All language subtitles for Gunfighter The (1950).DVDRip.aAF.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:32,500 --> 00:02:35,298 - Hiya, Jimmie. - Hi, old-timer. 2 00:02:46,540 --> 00:02:48,531 - Give me a drink. - Say! 3 00:02:48,620 --> 00:02:52,408 - Just give me the drink, will you? - You bet your life, Jimmie. 4 00:02:59,580 --> 00:03:02,731 Do you know who that is? Jimmie Ringo. 5 00:03:03,820 --> 00:03:07,051 Well, what do you know? 6 00:03:09,380 --> 00:03:12,133 - Nice to see you again, Jimmie. - Thanks. 7 00:03:12,220 --> 00:03:15,098 Do you remember the old Buckhorn in Paso? 8 00:03:15,180 --> 00:03:18,377 - You worked there? - Five years ago, when Tim O'Leary had it. 9 00:03:18,460 --> 00:03:20,974 He don't look so tough to me. 10 00:03:21,060 --> 00:03:25,497 If he ain't so tough, there's been an awful lot of sudden natural deaths in his vicinity. 11 00:03:25,580 --> 00:03:29,971 - How many do you figure? - 10, 12, 15. Depends upon who's telling it. 12 00:03:30,060 --> 00:03:34,736 - I bet he ain't as fast as Wyatt Earp. - In Dodge City they say he is. 13 00:03:34,820 --> 00:03:36,458 Just two hands. 14 00:03:36,540 --> 00:03:39,532 Yeah, the same number, it looks like, but... 15 00:03:39,620 --> 00:03:43,090 Wait a minute, Eddie. You ain't thinking of doing nothing foolish? 16 00:03:43,180 --> 00:03:48,413 - You mean he's so tough I can't talk to him? - I mean this ain't no joke. That's a mean man. 17 00:03:48,500 --> 00:03:53,449 I just want to see how an important fella like that handles himself. What's wrong with that? 18 00:03:53,540 --> 00:03:57,772 I'm telling you, Eddie, I wouldn't do it if I was you. 19 00:03:59,380 --> 00:04:04,579 Chuck, how about a little service down here? That's if Mr Frazzlebottom don't object. 20 00:04:04,660 --> 00:04:08,653 - Eddie, don't you know who this is? - You mean it ain't Mr Frazzlebottom? 21 00:04:08,740 --> 00:04:13,860 - He's Jimmie Ringo, Eddie. - It looks like Mr Frazzlebottom to me. 22 00:04:13,940 --> 00:04:16,295 You ever heard anybody kid like him? 23 00:04:16,380 --> 00:04:19,452 How about a drink, Mr Frazzlebottom? 24 00:04:20,740 --> 00:04:22,890 - No, thanks. - How's that, Mr Frazzlebottom? 25 00:04:22,980 --> 00:04:25,130 - Eddie, please... - Please what? 26 00:04:25,220 --> 00:04:28,132 I asked the man to have a drink. What's wrong with that? 27 00:04:28,220 --> 00:04:31,212 How about it, Mr Frazzlebottom? 28 00:04:32,660 --> 00:04:34,332 OK, partner. 29 00:04:34,420 --> 00:04:37,378 I knew Mr Frazzlebottom wasn't gonna pass up a free one. 30 00:04:37,460 --> 00:04:40,850 Don't you understand, Eddie? This is Jimmie Ringo. 31 00:04:40,940 --> 00:04:44,615 So it's Jimmie Ringo. Is everybody supposed to fall on their knees? 32 00:04:44,700 --> 00:04:47,089 Well, you can be a little polite at least. 33 00:04:47,180 --> 00:04:52,573 Mr Ringo, Chuck figures you've got extra consideration coming to you. Is that right? 34 00:04:52,660 --> 00:04:54,332 Nope. 35 00:04:54,420 --> 00:04:59,733 How's that, Mr Ringo? You'll have to speak up if you want me to hear you. 36 00:05:00,740 --> 00:05:04,528 Why don't you button up your britches and go home? 37 00:05:04,620 --> 00:05:08,408 How'd you like to try to make me, Mr Ringo? 38 00:05:08,500 --> 00:05:10,491 Now listen, partner. 39 00:05:10,580 --> 00:05:15,813 I come in here minding my own business. How about letting me go out the same way? 40 00:05:15,900 --> 00:05:19,893 I want to know first what you meant by that remark you just passed. 41 00:05:19,980 --> 00:05:23,416 I tell you what, you just bought me a drink. 42 00:05:23,500 --> 00:05:27,049 Now I'll buy you one and then we'll drop it. Give him a drink from me. 43 00:05:27,140 --> 00:05:30,450 Never mind a drink. I want to know what you meant by that remark. 44 00:05:30,540 --> 00:05:34,249 - Listen, Eddie. - I ain't talking to you! I'm talking to Mr Ringo. 45 00:05:34,340 --> 00:05:37,412 I want to know what he meant by that remark he passed. 46 00:05:37,500 --> 00:05:42,893 How come I gotta run into a squirt like you nearly every place I go these days? 47 00:05:42,980 --> 00:05:45,574 What are you trying to do? Show off for your friends? 48 00:05:45,660 --> 00:05:50,814 - Are you ready to back up that remark? - Ain't some of you in charge of this donkey? 49 00:05:50,900 --> 00:05:54,176 - I'm telling you, Mr Ringo! - Eddie don't mean no real harm. 50 00:05:54,260 --> 00:05:57,969 Then let Eddie keep his big, ugly nose out of my business. 51 00:06:04,180 --> 00:06:07,616 - Did you see that? - Yes, sir. He drew first. 52 00:06:07,700 --> 00:06:10,089 - Did you see it? - Yeah. I saw it. 53 00:06:10,180 --> 00:06:14,776 Yes, sir, I saw it. Except I'd get on out of town anyway if I was you. 54 00:06:14,860 --> 00:06:16,179 Why? 55 00:06:16,260 --> 00:06:22,130 Because he's got three brothers that ain't gonna care who drew first. 56 00:06:28,380 --> 00:06:30,371 All right. 57 00:06:31,780 --> 00:06:34,248 Everybody stay where you are. 58 00:07:13,260 --> 00:07:16,172 - He's an hour ahead. - Must be killing his horse. 59 00:07:16,260 --> 00:07:19,411 Ain't doing our ones any good, either. 60 00:07:20,740 --> 00:07:24,699 He can't keep it up at this rate. That horse won't last half a day. 61 00:07:24,780 --> 00:07:27,658 All right, put up your hands. 62 00:07:31,100 --> 00:07:35,730 Now drop your guns, right out there where I can see them. 63 00:07:38,900 --> 00:07:43,178 Now get off your horses and stay away from them guns. 64 00:07:45,460 --> 00:07:49,169 Back up. Right back there. 65 00:08:04,820 --> 00:08:07,254 Go on, boy, get out. Get out, get out, get out. 66 00:08:07,340 --> 00:08:09,615 Come on, get out. Go on, boy, get out. Get out. 67 00:08:09,700 --> 00:08:11,656 Get out, get out, get out. 68 00:08:22,900 --> 00:08:25,289 - Can you walk? - Never mind about me, bud. 69 00:08:25,380 --> 00:08:27,257 You worry about yourself. 70 00:08:27,340 --> 00:08:30,218 You've got three hours' walk to Santa Fe. Get going. 71 00:08:30,300 --> 00:08:32,939 I'm warning you, Ringo. We're gonna get you yet. 72 00:08:33,020 --> 00:08:37,059 - I know, I heard that before too. - You had no right to throw down on a boy. 73 00:08:37,140 --> 00:08:43,136 What was I supposed to do? Let that little boy shoot me full of holes? Get out of here. 74 00:08:43,220 --> 00:08:46,292 He was no more than a kid. 75 00:09:21,020 --> 00:09:24,410 He's heading straight for Cayenne. 76 00:09:27,980 --> 00:09:30,778 Well, you think you can make it? 77 00:09:30,860 --> 00:09:34,694 Cayenne ain't no further than Santa Fe. 78 00:09:34,780 --> 00:09:36,771 Come on. 79 00:10:41,500 --> 00:10:44,492 - Give me a drink. - Are you up early or out late? 80 00:10:45,660 --> 00:10:50,256 Either way you want it, partner, just so I get a drink. 81 00:10:51,660 --> 00:10:53,651 Jimmie Ringo. 82 00:10:56,860 --> 00:10:59,533 Where was it with you? 83 00:10:59,620 --> 00:11:04,819 The Mint Saloon in Dodge City. You and Bucky Harris came in nearly every night. 84 00:11:04,900 --> 00:11:07,937 - Did we ever get a drink? - Sure. 85 00:11:08,020 --> 00:11:09,169 Oh. 86 00:11:09,260 --> 00:11:11,057 Sure. Sorry, Jimmie. 87 00:11:11,140 --> 00:11:12,971 Here. Remember now? 88 00:11:13,060 --> 00:11:17,019 Yeah. I remember now. What about something to eat? You got a cook here? 89 00:11:17,100 --> 00:11:19,489 - My old woman is back there. - You got a steak? 90 00:11:19,580 --> 00:11:23,539 - I got a steak. - A steak, eggs and a pot of black coffee. 91 00:11:23,620 --> 00:11:25,690 What about a place to wash up first? 92 00:11:25,780 --> 00:11:28,533 Right out on the back porch here. I'll show you. 93 00:11:28,620 --> 00:11:31,851 Never mind, I can find it. 94 00:11:31,940 --> 00:11:35,296 You got a livery stable here, boy? 95 00:11:35,380 --> 00:11:37,496 He's a little astonished, Jimmie. 96 00:11:37,580 --> 00:11:40,890 When you get him unastonished, tell him to take care of my horse. 97 00:11:40,980 --> 00:11:44,529 Don't ride him, lead him. He's all wore out. 98 00:11:45,460 --> 00:11:48,133 Archie, you heard what Mr Ringo said. 99 00:11:48,220 --> 00:11:52,133 - You gonna be around? - Hurry up, Archie. Sure, I'm here all day. 100 00:11:52,220 --> 00:11:56,213 - I want to have a little talk with you. - Yes, sir. 101 00:12:12,100 --> 00:12:16,969 Never mind the horse. Run over yonder and tell the marshal that Jimmie Ringo is here. 102 00:12:17,060 --> 00:12:20,530 - Was it really him? - Go on, I tell you. Run. 103 00:12:26,780 --> 00:12:30,375 Will you please leave that blamed mop here? 104 00:12:34,780 --> 00:12:37,931 Marshal! Jimmie Ringo is here, Marshal. 105 00:12:39,020 --> 00:12:42,615 - Where? - In the Palace Bar. You gonna shoot him? 106 00:12:42,700 --> 00:12:46,010 - Who told you it was Jimmie Ringo? - Mac. Mac knows him. 107 00:12:46,100 --> 00:12:50,457 Mac called him Jimmie. He's on the back porch, washing himself. 108 00:12:50,540 --> 00:12:53,179 - Charlie? - Yeah? 109 00:12:53,260 --> 00:12:55,649 Get hold of Bud and Skeeter. 110 00:13:28,100 --> 00:13:30,739 - Where is he? - On the back porch, getting cleaned up. 111 00:13:30,820 --> 00:13:35,735 I ain't after any trouble, Mark. I just thought you'd want to know he was here. 112 00:13:35,820 --> 00:13:39,699 Sit over there, Charlie. Stand down there, Skeeter. Take the door, Bud. 113 00:13:45,620 --> 00:13:48,134 Just take it easy and don't try to jump him. 114 00:14:08,620 --> 00:14:11,453 Hiya, Jimmie. 115 00:14:11,540 --> 00:14:14,054 Mark. 116 00:14:14,140 --> 00:14:17,815 I'll be a son of a gun. How are you, partner? 117 00:14:17,900 --> 00:14:19,891 I'm fine, Jimmie. 118 00:14:23,500 --> 00:14:27,493 - Are you joking? - Nope. I'm the marshal here now. 119 00:14:27,580 --> 00:14:30,299 Well, I'll be darned. 120 00:14:31,300 --> 00:14:34,098 - These barroom loafers, your deputies? - Mm-hm. 121 00:14:34,180 --> 00:14:35,818 - For me? - Mm-hm. 122 00:14:35,900 --> 00:14:39,051 You won't be needing them. I ain't starting anything. 123 00:14:39,140 --> 00:14:40,812 Are you sure? 124 00:14:40,900 --> 00:14:44,939 Mark, that's the last thing I want, trouble. 125 00:14:45,020 --> 00:14:47,011 All right, boys. 126 00:14:48,620 --> 00:14:54,013 - What are you doing here, Jimmie? - Just about to have a drink. How about it? 127 00:14:54,100 --> 00:14:57,536 - No, thanks. - Marshal Mark Strett. 