Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
2
00:02:09,000 --> 00:02:11,696
Let this be a warning.
3
00:02:13,037 --> 00:02:15,733
This will be a lesson
you'll never forget.
4
00:02:25,717 --> 00:02:27,947
You'll remember this night for sure.
5
00:02:59,250 --> 00:03:02,651
-l will help you.
-Too late.
6
00:03:02,820 --> 00:03:06,813
l feel it going. Too late.
7
00:03:07,225 --> 00:03:12,424
There's something important
in my boot.
8
00:03:12,797 --> 00:03:14,628
Boot.
9
00:03:26,077 --> 00:03:29,137
l figured this would happen.
10
00:03:29,347 --> 00:03:31,838
l tried to be ready.
11
00:03:35,587 --> 00:03:38,283
lt's my will.
12
00:03:41,593 --> 00:03:44,027
You're my witness.
13
00:03:50,835 --> 00:03:55,295
Mark your x right here.
14
00:04:07,752 --> 00:04:09,686
Grateful.
15
00:04:10,855 --> 00:04:14,382
One more favor, please.
16
00:04:16,861 --> 00:04:18,692
Take it.
17
00:04:20,365 --> 00:04:22,196
Give it....
18
00:05:52,090 --> 00:05:55,218
Well, that's Sam, all right.
Who killed him?
19
00:05:55,927 --> 00:06:00,296
Five men with cloth on their faces.
20
00:06:00,565 --> 00:06:06,595
-You mean they wore hoods.
-l found this beside the body.
21
00:06:13,911 --> 00:06:16,607
Well, they had to find something.
22
00:06:17,281 --> 00:06:20,375
You take him over
to the coroner's office.
23
00:06:31,429 --> 00:06:33,989
The sheriff's taking him on inside,
Mr. Thurmond.
24
00:06:35,767 --> 00:06:40,033
The sheriff's a good man,
takes his job serious.
25
00:06:42,173 --> 00:06:45,370
O for order, W for wisdom,
and L for the law.
26
00:06:45,543 --> 00:06:49,912
That's the way they fancy themselves,
the order of wisdom and law.
27
00:06:50,114 --> 00:06:52,708
Nightriders. Vigilantes.
28
00:06:52,950 --> 00:06:56,681
Use one excuse or another
to kill farmers like Sam.
29
00:06:56,854 --> 00:07:00,221
Then they take their land
and use it for their own cattle.
30
00:07:00,725 --> 00:07:02,158
You know who they are?
31
00:07:02,527 --> 00:07:05,155
You don't have to be very smart
to know that.
32
00:07:05,563 --> 00:07:07,531
Why do you not stop them?
33
00:07:07,698 --> 00:07:11,293
Well, knowing's not enough.
l gotta catch them right in the act.
34
00:07:11,636 --> 00:07:13,331
Now, you got business here in town?
35
00:07:14,138 --> 00:07:15,662
-Yes, l am--
-Then l recommend...
36
00:07:15,840 --> 00:07:18,502
...that you get it over real quick
and clear out.
37
00:07:20,711 --> 00:07:25,045
My friend, men of your race,
you won't find it too friendly here.
38
00:07:29,487 --> 00:07:32,183
Beware of judgments of others.
39
00:07:32,356 --> 00:07:35,257
In this imperfect world
in which we live...
40
00:07:35,459 --> 00:07:38,087
...perfection is an illusion.
41
00:07:38,696 --> 00:07:41,563
And so the standards
by which we seek to measure it...
42
00:07:41,732 --> 00:07:44,257
...are also, in themselves, illusions.
43
00:07:44,468 --> 00:07:48,165
If perfection
is measured by age, race...
44
00:07:48,339 --> 00:07:51,399
...color of skin, color of hair...
45
00:07:51,576 --> 00:07:54,238
...physical or mental prowess...
46
00:07:54,412 --> 00:07:56,437
...then we are all lacking.
47
00:07:56,614 --> 00:08:00,209
It is well to remember
that the harshest judgments...
48
00:08:00,384 --> 00:08:02,909
...are reserved for ourselves.
49
00:08:25,743 --> 00:08:28,906
You're gonna make it
real easy for me, Ernie.
50
00:08:29,080 --> 00:08:32,641
-l was figuring on taking your bishop.
-l know what you were figuring...
51
00:08:32,817 --> 00:08:34,944
...but you better refigure.
52
00:08:54,472 --> 00:08:57,407
Hey, guess where
the Chinee is headed?
53
00:09:01,946 --> 00:09:03,846
He asked the way to lda's.
54
00:09:04,048 --> 00:09:09,076
Looks like he's equally as low-minded
as a certain sodbuster l'm thinking of.
55
00:09:11,322 --> 00:09:15,452
Keep an eye on him, Max.
l'm going home.
56
00:09:37,014 --> 00:09:39,642
--and sees them both there.
57
00:09:39,817 --> 00:09:42,513
Takes out his gun
and puts it at his temple.
