Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,818 --> 00:00:15,117
- Little brother?
- Yes, it is I.
2
00:00:17,290 --> 00:00:19,952
Those words are like a benediction.
3
00:00:20,460 --> 00:00:23,691
Now the day has meaning and purpose.
4
00:00:24,230 --> 00:00:27,097
I sent for you, little brother...
5
00:00:27,267 --> 00:00:30,168
...because my church
is being taken from me.
6
00:00:30,570 --> 00:00:32,060
But it is your church.
7
00:00:32,672 --> 00:00:35,539
You will remember I needed a steeple...
8
00:00:36,276 --> 00:00:38,608
...and I added other trappings...
9
00:00:38,778 --> 00:00:42,270
...borrowing 2000 dollars to pay for it.
10
00:00:43,483 --> 00:00:45,542
The loan is due.
11
00:00:46,019 --> 00:00:47,850
I cannot meet it.
12
00:00:48,021 --> 00:00:50,717
You know, I have no money.
13
00:00:50,890 --> 00:00:54,121
That's not why I sent for you,
little brother.
14
00:00:57,964 --> 00:00:59,556
Come along.
15
00:01:03,002 --> 00:01:04,435
Behold.
16
00:01:05,605 --> 00:01:09,063
A carnival trinket not worth a quarter
when it was purchased.
17
00:01:09,509 --> 00:01:12,444
You see, before I entered
the Lord's service...
18
00:01:12,612 --> 00:01:15,445
...I was in a traveling show.
19
00:01:16,182 --> 00:01:19,345
I had a partner, Jennie Malone.
20
00:01:20,019 --> 00:01:22,249
Johnson and Jennie.
21
00:01:22,422 --> 00:01:24,253
We prospered.
22
00:01:24,757 --> 00:01:27,282
But one morning Jennie was gone...
23
00:01:27,460 --> 00:01:29,451
...with 1000 dollars of mine.
24
00:01:29,996 --> 00:01:32,260
But why did you send for me?
25
00:01:32,665 --> 00:01:36,726
Long, long ago,
I gave this trinket to Jennie.
26
00:01:36,903 --> 00:01:41,272
Last Sunday, it was dropped
into my collection plate by a drifter.
27
00:01:41,441 --> 00:01:42,908
I questioned the drifter...
28
00:01:43,576 --> 00:01:48,138
...and learned that Jennie now runs
the Paradise Saloon in Arizona City.
29
00:01:48,614 --> 00:01:51,344
She has sent me a sign.
30
00:01:54,487 --> 00:01:55,954
She needs me for something.
31
00:01:56,122 --> 00:01:59,558
But this time, I'm ready for her.
32
00:01:59,726 --> 00:02:04,060
That 1000 dollars is going to be
2000 with interest.
33
00:02:04,564 --> 00:02:07,556
I'm going to save my church,
little brother.
34
00:02:07,734 --> 00:02:09,929
That's why I sent for you.
35
00:02:10,103 --> 00:02:13,869
I'm going to Arizona City
and I need a pair of eyes.
36
00:02:14,040 --> 00:02:16,031
Serenity, there are others
who can lead you.
37
00:02:16,209 --> 00:02:18,507
None whom I trust.
38
00:02:19,245 --> 00:02:22,078
There is something you want.
You wish to save your church.
39
00:02:22,248 --> 00:02:24,079
But I also have want.
40
00:02:24,250 --> 00:02:25,478
I know I am selfish.
41
00:02:25,651 --> 00:02:29,246
It's a privilege we arrogate
to ourselves when we grow old.
42
00:02:29,422 --> 00:02:33,415
Serenity, I would like to help you
but I cannot pause now.
43
00:02:33,593 --> 00:02:37,290
You are looking for your brother.
I know what it means to you.
44
00:02:37,463 --> 00:02:41,923
If it were just a matter of money
or just a matter of the church-
45
00:02:42,101 --> 00:02:43,591
What else?
46
00:02:44,303 --> 00:02:48,137
I am feeling my mortality, little brother.
47
00:02:50,143 --> 00:02:51,838
Will you come?
48
00:02:58,184 --> 00:02:59,947
I will come.
49
00:03:51,003 --> 00:03:52,868
Your tread must be light and sure...
50
00:03:54,373 --> 00:03:56,568
...as though your path
were upon rice paper.
51
00:03:59,145 --> 00:04:03,514
It is said a Shaolin priest
can walk through walls.
52
00:04:03,683 --> 00:04:09,485
Looked for, he cannot be seen.
Listened for, he cannot be heard.
53
00:04:09,655 --> 00:04:15,753
Touched, he cannot be felt.
This rice paper is the test.
54
00:04:15,928 --> 00:04:22,424
Fragile as the wings of the dragonfly,
clinging as the cocoon of the silkworm.
55
00:04:23,135 --> 00:04:27,401
When you can walk its length
and leave no trace...
56
00:04:27,573 --> 00:04:29,473
...you will have learned.
57
00:04:58,237 --> 00:05:00,967
We are in the vixen's den.
58
00:05:14,987 --> 00:05:16,978
What is it, Serenity?
59
00:05:17,423 --> 00:05:19,948
A small passing warning.
60
00:05:20,126 --> 00:05:22,287
They come now and then.
61
00:05:22,461 --> 00:05:24,952
You must rest after this journey.
62
00:05:25,131 --> 00:05:28,589
I didn't come to Arizona City to rest.
63
00:05:28,768 --> 00:05:30,360
If you do not rest...
64
00:05:30,536 --> 00:05:34,939
...you will not be strong enough
to accomplish anything.
65
00:05:44,550 --> 00:05:46,677
- City girl!
- Come in, boys!
66
00:05:46,852 --> 00:05:49,912
Come in, come in, come in.
Glad to have you with us.
67
00:05:50,089 --> 00:05:53,684
Well, stay a while and play a while.
We've got everything you need, gents...
68
00:05:53,859 --> 00:05:57,488
- ... and everything's for sale.
- I want you, Jennie.
69
00:06:01,701 --> 00:06:05,102
Well, I admire your taste.
70
00:06:05,271 --> 00:06:06,829
Have a drink.
71
00:06:08,975 --> 00:06:11,102
Hey, you.
72
00:06:12,778 --> 00:06:15,747
If you have any trouble
holding a drink, maybe I can help you.
73
00:06:17,516 --> 00:06:19,381
- I never need help.
- Good.
74
00:06:19,552 --> 00:06:23,147
Then there's plenty of room at the bar.
Don't let me keep you.
