Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,942 --> 00:00:05,821
I'm sorry. Were you praying? I heard
the words "Oh, God" several times.
2
00:00:05,982 --> 00:00:07,779
Duncan, please...
3
00:00:07,982 --> 00:00:12,612
A chap could come to a very sticky
end if he did something silly.
4
00:00:12,822 --> 00:00:14,699
Duncan!
5
00:00:14,902 --> 00:00:17,735
We all have to learn
to deal with rejection.
6
00:00:17,942 --> 00:00:20,376
- Bye, Fliss.
- No!
7
00:00:23,462 --> 00:00:28,013
Tell me you never loved me. You can't.
8
00:00:28,182 --> 00:00:30,571
Felicity... I never loved you.
9
00:00:35,022 --> 00:00:39,573
Neville is happy with me. That
should make you happy, too.
10
00:00:42,182 --> 00:00:45,174
- You're insane!
- I think you forgot something.
11
00:00:45,382 --> 00:00:47,373
You never mentioned your sister.
12
00:00:47,542 --> 00:00:49,737
Hello, Chester. How are you?
13
00:00:49,942 --> 00:00:51,660
Hewie Harper,
14
00:00:51,822 --> 00:00:54,973
- the legendary blind jazz musician...
- Right.
15
00:00:55,182 --> 00:00:56,615
- Oh!
- Oh!
16
00:00:56,822 --> 00:01:01,657
- .. isn't blind.
- It's me. Kitty.
17
00:01:13,582 --> 00:01:16,972
- You coming or not?
- What have you found?
18
00:01:24,542 --> 00:01:28,091
Fell out the killer's pocket,
you reckon, in the struggle?
19
00:01:34,702 --> 00:01:40,379
Yes, police? A woman's been
murdered. 14 Gallows Gate.
20
00:01:42,102 --> 00:01:45,572
As God is my lord and judge, that's him.
21
00:01:46,422 --> 00:01:48,856
If you'd just tell us his name, please.
22
00:01:49,622 --> 00:01:54,298
I'm sorry, Inspector, she's
made a mistake, I'm afraid.
23
00:01:55,262 --> 00:01:57,981
That man couldn't possibly
have murdered Felicity.
24
00:01:58,182 --> 00:02:00,173
Oh? What makes you so sure?
25
00:02:00,342 --> 00:02:03,732
Because that man's Duncan Proctor.
26
00:02:03,902 --> 00:02:08,339
He killed himself three weeks
ago, jumping out of a window.
27
00:02:11,702 --> 00:02:15,297
"DANSE MACABRE" BY SAINT SAËNS)
28
00:02:37,462 --> 00:02:41,250
I'm sorry, Miss Sallinger,
there are a lot of names here.
29
00:02:41,422 --> 00:02:45,415
I just need to separate
them all in my head.
30
00:02:45,582 --> 00:02:48,415
Felicity Vale was in bed
with this chap Neville?
31
00:02:48,622 --> 00:02:52,331
And when Duncan walked in
and found them together...
32
00:02:52,502 --> 00:02:55,494
I mean, he was just ga-ga about Fliss.
33
00:02:56,022 --> 00:03:00,174
Ga-ga all told. God knows how
much he'd drunk that night.
34
00:03:00,342 --> 00:03:03,015
He just opened a window and...
35
00:03:04,262 --> 00:03:06,457
OK. We'll leave it there for tonight.
36
00:03:08,382 --> 00:03:11,977
Obviously, I'll need
more from both of you.
37
00:03:12,182 --> 00:03:16,414
For now, we'll organise a
couple of cars to run you home.
38
00:03:16,582 --> 00:03:18,573
You see to that.
39
00:03:21,982 --> 00:03:25,611
You two haven't got to be
anywhere special, have you?
40
00:03:26,582 --> 00:03:30,541
Er, look... We've already
told you everything we...
41
00:03:30,702 --> 00:03:34,854
But I don't think we got a
formal statement down, did we?
42
00:03:36,982 --> 00:03:41,214
If you just pop next door
with WPC Hicks for a moment...
43
00:03:48,102 --> 00:03:51,412
.. while I get your
version down in here.
44
00:03:52,622 --> 00:03:57,138
What do you mean, "version"? I don't
very much like the implication...
45
00:03:57,302 --> 00:04:00,499
Madeline... Magellan.
46
00:04:00,702 --> 00:04:04,934
How are we spelling that
surname? Oh, hang on. Of course.
47
00:04:06,462 --> 00:04:10,091
It'll be on here, won't it?
48
00:04:10,702 --> 00:04:13,500
"Scales of Injustice".
49
00:04:13,662 --> 00:04:20,932
"An exposé of ten shamefully inept
criminal prosecutions compiled by... "
50
00:04:22,302 --> 00:04:25,021
One G, two Ls.
51
00:04:29,502 --> 00:04:31,493
This is unreal.
52
00:04:33,062 --> 00:04:35,053
What am I, Joseph K?
53
00:04:38,462 --> 00:04:42,341
You realise this is completely
illegal when I haven't been charged?
54
00:04:47,902 --> 00:04:49,699
Look...
55
00:04:50,702 --> 00:04:53,170
I need to go to the toilet.
56
00:05:15,942 --> 00:05:18,775
But... You're not going
to give him the key?!
57
00:05:20,942 --> 00:05:22,933
You're not serious?
58
00:05:23,982 --> 00:05:27,133
You know what? This is
bordering on date rape.
59
00:05:27,302 --> 00:05:30,339
Before you touch anything, I
demand to see your fingernails!
60
00:05:31,982 --> 00:05:35,418
So, just to get my
bearings again here...
61
00:05:37,142 --> 00:05:43,900
when we arrived, the front door was
bolted on the inside... wasn't it?
62
00:05:44,062 --> 00:05:48,578
Back door locked. Windows all locked.
63
00:05:48,742 --> 00:05:52,417
And the only people inside the
house, apart from the victim,
64
00:05:52,582 --> 00:05:56,495
were you and your
friend Lassie in there.
65
00:05:57,622 --> 00:05:59,419
Oh, what...?
66
00:06:00,022 --> 00:06:05,221
We both strangled her, then rang
you up so you'd come and arrest us
67
00:06:05,422 --> 00:06:09,415
Hang on. Not too fast.
"We both strangled... "
68
00:06:09,622 --> 00:06:12,056
Oh, very good.
69
00:06:13,542 --> 00:06:19,174
Why was it, do you suppose, you weren't
nominated at the British Comedy Awards?
70
00:06:22,622 --> 00:06:25,659
Come on. Wakey-wakey.
71
00:06:30,022 --> 00:06:32,092
Hello?
72
00:06:45,422 --> 00:06:46,855
Uh!
73
00:06:49,342 --> 00:06:52,573
Not funny, Jonathan Creek...
