Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:00,085 --> 00:00:03,085
There's been a murder.
I wouldn't have rung normally,
2
00:00:03,085 --> 00:00:04,085
but this one's unusual.
3
00:00:04,085 --> 00:00:07,085
Fun and games in here. Ray Collins,
arrested two and a half years ago
4
00:00:07,085 --> 00:00:10,085
on suspicion of sexual assault
of children under 13.
5
00:00:10,585 --> 00:00:13,585
I struggled to cope
with the guilt of what he did.
6
00:00:13,585 --> 00:00:15,585
It's a scar that never fades.
7
00:00:15,585 --> 00:00:18,585
We're dealing with two accused
yet unconvicted paedophiles,
8
00:00:18,585 --> 00:00:21,585
both attacked
with unusual brutality.
9
00:00:21,585 --> 00:00:23,625
This could just be the start.
10
00:00:23,625 --> 00:00:24,945
She's my daughter,
11
00:00:24,945 --> 00:00:27,585
and we will all be scarred by this
for the rest of our lives.
12
00:00:27,585 --> 00:00:29,585
She used the same words.
13
00:00:29,585 --> 00:00:34,585
Mr Regis, it is my responsibility
to inform you, you are free to go.
14
00:00:34,585 --> 00:00:36,585
Revenge diminishes us.
15
00:00:36,585 --> 00:00:40,105
When you decide you have the right
to enact your own punishment,
16
00:00:40,105 --> 00:00:41,585
where does it lead?
17
00:01:09,895 --> 00:01:12,905
Synced & corrected by MaxPayne
== https://subscene 00:01:57,785
Hi.
19
00:01:57,785 --> 00:01:59,585
Oh, sorry, man.
20
00:02:01,585 --> 00:02:02,585
Did I wake you up?
21
00:02:02,585 --> 00:02:04,945
No, no. No, you're good.
22
00:02:04,945 --> 00:02:06,585
I made some coffee.
You want some?
23
00:02:06,585 --> 00:02:08,585
Er... Sure.
24
00:02:13,585 --> 00:02:15,585
Do you want some milk?
Some sugar?
25
00:02:15,585 --> 00:02:16,585
No, thanks.
26
00:02:20,585 --> 00:02:22,585
So, how're you getting on with Hal?
27
00:02:22,585 --> 00:02:24,585
Erm...
28
00:02:24,585 --> 00:02:25,785
Harry.
Oh!
29
00:02:25,785 --> 00:02:27,265
Great, man.
30
00:02:27,265 --> 00:02:28,585
He's a really good boy.
31
00:02:28,585 --> 00:02:30,585
Yeah.
32
00:02:30,585 --> 00:02:31,585
Yeah, he's great.
33
00:02:31,585 --> 00:02:35,585
They can be hard work, though,
sometimes, can't they, kids?
34
00:02:35,585 --> 00:02:36,945
Yeah.
35
00:02:36,945 --> 00:02:40,585
He comes to stay here quite a bit,
to give his mum break,
36
00:02:40,585 --> 00:02:45,585
and, I mean,
he can be a right little sod.
37
00:02:47,265 --> 00:02:50,585
The amount of times
that I have nearly...
38
00:02:53,585 --> 00:02:55,585
You know?
39
00:02:57,585 --> 00:02:59,585
But that's the deal, isn't it?
40
00:02:59,585 --> 00:03:03,585
As a parent, or uncle, or anyone,
really, who's in charge of kids.
41
00:03:05,585 --> 00:03:07,585
You've gotta be better than that.
42
00:03:11,585 --> 00:03:13,585
Yeah.
43
00:03:16,585 --> 00:03:19,265
So there's no obvious connection
in the three cases at the CPS,
44
00:03:19,265 --> 00:03:22,585
and the lawyers handling the
Statham, Collins and Dawlish cases
45
00:03:22,585 --> 00:03:24,585
were all different.
And?
46
00:03:24,585 --> 00:03:28,585
And Statham
was attacked in early 2015.
47
00:03:28,585 --> 00:03:30,785
Why would the assailant then wait
over two years
48
00:03:30,785 --> 00:03:33,585
before attacking two more
in as many days? I don't know.
49
00:03:33,585 --> 00:03:34,585
I just...
50
00:03:34,585 --> 00:03:37,585
I just think it's significant
that all three were attacked in ways
51
00:03:37,585 --> 00:03:40,585
that inflicted fairly uniquely
appalling violence.
52
00:03:40,585 --> 00:03:42,625
I'm saying why does it necessarily
have to be one person
53
00:03:42,625 --> 00:03:45,585
rather than one idea
done by several people?
54
00:03:45,585 --> 00:03:46,585
You got any theories who?
55
00:03:46,585 --> 00:03:49,585
Yeah. I think we have to keep
looking at family connections.
56
00:03:49,585 --> 00:03:51,585
Friends of friends, maybe
an organised group of vigilantes.
57
00:03:51,585 --> 00:03:54,425
Absolutely. I'm just...
58
00:03:54,425 --> 00:03:58,585
saying, I see a very
distinct rage here.
59
00:03:58,585 --> 00:03:59,585
See one or recognise one?
60
00:04:05,585 --> 00:04:07,585
Sorry, that just...
61
00:04:07,585 --> 00:04:08,585
Sorry.
62
00:04:12,265 --> 00:04:16,585
If I'm right, we have a man in jail
in Nico Kashell
63
00:04:16,585 --> 00:04:19,585
who can tell us who owns that rage.
64
00:04:19,585 --> 00:04:23,585
Right, I have to go visit
my old governor.
65
00:04:23,585 --> 00:04:25,585
I've got to be there
at three o'clock.
66
00:04:25,585 --> 00:04:26,785
In the meantime, can you get me
67
00:04:26,785 --> 00:04:29,585
or can someone get me
Kashell's home address, please?
68
00:04:29,585 --> 00:04:31,585
Yeah. Do you want me to set up
an interview with his wife?
69
00:04:31,585 --> 00:04:33,785
No. Just the address for now.
70
00:04:33,785 --> 00:04:37,585
I could never have done such
horrible things to anyone, Lisa.
71
00:04:37,585 --> 00:04:39,585
Let alone a child!
72
00:04:41,585 --> 00:04:44,585
Which is why the case is collapsing,
73
00:04:44,585 --> 00:04:46,585
because I've been
the victim of an injustice.
74
00:04:49,585 --> 00:04:54,585
And all I'm asking now is if we
could just put the last six months
75
00:04:54,585 --> 00:04:57,585
behind us and get on with
the rest of our lives!
76
00:04:59,585 --> 00:05:02,585
You know what surprises me
more than anything, Mark?
77
00:05:04,585 --> 00:05:06,585
More than you being out, even?
78
00:05:06,585 --> 00:05:09,585
It's you thinking
I would ever want to spend
79
00:05:09,585 --> 00:05:12,585
a moment more with you
than these few minutes now.
80
00:05:12,585 --> 00:05:14,585
I sat in court.
81
00:05:15,585 --> 00:05:17,585
I heard the charges.
82
00:05:19,585 --> 00:05:22,585
I wept for that poor child
and her family.
83
00:05:24,585 --> 00:05:29,625
I wished you could
go to prison for life.
84
00:05:32,585 --> 00:05:35,585
I'm so ashamed of ever having had
any feelings for you.
85
00:05:40,425 --> 00:05:43,585
And I want you to leave, now.
86
00:05:53,585 --> 00:05:55,625
I only wanted a place to kip,
anyway.
87
00:05:58,585 --> 00:06:00,585
I'll see you around, Lisa.
