Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,278 --> 00:00:07,852
In their Armour. Angry.
2
00:00:10,555 --> 00:00:19,240
The French charge across the ploughed field. Then tragedy. What was the tragedy? Class who knows?
3
00:00:29,033 --> 00:00:35,285
I didnt do it. Mr. Dreisbach, I can explain. I was up late studying for AP Chem.
4
00:00:35,286 --> 00:00:37,268
What was the Tragedy at Agincourt?
5
00:00:39,819 --> 00:00:41,246
I'm prepared to wait after the bell.
6
00:00:46,143 --> 00:00:48,931
Let's see... Were in France right?
7
00:00:48,932 --> 00:00:53,267
Mud! The field was a sea of mud.
8
00:00:53,268 --> 00:00:54,216
Zakheim.
9
00:00:54,862 --> 00:00:57,546
Um, yeah, of mud. I had that.
10
00:00:57,547 --> 00:00:59,927
The French soldiers and horses
11
00:01:00,371 --> 00:01:04,067
floundered in the quagmire. They got slaughtered by the Brits.
12
00:01:04,075 --> 00:01:07,666
Yes. Thank you, Mr. Zakheim, for that amazing display of restraint.
13
00:01:08,483 --> 00:01:15,615
After the debacle of Agincourt, the French humiliated, divided, conquered, and then, to save the day, comes...
14
00:01:17,280 --> 00:01:24,118
Jeanne D'Arc. Or as we know her, Joan of Arc, a peasant girl who talks to god or so the legend says.
15
00:01:24,758 --> 00:01:33,091
Now, talking to god was not unheard of back then, but, uh, Sigmund Freud would've provided Joan of arc's parents with a different analysis:
16
00:01:33,092 --> 00:01:37,375
Paranoid schizophrenic with a messianic complex.
17
00:01:37,376 --> 00:01:38,960
Wait! She was crazy?
18
00:01:38,961 --> 00:01:44,433
God told her to get together an army to save France from the British. I think we can draw the necessary conclusions.
19
00:01:44,434 --> 00:01:47,256
That doesn't mean she was crazy just because she talked to god.
20
00:01:49,539 --> 00:01:52,551
Would you like to provide us with another point of view?
21
00:01:54,957 --> 00:02:03,322
The test on Wednesday is multiple choice, true/false. It counts for 1/2 of this semester's grade. I advise you all to get enough sleep.
22
00:02:53,025 --> 00:02:53,952
What?
23
00:02:54,427 --> 00:02:55,334
Hash browns and a bagel?
24
00:02:55,702 --> 00:02:56,264
So?
25
00:02:56,265 --> 00:02:59,106
You're renting out a lot of space at the bottom of the food pyramid.
26
00:02:59,626 --> 00:03:03,005
Can't you just say carbs to the max or something remotely normal?
27
00:03:03,006 --> 00:03:04,856
Luke's right. Eat a banana.
28
00:03:04,857 --> 00:03:05,848
Good morning.
29
00:03:05,849 --> 00:03:06,903
Dad, can I have 50 bucks?
30
00:03:06,904 --> 00:03:08,624
Oh, I almost made it to my coffee.
31
00:03:09,330 --> 00:03:10,691
What's the money for, Luke?
32
00:03:10,692 --> 00:03:12,777
32 cornell-dubilier inverter-grade capacitors.
33
00:03:12,778 --> 00:03:14,978
I just happen to have a few of those in my pocket.
34
00:03:16,099 --> 00:03:20,208
Luke, would you consider these capacitor things a necessity?
35
00:03:20,738 --> 00:03:25,740
Well, that just depends if you define necessity as the power of natural law that cannot be other than what it is, but if--
36
00:03:25,741 --> 00:03:27,973
ok. Knock yourself out. Anybody else?
37
00:03:27,974 --> 00:03:30,775
You know? My shoe collection is, like, from 3 years ago.
38
00:03:30,776 --> 00:03:33,207
You have enough shoes. Ok. Bank is closed.
39
00:03:33,208 --> 00:03:37,709
While we're talking about all this stuff, my physio's adding up, and I want to start kicking in for that.
40
00:03:37,710 --> 00:03:38,765
No, honey.
41
00:03:38,766 --> 00:03:39,415
Why not?
42
00:03:39,416 --> 00:03:42,053
That's your spending money, what you take home from your job.
43
00:03:42,054 --> 00:03:45,371
I know the gimp bill's pretty high, and Joan's shoes are ugly.
44
00:03:45,372 --> 00:03:50,650
You're not paying for phsysio. It's a family necessity. Financial discussion is now over.
45
00:03:50,651 --> 00:03:53,671
I have to go meet grace. Does anyone wants this banana?
46
00:03:53,672 --> 00:03:54,847
Take it with you.
47
00:03:54,848 --> 00:03:56,171
Can I walk with you guys?
48
00:03:56,172 --> 00:03:57,763
Ha ha ha. That's funny.
49
00:03:59,326 --> 00:04:00,772
Come on, geek, I'll give you a lift.
50
00:04:00,773 --> 00:04:01,625
See you, guys.
51
00:04:01,626 --> 00:04:02,523
Have a good day.
52
00:04:02,524 --> 00:04:04,831
Bye. Drive carefully.
53
00:04:09,076 --> 00:04:10,682
We're going to talk about money, aren't we?
54
00:04:12,328 --> 00:04:22,565
We've added $1,200 a month for Kevin's physical therapy, plus we still owe 6,000 for the wheelchair modifications we made to the house.
55
00:04:22,566 --> 00:04:25,193
And we have 2 kids that expect to go to college.
56
00:04:25,194 --> 00:04:27,635
Luke is smart. He'll go on scholarship.
57
00:04:28,303 --> 00:04:30,575
There's no safety valve for Joan.
58
00:04:31,510 --> 00:04:36,240
I know you get a salary bump when they pick up your contract, but until then, we have to be careful.
59
00:04:41,164 --> 00:04:43,218
You don't get a salary bump.
60
00:04:44,373 --> 00:04:45,871
They might not pick up your contract?
61
00:04:47,004 --> 00:04:55,143
Let's not fall off that bridge yet. I've got a good 6 months to charm people. It'll be fine.
62
00:04:58,822 --> 00:05:05,356
Joan of Arc was like the girl warrior. Strapped on chain mail and led men into battle. Naturally they burned her at the stake.
63
00:05:05,357 --> 00:05:09,961
She wasn't crazy, right? I mean, she wasn't a paranoid schizophrenic with a miscellaneous complex?
64
00:05:09,962 --> 00:05:11,813
Are you trying to say messianic complex?
65
00:05:13,425 --> 00:05:14,449
Oh. I guess.
66
00:05:15,619 --> 00:05:18,656
Why are you asking me, like I'm the poster child of sanity?
