,293 --> 00:03:28,686
Let's hear it for our guest,
renowned author,
60
00:03:28,730 --> 00:03:31,863
flying saucer expert,
Mr. Donald Keyhoe.
61
00:03:31,907 --> 00:03:33,865
[ Applause]
62
00:03:36,477 --> 00:03:38,130
Man: Beautiful crowd.
Beautiful crowd.
63
00:03:38,174 --> 00:03:41,873
[ Speaking indistinctly]
64
00:03:41,917 --> 00:03:44,224
Hmm.
65
00:03:44,267 --> 00:03:48,576
Mm-hmm.
66
00:03:48,619 --> 00:03:50,273
Quinn:
Mr. Keyhoe, sir?
67
00:03:50,317 --> 00:03:52,580
Mm-hmm.
What do you want you me to sign?
68
00:03:52,623 --> 00:03:55,409
-Sir?
-Just tell me.
69
00:03:55,452 --> 00:03:59,413
Oh, here,
to whom shall I make it out?
70
00:04:00,718 --> 00:04:02,285
-Uh...
-What's your name?
71
00:04:02,329 --> 00:04:04,983
Um...
72
00:04:05,027 --> 00:04:08,073
[ Clears throat ]
73
00:04:08,117 --> 00:04:09,727
What is it
that you want?
74
00:04:09,771 --> 00:04:12,948
Well, I understand that
you sometimes pay cash
75
00:04:12,991 --> 00:04:15,037
for the right
kind of story.
76
00:04:15,080 --> 00:04:18,345
And this is --
77
00:04:18,388 --> 00:04:20,782
this is like nothing
you've ever seen before.
78
00:04:23,480 --> 00:04:24,960
I very much doubt
that you can tell me
79
00:04:25,003 --> 00:04:26,309
anything
I haven't seen before.
80
00:04:26,353 --> 00:04:28,224
No, this is bigger
than Thomas Mantell
81
00:04:28,268 --> 00:04:31,053
and the government cover-up
of flying saucers.
82
00:04:31,096 --> 00:04:35,362
♪
83
00:04:35,405 --> 00:04:38,060
All right.
84
00:04:38,103 --> 00:04:39,366
Let's go.
85
00:04:39,409 --> 00:04:47,722
♪
86
00:04:47,765 --> 00:04:51,116
If I feel you have
something worthy,
87
00:04:51,160 --> 00:04:53,423
then I'll pay.
88
00:04:55,686 --> 00:05:00,082
This is about the lights
in Texas -- Lubbock, Texas.
89
00:05:00,125 --> 00:05:02,084
[ Conversing indistinctly ]
90
00:05:02,127 --> 00:05:04,913
[ Camera shutter clicking ]
91
00:05:04,956 --> 00:05:11,049
♪
92
00:05:11,093 --> 00:05:17,142
♪
93
00:05:22,409 --> 00:05:24,149
Joel?
94
00:05:24,193 --> 00:05:33,202
♪
95
00:05:33,245 --> 00:05:42,472
♪
96
00:05:42,516 --> 00:05:52,221
♪
97
00:05:52,264 --> 00:05:53,178
Is he all right?
98
00:05:53,222 --> 00:05:58,270
♪
99
00:05:58,314 --> 00:05:59,533
Hey.
100
00:05:59,576 --> 00:06:03,232
Joel, wake up.
101
00:06:03,275 --> 00:06:06,714
Hmm?
102
00:06:06,757 --> 00:06:08,324
What are you doing
in the closet?
103
00:06:08,368 --> 00:06:10,457
Hiding.
104
00:06:10,500 --> 00:06:13,111
Hiding?
From what?
105
00:06:13,155 --> 00:06:16,550
Space men...
from Mars.
106
00:06:16,593 --> 00:06:24,296
♪
107
00:06:24,340 --> 00:06:25,733
Where did you get this?
108
00:06:25,776 --> 00:06:27,474
At school.
109
00:06:27,517 --> 00:06:28,779
Everyone's reading it.
110
00:06:28,823 --> 00:06:31,565
[ Telephone rings ]
111
00:06:31,608 --> 00:06:37,527
♪
112
00:06:37,571 --> 00:06:40,443
Hello?
113
00:06:40,487 --> 00:06:43,838
♪
114
00:06:43,881 --> 00:06:46,623
President Truman: The Communists
in the Kremlin are engaged in
115
00:06:46,667 --> 00:06:50,627
a monstrous conspiracy to stamp out freedom all over the world.
116
00:06:50,671 --> 00:06:53,978
If they were to succeed,
the United States
117
00:06:54,022 --> 00:06:56,894
would be numbered among
their principle victims.
118
00:06:56,938 --> 00:06:59,114
It must be clear to everyone
that the United States...
119
00:06:59,157 --> 00:07:00,985
They call the bomb
"Joe-3."
120
00:07:01,029 --> 00:07:02,813
Why?
121
00:07:02,857 --> 00:07:04,989
Russians air-drop their first
atom bomb test,
122
00:07:05,033 --> 00:07:07,035
somebody somewhere's gonna
give it a name.
123
00:07:07,078 --> 00:07:08,297
I'm guessing
there was a number one
124
00:07:08,340 --> 00:07:09,820
and a number two
before that.
125
00:07:09,864 --> 00:07:13,433
Just the idea of nuclear war --
pure insanity.
126
00:07:13,476 --> 00:07:15,565
You ask Harding,
it's only a matter of time
127
00:07:15,609 --> 00:07:18,046
before we find out
whose nukes are bigger.
128
00:07:21,223 --> 00:07:22,790
Are you doctors?
129
00:07:22,833 --> 00:07:24,618
No, we're here about
the sighting.
130
00:07:24,661 --> 00:07:25,967
We're from Blue Book.
131
00:07:26,010 --> 00:07:28,709
I'm Gina.
I'm Tom's fiancée.
132
00:07:28,752 --> 00:07:31,581
Gina,
you're the one who called.
133
00:07:31,625 --> 00:07:34,018
How's he doing?
134
00:07:34,062 --> 00:07:37,152
They say
he crashed his truck,
135
00:07:37,195 --> 00:07:40,155
but there's not
a mark on him,
136
00:07:40,198 --> 00:07:41,765
and he just won't
wake up.
137
00:07:44,942 --> 00:07:49,164
The thing is,
if you saw his truck,
138
00:07:49,207 --> 00:07:51,645
it just don't
make no sense.
139
00:07:51,688 --> 00:07:54,125
Listen, if -- if now is
a bad time, we can come back.
140
00:07:54,169 --> 00:07:56,519
You know the power went out
right when it happened?
141
00:07:56,563 --> 00:07:58,652
All over town.
142
00:07:58,695 --> 00:08:01,872
Like this craft
or whatever it was
143
00:08:01,916 --> 00:08:03,657
sucked it
right out of the sky.
144
00:08:03,700 --> 00:08:05,572
Craft?
145
00:08:05,615 --> 00:08:06,747
Did you see something,
too?
146
00:08:06,790 --> 00:08:08,531
A lot of folks did.
147
00:08:08,575 --> 00:08:10,620
Ask around.
148
00:08:10,664 --> 00:08:13,710
V-shaped lights flying faster
than a meteor.
149
00:08:13,754 --> 00:08:16,452
I'm sure they keep radar logs
at the tower.