74
00:06:53,662 --> 00:06:55,937
in any respect.
75
00:06:56,102 --> 00:06:58,900
Oh, God.
76
00:07:00,222 --> 00:07:03,214
I was being strangled by a giant badger.
77
00:07:03,822 --> 00:07:05,858
What time is it?
78
00:07:06,022 --> 00:07:10,379
Practically time to go to bed.
We didn't get in till gone seven.
79
00:07:11,262 --> 00:07:15,460
Those bastards. Wait till I get
the chance to make them sweat.
80
00:07:16,102 --> 00:07:19,572
How come when I stay at
your place, I get the sofa,
81
00:07:19,862 --> 00:07:22,660
and when you stay here,
I still get the sofa?
82
00:07:22,862 --> 00:07:26,696
Because you're being terribly
chivalrous and gentlemanly,
83
00:07:26,862 --> 00:07:30,093
and very solicitous of my welfare.
84
00:07:30,262 --> 00:07:32,253
Don't I get any food?
85
00:07:34,102 --> 00:07:38,300
So, logically, there are only
two possibilities here, basically.
86
00:07:38,462 --> 00:07:40,453
Number one, Kitty got it wrong
87
00:07:40,662 --> 00:07:45,782
and she didn't see this Duncan Proctor,
just someone who looked a bit like him.
88
00:07:46,942 --> 00:07:50,491
Or two, it was him, and
he isn't really dead.
89
00:07:51,662 --> 00:07:57,134
Except his chums were there when
he threw himself out of that window.
90
00:07:57,302 --> 00:07:59,862
- Is that what she said?
- That's what she said.
91
00:08:00,062 --> 00:08:03,099
- Where do you keep your salt?
- That cupboard.
92
00:08:04,902 --> 00:08:07,575
Top shelf, right at the back...
93
00:08:07,782 --> 00:08:10,535
there's a leaflet explaining
why it's bad for you.
94
00:08:17,382 --> 00:08:20,101
All right... Evidence.
95
00:08:20,742 --> 00:08:22,733
Wish I'd made a list now,
96
00:08:22,902 --> 00:08:26,338
but no doubt you can remember
it all, Mr Photographic Memory.
97
00:08:26,502 --> 00:08:29,699
That pipe under the washbasin.
98
00:08:30,622 --> 00:08:33,136
Duncan Proctor was a pipe-smoker.
99
00:08:33,302 --> 00:08:35,816
You'll say it could have
been put there deliberately.
100
00:08:35,982 --> 00:08:38,098
- It WAS put there deliberately.
- Because?
101
00:08:38,742 --> 00:08:42,940
If it had fallen from a pocket, the
loose ash would have spilled out.
102
00:08:44,262 --> 00:08:49,336
Hang on. This doesn't make sense,
does it? Why frame a man who's dead?
103
00:08:49,542 --> 00:08:54,570
Why did he take her stockings off after
he killed her and throw them in that bin?
104
00:08:55,182 --> 00:08:57,252
How do you work that out?
105
00:08:57,422 --> 00:09:01,893
You said three had been washed. The
other two she was obviously wearing.
106
00:09:02,062 --> 00:09:06,578
- Why obviously?
- Her shoes were next to her on the floor.
107
00:09:06,742 --> 00:09:10,621
A pair of tight-fitting boots.
There's no way they fell off.
108
00:09:10,782 --> 00:09:14,491
They were deliberately
removed there in the bathroom.
109
00:09:14,702 --> 00:09:18,092
- Would you wear those boots on bare feet?
- All right,
110
00:09:18,262 --> 00:09:20,412
but the word "why" springs to mind.
111
00:09:21,902 --> 00:09:25,895
It's got an echo of
something I just can't access.
112
00:09:27,142 --> 00:09:29,861
What the hell does that remind you of?
113
00:09:32,302 --> 00:09:35,738
Oh, it'll come when it's ready.
What are your plans for today?
114
00:09:36,662 --> 00:09:41,178
My plans? OUR plans. What do you
think? Going back to Gallows Gate.
115
00:09:41,382 --> 00:09:44,454
To find out how a woman
could be murdered by a ghost.
116
00:09:47,262 --> 00:09:51,494
You've seen everything there is to see.
I've had three journalists here already.
117
00:09:51,702 --> 00:09:55,092
My hairdryer's just exploded,
so it's not the best time...
118
00:09:55,302 --> 00:10:00,217
No problem. Jonathan's brilliant
with anything electrical, aren't you?
119
00:10:04,262 --> 00:10:07,698
So, she was here first, then, Felicity?
120
00:10:07,862 --> 00:10:10,934
- You'd been sharing how long?
- Coming up to two years.
121
00:10:11,102 --> 00:10:16,222
Ironically, I thought it'd be safer
out here from crime, burglaries.
122
00:10:16,382 --> 00:10:22,093
Well, you've been on the receiving
end. You know London. I never dreamt...
123
00:10:26,302 --> 00:10:29,977
What did she do, then, exactly?
Some sort of graphic designer?
124
00:10:30,142 --> 00:10:32,292
She was a cartoonist. Animation work.
125
00:10:32,462 --> 00:10:37,582
Have you seen that advert for soup
with the mushrooms jumping into a pot?
126
00:10:37,742 --> 00:10:41,132
You're kidding? Are
you an artist, as well?
127
00:10:41,302 --> 00:10:44,294
Me? Can't draw a circle round a penny.
128
00:10:44,502 --> 00:10:47,414
Osteopathy is my line of work.
129
00:10:47,582 --> 00:10:51,097
I have a little practice in
town, off the Charing Cross Road.
130
00:10:51,262 --> 00:10:57,417
Last night was a bit of a late one.
If I'd got back half an hour earlier...
131
00:11:17,742 --> 00:11:20,415
Oh, this is ridiculous!
132
00:11:20,902 --> 00:11:24,656
- Problem?
- The tape's gone from the answerphone.
133
00:11:24,822 --> 00:11:27,211
Yes, I noticed that last night.
134
00:11:27,382 --> 00:11:30,419
No, I mean the second one.
135
00:11:30,622 --> 00:11:34,820
I put another tape in this morning
to replace the one that went missing.
136
00:11:35,822 --> 00:11:40,293
Now that's gone, as well. How
in the name of God did that...?
137
00:11:41,422 --> 00:11:43,652
Oh, great. We back in action?
138
00:11:48,702 --> 00:11:50,693
I did my best.
139
00:11:51,582 --> 00:11:55,370
This party you all went to at Duncan's
house, where did you say it was?
140
00:11:55,542 --> 00:11:59,376
Northumberland. The other end
of the earth, it felt like.
141
00:11:59,542 --> 00:12:03,137
- He lived there on his own?
- Had no family, as far as I know.
142
00:12:03,302 --> 00:12:05,816
He'd been in the Army a while,
143
00:12:05,982 --> 00:12:09,895
had friends still serving, but
he never saw it as a career.