88
00:06:04,585 --> 00:06:06,265
I promise you that.
Hm.
89
00:06:12,585 --> 00:06:13,585
Bitch!
90
00:06:42,585 --> 00:06:44,585
Hello, William.
91
00:06:44,585 --> 00:06:45,945
All right, boss?
92
00:06:45,945 --> 00:06:47,585
Hey!
Oh!
93
00:06:48,585 --> 00:06:50,585
Yeah, yeah.
Good to see you.
94
00:06:50,585 --> 00:06:52,585
All right. Don't overdo it.
95
00:06:53,625 --> 00:06:55,585
In you go.
Oh, thank you.
96
00:06:57,585 --> 00:07:01,585
Sorry about the, er... mess.
97
00:07:01,585 --> 00:07:03,585
I was never one
for the old domesticity.
98
00:07:03,585 --> 00:07:05,265
Sandra used to do all that.
99
00:07:05,265 --> 00:07:06,585
Yeah. Sorry to hear about that.
100
00:07:06,585 --> 00:07:07,625
Yeah, well...
101
00:07:07,625 --> 00:07:10,265
They all piss off in the end,
don't they?
102
00:07:10,265 --> 00:07:12,585
Can hardly blame them, really,
can we?
103
00:07:12,585 --> 00:07:13,585
Coffee?
104
00:07:13,585 --> 00:07:14,585
Er, no.
105
00:07:14,585 --> 00:07:16,585
Tea?
No, I'm fine, honestly.
106
00:07:16,585 --> 00:07:17,585
Little sharpener.
107
00:07:17,585 --> 00:07:20,585
I have to be back in town at five,
so...
108
00:07:27,585 --> 00:07:29,585
How are you?
109
00:07:29,585 --> 00:07:31,625
Yeah, I'm-I'm good.
110
00:07:31,625 --> 00:07:35,265
Two years clear now,
so fingers crossed.
111
00:07:35,265 --> 00:07:37,105
It's great to hear that.
112
00:07:39,585 --> 00:07:40,585
Sit.
113
00:07:46,265 --> 00:07:48,585
So... fire away.
114
00:07:48,585 --> 00:07:50,585
You wanted to hear about
the Statham case.
115
00:07:50,585 --> 00:07:51,585
Yeah.
116
00:07:51,585 --> 00:07:53,785
Yeah, I just want to see
if there's a link
117
00:07:53,785 --> 00:07:55,585
between that and two new cases.
118
00:07:55,585 --> 00:07:58,585
One GBH, one murder,
both known convicted paedophiles.
119
00:07:58,585 --> 00:07:59,585
A link?
120
00:07:59,585 --> 00:08:00,585
Yeah.
121
00:08:00,585 --> 00:08:04,105
What, you mean...
It can't be the perpetrator.
122
00:08:04,105 --> 00:08:06,585
Statham's man's doing
an eight-stretch, isn't he?
123
00:08:06,585 --> 00:08:07,585
Nico Kashell, yeah.
124
00:08:07,585 --> 00:08:10,585
Actually, if we can...
if we can come back to him.
125
00:08:11,585 --> 00:08:15,425
First, I just want to ask you,
why do you think the CPS
126
00:08:15,425 --> 00:08:17,585
didn't prosecute Statham
for the sexual assault?
127
00:08:17,585 --> 00:08:20,585
Well, the evidence wasn't brilliant.
128
00:08:20,585 --> 00:08:23,625
Why waste time trying to convict
a 30-70 case
129
00:08:23,625 --> 00:08:26,945
when you can convict half a dozen
80-20 cases for the same money?
130
00:08:26,945 --> 00:08:28,585
Oh, OK.
131
00:08:31,585 --> 00:08:33,585
And in terms of Kashell...
132
00:08:34,585 --> 00:08:37,265
do you think it was definitely him
133
00:08:37,265 --> 00:08:38,585
who attacked Statham?
134
00:08:39,585 --> 00:08:40,585
He confessed, Will.
135
00:08:40,585 --> 00:08:42,585
Yeah, but, you know,
136
00:08:42,585 --> 00:08:44,585
people confess for all sorts of
reasons, don't they?
137
00:08:44,585 --> 00:08:46,585
It's not always cos they did it.
138
00:08:48,585 --> 00:08:55,585
His car was photographed
half a mile from Statham's house
139
00:08:55,585 --> 00:08:57,265
an hour before the attack.
140
00:08:57,265 --> 00:08:58,585
We found carpet fibres
141
00:08:58,585 --> 00:09:01,425
similar to the carpet
found in Statham's house
142
00:09:01,425 --> 00:09:03,425
inside Kashell's car.
143
00:09:03,425 --> 00:09:05,585
On the passenger side.
144
00:09:10,585 --> 00:09:14,945
I'm not saying that he wasn't
involved in some way.
145
00:09:14,945 --> 00:09:16,585
I just...
146
00:09:17,785 --> 00:09:20,585
I don't buy him
being the actual assailant.
147
00:09:21,585 --> 00:09:26,625
His little girl
had been raped by this man.
148
00:09:28,265 --> 00:09:30,585
He destroyed their lives.
149
00:09:31,585 --> 00:09:33,585
And the rage?
150
00:09:33,585 --> 00:09:36,585
Well, the rage he felt
when they dropped the charges -
151
00:09:36,585 --> 00:09:38,585
the rage we all felt...
152
00:09:41,585 --> 00:09:44,585
I believe 100% he could have done
what he did.
153
00:09:50,585 --> 00:09:53,585
Give it up, fella.
154
00:09:53,585 --> 00:09:54,585
Eh?
155
00:09:55,585 --> 00:09:59,785
Cos the shape,
the order you're looking for...
156
00:10:01,585 --> 00:10:02,585
doesn't exist.
157
00:10:04,585 --> 00:10:07,585
The world is random...
158
00:10:08,585 --> 00:10:10,585
chaotic...
159
00:10:10,585 --> 00:10:12,585
and cruel.
160
00:10:13,785 --> 00:10:16,585
And you know that better than most.
161
00:10:20,585 --> 00:10:22,585
'Guv, it's Josie.
162
00:10:22,585 --> 00:10:24,585
'I've just texted you
the Kashell home address,
163
00:10:24,585 --> 00:10:25,585
'but his wife's not back until six.'
164
00:10:25,585 --> 00:10:27,585
'Let me know if you want me
to set up an interview.'
165
00:12:02,390 --> 00:12:06,070
If Kashell's wife had known I was
coming, she could have wiped it.
166
00:12:06,070 --> 00:12:08,710
Wiped what? You don't even know
there's anything on it.
167
00:12:09,710 --> 00:12:12,710
If I'm right, and Kashell
is doing someone else's time,
168
00:12:12,710 --> 00:12:14,550
then his wife must have known.
169
00:12:14,550 --> 00:12:16,710
My guess is she would
have been in on it,
170
00:12:16,710 --> 00:12:18,710
so emails, address books, contacts
are a good place to start.
171
00:12:18,710 --> 00:12:20,710
Except anything you find
you won't be able to use
172
00:12:20,710 --> 00:12:22,710
cos you got the information
illegally.
173
00:12:22,710 --> 00:12:25,710
Josie, there are going to be more
deaths unless we catch the killer,
174
00:12:25,710 --> 00:12:26,710
so does that really matter?
175
00:12:26,710 --> 00:12:27,710
Yes.
176
00:12:28,710 --> 00:12:30,750
Fine. I'll do it myself.
177
00:12:30,750 --> 00:12:32,710
OK, fine. I'll do it.
178
00:12:37,710 --> 00:12:39,710
I need to speak to the brief
from the CPS
179
00:12:39,710 --> 00:12:42,550
who handled the Statham case.