150
00:08:16,496 --> 00:08:17,322
You know, I'd like to get a look
at his truck.
151
00:08:17,366 --> 00:08:21,457
♪
152
00:08:21,501 --> 00:08:22,632
Tom?
153
00:08:22,676 --> 00:08:24,286
Doctor?
Hello?
154
00:08:24,329 --> 00:08:26,070
Tom?
155
00:08:26,114 --> 00:08:29,030
Ah!
Tom?
156
00:08:31,380 --> 00:08:32,860
Baby?
157
00:08:32,903 --> 00:08:34,514
What just happened?
158
00:08:41,259 --> 00:08:47,570
♪
159
00:08:47,614 --> 00:08:49,267
[ Door opens ]
160
00:08:49,311 --> 00:09:01,584
♪
161
00:09:01,628 --> 00:09:05,153
Oh, I got it, Donna.
162
00:09:05,196 --> 00:09:07,677
Oh, are you stocking up
for the bomb shelter?
163
00:09:07,721 --> 00:09:11,246
Jack wants to be fully prepared
for the end of the world.
164
00:09:11,289 --> 00:09:13,640
Sounds like
one of Joel's nightmares.
165
00:09:13,683 --> 00:09:17,165
Well, with those reds in Korea,
Chairman Mao in China,
166
00:09:17,208 --> 00:09:19,167
nightmare sounds
about right.
167
00:09:19,210 --> 00:09:22,605
Was it difficult
to build?
168
00:09:22,649 --> 00:09:25,608
Oh, no. We just picked it up
at the hardware store.
169
00:09:25,652 --> 00:09:27,349
It comes
mostly assembled.
170
00:09:27,392 --> 00:09:29,917
Those underground ones
are so expensive.
171
00:09:29,960 --> 00:09:31,658
And it makes you
feel safer?
172
00:09:31,701 --> 00:09:33,398
Snug like bugs in a rug.
173
00:09:36,401 --> 00:09:38,578
Seems cozy.
174
00:09:38,621 --> 00:09:42,843
But the thing is, there's only
room for one family inside.
175
00:09:42,886 --> 00:09:45,280
Oh, of course, I-I wasn't --
I wasn't suggesting...
176
00:09:45,323 --> 00:09:46,847
Oh,
I know you weren't.
177
00:09:46,890 --> 00:09:49,197
But Jack and I,
we discussed it.
178
00:09:49,240 --> 00:09:50,981
I mean, you have to.
179
00:09:51,025 --> 00:09:52,374
What would you do
if someone came knocking?
180
00:09:55,246 --> 00:09:57,640
Well,
what would you do?
181
00:09:57,684 --> 00:10:00,338
Jack bought a rifle and told me
not to worry about it.
182
00:10:00,382 --> 00:10:04,604
♪
183
00:10:04,647 --> 00:10:06,040
Allen in town?
184
00:10:06,083 --> 00:10:09,652
-He's away on business.
-Great.
185
00:10:09,696 --> 00:10:11,698
Well, when he gets back, we need
to have dinner real soon.
186
00:10:11,741 --> 00:10:17,921
♪
187
00:10:17,965 --> 00:10:20,750
Sheriff: He still had his hands
on the wheel when we got to him.
188
00:10:20,794 --> 00:10:22,839
Had to pry 'em off.
189
00:10:22,883 --> 00:10:25,537
Eyes wide open.
190
00:10:25,581 --> 00:10:27,583
Couldn't say a word.
191
00:10:29,367 --> 00:10:32,370
Just craziest thing
I ever saw.
192
00:10:32,414 --> 00:10:38,333
♪
193
00:10:38,376 --> 00:10:40,204
Jesus.
194
00:10:40,248 --> 00:10:41,423
You pulled him
out of this thing?
195
00:10:43,294 --> 00:10:45,645
You'd think maybe
another vehicle was involved,
196
00:10:45,688 --> 00:10:49,953
but there's no skid marks,
no sign of a collision.
197
00:10:49,997 --> 00:10:54,523
It's just the strangest thing
I ever saw.
198
00:10:54,566 --> 00:10:57,308
Can't explain it at all.
199
00:10:57,352 --> 00:11:01,486
♪
200
00:11:01,530 --> 00:11:05,055
Gina:
They say he crashed his truck,
201
00:11:05,099 --> 00:11:07,144
but there's not a mark on him.
202
00:11:07,188 --> 00:11:12,541
♪
203
00:11:12,584 --> 00:11:14,717
What are you thinking?
204
00:11:14,761 --> 00:11:18,460
Thermal strain can cause tensile
stress in some metals like this,
205
00:11:18,503 --> 00:11:21,681
but, uh,
if that was electrical,
206
00:11:21,724 --> 00:11:23,508
it would have to be tuned
to the right frequency.
207
00:11:23,552 --> 00:11:25,946
This blackout
people been reporting,
208
00:11:25,989 --> 00:11:28,165
what do we know
about that?
209
00:11:28,209 --> 00:11:29,863
Well, power grid out here
isn't the best.
210
00:11:29,906 --> 00:11:31,952
It could've just been
the old lights,
211
00:11:31,995 --> 00:11:35,869
but, uh, blackouts don't usually
send folks into a blind panic.
212
00:11:35,912 --> 00:11:39,263
Tied up our phone lines
pretty good last night.
213
00:11:39,307 --> 00:11:41,875
-Last night?
-Yeah, we've been traveling.
214
00:11:41,918 --> 00:11:43,877
We don't know
anything about this.
215
00:11:43,920 --> 00:11:45,966
Mostly near
the University.
216
00:11:46,009 --> 00:11:48,577
A regular riot on campus.
217
00:11:48,620 --> 00:11:54,409
♪
218
00:11:54,452 --> 00:12:00,589
♪
219
00:12:00,632 --> 00:12:03,766
Hi. How are you?
220
00:12:03,810 --> 00:12:07,335
Well, the Dean was, uh,
kind enough to give us a room
221
00:12:07,378 --> 00:12:09,467
to interview the witnesses,
and according to this,
222
00:12:09,511 --> 00:12:12,079
it should be just over...
223
00:12:12,122 --> 00:12:16,213
[ Conversing indistinctly ]
224
00:12:16,257 --> 00:12:18,346
This way.
Come on, we're late.
225
00:12:18,389 --> 00:12:19,477
Just gonna
double-check.
226
00:12:19,521 --> 00:12:21,828
♪
227
00:12:21,871 --> 00:12:24,134
Hi, there.
-Oh, hi.
228
00:12:24,178 --> 00:12:26,049
Look, we seem to have
lost our heading.
229
00:12:26,093 --> 00:12:28,008
We're looking for the Science
Administration building.
230
00:12:28,051 --> 00:12:29,661
I don't know if you can
point me in that direction.
231
00:12:29,705 --> 00:12:31,794
It's right there.
232
00:12:31,838 --> 00:12:33,100
What do you know?
233
00:12:33,143 --> 00:12:34,492
the way,
I'm Leigh-Ann.
234
00:12:34,536 --> 00:12:35,885
Any plans tonight?
235
00:12:35,929 --> 00:12:37,800
Uh, homecoming party.
236
00:12:37,844 --> 00:12:39,584
You should come.
237
00:12:39,628 --> 00:12:40,934
I'll think about it.