75
00:06:24,056 --> 00:06:26,320
Look, I have customers, friend.
76
00:06:26,492 --> 00:06:30,223
I'm no friend, I'm Bix Courtney.
You know that. You know why I'm here.
77
00:06:30,396 --> 00:06:34,025
Of course. I run
the best saloon in Arizona.
78
00:06:34,200 --> 00:06:36,725
You wanna waste time
with that kind of talk, all right.
79
00:06:36,902 --> 00:06:40,599
But your time is running out.
Your friend is dead.
80
00:06:40,773 --> 00:06:43,173
I don't make friends with gunslingers.
81
00:06:43,342 --> 00:06:47,802
He was no gunslinger but
a cheap saddle bum and a crook to boot.
82
00:06:47,980 --> 00:06:50,278
But he was a friend of yours.
83
00:06:52,018 --> 00:06:56,478
And he did something stupid
which is why he's dead.
84
00:06:56,656 --> 00:06:59,716
He took something that belonged to me.
85
00:07:01,227 --> 00:07:03,787
Are you trying to tell me
that this was your property...
86
00:07:03,963 --> 00:07:05,521
...something that you owned?
87
00:07:05,698 --> 00:07:08,166
Something that I had.
88
00:07:11,771 --> 00:07:14,934
My brothers, Lloyd and Spiff,
have been here all week.
89
00:07:15,107 --> 00:07:18,941
Nothing's gone out except trash,
and they checked it every day.
90
00:07:19,111 --> 00:07:20,942
So it's here.
91
00:07:25,184 --> 00:07:31,020
All right, Jennie, women die too,
and they die no harder than men.
92
00:07:32,391 --> 00:07:34,723
And I'll be around.
93
00:07:43,569 --> 00:07:46,060
I remember Jennie Malone.
94
00:07:46,238 --> 00:07:50,436
She'll know I'm in town
before I stretch out on this bed.
95
00:07:50,609 --> 00:07:53,476
Then you must stretch out on this bed.
96
00:07:53,646 --> 00:07:55,614
We will wait for her.
97
00:07:57,183 --> 00:08:02,211
I do not like taking orders
from my juniors, little brother.
98
00:08:02,388 --> 00:08:06,882
You could avoid that by no longer
calling on your juniors.
99
00:08:20,172 --> 00:08:23,573
Arthur, player says that's gold.
100
00:08:23,743 --> 00:08:26,234
He wants 200 dollars for it.
101
00:08:28,047 --> 00:08:29,241
Oh, Jennie...
102
00:08:29,415 --> 00:08:33,044
...that dude you've been expecting
came in on today's stage.
103
00:08:34,286 --> 00:08:35,651
Serenity Johnson?
104
00:08:35,821 --> 00:08:37,015
All right.
105
00:08:37,189 --> 00:08:39,987
He's in the Frontier Hotel.
106
00:08:40,159 --> 00:08:42,491
He'll be around. Thanks, Fred.
107
00:08:43,462 --> 00:08:47,728
Bix Courtney is an evil man, Jennie.
Dangerous man.
108
00:08:47,900 --> 00:08:51,233
Maybe the most dangerous in Arizona.
109
00:08:51,403 --> 00:08:54,930
This isn't the boondocks.
We do have a sheriff.
110
00:08:55,107 --> 00:08:57,439
Sheriff is afraid too.
111
00:09:15,995 --> 00:09:17,519
You do not look well.
112
00:09:17,696 --> 00:09:22,360
I was not born a descendent
of Apollo, little brother.
113
00:09:23,803 --> 00:09:24,997
You are ill.
114
00:09:25,171 --> 00:09:27,298
It passes.
115
00:09:27,473 --> 00:09:30,465
Within the hour I'll be my old self...
116
00:09:30,643 --> 00:09:32,975
...for a little while.
117
00:09:39,318 --> 00:09:41,980
Take this to Jennie Malone.
118
00:11:01,066 --> 00:11:03,261
You know what I like, don't you?
119
00:11:06,205 --> 00:11:07,263
All right, bets.
120
00:11:07,907 --> 00:11:09,898
Hundred. How about you?
121
00:11:10,409 --> 00:11:12,536
Hundred goes, right. How about you?
122
00:11:12,711 --> 00:11:14,440
Okay, you're covered.
123
00:11:19,551 --> 00:11:21,280
Make way for two thirsty gents.
124
00:11:21,453 --> 00:11:23,216
Step up to the bar, boys.
125
00:11:23,389 --> 00:11:26,483
And the first drink
will be on the house.
126
00:11:26,659 --> 00:11:29,184
Thank you. Thank you very much.
Thank you very much.
127
00:11:32,364 --> 00:11:34,525
I'm weary.
128
00:11:34,700 --> 00:11:38,534
I've been on my feet too long.
I've got to sit down for a while.
129
00:11:39,638 --> 00:11:42,072
- I'll be here.
- I know.
130
00:11:42,241 --> 00:11:45,301
- That's why I can sit down for a while.
- Jennie Malone?
131
00:11:46,812 --> 00:11:50,043
Well, if you have to ask,
you must be from someplace far away.
132
00:11:50,215 --> 00:11:52,206
I have something for you.
133
00:11:54,186 --> 00:11:58,247
From the looks of you, my friend,
I doubt that very, very much.
134
00:12:06,899 --> 00:12:11,233
There must be 8000 of these floating
around the country and all exactly alike.
135
00:12:11,737 --> 00:12:14,729
Serenity Johnson says
this one belongs to you.
136
00:12:15,507 --> 00:12:18,135
Nobody knows
what belongs to me but me.
137
00:12:18,310 --> 00:12:21,404
- Yet you keep it.
- Just to end the argument.
138
00:12:21,580 --> 00:12:22,638
I am not arguing.
139
00:12:23,082 --> 00:12:26,609
Maybe you won't mind
if I close this stimulating conversation.
140
00:12:28,687 --> 00:12:32,748
Food can be provided if you wish to eat.
141
00:12:33,525 --> 00:12:35,049
You are kind.
142
00:12:35,627 --> 00:12:37,322
I thank you.
143
00:12:38,697 --> 00:12:40,096
I have eaten.
144
00:12:40,265 --> 00:12:42,927
I do not wish to pry...
145
00:12:43,102 --> 00:12:48,404
...but do you remain in Arizona City
for considerable period?
146
00:12:48,841 --> 00:12:50,502
No.
147
00:12:51,276 --> 00:12:54,211
Since I am familiar here...
148
00:12:54,380 --> 00:12:59,909
...please consider me a source
of information and assistance.