58
00:09:44,388 --> 00:09:46,481
She falls out of bed laughing.
59
00:09:46,691 --> 00:09:49,592
He says,
''Keep laughing, you're next.''
60
00:09:51,228 --> 00:09:52,661
lt reminds me of another one.
61
00:09:52,830 --> 00:09:56,493
Hey, if this one's a little too risque
for you ladies, please stop me, okay?
62
00:09:56,667 --> 00:09:59,659
There were these two sheepherders
in Wisconsin--
63
00:10:00,471 --> 00:10:03,167
Well, will you look
what the wind blew in.
64
00:10:08,412 --> 00:10:10,539
Cinnamon?
65
00:10:11,048 --> 00:10:13,676
This one's gotta be a friend of yours.
66
00:10:43,180 --> 00:10:45,114
Simple, controlled movements...
67
00:10:45,282 --> 00:10:48,274
...to begin a harmony of mind
and body...
68
00:10:48,452 --> 00:10:52,786
...a moment, surely,
of grace and beauty, of serenity.
69
00:10:52,957 --> 00:10:57,257
Yet strangely,
some choose this moment to weep.
70
00:11:15,479 --> 00:11:21,384
l came to see Miss lda.
71
00:11:28,225 --> 00:11:30,455
lda, there's someone here to see you.
72
00:11:31,796 --> 00:11:33,593
A gentleman.
73
00:11:47,711 --> 00:11:49,144
lt's ours. What's the problem?
74
00:11:51,615 --> 00:11:53,014
Him?
75
00:11:53,617 --> 00:11:56,780
Any man who comes here with one
of our brass checks is entitled...
76
00:11:56,954 --> 00:11:58,615
...to the hospitality of the house.
77
00:11:58,789 --> 00:12:00,620
-Any man.
-Please.
78
00:12:02,726 --> 00:12:05,490
l only came...
79
00:12:05,663 --> 00:12:08,860
...to bring this.
80
00:12:20,644 --> 00:12:25,513
''l, Sam Wallace,
being of sound mind, hereby...
81
00:12:25,683 --> 00:12:28,379
...leave my land and house...
82
00:12:28,552 --> 00:12:32,955
...to the following named ladies,
share and share alike:
83
00:12:33,324 --> 00:12:40,025
lda Quinlan, Billie Fields,
Cinnamon Sun Yeu...
84
00:12:40,197 --> 00:12:42,358
...Lisa Webb...
85
00:12:42,800 --> 00:12:45,132
...Faye Howard.''
86
00:12:48,639 --> 00:12:50,368
Girls.
87
00:12:54,011 --> 00:12:56,036
Does this mean...
88
00:12:56,580 --> 00:12:58,639
...that Sam's gone?
89
00:13:00,551 --> 00:13:04,487
-When?
-Last night.
90
00:13:08,292 --> 00:13:11,159
This house is in mourning
for the rest of the day.
91
00:13:11,795 --> 00:13:15,060
l'm afraid you gentlemen
will have to come back tomorrow.
92
00:13:15,232 --> 00:13:17,723
Now, you listen here,
l ain't leaving yet until--
93
00:13:17,935 --> 00:13:19,926
This is my house, Mr. Evans...
94
00:13:20,171 --> 00:13:23,197
...and you are leaving. Now.
95
00:13:23,908 --> 00:13:25,899
You ladies,
please show the gentlemen out.
96
00:13:31,315 --> 00:13:33,613
l wanna talk to you.
97
00:13:33,817 --> 00:13:36,945
Give Mr. Evans
one of our brass checks.
98
00:13:43,260 --> 00:13:44,887
Well?
99
00:13:45,863 --> 00:13:47,194
Come on.
100
00:14:08,419 --> 00:14:10,114
Sit down.
101
00:14:10,287 --> 00:14:12,380
Take your coat off.
102
00:14:12,590 --> 00:14:14,421
Make...
103
00:14:15,359 --> 00:14:17,793
...yourself comfortable.
104
00:14:19,997 --> 00:14:21,487
Sam was a fine man.
105
00:14:22,499 --> 00:14:24,558
One of the finest.
106
00:14:26,570 --> 00:14:27,969
He was a friend of yours?
107
00:14:28,939 --> 00:14:30,907
For a moment only.
108
00:14:31,942 --> 00:14:36,936
Well, he had the misfortune of owning
something that Kyle Thurmond wanted.
109
00:14:37,147 --> 00:14:38,614
Now me and the girls own it.
110
00:14:38,782 --> 00:14:42,775
l mean it when l say thank you
for all you've done for us...
111
00:14:42,987 --> 00:14:47,481
...but l hate to tell you, l think you just
handed us 1 60 acres of trouble.
112
00:14:54,765 --> 00:14:56,733
All right, bring him in.
113
00:15:04,742 --> 00:15:06,972
l don't believe l know the man,
Mr. Frazier.