238
00:12:40,977 --> 00:12:42,805
-Okay.
-Nice meeting you.
239
00:12:42,849 --> 00:12:45,765
You were right.
This way.
240
00:12:45,808 --> 00:12:48,463
Those are not women you're, uh,
chatting up there, Captain.
241
00:12:48,506 --> 00:12:49,594
They're school girls.
242
00:12:49,638 --> 00:12:51,553
Grad students.
243
00:12:51,596 --> 00:12:52,989
When I was their age,
I was old enough
244
00:12:53,033 --> 00:12:55,557
to escort bombers over Berlin,
so...
245
00:12:57,864 --> 00:12:59,648
Guess I missed all this.
246
00:12:59,691 --> 00:13:02,825
Big homecoming party
tonight.
247
00:13:02,869 --> 00:13:04,522
Just got invited,
by the way.
248
00:13:07,699 --> 00:13:10,441
[ Indistinct conversations ]
249
00:13:15,011 --> 00:13:17,666
These are all
witnesses?
250
00:13:17,709 --> 00:13:19,711
No, that's a negative.
251
00:13:19,755 --> 00:13:21,583
Some of these are just kids
trying to get out of class.
252
00:13:21,626 --> 00:13:25,108
[ Whistles ]
253
00:13:25,152 --> 00:13:27,763
Hello.
I'm Captain Quinn.
254
00:13:27,807 --> 00:13:30,853
This is Dr. Hynek from
the United States Air Force.
255
00:13:30,897 --> 00:13:32,855
Now listen, we don't have
a lot of time today,
256
00:13:32,899 --> 00:13:35,292
so if you don't need to be here,
beat it.
257
00:13:38,556 --> 00:13:41,472
Come on.
Let's go.
258
00:13:41,516 --> 00:13:43,866
Hello, everyone.
259
00:13:43,910 --> 00:13:45,041
Thank you for coming.
260
00:13:45,085 --> 00:13:47,261
Uh, we do understand
it can be hard
261
00:13:47,304 --> 00:13:48,653
to come forward
as a witness,
262
00:13:48,697 --> 00:13:51,134
so, uh, we do appreciate you
being here.
263
00:13:51,178 --> 00:13:55,312
Now, um, if you believe
that you have seen
264
00:13:55,356 --> 00:13:58,620
these strange lights
in the sky,
265
00:13:58,663 --> 00:14:00,317
please raise your hands.
266
00:14:00,361 --> 00:14:05,888
♪
267
00:14:05,932 --> 00:14:07,629
This many witnesses?
268
00:14:09,892 --> 00:14:13,069
That's a new one.
269
00:14:13,113 --> 00:14:15,898
Young Woman: I'd just come out
of the cafeteria
270
00:14:15,942 --> 00:14:18,640
when it passed overheard.
271
00:14:18,683 --> 00:14:19,946
All the lights went out.
272
00:14:19,989 --> 00:14:22,774
It was terrifying.
273
00:14:22,818 --> 00:14:26,300
I thought they were stars
at first.
274
00:14:26,343 --> 00:14:29,607
And then they started moving.
275
00:14:29,651 --> 00:14:32,915
Young Man:
And all of a sudden I look up,
276
00:14:32,959 --> 00:14:35,918
and I -- and I saw this thing
hovering over me.
277
00:14:35,962 --> 00:14:39,661
Young Woman #3:
I felt all tight inside
278
00:14:39,704 --> 00:14:41,924
like there was something
grabbing hold of me.
279
00:14:41,968 --> 00:14:43,708
Young Woman #2: My heart was
just pounding so fast
280
00:14:43,752 --> 00:14:46,276
that I thought
it was gonna burst.
281
00:14:46,320 --> 00:14:50,150
And I thought,
"Planes don't do that."
282
00:14:50,193 --> 00:14:52,935
Man: Figured they were stars.
283
00:14:52,979 --> 00:14:54,806
They were awful bright.
284
00:14:54,850 --> 00:14:58,941
But the scariest thing --
it didn't make a sound.
285
00:14:58,985 --> 00:15:00,638
So I ran.
286
00:15:00,682 --> 00:15:03,163
I thought I was gonna die.
287
00:15:03,206 --> 00:15:04,860
I prayed.
288
00:15:04,904 --> 00:15:06,383
It was the last thing
I could do.
289
00:15:06,427 --> 00:15:07,689
Young Woman #4:
I didn't know how to react.
290
00:15:07,732 --> 00:15:11,911
I was just terrified,
and I fainted.
291
00:15:11,954 --> 00:15:14,914
Man: Never seen anything
like that before in my life.
292
00:15:17,046 --> 00:15:18,961
Question, Professor.
293
00:15:19,005 --> 00:15:21,659
What exactly
am I looking at here?
294
00:15:21,703 --> 00:15:23,400
Well,
I've taken the accounts
295
00:15:23,444 --> 00:15:26,186
and created a grid of
the night sky over the campus --
296
00:15:26,229 --> 00:15:29,276
timeframes, angles of sight,
light interference.
297
00:15:29,319 --> 00:15:31,974
It is a composite sketch
of the sighting.
298
00:15:32,018 --> 00:15:33,149
So wt's it telling you?
299
00:15:39,199 --> 00:15:41,636
Shooting stars --
not possible.
300
00:15:41,679 --> 00:15:46,075
Plane -- well, there were no
scheduled flights that evening.
301
00:15:46,119 --> 00:15:49,818
But the power outage, now,
I'm starting to think --
302
00:15:49,861 --> 00:15:51,298
[ Door opens ]
303
00:15:51,341 --> 00:15:53,126
Good,
you're still here.
304
00:15:53,169 --> 00:15:55,128
And you must be Hynek.
305
00:15:55,171 --> 00:15:57,739
Dr. Allen Hynek.
306
00:15:57,782 --> 00:16:00,133
Ah.
I'm Professor Carlton Fanshaw.
307
00:16:00,176 --> 00:16:02,178
This is my classroom.
308
00:16:02,222 --> 00:16:04,224
I, uh, need it
for the next period.
309
00:16:04,267 --> 00:16:07,009
Of course, but the Dean assured
us that we had use of --
310
00:16:07,053 --> 00:16:09,881
This classroom is not the domain
of the Dean's, it's mine.
311
00:16:09,925 --> 00:16:11,405
You must be misinformed.
312
00:16:11,448 --> 00:16:13,494
We're here on
official government business.
313
00:16:13,537 --> 00:16:15,452
No, no, no, no,
I'm well informed.
314
00:16:15,496 --> 00:16:18,368
I know exactly who you are.
I know exactly why you're here.
315
00:16:18,412 --> 00:16:21,154
And trust me when I say you
won't be needing my chalkboard
316
00:16:21,197 --> 00:16:23,808
because I have this.
317
00:16:27,029 --> 00:16:28,552
Hold on.
318
00:16:28,596 --> 00:16:30,076
Is that...
319
00:16:30,119 --> 00:16:32,339
What you've been looking for.
Yes, it is.
320
00:16:32,382 --> 00:16:35,995
And, uh, not only did I take
that photograph last night,
321
00:16:36,038 --> 00:16:38,040
but I've done
your job for you.
322
00:16:38,084 --> 00:16:40,912
Gentlemen, I've solved the
mystery of the Lubbock lights.