149
00:13:00,085 --> 00:13:01,484
You are generous.
150
00:13:02,821 --> 00:13:06,655
We are not strangers you and I.
151
00:13:06,825 --> 00:13:10,056
- Yeah.
- He needs more money.
152
00:13:11,330 --> 00:13:15,357
This ring's worth 500, Chan.
I'll take 100.
153
00:13:16,535 --> 00:13:18,799
I've been losing.
Now's my chance to get even.
154
00:13:19,571 --> 00:13:22,062
Let's go, let's go. I'm in a hurry.
155
00:13:22,241 --> 00:13:24,835
Will you hurry up? I need that 100.
156
00:13:25,444 --> 00:13:27,071
Your ring is worthless.
157
00:13:28,180 --> 00:13:29,841
You're a liar.
158
00:13:30,015 --> 00:13:31,915
It's not a diamond.
159
00:13:32,084 --> 00:13:34,245
It's not a precious stone
of any species.
160
00:13:34,420 --> 00:13:36,888
I told you, I paid 500 for it.
161
00:13:37,322 --> 00:13:39,222
If that is true, you were cheated.
162
00:13:39,391 --> 00:13:41,552
What do you mean, if it's true?
163
00:13:41,727 --> 00:13:43,592
I told you it's true.
164
00:13:43,762 --> 00:13:45,992
You and I have nothing more
to say to each other.
165
00:13:46,165 --> 00:13:47,996
Listen, you-
166
00:14:03,615 --> 00:14:06,209
Get him. There you go, buddy.
167
00:14:08,220 --> 00:14:09,653
Are you all right?
168
00:14:10,355 --> 00:14:11,947
Please, sit down.
169
00:14:12,124 --> 00:14:13,113
- Milt.
- Yeah?
170
00:14:13,292 --> 00:14:16,591
- Take his bet. I'll cover it.
- All right.
171
00:14:24,670 --> 00:14:26,069
What do you do?
172
00:14:26,238 --> 00:14:28,103
- Bet 100.
- Hundred.
173
00:14:28,273 --> 00:14:30,434
I'll see it. What do you got?
174
00:14:30,609 --> 00:14:32,270
One. Two.
175
00:14:32,444 --> 00:14:35,072
- Three Queens.
- Just a minute. You lose.
176
00:14:35,247 --> 00:14:37,909
I've got a straight,
five, six, seven, eight, nine.
177
00:14:40,085 --> 00:14:41,279
Wait.
178
00:14:41,887 --> 00:14:43,821
Take your glass with you.
179
00:14:47,326 --> 00:14:50,989
All right, there's been enough
roughhouse around here.
180
00:14:51,163 --> 00:14:52,755
You must play.
181
00:14:54,266 --> 00:14:55,460
Out.
182
00:14:55,634 --> 00:14:57,329
Right now.
183
00:15:02,708 --> 00:15:06,269
Stay close. Come on. Start.
184
00:15:06,445 --> 00:15:08,276
All right, boys,
one seat open. Come on.
185
00:15:08,447 --> 00:15:11,280
Anybody wanna play? How about
one of you get in the game here.
186
00:15:11,450 --> 00:15:13,247
Everybody wins right here.
187
00:15:13,418 --> 00:15:16,410
Miss Jennie's waiting for you
around the side.
188
00:15:23,795 --> 00:15:26,195
Let's have a look at that cavalier.
189
00:15:53,425 --> 00:15:57,361
Sheriff, my badge, my commission.
190
00:15:57,529 --> 00:15:59,429
Federal marshal.
191
00:16:06,271 --> 00:16:08,899
Well, what brings you here, marshal?
192
00:16:09,074 --> 00:16:12,168
Silver bullion, 80 pounds of it.
193
00:16:14,513 --> 00:16:17,277
You mean those stolen silver bars?
194
00:16:17,449 --> 00:16:19,679
Well, that stuff was taken
200 miles from here.
195
00:16:20,185 --> 00:16:24,315
- You're even in the wrong county.
- They don't pay me to make mistakes.
196
00:16:26,124 --> 00:16:27,751
May I?
197
00:16:30,862 --> 00:16:34,320
My guess is they've got that silver hid.
198
00:16:34,499 --> 00:16:37,593
They're gonna wait for the chase
to peter down.
199
00:16:37,769 --> 00:16:40,704
A saddle bum was killed
about 10 days ago west of here.
200
00:16:41,807 --> 00:16:44,275
He was drunk the night before.
201
00:16:44,443 --> 00:16:46,570
Claimed he struck it rich.
202
00:16:47,346 --> 00:16:51,442
He said he had a load of silver hid away.
203
00:16:54,186 --> 00:16:58,282
Miners say bags of silver,
not loads.
204
00:16:58,457 --> 00:17:01,085
My men went through
the dead man's stuff.
205
00:17:01,260 --> 00:17:02,989
Found this.
206
00:17:06,398 --> 00:17:08,127
Paradise Saloon.
207
00:17:15,674 --> 00:17:18,006
You're wearing a better perfume, Jennie.
208
00:17:18,176 --> 00:17:20,235
Yes, I can afford it now.
209
00:17:20,412 --> 00:17:24,246
What she means, little brother,
is that she couldn't when she was with me.
210
00:17:24,416 --> 00:17:26,043
Nothing wrong with your memory...
211
00:17:26,218 --> 00:17:28,413
...but old age has caught up
with your manners.
212
00:17:28,820 --> 00:17:32,221
I remember you'd get to your feet
when a lady would come through the door.
213
00:17:32,391 --> 00:17:34,382
He has been ill.
214
00:17:34,926 --> 00:17:36,553
Leave us now, little brother.
215
00:17:36,728 --> 00:17:40,027
What Jennie and I have to say
would only bore you.
216
00:17:48,507 --> 00:17:50,134
Well, now...
217
00:17:50,809 --> 00:17:54,939
...you're not exactly living deluxe.
218
00:17:55,113 --> 00:17:58,810
You didn't send expenses
with that hat pin, Jennie.
219
00:17:59,885 --> 00:18:02,718
I didn't think that you'd take
money from a woman.
220
00:18:02,888 --> 00:18:04,788
I would if it's mine.
221
00:18:06,591 --> 00:18:10,789
You owe me, little lady, 2000 dollars.
222
00:18:11,263 --> 00:18:13,754
You not only lost your mind,
you lost memory too.
223
00:18:14,199 --> 00:18:16,224
You left with 1000 of my money.
224
00:18:16,401 --> 00:18:18,528
I'm only adding fair interest.