114
00:15:07,177 --> 00:15:08,974
l don't reckon you'd want to.
115
00:15:09,179 --> 00:15:11,943
Caught him coming out of lda's place
in a big lather.
116
00:15:12,182 --> 00:15:15,208
l only stopped in for some whiskey.
117
00:15:15,386 --> 00:15:18,583
Tell Mr. Thurmond what you heard.
118
00:15:18,756 --> 00:15:23,420
Someone, name of Wallace, left
everything he had to lda and the girls...
119
00:15:23,594 --> 00:15:24,925
...share and share alike.
120
00:15:26,130 --> 00:15:28,098
You know that for a fact?
121
00:15:28,265 --> 00:15:30,563
She was reading
right out of the man's will.
122
00:15:30,768 --> 00:15:33,760
She got the will from the Chinee.
123
00:15:36,807 --> 00:15:39,275
Where are you from, mister?
124
00:15:39,443 --> 00:15:41,434
Denver.
125
00:15:42,846 --> 00:15:45,610
l'm a salesman. Just passing through.
126
00:15:46,350 --> 00:15:48,648
And do you have a wife
up there in Denver?
127
00:15:50,454 --> 00:15:53,514
-Yes, sir.
-And a couple of little ones?
128
00:15:55,826 --> 00:16:00,525
Three. Like l said,
l just stopped in for whiskey.
129
00:16:01,265 --> 00:16:04,530
Well, next time, stop in at the saloon.
130
00:16:04,735 --> 00:16:06,498
The whiskey's better.
131
00:16:06,670 --> 00:16:08,297
lt's clean.
132
00:16:10,507 --> 00:16:12,441
Show him out, Mr. Greene.
133
00:16:19,616 --> 00:16:23,552
l say Sam Wallace willed himself
right into damnation...
134
00:16:23,754 --> 00:16:26,052
...leaving his land
to a bunch of soiled doves.
135
00:16:26,256 --> 00:16:29,157
Why, that's piling evil on top of evil.
136
00:16:29,326 --> 00:16:32,887
Life gone out of him,
and he's still womanizing.
137
00:16:33,063 --> 00:16:37,659
And his land is womanizing
with the river.
138
00:16:39,370 --> 00:16:41,031
Look at that.
139
00:16:41,205 --> 00:16:44,231
The only place of easy access.
140
00:16:44,408 --> 00:16:46,205
A plain, simple little parcel...
141
00:16:46,377 --> 00:16:50,837
...until the old girl had to bend
herself out of shape and embrace it.
142
00:16:51,048 --> 00:16:53,676
Now it hugs her hip
closer than a corset.
143
00:16:53,851 --> 00:16:56,877
What would those women want
with that piece of property?
144
00:16:57,087 --> 00:16:59,521
They may sell it real cheap.
145
00:16:59,690 --> 00:17:01,419
You don't make deals with the devil.
146
00:17:02,025 --> 00:17:04,050
You need that water, Mr. Thurmond.
147
00:17:04,528 --> 00:17:08,362
The cattle need it.
My beeves as much as anyone's.
148
00:17:09,433 --> 00:17:10,991
lf that parcel belonged to me...
149
00:17:11,168 --> 00:17:14,331
...l would share that water
with every member of this association.
150
00:17:15,672 --> 00:17:18,163
Maybe the court will declare
that will invalid...
151
00:17:18,342 --> 00:17:20,310
...them women being what they are.
152
00:17:21,378 --> 00:17:24,404
lf they were half coyote,
they would still have a legal claim...
153
00:17:24,581 --> 00:17:27,516
...as long as they have
that piece of paper.
154
00:17:27,684 --> 00:17:30,312
That's an interesting thought,
Mr. Thurmond.
155
00:17:32,389 --> 00:17:37,224
Well, it could be something that you
and Mr. Frazier might like to look into.
156
00:17:43,400 --> 00:17:45,425
A city, that's where l'm heading.
157
00:17:45,602 --> 00:17:47,797
Maybe San Francisco,
maybe somewhere else.
158
00:17:47,971 --> 00:17:50,064
l don't care, as long as it's exciting...
159
00:17:50,240 --> 00:17:56,110
...and doesn't have any cows,
cowhands, dust, wind or weeds.
160
00:17:57,281 --> 00:17:59,112
You gonna drink that?
161
00:18:00,751 --> 00:18:02,150
Yes.
162
00:18:04,354 --> 00:18:08,791
l'll buy me some fancy clothes,
lots of fancy clothes.
163
00:18:08,959 --> 00:18:12,122
And there'll be real gentlemen
to squire me around...
164
00:18:12,296 --> 00:18:13,991
...and treat me like a lady.
165
00:18:14,164 --> 00:18:17,759
Oh, yeah? And after the squiring's done,
then how are they gonna treat you?
166
00:18:17,935 --> 00:18:20,904
l guess if the squiring's good enough,
l won't complain.
167
00:18:21,104 --> 00:18:22,969
l would.