323
00:16:40,956 --> 00:16:42,566
Your work here is done.
324
00:16:51,706 --> 00:16:56,058
Having seen the photograph,
the answer is quite obvious
325
00:16:56,102 --> 00:17:01,020
to anyone familiar with
the local avian fauna.
326
00:17:02,064 --> 00:17:03,674
Plovers?
327
00:17:03,718 --> 00:17:06,068
Your basic plover
is a, uh --
328
00:17:06,112 --> 00:17:07,722
it's a water bird.
329
00:17:07,765 --> 00:17:09,289
It's about the size
of a quail.
330
00:17:09,332 --> 00:17:10,942
I know what a plover is.
331
00:17:13,684 --> 00:17:15,295
Please go on,
Professor.
332
00:17:15,338 --> 00:17:17,993
Well, you see, the oily white
breast of the plover
333
00:17:18,037 --> 00:17:21,257
serves as a, uh -- a highly
efficient reflective surface.
334
00:17:21,301 --> 00:17:23,520
So when a light shines on it
from below
335
00:17:23,564 --> 00:17:27,089
from the recently installed
mercury-vapor street lamps
336
00:17:27,133 --> 00:17:31,572
along Hollister Avenue
hitting a flock in flight,
337
00:17:31,615 --> 00:17:36,751
you get, voilà,
a V-shaped alien armada.
338
00:17:36,794 --> 00:17:41,973
♪
339
00:17:42,017 --> 00:17:47,718
♪
340
00:17:47,762 --> 00:17:51,026
[ Horn honks ]
341
00:17:55,596 --> 00:17:58,468
Man: It's got 43 pieces,
full set of wrenches.
342
00:17:58,512 --> 00:18:00,601
You can do anything you want
in your house with this.
343
00:18:00,644 --> 00:18:03,125
I'll tell you what,
we've got it on sale.
344
00:18:03,169 --> 00:18:04,387
You're not gonna find it
anywhere else
345
00:18:04,431 --> 00:18:06,650
for any better price
than that.
346
00:18:06,694 --> 00:18:08,217
Man #2: Maybe you could
take a little more off?
347
00:18:08,261 --> 00:18:10,611
It's $0.40.
It's on sale.
348
00:18:10,654 --> 00:18:12,178
What are you gonna do?
349
00:18:12,221 --> 00:18:14,180
You want it?
Let's ring you up for it.
350
00:18:14,223 --> 00:18:16,095
Excuse me.
351
00:18:16,138 --> 00:18:18,097
Hi. I'm just with a customer
right now, ma'am.
352
00:18:18,140 --> 00:18:20,403
Sorry, I-I'll just...
353
00:18:20,447 --> 00:18:21,796
[ Radio playing indistinctly ]
354
00:18:21,839 --> 00:18:23,014
Man: So, uh,
you rooting for Texas?
355
00:18:27,889 --> 00:18:36,202
♪
356
00:18:36,245 --> 00:18:44,862
♪
357
00:18:44,906 --> 00:18:52,957
♪
358
00:18:53,001 --> 00:19:01,575
♪
359
00:19:01,618 --> 00:19:10,149
♪
360
00:19:10,192 --> 00:19:11,846
There you are.
361
00:19:11,889 --> 00:19:13,108
Can I help you, ma'am?
362
00:19:13,152 --> 00:19:16,024
-Uh...
-Do you have a question?
363
00:19:16,067 --> 00:19:18,244
Yes, sorry, the, um...
364
00:19:18,287 --> 00:19:21,334
The sign outside --
365
00:19:21,377 --> 00:19:24,206
do you have any shelters
in stock?
We do.
366
00:19:24,250 --> 00:19:26,165
So why don't you get your hubby
to drop by tomorrow
367
00:19:26,208 --> 00:19:28,384
so he and I can talk?
It'll take some explaining.
368
00:19:28,428 --> 00:19:31,344
Unfortunately,
the hubby's out of town
369
00:19:31,387 --> 00:19:34,085
and the wifey would like to
surprise him when he gets back,
370
00:19:34,129 --> 00:19:37,088
so why don't you ring one up
and deliver it by morning
371
00:19:37,132 --> 00:19:40,048
so I can build my own bomb
shelter before he gets home?
372
00:19:40,091 --> 00:19:43,094
Did I explain that
clearly enough for you?
373
00:19:43,138 --> 00:19:45,880
Yes, ma'am.
374
00:19:53,148 --> 00:19:55,542
A man can only sit over his putt
so long
375
00:19:55,585 --> 00:19:57,326
before
he gets the shakes.
376
00:19:57,370 --> 00:19:58,588
Yeah,
just one more reason
377
00:19:58,632 --> 00:20:00,547
I never much cared
for that game.
378
00:20:00,590 --> 00:20:03,332
Try playing on a regular basis.
You'd hate it even more.
379
00:20:03,376 --> 00:20:05,900
Should I go watch paint dry
while you figure out
380
00:20:05,943 --> 00:20:06,901
what you'd like to do here,
Nathan?
381
00:20:06,944 --> 00:20:11,035
♪
382
00:20:11,079 --> 00:20:13,081
You know, I forgot to ask,
how is Mrs. Harding?
383
00:20:13,124 --> 00:20:15,214
Is she okay?
384
00:20:15,257 --> 00:20:17,303
-She's fine.
-Well, you know, I just figured
385
00:20:17,346 --> 00:20:19,305
she has to put up with you
every single day,
386
00:20:19,348 --> 00:20:20,915
that woman needs
looking after.
387
00:20:20,958 --> 00:20:23,265
Uh-huh.
388
00:20:23,309 --> 00:20:25,398
Bogey, six o'clock.
389
00:20:25,441 --> 00:20:26,964
General?
390
00:20:27,008 --> 00:20:29,619
Oh, shit.
391
00:20:30,446 --> 00:20:32,361
At ease.
392
00:20:32,405 --> 00:20:35,146
General Valentine said you'd
want to see this right away.
393
00:20:35,190 --> 00:20:40,239
♪
394
00:20:40,282 --> 00:20:42,284
Donald Keyhoe.
395
00:20:42,328 --> 00:20:43,894
Who's the other man?
396
00:20:43,938 --> 00:20:46,332
A civilian.
Rudy Pitts.
397
00:20:46,375 --> 00:20:49,073
His uncle is the county sheriff
of Lubbock, Texas, sir.
398
00:20:49,117 --> 00:20:51,032
Lubbock?
399
00:20:51,075 --> 00:20:52,251
Yes, sir.
400
00:20:52,294 --> 00:20:56,080
Yeah, I know,
you got to go.
401
00:20:56,124 --> 00:20:57,168
We'll finish this
next time.
402
00:20:57,212 --> 00:21:00,084
No, no, we won't.
403
00:21:00,128 --> 00:21:02,130
Checkmate.
404
00:21:02,173 --> 00:21:04,785
-Son of a bitch.
-[ Chuckles ]
405
00:21:04,828 --> 00:21:08,267
Mm.
Next time we go golfing.
406
00:21:08,310 --> 00:21:09,268
Oh, I'm shaking.
407
00:21:09,311 --> 00:21:11,444
[ Laughs ]
408
00:21:11,487 --> 00:21:13,402
Quinn: Snow in Texas.
409
00:21:13,446 --> 00:21:15,578
What do you know?
What are we doing here?