144
00:12:13,902 --> 00:12:17,372
And when he met Felicity, he
just fell hopelessly in love?
145
00:12:17,542 --> 00:12:19,578
I don't think Duncan loved Fliss.
146
00:12:19,742 --> 00:12:23,496
She wasn't easy to love. She
wasn't easy to understand at all.
147
00:12:23,662 --> 00:12:26,779
He was obsessed with her,
which is quite another thing.
148
00:12:26,942 --> 00:12:31,891
That's why he did it, I'm sure, when he found out about Neville
- to punish her.
149
00:12:32,062 --> 00:12:35,134
Of course, a week later, Neville
had already found someone else.
150
00:12:35,302 --> 00:12:38,294
- Oriental lady?
- That's right.
151
00:12:38,462 --> 00:12:42,501
He'd told Fliss it was all over.
She just couldn't deal with it.
152
00:12:42,662 --> 00:12:45,779
I mean, it demolished her completely.
153
00:12:47,662 --> 00:12:50,222
So... how did he do it?
154
00:12:53,342 --> 00:12:55,412
- Sorry?
- Duncan.
155
00:12:55,622 --> 00:12:59,695
How could he have jumped to his
death in full view of everyone,
156
00:12:59,862 --> 00:13:02,695
and then come back to commit a murder?
157
00:13:02,862 --> 00:13:04,853
How can he possibly be alive?
158
00:13:05,822 --> 00:13:08,336
- Well, he can't, can he?
- Yet he is.
159
00:13:10,582 --> 00:13:14,814
- What do you mean?
- I thought that was why you both...
160
00:13:14,982 --> 00:13:17,974
- You mean you don't know?
- Know what?
161
00:13:19,142 --> 00:13:21,861
The police rang just before you arrived.
162
00:13:22,022 --> 00:13:26,493
Those boots Felicity was wearing
that she bought only three days ago,
163
00:13:26,662 --> 00:13:29,620
Duncan's fingerprints
were all over them.
164
00:13:34,342 --> 00:13:35,775
Oh!
165
00:13:35,942 --> 00:13:38,410
Oh, I don't know what to say!
166
00:13:39,742 --> 00:13:42,017
One word would do it.
167
00:13:42,622 --> 00:13:44,419
"Yes. "
168
00:13:46,582 --> 00:13:50,461
Evening. Neville Bruce, is it?
We haven't met. Madeline Magellan.
169
00:13:50,622 --> 00:13:55,013
I hope you don't mind. I rang your
secretary. She was incredibly helpful.
170
00:13:55,182 --> 00:13:58,777
Very nice telephone
manner. I'd hang on to her.
171
00:13:59,542 --> 00:14:04,457
Tell me if I'm interrupting anything.
I just need a word about Felicity Vale,
172
00:14:04,622 --> 00:14:08,297
who I understand you were heavily
involved with before, um...
173
00:14:09,502 --> 00:14:12,539
You know, obviously, that
she was found dead last night.
174
00:14:12,742 --> 00:14:16,701
I've told the police
everything I know. Who are you?
175
00:14:16,902 --> 00:14:21,771
I'm a professional investigator for
the deceased's life assurance company.
176
00:14:22,742 --> 00:14:28,180
Any information you have could help speed
up the processing of her family's claim.
177
00:14:28,342 --> 00:14:34,258
I was wondering, for instance, when
you last actually saw Miss Vale alive?
178
00:14:34,422 --> 00:14:39,974
It would have been a couple of days ago.
She came to my house, rather hysterical.
179
00:14:40,182 --> 00:14:43,891
I had to be blunt with
her about how things stood.
180
00:14:44,782 --> 00:14:49,936
I don't know if they told you, but
a witness saw the murder take place.
181
00:14:50,102 --> 00:14:53,538
- In fact, she's identified the killer...
- As Duncan Proctor,
182
00:14:53,702 --> 00:14:56,011
which speaks volumes
about her reliability.
183
00:14:56,182 --> 00:14:59,731
- Well, she's looked at a lot of photos...
- Forgive me,
184
00:14:59,902 --> 00:15:02,097
but I was there when he jumped.
185
00:15:02,302 --> 00:15:07,057
I saw him on the ground. No human
being could walk away from that.
186
00:15:07,262 --> 00:15:09,696
The man is dead. I'm
sorry, she's mistaken.
187
00:15:09,902 --> 00:15:13,975
She could be mistaken, Mr Bruce, but
how do we explain the fingerprints?
188
00:15:14,182 --> 00:15:18,539
- Fingerprints?
- His prints were all over her shoes.
189
00:15:18,742 --> 00:15:22,098
And the door handles.
Everywhere. It's all been checked.
190
00:15:22,302 --> 00:15:26,614
I think I'll have the roast salmon
mousse and artichoke hearts. Thanks.
191
00:15:28,102 --> 00:15:32,300
So, any background you can give
me, really, on this young lady.
192
00:15:32,462 --> 00:15:36,694
I'll try not to be too indelicate,
but it could impact upon the crime.
193
00:15:36,862 --> 00:15:39,251
During the period you
were having sex together,
194
00:15:39,462 --> 00:15:42,932
did she ever talk in her
sleep, can you remember?
195
00:15:43,102 --> 00:15:45,093
About other lovers?
196
00:15:45,262 --> 00:15:51,053
Or at a critical moment, for instance,
accidentally scream someone else's name?
197
00:15:55,302 --> 00:15:58,692
Oh, it's like travelling back
to the Stone Age coming here.
198
00:15:59,862 --> 00:16:04,617
I mean, this is the pits,
Jonathan! It hasn't even got an S!
199
00:16:04,782 --> 00:16:08,661
- The S has completely snapped off!
- Try not to use it, then.
200
00:16:08,822 --> 00:16:12,292
It's the most common letter
in the English language!
201
00:16:12,462 --> 00:16:17,582
No, it's not. E is the most
common. S is the 8th most common,
202
00:16:17,742 --> 00:16:21,212
After E, T, A, O, N, R and I.
203
00:16:21,422 --> 00:16:26,860
Oh, you'd have to know that, wouldn't
you? Useless piece of information.
204
00:16:27,022 --> 00:16:29,980
Not useless at all if you're
trying to crack a cipher.
205
00:16:30,182 --> 00:16:34,141
Funnily enough, I'm not cracking
a cipher at this precise moment.
206
00:16:34,302 --> 00:16:36,941
I'm not actually cracking
anything very much.
207
00:16:37,102 --> 00:16:41,220
I've got a murder committed by a dead man
in a house he couldn't have got out of,
208
00:16:41,382 --> 00:16:43,691
involving a girl found
horribly "trangled"
209
00:16:43,862 --> 00:16:46,854
with her "hoe" and "tocking"
removed in the "downtair" cloakroom!