168
00:18:23,173 --> 00:18:26,609
You can have
all the gay life you want.
169
00:18:26,777 --> 00:18:31,908
l'm looking to catch me a man
and settle down. A good man.
170
00:18:32,082 --> 00:18:35,848
A good man? Baby, where are you
gonna find one of them?
171
00:18:36,019 --> 00:18:39,785
Same place she finds her stockings,
in the catalog.
172
00:18:39,957 --> 00:18:41,288
You wait.
173
00:18:41,458 --> 00:18:46,122
With my share of the money,
l'm gonna be a respectable woman...
174
00:18:46,530 --> 00:18:49,522
...and then the man will find me.
175
00:18:52,503 --> 00:18:54,164
Cinnamon, what are you gonna do?
176
00:18:55,138 --> 00:18:57,368
What my father and mother did.
177
00:18:57,541 --> 00:19:00,009
l'm gonna stay on that land
and farm it.
178
00:19:00,210 --> 00:19:03,475
Oh, l didn't know
there was a market for rice.
179
00:19:04,715 --> 00:19:07,912
-l'll grow all sorts of things.
-By yourself?
180
00:19:08,118 --> 00:19:10,712
l like being by myself.
181
00:19:10,921 --> 00:19:13,617
Easy, honey,
l wasn't asking to join you.
182
00:19:13,790 --> 00:19:16,281
That's because you don't know
what it is...
183
00:19:16,460 --> 00:19:20,920
...to feel your hands in the earth,
to see things grow.
184
00:19:21,131 --> 00:19:25,693
Yeah, l'd rather see things sell.
Like hats, for instance.
185
00:19:25,869 --> 00:19:29,134
Yeah, maybe that's what l'll do.
l'll open up a store and sell hats.
186
00:19:29,306 --> 00:19:33,037
-Hats? What do you know about hats?
-Well, l could learn.
187
00:19:33,210 --> 00:19:35,838
Yeah, well, maybe l won't
open up a store.
188
00:19:36,013 --> 00:19:40,177
Maybe l'll just keep on going.
Meeting new people, seeing new places--
189
00:19:40,350 --> 00:19:42,545
You're gonna get tired
of that pretty quick.
190
00:19:43,487 --> 00:19:46,149
l'd sooner be tired than bored, honey.
191
00:19:46,990 --> 00:19:49,254
l must leave now.
192
00:19:49,459 --> 00:19:51,154
-Thank you.
-Well, Caine...
193
00:19:51,328 --> 00:19:54,957
...what would you do
if you came into some property?
194
00:19:56,199 --> 00:20:01,159
l would seek, as l always have,
to find myself.
195
00:20:01,605 --> 00:20:04,096
l never knew that was something
you had to look for.
196
00:20:05,275 --> 00:20:06,606
There is nothing else.
197
00:20:21,758 --> 00:20:24,056
Let me see your arms.
198
00:20:24,628 --> 00:20:26,255
Why?
199
00:20:30,901 --> 00:20:32,994
Shaolin.
200
00:20:33,770 --> 00:20:35,294
l knew it.
201
00:20:36,640 --> 00:20:40,303
-How?
-The way you talk.
202
00:20:40,744 --> 00:20:42,439
The things you say.
203
00:20:44,548 --> 00:20:48,109
ls it important to you?
204
00:20:49,019 --> 00:20:52,750
No, priest.
205
00:20:53,056 --> 00:20:56,048
A Shaolin is only important to himself.
206
00:20:57,894 --> 00:21:00,124
What do you want of me?
207
00:21:01,398 --> 00:21:03,025
Nothing.
208
00:21:09,039 --> 00:21:12,167
-You get away from my desk.
-Where's that will?
209
00:21:14,578 --> 00:21:17,103
She's got a gun. Look out!
210
00:21:17,314 --> 00:21:19,748
-Give me that will!
-l'll use this gun!
211
00:21:19,950 --> 00:21:21,747
Let go!
212
00:21:22,753 --> 00:21:24,687
-Oh, my foot!
-Let go!
213
00:21:24,855 --> 00:21:26,482
-Let go!
-My foot.
214
00:21:57,821 --> 00:21:59,482
-What happened?
-Are you all right?
215
00:21:59,656 --> 00:22:02,352
Now, do l look all right?
216
00:22:02,626 --> 00:22:06,892
Thurmond! Kyle Thurmond!
217
00:22:09,099 --> 00:22:13,365
lf you're gonna send any more owls up
here, you better teach them how to fly!
218
00:22:17,474 --> 00:22:20,238
Thurmond, what's going on here?
219
00:22:20,410 --> 00:22:22,344
Anybody hurt?
220
00:22:22,512 --> 00:22:24,571
No, l don't think so.
221
00:22:24,748 --> 00:22:27,512
l wouldn't be concerned if l were you.
222
00:22:28,385 --> 00:22:31,047
lf you do, you might
find yourself outvoted.