410
00:21:15,622 --> 00:21:19,321
Hynek: This is where Fanshaw
allegedly took his photograph.
411
00:21:19,365 --> 00:21:22,803
Gina says the, uh, lights were
moving faster than a meteor.
412
00:21:22,846 --> 00:21:25,371
Does the good professor honestly
expect us to believe
413
00:21:25,414 --> 00:21:29,331
that your basic plover
could fly that fast?
414
00:21:29,375 --> 00:21:32,116
You know, it doesn't bother me
if someone else gets credit.
415
00:21:32,160 --> 00:21:34,162
Our job is to close the case.
That's all.
416
00:21:34,205 --> 00:21:36,556
Our job
is to find the truth.
417
00:21:36,599 --> 00:21:39,472
Sometimes I think you're trying
to convince yourself
418
00:21:39,515 --> 00:21:40,908
more than anybody else.
419
00:21:44,303 --> 00:21:45,826
Like you know
something I don't.
420
00:21:50,178 --> 00:21:52,398
Hey.
I know you.
421
00:21:52,441 --> 00:21:53,660
Leigh-Ann.
422
00:21:53,703 --> 00:21:55,270
What are you doing here?
423
00:21:55,314 --> 00:21:57,185
I just picked up
my friend Tammy.
424
00:21:57,228 --> 00:21:58,578
-Hi.
-Hi.
425
00:21:58,621 --> 00:22:00,536
We're going to
the homecoming party.
426
00:22:00,580 --> 00:22:02,973
Want to come? There's room for
one more inside.
427
00:22:03,017 --> 00:22:05,933
I'm sorry, ma'am,
no can do.
428
00:22:05,976 --> 00:22:08,327
Working late tonight.
429
00:22:08,370 --> 00:22:10,372
Top-secret mission,
Captain?
430
00:22:12,287 --> 00:22:14,115
Military protocol
forbids me from
431
00:22:14,158 --> 00:22:16,030
giving a direct answer
to that question.
432
00:22:18,685 --> 00:22:20,600
You're cute.
Maybe next time.
433
00:22:29,391 --> 00:22:39,053
♪
434
00:22:39,096 --> 00:22:49,019
♪
435
00:22:49,063 --> 00:22:51,892
[ Dog barking in distance ]
436
00:22:51,935 --> 00:22:55,374
♪
437
00:22:55,417 --> 00:22:57,506
Are plovers
even nocturnal?
438
00:22:57,550 --> 00:22:59,943
Wouldn't they be sleeping
right now?
439
00:22:59,987 --> 00:23:06,036
♪
440
00:23:06,080 --> 00:23:08,604
Hey.
441
00:23:08,648 --> 00:23:10,127
What the hell you doing
out here?
442
00:23:10,171 --> 00:23:11,738
Good evening.
443
00:23:11,781 --> 00:23:13,566
I said,
what are you doing?
444
00:23:13,609 --> 00:23:15,350
Just taking pictures,
Mister.
445
00:23:15,394 --> 00:23:18,005
Nothing to worry about.
446
00:23:18,048 --> 00:23:20,355
Hey, I were you, I'd put that
bat back where it belongs.
447
00:23:20,399 --> 00:23:21,530
Who are you?
448
00:23:21,574 --> 00:23:23,358
Uh, Dr. Allen Hynek.
449
00:23:23,402 --> 00:23:24,664
This is Captain Quinn.
450
00:23:24,707 --> 00:23:26,274
We work for
the United States Air Force.
451
00:23:26,317 --> 00:23:27,797
You got any I.D.?
452
00:23:27,841 --> 00:23:30,321
I don't carry
identification.
453
00:23:30,365 --> 00:23:31,714
Big surprise.
454
00:23:31,758 --> 00:23:33,760
He's another one,
I bet.
455
00:23:33,803 --> 00:23:35,849
Another one?
What do you mean?
456
00:23:35,892 --> 00:23:38,591
We had other men out here just
last week doing like you are.
457
00:23:38,634 --> 00:23:40,244
Right before
the spaceships came.
458
00:23:40,288 --> 00:23:42,246
Other men?
459
00:23:42,290 --> 00:23:43,857
Who were they?
460
00:23:43,900 --> 00:23:46,076
Richard: They scrammed
before we could ask.
461
00:23:46,120 --> 00:23:47,426
Commies probably.
462
00:23:47,469 --> 00:23:49,166
Oh, here we go.
463
00:23:49,210 --> 00:23:51,299
You look like
a Commie to me.
464
00:23:55,129 --> 00:23:56,217
I warned you
about the bat.
465
00:23:57,653 --> 00:23:59,220
Mary,
call the police.
466
00:23:59,263 --> 00:24:00,526
Yeah, I'm gonna need
your camera.
467
00:24:00,569 --> 00:24:03,398
We are duly enfranchised
representatives
468
00:24:03,442 --> 00:24:04,834
of the United States
government.
469
00:24:04,878 --> 00:24:06,836
Everyone,
go back to your homes.
470
00:24:06,880 --> 00:24:08,708
There's nothing
to see here.
471
00:24:08,751 --> 00:24:10,144
[ Light bulbs shattering ]
472
00:24:10,187 --> 00:24:11,885
[ Dogs barking ]
473
00:24:14,104 --> 00:24:15,932
They're coming back.
474
00:24:15,976 --> 00:24:18,065
The flying saucers
are coming back.
475
00:24:18,108 --> 00:24:19,980
They're coming back!
476
00:24:29,598 --> 00:24:33,123
♪
477
00:24:33,167 --> 00:24:34,690
Quinn: So now what?
478
00:24:34,734 --> 00:24:36,649
Wait for flying saucers
to show up?
479
00:24:40,435 --> 00:24:43,569
Based on our witness reports,
this is the place.
480
00:24:43,612 --> 00:24:51,664
♪
481
00:24:51,707 --> 00:24:54,318
[ Doorknob rattling ]
482
00:24:54,362 --> 00:25:04,154
♪
483
00:25:04,198 --> 00:25:13,990
♪
484
00:25:14,034 --> 00:25:23,565
♪
485
00:25:23,609 --> 00:25:33,444
♪
486
00:25:33,488 --> 00:25:36,317
I surrender.
487
00:25:36,360 --> 00:25:38,798
I'm sorry,
I've just been so on edge.
488
00:25:38,841 --> 00:25:44,107
I bought a bomb shelter
today.
489
00:25:44,151 --> 00:25:47,589
Hardware store's delivering it
in the morning.
490
00:25:47,633 --> 00:25:50,418
Build it yourself.
491
00:25:50,461 --> 00:25:53,290
What on earth
made you do that?
492
00:25:53,334 --> 00:25:56,424
Allen's gone more and more
493
00:25:56,467 --> 00:25:59,558
and Joel's been
having trouble sleeping,
494
00:25:59,601 --> 00:26:02,386
and with all this talk about
Russians and the atomic bomb...
495
00:26:06,042 --> 00:26:08,262
I don't think
there's anything wrong with
496
00:26:08,305 --> 00:26:11,744
doing what you can
to feel safe.
497
00:26:11,787 --> 00:26:14,224
Thank you for my flowers.
498
00:26:16,749 --> 00:26:19,142
I owe you an apology.
499
00:26:19,186 --> 00:26:20,622
For what?