210
00:16:47,062 --> 00:16:50,498
Oh, have you ever heard of silence?!
211
00:16:51,582 --> 00:16:55,336
I'm trying to achieve a level
of abstract thought here,
212
00:16:55,502 --> 00:16:59,051
trying to prise this...
whatever it is out of my memory.
213
00:16:59,982 --> 00:17:02,450
What is it? Let me have a go.
214
00:17:03,302 --> 00:17:07,136
I told you, I can't put it into words.
215
00:17:07,302 --> 00:17:10,851
It's purely intuitive.
It's just a feeling.
216
00:17:11,022 --> 00:17:14,173
It won't come into
focus till it's ready.
217
00:17:16,022 --> 00:17:19,776
I thought perhaps that image
might have triggered it, but...
218
00:17:21,062 --> 00:17:25,533
- I could put them on.
- The point is, they've been taken off!
219
00:17:30,462 --> 00:17:34,455
Yes, this is the home of
Cro-Magnon Man. Can I help? Clare!
220
00:17:35,382 --> 00:17:39,580
You're kidding? She's had another
tape stolen from the answering machine.
221
00:17:39,742 --> 00:17:43,781
What? You put a third one in,
and when you got back that...
222
00:17:43,942 --> 00:17:49,255
If someone was trying to find a message,
but didn't know which tape it was on...
223
00:17:50,222 --> 00:17:55,740
It depends what you mean by progress.
To be honest, we were both just saying,
224
00:17:55,902 --> 00:18:01,340
the only way we're going to solve this,
basically, is to actually go up there...
225
00:18:01,542 --> 00:18:04,659
- weren't we?
- Yes, I suppo...
226
00:18:06,302 --> 00:18:07,815
Up where?
227
00:18:09,182 --> 00:18:12,572
Northumberland?! Have you any
idea how long this will take?
228
00:18:12,782 --> 00:18:15,501
I've got the route
sorted. Five hours, max.
229
00:18:15,662 --> 00:18:18,256
- And the rest, with your navigation.
- Look...
230
00:18:18,422 --> 00:18:21,858
Anyway, I wonder how the police
are faring at the cottage?
231
00:18:22,022 --> 00:18:25,492
- I don't envy them that job one bit.
- What job?
232
00:18:25,702 --> 00:18:31,299
I gave Detective Inspector Barrison
a ring this morning before we left.
233
00:18:31,462 --> 00:18:33,578
That business about
the answering machine?
234
00:18:33,782 --> 00:18:39,220
Of course, there was something
I completely forgot to tell him.
235
00:18:39,382 --> 00:18:43,170
I saw one of those tapes
floating in the lavatory,
236
00:18:43,382 --> 00:18:48,058
and I accidentally knocked
the handle and flushed it away.
237
00:18:48,222 --> 00:18:50,611
Probably a vital piece of evidence.
238
00:18:55,582 --> 00:19:00,098
Yes, all right. Haven't you
ever seen a cesspit before?
239
00:19:00,302 --> 00:19:02,293
Let's get searching.
240
00:19:08,822 --> 00:19:11,382
"Was that the turning?" "Definitely. "
241
00:19:11,542 --> 00:19:15,774
"You saw a sign for the 6342?" "Yes,
definitely. As God is my judge. "
242
00:19:15,942 --> 00:19:20,094
- Which is why we ended up in Gateshead.
- I was sure it said 6342.
243
00:19:20,262 --> 00:19:25,177
How can Hadrian's Wall run north to south?
The Romans divided the country lengthwise?
244
00:19:25,342 --> 00:19:29,574
- Two and a half hours we lost.
- Will you give over moaning?!
245
00:19:29,742 --> 00:19:33,894
- I've forgotten what we're looking for.
- A Victorian phone box.
246
00:19:34,062 --> 00:19:36,576
There it is. First left and we're there.
247
00:19:47,902 --> 00:19:51,656
This was completely open.
Fliss nearly went in.
248
00:19:55,782 --> 00:20:00,537
His name's not been added yet. What
do you reckon? Get a shovel and see?
249
00:20:00,702 --> 00:20:03,500
Yes, thank you, Dr Van Helsing.
250
00:20:03,982 --> 00:20:06,974
Perhaps if we look round first.
251
00:20:07,182 --> 00:20:11,619
Can you imagine anyone rattling around
on their own in a place this size?
252
00:20:11,782 --> 00:20:16,776
It's immoral. You say he took it
over when he came out of uniform?
253
00:20:16,942 --> 00:20:20,059
And his old Army pals,
whatever their names were...
254
00:20:20,222 --> 00:20:23,259
- Ben and Buster.
- .. were both at this party?
255
00:20:23,422 --> 00:20:27,097
- What do you know about them?
- I avoided knowing them.
256
00:20:27,262 --> 00:20:31,301
They're still serving. They'll
be back overseas somewhere by...
257
00:20:31,462 --> 00:20:33,692
What's he doing?
258
00:20:34,622 --> 00:20:36,613
The breaststroke?
259
00:20:42,342 --> 00:20:44,810
When you saw him on the ground,
260
00:20:45,902 --> 00:20:48,541
can you show me how he was lying?
261
00:20:48,702 --> 00:20:50,772
Yes, it was just here.
262
00:20:51,502 --> 00:20:54,653
His head was over the edge.
No, a bit more... Yeah.
263
00:20:54,822 --> 00:20:58,258
Yeah, about like that, I'd say.
264
00:20:58,422 --> 00:21:01,414
- Roughly.
- Still some blood where he landed.
265
00:21:01,582 --> 00:21:04,813
- Let me see.
- Something very wrong there,
266
00:21:04,982 --> 00:21:06,973
- wouldn't you say?
- Would I?
267
00:21:07,982 --> 00:21:09,973
Didn't you ever watch "Quincy"?
268
00:21:49,742 --> 00:21:54,816
Felicity's birthday present to Duncan.
I don't think he was exactly overwhelmed.
269
00:21:58,222 --> 00:22:02,261
You want to get that seen
to by a qualified osteopath.
270
00:22:02,422 --> 00:22:05,459
What do you think? Give
him a quick seeing to?
271
00:22:05,622 --> 00:22:08,216
- I could have a look...
- Yes, thanks all the same.
272
00:22:08,382 --> 00:22:12,170
Anything that involves turning my
skeleton inside out, I get twitchy.
273
00:22:12,342 --> 00:22:15,652
Oh, just get your kit off!
274
00:22:19,222 --> 00:22:21,292
Right. Are you sure?
275
00:22:23,422 --> 00:22:27,051
Nothing. OK. And that's for
the whole night and the morning.
276
00:22:30,262 --> 00:22:32,730
The 21st and the 22nd?
277
00:22:32,902 --> 00:22:35,052
All right. That's great.