225
00:18:18,704 --> 00:18:20,763
So that's why you wanted to see me.
226
00:18:20,939 --> 00:18:23,772
As usual, you've reversed
the truth, Jennie.
227
00:18:24,142 --> 00:18:26,201
It was you who sent for me.
228
00:18:26,378 --> 00:18:29,643
If you want my services,
you'll fork over the 2000.
229
00:18:30,415 --> 00:18:32,212
Never.
230
00:18:42,527 --> 00:18:46,623
Serenity, your eyes.
231
00:18:48,433 --> 00:18:52,267
There's a water pitcher
on the wash stand. Throw it me.
232
00:18:53,004 --> 00:18:55,302
Throw me the water pitcher.
233
00:19:06,184 --> 00:19:07,515
Go on.
234
00:19:11,456 --> 00:19:13,515
Now the basin. Throw it...
235
00:19:15,927 --> 00:19:16,985
...hard.
236
00:19:28,073 --> 00:19:29,563
Pick it up.
237
00:19:29,741 --> 00:19:31,675
Pretend the cane's a sword. Stab me.
238
00:19:32,277 --> 00:19:33,710
Do it.
239
00:19:37,015 --> 00:19:38,004
Try it again.
240
00:19:38,183 --> 00:19:40,447
Can't you even touch a blind man?
241
00:19:55,534 --> 00:19:56,899
Pour us a drink.
242
00:20:00,472 --> 00:20:03,305
Where'd you take Jennie?
Who's she seeing?
243
00:20:09,414 --> 00:20:11,678
What's your business here?
244
00:20:11,850 --> 00:20:13,477
My affairs are my own.
245
00:20:22,093 --> 00:20:25,756
You didn't send to Lordsville
to give me an easy job, Jennie.
246
00:20:25,931 --> 00:20:27,364
Now, what's hard about it?
247
00:20:27,632 --> 00:20:31,261
I give you something
and you take it to San Francisco.
248
00:20:31,436 --> 00:20:32,835
Where is it? How big is it?
249
00:20:33,004 --> 00:20:34,801
Well, it's-
250
00:20:34,973 --> 00:20:39,273
It's in my parlor
and it's the size of a hatbox.
251
00:20:39,444 --> 00:20:44,507
Must be quite a hat to pay 2000
to get it to San Francisco.
252
00:20:45,350 --> 00:20:47,113
Look, will you do it?
253
00:20:49,120 --> 00:20:53,557
A man would want to be with his only
daughter when she's getting married.
254
00:20:54,559 --> 00:20:56,424
My little girl.
255
00:20:56,995 --> 00:20:59,691
I'm taking her to San Francisco
for her wedding.
256
00:20:59,865 --> 00:21:02,459
Serenity, you haven't
even got a daughter.
257
00:21:02,868 --> 00:21:04,096
She works for you.
258
00:21:04,269 --> 00:21:07,329
Oh, I knew I was wasting my time.
259
00:21:08,874 --> 00:21:12,970
Somebody wants your hatbox
or you'd march it down to the post office...
260
00:21:13,144 --> 00:21:18,912
...and let the United States deliver it
for you for a lot less than 2000 dollars.
261
00:21:19,084 --> 00:21:22,815
So I must be smarter
than whoever will be after me.
262
00:21:22,988 --> 00:21:27,288
So I invent a daughter and a marriage.
263
00:21:35,367 --> 00:21:37,631
Her name is...
264
00:21:40,305 --> 00:21:44,298
- ... Alice.
- My own flesh and blood.
265
00:21:46,912 --> 00:21:49,176
You get my daughter, Alice, packed...
266
00:21:49,347 --> 00:21:54,046
...and I'll be by to take her
and her trunk to San Francisco.
267
00:21:54,219 --> 00:21:56,551
Maybe I shouldn't have
left you that time.
268
00:21:56,721 --> 00:21:59,884
I'm glad you mentioned
that melancholy chapter.
269
00:22:00,058 --> 00:22:01,821
Remember...
270
00:22:01,993 --> 00:22:07,260
...I'll be taking 2000 dollars with me
when I start for San Francisco.
271
00:22:22,881 --> 00:22:24,872
I can find my own way back...
272
00:22:26,184 --> 00:22:27,845
...little brother.
273
00:22:46,371 --> 00:22:49,204
We got our marching orders,
little brother.
274
00:22:49,374 --> 00:22:52,741
We're escorting a young lady
to San Francisco.
275
00:22:57,082 --> 00:22:58,777
Little brother?
276
00:23:09,160 --> 00:23:11,424
What perplexes you, little brother?
277
00:23:17,902 --> 00:23:20,063
Whiskey and glasses...
278
00:23:20,772 --> 00:23:23,036
...basin and a pitcher there.
279
00:23:24,609 --> 00:23:26,270
And the cane.
280
00:23:28,046 --> 00:23:31,538
When I left, you were ill.
281
00:23:32,784 --> 00:23:36,777
A faint spell, little brother.
They come and go.
282
00:23:37,288 --> 00:23:42,749
In Lordsville you said
you thought you would die soon.
283
00:23:42,927 --> 00:23:44,690
Why have you lied to me?
284
00:23:45,630 --> 00:23:48,428
I have and I haven't.
285
00:23:48,600 --> 00:23:51,899
I had to be sure
you would come with me.
286
00:23:57,142 --> 00:24:00,236
- You betrayed me.
- It isn't all one way, little brother.
287
00:24:00,612 --> 00:24:05,709
I believe- I still believe this expedition
will be profitable to you too.
288
00:24:06,451 --> 00:24:08,885
What use is a saloon to me?
289
00:24:09,054 --> 00:24:10,715
Trust me.
290
00:24:10,889 --> 00:24:13,289
Cast your bread upon the waters.
291
00:24:14,159 --> 00:24:17,253
- What does that mean?
- It means anything you want it to mean.
292
00:24:17,429 --> 00:24:21,991
There's hope in the words and faith,
expectation and desire.
293
00:24:22,367 --> 00:24:25,928
All your heart's dreams
and yearnings, little brother.
294
00:24:26,104 --> 00:24:27,571
Stay with me.
295
00:24:28,306 --> 00:24:29,637
You will be rewarded.
296
00:24:30,375 --> 00:24:33,776
I feel it. I know it will happen.
297
00:24:34,079 --> 00:24:37,105
We will both end with good fortune.
298
00:24:37,282 --> 00:24:38,510
I can no longer trust you.
299
00:24:51,496 --> 00:24:54,488
Straight ahead and slow,
and don't try anything.