500
00:26:20,666 --> 00:26:22,537
The beatnik club.
501
00:26:22,581 --> 00:26:24,670
I shouldn't have
taken you there.
502
00:26:24,713 --> 00:26:25,888
No, it was my idea.
503
00:26:25,932 --> 00:26:28,195
It wasn't your fault
at all.
504
00:26:28,238 --> 00:26:30,414
I should be apologizing.
505
00:26:30,458 --> 00:26:34,114
I ran out on you.
506
00:26:34,157 --> 00:26:39,293
You sure it wasn't
something I did?
507
00:26:39,336 --> 00:26:40,990
♪
508
00:26:41,034 --> 00:26:43,558
Allen's a professor
at the local university,
509
00:26:43,602 --> 00:26:46,779
and I was worried that
if someone saw me
510
00:26:46,822 --> 00:26:48,345
in a place like that...
511
00:26:48,389 --> 00:26:53,829
♪
512
00:26:53,873 --> 00:26:57,485
I don't have friends here.
513
00:26:57,528 --> 00:26:59,269
I was afraid
that I lost you.
514
00:26:59,313 --> 00:27:01,750
♪
515
00:27:01,794 --> 00:27:03,622
You didn't lose me.
516
00:27:03,665 --> 00:27:10,367
♪
517
00:27:10,411 --> 00:27:13,893
Wow. Don't see stars
like that in the city.
518
00:27:13,936 --> 00:27:16,765
How many would you guess
that there are?
519
00:27:16,809 --> 00:27:18,985
Just in the Milky Way?
520
00:27:19,028 --> 00:27:21,248
I don't know.
A million, two?
521
00:27:21,291 --> 00:27:24,077
100 billion.
522
00:27:24,120 --> 00:27:27,820
And every one of them
has a story to tell us.
523
00:27:27,863 --> 00:27:31,911
You like stories.
524
00:27:31,954 --> 00:27:35,828
I've dedicated my life
to them.
525
00:27:35,871 --> 00:27:39,135
Well,
how's this one?
526
00:27:39,179 --> 00:27:41,921
Professor dipstick
tells us it's birds
527
00:27:41,964 --> 00:27:43,618
and you think that's crap,
528
00:27:43,662 --> 00:27:45,707
so we drive out
to Hollister Street
529
00:27:45,751 --> 00:27:48,057
where the neighbors greet us
with pitchforks and torches
530
00:27:48,101 --> 00:27:50,364
till someone shouts,
"Spaceship,"
531
00:27:50,407 --> 00:27:51,757
then we drive out to
the middle of nowhere,
532
00:27:51,800 --> 00:27:53,889
we look up at the stars,
533
00:27:53,933 --> 00:27:56,196
100 billion of them,
it turns out,
534
00:27:56,239 --> 00:27:59,765
until we realize
spaceships never showed up.
535
00:27:59,808 --> 00:28:01,418
The end.
536
00:28:01,462 --> 00:28:03,638
That's not a story.
537
00:28:03,682 --> 00:28:06,336
That's a-a wild goose chase.
538
00:28:06,380 --> 00:28:08,077
Yes, it is.
539
00:28:08,121 --> 00:28:13,213
♪
540
00:28:13,256 --> 00:28:14,780
I'll bet I know
what you're thinking.
541
00:28:14,823 --> 00:28:16,956
-Yeah?
-Yeah.
542
00:28:16,999 --> 00:28:20,655
You wish you were at that
homecoming party with, uh...
543
00:28:20,699 --> 00:28:23,614
-Leigh-Ann.
-Yeah.
544
00:28:23,658 --> 00:28:25,312
You blame me?
545
00:28:25,355 --> 00:28:28,619
I do remember
what it feels like.
546
00:28:28,663 --> 00:28:31,187
Pretty girl, a party.
547
00:28:31,231 --> 00:28:37,759
♪
548
00:28:37,803 --> 00:28:39,587
So are we done here?
549
00:28:39,630 --> 00:28:41,589
I'll drop you
at the dorm.
550
00:28:43,678 --> 00:28:45,419
Roger that.
551
00:28:45,462 --> 00:28:46,594
Just, uh, give me a minute.
552
00:28:46,637 --> 00:28:48,814
All right.
553
00:29:08,094 --> 00:29:10,923
[ Engine starts, radio tuning ]
554
00:29:10,966 --> 00:29:13,708
♪ I race automobiles
555
00:29:13,752 --> 00:29:15,797
♪ And I'm a farmer
556
00:29:15,841 --> 00:29:25,459
♪
557
00:29:25,502 --> 00:29:35,425
♪
558
00:29:35,469 --> 00:29:37,558
Get away from the car!
559
00:29:37,601 --> 00:29:38,907
What's wrong?
560
00:29:38,951 --> 00:29:40,517
[ Electricity zaps ]
561
00:29:40,561 --> 00:29:50,223
♪
562
00:29:50,266 --> 00:29:59,580
♪
563
00:29:59,623 --> 00:30:09,633
♪
564
00:30:09,677 --> 00:30:11,722
What the hell
was that?
565
00:30:18,077 --> 00:30:20,644
So the power did
go out again?
566
00:30:20,688 --> 00:30:23,822
Five years working here,
this never happened once.
567
00:30:23,865 --> 00:30:26,041
Now it's twice
in one week.
568
00:30:26,085 --> 00:30:27,869
Anything on the screen?
569
00:30:27,913 --> 00:30:30,872
Same thing as the whole town
saw, V-shaped lights.
570
00:30:30,916 --> 00:30:32,569
I logged its path.
571
00:30:36,878 --> 00:30:39,881
Gas station,
572
00:30:39,925 --> 00:30:45,408
Baroody Farm,
573
00:30:45,452 --> 00:30:47,802
the Lumber Yard,
574
00:30:47,846 --> 00:30:50,544
and the airport.
575
00:30:52,111 --> 00:30:54,896
Okay, based on our records,
576
00:30:54,940 --> 00:30:58,639
blue lights were...
577
00:30:58,682 --> 00:31:03,731
here...
578
00:31:03,774 --> 00:31:09,911
here, and...
579
00:31:09,955 --> 00:31:12,566
here.
580
00:31:12,609 --> 00:31:17,571
♪
581
00:31:17,614 --> 00:31:18,920
Give us a moment,
will you?
582
00:31:18,964 --> 00:31:24,534
♪
583
00:31:24,578 --> 00:31:30,323
♪
584
00:31:30,366 --> 00:31:33,369
Rolling blackout matches
the flight path on the radar.
585
00:31:33,413 --> 00:31:37,460
What happened in the car
last night?
586
00:31:37,504 --> 00:31:38,940
I don't even know
where to start.
587
00:31:38,984 --> 00:31:42,422
The V-shaped formation
of blue lights,
588
00:31:42,465 --> 00:31:43,814
I saw them
with my own eyes.
589
00:31:43,858 --> 00:31:45,294
We both did.
590
00:31:49,037 --> 00:31:51,170
West Virginia, recon.
591
00:31:51,213 --> 00:31:53,085
Pilot in North Dakota,
aerial engagement.
592
00:31:53,128 --> 00:31:55,957
Last night,
ground assault.
593
00:31:56,001 --> 00:31:58,307
Maybe Joe-3 isn't the only thing
the Russians are testing.