128 00:14:57,620 --> 00:15:03,411 Well, if that ain't a good one. But I'm glad for you, Mark. Mighty glad. 129 00:15:03,500 --> 00:15:07,652 Thanks. But I'm afraid I'm gonna have to ask you to move on. 130 00:15:07,740 --> 00:15:11,016 Why? I ain't wanted for anything around here, am I? 131 00:15:11,100 --> 00:15:14,536 No. I just want you out of town anyway. And pronto. 132 00:15:14,620 --> 00:15:16,929 - Coffee's ready. - Thank you, lady. 133 00:15:17,020 --> 00:15:20,979 You don't mind my having something to eat while we discuss this, do you? 134 00:15:21,060 --> 00:15:24,894 Matter of fact, I don't know anybody I'd rather talk to than you. 135 00:15:24,980 --> 00:15:29,178 - Lady, bring another cup for the marshal. - Yes, sir. 136 00:15:29,260 --> 00:15:31,251 How about it, Mark? 137 00:15:33,300 --> 00:15:35,860 I've something I want to talk to you about. 138 00:15:39,500 --> 00:15:42,651 It looks to me like you've got a gossip on your staff. 139 00:15:42,740 --> 00:15:45,812 That's your public, Jimmie. 140 00:15:45,900 --> 00:15:47,697 Yeah, I'm a big man now. 141 00:15:47,780 --> 00:15:52,376 That's what you wanted, wasn't it? Top gun of the West. 142 00:15:52,460 --> 00:15:54,178 Yep. 143 00:15:54,260 --> 00:15:58,651 I got more people wondering when I'm gonna get killed than any man in the country. 144 00:15:58,740 --> 00:16:02,733 You don't sound as happy about it as you did the last time I saw you. 145 00:16:02,820 --> 00:16:04,731 How many is it now? 11? 146 00:16:04,820 --> 00:16:08,176 12. There's one you ain't heard about yet. 147 00:16:08,260 --> 00:16:10,569 You really keep count? 148 00:16:10,660 --> 00:16:13,174 Don't ask dumb questions, Mark. 149 00:16:13,260 --> 00:16:18,129 What's the trouble now, Jimmie? Somebody after you? 150 00:16:18,220 --> 00:16:20,609 - Three somebodies. - The law? 151 00:16:20,700 --> 00:16:22,611 No. This is personal. 152 00:16:22,700 --> 00:16:25,658 I don't want them to catch up with you here. 153 00:16:25,740 --> 00:16:27,856 I don't want them to do that anywhere. 154 00:16:27,940 --> 00:16:31,489 That's why you gotta move on right away. 155 00:16:34,460 --> 00:16:37,816 You know why I come here, don't you? 156 00:16:39,220 --> 00:16:40,733 I guess I do. 157 00:16:42,420 --> 00:16:44,695 - How is she? - Fine. 158 00:16:45,580 --> 00:16:48,413 - And the boy? - Getting on fine. 159 00:16:49,860 --> 00:16:54,172 - I want to see her, Mark. - Do you think she wants to see you? 160 00:16:54,260 --> 00:17:01,530 I got something important to see her about, and then I'll clear out. Where can I find her? 161 00:17:01,620 --> 00:17:03,815 I'm afraid I can't tell you that. 162 00:17:05,460 --> 00:17:09,817 - What do you mean, you can't tell me? - All right, then. Won't tell you. 163 00:17:09,900 --> 00:17:13,256 - You want a steak, Marshal? - No, thanks. 164 00:17:14,780 --> 00:17:18,932 - Why won't you? - Because nobody here knows who she is. 165 00:17:19,020 --> 00:17:23,969 She never even told the boy about you. They've got another name and another life. 166 00:17:24,060 --> 00:17:27,655 It looks to me like that's the way she wants it to stay. 167 00:17:28,260 --> 00:17:33,129 Will you tell me what name she's going under? So as I can write to her. 168 00:17:33,220 --> 00:17:35,609 Nope. I won't tell you that either. 169 00:17:40,780 --> 00:17:46,730 Looks to me like you're taking quite a lot on your own responsibility, ain't you, Mark? 170 00:17:46,820 --> 00:17:53,055 I'm doing what I think is right, Jimmie. And I'm hoping I can make you see it that way too. 171 00:18:15,060 --> 00:18:18,575 How'd you like to see that street out there full of gunplay? 172 00:18:18,660 --> 00:18:20,651 I'd rather not. 173 00:18:22,540 --> 00:18:25,896 That's probably what you're gonna have in a couple of hours. 174 00:18:25,980 --> 00:18:30,770 Cos I ain't leaving here till you get ahold of Peggy for me. 175 00:18:30,860 --> 00:18:35,376 - What if she don't want to talk to you? - Let her do the deciding about that. 176 00:18:35,460 --> 00:18:39,578 - Will you go then, if I tell her? - I told you I would. 177 00:18:39,660 --> 00:18:45,656 - Just tell her, not make her do anything. - Just leave it to her. That's all I ask. 178 00:18:46,820 --> 00:18:51,052 You'd better wait in here, not move around much. I'll see what I can do about it. 179 00:18:51,140 --> 00:18:56,168 If you got any squirts around here that want to make a big name for themselves, 180 00:18:56,260 --> 00:18:58,728 cool them off before we run into any trouble. 181 00:18:58,820 --> 00:19:00,811 I will. 182 00:19:05,620 --> 00:19:07,338 Boys, get on away. 183 00:19:07,420 --> 00:19:11,857 Go about your business and leave Ringo alone. He ain't bothering anybody, is he? 184 00:19:11,940 --> 00:19:14,738 - Faster than Wyatt Earp? - Pa says he's the fastest. 185 00:19:14,820 --> 00:19:18,369 Jimmie Ringo could kill Wyatt Earp. I bet you a million dollars. 186 00:19:18,460 --> 00:19:21,816 - You seen Hunt Bromley around? - No. What's he done now? 187 00:19:21,900 --> 00:19:25,449 Nothing. I just want to see him. Pass the word around, will you? 188 00:19:25,540 --> 00:19:28,896 - Morning, Marshal. - Morning, Miss Helen. 189 00:19:33,020 --> 00:19:36,217 - He don't look so tough to me. - Yeah, yeah. 190 00:19:36,300 --> 00:19:40,532 That's the way it always starts - he don't look so tough to somebody. 191 00:19:40,620 --> 00:19:43,578 Except with this somebody, it's gonna stop there. 192 00:19:43,660 --> 00:19:47,733 It better. With a man like that, you can't come off much better than second. 193 00:19:47,820 --> 00:19:50,175 If he don't bother me, I don't bother him. 194 00:19:50,260 --> 00:19:53,855 The only somebody that's bothering me right now is Mr Hunt Bromley. 195 00:19:53,940 --> 00:19:57,489 Yeah. I forgot about that squirt. Have you seen him already? 196 00:19:57,580 --> 00:20:00,413 No. Maybe you'd better take a look around for him. 197 00:20:00,500 --> 00:20:04,652 - Want me to bring him in? - Just tell him I want to see him. 198 00:20:04,740 --> 00:20:07,937 - But make sure he comes. - I'll get him. 199 00:20:09,260 --> 00:20:10,852 - And Charlie. - Yeah? 200 00:20:10,940 --> 00:20:13,977 Watch yourself. Don't take any chances with that boy. 201 00:20:14,060 --> 00:20:16,528 I don't aim to, Marshal. 202 00:20:22,580 --> 00:20:26,175 - Morning, Charlie. - Have you seen Hunt Bromley this morning? 203 00:20:26,260 --> 00:20:30,299 - No. Not this morning. - Tell him I'm looking for him if you see him. 204 00:20:30,380 --> 00:20:32,211 Sure will, if we see him. 205 00:20:36,340 --> 00:20:37,329 Huh. 206 00:20:37,420 --> 00:20:41,208 Looks like it might be a right interesting day. 207 00:20:45,340 --> 00:20:47,251 - Carrie Lou. - Hello, Mr Mark. 208 00:20:47,340 --> 00:20:50,537 - Where are all you giris going? - We got a holiday. 209 00:20:50,620 --> 00:20:54,772 None of the boys came to school this morning, so Miss Walsh said we could go. 210 00:20:54,860 --> 00:20:57,294 - All the boys played hooky? - Yes, sir. 211 00:20:57,380 --> 00:21:01,168 Went downtown to see that bad man, that Jimmie Ringo, that's down there. 212 00:21:01,260 --> 00:21:03,091 Come on, Carrie Lou! 213 00:21:33,580 --> 00:21:35,172 Mark. 214 00:21:35,260 --> 00:21:38,775 - You already heard, huh? - Yes. The children told me. 215 00:21:38,860 --> 00:21:42,296 The giris, that is. None of the boys came this morning. 216 00:21:42,380 --> 00:21:44,814 I guess they're all around the Palace Bar. 217 00:21:44,900 --> 00:21:47,937 - Little Jimmie too? - I suppose so. 218 00:21:48,020 --> 00:21:51,092 He's about as wild as the rest of them. 219 00:21:51,180 --> 00:21:54,138 What's Jim doing here, Mark? Do you know? 220 00:21:54,220 --> 00:21:57,337 - He says he wants to see you. - What about? 221 00:21:57,420 --> 00:22:01,811 - He didn't say. I thought you might know. - No. 222 00:22:01,900 --> 00:22:04,698 I didn't tell him anything, your name or anything. 223 00:22:04,780 --> 00:22:10,252 I just said I'd tell you he wants to see you and leave the rest to you. 224 00:22:15,060 --> 00:22:17,176 What do you think? 225 00:22:17,260 --> 00:22:19,251 I ain't thinking. 226 00:22:21,460 --> 00:22:24,099 I got nothing to say either way. 227 00:22:25,100 --> 00:22:27,091 Well... 228 00:22:29,180 --> 00:22:32,217 I won't do it. 229 00:22:32,300 --> 00:22:35,736 I can fix it for you on the quiet if you want to see him. 230 00:22:35,820 --> 00:22:40,894 No. I think it's better the way it is. Tell him I'm sorry. 231 00:22:40,980 --> 00:22:42,971 Whatever you say, Peg. 232 00:22:44,740 --> 00:22:45,775 Mark. 233 00:22:48,260 --> 00:22:50,615 How does he look? 234 00:22:50,700 --> 00:22:55,728 Just about the same, I guess. A little older, a little tireder. 235 00:22:56,580 --> 00:22:59,936 Not as cocky as he used to be. 236 00:23:00,020 --> 00:23:02,375 Tell him I'm very sorry. 237 00:23:03,100 --> 00:23:05,694 I'll tell him. 238 00:23:25,380 --> 00:23:29,976 - Want some more coffee, Mr Ringo? - No, thank you, lady. 239 00:23:31,300 --> 00:23:36,090 - Tell him to bring that bottle over here. - Coming right up, Jimmie. 240 00:23:37,100 --> 00:23:43,096 Best stuff in the West, Old Puma Rye. Lot of fellas around here won't drink anything else. 241 00:23:45,100 --> 00:23:49,537 Why don't somebody chase them kids out of there? Ain't you got a school here? 242 00:23:49,620 --> 00:23:51,929 Sure, Jimmie, we got a school. 243 00:23:53,180 --> 00:23:55,375 I'll get them away from there. 244 00:24:01,740 --> 00:24:06,256 Get away from here and stay away. Come on, now, get off there. 245 00:24:06,340 --> 00:24:09,810 ... broke his back, jumping over a railroad track. 246 00:24:09,900 --> 00:24:13,609 Stay away, please. Don't come back. 247 00:24:18,980 --> 00:24:23,417 Jimmie Walsh! Now, just you wait till your mother hears about this. 248 00:24:23,500 --> 00:24:29,735 - But we're not hurting anybody, Mrs Devlin. - You wait till I tell her you're at the saloon. 249 00:24:31,420 --> 00:24:35,095 - Morning, Mrs Devlin. - Morning. It's simply an outrage. 250 00:24:35,180 --> 00:24:38,809 That murderer is sitting over in that saloon like an honoured guest, 251 00:24:38,900 --> 00:24:41,050 and the children are running wild. 252 00:24:41,140 --> 00:24:44,018 I completely agree with you. And five pounds of sugar. 