67
00:05:18,657 --> 00:05:22,253
Anytime you deviate from the norm, the fascists call you crazy.
68
00:05:22,254 --> 00:05:23,254
I consider it a badge of honour.
69
00:05:26,294 --> 00:05:27,059
So she wasn't crazy then?
70
00:05:28,087 --> 00:05:29,749
The meter's just run out on my interest, Joan.
71
00:05:30,509 --> 00:05:32,407
Well...grace...
72
00:05:33,620 --> 00:05:34,794
You're not crazy, Joan.
73
00:05:44,164 --> 00:05:48,153
No offence, but the person who makes me feel crazy is in no position to say I'm not.
74
00:05:48,154 --> 00:05:50,630
You even know what a paranoid schizophrenic is?
75
00:05:50,631 --> 00:05:57,288
Yes, I do. It's a person who hears voices, like, from god. Which is what makes me, I don't know, twitchy.
76
00:05:57,289 --> 00:05:58,520
Here's what I want you to do.
77
00:05:58,521 --> 00:06:05,139
Let's get back to the crazy thing, ok? Were you really talking to Joan of arc? And am I--am I like her?
78
00:06:05,140 --> 00:06:08,878
This history test that's coming up, I want you to ace it.
79
00:06:09,694 --> 00:06:13,666
That's unsettling when god uses slang. You mean you want me to get an "a"?
80
00:06:13,667 --> 00:06:14,495
Correct.
81
00:06:14,496 --> 00:06:19,342
But I hate history, and this is the 100 years war, which was really long.
82
00:06:19,343 --> 00:06:20,686
History is important.
83
00:06:20,687 --> 00:06:23,210
Ohh, but Dreisbach is so boring.
84
00:06:24,145 --> 00:06:26,245
And history is, like, so over!
85
00:06:29,350 --> 00:06:31,409
Last spring, they didn't cut the branches back.
86
00:06:31,410 --> 00:06:35,801
This summer, they had too much shade. Now they've got too many leaves. The grass is dying.
87
00:06:36,623 --> 00:06:40,240
They have to replant the lawn. That's what happens when you ignore history.
88
00:06:40,241 --> 00:06:47,086
Ok. The whole metaphor thing is a real pain. Is there some kind of divine law against being direct?
89
00:06:47,087 --> 00:06:48,393
Get an "a" on the exam.
90
00:06:52,540 --> 00:06:55,382
You know, a lot of people don't like you.
91
00:07:36,631 --> 00:07:37,517
Detective Williams.
92
00:07:37,518 --> 00:07:38,588
Hi, chief.
93
00:07:38,589 --> 00:07:42,262
There's a crack house operating at this address. Check it out.
94
00:07:43,429 --> 00:07:47,311
We know this house. The D.A.'S been undercover on it for 2 years.
95
00:07:47,312 --> 00:07:50,747
2 years? What are they waiting for, permission from god?
96
00:07:50,748 --> 00:07:52,118
Waiting to bag the whales.
97
00:07:52,119 --> 00:07:54,063
All they got now are the guppies.
98
00:07:54,064 --> 00:07:55,016
Correct.
99
00:07:55,878 --> 00:07:59,329
The citizens in that neighbourhood shouldn't have to put up with a crack house one day longer.
100
00:08:00,058 --> 00:08:00,976
Preaching to the choir.
101
00:08:05,370 --> 00:08:06,271
Get a warrant.
102
00:08:13,827 --> 00:08:19,840
I can't tell you about Joan of arc, because in order to do that, I'd have to assume you have some basic grasp of anything that happened before, say, the Reagan years.
103
00:08:22,135 --> 00:08:27,141
I have a test coming up on this, and I have to get an "A." Just help me out, ok?
104
00:08:27,142 --> 00:08:29,900
Well, here's an interesting approach. Read the books.
105
00:08:29,901 --> 00:08:34,059
Hey, I've been working my butt off here, sacrificing valuable study time.
106
00:08:34,060 --> 00:08:36,285
4 hours a week? Your butt is barely employed.
107
00:08:38,270 --> 00:08:42,913
The other day when your wife called and you were playing video games, I told her you were with a customer.
108
00:08:49,069 --> 00:08:54,133
Joan of arc met with the dauphin, told him he should assume the crown and take back France from the British.
109
00:08:54,931 --> 00:08:56,306
Then she got an army together and made that happen.
110
00:08:56,307 --> 00:09:02,112
A teenage girl who managed to drive the British out after years of occupation, and you have trouble working your ipod.
111
00:09:02,113 --> 00:09:04,947
No, I don't. Was she crazy?
112
00:09:04,948 --> 00:09:08,382
I tend to avoid people who talk to god, but, here again, what she did was impressive.
113
00:09:08,383 --> 00:09:09,867
Do you believe in god?
114
00:09:10,722 --> 00:09:13,026
Never converse with the help. I think Karl Marx said that. Read.
115
00:09:14,121 --> 00:09:14,872
Oh, man.
116
00:09:14,873 --> 00:09:18,500
Joan, I have a masters degree in English literature.
117
00:09:18,501 --> 00:09:20,496
I could've done a number of things with my life.
118
00:09:21,591 --> 00:09:26,490
At least 3 things, but I chose to open a bookstore, because I believe in the power of knowledge, which comes from books.
119
00:09:26,491 --> 00:09:28,990
You want to learn something? Read.
120
00:09:38,315 --> 00:09:39,843
We had tuna casserole on Monday.
121
00:09:40,170 --> 00:09:43,562
No, on Monday, it was Mac and cheese. Tuesday was tuna casserole.
122
00:09:44,794 --> 00:09:47,639
Are we poor? Because I have a vague memory of lamb chops.
123
00:09:48,686 --> 00:09:52,160
We're not poor. Joan, no reading at the table.
124
00:09:52,161 --> 00:09:53,524
Let me finish this one thing.
125
00:09:54,466 --> 00:09:55,767
Buckmans lives of saints.
126
00:09:55,768 --> 00:09:57,011
Is that an assigned text?
127
00:09:57,012 --> 00:09:59,387
Yeah, kind of. It's for a history test.
128
00:09:59,388 --> 00:10:02,689
You ever notice how the church has to have a saint for everything?
129
00:10:02,690 --> 00:10:03,876
Saints are important.
130
00:10:03,877 --> 00:10:04,947
Really? How are they important?
131
00:10:04,948 --> 00:10:06,336
They show us how to live.
132
00:10:06,337 --> 00:10:16,933
Name one saint whose life you'd want to emulate. For example, Saint Barbara, patron saint of fireworks, for when all your roman candles are duds?
133
00:10:16,934 --> 00:10:19,551
What about Saint Joan? She won a whole war.
134
00:10:19,552 --> 00:10:23,389
You know, I find it unconscionable that science martyrs never get the proper respect.