278
00:22:35,942 --> 00:22:38,695
Thanks for your help, then. Bye.
279
00:22:55,582 --> 00:22:57,937
Oh. Where is it, then?
280
00:22:59,062 --> 00:23:03,055
- Where's what?
- Sorry, I thought I heard a baby up here,
281
00:23:03,222 --> 00:23:05,782
screaming its head off.
282
00:23:05,942 --> 00:23:10,458
OK, three out of the four local
funeral directors haven't heard of him.
283
00:23:10,622 --> 00:23:15,616
The other one, I couldn't get hold of.
Local rag, nothing in the obit columns.
284
00:23:15,782 --> 00:23:19,980
But most importantly, the hospital
have no record of any Duncan Proctor -
285
00:23:20,142 --> 00:23:24,852
no admissions - no call-outs, even - to
this address on the night in question.
286
00:23:25,022 --> 00:23:28,935
The ambulance came and took
him away. We all saw it.
287
00:23:29,102 --> 00:23:32,219
What you see isn't
always what's happening.
288
00:23:32,662 --> 00:23:37,053
What you all saw that night,
I've got a horrible feeling,
289
00:23:37,222 --> 00:23:39,736
was a very brilliantly conceived hoax.
290
00:23:39,942 --> 00:23:42,502
Here we go. How it was done.
291
00:23:43,982 --> 00:23:47,975
I know how I'd have done it, but
from what I've seen out there...
292
00:23:48,182 --> 00:23:50,491
- Sh!
- What?
293
00:23:52,902 --> 00:23:54,893
- You hear that?
- What?
294
00:23:56,502 --> 00:23:58,618
The front door just opened.
295
00:23:58,782 --> 00:24:00,773
There! It closed again.
296
00:24:01,942 --> 00:24:04,297
How can you hear that up here?
297
00:24:04,502 --> 00:24:09,417
Shh! There's someone moving
about now in the hall.
298
00:24:10,702 --> 00:24:14,217
- Better go and have a look, then.
- OK.
299
00:24:18,262 --> 00:24:21,493
- Why me?
- Because you're the man.
300
00:26:05,862 --> 00:26:11,334
I don't think you'll find any
badgers in there, will you, Mr Creek?
301
00:26:15,462 --> 00:26:17,612
What if they draw a blank?
302
00:26:18,702 --> 00:26:23,457
When they draw a blank,
they'll fill it all in again.
303
00:26:24,702 --> 00:26:29,981
Duncan Proctor's body is no
more at the bottom of that grave
304
00:26:30,142 --> 00:26:34,135
than that answer tape
was in her sewage tank.
305
00:26:35,142 --> 00:26:38,930
My God. You mean the killer
must have somehow realised
306
00:26:39,142 --> 00:26:42,657
and got there before
you and fished it out?
307
00:26:42,822 --> 00:26:47,976
I don't think they'll be buying
your next book, any of them.
308
00:26:48,142 --> 00:26:51,214
There's only so much crap
a man can wade through.
309
00:26:53,982 --> 00:26:59,454
So... do you know this lover's
leap thing was a set-up?
310
00:26:59,622 --> 00:27:03,581
A dead man's not going
to be suspected of murder.
311
00:27:03,742 --> 00:27:10,500
What we in our flat-footed ignorance
are still trying to figure out
312
00:27:10,662 --> 00:27:14,257
is how the hell he faked it.
313
00:27:16,382 --> 00:27:18,976
Someone said you work for a magician.
314
00:27:20,622 --> 00:27:23,978
How uncannily appropriate.
315
00:27:25,822 --> 00:27:29,019
Well, I've had a sniff round...
316
00:27:30,182 --> 00:27:32,980
- given it a bit of thought.
- Go on.
317
00:27:41,902 --> 00:27:46,054
Three people saw him jump,
everyone saw him on the ground,
318
00:27:46,222 --> 00:27:48,611
but nobody saw him land.
319
00:27:48,782 --> 00:27:53,731
In between was a gap of maybe eight
seconds, when they did the clever bit.
320
00:27:54,622 --> 00:27:57,375
- They?
- He couldn't do it on his own.
321
00:27:57,542 --> 00:28:01,501
He needed at least two accomplices
- one up top and one below.
322
00:28:01,702 --> 00:28:07,174
- Buster and Ben.
- Whatever their names were.
323
00:28:07,342 --> 00:28:10,175
His two chums from the Lancers.
324
00:28:10,422 --> 00:28:15,780
Look how it stands up. Duncan's got this
total mind-numbing crush on Felicity.
325
00:28:15,942 --> 00:28:18,410
He knows she's screwing Neville.
326
00:28:18,582 --> 00:28:21,255
He decides to teach 'em both a lesson.
327
00:28:21,422 --> 00:28:26,416
It's the sort of sick joke three drunken
soldiers would dream up between them.
328
00:28:26,942 --> 00:28:29,456
They just go for it,
like a military exercise.
329
00:28:30,422 --> 00:28:33,573
Leaping off the second
floor balcony is no big deal
330
00:28:33,742 --> 00:28:36,210
if there's something to
catch you at the bottom.
331
00:28:38,142 --> 00:28:40,133
You dug yourself a big hole
332
00:28:40,302 --> 00:28:42,896
with a tightly sprung net inside,
333
00:28:43,102 --> 00:28:46,174
rigged up the camouflage
frame covered in turf,
334
00:28:46,342 --> 00:28:49,652
which slides across in seconds,
so you can't see the join.
335
00:28:49,822 --> 00:28:54,213
As per the plan, one of them
rushes in as he's about to jump...
336
00:28:56,942 --> 00:29:02,733
so if the other two get to the balcony
too quickly, he can hold them back.
337
00:29:03,622 --> 00:29:08,742
During which time, Duncan's out
of the net and into position.
338
00:29:10,062 --> 00:29:13,372
The hole's disappeared
and so has his friend,
339
00:29:13,542 --> 00:29:17,330
making sure he's first on the
scene to pronounce him dead
340
00:29:18,022 --> 00:29:20,013
and wave everyone else away.
341
00:29:21,462 --> 00:29:24,374
Half an hour later, he's
whisked off in an ambulance.
342
00:29:24,542 --> 00:29:28,171
It could have been a couple
of locals who were in on it.
343
00:29:28,342 --> 00:29:32,381
It could have been pukka ambulance
drivers paid to keep their mouths shut.
344
00:29:32,542 --> 00:29:38,253
The main thing is, his body's
gone, and no one asks any questions.
345
00:29:39,662 --> 00:29:42,096
They've put it all right
again afterwards, obviously.
346
00:29:42,262 --> 00:29:47,211
Although you can see a slight
camber where the level's a bit off.
347
00:29:47,382 --> 00:29:50,977
And, of course, there was
the dummy blood on the patio,
348
00:29:51,142 --> 00:29:55,738
carefully deposited just
before he fell to look fresh.