253 00:24:44,100 --> 00:24:46,375 And did you see all those loafers? 254 00:24:46,460 --> 00:24:50,373 - You'd think it was Deadwood. - Mark Strett'll get him out soon. 255 00:24:50,460 --> 00:24:55,011 Soon? How long is a murderer supposed to be entertained? How much are the potatoes? 256 00:24:55,100 --> 00:24:56,897 Eight cents a peck. Two for 15. 257 00:24:56,980 --> 00:24:59,494 - Half a peck. - You know who'll do something? 258 00:24:59,580 --> 00:25:03,255 - Mrs Pennyfeather. - Exactly. Will you go with me to talk to her? 259 00:25:03,340 --> 00:25:06,173 I will. Soon as I get some of these lovely onions. 260 00:25:06,260 --> 00:25:09,297 - What about you, Mrs Cooper? - I'd like to meet her. 261 00:25:09,380 --> 00:25:13,339 - Morning, ladies. - Good morning, Mr Marlowe. 262 00:25:13,420 --> 00:25:16,298 Twist of tobacco, George. What's all the excitement? 263 00:25:16,380 --> 00:25:19,133 - It's that murderer, of course. - What murderer? 264 00:25:19,220 --> 00:25:24,499 - That Jimmie Ringo. Haven't you heard? - Where's Jimmie Ringo? 265 00:25:24,580 --> 00:25:28,619 Sitting right over there in the Palace Bar, just as big as you please. 266 00:25:28,700 --> 00:25:32,249 We're going straight to Mrs Pennyfeather right now. 267 00:25:38,620 --> 00:25:40,611 Hiya, Jerry. 268 00:25:49,500 --> 00:25:51,491 What'd you forget? 269 00:25:55,980 --> 00:25:58,369 What are you going to do? 270 00:26:02,300 --> 00:26:03,289 Jerry! 271 00:26:03,380 --> 00:26:07,931 Jimmie Ringo's in the Palace Bar. When he comes out, he's going to get this in the face. 272 00:26:08,020 --> 00:26:10,614 - Have you gone crazy? - Get your hand off that door. 273 00:26:10,700 --> 00:26:12,930 - That's murder. - And when he killed Roy? 274 00:26:13,020 --> 00:26:16,330 - You're not even sure that was Ringo. - He was in the bunch. 275 00:26:16,420 --> 00:26:19,457 But you don't know that. That's just what people said. 276 00:26:19,540 --> 00:26:23,772 Please don't get us in any more trouble. We've got all straightened out now. 277 00:26:23,860 --> 00:26:28,980 You're wasting your breath, Alice. All I know is, Ringo killed my boy and I will kill Ringo. 278 00:26:29,060 --> 00:26:32,257 Just as soon as he walks out that door. 279 00:26:38,980 --> 00:26:44,976 - Did that boy take care of my horse? - Getting cleaned up right now, Jimmie. 280 00:26:49,620 --> 00:26:51,611 Here he comes! 281 00:27:02,260 --> 00:27:05,457 Never do that again, Alice. Never! 282 00:27:05,540 --> 00:27:08,008 I know what I'm doing and I'm gonna do it. 283 00:27:09,740 --> 00:27:11,731 Confound that boy. 284 00:27:12,900 --> 00:27:15,778 Archie? Say, any of you fellas seen Archie? 285 00:27:15,860 --> 00:27:18,533 Yeah, Mac. He just went to the store a minute ago. 286 00:27:18,620 --> 00:27:20,770 Archie. Archie! 287 00:27:20,860 --> 00:27:24,091 - Here I am, Mac. - See when Mr Ringo's horse will be ready. 288 00:27:24,180 --> 00:27:27,729 - And hurry up, Archie. - All right, Mac. 289 00:27:27,820 --> 00:27:33,258 - Mac, Ringo don't look so tough to me. - Then go in there and take a punch at him. 290 00:27:33,340 --> 00:27:35,900 For what? I ain't got nothing against the man. 291 00:27:36,900 --> 00:27:39,289 Here's the marshal. He'll shoot Ringo. 292 00:27:39,380 --> 00:27:42,816 He can't. He don't even carry a gun. 293 00:27:42,900 --> 00:27:45,289 Why aren't you kids in school? 294 00:27:53,100 --> 00:27:58,538 Nothing doing, Jimmie. She says she's sorry but that's all there is to it. 295 00:27:58,620 --> 00:28:01,578 - Did you say it was important? - I told her what I told you, 296 00:28:01,660 --> 00:28:05,938 and offered to fix it up for her on the quiet if she wanted to see you. 297 00:28:06,020 --> 00:28:09,012 - What else? - What else what? 298 00:28:10,020 --> 00:28:12,295 Are you sure you didn't talk against me? 299 00:28:12,380 --> 00:28:15,656 Who's asking the dumb questions now? 300 00:28:15,740 --> 00:28:18,208 Didn't she give no explanation at all? 301 00:28:18,300 --> 00:28:23,374 What explanation could she give that you don't already know? 302 00:28:26,500 --> 00:28:30,493 If I could only talk to her forjust a few minutes. 303 00:28:32,900 --> 00:28:34,970 How does she look, Mark? 304 00:28:35,060 --> 00:28:40,214 Just about the same, I guess. A little older butjust as pretty. 305 00:28:42,380 --> 00:28:45,099 - Did you see my boy? - No. He's on the loose today. 306 00:28:45,180 --> 00:28:48,172 - What do you mean? - Do you hear those boys on the street? 307 00:28:48,260 --> 00:28:49,488 Yeah. 308 00:28:49,580 --> 00:28:51,571 He's one of them. 309 00:28:58,460 --> 00:29:00,451 Which one, Mark? 310 00:29:05,420 --> 00:29:07,172 Well, I... 311 00:29:07,260 --> 00:29:09,330 I don't see him right now. 312 00:29:10,340 --> 00:29:14,219 If that ain't a fine way to bring up a kid, hanging around a saloon! 313 00:29:14,300 --> 00:29:18,213 - Ain't you got a school in this town? - Yep. 314 00:29:18,300 --> 00:29:23,010 We've got a school here. You broke it up, partner. 315 00:29:23,100 --> 00:29:28,572 They all come down to see Jimmie Ringo. The big gun. The great hero. 316 00:29:30,340 --> 00:29:34,970 Does my... Does my kid think I'm kind of a hero? 317 00:29:35,060 --> 00:29:38,655 Nope. As a matter of fact, I understand he's a Wyatt Earp man. 318 00:29:38,740 --> 00:29:43,097 - Earp? You ought to have taught him better. - Me? Where was you all this time? 319 00:29:43,180 --> 00:29:46,729 I beg your pardon, both of you gentlemen, for interrupting you, 320 00:29:46,820 --> 00:29:49,812 but this is a serious situation for me, Marshal. 321 00:29:49,900 --> 00:29:51,219 What is it? 322 00:29:51,300 --> 00:29:57,170 The truth of the matter, sir, is that Wes Fuller is burning my house down. 323 00:29:57,260 --> 00:29:59,933 - What's he doing that for? - Well... 324 00:30:00,020 --> 00:30:05,538 he just felt like it, Marshal. That's the only excuse in the worid he's got. Just felt like it. 325 00:30:05,620 --> 00:30:10,774 - Drunk? - He certainly don't act altogether cold sober. 326 00:30:10,860 --> 00:30:13,533 We'll go and see what we can do. Wait outside. 327 00:30:13,620 --> 00:30:14,814 Yes, sir. 328 00:30:14,900 --> 00:30:19,530 And thank you too, sir, Mr Ringo. It ain't like me to interrupt two gentlemen like you. 329 00:30:19,620 --> 00:30:22,373 - Go on out, I said. - Yes, sir. 330 00:30:26,460 --> 00:30:30,248 - Are you moving on now? - I guess so. 331 00:30:30,340 --> 00:30:33,935 - Sorry it had to be like this, Jimmie. - It's not your fault. 332 00:30:34,020 --> 00:30:36,614 Watch yourself, partner. 333 00:30:38,460 --> 00:30:41,054 If I write to you, will you give her a message? 334 00:30:41,140 --> 00:30:43,529 - You bet. - Thanks, Mark. 335 00:30:43,620 --> 00:30:47,898 - I'll be seeing you, Jimmie. - I hope so. But don't lay no money on it. 336 00:30:47,980 --> 00:30:50,448 I'll be seeing you, all right. 337 00:30:57,620 --> 00:31:01,295 - How much, Mac? - No charge. It's an honour to have you. 338 00:31:01,380 --> 00:31:02,779 Thanks. 339 00:31:03,740 --> 00:31:06,208 Here he comes! 340 00:31:06,300 --> 00:31:08,530 Don't grab this from your wife. 341 00:31:08,620 --> 00:31:12,215 It's an honour and a pleasure, Jimmie. Yes, sir. 342 00:31:12,300 --> 00:31:15,098 We're old-timers, you know, you and me. 343 00:31:16,860 --> 00:31:18,851 Jimmie! 344 00:31:21,020 --> 00:31:22,248 Molly. 345 00:31:22,340 --> 00:31:26,697 - I didn't know you were here. - You must be about the only one in town. 346 00:31:26,780 --> 00:31:29,578 - I work late so I sleep late. - Work where? 347 00:31:29,660 --> 00:31:32,732 - Here. - What do you mean? 348 00:31:32,820 --> 00:31:35,778 I'm a singer. You've heard of singers, haven't you? 349 00:31:35,860 --> 00:31:38,579 Want to buy me a little drink? 350 00:31:38,660 --> 00:31:42,255 Sure, kid. Sure. But why? 351 00:31:42,340 --> 00:31:44,808 Gotta live, haven't you? 352 00:31:46,700 --> 00:31:48,691 But where's Bucky? 353 00:31:49,820 --> 00:31:52,380 - Didn't you hear? - Hear what? 354 00:31:52,460 --> 00:31:55,930 Buck was killed six months ago in Abilene. 355 00:31:57,460 --> 00:32:00,179 No, I didn't hear. 356 00:32:00,260 --> 00:32:03,377 I'm sorry, Molly. Who did it? 357 00:32:03,460 --> 00:32:08,659 I don't know. He was found in an alley, shot through the back of the head. 358 00:32:08,740 --> 00:32:13,131 Didn't he... Didn't he leave you anything? 359 00:32:13,220 --> 00:32:17,338 A horse and a saddle, two guns and fifteen dollars. 360 00:32:18,300 --> 00:32:21,895 I never heard a word about it, Molly. 361 00:32:21,980 --> 00:32:24,448 Have you seen Peg? 362 00:32:24,540 --> 00:32:26,451 Nope. 363 00:32:27,460 --> 00:32:30,418 - Do you? - Whenever I can. 364 00:32:30,500 --> 00:32:36,973 Doesn't do a schoolteacher any good to be seen with a barroom singer, you know. 365 00:32:37,060 --> 00:32:39,733 Come on over here for a minute. 366 00:32:39,820 --> 00:32:42,812 There's something I want to ask you. 367 00:32:45,940 --> 00:32:49,535 Peggy wouldn't see me. Is it somebody else? 368 00:32:49,620 --> 00:32:53,249 - You ought to know better than that. - I don't. It's been a long time. 369 00:32:53,340 --> 00:32:57,299 - There'll never be anybody else for Peg. - Anybody else tried? 370 00:32:57,380 --> 00:33:00,372 Of course. Pretty girl like that. 371 00:33:00,460 --> 00:33:03,850 Young squirt named Hunt Bromley got after her. 372 00:33:03,940 --> 00:33:06,329 Boy, you should have heard her tell him off. 373 00:33:06,420 --> 00:33:08,615 - What did he do to her? - Nothing. 374 00:33:08,700 --> 00:33:14,138 Nothing, really. Just a barroom loafer trying to move in on a woman without a husband. 375 00:33:14,220 --> 00:33:16,211 You know the kind. 376 00:33:17,820 --> 00:33:20,971 - Do you see Jimmie too? - Whenever I see her. 377 00:33:21,060 --> 00:33:25,417 - What kind of a boy is he? - He's a good kid. Peg takes good care of him. 378 00:33:25,500 --> 00:33:29,095 - What is he? Big or little? - Big. About right for eight. 379 00:33:29,180 --> 00:33:31,171 Eight and a half. 380 00:33:32,180 --> 00:33:36,571 - Look, do you want me to talk to Peg? - Mark already talked to her. She said no. 381 00:33:36,660 --> 00:33:39,254 Let me talk to her. 382 00:33:40,340 --> 00:33:42,570 Are you in some kind of a hurry? 