135
00:10:23,978 --> 00:10:29,236
Like Galileo said the earth revolves around the sun and he was put under house arrest, but is there a Saint Galileo?
136
00:10:29,237 --> 00:10:30,506
Galileo backed down.
137
00:10:30,507 --> 00:10:34,014
Half-backed down. He was brought up on charges and forced to recant.
138
00:10:34,015 --> 00:10:37,317
Maybe god really does talk to people. Has anyone considered that?
139
00:10:37,318 --> 00:10:44,173
You know, a lot of times when bad things happen to people, like getting burned at the stake, they might've brought it on themselves.
140
00:10:44,174 --> 00:10:45,876
Joan of arc wasn't crazy!
141
00:10:53,176 --> 00:10:57,341
Can we talk about the weather? I thought it was unseasonably warm today.
142
00:11:03,166 --> 00:11:03,933
It's a phase.
143
00:11:03,934 --> 00:11:05,072
It's not a phase.
144
00:11:05,071 --> 00:11:07,887
Well, why were all the other things phases and this isn't?
145
00:11:09,355 --> 00:11:11,136
Because this is different.
146
00:11:12,313 --> 00:11:14,385
Do mothers come with some kind of a handbook?
147
00:11:16,005 --> 00:11:21,891
She's been doing a lot strange things, will. Destroying Adam's sculpture was a symptom of that.
148
00:11:22,859 --> 00:11:25,833
Now she's obsessed with saints. That's not like her.
149
00:11:25,834 --> 00:11:27,725
Well, it could be a lot worse.
150
00:11:27,726 --> 00:11:31,031
So you want to wait for it to get a lot worse before we do something?
151
00:11:31,032 --> 00:11:36,185
Kevin's still struggling with his anger, Luke's getting ignored, you're under a lot of pressure at work.
152
00:11:36,186 --> 00:11:38,960
I feel like I'm holding up a house of cards.
153
00:11:38,961 --> 00:11:41,309
We're a family dealing with family issues.
154
00:11:42,862 --> 00:11:45,311
Ok. What do you want to do?
155
00:11:45,312 --> 00:11:47,806
I think we should see a family therapist.
156
00:11:47,807 --> 00:11:50,886
We said that we would take Joan after what happened at the art show.
157
00:11:50,887 --> 00:11:52,248
Nobody said we all had to go.
158
00:11:53,647 --> 00:11:58,538
Dr. Salter told us right after Kevin's accident that we should all seek counselling.
159
00:11:58,539 --> 00:12:08,888
I don't like the idea of running to a stranger to help us through the transition, airing all our emotions. It's an expensive for of whining. We're doing ok.
160
00:12:08,889 --> 00:12:13,809
You know, saying that out loud over and over again doesn't necessarily make it true.
161
00:12:14,564 --> 00:12:22,049
I just-- I want us to do the best we can. I want us to be a strong family again.
162
00:12:24,972 --> 00:12:29,830
Well, dr. Slater never told us where could get the money for a therapist.
163
00:12:30,608 --> 00:12:31,841
I'll get a second job.
164
00:12:31,842 --> 00:12:34,076
No. No.
165
00:12:37,595 --> 00:12:41,792
Or we could go to a priest. Priests are free.
166
00:12:48,797 --> 00:12:50,976
Could you find us a cheap therapist?
167
00:13:07,417 --> 00:13:07,847
On the ground!
168
00:13:07,848 --> 00:13:09,261
I didn't do nothin'!
169
00:13:09,694 --> 00:13:10,756
Get on the ground!
170
00:13:11,748 --> 00:13:12,737
Secured.
171
00:13:13,582 --> 00:13:14,736
Copy that. Good job.
172
00:13:16,734 --> 00:13:18,305
All right. Clear your desks.
173
00:13:22,265 --> 00:13:24,422
I hope you slept well, Ms. Girardi.
174
00:13:25,980 --> 00:13:28,287
Not very well. I was up late reading history.
175
00:13:28,850 --> 00:13:31,518
Oh, I'm sure. Number 2 pencils only.
176
00:13:32,643 --> 00:13:34,988
I did study, and I learned stuff.
177
00:13:34,989 --> 00:13:41,075
Like, Joan of arc wasn't a schizo, for example. And they didn't kill her for saying she heard voices. They killed her for wearing pants.
178
00:13:41,076 --> 00:13:42,524
Take all books off the desk.
179
00:13:42,525 --> 00:13:45,344
Her trial was totally corrupt. She was a scapegoat.
180
00:13:45,345 --> 00:13:46,722
Tell me on the test, Joan.
181
00:13:49,203 --> 00:13:50,395
You're teaching the whole thing wrong.
182
00:13:57,343 --> 00:13:58,559
Well, what really
183
00:13:58,560 --> 00:14:03,921
happened is, like, these bossy judges forced her to wear pants in the courtroom.
184
00:14:03,922 --> 00:14:07,810
Made it look like she was a witch, which totally gave them permission to fry her.
185
00:14:08,923 --> 00:14:10,435
Is that going to be on the test?
186
00:14:13,658 --> 00:14:16,886
Don't ask me. Apparently my authority counts for nothing.
187
00:14:18,013 --> 00:14:20,433
All right. You may open your tests and begin.
188
00:14:38,548 --> 00:14:40,285
Prepare for some advice.
189
00:14:41,174 --> 00:14:43,188
Are you ready? Because it's pretty cerebral.
190
00:14:45,582 --> 00:14:47,044
Nobody likes a smart ass.
191
00:14:47,045 --> 00:14:48,706
Are you talking about me and Dreisbach?
192
00:14:48,707 --> 00:14:50,960
He deserves your respect. He's your teacher.
193
00:14:50,961 --> 00:14:51,824
He's a loser.
194
00:14:52,902 --> 00:14:56,895
When Paul Dreisbach was young, he played saxophone in a jazz band, and he was really good.
195
00:14:56,896 --> 00:15:00,581
Turned down a scholarship at Juilliard because music was only his second love.
196
00:15:00,582 --> 00:15:04,460
His first love was history. In fact, it was his passion.
197
00:15:04,461 --> 00:15:05,645
That's a little weird.
198
00:15:05,646 --> 00:15:09,281
Paul Dreisbach became a teacher because he wanted to share that passion with others.
199
00:15:09,282 --> 00:15:16,007
Can you please stop using Dreisbach and passion in the same sentence? It's giving me A... bad picture.
200
00:15:16,008 --> 00:15:21,004
If you make snap judgments about people and are unwilling to look into their past, you'll never begin to understand them.
201
00:15:21,005 --> 00:15:22,531
He's a dweeb.
202
00:15:22,532 --> 00:15:24,248
He's your teacher.
203
00:15:24,875 --> 00:15:25,686
I don't like him.
204
00:15:25,687 --> 00:15:27,069
You don't have to like him.