349
00:29:55,902 --> 00:29:59,895
Problem is, you can see from the
scalloped edges around the splash marks,
350
00:30:00,062 --> 00:30:02,940
they'd been dropped from
a height of several feet.
351
00:30:03,102 --> 00:30:06,777
And you don't normally start
bleeding before you hit the ground.
352
00:30:12,182 --> 00:30:17,654
These two squaddies are serving
abroad somewhere, did I hear?
353
00:30:17,862 --> 00:30:20,251
But their house in Maida Vale could...
354
00:30:21,502 --> 00:30:24,062
My God, I've just had a thought.
355
00:30:25,182 --> 00:30:27,650
Well, he's got to be hiding somewhere.
356
00:30:39,982 --> 00:30:43,019
What the hell do you
want? You can't do this!
357
00:30:43,182 --> 00:30:45,173
Ah! What have I done?
358
00:31:22,262 --> 00:31:25,538
Kitty, Kitty, Kitty. Come on.
359
00:31:25,702 --> 00:31:29,172
Er, Inspector... So, that's
it? You're finished with her?
360
00:31:29,342 --> 00:31:31,412
She can go back to Scotland?
361
00:31:31,582 --> 00:31:34,050
Mr Klaus, we've barely started with her.
362
00:31:34,222 --> 00:31:38,738
As long as Proctor exercises his right
to silence, she's the only case we've got.
363
00:31:38,902 --> 00:31:41,336
- Fingerprints alone won't do it.
- Inspector...
364
00:31:42,502 --> 00:31:46,336
You can't know how deeply traumatised
this experience has left my sister.
365
00:31:46,502 --> 00:31:50,177
- She can't sleep.
- There's many a night I can't sleep.
366
00:31:50,382 --> 00:31:55,740
No, no. You don't understand
the full horror of the situation.
367
00:31:57,742 --> 00:32:01,417
She can't sleep... alone.
368
00:32:11,542 --> 00:32:13,533
Three o'clock in the morning,
369
00:32:13,702 --> 00:32:17,172
like something from the
nightmare world of M.R. James,
370
00:32:17,342 --> 00:32:23,099
as the duvet is lifted up... and
you feel it sliding in beside you.
371
00:32:23,942 --> 00:32:29,380
Oh, to wake in the night... to those
eyes staring at you on the pillow.
372
00:32:29,542 --> 00:32:34,536
For mercy's sake, Inspector, I'm
appealing to you for clemency.
373
00:32:35,702 --> 00:32:37,897
I'm sorry. We need her down here.
374
00:32:48,862 --> 00:32:53,094
Ah, now, I like this one. It's
got a Pentium processor, CD-ROM.
375
00:32:53,262 --> 00:32:56,857
Whoo! Look at this. State-of-the-art
stuff, it's got an S.
376
00:32:57,022 --> 00:33:00,412
You could type words like "floppy
disc" instead of "floppy dic".
377
00:33:00,582 --> 00:33:02,573
Just browsing, thanks.
378
00:33:10,622 --> 00:33:13,853
So, this'll be chapter four.
379
00:33:17,702 --> 00:33:20,341
What do you reckon? A bit Perry Mason?
380
00:33:20,542 --> 00:33:22,612
Do for the time being, anyway.
381
00:33:22,782 --> 00:33:27,219
- Now. Intro...
- I wonder why he won't confess?
382
00:33:28,222 --> 00:33:30,656
Proctor? Bit of a stupid
question, isn't it?
383
00:33:30,822 --> 00:33:35,259
Why? He was seen throttling
her to death through the window.
384
00:33:35,422 --> 00:33:38,698
It'd save a lot of time and money.
385
00:33:39,662 --> 00:33:44,816
It's all wrong still. There's still too
much stuff left over that doesn't fit.
386
00:33:46,222 --> 00:33:49,532
Those three tapes that were
stolen from her answering machine.
387
00:33:50,462 --> 00:33:53,579
They found one of the
blank ones at that flat,
388
00:33:53,742 --> 00:33:57,291
but we don't know about the
others or why they were taken.
389
00:33:57,462 --> 00:34:00,613
Well, there was a message
he wanted to get back.
390
00:34:00,782 --> 00:34:04,457
Probably one he'd left himself
that proved he was still alive.
391
00:34:04,622 --> 00:34:08,661
That would explain why he'd
go back once, but why twice?
392
00:34:08,822 --> 00:34:14,454
To come away with a blank tape, it's
obvious the message has been removed.
393
00:34:16,182 --> 00:34:20,141
What if the third tape was
taken by someone else...
394
00:34:20,302 --> 00:34:23,578
who was also trying to
get hold of that message,
395
00:34:23,742 --> 00:34:26,097
who didn't know Proctor
had already got it?
396
00:34:35,342 --> 00:34:38,539
How long does insurance take?!
I'm running out of showrooms.
397
00:34:38,702 --> 00:34:42,775
Of course, there's the other problem.
Why did he take her stockings off her?
398
00:34:43,942 --> 00:34:48,857
Jonathan, you've got an unnatural
fixation with this stockings thing,
399
00:34:49,022 --> 00:34:51,695
more than is healthy.
400
00:34:51,862 --> 00:34:55,457
Electric-shock therapy
could be the answer.
401
00:34:55,622 --> 00:34:58,614
Stick your fingers in the cigarette
lighter and concentrate hard
402
00:34:58,782 --> 00:35:01,342
on a pair of sheer... What?
403
00:35:02,702 --> 00:35:05,262
- What now?
- THAT'S what it reminded me of.
404
00:35:05,422 --> 00:35:07,219
That's exactly it.
405
00:35:07,382 --> 00:35:09,850
- Bootlaces.
- I beg your pardon?
406
00:35:10,662 --> 00:35:12,892
Different choice of words, in it popped.
407
00:35:13,062 --> 00:35:16,850
He didn't take off her stockings,
he took her stockings off her.
408
00:35:17,502 --> 00:35:20,096
The police would never
believe that, obviously.
409
00:35:20,262 --> 00:35:25,461
- That's why he's not saying anything.
- About what? Stop talking Martian.
410
00:35:25,622 --> 00:35:29,979
Come on. We've got to go through
this whole thing again, every detail,
411
00:35:30,142 --> 00:35:32,451
- what everyone said to you.
- Why?
412
00:35:32,662 --> 00:35:36,655
So we can find out who
really murdered Felicity Vale.
413
00:36:00,102 --> 00:36:02,457
Sorry. Sorry!
414
00:36:02,622 --> 00:36:06,979
I keep doing this, don't I? I
keep interrupting your love life.
415
00:36:07,142 --> 00:36:10,134
This is our senior claims
investigator, Mr Creek.