223
00:22:38,328 --> 00:22:41,729
Mr. Thurmond, why don't we get
everybody and go in there and get him.
224
00:22:41,898 --> 00:22:44,765
We will, just as soon as it's dark.
225
00:22:45,736 --> 00:22:49,536
-Put out a call for a full assembly.
-All right.
226
00:22:50,040 --> 00:22:51,735
He was trying to get my derringer...
227
00:22:51,908 --> 00:22:54,001
...and it went off
and shot me in the foot.
228
00:22:54,177 --> 00:22:55,610
Easy now, there, Faye.
229
00:22:55,779 --> 00:22:59,180
-Here goes. Here goes the bad part.
-All right.
230
00:22:59,349 --> 00:23:03,683
-Oh, l'm gonna get a doctor.
-l don't need no doctor.
231
00:23:03,854 --> 00:23:08,223
Lisa! Lisa, do you hear me?
232
00:23:08,391 --> 00:23:12,521
-Could l have some water, please?
-Yeah.
233
00:23:38,255 --> 00:23:39,882
lt's nothing.
234
00:23:40,056 --> 00:23:44,117
-l don't see the bullet.
-lt lodged in the shoe.
235
00:23:45,228 --> 00:23:47,458
Give me that.
236
00:23:48,231 --> 00:23:51,689
Blast, l just bought those shoes!
237
00:23:51,968 --> 00:23:55,426
That's more than a scratch, lda.
lt looks a bit nasty.
238
00:23:55,639 --> 00:23:59,336
That's a well-turned ankle, young lady.
Now, just don't go insulting it.
239
00:23:59,776 --> 00:24:02,006
-Did they get the will?
-Not on your life...
240
00:24:02,212 --> 00:24:04,737
...and they're never
gonna get it, either.
241
00:24:06,082 --> 00:24:10,018
Don't bother to come up, doc,
l'm already taken care of.
242
00:24:12,789 --> 00:24:14,757
Lisa?
243
00:24:14,925 --> 00:24:17,120
ls that you?
244
00:24:17,594 --> 00:24:22,759
-lda. lda, look what they did to me.
-Oh, baby. Baby, come on.
245
00:24:22,933 --> 00:24:27,302
Come on over to lda.
Come on, baby. Oh, baby.
246
00:24:27,470 --> 00:24:29,631
Now, no, wait a minute.
Let me look at you.
247
00:24:29,806 --> 00:24:31,171
Now, what else did they do?
248
00:24:31,341 --> 00:24:34,435
-Did they hurt you?
-No.
249
00:24:35,278 --> 00:24:38,304
-lt's all over my hair.
-Don't you worry about that.
250
00:24:38,481 --> 00:24:39,812
That'll wash right out.
251
00:24:39,983 --> 00:24:43,646
There's just nothing a little soap
and water and vinegar won't wash out.
252
00:24:43,854 --> 00:24:47,620
Look, you girls, will you just stop
standing around? Go clean her up.
253
00:24:47,791 --> 00:24:49,725
You'll be beautiful again in no time.
254
00:24:49,893 --> 00:24:53,624
lda, they told me to tell you something.
255
00:24:53,797 --> 00:24:55,992
They want the will before midnight.
256
00:24:56,166 --> 00:24:57,997
And if we don't give it to them?
257
00:24:58,635 --> 00:25:00,967
They're gonna burn the house down
with us in it.
258
00:25:11,915 --> 00:25:14,042
Now you will give them
what they want?
259
00:25:14,918 --> 00:25:16,283
Never.
260
00:25:17,420 --> 00:25:23,290
You will risk your life and the lives
of those girls for a piece of land?
261
00:25:25,495 --> 00:25:30,194
They don't have any life,
not the way things are.
262
00:25:31,167 --> 00:25:33,328
lt's the first time
they've ever had a chance.
263
00:25:34,571 --> 00:25:37,062
That's more than
a piece of land, Caine.
264
00:25:37,240 --> 00:25:38,867
That's a whole future.
265
00:25:40,543 --> 00:25:45,207
But if the sun rises,
will there not be another day?
266
00:26:00,096 --> 00:26:02,621
She is better now.
267
00:26:02,799 --> 00:26:06,633
There is pain, but she can walk.
268
00:26:07,370 --> 00:26:12,069
-l can do no more.
-Don't go. Please don't go, not now.
269
00:26:13,343 --> 00:26:14,810
l am sorry.
270
00:26:14,978 --> 00:26:18,379
What do you expect him to do, Faye,
take on that whole mob?
271
00:26:18,581 --> 00:26:22,176
lt's our decision. We take the risks.
272
00:26:22,352 --> 00:26:23,785
lda will get us out of this.
273
00:26:24,187 --> 00:26:27,384
ls it not foolish to risk your lives?
274
00:26:40,870 --> 00:26:44,306
l was told a Shaolin didn't know fear.
275
00:26:44,474 --> 00:26:50,037
l was also told he couldn't
be overcome, not by any force.