383 00:33:42,660 --> 00:33:47,370 - If there's a chance, I'll stick around. - You stay right here. I'll get her for you. 384 00:33:47,460 --> 00:33:52,295 - Don't take too long. I'm behind schedule. - I won't be long. 385 00:34:09,980 --> 00:34:11,971 Hiya, Hunt. 386 00:34:19,140 --> 00:34:21,131 Deal me out. 387 00:34:28,580 --> 00:34:30,969 Deal me back in again. 388 00:34:33,500 --> 00:34:36,856 - I'll bet two bits. - That finishes me. 389 00:34:36,940 --> 00:34:38,532 I don't want no more of it. 390 00:34:38,620 --> 00:34:41,896 - Your deal, Joe. - Sit in for a couple of hands, Johnny? 391 00:34:41,980 --> 00:34:44,574 With cards I made? I wouldn't want to do that. 392 00:34:44,660 --> 00:34:47,618 What do they mean, playing cards on a day like this? 393 00:34:47,700 --> 00:34:50,897 - Looks like any other day to me. - You mean you ain't heard? 394 00:34:50,980 --> 00:34:53,813 - Heard what? - You ain't heard who's in town? 395 00:34:53,900 --> 00:34:58,655 Do you have to put your foot on my chair? We ain't been out of here since Tuesday. 396 00:34:58,740 --> 00:35:01,208 - Who is it? - Jimmie Ringo. 397 00:35:01,300 --> 00:35:02,858 - Jimmie Ringo? - Uh-huh. 398 00:35:02,940 --> 00:35:05,170 What is Jimmie Ringo doing in Cayenne? 399 00:35:05,260 --> 00:35:08,172 - Sitting right up there at the Palace Bar. - Now? 400 00:35:08,260 --> 00:35:11,696 - Yeah. We just left him there. - What does he look like? 401 00:35:11,780 --> 00:35:14,977 He don't look much different from a lot of other fellas. 402 00:35:15,060 --> 00:35:18,211 He looks mighty average to be such a big man. 403 00:35:18,300 --> 00:35:22,532 - About as big as they come, I guess. - How many hands has he got? 404 00:35:22,620 --> 00:35:24,531 I never counted them. 405 00:35:24,620 --> 00:35:27,009 He's got two hands, just like anybody else. 406 00:35:27,100 --> 00:35:32,094 And somebody's gonna make a big name for himself by proving that's all he's got. 407 00:35:32,180 --> 00:35:34,535 A big name, right on his tombstone. 408 00:35:34,620 --> 00:35:38,659 It's gotta come sooner or later. You don't expect him to go on forever. 409 00:35:38,740 --> 00:35:41,208 So far as I'm concerned, he can. 410 00:35:41,300 --> 00:35:43,131 Do you reckon he's still up there? 411 00:35:43,220 --> 00:35:46,098 Wait. You're good, but maybe you ain't that good. 412 00:35:46,180 --> 00:35:49,855 - How do you know I ain't? - If you ain't, can I have your saddle? 413 00:35:49,940 --> 00:35:51,419 Very funny. 414 00:35:51,500 --> 00:35:55,698 What I mean, Hunt, you ain't ever really killed anybody like he has. 415 00:35:55,780 --> 00:36:00,296 What do you know? You don't know everything I've done or every place I've been. 416 00:36:00,380 --> 00:36:04,498 But you ain't ever been any place but Abilene, have you? 417 00:36:04,580 --> 00:36:08,209 Come on, let's go up and take a look at this big, important man. 418 00:36:08,300 --> 00:36:11,770 - I ain't finished cutting your hair yet. - I'll come back. 419 00:36:11,860 --> 00:36:14,977 He ain't too sociable. Might not like people looking at him. 420 00:36:15,060 --> 00:36:20,418 - He can get used to it. What about it, lke? - I got a wife and a couple of kids, Hunt. 421 00:36:20,500 --> 00:36:23,890 I'd better not either. I got a mother who's my sole support. 422 00:36:23,980 --> 00:36:26,972 Suit yourself, yellow-bellies. 423 00:36:30,700 --> 00:36:33,294 He never was much fun to have around, anyway. 424 00:36:51,900 --> 00:36:53,299 Rye. 425 00:36:53,380 --> 00:36:55,575 - Jimmie! - You're Jimmie Walsh, ain't you? 426 00:36:55,660 --> 00:36:59,699 - Ain't that your ma calling you? - Jimmie, come here right this minute. 427 00:36:59,780 --> 00:37:04,376 - Just a minute, Ma. - If you don't come here, I'll skin you alive. 428 00:37:04,460 --> 00:37:09,614 Aw, shucks! Tell me which one gets killed, will you? But, Ma, the other fellas will see it. 429 00:37:09,700 --> 00:37:13,249 I don't care what the other boys do. You're coming home with me. 430 00:37:13,340 --> 00:37:18,255 Jimmie Ringo's there and so is Hunt. Somebody's gonna get shot. I want to see it. 431 00:37:26,660 --> 00:37:31,097 Since when do I have to drink second-grade whisky here, Mac? 432 00:37:31,180 --> 00:37:36,334 - That's the brand you always drink, Hunt. - This whisky has been watered. 433 00:37:36,420 --> 00:37:39,696 No, it ain't, Hunt. You know I don't water my whisky. 434 00:37:39,780 --> 00:37:43,375 If I say it's watered, it's watered. I'll prove it to you. 435 00:37:43,460 --> 00:37:47,214 Give everybody a drink out of that bottle and let's see what they say. 436 00:37:47,300 --> 00:37:52,249 - There ain't a thing the matter with it. - Did you hear what I said, or not? 437 00:37:54,260 --> 00:37:56,251 I heard. 438 00:37:59,340 --> 00:38:04,334 And don't forget the gentleman at the table. I'd like to have his opinion too. 439 00:38:04,940 --> 00:38:07,898 Please, let's don't have no trouble here now. 440 00:38:07,980 --> 00:38:09,971 I'll ask him myself. 441 00:38:14,620 --> 00:38:16,850 I want you to settle a little argument. 442 00:38:24,620 --> 00:38:26,815 Why should I? 443 00:38:26,900 --> 00:38:31,212 - You've a reputation for settling arguments. - Only my own. 444 00:38:31,300 --> 00:38:34,258 You could say this one included you in a way. 445 00:38:34,340 --> 00:38:37,377 I say Mac waters his whisky. 446 00:38:37,460 --> 00:38:40,930 Then you're kind of dumb to be drinking here, ain't you? 447 00:38:41,020 --> 00:38:45,298 - Taste this and tell me what you think. - Don't trouble yourself. 448 00:38:45,380 --> 00:38:49,453 You ain't very sociable, are you? Maybe if you got to know me a little better. 449 00:38:49,540 --> 00:38:51,417 I don't have to know you any better. 450 00:38:51,500 --> 00:38:56,335 Looks to me like there's a squirt like you in every town in the West. Get away from here. 451 00:38:56,420 --> 00:38:59,935 That's kind of strong talk, ain't it, Mr Ringo? 452 00:39:00,020 --> 00:39:04,172 - You're Hunt Bromley, ain't you? - Yeah. You heard of me already? 453 00:39:04,260 --> 00:39:09,050 Yeah, I heard about you. I heard you're a cheap, no-good barroom loafer. 454 00:39:09,140 --> 00:39:13,816 If I didn't have something on my mind, I'd take those guns and slap you cross-eyed. 455 00:39:13,900 --> 00:39:17,176 You're asking for trouble, Mr Ringo. 456 00:39:17,260 --> 00:39:20,013 You already got it, partner. 457 00:39:20,100 --> 00:39:25,857 Cos I got a gun on you under this table and it's pointing smack at your belly. 458 00:39:25,940 --> 00:39:29,091 Now, you gonna get out of here, or not? 459 00:39:30,140 --> 00:39:33,098 I'm kind of disappointed in you, Mr Ringo. 460 00:39:33,180 --> 00:39:38,208 We heard a lot about you, but I guess they forgot to tell us about the gun under the table. 461 00:39:38,300 --> 00:39:43,897 The older you grow, the more you learn, son. Now turn around and head for the door. 462 00:39:46,780 --> 00:39:51,774 Keep moving and don't do anything sudden with your hands. 463 00:39:55,460 --> 00:39:59,214 - I'll be seeing you, Mr Ringo. - All the way outside, sonny. 464 00:40:28,700 --> 00:40:30,372 What on earth? 465 00:40:30,460 --> 00:40:34,612 We need three horses quick, Mr Barlow. Can you let us have them? 466 00:40:34,700 --> 00:40:37,009 I don't see any reason why not. 467 00:40:37,100 --> 00:40:41,571 Marty, saddle up Prince, Fanny and Dan for these men right away. 468 00:40:41,660 --> 00:40:46,688 - You got some guns too? - I guess I have, but what are you fellas up to? 469 00:40:46,780 --> 00:40:50,739 - How far is it to Cayenne? - It's about an hour's ride. 470 00:40:50,820 --> 00:40:54,130 If you start now, you could make it by ten o'clock easy. 471 00:40:54,220 --> 00:40:56,688 But ain't you gonna tell me what's going on? 472 00:40:56,780 --> 00:40:59,135 We're after Jimmie Ringo. 473 00:40:59,220 --> 00:41:01,211 Jimmie Ringo? 474 00:41:04,580 --> 00:41:07,492 I was the only fella in town that didn't see him. 475 00:41:09,100 --> 00:41:12,137 - What's the matter? - Ma won't let me see Jimmie Ringo. 476 00:41:12,220 --> 00:41:16,896 You bet I won't. You're going straight up to your room until that man's left this town. 477 00:41:16,980 --> 00:41:20,859 - I don't want to go to my room. - I don't care what you want to do. 478 00:41:20,940 --> 00:41:22,214 Please, Mom. 479 00:41:22,300 --> 00:41:28,535 Now you stay in there. And don't let me hear another word out of you about it. 480 00:41:30,860 --> 00:41:35,058 Did you ever hear of anything so terrible? It's like the town's gone crazy. 481 00:41:35,140 --> 00:41:38,530 - He's here just to see you. - Have you talked to him? 482 00:41:38,620 --> 00:41:43,011 I just left him. Why don't you see him, if only for a few minutes? 483 00:41:43,100 --> 00:41:46,092 Molly, what good would it do? 484 00:41:46,180 --> 00:41:51,049 - It's all over now, you know that. - Not for him. He's still crazy about you. 485 00:41:51,140 --> 00:41:55,656 He was crazy about me before, but that didn't stop him from being the person he was. 486 00:41:55,740 --> 00:41:58,300 He scares me, Molly. He really does. 487 00:41:58,380 --> 00:42:02,293 He might have scared you then but not now. He's different. 488 00:42:02,380 --> 00:42:04,132 How different? 489 00:42:04,220 --> 00:42:06,859 The way Bucky was different that last year. 490 00:42:06,940 --> 00:42:11,297 You know, not wild any more. Just sorry. 491 00:42:11,380 --> 00:42:13,610 And what good did it do Bucky? 492 00:42:13,700 --> 00:42:17,170 None, I guess. But I liked it. 493 00:42:17,260 --> 00:42:20,058 If only he'd have stayed away. 494 00:42:20,900 --> 00:42:23,334 Is it somebody else, Peggy? 495 00:42:23,420 --> 00:42:26,253 Of course not. You know it's not. 496 00:42:26,340 --> 00:42:28,012 Not Mark? 497 00:42:28,100 --> 00:42:30,250 Mark? 498 00:42:30,340 --> 00:42:32,808 - Why do ask that? - Is it? 499 00:42:32,900 --> 00:42:36,734 I've never even thought of Mark like that. Of course not. 500 00:42:36,820 --> 00:42:39,892 - You think he never thought of you like that? - I doubt it. 501 00:42:39,980 --> 00:42:41,732 Mark's just... 502 00:42:41,820 --> 00:42:45,813 Well, Mark's just Mark. He's Jim's friend. 