Can you set up a meeting?
180
00:12:42,550 --> 00:12:43,710
Yeah.
181
00:13:06,390 --> 00:13:08,710
So I went through all her contacts,
and not surprisingly,
182
00:13:08,710 --> 00:13:11,710
there was no number listed under
Debbie Collins or Gail Watkins.
183
00:13:11,710 --> 00:13:14,710
I went back and tried
the initials DC and GW,
184
00:13:14,710 --> 00:13:16,710
and that's when I found
a number for a Derek Collier.
185
00:13:16,710 --> 00:13:18,710
Did you ring it?
And?
186
00:13:18,710 --> 00:13:19,710
Debbie Collins answered.
187
00:13:21,710 --> 00:13:23,710
Yes!
188
00:13:23,710 --> 00:13:24,710
Ha!
189
00:13:26,390 --> 00:13:28,550
Was there any Gail Watkins
connection?
190
00:13:28,550 --> 00:13:29,710
Not that I've found yet.
191
00:13:30,710 --> 00:13:33,710
So you think it was actually them
together, or...?
192
00:13:34,710 --> 00:13:36,910
We'll have to run down
both their alibis,
193
00:13:36,910 --> 00:13:39,710
but it seems unlikely, doesn't it?
194
00:13:39,710 --> 00:13:42,710
I mean,
they're both small women physically.
195
00:13:42,710 --> 00:13:45,710
I doubt even together they could
have overpowered any of those men.
196
00:13:47,230 --> 00:13:48,710
It's not impossible, I guess.
197
00:13:48,710 --> 00:13:50,710
Maybe they paid someone.
198
00:13:51,710 --> 00:13:54,710
Maybe, but maybe
they didn't want money.
199
00:13:54,710 --> 00:13:57,910
Maybe a sense of justice done
was enough.
200
00:13:57,910 --> 00:13:59,710
Justice done for who?
201
00:13:59,710 --> 00:14:03,710
For the families, yeah, but why
would someone else do that for them,
202
00:14:03,710 --> 00:14:06,070
commit such brutal assaults?
203
00:14:06,070 --> 00:14:07,710
Cos they could.
204
00:14:09,710 --> 00:14:12,070
Cos they were unhinged.
205
00:14:14,750 --> 00:14:17,230
Cos they understood that pain.
206
00:14:25,710 --> 00:14:27,710
'It had nothing to do with
a lack of evidence.'
207
00:14:27,710 --> 00:14:31,710
If we think any case stands
half a decent chance of success,
208
00:14:31,710 --> 00:14:34,710
particularly one as serious
as Statham's, we take it to trial,
209
00:14:34,710 --> 00:14:37,710
and in this instance,
we authorised charges.
210
00:14:37,710 --> 00:14:38,750
So why didn't it go?
211
00:14:38,750 --> 00:14:40,710
This is all in the files.
212
00:14:40,710 --> 00:14:42,710
It was the parents.
213
00:14:42,710 --> 00:14:43,910
They withdrew their cooperation.
214
00:14:45,390 --> 00:14:46,710
What do you mean?
215
00:14:46,710 --> 00:14:48,710
Sorry - they withdrew
their cooperation?
216
00:14:48,710 --> 00:14:50,710
Yes, they didn't want
their daughter to testify
217
00:14:50,710 --> 00:14:52,710
or to be examined by counsel.
218
00:14:52,710 --> 00:14:54,710
Despite all the special measures
we put in place,
219
00:14:54,710 --> 00:14:57,710
they thought it
would be too traumatic for her.
220
00:14:57,710 --> 00:14:58,710
Might have still
secured a conviction
221
00:14:58,710 --> 00:15:01,550
but it would have made it
extraordinarily difficult.
222
00:15:01,550 --> 00:15:04,710
OK. OK. I need to talk to you
about couple of other cases.
223
00:15:04,710 --> 00:15:06,710
Oh, no, I'm sorry,
I've got to go to a conference.
224
00:15:06,710 --> 00:15:09,550
Or you could just come down
the station.
225
00:15:11,710 --> 00:15:13,710
Which cases?
226
00:15:13,710 --> 00:15:16,710
So, the parents in the Collins,
Dawlish and Statham cases
227
00:15:16,710 --> 00:15:19,710
all caused them to collapse
themselves by withdrawing
228
00:15:19,710 --> 00:15:21,750
the cooperation of their children
from the police and the CPS
229
00:15:21,750 --> 00:15:23,710
within the same three-month period.
230
00:15:23,710 --> 00:15:25,710
And why would anyone do that?
231
00:15:25,710 --> 00:15:27,710
Exactly.
232
00:15:27,710 --> 00:15:29,710
It's completely counterintuitive,
233
00:15:29,710 --> 00:15:33,710
unless... you come at it from a
different angle and ask yourselves
234
00:15:33,710 --> 00:15:38,710
if maybe they wanted to keep
the suspects out of prison.
235
00:15:38,710 --> 00:15:40,710
Shit!
236
00:15:40,710 --> 00:15:41,710
They thought prison was a let-off.
237
00:15:41,710 --> 00:15:44,710
Exactly.
238
00:15:44,710 --> 00:15:46,710
I think this group of parents
239
00:15:46,710 --> 00:15:49,710
collectively decided on
a far worse punishment
240
00:15:49,710 --> 00:15:50,710
for their children's abuser.
241
00:15:50,710 --> 00:15:53,710
And how did they justify their
sudden non-cooperation to the CPS?
242
00:15:53,710 --> 00:15:54,710
They just...
243
00:15:54,710 --> 00:15:57,710
They just said it
would be to traumatic for the kids.
244
00:15:57,710 --> 00:15:59,710
We need to speak to Debbie Collins
again.
245
00:15:59,710 --> 00:16:04,230
Yes, and we need to get a warrant
for Nico Kashell's house.
246
00:16:04,230 --> 00:16:06,710
It's time to pay his wife a visit.
247
00:16:09,710 --> 00:16:11,710
So am I under arrest?
248
00:16:11,710 --> 00:16:12,710
No.
249
00:16:12,710 --> 00:16:14,710
Greta, you're not under arrest.
250
00:16:14,710 --> 00:16:17,710
But I am gonna ask you
some questions
251
00:16:17,710 --> 00:16:18,910
and I do have to caution you
252
00:16:18,910 --> 00:16:21,710
and tell you that you don't have
to say anything,
253
00:16:21,710 --> 00:16:23,710
but it may harm your defence
if you do not mention
254
00:16:23,710 --> 00:16:25,710
when questioned something
you later rely on in court,
255
00:16:25,710 --> 00:16:27,710
and anything you do say may be
used in evidence, OK?
256
00:16:29,710 --> 00:16:30,710
Yes.
257
00:16:31,710 --> 00:16:32,710
OK.
258
00:16:33,710 --> 00:16:36,710
Why would you disguise Debbie's name
259
00:16:36,710 --> 00:16:39,710
unless you didn't want people to
know that you were connected to her?
260
00:16:39,710 --> 00:16:41,710
I don't know.
261
00:16:41,710 --> 00:16:45,710
Maybe I was worried
when her husband got attacked.
262
00:16:45,710 --> 00:16:47,710
Worried that we might think
you were involved?
263
00:16:47,710 --> 00:16:49,390
Maybe.
Are you?
264
00:16:49,390 --> 00:16:50,710
No.
265
00:16:52,710 --> 00:16:54,070
So when did you last speak to her?
266
00:16:55,710 --> 00:16:58,710
Er... I don't know,
maybe a year ago?