594
00:31:58,351 --> 00:32:02,659
Or maybe it's not
the Russians.
595
00:32:02,703 --> 00:32:09,753
♪
596
00:32:09,797 --> 00:32:11,755
Going down to
215 West 57th.
597
00:32:11,799 --> 00:32:14,497
Mr. Keyhoe?
Come with us, please.
598
00:32:14,541 --> 00:32:15,759
Hey, get your hands off me.
599
00:32:15,803 --> 00:32:16,717
Just relax.
600
00:32:16,760 --> 00:32:26,422
♪
601
00:32:26,466 --> 00:32:28,685
I don't know
who you think you are
602
00:32:28,729 --> 00:32:30,513
or what you're doing,
603
00:32:30,557 --> 00:32:31,993
but I'm a member
in good standing
604
00:32:32,037 --> 00:32:33,908
of the fourth estate
answering to no one...
605
00:32:33,952 --> 00:32:36,737
I'm sorry,
what were you saying?
606
00:32:36,780 --> 00:32:39,958
Now, you listen.
607
00:32:40,001 --> 00:32:42,308
The next article you write
for True Magazine
608
00:32:42,351 --> 00:32:46,312
or anybody else,
we're gonna read it first.
609
00:32:46,355 --> 00:32:49,228
As a matter of fact,
from now on,
610
00:32:49,271 --> 00:32:52,927
you're gonna write the stories
we want you to write.
611
00:32:52,971 --> 00:32:55,451
That's who I am.
612
00:32:55,495 --> 00:33:03,155
♪
613
00:33:03,198 --> 00:33:05,113
You're so good at this.
614
00:33:05,157 --> 00:33:07,550
Where'd you learn
carpentry?
615
00:33:07,594 --> 00:33:10,118
My father
always wanted a son.
616
00:33:10,162 --> 00:33:11,859
I never volunteered,
617
00:33:11,902 --> 00:33:13,948
but he made sure I knew
how to swing a hammer.
618
00:33:18,735 --> 00:33:20,781
That's him.
619
00:33:20,824 --> 00:33:24,828
♪
620
00:33:24,872 --> 00:33:26,830
The man
from the hardware store.
621
00:33:26,874 --> 00:33:37,928
♪
622
00:33:37,972 --> 00:33:39,713
Do you see him?
623
00:33:39,756 --> 00:33:47,677
♪
624
00:33:47,721 --> 00:33:50,550
Come on.
He's gone now, whoever he was.
625
00:33:50,593 --> 00:33:55,729
♪
626
00:33:55,772 --> 00:34:01,474
♪
627
00:34:01,517 --> 00:34:03,432
Well, the Giants beat
everybody but Cleveland.
628
00:34:03,476 --> 00:34:05,217
I mean, you got Otto Graham
as your quarterback,
629
00:34:05,260 --> 00:34:06,696
it's kind of
a one-sided thing.
630
00:34:06,740 --> 00:34:08,089
The guy's a -- he's...
631
00:34:08,133 --> 00:34:09,612
Uh, hold on.
632
00:34:09,656 --> 00:34:11,005
What?
633
00:34:11,049 --> 00:34:13,964
Aw, shit.
634
00:34:14,008 --> 00:34:16,010
Mr. Secretary.
635
00:34:16,054 --> 00:34:17,838
What did you do?
636
00:34:17,881 --> 00:34:19,622
Well, that's a pretty long list
there, William.
637
00:34:19,666 --> 00:34:20,710
You want to be
a little more specific?
638
00:34:20,754 --> 00:34:23,713
Keyhoe.
The writer.
639
00:34:23,757 --> 00:34:27,195
You authorized men to intimidate
and terrify a journalist?
640
00:34:27,239 --> 00:34:29,371
He's a former Marine.
641
00:34:29,415 --> 00:34:31,112
Keyhoe's a hack.
We're not even sure he's a --
642
00:34:31,156 --> 00:34:32,679
He's an American
citizen!
643
00:34:32,722 --> 00:34:34,376
In my eyes
that's more than enough.
644
00:34:34,420 --> 00:34:38,511
I'm warning you,
both of you,
645
00:34:38,554 --> 00:34:42,036
I will not tolerate
lawless enterprise.
646
00:34:42,080 --> 00:34:43,864
You fix it, now.
647
00:34:43,907 --> 00:34:45,257
Do you understand me?
648
00:34:45,300 --> 00:34:48,738
Loud and clear.
649
00:34:51,915 --> 00:34:54,309
Don't think I don't know
what you're doing here.
650
00:34:54,353 --> 00:34:56,094
What am I doing here,
Bill?
651
00:34:56,137 --> 00:35:02,012
Try it again and I will
march into the Oval Office
652
00:35:02,056 --> 00:35:04,450
and I will tell the President
all of your secrets.
653
00:35:07,105 --> 00:35:09,019
What do you think Truman will do
when he hears them?
654
00:35:09,063 --> 00:35:15,765
♪
655
00:35:15,809 --> 00:35:22,555
♪
656
00:35:22,598 --> 00:35:24,513
You could have tried it
my way first.
657
00:35:24,557 --> 00:35:27,168
Oh, come on,
do I look worried?
658
00:35:27,212 --> 00:35:29,170
I'll change that.
659
00:35:29,214 --> 00:35:31,390
I just heard from
Captain Quinn.
660
00:35:31,433 --> 00:35:34,523
He and Hynek swear they have
conclusive evidence
661
00:35:34,567 --> 00:35:36,134
about an unidentified
flying object.
662
00:35:36,177 --> 00:35:40,616
♪
663
00:35:45,099 --> 00:35:49,930
Valentine:
Gentlemen, what we're about to
show you, you never saw.
664
00:35:49,973 --> 00:35:52,150
Do you understand?
665
00:35:52,193 --> 00:35:53,760
Harding: This is so far above
your need-to-know,
666
00:35:53,803 --> 00:35:55,153
it might as well
be on the moon.
667
00:35:58,591 --> 00:36:00,070
What you found in Texas --
668
00:36:00,114 --> 00:36:03,639
the lights, the radar reports
all of it --
669
00:36:03,683 --> 00:36:06,686
was not
an unidentified flying object.
670
00:36:06,729 --> 00:36:10,168
It was one of ours out of
Randolph Air Force Base.
671
00:36:10,211 --> 00:36:12,953
It's a top-secret
military craft
672
00:36:12,996 --> 00:36:15,999
unofficially known as
the V-Wing.
673
00:36:16,043 --> 00:36:19,699
It's experimental
and highly classified.
674
00:36:19,742 --> 00:36:21,657
That's your UFO.
675
00:36:25,835 --> 00:36:27,533
We need you to keep it
out of the public eye.
676
00:36:27,576 --> 00:36:29,361
A cover story.
677
00:36:29,404 --> 00:36:31,667
Birds, for example --
that's a plausible explanation.
678
00:36:31,711 --> 00:36:33,843
Hynek:
Now just wait one minute.
679
00:36:33,887 --> 00:36:37,064
Uh, what about
the power outages?
680
00:36:37,107 --> 00:36:39,849
What kind of experimental craft
could possibly cause that?
681
00:36:43,244 --> 00:36:44,941
Captain,
you want to tell them about
682
00:36:44,985 --> 00:36:46,943
what happened
with the car?
683
00:36:49,119 --> 00:36:52,862
Professor,
did you just call me a liar?