300
00:25:05,810 --> 00:25:07,300
Here he is, Bix.
301
00:25:07,479 --> 00:25:09,310
Watch his feet, Bix.
302
00:25:15,620 --> 00:25:17,986
It looked like he was leaving town.
303
00:25:18,957 --> 00:25:21,357
You came into town with an old man.
304
00:25:22,093 --> 00:25:24,220
Why are you leaving without him?
305
00:25:25,497 --> 00:25:27,328
It is a private matter.
306
00:25:28,233 --> 00:25:29,632
Tell me about it.
307
00:25:30,468 --> 00:25:32,527
It is between him and me.
308
00:25:32,704 --> 00:25:34,501
All right.
309
00:25:34,672 --> 00:25:36,196
Why is he staying?
310
00:25:37,642 --> 00:25:38,870
I do not know.
311
00:25:39,410 --> 00:25:41,071
Now tell me where you're going.
312
00:25:41,246 --> 00:25:43,840
That too is a private matter.
313
00:25:44,015 --> 00:25:45,710
He's not telling us nothing, Bix.
314
00:25:46,818 --> 00:25:49,412
Maybe he's got nothing to tell.
315
00:25:49,587 --> 00:25:52,852
There isn't room in his bag
for no more than three peanuts.
316
00:25:53,324 --> 00:25:55,554
So maybe he's got nothing we're after.
317
00:25:56,461 --> 00:25:59,953
Wherever you were going,
go there fast...
318
00:26:00,131 --> 00:26:02,565
...for the next time I meet you...
319
00:26:02,734 --> 00:26:05,202
...I'm gonna stomp on your feet!
320
00:26:07,105 --> 00:26:09,096
You know what I mean.
321
00:26:27,392 --> 00:26:30,793
- Why have you come back?
- I have come to warn you.
322
00:26:31,196 --> 00:26:33,164
I believe you are in great trouble.
323
00:26:33,665 --> 00:26:37,465
Thank you, little brother,
but it's no surprise to me.
324
00:26:37,635 --> 00:26:40,195
I knew that when Jennie Malone
sent me her trinket.
325
00:26:40,371 --> 00:26:44,637
I do not mean that Jennie Malone,
herself, will bring you trouble.
326
00:26:45,143 --> 00:26:47,270
You mean there's trouble all around her.
327
00:26:47,445 --> 00:26:49,140
There always was.
328
00:26:49,480 --> 00:26:51,573
You are not serious.
329
00:26:51,749 --> 00:26:53,614
I believe you are in danger.
330
00:26:55,186 --> 00:27:01,591
- Do you know of a man named Bix?
- Bix Courtney, a true son of Satan.
331
00:27:01,759 --> 00:27:05,092
The most evil hombre
on either side of the Rockies.
332
00:27:05,263 --> 00:27:08,790
He's here in Arizona City
and there are others with him.
333
00:27:08,967 --> 00:27:11,697
They met me when you asked
to be alone with Jennie.
334
00:27:11,870 --> 00:27:13,360
They asked questions about her.
335
00:27:13,538 --> 00:27:17,269
I know just about how much
you told him, little brother.
336
00:27:17,442 --> 00:27:22,607
A few moments ago they met me again
with a gun at my back.
337
00:27:22,780 --> 00:27:26,113
Something of great value
has been stolen from this man, Bix.
338
00:27:26,284 --> 00:27:29,151
It's known as cheating cheaters,
little brother.
339
00:27:29,354 --> 00:27:32,517
Anything that Bix Courtney has he stole.
340
00:27:32,724 --> 00:27:36,353
Serenity, he is a very determined man.
341
00:27:36,527 --> 00:27:40,827
A man must be determined
to be successful, even a thief.
342
00:27:42,800 --> 00:27:46,236
Go back. Go back to Lordsville.
343
00:27:46,404 --> 00:27:48,668
Your church is not worth your life.
344
00:27:50,642 --> 00:27:53,008
The church is my life...
345
00:27:53,177 --> 00:27:55,975
...the one thing I hold precious
on this earth.
346
00:27:56,814 --> 00:27:59,908
Without it, there is no life for me.
347
00:28:05,056 --> 00:28:06,546
I am sorry.
348
00:28:06,724 --> 00:28:09,318
You choose to stay in Arizona City.
349
00:28:09,494 --> 00:28:12,759
I told you, I'm going to San Francisco.
350
00:28:14,399 --> 00:28:15,991
Bix Courtney will stop you.
351
00:28:17,168 --> 00:28:18,726
Goodbye, little brother.
352
00:28:56,074 --> 00:28:57,336
All right.
353
00:29:06,317 --> 00:29:09,115
Oh, Alice, come in.
354
00:29:09,287 --> 00:29:12,688
Well, I was just packing.
355
00:29:12,890 --> 00:29:14,755
- Jennie?
- What?
356
00:29:14,926 --> 00:29:17,759
I'm going to San Francisco
pretending I'm getting married?
357
00:29:17,929 --> 00:29:20,090
- Correct.
- Well-
358
00:29:20,732 --> 00:29:23,132
What would I do in San Francisco?
359
00:29:23,301 --> 00:29:27,203
You check into the Sutter Hotel. Sutter.
360
00:29:27,372 --> 00:29:29,363
And you stay there.
361
00:29:30,208 --> 00:29:33,939
- In my room?
- In your room.
362
00:29:34,245 --> 00:29:36,236
And you eat there too.
363
00:29:37,215 --> 00:29:39,206
I'll be just like a prisoner.
364
00:29:39,384 --> 00:29:41,318
What do you think you are now?
365
00:29:41,486 --> 00:29:45,115
You're stuck here in Arizona City
because you can't go anywhere else.
366
00:29:45,289 --> 00:29:48,019
And you're stuck here
in my saloon because...
367
00:29:48,192 --> 00:29:50,592
...you hate the alternative.
368
00:29:50,762 --> 00:29:55,096
That is, to marry some sod buster
and ruin your pretty hands...
369
00:29:55,266 --> 00:29:57,427
...working 24 hours a day.
370
00:30:03,908 --> 00:30:05,466
And...
371
00:30:07,845 --> 00:30:12,680
...in 10 years, you won't have
any alternative, you'll end up like me.
372
00:30:12,850 --> 00:30:15,478
And that's a terrible life, child.
373
00:30:16,788 --> 00:30:18,483
Unless-
374
00:30:19,524 --> 00:30:24,962
Unless you're in Paris and in London
with all the money you ever need...
375
00:30:25,129 --> 00:30:27,063
...helping me spend it.