205
00:15:29,207 --> 00:15:30,325
Let him teach you.
206
00:15:40,846 --> 00:15:47,657
It's mostly crack, but we found 3 guns, approximately 2,000 ecstasy tablets, and almost a kilo of Methamphetamine.
207
00:15:48,343 --> 00:15:59,385
2 years! 2 years! Thousands of man hours, hundreds of thousands of dollars in federal drug war funds, and you blow it for a dinky little public relations bust!
208
00:16:00,348 --> 00:16:02,954
This is Steve Thompson from the drug enforcement agency, chief.
209
00:16:03,585 --> 00:16:07,921
Are you yelling for my benefit or to impress your guys? Because if it's for me, you might as well cut it out.
210
00:16:13,398 --> 00:16:14,720
Look, we had a deal, you and me.
211
00:16:14,721 --> 00:16:15,783
What kind of deal?
212
00:16:15,784 --> 00:16:20,172
Mayor I agreed to lay back on the crack house as long as the DEA kept me informed.
213
00:16:21,683 --> 00:16:26,625
You're a cop...sort of. You know the D.A. Doesn't have the authority to cut that deal.
214
00:16:26,626 --> 00:16:28,322
Local politics don't concern me.
215
00:16:28,323 --> 00:16:29,670
It's an enforcement issue.
216
00:16:31,487 --> 00:16:34,985
I'm in charge of law enforcement in this jurisdiction, not him.
217
00:16:34,986 --> 00:16:38,585
Well, like I said, I don't give a damn about local politics.
218
00:16:41,783 --> 00:16:45,504
You are really starting to burn my ass, Girardi.
219
00:16:45,505 --> 00:16:47,517
And I feel good about it.
220
00:16:49,977 --> 00:16:56,923
Feel good about this. In an effort to cooperate with the drug enforcement agency,
221
00:16:56,924 --> 00:17:02,629
I am not going to lay charges against any of the lowlifes you arrested in that crack house.
222
00:17:02,630 --> 00:17:06,610
That way the dea can continue to monitor their criminal activities.
223
00:17:06,611 --> 00:17:08,246
It's over. Put them in jail.
224
00:17:10,168 --> 00:17:14,589
Better still, it's going to look like the arrests were bad.
225
00:17:14,590 --> 00:17:23,339
You're going to wear this. Enjoy your next 6 months as a lame duck incompetent chief. Chief.
226
00:17:31,968 --> 00:17:37,277
Ok. Adam, what's the formula for calculating the molar volume of carbon dioxide gas?
227
00:17:37,278 --> 00:17:40,985
Hello? Adam, it's Jane speaking words of English.
228
00:17:42,119 --> 00:17:45,055
Hey, yo! Did your photographic memory run out of film?
229
00:17:46,908 --> 00:17:50,389
Adam, I told you I was sorry for trashing your sculpture.
230
00:17:50,390 --> 00:17:54,229
I am. I'm very, very sorry. You don't know how sorry I am.
231
00:17:54,230 --> 00:17:58,400
Oh, stop pouting. Get back on the blowtorch and fix the dumb thing.
232
00:18:03,133 --> 00:18:05,465
Ms. Girardi, will you come with me, please?
233
00:18:16,368 --> 00:18:18,782
Joan, the highest score you ever got on a history test was c-minus.
234
00:18:18,783 --> 00:18:20,295
Yeah. I suck at facts.
235
00:18:20,296 --> 00:18:24,196
Ha ha. Then explain an a-plus.
236
00:18:28,871 --> 00:18:31,370
Yeah, wow. How did you do it?
237
00:18:33,033 --> 00:18:33,874
I studied.
238
00:18:33,875 --> 00:18:35,537
>From zero to 60 in a blink.
239
00:18:35,538 --> 00:18:37,958
Yeah! I studied.
240
00:18:37,959 --> 00:18:41,416
Steve Zakheim, my best student got 3 wrong.
241
00:18:42,837 --> 00:18:45,370
Are you saying I cheated? Because I don't cheat.
242
00:18:45,371 --> 00:18:47,103
We want you to take the test again.
243
00:18:47,104 --> 00:18:50,166
What?! Why should I?
244
00:18:50,167 --> 00:18:51,931
Because we're asking you to.
245
00:18:51,932 --> 00:18:55,220
Agreeing to retake the test, aren't I admitting I'm a cheater?
246
00:18:55,221 --> 00:18:57,393
I'm not going to admit to that because I'm not!
247
00:18:59,023 --> 00:19:00,454
Joan, retake the test.
248
00:19:00,455 --> 00:19:03,131
Mr. Price...no!
249
00:19:10,418 --> 00:19:13,136
Mom, they want me to say I cheated when I didn't. I'm not a cheater!
250
00:19:13,226 --> 00:19:14,278
Joan, calm down.
251
00:19:14,426 --> 00:19:15,357
I didn't cheat.
252
00:19:15,415 --> 00:19:17,008
Mr. Price I'll give you until Friday to decide, Joan.
253
00:19:17,009 --> 00:19:17,986
Decide what?
254
00:19:17,987 --> 00:19:20,862
They want me to take the test again, which is like saying I cheated.
255
00:19:20,863 --> 00:19:23,766
No one is saying that. Are you saying that?
256
00:19:23,767 --> 00:19:26,825
We just want her to take the test again. That should restore the equilibrium.
257
00:19:26,826 --> 00:19:31,036
My daughter does not cheat, so you know what you can do with your equilibrium.
258
00:19:31,037 --> 00:19:33,278
I'm making a reasonable request, Helen.
259
00:19:33,279 --> 00:19:34,907
I'm not retaking the test.
260
00:19:36,329 --> 00:19:40,359
Sometimes you have to take a stand, and this is me doing that.
261
00:20:01,236 --> 00:20:03,092
So where do you want to start?
262
00:20:05,323 --> 00:20:07,604
Well, I'm not shy, so I'll jump right in.
263
00:20:07,605 --> 00:20:09,205
The family thinks I'm crazy!
264
00:20:09,206 --> 00:20:10,428
Joan, no.
265
00:20:10,429 --> 00:20:11,738
Nobody's crazy.
266
00:20:11,739 --> 00:20:13,111
Why do you think you're here, Helen?
267
00:20:14,501 --> 00:20:18,849
I think that we're experiencing transitional pains
268
00:20:18,850 --> 00:20:25,449
because of the accident and because of the move. I think we just need to check in with each other. That was my idea.
269
00:20:25,450 --> 00:20:26,484
Will?
270
00:20:26,485 --> 00:20:28,430
I'm here because my wife wants me to be.
271
00:20:30,648 --> 00:20:37,026
Because she thinks it's important. Because it is important.
272
00:20:39,263 --> 00:20:40,198
I'm good.