267
00:16:58,710 --> 00:17:00,710
And how did you know her?
268
00:17:00,710 --> 00:17:04,710
There was a group I went to
for families
269
00:17:04,710 --> 00:17:07,710
who'd been affected by abuse.
270
00:17:07,710 --> 00:17:09,550
Was it this one?
271
00:17:11,710 --> 00:17:12,710
Yeah.
272
00:17:12,710 --> 00:17:13,910
Did you meet Gall Watkins there?
273
00:17:15,710 --> 00:17:17,710
Er... I only went a couple of times.
274
00:17:17,710 --> 00:17:19,070
I really don't remember.
275
00:17:20,550 --> 00:17:21,710
Who ran it?
276
00:17:21,710 --> 00:17:22,710
Er...
277
00:17:22,710 --> 00:17:26,710
It was a circle, you sat in a circle
of chairs and just talked.
278
00:17:26,710 --> 00:17:27,710
I don't think anyone...
279
00:17:27,710 --> 00:17:30,710
Someone must have booked
the hall, mustn't they?
280
00:17:30,710 --> 00:17:31,710
I guess.
281
00:17:31,710 --> 00:17:33,710
Well, whose number's this?
282
00:17:33,710 --> 00:17:35,710
It was just an answering service
283
00:17:35,710 --> 00:17:37,710
so that you could let them know
if you were going.
284
00:17:37,710 --> 00:17:38,710
Where was it?
285
00:17:38,710 --> 00:17:42,710
Some sort of old council building,
I think it was.
286
00:17:42,710 --> 00:17:45,710
It was... behind Warren Street.
287
00:17:48,710 --> 00:17:52,070
Greta, this file of phone contacts
was amended on the day
288
00:17:52,070 --> 00:17:53,910
that Ray Collins was murdered.
289
00:17:53,910 --> 00:17:55,710
In fact...
290
00:17:55,710 --> 00:17:57,710
I mean, look at that,
291
00:17:57,710 --> 00:18:00,550
it was only two hours after
our estimated time of his death.
292
00:18:10,710 --> 00:18:13,390
I have a daughter
who was sexually abused
293
00:18:13,390 --> 00:18:17,710
and a husband serving eight years
in a high security prison,
294
00:18:17,710 --> 00:18:19,710
so perhaps you'll understand why
295
00:18:19,710 --> 00:18:24,710
I don't weep for men like Collins,
but I didn't kill him.
296
00:18:24,710 --> 00:18:28,710
Debbie did call me to tell me
what had happened, but when he died,
297
00:18:28,710 --> 00:18:30,710
I was in church with my daughter.
298
00:18:32,390 --> 00:18:36,710
Thanking God for giving us all
the strength we needed to survive.
299
00:18:37,710 --> 00:18:41,070
She might have been telling
the truth about her alibi,
300
00:18:41,070 --> 00:18:43,710
but she's lying about other stuff.
301
00:18:43,710 --> 00:18:45,710
They all are.
302
00:18:45,710 --> 00:18:48,390
We keep the pressure on.
303
00:18:48,390 --> 00:18:49,710
'So, we just wanted to talk to you'
304
00:18:49,710 --> 00:18:52,710
about something you said
last time we spoke.
305
00:18:53,710 --> 00:19:00,710
You said, "I struggle to cope
with all the guilt at what he did,
306
00:19:00,710 --> 00:19:03,710
"what his lawyer did,
what the CPS did to our family."
307
00:19:05,230 --> 00:19:07,710
And I find that a bit odd.
308
00:19:07,710 --> 00:19:10,710
Cos actually, it was you
who withdrew your cooperation
309
00:19:10,710 --> 00:19:12,390
and caused the case to collapse,
wasn't it?
310
00:19:12,390 --> 00:19:14,390
Who told you that?
311
00:19:14,390 --> 00:19:15,710
I spoke with the CPS.
312
00:19:15,710 --> 00:19:17,710
Did they tell you why
I withdrew cooperation?
313
00:19:17,710 --> 00:19:19,070
Why don't you tell me?
314
00:19:19,070 --> 00:19:21,710
Because your lot messed up.
315
00:19:21,710 --> 00:19:23,910
You interviewed one of my girls
without a responsible adult.
316
00:19:23,910 --> 00:19:25,550
Because my solicitor said
317
00:19:25,550 --> 00:19:27,710
the defence would have made
mincemeat of her.
318
00:19:27,710 --> 00:19:29,710
Well, why not just have her be
interviewed again?
319
00:19:30,750 --> 00:19:32,910
I'm guessing you don't have kids.
320
00:19:34,550 --> 00:19:35,750
So you don't know what it's like,
321
00:19:35,750 --> 00:19:38,710
watching someone you love
more than anything else in the world
322
00:19:38,710 --> 00:19:42,710
have to dredge it all up again
and again and again.
323
00:19:43,710 --> 00:19:44,710
That's why.
324
00:19:49,710 --> 00:19:51,710
Hm.
325
00:19:54,070 --> 00:19:56,710
Tell me about your relationship
with Greta Kashell.
326
00:19:58,710 --> 00:20:00,710
I don't have a relationship
with Greta Kashell.
327
00:20:00,710 --> 00:20:02,710
Yeah, but you know she is,
don't you?
328
00:20:02,710 --> 00:20:03,710
I met her a few times.
329
00:20:03,710 --> 00:20:04,910
Where?
330
00:20:04,910 --> 00:20:08,710
At a support group I went to
occasionally, but we're not friends.
331
00:20:08,710 --> 00:20:12,710
I've met her... We've spoken
maybe twice in as many years.
332
00:20:12,710 --> 00:20:13,710
And Gail Watkins?
333
00:20:13,710 --> 00:20:15,710
Same.
At SCAR?
334
00:20:15,710 --> 00:20:17,710
Yes.
335
00:20:20,070 --> 00:20:24,710
Debbie, we have a warrant
to search your house.
336
00:20:24,710 --> 00:20:27,710
When we do, we're going to go
through your phone records
337
00:20:27,710 --> 00:20:30,710
and your computer and your diaries
and your address books.
338
00:20:31,710 --> 00:20:33,710
You really think it was us?
339
00:20:33,710 --> 00:20:34,710
Was it?
340
00:20:34,710 --> 00:20:36,710
No.
341
00:20:36,710 --> 00:20:38,710
Did you ask someone
to do it for you?
342
00:20:38,710 --> 00:20:40,710
No.
Do you know who did it?
343
00:20:40,710 --> 00:20:41,710
No.
344
00:20:46,710 --> 00:20:48,710
Debbie, this is your chance,
345
00:20:48,710 --> 00:20:50,710
this is your opportunity
to tell us your side of the story.
346
00:20:53,230 --> 00:20:57,710
Because I think in your heart
you want to talk to me.
347
00:20:57,710 --> 00:21:00,710
I think you are involved
in these events somehow,
348
00:21:00,710 --> 00:21:02,710
and I think you regret it.
349
00:21:03,910 --> 00:21:05,910
I think you regret it very much.
350
00:21:09,070 --> 00:21:10,710
I think you wanna talk.
351
00:21:16,710 --> 00:21:17,710
No.
352
00:21:17,710 --> 00:21:19,710
I have nothing further to say.
353
00:21:29,710 --> 00:21:33,710
The assault and murder last week
of as yet unnamed man.
354
00:21:33,710 --> 00:21:36,910
It's been confirmed by local
residents that both men have been
355
00:21:36,910 --> 00:21:42,390
arrested previously in connection
with allegations of child sex abuse.
356
00:21:42,390 --> 00:21:43,710
Now, other news,
357
00:21:43,710 --> 00:21:46,710
and in the City,
the FTSE 100 is up...