376
00:30:27,765 --> 00:30:29,494
How would you like that?
377
00:30:30,601 --> 00:30:32,796
Oh, Jennie, thank you.
378
00:30:34,505 --> 00:30:37,269
All right, then. Let's get busy.
379
00:30:49,821 --> 00:30:51,448
Pardon me.
380
00:30:51,622 --> 00:30:52,782
Lloyd.
381
00:30:52,957 --> 00:30:54,754
- Can I help you, sir?
- Spiff.
382
00:30:54,926 --> 00:30:58,589
You may take me
to Miss Jennie Malone, that's a good lad.
383
00:31:04,068 --> 00:31:10,064
Miss Jennie is not here right now,
but this is Mr. Chan, her partner.
384
00:31:11,175 --> 00:31:14,633
- May I serve you, sir?
- I am Serenity Johnson...
385
00:31:14,812 --> 00:31:17,838
...one of Jennie's ex-partners.
386
00:31:18,015 --> 00:31:19,414
This way, please.
387
00:31:19,584 --> 00:31:23,611
Then I have profited
by your loss, Mr. Johnson.
388
00:31:23,788 --> 00:31:28,521
That makes you incalculably wiser
than me, Mr. Chan.
389
00:31:32,530 --> 00:31:35,021
There's a chair here. Sit down.
390
00:31:37,101 --> 00:31:39,433
Well, there he is, your father.
391
00:31:40,571 --> 00:31:42,232
Be careful.
392
00:31:46,978 --> 00:31:50,379
Serenity, here's your daughter...
393
00:31:51,249 --> 00:31:52,739
...Alice.
394
00:31:53,985 --> 00:31:56,681
My dear, dear child.
395
00:31:57,421 --> 00:32:01,585
Well, shall we continue
this celebration seated?
396
00:32:02,360 --> 00:32:04,385
Fred, the drinks.
397
00:32:05,863 --> 00:32:09,299
Your traveling companion is there.
398
00:32:10,668 --> 00:32:14,502
We do not travel together any longer.
399
00:32:15,306 --> 00:32:17,797
I have come to bid you farewell.
400
00:32:18,876 --> 00:32:23,074
Oh, I'm most distressed.
401
00:32:23,247 --> 00:32:25,215
I want you to leave
as quickly as possible.
402
00:32:25,383 --> 00:32:27,317
We can't have Alice
late for her wedding.
403
00:32:27,485 --> 00:32:30,113
Don't worry,
she's in good hands, Jennie.
404
00:32:30,288 --> 00:32:32,483
I'll believe that when you get
to San Francisco.
405
00:32:32,657 --> 00:32:34,124
I'll send up a rocket.
406
00:32:34,292 --> 00:32:38,126
I fear it will be a dangerous journey.
407
00:32:39,263 --> 00:32:41,629
I have asked him not to go.
408
00:32:41,799 --> 00:32:44,461
As you can see, he is determined.
409
00:32:45,069 --> 00:32:48,527
He may not be equal to the risks alone.
410
00:32:49,373 --> 00:32:52,774
I have my own goal to gain.
411
00:32:52,944 --> 00:32:55,469
I wish only to resume my journey.
412
00:32:55,646 --> 00:32:57,113
To the wedding.
413
00:32:57,281 --> 00:33:00,182
- To the nuptial.
- To the bride.
414
00:33:07,491 --> 00:33:09,618
I would have thought
her wedding celebration...
415
00:33:09,794 --> 00:33:12,388
...would have called
for your best whiskey, Jennie.
416
00:33:12,563 --> 00:33:14,360
And so it is.
417
00:33:15,299 --> 00:33:16,698
Not to my palate.
418
00:33:18,369 --> 00:33:20,360
Howdy, sheriff.
419
00:33:21,439 --> 00:33:24,203
Well, one thing about you, sheriff...
420
00:33:24,375 --> 00:33:28,141
...you can smell a celebration
from one side of town to the other.
421
00:33:28,312 --> 00:33:31,475
Come on in. We're having
a kind of wedding party.
422
00:33:37,388 --> 00:33:40,016
This here is the federal marshal.
423
00:33:40,191 --> 00:33:43,422
I've got nothing against
federal marshals. Welcome.
424
00:33:43,594 --> 00:33:45,152
Sit down, boys.
425
00:33:46,964 --> 00:33:50,127
This is business. I want to talk to you.
426
00:33:52,136 --> 00:33:53,831
There goes the party.
427
00:33:54,005 --> 00:33:56,166
Honey, you wait in my place.
428
00:34:01,679 --> 00:34:04,671
All right, marshal, it's your turn.
429
00:34:06,684 --> 00:34:10,381
Len Quick was carrying that,
Miss Malone.
430
00:34:11,422 --> 00:34:14,323
- That name mean anything to you?
- No, never heard of him.
431
00:34:14,492 --> 00:34:16,483
Len Quick was killed
about two weeks ago.
432
00:34:17,395 --> 00:34:21,889
Nope. The only names I remember
belong to dudes that owe me money.
433
00:34:22,066 --> 00:34:25,058
Those are my sentiments
exactly, my dear.
434
00:34:25,236 --> 00:34:26,897
Who are you, mister?
435
00:34:30,675 --> 00:34:34,372
Serenity Johnson.
I'm the lady's escort.
436
00:34:34,545 --> 00:34:37,878
Well, she isn't going anywhere yet.
437
00:34:38,783 --> 00:34:41,217
I'll tell you flat, Jennie.
I want that silver.
438
00:34:41,886 --> 00:34:45,583
And I'm gonna tell you flat, marshal.
I'm a business woman...
439
00:34:45,756 --> 00:34:48,122
...and my business is running this saloon.
440
00:34:48,292 --> 00:34:52,854
I deal in whiskey and gambling,
and you're blocking my path.
441
00:34:53,464 --> 00:34:56,592
Well, I reckon you better
get used to it, lady.
442
00:34:57,001 --> 00:34:58,491
Come on.
443
00:34:59,070 --> 00:35:00,901
Come on.
444
00:35:06,344 --> 00:35:09,973
The marshal said something
about silver, did he?
445
00:35:10,147 --> 00:35:11,978
Did he?
446
00:35:12,583 --> 00:35:16,781
I seems to remember
a theft silver bullion.
447
00:35:16,954 --> 00:35:18,615
Federal stuff.
448
00:35:19,490 --> 00:35:20,980
News to me.
449
00:35:21,158 --> 00:35:26,152
Three or four men involved.
A couple of people got killed.
450
00:35:26,797 --> 00:35:29,789
You know, the marshal
should've questioned you.