503 00:42:46,820 --> 00:42:49,209 You must be out of your mind. 504 00:42:49,300 --> 00:42:52,098 Then it's still Jim, isn't it? 505 00:42:55,380 --> 00:42:57,371 I guess so. 506 00:42:59,220 --> 00:43:02,417 I guess it always will be. 507 00:43:15,180 --> 00:43:18,377 How would you like to see Ringo and Wyatt Earp square off? 508 00:43:18,460 --> 00:43:21,372 I wouldn't want to be in the same town when that happened. 509 00:43:21,460 --> 00:43:26,250 I still say he's yellow. I gave him the chance to show how good he was, didn't I? 510 00:43:26,340 --> 00:43:29,457 You reckon he didn't have a gun under the table after all? 511 00:43:29,540 --> 00:43:34,250 I heard that. But both his hands were out of sight, he could have been holding anything. 512 00:43:34,340 --> 00:43:37,138 It took lots of nerve, though, to bluff like that. 513 00:43:37,220 --> 00:43:41,691 - What would you have done? Looked? - I wouldn't even have been there. 514 00:43:41,780 --> 00:43:44,658 He was the one that ducked out of a showdown not me. 515 00:43:44,740 --> 00:43:48,494 - You ain't going back? - I ain't leaving town, if that's what you mean. 516 00:43:48,580 --> 00:43:51,617 Marshal wants to see you. Didn't you get the message? 517 00:43:51,700 --> 00:43:53,895 Yeah, I got it. I'll see him. 518 00:43:53,980 --> 00:43:55,971 When I get the time. 519 00:44:00,700 --> 00:44:03,373 He says now. 520 00:44:03,460 --> 00:44:06,179 Looks like everybody's drawing behind your back. 521 00:44:06,260 --> 00:44:10,890 All the smart ones. Come on down the marshal's office. 522 00:44:10,980 --> 00:44:13,050 I'll be right behind you. 523 00:44:17,500 --> 00:44:21,652 Just you wait until Mrs Pennyfeather hears about this situation. 524 00:44:23,260 --> 00:44:26,650 There he is. Charlie's got him! 525 00:44:26,740 --> 00:44:30,892 Aw, shucks! That's just Hunt Bromley. Ringo wouldn't spit on Hunt Bromley. 526 00:44:30,980 --> 00:44:32,971 Come on. 527 00:44:35,900 --> 00:44:37,697 What do you want with me? 528 00:44:37,780 --> 00:44:40,817 Sit down. Didn't you get my message? 529 00:44:40,900 --> 00:44:42,697 I'm here, ain't I? 530 00:44:42,780 --> 00:44:45,738 How come you tried to pick a fight with Ringo? 531 00:44:45,820 --> 00:44:49,176 You don't have to worry about me. I can take care of myself. 532 00:44:49,260 --> 00:44:52,809 I wish I had $100 for every blabbermouth I've heard say that. 533 00:44:52,900 --> 00:44:55,539 He's yellow. I learned that much anyway. 534 00:44:55,620 --> 00:45:02,298 All right, then, Buffalo Bill. I see it ain't no use to warn you, so I'm gonna tell you. 535 00:45:02,380 --> 00:45:06,817 Either I lock you up in a cell until he's gone, or you get out of town for the rest of day. 536 00:45:06,900 --> 00:45:10,779 - Which is it gonna be? - Me get out of town? What about him? 537 00:45:10,860 --> 00:45:15,012 When you're the marshal you can do the deciding, meanwhile let me handle it. 538 00:45:15,100 --> 00:45:17,614 Now, what do you like? The cell or the road? 539 00:45:17,700 --> 00:45:20,498 Looks like you're being careful about that killer. 540 00:45:20,580 --> 00:45:25,290 I just don't want any great, big, terrible men like you scaring him to death. 541 00:45:25,380 --> 00:45:28,258 - How long you known Ringo? - You want to be locked up? 542 00:45:28,340 --> 00:45:31,059 - No. - Then get going. South. 543 00:45:31,140 --> 00:45:34,974 I don't want to see you back around here before sundown. Understand? 544 00:45:35,060 --> 00:45:37,130 You didn't say how long you knew Ringo. 545 00:45:37,220 --> 00:45:41,577 If you ain't out of town in five minutes, I'll have to take them guns away from you. 546 00:45:41,660 --> 00:45:46,131 - Don't ever try that, Mark. - I won't try it, I'll do it. 547 00:45:52,220 --> 00:45:54,609 I got my mind made up now. 548 00:45:55,620 --> 00:46:00,455 I'm gonna keep peace here today if I have to lock up every gunny in town to do it. 549 00:46:00,540 --> 00:46:02,929 Where's your badge? 550 00:46:03,020 --> 00:46:08,048 Put it on. This is official. I want you to take this scatter-gun and sit in the Palace with it. 551 00:46:08,140 --> 00:46:11,177 If Hunt or any other troublemaker comes, let him have it. 552 00:46:11,260 --> 00:46:13,774 What's Ringo gonna think, me with a shotgun? 553 00:46:13,860 --> 00:46:16,249 Tell him I sent you. 554 00:46:23,620 --> 00:46:25,929 How long have you known Ringo, Mark? 555 00:46:26,020 --> 00:46:29,615 I'm gonna keep Hunt company for a mile or so. 556 00:46:34,380 --> 00:46:37,770 - I'll be back in a few minutes. - Yes, sir. 557 00:47:05,420 --> 00:47:07,376 Mr Ringo, I... 558 00:47:07,460 --> 00:47:10,532 I'm Charlie Norris, Mr Ringo. Mark Strett's deputy. 559 00:47:10,620 --> 00:47:14,898 - Mark wants me to sit shotgun at the door. - With what? 560 00:47:14,980 --> 00:47:19,974 I didn't bring it in with me because I didn't want you to get the wrong idea. 561 00:47:20,060 --> 00:47:22,972 - Who is he? - He's the deputy, like he says. 562 00:47:23,060 --> 00:47:25,369 - Where's Mark? - He had to go out. 563 00:47:25,460 --> 00:47:27,974 He'll be along in a few minutes. 564 00:47:28,060 --> 00:47:31,450 All right, get your gun. We'll have a drink at the bar. 565 00:47:31,540 --> 00:47:33,531 Thank you, Mr Ringo. 566 00:47:38,340 --> 00:47:39,898 Is that clock right? 567 00:47:39,980 --> 00:47:42,972 Not more than five or ten minutes out either way. 568 00:47:52,660 --> 00:47:56,369 - Mind if I ask you a question? - Not if you don't mind if I don't answer it. 569 00:47:56,460 --> 00:47:59,930 Who would you say was the toughest man you ever saw? 570 00:48:00,020 --> 00:48:02,488 I'll tell you the second toughest. Bucky Harris. 571 00:48:02,580 --> 00:48:06,289 - You ever tangle with him? - Of course not. Bucky was my friend. 572 00:48:06,380 --> 00:48:10,658 Take it you don't want me to ask you again who was the first toughest. 573 00:48:10,740 --> 00:48:13,129 Looks like your business is on the outside. 574 00:48:13,220 --> 00:48:16,337 That don't worry me none. Wait till tomorrow. 575 00:48:16,420 --> 00:48:20,299 - After I'm gone, huh? - This place'll be famous. It'll be like a shrine. 576 00:48:20,380 --> 00:48:23,178 I'll probably have to put on two more bartenders. 577 00:48:23,260 --> 00:48:25,490 Maybe I ought to charge you a fee. 578 00:48:25,580 --> 00:48:29,129 You name it, Jimmie, and it's yours. 579 00:48:29,220 --> 00:48:33,259 - Are you serious? - Why not? You done it. 580 00:48:33,340 --> 00:48:37,652 - All right, I'll take it. - It's a deal. Who's gonna collect for you? 581 00:48:37,740 --> 00:48:40,413 I'll let you know before I leave. 582 00:48:42,100 --> 00:48:45,410 - Where you going? - I can't stand waiting. I'll take a look around. 583 00:48:45,500 --> 00:48:47,695 All right, but I gotta stay with you. 584 00:48:59,140 --> 00:49:02,098 - How much do you get paid for this job? - 60 a month. Why? 585 00:49:02,180 --> 00:49:05,013 - It ain't enough. - What happened? 586 00:49:05,100 --> 00:49:09,378 There's a fella with a gun in one of them windows across the street. 587 00:49:09,460 --> 00:49:12,293 If I hadn't seen the sun flash on it, you might've got it. 588 00:49:12,380 --> 00:49:15,690 - Which window? - Stay away from the door. 589 00:49:15,780 --> 00:49:19,136 - You wait here. - But you ain't supposed to leave here. 590 00:49:19,220 --> 00:49:23,452 I gotta get the gun away from that fella. He'll mess up this whole business. 591 00:49:23,540 --> 00:49:27,658 - Who do you reckon it is? - I don't know. But I ought to go after him. 592 00:49:27,740 --> 00:49:30,300 - Why don't you? - Mark said stay here. 593 00:49:30,380 --> 00:49:34,055 I ain't got orders covering a situation like this. 594 00:49:34,540 --> 00:49:36,656 Anyway, he's still in there. 595 00:49:36,740 --> 00:49:40,369 Jerry, please. Won't you give it up, please? 596 00:49:40,460 --> 00:49:44,578 Nothing is going to bring Roy back and that's all we're thinking about. 597 00:49:45,380 --> 00:49:47,848 Go outside and take a look. 598 00:49:49,420 --> 00:49:54,016 If you want to find out who's getting ready to shoot through that door, look yourself. 599 00:49:54,100 --> 00:49:58,491 - You're the man in charge of peace. - Peace, the man says. 600 00:49:58,580 --> 00:50:01,731 - You better get out of here. - It's my life too, Jerry. 601 00:50:01,820 --> 00:50:06,848 Go over to Ella Mae's and stay there. Keep your mouth shut. 602 00:50:06,940 --> 00:50:08,931 All right. 603 00:50:40,180 --> 00:50:42,614 Don't move. Drop that gun. 604 00:50:42,700 --> 00:50:44,292 Drop it. 605 00:50:44,380 --> 00:50:47,213 Put your hands up. Kick it away from you. 606 00:50:47,300 --> 00:50:49,097 Further away. 607 00:50:49,180 --> 00:50:51,171 Now stand up. 608 00:50:55,500 --> 00:50:59,379 Now, turn around. Let's see what you look like. 609 00:51:00,740 --> 00:51:03,652 I ought to blow your head off, laying for me like that. 610 00:51:03,740 --> 00:51:08,530 - Can I put my hands down? - Sure. Just don't try anything funny. 611 00:51:08,620 --> 00:51:11,930 - What's the idea? - My name is Marlowe. You don't remember? 612 00:51:12,020 --> 00:51:14,090 - No. - You don't remember Roy Marlowe? 613 00:51:14,180 --> 00:51:17,252 Come on, keep talking. What are you getting at? 614 00:51:17,340 --> 00:51:19,900 Roy Marlowe was my son. You killed him. 615 00:51:20,580 --> 00:51:24,255 I never killed any Roy Marlowe. I never even heard of him. 616 00:51:24,340 --> 00:51:27,935 You killed him all right, but you don't even remember it. 617 00:51:28,020 --> 00:51:30,978 You're crazy to think I wouldn't remember it. 618 00:51:31,060 --> 00:51:32,732 Are you sure? 619 00:51:36,060 --> 00:51:42,056 You're not safe running around loose. You've gotta be locked up. Come on. 620 00:51:47,820 --> 00:51:49,811 Open it. 621 00:51:50,660 --> 00:51:53,128 Now, move ahead of me. 622 00:51:54,860 --> 00:51:56,851 Back stairs. 623 00:51:57,820 --> 00:52:00,015 To the marshal's office. 624 00:52:04,380 --> 00:52:06,689 You think I ought to go across there? 625 00:52:06,780 --> 00:52:10,773 - Mark told you to stay here, didn't he? - Thank you. 626 00:52:33,260 --> 00:52:37,936 It looks like we've gotta serve ourselves today. Come on. 627 00:52:57,620 --> 00:53:00,418 - Where is he? - He ought to be here. 628 00:53:02,740 --> 00:53:05,208 I am Mrs August Pennyfeather. 