276
00:26:51,982 --> 00:26:56,043
The buffalo's horns
find no place to tear...
277
00:26:57,854 --> 00:27:01,756
...the soldier's weapons
no place to strike.
278
00:27:02,258 --> 00:27:03,725
Aren't those the words?
279
00:27:06,129 --> 00:27:11,931
The greatest soldier
wins without a battle.
280
00:27:12,669 --> 00:27:14,694
l should have known.
281
00:27:14,871 --> 00:27:20,138
lt's not the first time my life's been cast
aside in the name of your sacred temple.
282
00:27:23,680 --> 00:27:27,582
Go ahead, seek your destiny,
noble priest.
283
00:27:27,751 --> 00:27:30,379
Don't bother yourself
with lowly women.
284
00:27:32,522 --> 00:27:37,516
-You have known other Shaolin priests?
-One.
285
00:27:37,694 --> 00:27:41,186
Kim Lan, my cousin.
286
00:27:41,398 --> 00:27:42,797
Did you know him?
287
00:27:44,100 --> 00:27:48,730
No. There are many
who come to learn.
288
00:27:48,938 --> 00:27:54,535
l was sold to pay for his journey
to your Shaolin paradise.
289
00:27:55,445 --> 00:27:59,279
My masters did not know this.
l am sure they did not.
290
00:27:59,482 --> 00:28:02,542
You don't think it would have
mattered to them, do you?
291
00:28:04,254 --> 00:28:06,779
Perhaps not.
292
00:28:08,124 --> 00:28:09,785
And what do you feel?
293
00:28:25,842 --> 00:28:28,276
Tears.
294
00:28:30,914 --> 00:28:35,749
Master, it is all too beautiful.
295
00:28:35,919 --> 00:28:38,911
l weep at my good fortune.
296
00:28:39,089 --> 00:28:41,717
Tell me why.
297
00:28:42,459 --> 00:28:45,428
l stood outside these gates once...
298
00:28:45,595 --> 00:28:48,223
...with many other boys...
299
00:28:48,531 --> 00:28:52,023
...hoping to enter this place of peace.
300
00:28:52,769 --> 00:28:55,465
Only l was chosen.
301
00:28:56,473 --> 00:28:58,134
What if it had not been so?
302
00:28:59,375 --> 00:29:02,469
-But it was.
-Yes.
303
00:29:02,679 --> 00:29:05,273
But it might not have been.
304
00:29:05,748 --> 00:29:11,448
-Where would l have been then?
-Who can say?
305
00:29:13,456 --> 00:29:15,822
And what of the others?
306
00:29:15,992 --> 00:29:17,619
Where are they now?
307
00:29:18,294 --> 00:29:21,695
That, too, is unknowable for us.
308
00:29:21,898 --> 00:29:25,493
And what of those
who may never come here...
309
00:29:25,668 --> 00:29:28,865
...who will never know this peace?
310
00:29:29,072 --> 00:29:33,532
-Do you pity them?
-Oh, yes.
311
00:29:34,177 --> 00:29:36,145
Please...
312
00:29:36,312 --> 00:29:38,678
...come with me.
313
00:30:29,566 --> 00:30:31,966
l have nothing of value.
314
00:30:35,605 --> 00:30:37,334
lt ain't in here, Chad.
315
00:30:38,575 --> 00:30:40,770
Let him go.
316
00:31:24,587 --> 00:31:27,522
Wait a minute. Hold it.
317
00:31:31,995 --> 00:31:34,088
Who are you, son?
318
00:31:34,264 --> 00:31:36,459
l am Caine.
319
00:31:36,966 --> 00:31:39,093
And what's your business here?
320
00:31:39,502 --> 00:31:42,938
l am looking for a man named Dukes.
321
00:31:43,139 --> 00:31:45,801
-Duke?
-That's the old prospector.
322
00:31:45,975 --> 00:31:48,034
Oh, yeah.
323
00:31:48,444 --> 00:31:51,311
Well, what do you want with him?
324
00:31:51,481 --> 00:31:54,609
l am told he has news
of my half-brother.
325
00:31:54,784 --> 00:31:58,276
-You won't find him here.
-Won't find the sheriff, either.
326
00:31:58,454 --> 00:32:00,649
Likely, he's up in the hills
with old Dukes.
327
00:32:00,823 --> 00:32:04,350
That's out towards Talmadge.
That way.
328
00:32:06,029 --> 00:32:08,623
You'll let him walk out of here
after what he done?
329
00:32:08,798 --> 00:32:13,360
Well, look, he's not done anything
wrong. He was just protecting a woman.
330
00:32:13,569 --> 00:32:17,869
But l suggest you start now, son.
These gentlemen seem to feel...
331
00:32:18,041 --> 00:32:20,532
...they have something
to settle with you.
332
00:32:20,710 --> 00:32:26,307
lf you met up with them again,
l might not be around.