451
00:35:31,635 --> 00:35:35,298
I think he knows
what he's doing, Jennie.
452
00:35:36,006 --> 00:35:39,999
What was it you said you were
sending to San Francisco?
453
00:35:42,847 --> 00:35:44,644
All right.
454
00:35:44,815 --> 00:35:48,148
Len Quick needed 100 dollars,
so I gave it to him...
455
00:35:48,319 --> 00:35:50,116
...and he left something for security.
456
00:35:50,287 --> 00:35:53,120
Yes, he certainly did.
457
00:36:17,214 --> 00:36:19,978
I understand you're
a full partner in this place.
458
00:36:22,653 --> 00:36:25,178
Would you like to buy chips?
459
00:36:25,356 --> 00:36:28,018
I'm like the marshal, I got a chip.
460
00:36:29,927 --> 00:36:32,691
I got it from the same place he did.
461
00:36:34,765 --> 00:36:35,993
Would you care to buy more?
462
00:36:36,167 --> 00:36:39,000
You're in too much trouble
to play it dumb.
463
00:36:39,870 --> 00:36:43,431
There's a property of mine in this place
and your partner knows it.
464
00:36:44,108 --> 00:36:46,576
I want what belongs to me.
465
00:36:47,478 --> 00:36:49,810
If I don't get it...
466
00:36:49,980 --> 00:36:53,472
...there's gonna be a ruin
around here like you never had.
467
00:36:53,651 --> 00:36:55,209
So help me.
468
00:37:18,509 --> 00:37:19,976
Well, there you are, honey.
469
00:37:20,144 --> 00:37:23,671
Your very own ride to San Francisco
courtesy of Jennie Malone.
470
00:37:23,848 --> 00:37:25,975
Nothing's too good for the bride.
471
00:37:26,150 --> 00:37:27,777
Up you go.
472
00:37:29,386 --> 00:37:35,484
I didn't want you to take the stage,
so I hired this wagon to take you.
473
00:37:35,659 --> 00:37:38,685
When will I learn the reason
for that investment?
474
00:37:39,096 --> 00:37:41,587
When you get to San Francisco.
475
00:37:46,437 --> 00:37:48,598
Easy with that trunk.
476
00:37:54,578 --> 00:37:56,239
All right.
477
00:38:01,919 --> 00:38:05,150
There's a matter
of 2000 dollars, dear lady.
478
00:38:05,322 --> 00:38:07,552
Cash on the barrelhead.
479
00:38:08,592 --> 00:38:10,719
I never pay in advance.
480
00:38:10,895 --> 00:38:12,726
Why, San Francisco is west.
481
00:38:12,897 --> 00:38:15,263
You might decide to go east
if you had the money.
482
00:38:15,432 --> 00:38:18,333
You judge everybody by yourself,
don't you, Jennie?
483
00:38:18,903 --> 00:38:20,302
Adi�s, my friend.
484
00:38:20,871 --> 00:38:21,963
Have a good trip.
485
00:38:32,283 --> 00:38:35,047
The driver said Jennie
hired him special and the horses.
486
00:38:35,219 --> 00:38:38,086
She's got the fastest team
in this part of the state.
487
00:38:38,255 --> 00:38:42,385
She told him to head straight for
Angel's Fork and then on in San Francisco.
488
00:38:42,560 --> 00:38:44,687
She's in some kind
of a hurry, isn't she?
489
00:38:44,862 --> 00:38:46,352
Why?
490
00:38:48,732 --> 00:38:52,691
We're gonna go with them, that's what.
I wanna know what's in that trunk.
491
00:39:01,612 --> 00:39:03,011
Wait.
492
00:39:03,480 --> 00:39:05,072
Please.
493
00:39:06,550 --> 00:39:08,313
Are you all right?
494
00:39:08,485 --> 00:39:10,851
The journey
to San Francisco has begun.
495
00:39:11,021 --> 00:39:14,354
I fear it will not be completed.
Will you not help?
496
00:39:14,992 --> 00:39:17,392
We discussed this. It is decided.
497
00:39:17,561 --> 00:39:19,722
I ask your indulgence.
498
00:39:19,897 --> 00:39:23,298
I know you wish to travel
on your own journey, but-
499
00:39:23,467 --> 00:39:24,559
Yes, that is so.
500
00:39:24,735 --> 00:39:31,231
I do not pursue you on Serenity's behalf,
nor on behalf of the girl, Alice.
501
00:39:32,076 --> 00:39:34,340
There are others involved
in this venture?
502
00:39:34,511 --> 00:39:37,571
There is one other.
503
00:39:37,748 --> 00:39:39,238
Who?
504
00:39:40,451 --> 00:39:44,182
Jennie Malone and I have been
together now for 12 years.
505
00:39:44,355 --> 00:39:47,756
We are partners. The Paradise is ours.
506
00:39:47,925 --> 00:39:49,586
I know.
507
00:39:50,661 --> 00:39:51,855
I am no longer young...
508
00:39:52,029 --> 00:39:56,159
...but I know what I have to say
will sound like...
509
00:39:56,333 --> 00:40:00,793
...a silly, witless, trifling chatter
of a callow boy.
510
00:40:00,971 --> 00:40:02,802
Please tell me.
511
00:40:02,973 --> 00:40:05,305
You will be driven to laughter.
512
00:40:07,578 --> 00:40:09,045
No.
513
00:40:09,213 --> 00:40:13,707
I am content with Jennie.
514
00:40:14,818 --> 00:40:21,246
Her appearances each afternoon
of my life assure the serenity of my day.
515
00:40:21,425 --> 00:40:25,885
When she stands beside me
to converse...
516
00:40:27,031 --> 00:40:30,762
...I am younger than my years
while she remains.
517
00:40:31,835 --> 00:40:33,200
Jennie likes me.
518
00:40:33,637 --> 00:40:36,629
One knows when one is favored.
519
00:40:40,077 --> 00:40:43,171
You are in love with her.
520
00:40:44,014 --> 00:40:47,108
I'll have you know that
such a deduction is folly.
521
00:40:47,284 --> 00:40:49,115
I believe it is not.
522
00:40:49,653 --> 00:40:52,417
I would proceed to the reason
for my presence.
523
00:40:52,823 --> 00:40:58,728
You are not a total stranger
to our countrymen here in the West.
524
00:40:59,496 --> 00:41:04,593
Nor is the reason for your presence
in America a mystery.
525
00:41:04,768 --> 00:41:07,794
I speak, of course,
of your search for your brother.