273
00:20:40,199 --> 00:20:41,188
Really?
274
00:20:41,189 --> 00:20:44,505
Well, I'm as happy as a gimp can be. Let's put it that way.
275
00:20:44,506 --> 00:20:48,263
I have this problem of nobody listening to me. It's like I'm invisible.
276
00:20:50,056 --> 00:20:52,481
That's kind of a passive aggressive statement, isn't it, Kevin?
277
00:20:52,482 --> 00:20:54,056
Ah, here we go.
278
00:20:53,958 --> 00:20:55,305
You object to the terminology?
279
00:20:55,306 --> 00:20:59,646
I'm a big believer in resourcefulness, people solving their own problems. That kind of thing.
280
00:20:59,647 --> 00:21:04,018
I'm picking up that your son is very angry. How would you like to solve that?
281
00:21:04,019 --> 00:21:09,881
He's driving, he's working, he's figuring it out. Actually I'm more concerned about Joan.
282
00:21:09,882 --> 00:21:13,640
I told you. This is about me being crazy.
283
00:21:13,641 --> 00:21:15,876
So I picked up some strange interests.
284
00:21:17,355 --> 00:21:24,333
I mean, kids do that. So I smash a piece of art. I mean, I had my reasons.
And the whole cheating thing is completely whack.
285
00:21:24,334 --> 00:21:25,230
Cheating thing?
286
00:21:25,231 --> 00:21:28,394
I did not cheat. I am not retaking the test.
287
00:21:28,395 --> 00:21:29,845
Joan cheated?
288
00:21:29,846 --> 00:21:34,783
No. It's just price on a tear. Joan didn't cheat.
289
00:21:34,784 --> 00:21:35,943
How could you not tell me about it?
290
00:21:37,957 --> 00:21:42,747
This just in, Will. I try to protect you from things if I can.
291
00:21:43,725 --> 00:21:47,570
You see? This is the problem. I'm the good kid, so I never get any attention.
292
00:21:47,571 --> 00:21:48,723
Also we're poor.
293
00:21:48,724 --> 00:21:49,895
We're not poor.
294
00:21:49,896 --> 00:21:51,233
We're only here because of me.
295
00:21:51,234 --> 00:21:51,965
Not true.
296
00:21:51,966 --> 00:21:54,702
Well, I'm thinking that what we're looking at here is a communication issue.
297
00:21:54,703 --> 00:21:55,493
What?
298
00:21:55,494 --> 00:21:57,332
You're not communicating.
299
00:21:57,333 --> 00:22:05,568
We need to work on that, so the assignment for the week is to make a special effort to listen, to ask each other questions and really absorb the answers.
300
00:22:05,569 --> 00:22:07,355
Wait. We're going to have assignments?
301
00:22:08,260 --> 00:22:11,566
I cant have any more assignments.
302
00:22:12,621 --> 00:22:20,991
Are you a therapist or are you... You? Blink twice if you know what I mean.
303
00:22:37,263 --> 00:22:38,596
I'm not crazy.
304
00:22:47,444 --> 00:22:51,971
This affects you, people. You could be next! Rally against injustice!
305
00:22:51,972 --> 00:22:55,744
No proof, no test! Support Joan Girardi against the neo-fascists.
306
00:22:56,676 --> 00:23:02,240
Rally against injustice! Support Joan! Take back the power! Take back the power!
307
00:23:02,241 --> 00:23:03,173
What are you doing?
308
00:23:03,174 --> 00:23:05,712
It's your revolution. Don't you recognize it?
309
00:23:06,531 --> 00:23:07,174
Sort of.
310
00:23:07,175 --> 00:23:09,861
It's ok. You've taken a stand. I'll organize the effort.
311
00:23:09,862 --> 00:23:11,711
Grace, my feet hurt in these shoes.
312
00:23:11,712 --> 00:23:14,541
Did I ask you to dress like a republican?
313
00:23:15,116 --> 00:23:17,051
This is Terry Ann, student body president.
314
00:23:17,052 --> 00:23:21,240
I'm not entirely clear on the revolution, but Grace said I had to do it.
315
00:23:21,241 --> 00:23:25,759
As student body president, I have to stay in touch with the issues. What's the issue?
316
00:23:26,383 --> 00:23:28,882
Recalls are very popular these days. That's all you need to know.
317
00:23:29,695 --> 00:23:31,161
No proof, no test.
318
00:23:31,779 --> 00:23:33,875
The slogan needs a little work. I threw it together sort of...
319
00:23:36,524 --> 00:23:40,998
Adam! Does this mean you're talking to me again?
320
00:23:41,700 --> 00:23:42,968
Explain the situation, Grace.
321
00:23:42,969 --> 00:23:45,318
I told him I'd feed him his hat if he didn't help.
322
00:23:45,319 --> 00:23:47,038
So did you put together a list of your demands?
323
00:23:47,039 --> 00:23:47,869
My what?
324
00:23:47,870 --> 00:23:50,630
You have to have a list of demands. It's, like, in the revolutionary handbook.
325
00:23:51,529 --> 00:23:54,926
Oh, ah... I'll work on that.
326
00:23:54,927 --> 00:24:01,444
It's a slippery slope, people! Accusing students of cheating without proof?! Send a message to the despots.
327
00:24:02,812 --> 00:24:11,456
Grace, it was really nice of you to throw me this... revolution, but if Mr. Price hears about this, he could freak.
328
00:24:12,298 --> 00:24:17,200
That's the plan. Well, hey, look at me. Did you cheat on that test?
329
00:24:17,201 --> 00:24:18,035
No!
330
00:24:18,036 --> 00:24:20,335
Do you believe in the writ of habeas corpus?
331
00:24:20,336 --> 00:24:23,099
That's the good rule, right?
332
00:24:23,917 --> 00:24:26,125
They have to evidence to accuse someone o a crime.
333
00:24:26,126 --> 00:24:30,161
Like when you get caught in the act vandalizing someone's sacred property. Yo.
334
00:24:30,162 --> 00:24:31,426
Adam, please.
335
00:24:31,427 --> 00:24:33,608
It's the foundation of a free society.
336
00:24:33,609 --> 00:24:37,024
You took the stand. That's the hard part. Let's take this baby all the way.
337
00:24:39,529 --> 00:24:41,231
Are you ready girl warrior?
338
00:24:52,913 --> 00:24:56,345
No, proof, no test. Support Joan Girardi!
339
00:24:56,346 --> 00:24:58,550
You need to work on the volume a little, but it's a start.
340
00:25:11,463 --> 00:25:14,807
Hey, Roy. Thanks for meeting me.
341
00:25:14,808 --> 00:25:18,858
No problem. Eddie, get this man a lemonade. He's on duty.
342
00:25:20,421 --> 00:25:25,952
Last time we had a chance to chat, we were standing over a charred body. This is better.