684
00:36:52,906 --> 00:36:54,516
No, of course, not.
685
00:36:54,560 --> 00:36:57,693
Boys, we're all
on the same team here.
686
00:36:58,303 --> 00:37:02,045
And we all have the same job
to do for America.
687
00:37:04,439 --> 00:37:06,615
Keep it out
of the public eye.
688
00:37:06,659 --> 00:37:07,964
Roger that.
689
00:37:08,008 --> 00:37:10,140
Thank you, Captain.
690
00:37:13,709 --> 00:37:16,451
We'll send an escort
to get you back.
691
00:37:16,495 --> 00:37:22,805
♪
692
00:37:22,849 --> 00:37:29,725
♪
693
00:37:29,769 --> 00:37:32,075
Top-secret
military craft?
694
00:37:32,119 --> 00:37:34,077
Thatis
the cover story.
695
00:37:34,121 --> 00:37:36,123
You, of all people, should know
that there is no way that
696
00:37:36,166 --> 00:37:38,299
that is a plausible explanation
for what we witnessed.
697
00:37:38,343 --> 00:37:40,649
You know, you got to
be the dumbest smart
person I've ever met.
698
00:37:40,693 --> 00:37:47,482
♪
699
00:37:47,526 --> 00:37:54,359
♪
700
00:37:54,402 --> 00:38:00,974
♪
701
00:38:01,017 --> 00:38:03,106
Hello?
702
00:38:03,150 --> 00:38:05,761
[ Knocks on door ]
703
00:38:08,721 --> 00:38:11,332
-Dad!
-Hey. How you doing?
704
00:38:11,376 --> 00:38:13,073
Mom put new locks
on the doors.
705
00:38:13,116 --> 00:38:15,031
Yes, I noticed.
706
00:38:20,776 --> 00:38:22,561
Why don't you go
and wash up?
707
00:38:22,604 --> 00:38:24,214
Sure.
708
00:38:32,092 --> 00:38:35,791
Dead bolts on the doors?
709
00:38:35,835 --> 00:38:37,445
What's going on here,
Mimi?
710
00:38:39,360 --> 00:38:41,101
Someone's been
following me.
711
00:38:41,144 --> 00:38:42,972
What?
712
00:38:43,016 --> 00:38:45,105
There was a man
at the hardware store
713
00:38:45,148 --> 00:38:47,716
and then I saw him again at the
end of the driveway, watching.
714
00:38:47,760 --> 00:38:49,370
What did he look like?
715
00:38:49,414 --> 00:38:51,024
I don't know. I didn't get
a really good look at him.
716
00:38:51,067 --> 00:38:54,157
Fedora hat?
Trench coat?
717
00:38:54,201 --> 00:38:56,551
Allen,
what are you talking about?
718
00:38:56,595 --> 00:38:58,118
You're scaring me.
719
00:38:58,161 --> 00:39:02,601
I'm sorry.
I'm just, uh, upset.
720
00:39:05,821 --> 00:39:06,953
I don't think
yoneed to worry.
721
00:39:06,996 --> 00:39:09,085
But I do worry.
722
00:39:09,129 --> 00:39:11,740
You're gone for most of the time
and it's just me and Joel now,
723
00:39:11,784 --> 00:39:13,786
and I don't think there's
anything wrong with
724
00:39:13,829 --> 00:39:17,703
making sure --[ Door opens ]
725
00:39:17,746 --> 00:39:19,966
Joel.
726
00:39:20,009 --> 00:39:21,881
Want to show Dad
our big surprise?
727
00:39:21,924 --> 00:39:23,535
Okay.
728
00:39:23,578 --> 00:39:24,666
Come on.
729
00:39:24,710 --> 00:39:29,976
♪
730
00:39:30,019 --> 00:39:32,674
He's been waiting
all day.
731
00:39:32,718 --> 00:39:37,897
♪
732
00:39:37,940 --> 00:39:43,772
♪
733
00:39:43,816 --> 00:39:47,689
It's like having a fort
in the backyard.
734
00:39:47,733 --> 00:39:51,824
You built this
all by yourself?
735
00:39:51,867 --> 00:39:55,871
My friend Susie
helped me.
736
00:39:55,915 --> 00:39:57,656
Ah.
737
00:39:57,699 --> 00:40:03,052
We made soup.
Do you want some, Dad?
738
00:40:03,096 --> 00:40:08,057
The way the world is,
every day it's something bad.
739
00:40:10,538 --> 00:40:13,149
I can't just wait for
things to get better,
740
00:40:13,193 --> 00:40:19,155
so I built
a bomb shelter.
741
00:40:21,114 --> 00:40:24,726
I wonder if we need special
anti-radiation suits.
742
00:40:24,770 --> 00:40:26,989
That'd be neat.
743
00:40:27,033 --> 00:40:30,166
Well, I'll tell you what,
I will look into it first thing.
744
00:40:30,210 --> 00:40:36,303
♪
745
00:40:36,346 --> 00:40:38,305
Man: Now here is
Edward R. Murrow.
746
00:40:38,348 --> 00:40:41,874
Murrow: This is the news.
747
00:40:41,917 --> 00:40:44,180
The President says
if we are forced into
748
00:40:44,224 --> 00:40:46,182
full-scale fighting in Korea,
749
00:40:46,226 --> 00:40:49,316
the enemy will find out that
we are stronger than ever.
750
00:40:49,359 --> 00:40:52,406
He told reporters today that
he is backing General Ridgeway
751
00:40:52,450 --> 00:40:55,278
100% in the armistice talks.
752
00:40:55,322 --> 00:40:57,324
There was no word
from the enemy today
753
00:40:57,367 --> 00:40:58,717
on General Ridgeway's proposal
754
00:40:58,760 --> 00:41:00,936
to get the conferences
going again.
755
00:41:00,980 --> 00:41:04,113
A United Nations broadcast
says the resumption of the --
756
00:41:04,157 --> 00:41:04,723
[ Lightbulb shatters,
radio shuts off ]
757
00:41:04,766 --> 00:41:14,559
♪
758
00:41:14,602 --> 00:41:23,916
♪
759
00:41:23,959 --> 00:41:33,752
♪
760
00:41:33,795 --> 00:41:42,978
♪
761
00:41:43,022 --> 00:41:53,032
♪
762
00:41:53,075 --> 00:41:55,904
You want to tell me
what's on your mind?
763
00:41:55,948 --> 00:41:57,210
Hynek.
764
00:41:57,253 --> 00:41:59,952
The professor?
765
00:41:59,995 --> 00:42:02,084
What about him?
766
00:42:05,044 --> 00:42:06,828
I'm wondering if Professor Hynek
will one day
767
00:42:06,872 --> 00:42:09,875
be a problem
that needs solving.
768
00:42:09,918 --> 00:42:17,230
♪
769
00:42:17,273 --> 00:42:24,716
♪
770
00:42:24,759 --> 00:42:31,853
♪
771
00:42:31,897 --> 00:42:39,339
♪
772
00:42:39,382 --> 00:42:44,649
Girl: 5, 9, 6, 5, 9...
773
00:42:47,956 --> 00:42:55,834
♪
774
00:42:55,877 --> 00:43:03,624
♪
775
00:43:03,668 --> 00:43:04,582
♪
49580
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.