526
00:41:08,472 --> 00:41:09,769
What of my brother?
527
00:41:09,973 --> 00:41:15,240
I do not like what I'm about to do.
It is offensive to me, but...
528
00:41:17,247 --> 00:41:22,275
...if you will lend your protection
to Jennie, I will profit...
529
00:41:22,453 --> 00:41:25,445
...but you will profit too...
530
00:41:26,223 --> 00:41:30,421
...because you will find your brother.
531
00:41:37,067 --> 00:41:38,762
You give me nothing.
532
00:41:51,749 --> 00:41:55,014
All right. Right time now.
We can go.
533
00:41:55,185 --> 00:41:58,245
Let's go and take a look at that trunk.
Spiff! Lloyd!
534
00:42:17,741 --> 00:42:19,368
Keep them covered. Hold it there.
535
00:42:27,684 --> 00:42:28,673
Open the trunk.
536
00:42:29,153 --> 00:42:31,621
I do not have the key,
nor do my companion.
537
00:42:31,789 --> 00:42:34,053
Think before you say anything, old man.
538
00:42:34,224 --> 00:42:37,352
How do you think I lived
to be an old man?
539
00:42:37,528 --> 00:42:41,328
All that talk with two guns aimed
at your head. Are you tired of life?
540
00:42:41,532 --> 00:42:45,195
I've been listening to bullies
since I was a boy.
541
00:43:08,525 --> 00:43:10,652
You're ruining those-
542
00:43:11,195 --> 00:43:13,254
Do that again and I'll kill you.
543
00:43:14,097 --> 00:43:16,258
Don't you know a murderer
when you hear one?
544
00:43:16,433 --> 00:43:18,594
Listen to him, girl. He'll save your life.
545
00:43:26,777 --> 00:43:28,438
Yeah.
546
00:43:55,572 --> 00:43:58,439
Where is that silver, old man? Quick.
547
00:43:58,609 --> 00:44:03,876
To be quite frank, sir, I'm in the dark,
in more ways than one.
548
00:44:04,314 --> 00:44:07,511
Come on, Bix. Jennie's
still got it back at the saloon.
549
00:44:07,684 --> 00:44:10,778
She'd better or I'm gonna
burn that saloon down.
550
00:44:22,065 --> 00:44:25,899
Bix, Arizona City
is back that way. Come on.
551
00:44:32,075 --> 00:44:34,737
- Here's your hat.
- Oh, thank you.
552
00:45:03,140 --> 00:45:06,473
- What'll we do now?
- Quiet, let me think.
553
00:45:26,229 --> 00:45:27,457
Come, my dear.
554
00:45:27,864 --> 00:45:30,856
We can proceed to your wedding.
555
00:45:31,902 --> 00:45:34,234
People in need will call on me for help.
556
00:45:34,404 --> 00:45:37,237
- And will you help them?
- With all my heart.
557
00:45:37,407 --> 00:45:40,137
Will there be difficulty
and danger for you?
558
00:45:40,310 --> 00:45:41,902
Yes, master.
559
00:45:51,421 --> 00:45:53,286
Oh, Jennie, you don't know
what happened.
560
00:45:53,457 --> 00:45:56,119
My dear child, she arranged it.
561
00:45:57,461 --> 00:46:00,191
Still up to your old tricks, eh, Jennie?
562
00:46:01,431 --> 00:46:03,831
It can't be gone. It can't be.
563
00:46:04,001 --> 00:46:06,162
It isn't.
564
00:46:12,009 --> 00:46:14,739
Using me for sacrificial lamb.
565
00:46:14,911 --> 00:46:17,004
Throwing me into Bix Courtney.
566
00:46:17,180 --> 00:46:19,171
All right. Let's get out of here.
567
00:46:19,349 --> 00:46:21,749
You brought me to Arizona City, Jennie.
568
00:46:21,918 --> 00:46:25,479
You wanted your hatbox
out of town. It's out.
569
00:46:25,655 --> 00:46:28,385
Now you pay or you stay right here.
570
00:46:28,558 --> 00:46:30,253
You blind, old fool.
571
00:46:30,694 --> 00:46:32,992
One word to that driver and you stay.
572
00:46:33,163 --> 00:46:36,064
Right along with you, Jennie,
I promise you.
573
00:46:36,867 --> 00:46:39,597
Oh, all right. It's in my saddlebag.
574
00:46:44,908 --> 00:46:48,366
Cover them, Spiff.
Lloyd, you're with me.
575
00:46:53,483 --> 00:46:55,849
Jennie, you got a good business
back in town.
576
00:46:56,053 --> 00:46:59,318
I'm gonna give you some advice.
Stay with it.
577
00:46:59,923 --> 00:47:01,220
Give me what I want.
578
00:47:02,292 --> 00:47:05,625
- What if I were a man?
- We need partners and a lot more.
579
00:47:05,796 --> 00:47:09,425
Now, Jennie, if you're here,
the silver's here.
580
00:47:10,967 --> 00:47:13,561
Tear this wagon apart, boys!
581
00:47:28,819 --> 00:47:30,309
- Get the saddlebags.
- I'll help.
582
00:47:30,487 --> 00:47:32,318
- Let me help.
- Cover them.
583
00:47:33,056 --> 00:47:35,354
You've got the silver
you came for, Courtney.
584
00:47:35,525 --> 00:47:37,186
What more do you want with us?
585
00:47:39,563 --> 00:47:40,791
They're gonna kill us!
586
00:47:43,867 --> 00:47:45,300
Lloyd!
587
00:47:54,344 --> 00:47:56,539
We can still make it to San Francisco.
588
00:47:57,214 --> 00:47:58,545
Driver.
589
00:48:04,955 --> 00:48:06,115
You were right, marshal.
590
00:48:06,289 --> 00:48:08,621
There's the silver,
and that's Jennie's horse.
591
00:48:08,792 --> 00:48:10,657
Better take care of them, sheriff.
592
00:48:12,662 --> 00:48:14,027
Well, now, Jennie.
593
00:48:14,397 --> 00:48:18,128
Do you want to tell me
how the silver got into your hatbox?
594
00:48:18,335 --> 00:48:19,802
You know, marshal...
595
00:48:19,970 --> 00:48:24,031
...I was just trying to figure
that out myself when you arrived.
596
00:48:24,207 --> 00:48:26,141
Why did you come, little brother?
597
00:48:26,943 --> 00:48:29,639
You owed me nothing after what I did.
598
00:48:30,639 --> 00:48:40,639
Downloaded From www.AllSubs.org
45354
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.