416
00:36:10,302 --> 00:36:15,217
We've been right back to the beginning
of this case now with Miss Sallinger here,
417
00:36:15,382 --> 00:36:19,375
and there's some vital points we
need to clarify with you and Mr Bruce.
418
00:36:19,542 --> 00:36:23,615
What the hell is your game? Can't you
wait till tomorrow, for God's sake?
419
00:36:23,822 --> 00:36:26,894
- It's a quarter past midnight!
- Is it?
420
00:36:27,062 --> 00:36:31,340
You'd better put some strong
coffee on, then. Two sugars, thanks.
421
00:36:34,022 --> 00:36:39,779
Three tapes were stolen from the
answering machine, one after the other.
422
00:36:41,022 --> 00:36:42,614
Why?
423
00:36:46,222 --> 00:36:49,931
Let's say there was a very
important message on the original,
424
00:36:50,102 --> 00:36:54,254
which was removed from the
machine on the night of the murder.
425
00:36:54,422 --> 00:36:58,176
The next day, Clare puts
a new tape in, a blank one,
426
00:36:58,342 --> 00:37:00,651
which, at some point, is also stolen.
427
00:37:00,822 --> 00:37:04,701
And again, the day after
that, the same thing happens.
428
00:37:04,862 --> 00:37:07,660
We know that Duncan
Proctor had a blank tape.
429
00:37:07,862 --> 00:37:10,057
It was found at the flat by the police.
430
00:37:11,262 --> 00:37:15,050
The other one had to have
been taken by someone else...
431
00:37:16,942 --> 00:37:20,935
who was just as desperate
to get hold of that message.
432
00:37:23,102 --> 00:37:24,899
What?
433
00:37:25,622 --> 00:37:28,261
For God's... I... I mean... You...!
434
00:37:28,622 --> 00:37:32,251
- What?!
- A young woman's lost her life,
435
00:37:32,422 --> 00:37:36,415
a woman you loved
- or claimed to love, if only for five minutes.
436
00:37:36,582 --> 00:37:40,336
We're entitled to a bit more
than splutters and a blank look.
437
00:37:40,502 --> 00:37:42,094
Neville?
438
00:37:46,302 --> 00:37:49,499
I just reached elastic limit, I'm sorry.
439
00:37:51,702 --> 00:37:55,456
When I saw what she'd done
to Kiko with her scissors...
440
00:37:55,622 --> 00:38:01,492
I picked the phone, the machine was on,
I tore into her, two minutes of poison.
441
00:38:01,662 --> 00:38:04,540
- And threats?
- Warnings, certainly,
442
00:38:04,702 --> 00:38:08,092
about what would happen
if I ever saw her again.
443
00:38:08,262 --> 00:38:13,290
Any rate, it wasn't a tape you want lying
around after she'd been found murdered.
444
00:38:13,462 --> 00:38:17,250
The following day, I found
a way in, grabbed the tape,
445
00:38:17,422 --> 00:38:20,414
hoping the message would still be on it.
446
00:38:20,582 --> 00:38:24,655
Of course, it wasn't... But
then the pressure suddenly eased
447
00:38:24,822 --> 00:38:28,337
when you heard that Duncan
Proctor had been seen.
448
00:38:28,502 --> 00:38:31,812
Even if that message did turn
up, no one would suspect you.
449
00:38:32,022 --> 00:38:34,013
Yes, but I...
450
00:38:34,342 --> 00:38:37,937
You're not sugges... She saw him do it.
451
00:38:38,742 --> 00:38:41,495
He's been found alive and arrested.
452
00:38:41,662 --> 00:38:45,018
- Duncan strangled Felicity.
- Except he didn't, actually.
453
00:38:45,222 --> 00:38:47,417
Of course, neither did you.
454
00:38:48,302 --> 00:38:53,057
That's why you rang her up, because you
were nowhere near the cottage that night.
455
00:38:53,222 --> 00:38:58,501
But there was a third person in the house
who saw the whole weird and wonderful event,
456
00:38:58,662 --> 00:39:01,972
and I think now's the
time to say, don't you...
457
00:39:03,062 --> 00:39:04,859
Clare...
458
00:39:06,382 --> 00:39:08,896
and tell us how you murdered her?
459
00:39:12,302 --> 00:39:15,260
We've had an interesting afternoon
with the police pathologist.
460
00:39:16,262 --> 00:39:19,060
It turns out those lesions
in the victim's neck
461
00:39:19,222 --> 00:39:22,055
contained skin cells that didn't
belong to Felicity or Duncan,
462
00:39:22,222 --> 00:39:27,250
but funnily enough, matched exactly
to some still in Jonathan's shoulders
463
00:39:27,462 --> 00:39:30,977
after your fingers had been digging
into him yesterday afternoon.
464
00:39:31,142 --> 00:39:34,930
You'll testify to the
power of her grip, I think.
465
00:39:42,022 --> 00:39:45,981
Rozzers'll be waiting for you at
home. I wouldn't bother going anywhere.
466
00:39:57,382 --> 00:40:00,692
Duncan was seen by a witness that night,
467
00:40:00,862 --> 00:40:04,218
violently strangling Felicity
at the kitchen window.
468
00:40:04,582 --> 00:40:08,097
And yet, he did nothing of the kind.
469
00:40:09,782 --> 00:40:14,412
What Kitty saw, she didn't
really see at all, did she?
470
00:40:17,742 --> 00:40:19,937
Felicity was so obvious.
471
00:40:21,022 --> 00:40:23,377
She didn't even have to try.
472
00:40:24,542 --> 00:40:27,693
But men like it obvious, don't they?
473
00:40:27,862 --> 00:40:30,137
Men like Duncan.
474
00:40:33,022 --> 00:40:36,810
In the space of three
weeks, I went the distance -
475
00:40:36,982 --> 00:40:40,975
from idolising him, grieving for him...
476
00:40:42,022 --> 00:40:44,058
to despising the pair of them.
477
00:40:45,022 --> 00:40:48,935
He didn't love women. He
just wanted them to love him.
478
00:40:50,982 --> 00:40:53,098
When I came back that night...
479
00:40:58,022 --> 00:41:01,458
I saw him there... alive.
480
00:41:03,182 --> 00:41:06,379
At first, I was too
shocked to do anything.
481
00:41:08,662 --> 00:41:13,497
I heard him telling her what he'd done,
how he'd gone to ground at Buster's,
482
00:41:13,662 --> 00:41:17,257
giving her all that phoney contrition,
483
00:41:17,462 --> 00:41:19,851
while she just ranted and raved.
484
00:41:20,022 --> 00:41:23,571
She was already in a
complete state about Neville.
485
00:41:23,742 --> 00:41:26,779
It only needed one more
push to send her over.
486
00:41:26,942 --> 00:41:30,537
And, of course, at that moment...
487
00:41:30,702 --> 00:41:32,294
it came.