343
00:25:26,892 --> 00:25:27,646
I agree.
344
00:25:27,647 --> 00:25:32,902
Still, chief of police and arson investigator have a drink in public.
345
00:25:32,903 --> 00:25:37,687
Now, that's a headline in this town. So I know this can't be a social call.
346
00:25:37,688 --> 00:25:42,839
I need some advice. Insight, man, maybe just an ear. I don't know.
347
00:25:44,451 --> 00:25:48,150
I started out as a cop and ended up an arson investigator.
348
00:25:48,151 --> 00:25:52,542
Now, you being a shrewd detective, determined that maybe some bridges got burned in that transition.
349
00:25:54,626 --> 00:25:56,095
I don't know how to deal with these people.
350
00:25:57,300 --> 00:26:00,468
It's like they don't want anything to change for the good.
351
00:26:00,469 --> 00:26:01,917
It depends on who it's good for.
352
00:26:01,918 --> 00:26:04,445
I was brought in here to clean up crime.
353
00:26:04,446 --> 00:26:09,425
You were brought in here under those pre-tenses. Your real job is to look the other way.
354
00:26:12,100 --> 00:26:15,343
What did you not look the other way on?
355
00:26:15,344 --> 00:26:18,479
I'm afraid I don't know you well enough to discuss that.
356
00:26:22,019 --> 00:26:23,853
I don't know how much longer I can do this.
357
00:26:25,641 --> 00:26:30,035
On the other hand, I uprooted my family for the job.
358
00:26:30,708 --> 00:26:34,855
Everybody has adjusted now, not to mention financial concerns.
359
00:26:36,985 --> 00:26:42,550
But what I really want to know is when you made the transition, how did it affect you personally?
360
00:26:43,178 --> 00:26:44,980
Do you mean, did I cry?
361
00:26:46,480 --> 00:26:48,191
Your family. Are you married?
362
00:26:50,866 --> 00:27:02,981
I was. There were problems before the job switch. It sure didn't help. I mean, she kept saying she'd stick it out, believed in me, all that,
363
00:27:02,982 --> 00:27:05,844
but she never looked at me the same again.
364
00:27:07,139 --> 00:27:10,906
You know, there are times when I feel I should've taken my case to court.
365
00:27:11,709 --> 00:27:18,564
But then I'd be unemployed. You have to make a decision about where you're going to do the most good.
366
00:27:20,439 --> 00:27:23,934
Your wife, she likes you going in, right?
367
00:27:24,897 --> 00:27:25,627
I think so.
368
00:27:26,763 --> 00:27:27,664
You'll be ok.
369
00:27:31,156 --> 00:27:34,777
I've got a Tuesday night card game, if you're ever interested.
370
00:27:37,044 --> 00:27:40,238
I remember having friends. It was pleasant.
371
00:27:41,462 --> 00:27:42,888
Well, it can be again.
372
00:27:50,849 --> 00:27:51,606
Ladies and gentlemen,
373
00:27:51,607 --> 00:27:57,405
while Mr. Price and I are big fans of free speech and free assembly, theoretically speaking,
374
00:27:58,071 --> 00:28:02,492
here's how we like to deal with rebellion in school. We shut it down cold.
375
00:28:02,493 --> 00:28:03,553
Typical.
376
00:28:03,554 --> 00:28:07,976
Ms. Polk, I appreciate your effort to launch your lifelong career as a free radical,
377
00:28:08,573 --> 00:28:13,467
but I have a school to run, board of directors to answer to, not to mention all of your parents.
378
00:28:14,368 --> 00:28:18,135
I promised their children an education, and I'm going to make sure they get one.
379
00:28:18,136 --> 00:28:20,225
Civil disobedience is not an education?
380
00:28:20,226 --> 00:28:24,686
We have big thick textbooks that talk all about that, if you'd bother to crack one.
381
00:28:24,687 --> 00:28:28,192
Mr. Chadwick, I was wrongly accused. I didn't cheat.
382
00:28:28,193 --> 00:28:30,528
You have the option of proving that by retaking the test.
383
00:28:30,529 --> 00:28:32,044
I shouldn't have to prove anything!
384
00:28:32,045 --> 00:28:37,867
Ahem! Can I just say something? I'm not wearing a button.
385
00:28:37,868 --> 00:28:39,549
You were observed handing them out.
386
00:28:39,550 --> 00:28:41,357
Technically holding the bag.
387
00:28:41,358 --> 00:28:43,515
That's why it's called "left holding the bag," Mr. Rove.
388
00:28:46,254 --> 00:28:51,677
Well, I'm not really a part of this whole revolution. I really don't care what happens here.
389
00:28:55,425 --> 00:28:56,696
What about the rest of you?
390
00:28:59,053 --> 00:29:02,518
Are you willing to die for your beliefs? Symbolically?
391
00:29:03,499 --> 00:29:08,169
Because anyone who leaves this school wearing one of those buttons will be suspended until further notice.
392
00:29:16,466 --> 00:29:17,669
Come on.
393
00:29:38,813 --> 00:29:39,699
That went great!
394
00:29:39,700 --> 00:29:40,959
Yeah.
395
00:29:40,960 --> 00:29:45,558
Water's kinda nice swimming against the tide, isn't it? Huh? There's hope for you yet.
396
00:29:47,133 --> 00:29:48,367
Hey, can I talk to you?
397
00:29:49,340 --> 00:29:50,610
Yeah, it looks really great.
398
00:29:50,611 --> 00:29:52,591
I meant about this revolution.
399
00:29:55,987 --> 00:29:56,846
What about it?
400
00:29:56,847 --> 00:29:58,010
Cut it out.
401
00:29:58,011 --> 00:29:59,052
What?
402
00:29:59,053 --> 00:30:01,385
Cut it out. This wasn't part of the plan.
403
00:30:01,386 --> 00:30:02,381
What do you mean?
404
00:30:04,327 --> 00:30:11,828
You said study history, so I did. You said get an "a" on the test, so I did. Along the way, I learned about Joan of arc and figured out the whole martyr deal.
405
00:30:11,829 --> 00:30:16,568
And now my word is being challenged. Like hers. I'm taking a stand. It's perfect.
406
00:30:16,569 --> 00:30:18,602
You do know the end of her story?
407
00:30:18,603 --> 00:30:21,252
Oh, they don't burn people anymore. Do they?
408
00:30:23,069 --> 00:30:24,115
Especially not kids.
409
00:30:24,116 --> 00:30:30,208
I'm not really here to discuss martyrdom with you, Joan. Like most things having to do with me, it's complicated.
410
00:30:30,209 --> 00:30:32,035
Retake the test.
411
00:30:32,036 --> 00:30:33,149
What?!
412
00:30:33,150 --> 00:30:35,468
Retake the test.