629 00:53:06,940 --> 00:53:11,536 - How do you do, Mrs Pennyfeather? - We are here to see Marshal Mark Strett. 630 00:53:11,620 --> 00:53:14,851 He ain't here now, ma'am. I don't know just where he is. 631 00:53:14,940 --> 00:53:16,931 We will wait. 632 00:53:17,780 --> 00:53:19,771 Yes, ma'am, do. 633 00:53:21,020 --> 00:53:23,295 Won't you have a chair? 634 00:53:23,380 --> 00:53:26,258 Who are you? A deputy? 635 00:53:26,340 --> 00:53:28,900 No. Just a friend. 636 00:53:28,980 --> 00:53:33,417 He wouldn't be over there arresting that murderer, would he? 637 00:53:33,500 --> 00:53:37,175 - No, ma'am, I don't think he is. - Doesn't he intend to? 638 00:53:37,260 --> 00:53:42,334 That I couldn't say, ma'am. I ain't sure just what he's gonna do about it. 639 00:53:42,420 --> 00:53:45,298 He'd better be making up his mind pretty soon. 640 00:53:45,380 --> 00:53:49,373 This is not Deadwood or Tombstone. This is a law-abiding community. 641 00:53:49,460 --> 00:53:54,170 We want no murderers running through our streets, shooting our women and children. 642 00:53:54,260 --> 00:53:56,728 He ain't exactly running through the streets. 643 00:53:56,820 --> 00:53:58,856 - He's a murderer, isn't he? - Is he? 644 00:53:58,940 --> 00:54:04,458 - What else, pray tell, after all those killings? - I mean, maybe he don't think he is. 645 00:54:04,540 --> 00:54:07,259 - Then he must be a fool too. - I'm just guessing, 646 00:54:07,340 --> 00:54:11,697 but maybe he figures it was either him or them. 647 00:54:11,780 --> 00:54:13,372 What do you mean? 648 00:54:13,460 --> 00:54:17,135 I mean, maybe there was some misunderstandings, 649 00:54:17,220 --> 00:54:20,132 and it was either him or them that was gonna get killed. 650 00:54:20,220 --> 00:54:22,256 50 misunderstandings in a row? 651 00:54:22,340 --> 00:54:25,457 Not 50, ma'am. Nowheres near it. 652 00:54:25,540 --> 00:54:29,294 It was a lot nearer 15 than 50, and I can tell you that for a fact. 653 00:54:29,380 --> 00:54:31,894 What are you trying to do? Take up for him? 654 00:54:31,980 --> 00:54:34,096 No, ma'am. No indeed, not me. 655 00:54:34,180 --> 00:54:37,013 Don't you think something should be done about him? 656 00:54:37,100 --> 00:54:40,615 Absolutely. He ought to be arrested or run out of town, or something. 657 00:54:40,700 --> 00:54:42,691 He ought to be hung. 658 00:54:44,940 --> 00:54:49,331 Yes, ma'am. There's a lot to be said for that point of view too. 659 00:54:49,420 --> 00:54:54,016 - Good morning, ladies. - Good morning, Marshal. 660 00:54:55,900 --> 00:54:58,050 - You're late. - Late? 661 00:54:58,140 --> 00:55:03,214 Yes, ma'am. I figured you'd be around long before now. 662 00:55:03,300 --> 00:55:07,498 - What do you intend to do about the man? - Nothing, ma'am. 663 00:55:07,580 --> 00:55:12,973 You're going to allow him to sit in that saloon as he pleases, demoralising the whole town? 664 00:55:13,060 --> 00:55:17,929 The trouble ain't been him demoralising the town. It's the town demoralising him. 665 00:55:18,020 --> 00:55:22,411 Some fellajust tried to demoralise him with a Winchester. Is that what you mean? 666 00:55:22,500 --> 00:55:28,211 We are here simply to remind you that it is your sworn duty to keep peace in Cayenne. 667 00:55:28,300 --> 00:55:32,213 That's right. And that's what I am aiming to do to the best of my ability. 668 00:55:32,300 --> 00:55:35,133 Moreover, we, the ladies of Cayenne, 669 00:55:35,220 --> 00:55:39,498 regard it an outrage that this man Ringo, a notorious murderer, 670 00:55:39,580 --> 00:55:42,174 should be received practically with honour 671 00:55:42,260 --> 00:55:46,014 and allowed to sit in state in our finest saloon. 672 00:55:46,100 --> 00:55:51,220 So now we demand, Mr Marshal, that you do something about it immediately. 673 00:55:51,300 --> 00:55:53,211 Such as what, ma'am? 674 00:55:53,300 --> 00:55:56,770 Either arrest him or chase him out of town. 675 00:55:57,940 --> 00:56:02,331 - What do you think? - He's planning to leave anyway, ain't he? 676 00:56:02,420 --> 00:56:04,217 That's the way I understand it. 677 00:56:04,300 --> 00:56:07,497 What do you figure would happen if I tried to chase him out? 678 00:56:07,580 --> 00:56:12,893 I don't think you could do it and keep the peace at the same time. 679 00:56:12,980 --> 00:56:15,972 - That's what I thought. - Can't you arrest him? 680 00:56:16,060 --> 00:56:19,416 - He's done nothing here to be arrested for. - Isn't he wanted? 681 00:56:19,500 --> 00:56:22,856 - Not by me, ma'am. - I'm just a stranger here myself, ma'am. 682 00:56:22,940 --> 00:56:25,977 If you was to ask me, I'd say hold off for another hour. 683 00:56:26,060 --> 00:56:30,178 Don't do anything that might make trouble until, say, half past ten. 684 00:56:30,260 --> 00:56:33,411 If he ain't gone by then, let the marshal go to work on him. 685 00:56:33,500 --> 00:56:36,412 - Shoot him down like a dog. - Exactly, ma'am. 686 00:56:36,500 --> 00:56:39,298 That sounds very sensible. What do you say, ladies? 687 00:56:40,940 --> 00:56:43,977 Then that's the way we'll have it. Thank you very much. 688 00:56:44,060 --> 00:56:48,292 - That's a very reasonable, intelligent idea. - Don't thank me. Thank Mr Ringo. 689 00:56:48,380 --> 00:56:52,214 But of course. Thank you very much, Mr Ringo. 690 00:56:52,300 --> 00:56:54,575 Mr Ringo?! 691 00:56:54,660 --> 00:56:56,651 Ladies! Ladies, please! 692 00:57:05,620 --> 00:57:09,579 - I saw Molly. She said she'd talk to Peggy. - I know. She's down there now. 693 00:57:09,660 --> 00:57:12,379 - I'd better get back to the Palace. - Where's Marlowe? 694 00:57:12,460 --> 00:57:14,451 - Who? - The fella in the window. 695 00:57:14,540 --> 00:57:18,328 I arrested him for you. He's back there. Are you gonna let him out? 696 00:57:18,420 --> 00:57:23,210 Not until you leave town. Wait a minute. I'm going with you. 697 00:57:24,860 --> 00:57:27,328 I forgot something, Mark. 698 00:57:29,260 --> 00:57:31,615 - Where was your boy killed? - You don't know? 699 00:57:31,700 --> 00:57:35,056 What would I be asking you for if I knew? 700 00:57:35,140 --> 00:57:37,256 Tulsa. 701 00:57:37,340 --> 00:57:41,731 Wasn't me, partner. I've never even been in the territory in my life. 702 00:57:44,420 --> 00:57:47,730 - When will them brothers be here? - I've got plenty of time. 703 00:57:47,820 --> 00:57:50,175 I hope so. I hope you ain't miscalculated. 704 00:57:50,260 --> 00:57:55,539 They're on foot. I chased off their horses. They'll do good if they're here by eleven. 705 00:58:00,860 --> 00:58:05,217 - I've seen better fights at a prayer meeting. - They ain't got as much spirit. 706 00:58:05,300 --> 00:58:07,291 Go for his eyes. 707 00:58:14,220 --> 00:58:18,338 Jake, is that horse in any shape to go again today? 708 00:58:18,420 --> 00:58:21,856 No, I don't think so, Mark. He's near worn down to a nubbin. 709 00:58:21,940 --> 00:58:24,534 - You got a fresh one here? - I guess so. Why? 710 00:58:24,620 --> 00:58:28,977 Have him at the back door of the Palace in 15 minutes, saddled with Ringo's stuff. 711 00:58:29,060 --> 00:58:32,097 Give him some grub and water and charge it to the county. 712 00:58:32,180 --> 00:58:34,171 All right, Mark. 713 00:58:52,580 --> 00:58:54,571 Anybody working here today? 714 00:58:54,660 --> 00:58:56,651 Too busy to work today. 715 00:58:59,860 --> 00:59:02,977 - Hiya, Mac. - Tommy. Glad to see you. 716 00:59:03,060 --> 00:59:05,255 - Looks like Saturday. - How's Ellen? 717 00:59:05,340 --> 00:59:07,296 Fine, thanks. Give me a rye. 718 00:59:07,380 --> 00:59:11,373 - What'll Ellen say? - She said I could have one if it was dusty. 719 00:59:11,460 --> 00:59:14,418 - Wife don't like him to drink. - Don't blame her. 720 00:59:14,500 --> 00:59:18,254 She knows I'm all over that sort of thing. Too much work to do these days. 721 00:59:18,340 --> 00:59:22,572 - Join me? - Thanks. I'll have the same thing. 722 00:59:24,100 --> 00:59:27,888 - What you got, a ranch? - We got it the first year we was married. 723 00:59:27,980 --> 00:59:30,130 It ain't very big but it's coming along. 724 00:59:30,220 --> 00:59:35,852 Married the cutest little girl you ever saw. But did she settle this rounder down? 725 00:59:35,940 --> 00:59:39,853 That's her, all right. Little, but oh my! 726 00:59:39,940 --> 00:59:44,252 - How many head of cattle you got? - About 400. Started at 50. 727 00:59:44,340 --> 00:59:46,808 - Got horses too? - We ain't got many. 728 00:59:46,900 --> 00:59:51,496 You need more outside help than we can afford for horses, but I guess we got about 30. 729 00:59:51,580 --> 00:59:55,334 - Sounds like a right nice start. - That's the way her and I figured it. 730 00:59:55,420 --> 00:59:59,538 Takes hard work to make anything out of a place that little, but we don't mind. 731 00:59:59,620 --> 01:00:03,852 Grazing land's good, there's plenty of water, so we're better off than many. 732 01:00:03,940 --> 01:00:05,737 We broke even last year. 733 01:00:05,820 --> 01:00:09,256 Sounds mighty good. Have one with me. 734 01:00:09,340 --> 01:00:13,970 No, thanks. One is what she said. Much obliged to you, though. So long, Mac. 735 01:00:14,060 --> 01:00:18,531 - So long, Tommy. Tell Ellen hello for me. - Yeah, I'll tell her. 736 01:00:18,620 --> 01:00:20,611 Nice fella, Tommy. 737 01:00:23,740 --> 01:00:27,130 Kinda getting on towards time, ain't it? 738 01:00:27,860 --> 01:00:31,819 - I'll give her till the last minute. - You don't wanna draw it too close. 739 01:00:31,900 --> 01:00:34,573 I gotta hear something, no matter how close I draw it. 740 01:00:34,660 --> 01:00:38,096 If Molly ain't back pretty soon... 741 01:00:39,180 --> 01:00:43,571 She told me about Bucky. Never heard it before. 742 01:00:43,660 --> 01:00:46,652 I guess he never knew what hit him. 743 01:00:48,380 --> 01:00:53,329 It's a fine life, ain't it? Just trying to stay alive. 744 01:00:53,420 --> 01:00:57,572 Not really living, not enjoying anything, not getting anywhere. 745 01:00:57,660 --> 01:01:01,619 - Just trying to keep from getting killed. - That's what Bucky used to say. 746 01:01:01,700 --> 01:01:05,136 Just waiting to get knocked off by some tough kid. 747 01:01:05,220 --> 01:01:07,415 Like the kind of kid I was. 748 01:01:07,500 --> 01:01:12,574 And the truth of the matter is, it don't pay much either. 