358
00:21:55,710 --> 00:21:57,710
Staffe.
359
00:21:57,710 --> 00:21:59,750
A result from the search
of Debbie Collins' house.
360
00:21:59,750 --> 00:22:02,230
This was found in a kitchen drawer.
361
00:22:02,230 --> 00:22:05,070
It's got Greta Kashell in there
and Gail Watkins
362
00:22:05,070 --> 00:22:06,710
and a number of other names
363
00:22:06,710 --> 00:22:09,710
which I'm guessing are other parents
that she met at the support group.
364
00:22:12,390 --> 00:22:14,710
Can I...
365
00:22:14,710 --> 00:22:17,230
OK, OK, we need to run this through
Intel, PNC, CMS,
366
00:22:17,230 --> 00:22:18,710
Custody and Command And Control.
367
00:22:18,710 --> 00:22:20,710
I want to know what
the crimes against their kids were,
368
00:22:20,710 --> 00:22:22,710
whether the suspects
were prosecuted,
369
00:22:22,710 --> 00:22:25,710
where all the suspects are now
and where all those parents were
370
00:22:25,710 --> 00:22:28,710
when Statham, Collins
and Dawlish were attacked.
371
00:22:28,710 --> 00:22:31,710
Ah, yeah, we're getting closer,
we're getting closer.
372
00:22:32,710 --> 00:22:34,710
This is good work, Dave.
373
00:22:48,460 --> 00:22:49,460
Oi.
374
00:22:49,460 --> 00:22:51,460
Present.
375
00:22:51,960 --> 00:22:52,960
We all clubbed together.
376
00:22:52,960 --> 00:22:53,960
You shouldn't have.
377
00:22:53,960 --> 00:22:56,960
That's what I said.
It's just man flu.
378
00:22:56,960 --> 00:23:00,960
Er, so the answering service number,
did you get any joy from BT?
379
00:23:00,960 --> 00:23:02,640
Yeah, name and an address.
380
00:23:02,640 --> 00:23:05,960
Unfortunately, the name's
John Smith,
381
00:23:05,960 --> 00:23:09,960
line and bills were registered
to a serviced office in the city.
382
00:23:09,960 --> 00:23:10,960
What about how they paid?
383
00:23:10,960 --> 00:23:13,960
I'm waiting to hear
back from the billing department.
384
00:23:13,960 --> 00:23:16,960
They said it might take a couple
of days, so...
385
00:23:16,960 --> 00:23:18,000
Jesus, all right!
386
00:23:18,000 --> 00:23:19,960
Almost making me feel guilty.
387
00:23:19,960 --> 00:23:21,960
Almost.
388
00:23:21,960 --> 00:23:22,960
Right, I'm off to the SCAR
meeting hall.
389
00:23:22,960 --> 00:23:24,960
Call me on the billing as soon as.
390
00:23:24,960 --> 00:23:27,000
OK. Just to be clear, this isn't
what you give sick people.
391
00:23:27,000 --> 00:23:28,960
It hasn't been for about 20 years.
392
00:23:28,960 --> 00:23:30,480
It tastes nice, though, doesn't it?
393
00:24:00,960 --> 00:24:02,960
I'll let you know, girls, all right?
394
00:24:02,960 --> 00:24:07,960
Well, as I said, they always
paid in cash, I remember that.
395
00:24:07,960 --> 00:24:08,960
So when was the last time they came?
396
00:24:08,960 --> 00:24:11,960
What? The SCAR group,
when was the last time they met?
397
00:24:11,960 --> 00:24:12,960
Oh, I don't know.
398
00:24:12,960 --> 00:24:14,800
About 18 months ago.
399
00:24:14,800 --> 00:24:15,960
Here's the paperwork.
400
00:24:16,960 --> 00:24:18,960
I should have chucked this out.
401
00:24:18,960 --> 00:24:21,960
In fact, I only saw it
was still there when you rang.
402
00:24:21,960 --> 00:24:24,960
Do you think if we asked
you to take part in a video ID,
403
00:24:24,960 --> 00:24:26,960
you'd be able to recognise
any of the people that were here?
404
00:24:26,960 --> 00:24:28,960
Maybe the ones
that paid you the rent?
405
00:24:28,960 --> 00:24:30,960
Oh, I don't know, really.
406
00:24:30,960 --> 00:24:32,160
Long time ago.
407
00:24:32,160 --> 00:24:33,320
Maybe.
408
00:24:33,320 --> 00:24:35,160
OK. Well, we'll give you
a shout when we're done.
409
00:24:35,160 --> 00:24:36,640
Thanks a lot for your help.
410
00:24:50,960 --> 00:24:52,640
Give me that.
411
00:24:52,640 --> 00:24:53,960
It's just a kid's drawing.
412
00:24:59,960 --> 00:25:00,960
Will?
413
00:25:00,960 --> 00:25:03,960
This is printed on a HOLMES page.
414
00:25:03,960 --> 00:25:04,960
Our HOLMES?
415
00:25:04,960 --> 00:25:06,480
Yeah.
416
00:25:06,480 --> 00:25:08,960
Only a copper would be
able to print this out.
417
00:25:10,960 --> 00:25:11,960
Yeah.
418
00:25:11,960 --> 00:25:12,960
RINGING
419
00:25:12,960 --> 00:25:14,960
Staffe.
420
00:25:15,960 --> 00:25:16,960
Shit. When?
421
00:25:16,960 --> 00:25:18,640
OK.
422
00:25:22,800 --> 00:25:24,960
Nico Kashell just tried
to top himself.
423
00:25:24,960 --> 00:25:26,960
Shit!
424
00:25:26,960 --> 00:25:29,960
I'm beginning to have
a very unpleasant thought.
425
00:25:30,960 --> 00:25:34,960
Kashell would have known
Bob Jessop pretty well.
426
00:25:34,960 --> 00:25:37,960
He'd have had a lot of contact
with him through the investigation.
427
00:25:37,960 --> 00:25:38,960
Whoa, that is quite a thing.
428
00:25:38,960 --> 00:25:40,960
Do you seriously think Jessop
could be involved?
429
00:25:40,960 --> 00:25:42,960
I dunno.
This way.
430
00:25:42,960 --> 00:25:45,160
I dunno, I hope not, but...
431
00:25:45,160 --> 00:25:47,960
I'm going to consider it
a possibility anyway.
432
00:25:47,960 --> 00:25:49,960
I guess.
433
00:25:49,960 --> 00:25:51,960
Just keep this between us, yeah?
434
00:25:52,960 --> 00:25:54,320
Of course.
435
00:25:57,960 --> 00:25:59,320
DI Jessop.
436
00:26:01,960 --> 00:26:03,960
What about him?
437
00:26:03,960 --> 00:26:04,960
Well...
438
00:26:05,960 --> 00:26:11,960
you must have got to know him
through the investigation.
439
00:26:14,960 --> 00:26:17,160
I met him twice.
440
00:26:18,160 --> 00:26:21,320
Our relationship was with
the family liaison officer.
441
00:26:23,960 --> 00:26:25,800
Hardly knew Jessop.
442
00:26:26,960 --> 00:26:30,320
Who attacked Statham, Nico?
443
00:26:31,960 --> 00:26:34,800
Cos it wasn't you, was it?
444
00:26:34,800 --> 00:26:35,960
Did you pay someone?
445
00:26:35,960 --> 00:26:37,960
Did Jessop introduce you to someone?
446
00:26:37,960 --> 00:26:40,960
I mean, you're an accountant,
for Christ's sake!