333
00:32:45,668 --> 00:32:49,399
-lda.
-Go get the shovel, Cinnamon.
334
00:33:12,862 --> 00:33:14,591
Faye.
335
00:33:26,943 --> 00:33:28,274
lda.
336
00:33:29,545 --> 00:33:32,309
Those men out there, they're spoiling.
337
00:33:32,548 --> 00:33:35,517
There's no telling
what they're gonna do.
338
00:33:35,785 --> 00:33:37,218
Faye's right.
339
00:33:39,789 --> 00:33:42,883
Some of us might get killed
before this night is through.
340
00:33:45,561 --> 00:33:49,895
And l know how l feel.
l'm not letting go of what's mine.
341
00:33:50,066 --> 00:33:52,227
But l can't speak for all of you.
342
00:33:52,668 --> 00:33:55,068
Each one of you has gotta make
her own decision...
343
00:33:55,271 --> 00:33:59,298
...knowing full well what the
consequences might be if they catch us.
344
00:33:59,909 --> 00:34:02,844
Anyone who wants
to stay behind can.
345
00:34:03,045 --> 00:34:06,412
Chances are they won't
hurt you too bad.
346
00:34:06,582 --> 00:34:09,278
lt's the will they want.
347
00:34:14,090 --> 00:34:17,253
For once in my life,
l'm doing something for me.
348
00:34:18,628 --> 00:34:20,118
l'm going.
349
00:34:21,964 --> 00:34:23,955
Well, l ain't gonna stay here.
350
00:34:24,801 --> 00:34:28,794
You know l told y'all how old l was?
l told you a lie.
351
00:34:28,971 --> 00:34:31,201
l'm really six years older.
352
00:34:31,374 --> 00:34:34,775
lf l don't go now,
l'll never get another chance.
353
00:34:36,579 --> 00:34:38,479
Well, l'll tell you the truth...
354
00:34:38,681 --> 00:34:42,344
...l'm scared to death of what
they're gonna do if they catch us...
355
00:34:42,785 --> 00:34:45,845
...but l'm scareder still to stay.
356
00:34:46,289 --> 00:34:48,086
l'm going with you.
357
00:34:48,958 --> 00:34:52,359
That settles it. Faye,
light one of those lights up there.
358
00:34:52,528 --> 00:34:53,893
We can use that shovel now.
359
00:35:04,874 --> 00:35:07,866
Hey, we're almost out.
360
00:35:15,885 --> 00:35:17,716
Okay, bring the lamp.
361
00:35:33,369 --> 00:35:36,566
-Let's cover the hole! Come on!
-Good idea.
362
00:35:38,140 --> 00:35:42,873
-Okay. Pull, Cinnamon.
-Oh, God.
363
00:35:55,391 --> 00:35:57,359
lda Quinlan.
364
00:35:57,560 --> 00:35:59,790
We want that paper, woman.
365
00:35:59,962 --> 00:36:02,522
You hand it over,
and we'll go easy with you.
366
00:36:03,399 --> 00:36:08,098
That land is ours by law and by right,
and we're keeping it!
367
00:36:08,538 --> 00:36:11,666
l'll give you 1 0 more minutes
to change your mind...
368
00:36:12,208 --> 00:36:14,540
...then we're coming in.
369
00:36:16,946 --> 00:36:18,914
Come on.
370
00:37:03,593 --> 00:37:07,689
They're there too.
We'll never get past them.
371
00:37:13,436 --> 00:37:17,497
-Five minutes.
-Five minutes, you hear that?
372
00:37:18,107 --> 00:37:19,540
lda, they have us.
373
00:38:04,487 --> 00:38:07,217
Give them the will. Please.
374
00:38:08,290 --> 00:38:12,488
-l guess there's no way.
-There is.
375
00:38:25,441 --> 00:38:28,308
Consider a field of lilies in seed.
376
00:38:28,477 --> 00:38:32,174
The wind which carries a seed
plays no favorites.
377
00:38:32,381 --> 00:38:38,479
The seeds fall where they will according
to the fortunes of wind and weather.
378
00:38:38,654 --> 00:38:43,353
Those that fall in fertile soil
may be tended and cared for...
379
00:38:43,526 --> 00:38:46,120
...grow strong and bloom.
380
00:38:46,295 --> 00:38:49,628
Those that fall in barren soil will die.
381
00:38:49,799 --> 00:38:54,293
Yet some will cling
to life in arid places...
382
00:38:54,470 --> 00:38:58,338
...on hillsides, in deep clefts.
383
00:38:58,507 --> 00:39:02,170
And so the traveler, unsuspecting...
384
00:39:02,344 --> 00:39:05,370
...comes upon a sight of beauty.
385
00:39:05,548 --> 00:39:10,178
A single lily growing amid the rocks.
386
00:39:10,352 --> 00:39:14,982
The thoughtful traveler
will water this lily in passing...
387
00:39:15,157 --> 00:39:21,960
...grateful for its strength,
its beauty, its tenacity to life.