749 01:01:12,660 --> 01:01:16,938 Here I am: 35 years old, I ain't even got a good watch. 750 01:01:23,740 --> 01:01:26,334 - How'd you get out of it, Mark? - I just quit. 751 01:01:26,420 --> 01:01:30,015 It ain't that easy. How'd you do it, really? 752 01:01:31,700 --> 01:01:34,260 Remember when the gang split up after that bank? 753 01:01:34,340 --> 01:01:37,776 - We didn't split up. They scattered us. - Well, anyway. 754 01:01:37,860 --> 01:01:40,613 Some of us put into Prairie City to get supplies. 755 01:01:40,700 --> 01:01:43,851 But the word was out. You should have seen what we walked into. 756 01:01:43,940 --> 01:01:45,578 Yeah, I heard. 757 01:01:45,660 --> 01:01:48,413 - Did you hear about the little girl? - No. 758 01:01:48,500 --> 01:01:51,139 I got sick when I saw her. 759 01:01:53,220 --> 01:01:57,577 - Who did it? - It could have been me as well as anybody. 760 01:01:57,660 --> 01:02:00,652 - You don't know that. - It don't matter. I was there. 761 01:02:00,740 --> 01:02:03,493 So when we got back to the hills, I kept a-going. 762 01:02:03,580 --> 01:02:06,617 I kept on a-going until I got here and I asked a man for ajob. 763 01:02:06,700 --> 01:02:10,329 Didn't anybody ever say anything? 764 01:02:10,420 --> 01:02:13,218 I wasn't as prominent as you are. 765 01:02:21,580 --> 01:02:24,094 - It's funny, ain't it? - What? 766 01:02:25,060 --> 01:02:29,053 That was the time I could've kept on a-going too. 767 01:02:32,340 --> 01:02:35,616 I could've rode right on back to Peggy. 768 01:02:36,900 --> 01:02:40,290 I used to wonder about going back and giving myself up. 769 01:02:40,380 --> 01:02:43,452 I finally argued myself out of that one, thank goodness. 770 01:02:43,540 --> 01:02:45,337 - Mark? - Yeah? 771 01:02:45,420 --> 01:02:50,255 - I've got that horse out here. - Be there in a minute, Jake. 772 01:02:52,460 --> 01:02:54,257 Well... 773 01:02:54,340 --> 01:02:57,491 I guess it ain't much use my waiting around here any longer. 774 01:02:57,580 --> 01:03:00,538 You can write to me and I'll give it to her if you want. 775 01:03:00,620 --> 01:03:03,259 It won't do any good. She's got her mind made up. 776 01:03:03,340 --> 01:03:06,412 No place she could reach you, I reckon. 777 01:03:06,500 --> 01:03:08,138 No. 778 01:03:08,220 --> 01:03:11,212 I don't know where I am gonna be. 779 01:03:12,300 --> 01:03:15,212 - So long, Mac. - Do you have to be going already? 780 01:03:15,300 --> 01:03:17,495 Yes. I gotta see a fella up the line. 781 01:03:17,580 --> 01:03:21,778 What about your cut of the business? Who do you want me to give it to? 782 01:03:21,860 --> 01:03:24,215 Who's the prettiest girl in town? 783 01:03:24,300 --> 01:03:29,932 I used to admire the banker's daughter, but I might have been influenced by her money. 784 01:03:30,020 --> 01:03:32,693 There's Frankie Mae. And the schoolteacher. 785 01:03:32,780 --> 01:03:38,457 Give it to the schoolteacher. I've always had a weakness for schoolteachers. 786 01:03:38,540 --> 01:03:42,977 Put it in an envelope without any note or anything, and drop it on her desk. 787 01:03:43,060 --> 01:03:47,292 Schoolteacher. Consider it done. It's been a real pleasure to see you again. 788 01:03:47,380 --> 01:03:51,976 I often think of the good old days in Dodge City, with you and Bucky and the others. 789 01:03:52,060 --> 01:03:53,698 Them was the good old days. 790 01:03:54,020 --> 01:03:55,578 Come on, Jimmie. 791 01:03:55,660 --> 01:03:58,811 I don't think people have fun like they used to. Do you? 792 01:03:58,900 --> 01:04:00,299 No. 793 01:04:00,380 --> 01:04:02,848 Jim, got a minute or two? 794 01:04:19,180 --> 01:04:21,410 You look fine, honey. 795 01:04:21,500 --> 01:04:23,775 I'm doing all right. 796 01:04:25,260 --> 01:04:28,377 I... come here just to see you, you know. 797 01:04:28,940 --> 01:04:31,693 I know. Mark told me. 798 01:04:31,780 --> 01:04:34,613 But I just didn't know what to do, Jim. 799 01:04:36,020 --> 01:04:38,011 It's all right now. 800 01:04:41,340 --> 01:04:45,299 - How's Jimmie? - He's a lot like you, I'm afraid. 801 01:04:45,380 --> 01:04:48,656 Don't you think you'd better do something about that quick? 802 01:04:48,740 --> 01:04:50,651 I was justjoking. 803 01:04:50,740 --> 01:04:54,858 He's a little wild, like all kids, but he's a good boy. 804 01:04:54,940 --> 01:04:56,896 D'you know he's out in front now? 805 01:04:56,980 --> 01:05:00,973 I took him away once, but it looks like the whole town's crazy today. 806 01:05:01,060 --> 01:05:03,938 - I never saw anything like it. - I looked out there. 807 01:05:04,020 --> 01:05:06,580 I couldn't see no kid that looked like me. 808 01:05:06,660 --> 01:05:09,220 He's still there, I'm afraid. 809 01:05:11,220 --> 01:05:13,734 - Mark and Molly tell you what I want? - No. 810 01:05:13,820 --> 01:05:17,893 I wanna get away from here. I wanna get out of this part of the country. 811 01:05:17,980 --> 01:05:23,418 See if we can't find us a little ranch, maybe. You and me and Jimmie. 812 01:05:23,500 --> 01:05:26,731 - If only you'd thought of this before. - We can still do it. 813 01:05:26,820 --> 01:05:31,052 I could go to California or the Northwest, where they ain't never heard of me. 814 01:05:31,140 --> 01:05:36,009 See if I couldn't find us a little place. Then you and Jimmie could come on out later. 815 01:05:36,100 --> 01:05:41,174 They would never know who we were. We could be safe out there the rest of our lives. 816 01:05:41,260 --> 01:05:43,410 When did you get this idea, Jim? 817 01:05:43,500 --> 01:05:48,016 I didn't get it. Itjust kinda come over me. The way getting older comes over you. 818 01:05:48,100 --> 01:05:52,491 All of a sudden, you look at things different than the way you did five years ago. 819 01:05:52,580 --> 01:05:56,414 All of a sudden, I knew this was the only thing in the worid I wanted. 820 01:05:56,500 --> 01:06:01,494 You and me and Jimmie, together on a little place somewhere. 821 01:06:02,260 --> 01:06:04,535 It's a wonderful idea, Jim. 822 01:06:05,940 --> 01:06:09,171 It's wonderful, but it's no use. 823 01:06:09,260 --> 01:06:11,615 - Why not? - It's too late. 824 01:06:11,700 --> 01:06:14,419 - Why? Mark done it. - Eight years ago. 825 01:06:14,500 --> 01:06:17,970 But you couldn't. Not now. You're too well known. 826 01:06:18,060 --> 01:06:22,372 The only reason Mark doesn't arrest you is that he's Mark and you're his friend. 827 01:06:22,460 --> 01:06:25,179 But you can't depend on things like that forever. 828 01:06:25,260 --> 01:06:29,651 One of these days, the federal officers'll pick up your trail. That'll be the end of it. 829 01:06:29,740 --> 01:06:33,255 They'll never give up, not as long as you live. 830 01:06:33,340 --> 01:06:39,529 What about South America? We can meet in New Orleans, get on a boat and... 831 01:06:39,620 --> 01:06:41,815 What's the matter, Peggy? 832 01:06:45,380 --> 01:06:48,053 Don't you love me? 833 01:06:48,140 --> 01:06:51,337 - You didn't have to ask that. - I've changed, you know. 834 01:06:51,420 --> 01:06:57,575 I'm different now, Peg. I just want to be somewhere. Don't you understand? 835 01:06:57,660 --> 01:06:59,810 Look, darling. 836 01:06:59,900 --> 01:07:02,619 If it were just you and me, I'd do it. 837 01:07:02,700 --> 01:07:07,774 I'd go with you this very minute anywhere in the worid you wanted to go. 838 01:07:07,860 --> 01:07:10,658 But it's notjust you and me. There's Jimmie too. 839 01:07:10,740 --> 01:07:13,971 - We can take him with us. - No, Jim. 840 01:07:14,060 --> 01:07:19,009 We could run and hide and dodge the law the rest of our lives. 841 01:07:19,100 --> 01:07:21,739 Not a little boy like him. 842 01:07:21,820 --> 01:07:25,335 He wouldn't understand. Don't you see? 843 01:07:25,420 --> 01:07:27,775 Jimmie. 844 01:07:27,860 --> 01:07:31,648 - Give me another minute, will you? - It's quarter past ten, Jimmie. 845 01:07:31,740 --> 01:07:34,334 It's all right. I've got time, they're walking. 846 01:07:34,420 --> 01:07:36,729 They could have run some too, you know. 847 01:07:37,660 --> 01:07:40,049 All right. Just one more minute. 848 01:07:40,140 --> 01:07:44,099 - Somebody's after you. - Never mind that. Listen. 849 01:07:44,180 --> 01:07:46,410 A year from now, if I come back, 850 01:07:46,500 --> 01:07:50,049 if I've been all right the whole year, will you talk to me about it? 851 01:07:50,140 --> 01:07:54,179 - No, it's no use. It's too late. - Just talk to me, that's all. 852 01:07:54,260 --> 01:07:57,457 Maybe you'll feel different. Something might have happened. 853 01:07:57,540 --> 01:08:00,100 Nobody knows what can happen in a year. 854 01:08:00,180 --> 01:08:03,809 But you gotta say you'll talk to me about it again. 855 01:08:03,900 --> 01:08:05,697 I will. 856 01:08:06,700 --> 01:08:10,249 We can make it, honey. We can make it. 857 01:08:11,780 --> 01:08:13,771 You just wait and see. 858 01:08:14,220 --> 01:08:15,938 - Where are you, Grandma? - Look... 859 01:08:16,020 --> 01:08:19,490 Listen to me, Mark. I got to have five minutes more. 860 01:08:19,580 --> 01:08:21,218 You ain't got the time. 861 01:08:21,300 --> 01:08:26,169 I know what I'm doing. Those guys don't have any horses. What are they gonna do? Fly? 862 01:08:26,260 --> 01:08:29,252 - What do you want five minutes for? - I want to see my kid. 863 01:08:29,340 --> 01:08:31,296 - No, you can't. - Now look... 864 01:08:31,380 --> 01:08:34,611 I'm sorry but my mind is made up. So get him, honey. 865 01:08:34,700 --> 01:08:37,453 I don't care how you do it but get him in this room. 866 01:08:37,540 --> 01:08:42,170 - Are you trying to mess everything up? - I just want to see my kid. 867 01:08:42,260 --> 01:08:46,253 - How can I fix it so he won't know? - You can do it. You'll think of something. 868 01:08:46,340 --> 01:08:51,972 But I ain't leaving until I see him. Alone, me and him, right here in this room. 869 01:08:52,060 --> 01:08:55,132 I don't care if there's 300 brothers. 870 01:08:57,060 --> 01:08:58,971 Can you hurry it up? 871 01:08:59,060 --> 01:09:01,051 I'll try. 872 01:09:02,060 --> 01:09:04,972 It's been eight years since I've seen my own kid. 873 01:09:05,060 --> 01:09:09,656 And it ain't gonna be another eight years before I see him again. 