447
00:26:40,960 --> 00:26:43,960
How did you-how did you
get hold of chloroform, huh?
448
00:26:43,960 --> 00:26:45,960
How did you get into his house?
Guv.
449
00:26:45,960 --> 00:26:47,960
Just stop lying to us,
you little prick! Guv!
450
00:27:00,480 --> 00:27:02,960
'We will all be scarred
by this for the rest of our lives.'
451
00:27:02,960 --> 00:27:05,320
'I dreamed
about killing him a million times.
452
00:27:05,320 --> 00:27:08,960
'I thought about what I'd do,
to make him suffer.
453
00:27:08,960 --> 00:27:12,800
'The rage he felt
when they dropped the charges -
454
00:27:12,800 --> 00:27:13,960
'the rage we all felt...'
455
00:27:16,640 --> 00:27:18,160
He's not a happy bunny.
456
00:27:21,000 --> 00:27:22,160
What?
457
00:27:22,160 --> 00:27:24,800
I went through the list
and checked all the names.
458
00:27:24,800 --> 00:27:28,960
Of the other victims' cases, they
all went to trial, no halted cases,
459
00:27:28,960 --> 00:27:29,960
no parents pulling out...
460
00:27:29,960 --> 00:27:30,960
OK. OK.
461
00:27:30,960 --> 00:27:31,960
Except then, this morning,
462
00:27:31,960 --> 00:27:33,960
I saw an update on HOLMES
463
00:27:33,960 --> 00:27:37,960
relating to one of the surnames
in Debbie Collins' diary,
464
00:27:37,960 --> 00:27:39,480
another parent whose daughter
465
00:27:39,480 --> 00:27:42,000
was allegedly assaulted by a man
named Mark Regis.
466
00:27:42,000 --> 00:27:43,960
This guy?
467
00:27:43,960 --> 00:27:44,960
Yeah.
468
00:27:44,960 --> 00:27:47,480
So it turns out that Regis
was released two days ago,
469
00:27:47,480 --> 00:27:51,960
when the victim's family suddenly
withdrew their cooperation.
470
00:27:55,960 --> 00:27:57,960
Do we have an address for him?
471
00:27:57,960 --> 00:27:59,960
His bail address was his wife's,
472
00:27:59,960 --> 00:28:01,960
but she just told me
she chucked him out.
473
00:28:01,960 --> 00:28:02,960
Did she have any idea where he went?
474
00:28:02,960 --> 00:28:04,320
No.
Well, we need to find him, now.
475
00:28:33,960 --> 00:28:37,960
Yeah, can I have the number
for my local police station, please?
476
00:28:41,960 --> 00:28:43,960
That's OK.
477
00:28:46,800 --> 00:28:47,960
Hello?
478
00:28:49,960 --> 00:28:52,960
And Harry's really loved spending
time with you, so thank you.
479
00:28:52,960 --> 00:28:54,960
What time are you pushing off
tomorrow?
480
00:28:54,960 --> 00:28:58,160
Paolo's got a job interview
about three o'clock,
481
00:28:58,160 --> 00:29:00,960
then he'll come back here
and we'll probably push off then.
482
00:29:00,960 --> 00:29:02,960
I mean... You can...
483
00:29:02,960 --> 00:29:05,960
You could stay tomorrow night if
you want. I can cook you something.
484
00:29:05,960 --> 00:29:07,960
He's got to meet a friend in town,
so...
485
00:29:09,000 --> 00:29:11,320
Well, why don't the three of us
go out,
486
00:29:11,320 --> 00:29:13,960
you, me and Harry, catch a film?
487
00:29:13,960 --> 00:29:16,480
It's probably just best
that I go with him.
488
00:29:21,960 --> 00:29:24,960
Well, I'm gonna miss you both.
489
00:29:29,960 --> 00:29:30,960
He's asked me to marry him.
490
00:29:35,160 --> 00:29:39,960
He wants to have more children,
a brother or sister for Harry...
491
00:29:41,000 --> 00:29:46,960
a-and you know how much
I wanted a real family, Will.
492
00:29:46,960 --> 00:29:50,960
And he's the loveliest person when
he doesn't drink, I promise you.
493
00:29:56,960 --> 00:29:58,960
Dinner!
494
00:30:01,960 --> 00:30:02,960
Well, if, um...
495
00:30:07,960 --> 00:30:09,960
if that's
what'll make you happy...
496
00:30:12,960 --> 00:30:14,960
I'm happy for you.
497
00:30:30,000 --> 00:30:32,800
Mm, smells delicious.
498
00:30:32,800 --> 00:30:33,960
Thank you.
499
00:30:33,960 --> 00:30:34,960
What is this?
500
00:30:34,960 --> 00:30:36,320
Risotto. Mushroom.
501
00:31:06,960 --> 00:31:07,960
Hey.
502
00:31:07,960 --> 00:31:09,960
You've been ignoring my calls.
503
00:31:09,960 --> 00:31:11,800
Er, yeah, sorry.
504
00:31:11,800 --> 00:31:12,960
Work's been insane.
505
00:31:12,960 --> 00:31:16,960
Well, I was just calling to say
if you do need me tomorrow,
506
00:31:16,960 --> 00:31:18,960
I'm still around.
507
00:31:21,640 --> 00:31:22,960
How about if I need you now?
508
00:32:02,960 --> 00:32:04,960
'We can certainly expect
some thunder and heavy rain,
509
00:32:04,960 --> 00:32:06,960
'lasting well into the afternoon,
510
00:32:06,960 --> 00:32:09,960
'with scattered showers
carrying on until the night...'
511
00:32:09,960 --> 00:32:11,960
'Heavy showers
and high humidity levels.
512
00:32:11,960 --> 00:32:15,960
'This will last
well into the evening...'
513
00:32:15,960 --> 00:32:16,960
'It was the last attack.
514
00:32:16,960 --> 00:32:19,960
'Police believe that further
assaults may be possible
515
00:32:19,960 --> 00:32:21,960
'and have asked
members of the public...'
516
00:32:21,960 --> 00:32:23,000
Fuck!
517
00:32:47,960 --> 00:32:49,960
So is this the case?
518
00:32:49,960 --> 00:32:52,960
Or tomorrow, or...?
519
00:32:54,960 --> 00:32:56,640
Christ knows.
520
00:32:59,000 --> 00:33:01,960
Hardly even know
my own name at the moment.
521
00:33:03,960 --> 00:33:06,960
My latest wild theory
is that Bob Jessop did it.
522
00:33:08,640 --> 00:33:09,960
How's old Bob?
523
00:33:09,960 --> 00:33:12,960
Yeah, if you think
I'm in bad shape...
524
00:33:14,000 --> 00:33:15,960
I heard Sandra left him.
525
00:33:15,960 --> 00:33:17,640
How did you hear that?
526
00:33:17,640 --> 00:33:19,960
You know.
She rang me after you and me split.
527
00:33:19,960 --> 00:33:21,960
We stayed in touch.
528
00:33:22,960 --> 00:33:24,960
I've always liked Sandra.
529
00:33:24,960 --> 00:33:26,960
She didn't deserve what he did.
530
00:33:26,960 --> 00:33:28,960
What did he do?
531
00:33:28,960 --> 00:33:29,960
Had an affair.
532
00:33:31,960 --> 00:33:32,960
What?
533
00:33:32,960 --> 00:33:35,640
You're joking me?
534
00:33:35,640 --> 00:33:38,960
Somebody actually let Bob Jessop
put his penis inside them.
535
00:33:38,960 --> 00:33:39,960
I thought you knew.
536
00:33:39,960 --> 00:33:41,320
Oh, my God!