413
00:30:37,495 --> 00:30:41,256
Admit I was wrong when I wasn't. This is what God is telling me to do.
414
00:30:41,257 --> 00:30:44,096
You gave them good reasons to doubt you, Joan.
415
00:30:44,097 --> 00:30:47,329
You're a "c" student, you suddenly get an "A." They're confused.
416
00:30:47,330 --> 00:30:56,835
And then you exacerbated it by being rude to Mr. Dreisbach, embarrassing him in front of his students. Maybe he would've given you the benefit of the doubt before that.
417
00:30:56,836 --> 00:31:01,400
Those people are willing to get suspended for me. You want me to just back down?
418
00:31:06,332 --> 00:31:08,722
Yes. I do.
419
00:31:20,481 --> 00:31:23,006
Here's the thing you need to learn from the martyrs, Joan.
420
00:31:24,143 --> 00:31:25,423
They did it the hard way.
421
00:31:26,439 --> 00:31:27,525
That's what I'm asking of you.
422
00:31:48,839 --> 00:31:52,003
You've been stuck on that same page for a half an hour.
423
00:31:53,071 --> 00:31:55,603
It's a mystery. I'm just trying to figure it out.
424
00:31:58,209 --> 00:31:59,265
What's wrong?
425
00:32:02,767 --> 00:32:04,226
I hate my job.
426
00:32:09,499 --> 00:32:11,056
I don't want to do it anymore.
427
00:32:13,109 --> 00:32:16,899
You're just working things out. You hit a few rough patches.
428
00:32:16,900 --> 00:32:20,296
No. It's bad, Helen.
429
00:32:22,288 --> 00:32:27,048
They didn't hire me to fix things. They hired me to play ball. Politically.
430
00:32:27,049 --> 00:32:35,558
I'm just going to keep bumping up against that until they fire me. And they will fire me.
431
00:32:36,264 --> 00:32:38,293
So what do you want to do?
432
00:32:38,294 --> 00:32:40,882
I want to rewind my life about 2 years.
433
00:32:41,876 --> 00:32:47,270
Yeah. Me, too. But what do you want to do?
434
00:32:49,935 --> 00:32:52,169
I can't ask you guys to move again.
435
00:32:52,170 --> 00:32:59,225
Oh, there's a lot to be said for going back home. We have family there, friends. It could be a lot worse.
436
00:32:59,226 --> 00:33:02,399
What kind of example does it set for the kids?
437
00:33:02,400 --> 00:33:04,736
Retreating in failure?
438
00:33:06,800 --> 00:33:10,599
Not to mention how you see me.
439
00:33:11,561 --> 00:33:13,155
I just want you to be happy.
440
00:33:23,980 --> 00:33:26,008
I need a glass of something.
441
00:33:36,217 --> 00:33:38,074
Hey, that looks good. Mind if I join you?
442
00:33:38,075 --> 00:33:39,124
Sure. Why not?
443
00:33:40,842 --> 00:33:41,659
Why can't you sleep?
444
00:33:43,822 --> 00:33:46,567
I don't know. Something about my life being a big, hairy nightmare.
445
00:33:47,970 --> 00:33:50,055
Tell me about it.
446
00:33:52,766 --> 00:33:54,653
All my friends are mad at me.
447
00:33:54,654 --> 00:33:57,346
I have to surrender, even though I didn't do anything wrong.
448
00:33:59,333 --> 00:34:01,168
When is this kind of thing going to end?
449
00:34:01,911 --> 00:34:02,656
I'll let you know.
450
00:34:10,288 --> 00:34:12,841
I mean, you would never let anyone push you around.
451
00:34:17,092 --> 00:34:18,714
Daddy, do you ever think about god?
452
00:34:26,323 --> 00:34:30,687
No. I did too much thinking about him when I was young.
453
00:34:32,232 --> 00:34:35,507
My parents were very religious. They forced it on me.
454
00:34:37,794 --> 00:34:40,776
But it never made sense. Why was god mad at me?
455
00:34:41,938 --> 00:34:46,371
It wasn't my idea to create people and make them flawed.
456
00:34:46,372 --> 00:34:47,776
Yeah, right.
457
00:34:49,459 --> 00:34:50,970
It just makes no sense.
458
00:34:52,730 --> 00:34:58,579
I mean, he's always bugging me to do the right thing, and I'm, like, "if you're so big on the right thing, then why don't you just make it clear?"
459
00:35:00,300 --> 00:35:01,706
God is bugging you?
460
00:35:03,849 --> 00:35:06,008
Not me.
461
00:35:07,463 --> 00:35:08,539
People.
462
00:35:10,045 --> 00:35:15,229
What I mean is if there's a right thing to do, a right way to be,
463
00:35:17,181 --> 00:35:22,375
why isn't it obvious? You know, shouldn't there be a clear choice?
464
00:35:24,588 --> 00:35:32,019
I guess the point is... to figure out how you can do the most good.
465
00:35:34,067 --> 00:35:37,007
Yeah. You're the best person I know, and you don't even believe in him.
466
00:35:40,945 --> 00:35:43,009
I'm the best person you know?
467
00:36:00,818 --> 00:36:04,636
I reached out to you in a public forum, and you spit on the olive branch.
468
00:36:05,343 --> 00:36:06,868
I'm sorry. Can we please just do this?
469
00:36:06,869 --> 00:36:09,467
You want to admit that you cheated? We don't have to go through with this.
470
00:36:09,468 --> 00:36:10,437
I didn't.
471
00:36:10,438 --> 00:36:12,777
Admit that you cheated and I won't suspend your friends.
472
00:36:14,627 --> 00:36:16,109
Huh! Just give me the test.
473
00:36:16,110 --> 00:36:21,135
Amazing how your revolution just crumbled overnight. What's that about? A guilty conscience?
474
00:36:21,136 --> 00:36:27,043
You know, I'm not into this anymore, Mr. Price. I didn't cheat. I really studied.
475
00:36:27,044 --> 00:36:30,244
I didn't start this revolution, and I didn't want to back down either.
476
00:36:32,639 --> 00:36:36,706
This is all just bigger than me, so please let me do it the hard way.
477
00:36:38,131 --> 00:36:44,546
It wasn't I who brought this affair into the hallway. You have one hour. Good luck.
478
00:36:48,036 --> 00:36:50,248
I fooled myself into thinking you were a person of substance.
479
00:36:50,249 --> 00:36:51,107
Oh, don't start.
480
00:36:51,108 --> 00:36:53,805
You're nothing but a cream puff, powder puff, nothing puff.
481
00:36:53,806 --> 00:36:57,452
Oh, you're using some puff related analogy that I don't even get.
482
00:36:57,453 --> 00:36:59,813
Well, you backed down, Joan.
483
00:36:59,814 --> 00:37:02,955
I had to! You don't understand. You don't know what I'm up against.