874 01:09:09,740 --> 01:09:13,449 You wait here. I'm surely glad you don't drop in every morning. 875 01:09:19,060 --> 01:09:21,210 - Where's Charlie? - Stepped outside. 876 01:09:21,300 --> 01:09:23,768 - Tell him to come in here right away. - Sure. 877 01:09:25,940 --> 01:09:29,330 Jimmie. Jimmie Walsh. Jimmie! 878 01:09:29,420 --> 01:09:31,570 - Ain't that your ma calling? - Yes, sir. 879 01:09:31,660 --> 01:09:34,220 Come here. Hurry, Jimmie. 880 01:09:34,300 --> 01:09:36,211 But, Ma! All the other fellas... 881 01:09:36,300 --> 01:09:41,897 Never mind the other fellas. Molly wants to tell you something. Come on with me. 882 01:09:41,980 --> 01:09:44,778 - Do you know his horse? - I know it. 883 01:10:20,100 --> 01:10:23,490 - Who learned you to bust into a room? - Nobody. 884 01:10:23,580 --> 01:10:28,529 Don't ever do it again. You knock first and wait till somebody answers. Understand? 885 01:10:28,620 --> 01:10:30,770 Yes, sir. 886 01:10:32,100 --> 01:10:34,250 Now, shut the door. 887 01:10:39,780 --> 01:10:43,375 Miss Molly Harris said you wanted to see me. 888 01:10:44,020 --> 01:10:46,580 - Yeah. That's right. - What about? 889 01:10:46,660 --> 01:10:49,379 I'll tell you in a minute. 890 01:11:00,940 --> 01:11:03,090 - How old are you? - Nine. 891 01:11:03,180 --> 01:11:07,173 - You're eight and a half. - How'd you know? 892 01:11:07,260 --> 01:11:09,649 I've got my ways. 893 01:11:12,420 --> 01:11:15,253 - What grade are you in? - Third. Honest. 894 01:11:15,340 --> 01:11:17,854 You know what grade I was in when I was your age? 895 01:11:17,940 --> 01:11:19,771 - What? - The seventh. 896 01:11:19,860 --> 01:11:24,729 - At eight and a half? - Well... I was in the sixth, anyway. 897 01:11:24,820 --> 01:11:28,495 You was in the sixth grade at eight and a half? 898 01:11:29,900 --> 01:11:32,289 I wasn't far from it. 899 01:11:34,140 --> 01:11:36,529 Are you really Jimmie Ringo? 900 01:11:36,620 --> 01:11:39,453 Sure I am. What do you mean? 901 01:11:39,540 --> 01:11:42,338 How come you didn't draw when I kicked in that door? 902 01:11:42,420 --> 01:11:46,379 Draw on an unarmed man? I never did that in my life. 903 01:11:46,460 --> 01:11:49,418 You gotta give everybody a fair chance, don't you? 904 01:11:49,500 --> 01:11:51,968 Did you ever meet Wyatt Earp? 905 01:11:53,260 --> 01:11:55,728 Yeah. I seen him once or twice. 906 01:11:55,820 --> 01:11:59,051 Was he the toughest man you ever saw? 907 01:11:59,140 --> 01:12:03,930 In the bunch I ran with, we'd have spanked Wyatt Earp's britches with his own pistol. 908 01:12:04,020 --> 01:12:07,092 - Really? - The real tough ones would laugh at Earp. 909 01:12:07,180 --> 01:12:11,696 - Who is the toughest one you ever saw? - You mean the real toughest? 910 01:12:11,780 --> 01:12:14,738 Yes, sir. Besides you. 911 01:12:14,820 --> 01:12:19,735 I guess I've never seen anybody any tougher than a fella you've got here in your own town. 912 01:12:19,820 --> 01:12:22,857 - Fella by the name of Mark Strett. - Marshal Mark Strett? 913 01:12:22,940 --> 01:12:26,899 - He's the toughest man I ever met. - But he don't even carry a gun. 914 01:12:26,980 --> 01:12:31,053 He don't have to, son. He can handle them barehanded. 915 01:12:31,140 --> 01:12:34,371 And we've been calling him a softy. 916 01:12:34,460 --> 01:12:38,738 All I can say is, don't you ever tangle with that softy. 917 01:12:38,820 --> 01:12:40,811 No, sir. 918 01:12:45,900 --> 01:12:47,697 What's the matter? 919 01:12:47,780 --> 01:12:49,771 Nothing. 920 01:12:55,060 --> 01:12:59,929 - I thought Jimmie Ringo was in here. - He was. Had a drink where you're standing. 921 01:13:00,020 --> 01:13:03,330 - Ain't left town, has he? - Not yet. He got held up back there. 922 01:13:03,420 --> 01:13:05,411 Well. 923 01:13:17,660 --> 01:13:19,651 You watch here. 924 01:13:28,900 --> 01:13:32,688 Now I'll tell you what I wanted with you. You see them kids out front? 925 01:13:32,780 --> 01:13:34,771 - Yes. - Why ain't they in school? 926 01:13:34,860 --> 01:13:37,579 We come down to see what's going on. 927 01:13:37,660 --> 01:13:42,370 They got no business hanging around by a saloon. I want you to get them out of there. 928 01:13:42,460 --> 01:13:47,011 - But I don't know if I can or not. - What do you mean, you don't know? 929 01:13:47,100 --> 01:13:51,935 When I asked for somebody to handle this, Miss Harris said you're the smartest kid here. 930 01:13:52,020 --> 01:13:55,535 - That's why I've sent for you. - I'll try. 931 01:13:55,620 --> 01:14:01,695 Don't try. You do it. You get them boys out of there the way Mark Strett would. Understand? 932 01:14:01,780 --> 01:14:03,691 - Yes, sir. - That's a good boy. 933 01:14:03,780 --> 01:14:05,975 Guess we picked out the right fella. 934 01:14:08,900 --> 01:14:12,131 He's all right. You got a good boy, Mrs Walsh. 935 01:14:12,220 --> 01:14:14,609 Take a look outside, Molly. 936 01:14:20,500 --> 01:14:22,809 Get ready. 937 01:14:22,900 --> 01:14:24,970 All clear. 938 01:14:25,060 --> 01:14:27,051 Goodbye, ma'am. 939 01:14:28,140 --> 01:14:30,734 You take good care of yourself. 940 01:14:30,820 --> 01:14:32,811 Goodbye. 941 01:14:33,780 --> 01:14:35,259 Goodbye, son. 942 01:14:35,340 --> 01:14:37,808 Goodbye. I hope I see you again sometime. 943 01:14:37,900 --> 01:14:40,050 - What about next year? - Will you really? 944 01:14:40,140 --> 01:14:43,496 You be watching for me, a year from today. 945 01:14:49,380 --> 01:14:50,972 - Sorry, Jimmie. - Sorry? 946 01:14:51,060 --> 01:14:54,689 A year ain't nothing. I can hide out that long. Look out for her. 947 01:14:54,780 --> 01:14:57,977 - You bet. - I'm much obliged to you, Mark. 948 01:14:58,060 --> 01:15:03,532 That's all right, partner. Looks like you're gonna make it after all. 949 01:15:08,500 --> 01:15:10,138 Here he comes. 950 01:15:10,220 --> 01:15:13,610 - I got Charlie out to head them off. - Keep an eye on the kid for me. 951 01:15:13,700 --> 01:15:16,089 - I'll watch him. - I'll see you a year from now. 952 01:15:16,180 --> 01:15:19,411 What you fellas doing up there? 953 01:15:19,500 --> 01:15:22,173 Drop them guns. Drop them! 954 01:15:22,780 --> 01:15:24,771 Is that you, Charlie? 955 01:15:25,700 --> 01:15:28,168 Come on down here. 956 01:15:30,740 --> 01:15:33,334 These the fellas you meant? 957 01:15:34,220 --> 01:15:36,290 Come on out, you fellas. 958 01:15:38,860 --> 01:15:41,420 These them? 959 01:15:41,500 --> 01:15:43,536 Yeah. That's two of them. 960 01:15:44,980 --> 01:15:48,529 I told you you was wasting your time. Much obliged, Charlie. 961 01:15:48,620 --> 01:15:51,339 If I was you, I'd hit Mark for a raise. So long. 962 01:15:51,900 --> 01:15:54,698 How about it, Ringo? 963 01:15:57,700 --> 01:15:59,736 Get his foot out of the stirrup. 964 01:15:59,820 --> 01:16:03,813 I ought to give you this square in the belly, both barrels. 965 01:16:07,340 --> 01:16:10,969 - Hunt Bromley got Ringo. - Hunt Bromley got Ringo. 966 01:16:11,060 --> 01:16:13,449 - No! No, Jimmie. - Please, Ma. 967 01:16:13,540 --> 01:16:15,974 Hear that? Hunt Bromley shot Ringo. 968 01:16:16,060 --> 01:16:19,530 Please, Ma, please! We gotta go back, please! 969 01:16:19,620 --> 01:16:22,771 No, Jimmie, no. Come on. We've got to go home. 970 01:16:23,300 --> 01:16:26,656 Come on, get away. Don't gawk at him. 971 01:16:26,740 --> 01:16:30,415 We got the doctor coming. Just lay still and you'll be all right. 972 01:16:33,220 --> 01:16:36,417 That boy... Hunt. 973 01:16:37,100 --> 01:16:40,979 - We got him. He ain't getting away with it. - No. 974 01:16:41,060 --> 01:16:44,132 I drew first. I was ahead of him. 975 01:16:44,220 --> 01:16:47,417 I seen it. You don't have to say that. I seen who drew first. 976 01:16:47,500 --> 01:16:50,776 You heard what I said, Mark. I drew first. 977 01:16:50,860 --> 01:16:55,012 Now don't argue with me. I know what I'm doing. 978 01:16:55,100 --> 01:16:57,330 You don't have to do me no favours, pappy. 979 01:16:57,420 --> 01:16:59,331 Keep your mouth shut. 980 01:17:00,580 --> 01:17:02,969 If I was doing you a favour... 981 01:17:04,860 --> 01:17:09,331 I'd let them hang you right now and get it all over with. 982 01:17:10,620 --> 01:17:13,976 But I don't want you to get off that light. 983 01:17:14,980 --> 01:17:19,690 I want you to go on being a big, tough gunny. 984 01:17:20,780 --> 01:17:26,571 I want you to... see what it means 985 01:17:26,660 --> 01:17:31,654 to have to live like a big, tough gunny. 986 01:17:33,300 --> 01:17:36,098 So don't thank me yet, partner. 987 01:17:41,260 --> 01:17:43,569 You'll see what I mean. 988 01:17:49,700 --> 01:17:51,691 Just... 989 01:17:53,500 --> 01:17:55,491 wait. 990 01:18:21,020 --> 01:18:22,897 Now, you look h... 991 01:18:22,980 --> 01:18:26,768 - Don't say anything, Hunt. Don't talk to me. - You can't... 992 01:18:26,860 --> 01:18:31,854 Don't talk to me, I tell you. Or I'll kill you if you do. You understand? 993 01:18:37,340 --> 01:18:39,490 Now, listen to me, yellow-belly. 994 01:18:39,580 --> 01:18:44,415 Ringo's fixed you good. You're gonna get it exactly like you gave it to him. 995 01:18:44,500 --> 01:18:48,334 Because there's a thousand cheap squirts like you waiting right now 996 01:18:48,420 --> 01:18:51,332 for the chance to kill the man that killed Jimmie Ringo. 997 01:18:51,420 --> 01:18:57,336 But it ain't gonna be here, sonny. Not in my territory. So get going now. 998 01:18:59,460 --> 01:19:01,451 Get killed somewhere else. 999 01:19:08,700 --> 01:19:12,170 And that's just the beginning, tough boy. 1000 01:19:26,340 --> 01:19:31,095 I'm awful sorry but there ain't no more room. Ain't another seat left in the place. 1001 01:19:31,180 --> 01:19:33,614 - Is Mark inside? - Yes, ma'am. He's inside. 1002 01:19:33,700 --> 01:19:37,693 Would you tell him Mrs Ringo would like to see him? 1003 01:19:37,780 --> 01:19:40,214 - Mrs Jimmie Ringo? - Mrs Jimmie Ringo. 1004 01:19:40,300 --> 01:19:42,416 And his boy. 1005 01:19:42,500 --> 01:19:44,491 Yes, ma'am, Mrs Ringo. 1006 01:20:05,540 --> 01:20:07,531 Come on in, Peggy. 1007 01:20:51,340 --> 01:20:54,332 Visiontext Subtitles: Neil Blackmore 1008 01:21:01,540 --> 01:21:03,531 ENGLISH SDH 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.moviesubtitles.org 87980

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.