537
00:33:41,320 --> 00:33:43,160
Who was the unlucky lady?
538
00:33:43,160 --> 00:33:44,960
Some woman from the CPS.
539
00:33:44,960 --> 00:33:46,960
Yeah?
He met her on a case.
540
00:33:46,960 --> 00:33:47,960
A Ruth...
541
00:33:47,960 --> 00:33:50,000
Ruth... someone.
542
00:34:11,960 --> 00:34:13,960
Boss, it's me.
543
00:34:13,960 --> 00:34:15,960
It's Will.
544
00:34:16,960 --> 00:34:18,960
I need to talk to you.
545
00:34:18,960 --> 00:34:20,160
I know you were seeing Ruth
546
00:34:20,160 --> 00:34:23,960
at the same time that she was
handling the Kashell case.
547
00:34:23,960 --> 00:34:25,960
I can see your light
from the street, sir.
548
00:34:25,960 --> 00:34:26,960
I know you're in there.
549
00:34:27,960 --> 00:34:29,960
Open the door, sir!
550
00:34:35,960 --> 00:34:37,960
Suppose you'd better come in, then.
551
00:34:40,960 --> 00:34:42,480
Argh!
552
00:34:46,960 --> 00:34:50,640
I told you to walk away, lad!
553
00:35:21,320 --> 00:35:22,960
Yeah?
Boss?
554
00:35:22,960 --> 00:35:24,960
Yeah?
You all right?
555
00:35:24,960 --> 00:35:25,960
Yeah.
556
00:35:27,960 --> 00:35:28,960
What's up?
557
00:35:28,960 --> 00:35:31,640
Bob Jessop just sent us a note.
558
00:35:32,640 --> 00:35:34,640
It's a confession to the attacks.
559
00:35:35,960 --> 00:35:37,960
I'm on my way.
560
00:35:52,960 --> 00:35:54,960
'It was dropped in by him
at two in the morning'
561
00:35:54,960 --> 00:35:58,960
and it's a full confession
to Statham, Collins and Dawlish.
562
00:35:58,960 --> 00:36:01,960
We've got a team
checking the airports and the ports,
563
00:36:01,960 --> 00:36:05,960
but that was only opened at eight,
so he'll have a head start.
564
00:36:08,960 --> 00:36:10,640
If you're gonna run...
565
00:36:12,960 --> 00:36:14,960
why not just run?
566
00:36:15,960 --> 00:36:17,960
And why all this?
567
00:36:23,320 --> 00:36:25,960
Unless it's a distraction.
568
00:36:27,960 --> 00:36:30,960
You said we've got people
searching the ports for Jessop,
569
00:36:30,960 --> 00:36:31,960
searching the airports.
570
00:36:31,960 --> 00:36:33,960
Have we got anyone looking for him?
571
00:36:33,960 --> 00:36:36,960
Mark Regis? Oh, shit!
572
00:36:36,960 --> 00:36:38,960
We've got an address for him now,
so...
573
00:36:38,960 --> 00:36:39,960
I'm coming.
574
00:36:40,960 --> 00:36:43,960
And, you know, I'm sure I'm wrong,
575
00:36:43,960 --> 00:36:46,960
Jessop's our man and Regis is fine
576
00:36:46,960 --> 00:36:48,960
but it's just best to check, OK?
577
00:36:52,640 --> 00:36:53,960
What's that?
578
00:36:53,960 --> 00:36:55,960
It's a list of SCAR attendees.
579
00:36:56,960 --> 00:37:00,960
The one we found
at Debbie Collins' house.
580
00:37:00,960 --> 00:37:02,320
Richard and Rebecca Allerton?
581
00:37:02,320 --> 00:37:03,960
Yeah?
582
00:37:06,960 --> 00:37:07,960
What was their story?
583
00:37:07,960 --> 00:37:10,960
Er, their daughter
was raped three years ago.
584
00:37:10,960 --> 00:37:12,960
There was a full investigation
but no-one was caught.
585
00:37:14,480 --> 00:37:15,960
Er...
586
00:37:16,960 --> 00:37:17,960
OK.
587
00:37:17,960 --> 00:37:20,960
OK, um, you guys...
588
00:37:20,960 --> 00:37:23,640
I'll meet you downstairs, all right,
I'm just going to make a call.
589
00:37:43,960 --> 00:37:44,960
'Rick.'
590
00:37:44,960 --> 00:37:46,960
Hello, Will.
591
00:37:46,960 --> 00:37:48,960
'Hi. Where are you?'
592
00:37:48,960 --> 00:37:52,000
Oh, just, er, out.
593
00:37:53,480 --> 00:37:55,640
'Do we need to talk?'
594
00:37:57,320 --> 00:37:58,960
What about?
595
00:37:59,960 --> 00:38:01,960
'You and your missus.'
596
00:38:03,960 --> 00:38:05,960
Why would we need to talk about
me and Becca?
597
00:38:05,960 --> 00:38:10,000
I've just seen
a couple's name on a list.
598
00:38:12,960 --> 00:38:15,960
Richard and Rebecca Allerton.
599
00:38:15,960 --> 00:38:17,960
'That's a good spot.
600
00:38:17,960 --> 00:38:20,960
'We never did get married
in the end.'
601
00:38:21,960 --> 00:38:26,320
Er... Right, you got a pen
and I'll give you an address?
602
00:38:26,320 --> 00:38:28,960
Poplar DLR...
603
00:38:32,640 --> 00:38:34,000
You go on.
604
00:38:34,000 --> 00:38:35,960
Something else has come up.
605
00:38:35,960 --> 00:38:36,960
Is everything OK?
606
00:38:36,960 --> 00:38:37,960
It's fine.
607
00:38:37,960 --> 00:38:39,800
I'll meet you there.
608
00:39:06,960 --> 00:39:08,160
Hello, sir.
609
00:39:08,160 --> 00:39:09,960
You called our station.
610
00:39:09,960 --> 00:39:11,960
Yeah, I did.
Thanks for coming, officer.
611
00:39:11,960 --> 00:39:13,960
My pleasure entirely, Mark.
612
00:39:19,960 --> 00:39:21,960
This one here.
613
00:39:21,960 --> 00:39:22,960
Yeah.
614
00:39:26,160 --> 00:39:27,960
Mr Regis?
615
00:39:27,960 --> 00:39:31,800
Mr Regis, it's DI Pulford
and DC Chancellor from the police.
616
00:39:31,800 --> 00:39:33,960
We just want to make sure you're OK.
617
00:39:34,960 --> 00:39:36,960
Mr Regis?
618
00:39:36,960 --> 00:39:37,960
Mr Regis, are you down here?
619
00:39:55,960 --> 00:39:56,960
Rick?
620
00:40:06,960 --> 00:40:08,800
Rick?
621
00:40:13,480 --> 00:40:14,800
Hello, mate.
622
00:40:14,800 --> 00:40:16,960
Do go through.
623
00:40:19,960 --> 00:40:21,960
Oh, Jesus Christ!
624
00:40:24,320 --> 00:40:25,960
Fun and games, eh?
625
00:40:25,960 --> 00:40:27,480
MARK GROANS
626
00:40:27,480 --> 00:40:29,960
Rick, what are you doing?
This is insane!
627
00:40:29,960 --> 00:40:33,960
Do you know what Mark here
did to his victims, the details?
628
00:40:33,960 --> 00:40:35,960
Yeah, I read the files.
He raped her, Will.
629
00:40:35,960 --> 00:40:37,800
I didn't.
630
00:40:37,800 --> 00:40:40,320
When she was 11 years old.