388
00:39:22,131 --> 00:39:25,066
And growing in the rocks as it is...
389
00:39:25,568 --> 00:39:31,006
...is it not, in its essence, still a lily?
390
00:39:31,207 --> 00:39:37,077
And every bit as beautiful as these?
391
00:39:55,331 --> 00:39:59,062
lt will take courage and silence.
392
00:40:00,503 --> 00:40:03,028
And you must conquer your fear.
393
00:40:03,205 --> 00:40:06,732
But if you are willing to try,
l will help.
394
00:40:16,085 --> 00:40:17,882
Two minutes.
395
00:40:42,778 --> 00:40:45,406
All right, here we go.
396
00:41:20,749 --> 00:41:22,546
Search the house.
397
00:41:32,261 --> 00:41:35,662
-They didn't come through next door.
-Can't find them. They're gone.
398
00:41:35,831 --> 00:41:39,289
Well, search the town for them.
They've gotta be somewhere.
399
00:42:17,306 --> 00:42:20,366
Timmy, Jim, come here.
400
00:42:23,178 --> 00:42:25,476
You two search out Broad Street.
401
00:43:04,687 --> 00:43:07,520
Nobody here.
Search the other end of town.
402
00:43:20,202 --> 00:43:23,228
-Where did you get this?
-lt was already here. Can anyone drive?
403
00:43:23,405 --> 00:43:26,203
You bet l can. Come on, let's go.
404
00:43:48,297 --> 00:43:50,925
Did you hear that?
lt came from inside the stable.
405
00:43:55,604 --> 00:43:57,799
They're going off in the buggy.
406
00:43:58,440 --> 00:44:01,307
They're getting away.
Quick, warn the others.
407
00:44:05,748 --> 00:44:08,512
Mr. Thurmond, they're getting away.
408
00:44:08,717 --> 00:44:11,277
They're heading for the swamp.
409
00:44:19,928 --> 00:44:22,021
We're stuck.
410
00:44:44,119 --> 00:44:46,144
Wait.
411
00:45:10,045 --> 00:45:12,275
Get after him.
412
00:45:18,654 --> 00:45:20,986
Get over there.
413
00:45:25,928 --> 00:45:27,896
l want that will.
414
00:45:28,430 --> 00:45:30,364
l don't have it.
415
00:45:32,067 --> 00:45:34,695
All right, who does have it?
416
00:45:44,847 --> 00:45:47,907
-l gave it to Caine.
-l don't believe it.
417
00:45:56,191 --> 00:45:57,590
You.
418
00:46:09,438 --> 00:46:12,771
Now, l want that will,
and l want it now.
419
00:46:40,669 --> 00:46:42,660
lda? lda!
420
00:46:42,871 --> 00:46:45,738
-lt's Sheriff Bryce.
-Over here, sheriff.
421
00:46:45,941 --> 00:46:47,738
Over here, sheriff.
422
00:47:10,832 --> 00:47:13,426
All right, Thurmond, get up! Get up.
423
00:47:13,602 --> 00:47:16,662
-lda, you all right?
-Just fine.
424
00:47:16,838 --> 00:47:19,306
Thurmond, these men
with me are U.S. marshals.
425
00:47:19,775 --> 00:47:23,609
And you and your whole outfit
are under arrest.
426
00:47:48,203 --> 00:47:50,728
Thanks for everything, Caine.
427
00:47:54,910 --> 00:47:57,174
Thanks again.
428
00:47:58,680 --> 00:48:01,615
Will you really work the land,
all of you?
429
00:48:01,817 --> 00:48:03,682
Well, we're sure gonna try.
430
00:48:03,852 --> 00:48:07,083
Cinnamon knows how,
so that's a good start.
431
00:48:08,890 --> 00:48:12,053
lf you ever get a notion
to rest your bones, come see us.
432
00:48:12,261 --> 00:48:14,729
You know you'll always be welcome.
433
00:48:25,274 --> 00:48:27,936
We're an odd lot for farmers.
434
00:48:28,410 --> 00:48:30,742
Do you think we'll make it?
435
00:48:32,848 --> 00:48:34,577
Yes.
436
00:48:35,217 --> 00:48:39,051
You will bring beauty to the land.
437
00:48:40,622 --> 00:48:46,151
You will grow strong and bloom.
438
00:48:48,664 --> 00:48:50,757
Thanks, priest.
439
00:49:09,951 --> 00:49:11,976
Here we go.
440
00:49:12,154 --> 00:49:13,883
Set?
441
00:49:14,690 --> 00:49:16,749
Bye, Caine.
442
00:49:17,392 --> 00:49:18,859
Bye, Caine.
443
00:49:19,027 --> 00:49:21,518
-Bye.
-Hey, you come see us.
444
00:49:22,056 --> 00:49:25,201
Best watched using Open Subtitles MKV Player
445
00:49:25,251 --> 00:49:29,801
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33785
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.