484
00:37:02,956 --> 00:37:09,039
I know I'm getting suspended a day because of you. We all are. Even Adam.
485
00:37:12,400 --> 00:37:17,454
I'm sorry! I'm so sorry. I didn't mean to get anyone in trouble.
486
00:37:23,296 --> 00:37:24,070
Adam.
487
00:37:26,199 --> 00:37:29,219
I can't--I can't stand you being mad at me anymore.
488
00:37:31,093 --> 00:37:34,504
I'm sorry for everything. Please, you know me. You know--
489
00:37:35,309 --> 00:37:40,327
you know I have... secrets and things.
490
00:37:41,300 --> 00:37:45,102
Like you do, you know? I have reasons.
491
00:37:48,692 --> 00:37:50,285
Whatever, Joan.
492
00:38:09,750 --> 00:38:12,758
Mr. Dreisbach, Mr. Price said to come see you.
493
00:38:31,905 --> 00:38:32,922
Congratulations.
494
00:38:38,962 --> 00:38:40,587
Thanks.
495
00:38:42,374 --> 00:38:44,665
I want to tell you something, Joan.
496
00:38:44,666 --> 00:38:45,666
I was absolutely certain you had cheated.
497
00:38:44,666 --> 00:38:54,829
Why? Because I've been teaching for 30 years
498
00:38:54,830 --> 00:38:58,554
and I know perfectly well when I'm not getting through to students and
499
00:38:58,555 --> 00:39:00,713
I wasn't getting through to you.
500
00:39:01,558 --> 00:39:06,859
To be perfectly fair, Mr. Dreisbach, I think you're really only getting through to Steve Zakheim.
501
00:39:07,339 --> 00:39:08,358
Yeah, I know.
502
00:39:08,359 --> 00:39:13,201
And that's my fault. Somewhere along the line,
503
00:39:13,202 --> 00:39:21,035
I got discouraged and I started... phoning it in.
504
00:39:22,255 --> 00:39:25,679
I'm aware. It's a teacher's greatest fear.
505
00:39:30,729 --> 00:39:34,231
Before this event, I was going to quit.
506
00:39:35,699 --> 00:39:37,521
This was going to be my last year
507
00:39:40,366 --> 00:39:46,204
and it was causing me a lot of pain because I wasn't going out in a blaze of glory.
508
00:39:48,471 --> 00:39:59,233
I was surrendering in defeat, like the French at Agincourt, floundering in the mud of my students' indifference.
509
00:40:06,665 --> 00:40:10,493
But I made you care about history, Ms. Girardi.
510
00:40:12,191 --> 00:40:16,375
I don't know how I did it, but I did. And that's the whole point.
511
00:40:21,155 --> 00:40:23,969
You inspired me to take back my crown.
512
00:40:27,414 --> 00:40:28,528
I thank you.
513
00:40:32,715 --> 00:40:33,866
Mr. Dreisbach...
514
00:40:36,809 --> 00:40:38,500
you have...
515
00:40:40,473 --> 00:40:42,760
no idea how incredibly cool this is.
516
00:40:44,579 --> 00:40:46,711
Oh, yes. I do.
517
00:40:54,935 --> 00:40:55,607
I'll start.
518
00:40:56,351 --> 00:40:57,037
Go ahead, Joan.
519
00:40:57,626 --> 00:41:02,487
Well, I retook the test and got an "a," and I, well, sort of saved someone's life.
520
00:41:03,239 --> 00:41:03,932
You did?
521
00:41:03,933 --> 00:41:06,755
Well, sort of. Symbolically.
522
00:41:07,397 --> 00:41:09,872
And even though all my friends hate me, I still feel pretty good.
523
00:41:10,812 --> 00:41:17,952
Look, I know the only reason that we were in therapy was because I acted kinda crazy, but as far as I'm concerned,
524
00:41:18,765 --> 00:41:23,388
we can all go home now because the craziness is over. I'm done.
525
00:41:28,164 --> 00:41:32,752
Will? Helen? Anything you'd like to discuss?
526
00:41:33,890 --> 00:41:38,103
Well, I'm starting to think maybe Will was right.
527
00:41:38,892 --> 00:41:46,306
Maybe we all just need to talk to each other and not bring all our problems in here.
528
00:41:47,632 --> 00:41:50,310
Then again, maybe it's best we get it out in the open.
529
00:41:52,674 --> 00:41:59,273
Well, this wasn't for our problems. This was to help the kids.
530
00:41:59,274 --> 00:42:01,558
Our problems affect the kids.
531
00:42:03,872 --> 00:42:05,690
He doesn't mean problem problems.
532
00:42:06,357 --> 00:42:08,470
I'm just saying we're in this forum now.
533
00:42:08,471 --> 00:42:13,264
Maybe it's best to talk about whatever it is that's really going on.
534
00:42:13,265 --> 00:42:17,794
Whatever'S... causing tension.
535
00:42:17,795 --> 00:42:20,959
Well, actually I would like to hear more from Luke.
536
00:42:20,960 --> 00:42:24,580
He's right. we don't check in with him enough.
537
00:42:28,131 --> 00:42:32,962
Oh. Ok. Um...
538
00:42:34,186 --> 00:42:37,026
I've kind of been dying to talk to someone about m-brane theory
539
00:42:37,027 --> 00:42:41,097
and how it derails where I was philophically headed--
540
00:42:41,098 --> 00:42:42,819
for god's sake!
541
00:42:43,775 --> 00:42:49,666
I can't stand it! Can we-- can we please just talk about the gigantic stain on the carpet?
542
00:42:52,014 --> 00:42:59,439
We've been dancing around it for almost 2 years now and it's making me crazy and maybe it's why I'm so pissed off all the time!
543
00:43:00,843 --> 00:43:02,699
Because no one will say it loud,
544
00:43:04,323 --> 00:43:06,567
so I have to. The accident...
545
00:43:08,719 --> 00:43:10,135
it was my fault.
546
00:43:12,421 --> 00:43:18,636
This...was my fault. The guys and I were out partying after the game.
547
00:43:20,544 --> 00:43:26,206
My friend Andy was wasted. I tried to take his keys. He got pissed off.
548
00:43:29,369 --> 00:43:31,337
I was afraid of not...
549
00:43:32,619 --> 00:43:42,662
being cool. So I went for the ride. I went for the ride.
550
00:43:43,780 --> 00:43:46,590
And so here we all are.
551
00:43:51,288 --> 00:44:00,981
I did this. God didn't do it. The universe conspire. The planets didn't align against me.
552
00:44:03,241 --> 00:44:09,558
Can somebody just please say it out loud?! I did this!
553
00:44:10,032 --> 00:44:12,000
Synchro par Homecinema
www.foromfr.com
554
00:44:12,050 --> 00:44:16,600
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
49675
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.