631
00:40:40,320 --> 00:40:45,960
And then, he told her if she went
to the police he'd find out
632
00:40:45,960 --> 00:40:50,320
where she lived and then
rape and kill her mother.
633
00:40:52,480 --> 00:40:54,960
Been a bit of a star at school
up till then.
634
00:40:54,960 --> 00:40:56,960
Six months later, she's
cutting herself, smoking weed.
635
00:40:56,960 --> 00:40:59,000
Now, my little...
636
00:41:00,000 --> 00:41:02,480
Siany...
637
00:41:02,480 --> 00:41:04,960
chose pills.
638
00:41:04,960 --> 00:41:06,960
Becca found her in time.
639
00:41:06,960 --> 00:41:09,960
I'm so sorry, Rick.
640
00:41:09,960 --> 00:41:12,960
I didn't know any of that
till today.
641
00:41:12,960 --> 00:41:15,960
No, well, why should you?
Private matter.
642
00:41:17,960 --> 00:41:21,960
Yeah, so, the thing is, it's not
enough, is it, just to lock them up?
643
00:41:21,960 --> 00:41:23,000
Not even to kill them.
644
00:41:23,000 --> 00:41:26,960
What they really need
to understand is the pain...
645
00:41:28,960 --> 00:41:31,960
so then they can tell
the others like them
646
00:41:31,960 --> 00:41:36,960
what it's like and then maybe,
maybe they'll stop.
647
00:41:36,960 --> 00:41:38,960
Yeah.
648
00:41:38,960 --> 00:41:41,160
I mean, I'm not gonna lie,
it's hard to get it right,
649
00:41:41,160 --> 00:41:43,960
and one of the fuckers
went and died on me,
650
00:41:43,960 --> 00:41:45,800
so I'm gonna go
easy on old Mark here.
651
00:41:45,800 --> 00:41:47,640
Please, please don't.
652
00:41:47,640 --> 00:41:49,960
Rick. Rick!
What do you reckon?
653
00:41:49,960 --> 00:41:50,960
Both feet?
654
00:41:50,960 --> 00:41:54,000
Foot and a hand?
What about Becca and Siany?
655
00:41:54,000 --> 00:41:56,960
Huh? How are they gonna cope?
656
00:41:56,960 --> 00:41:58,960
How are they gonna cope
with the pain
657
00:41:58,960 --> 00:42:00,960
of you been taken away
for a life sentence?
658
00:42:02,800 --> 00:42:04,800
Ah. Already lost me, I'm afraid.
659
00:42:04,800 --> 00:42:06,960
You were wrong about the man flu.
660
00:42:07,960 --> 00:42:09,800
Tumour.
661
00:42:09,800 --> 00:42:11,960
Metastasised,
662
00:42:11,960 --> 00:42:15,960
stage IV as of three weeks ago.
663
00:42:17,960 --> 00:42:19,960
There is no stage V.
664
00:42:19,960 --> 00:42:21,960
'Guv, it's Josie.'
665
00:42:21,960 --> 00:42:24,480
Just wondering where you are.
Call me.
666
00:42:24,480 --> 00:42:26,960
Did he say anything
about where he was going, Ray?
667
00:42:26,960 --> 00:42:28,960
'No, but... Oh, hang on.
668
00:42:28,960 --> 00:42:30,800
'Yeah, there's a post-it
on his desk.
669
00:42:30,800 --> 00:42:32,320
'An address in Poplar.'
670
00:42:33,960 --> 00:42:37,960
It was actually at the Marsden
where I met Bob Jessop,
671
00:42:37,960 --> 00:42:39,960
and we got chatting, as you do.
672
00:42:39,960 --> 00:42:42,960
Found out we were both old bill,
and then one day,
673
00:42:42,960 --> 00:42:46,960
he started to tell me
about the Kashell case.
674
00:42:46,960 --> 00:42:48,960
Course, then I told him all about...
675
00:42:51,160 --> 00:42:54,960
Siany, and...
676
00:42:57,160 --> 00:42:59,960
he suggested we try SCAR
677
00:42:59,960 --> 00:43:02,640
cos Greta and Nico went there,
678
00:43:02,640 --> 00:43:04,160
and then we did.
679
00:43:05,800 --> 00:43:06,960
You know?
680
00:43:06,960 --> 00:43:09,960
We all knew it wasn't enough.
681
00:43:11,960 --> 00:43:12,960
And then...
682
00:43:12,960 --> 00:43:14,160
well,
683
00:43:14,160 --> 00:43:16,960
one day Bob had this idea...
684
00:43:18,320 --> 00:43:20,960
for a rougher type of justice.
685
00:43:20,960 --> 00:43:24,960
After I did what I did
to Statham, I was asked to stop,
686
00:43:24,960 --> 00:43:29,800
but then last month I found out I
only had a few weeks and I thought,
687
00:43:29,800 --> 00:43:30,960
"No, fuck it, let's have some fun."
688
00:43:30,960 --> 00:43:35,960
And then when you rang just now,
well, I thought, "Yeah...
689
00:43:39,960 --> 00:43:41,960
"this is my chance...
690
00:43:44,960 --> 00:43:46,960
"to give something back."
691
00:43:46,960 --> 00:43:49,160
Something back?
692
00:43:49,160 --> 00:43:52,960
A chance for you to see what it
looks like, what it feels like,
693
00:43:52,960 --> 00:43:54,960
proper revenge.
694
00:43:54,960 --> 00:43:56,960
You think I could do
something like this?
695
00:43:56,960 --> 00:43:59,960
If you had the people
who killed your parents
696
00:43:59,960 --> 00:44:03,480
here in this room right now,
yes, mate, I do.
697
00:44:03,480 --> 00:44:06,480
But, eh, there's no point
arguing the toss.
698
00:44:07,960 --> 00:44:10,960
Let's just find out...
699
00:44:10,960 --> 00:44:12,960
what it feels like.
700
00:44:23,960 --> 00:44:24,960
No.
701
00:45:22,000 --> 00:45:23,960
Gov?
702
00:45:23,960 --> 00:45:24,960
Gov!
703
00:45:29,960 --> 00:45:31,960
Sorry, sweetheart.
704
00:45:31,960 --> 00:45:32,960
Will!
705
00:45:32,960 --> 00:45:34,960
Arrgh...
706
00:45:54,960 --> 00:45:56,480
Got it.
707
00:45:56,480 --> 00:45:57,960
Cheers.
708
00:45:57,960 --> 00:46:00,160
They've got Jessop.
709
00:46:00,160 --> 00:46:01,960
Where?
710
00:46:01,960 --> 00:46:02,960
Dover.
711
00:46:05,960 --> 00:46:08,960
How much do you think
they did know? The other families?
712
00:46:25,000 --> 00:46:26,960
Enough.
713
00:46:27,960 --> 00:46:29,320
Bring 'em in.
714
00:46:30,960 --> 00:46:32,960
All of them.
715
00:46:47,640 --> 00:46:54,320
Listen, um... if you and Paolo
ever need any time to yourself,
716
00:46:54,320 --> 00:46:57,960
I mean, then Harry can always
come and stay at mine.
717
00:46:57,960 --> 00:47:01,000
I mean, I'll take leave, I'll do
whatever needs to be done
718
00:47:01,000 --> 00:47:04,960
just to make sure that
his well-being
719
00:47:04,960 --> 00:47:06,960
was our number one priority.
720
00:47:10,960 --> 00:47:12,960
We'll be fine.
721
00:47:12,960 --> 00:47:14,960
Thank you.
722
00:47:20,960 --> 00:47:22,960
Bye, Uncle Will.
52382
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.