488
00:41:38,382 --> 00:41:40,657
I've had it with you, Fliss.
489
00:41:40,822 --> 00:41:43,382
I've had it with your
whole juvenile number.
490
00:41:43,542 --> 00:41:46,739
I'd say get a life, but
you don't know what that is.
491
00:41:46,942 --> 00:41:51,413
I'll say it one last time, Felicity.
I don't love you. I loathe youI
492
00:41:51,582 --> 00:41:55,257
I despise youI Now stay awayI
493
00:42:02,822 --> 00:42:05,495
And you want to know the truth?
494
00:42:05,662 --> 00:42:07,653
I was willing her on.
495
00:42:07,862 --> 00:42:09,739
Oh, no. No, no. No, no!
496
00:42:09,902 --> 00:42:13,815
Give me those. Open your
mouth. Open your mouth!
497
00:42:13,982 --> 00:42:17,611
Open your mouth! Do not
swallow, for goodness' sake!
498
00:42:20,982 --> 00:42:23,416
I think she passed out for a while.
499
00:42:23,622 --> 00:42:26,182
By now, he realised
what he was dealing with.
500
00:42:26,342 --> 00:42:29,061
He'd make her safe,
then get the hell out.
501
00:42:38,742 --> 00:42:41,097
So he took her into the bathroom.
502
00:42:41,862 --> 00:42:46,538
And so she couldn't do any damage,
he took the stockings off the radiator
503
00:42:46,702 --> 00:42:48,693
and the ones she was wearing.
504
00:42:50,022 --> 00:42:54,891
He wasn't going to leave her any rope
to hang herself with... literally.
505
00:42:58,302 --> 00:43:00,372
And then left.
506
00:43:37,542 --> 00:43:40,261
Can you kill someone out of spite?
507
00:43:43,942 --> 00:43:45,739
Maybe...
508
00:43:46,622 --> 00:43:49,739
because it's so ridiculously easy.
509
00:43:52,262 --> 00:43:56,016
His fingerprints were everywhere.
I made sure they found his pipe.
510
00:43:57,022 --> 00:44:01,891
All I had to do was wait for
them to prove he was still alive.
511
00:44:02,062 --> 00:44:04,451
Who was going to believe his story?
512
00:44:05,022 --> 00:44:08,094
You took the tape
with Neville's message.
513
00:44:08,902 --> 00:44:12,292
You didn't want the police
thinking he was involved.
514
00:44:12,502 --> 00:44:15,221
You wanted all the
evidence to point to Duncan.
515
00:44:15,422 --> 00:44:20,337
So, why did Duncan want to get
that tape back, for God's sake?
516
00:44:20,502 --> 00:44:23,016
To corroborate his account
of what really happened,
517
00:44:23,182 --> 00:44:25,901
that your message drove
her to try and kill herself.
518
00:44:27,702 --> 00:44:30,535
Even then, it was all going
to sound pretty flimsy.
519
00:44:30,702 --> 00:44:35,378
Yes, the wonderful bonus of Kitty, seeing
him with his hands around her throat.
520
00:44:35,582 --> 00:44:38,380
You must've thought it was meant to be.
521
00:44:38,542 --> 00:44:41,010
Only problem was it
brought us onto the scene.
522
00:44:45,102 --> 00:44:49,493
How do you know they
weren't just larking about?
523
00:44:49,662 --> 00:44:52,654
Larking about?!
524
00:44:52,822 --> 00:44:56,861
Quiet as a grave. Probably miles
away by now, but you never know.
525
00:44:57,022 --> 00:45:00,014
Cover the front entrance,
while I try the back.
526
00:45:15,222 --> 00:45:18,851
I thought once you'd found it
all locked up, you'd go away.
527
00:45:19,022 --> 00:45:21,013
Then when I heard the window...
528
00:45:34,942 --> 00:45:38,651
There's one thing about this whole
business I still don't understand.
529
00:45:38,862 --> 00:45:42,377
- Hmm?
- Why you swallowed all that crap
530
00:45:42,542 --> 00:45:44,612
about skin cells in
Jonathan's shoulders.
531
00:45:46,862 --> 00:45:49,092
Still, I suppose it broke the ice.
532
00:45:53,262 --> 00:45:58,382
So, what made you think that I could...?
533
00:45:58,542 --> 00:46:03,297
One, I finally remember that routine
of taking a prisoner's bootlaces off him
534
00:46:03,462 --> 00:46:05,532
so he can't hang himself,
535
00:46:05,702 --> 00:46:08,978
which put a completely different
spin on the whole thing -
536
00:46:09,142 --> 00:46:13,021
what Duncan was really doing
with his hands around her throat.
537
00:46:13,862 --> 00:46:16,820
And, of course, the other
thing was the burglary.
538
00:46:17,022 --> 00:46:19,297
When they took the tapes? Why?
539
00:46:19,462 --> 00:46:22,135
No, Clare. Not your
burglary, my burglary.
540
00:46:23,582 --> 00:46:26,619
You remember when you were
showing me around the cottage?
541
00:46:26,782 --> 00:46:29,740
Ironically, I thought it
would be safer from crime.
542
00:46:29,902 --> 00:46:32,939
Well, you've just been
on the receiving end.
543
00:46:33,102 --> 00:46:35,775
You know how bad it gets in London.
544
00:46:35,942 --> 00:46:39,730
It never struck me till we went
over it again this afternoon.
545
00:46:39,902 --> 00:46:42,257
How did you know about my being burgled?
546
00:46:43,222 --> 00:46:45,452
I certainly hadn't mentioned it.
547
00:46:47,502 --> 00:46:50,016
But then I remembered. I had.
548
00:46:51,142 --> 00:46:54,179
There was only one way
you could have heard me.
549
00:46:54,382 --> 00:46:57,454
How do you think that
burglar got into my place?
550
00:46:57,662 --> 00:47:01,257
He didn't just give
up, did he? The bastard.
551
00:48:19,102 --> 00:48:20,615
- Oh!
- Oh!
552
00:48:21,862 --> 00:48:24,422
It's me. Kitty.
553
00:48:27,662 --> 00:48:30,734
And God forbid you breathe
a word to a living soul.
554
00:48:30,902 --> 00:48:33,370
I was told in complete confidence.
555
00:48:33,542 --> 00:48:37,581
Ladies and gentlemen, the living
legend that is Hewie Harper.
556
00:48:43,382 --> 00:48:46,658
One, two... One, two, three, f...
557
00:48:49,702 --> 00:48:54,332
And keep your peepers off my
naked body in future, you pervert!
558
00:48:54,502 --> 00:48:57,141
All right, come down
off there, please, madam.
559
00:48:57,302 --> 00:48:59,770
Get off! Go away! Go on!
560
00:48:59,820 --> 00:49:04,370
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
49504
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.