All language subtitles for Conviction s01e11 Black Orchid.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,436 --> 00:00:08,836 ["The way you look tonight" plays] 2 00:00:08,843 --> 00:00:12,343 Some day 3 00:00:12,346 --> 00:00:17,216 When I'm awfully low 4 00:00:17,218 --> 00:00:21,848 When the world is cold 5 00:00:21,856 --> 00:00:30,256 I will feel a glow just thinking of you 6 00:00:30,865 --> 00:00:36,095 And the way you look tonight 7 00:00:42,742 --> 00:00:43,742 [Faucet turns off] 8 00:00:43,744 --> 00:00:46,884 You're lovely 9 00:00:48,982 --> 00:00:53,652 With your smile so warm 10 00:00:53,654 --> 00:00:57,223 And your cheeks so soft 11 00:00:57,224 --> 00:01:01,634 There is nothing for me... 12 00:01:06,900 --> 00:01:07,900 [Screams] 13 00:01:15,775 --> 00:01:21,375 'Cause I love you 14 00:01:21,382 --> 00:01:27,622 Just the way you look tonight 15 00:01:40,867 --> 00:01:42,027 [Cellphone chiming] 16 00:01:44,938 --> 00:01:48,168 Wallace, is that yours? 17 00:01:52,112 --> 00:01:53,952 [Chiming continues] 18 00:02:01,054 --> 00:02:03,324 [Siren wails in distance] 19 00:02:06,459 --> 00:02:09,388 - Wallace: Hayes, thanks for coming down. - Hayes: I was hoping for brunch, 20 00:02:09,396 --> 00:02:11,756 but an active crime scene is a close second. 21 00:02:11,765 --> 00:02:13,425 Missed you this morning. 22 00:02:13,434 --> 00:02:16,236 Believe me, I'd rather still be in bed with you. 23 00:02:16,237 --> 00:02:18,671 - Remember the Black Orchid killer? - Serial killer... Yeah. 24 00:02:18,672 --> 00:02:20,610 It was national news. Terrified the city. 25 00:02:20,611 --> 00:02:22,568 It was like summer of Sam all over again. 26 00:02:22,576 --> 00:02:24,236 And for a damn good reason. 27 00:02:24,245 --> 00:02:26,145 All three female victims 28 00:02:26,147 --> 00:02:27,907 brutally beaten to death in their homes. 29 00:02:27,915 --> 00:02:29,515 Killer became known as B.O.K. 30 00:02:29,517 --> 00:02:30,847 'Cause he liked to smear lipstick 31 00:02:30,851 --> 00:02:31,981 on their faces afterwards, 32 00:02:31,986 --> 00:02:34,286 specifically Black Orchid #4. 33 00:02:34,288 --> 00:02:36,618 Hayes Morrison, Detective Nick Cestero. 34 00:02:36,624 --> 00:02:38,793 He worked the original case back in '06. 35 00:02:38,794 --> 00:02:40,162 Helped put the guy away. 36 00:02:40,163 --> 00:02:41,930 Clark Sims will be spending 37 00:02:41,931 --> 00:02:43,599 the rest of his days in Dannemora. 38 00:02:43,600 --> 00:02:44,797 Or maybe not. 39 00:02:44,798 --> 00:02:46,166 If D.A. Wallace asked me here, 40 00:02:46,167 --> 00:02:48,297 I'm guessing that you think that B.O.K. is back at it. 41 00:02:48,302 --> 00:02:50,870 Marla Higgins, 38, schoolteacher. 42 00:02:50,871 --> 00:02:52,941 Died last night from apparent bludgeoning. 43 00:02:52,942 --> 00:02:55,940 Dark hair, blue eyes just like all the other B.O.K. victims, 44 00:02:55,943 --> 00:02:58,481 and wearing the distinctive shade of lipstick... 45 00:02:58,482 --> 00:03:00,849 Not that we'll be sharing that detail with the media. 46 00:03:00,850 --> 00:03:03,948 Whoever killed Marla Higgins, it wasn't Clark Sims. 47 00:03:03,951 --> 00:03:05,351 Probably a copycat. 48 00:03:05,352 --> 00:03:06,822 Or maybe you put the wrong guy away in the first place. 49 00:03:06,823 --> 00:03:09,720 Look, you'll each get to work your own angle. 50 00:03:09,723 --> 00:03:11,723 CIU will look at Clark Sims' conviction 51 00:03:11,725 --> 00:03:14,285 while the NYPD goes after whoever killed Marla Higgins, 52 00:03:14,295 --> 00:03:15,955 whether that's the original B.O.K... 53 00:03:15,963 --> 00:03:17,203 - It's not. - ...Or a copycat. 54 00:03:18,131 --> 00:03:20,203 - And play nicely. - Don't I always? 55 00:03:21,134 --> 00:03:23,136 - Keep CIU in the loop. - Mm-hmm. 56 00:03:23,137 --> 00:03:26,367 Try not to step on NYPD's toes during an active investigation. 57 00:03:26,373 --> 00:03:28,841 Because one way or another... 58 00:03:28,842 --> 00:03:30,382 We've got a murderer on the loose. 59 00:03:30,383 --> 00:03:35,047 60 00:03:35,071 --> 00:03:37,071 Corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 61 00:03:53,666 --> 00:03:56,266 Someone took a deep dive on the Black Orchid killer. 62 00:03:56,270 --> 00:03:57,900 How did you dig this up so fast? 63 00:03:57,905 --> 00:03:59,095 Some of it's from the files, 64 00:03:59,106 --> 00:04:00,166 some is my own personal research. 65 00:04:00,174 --> 00:04:03,242 - Personal research? - I'm kind of into serial killers. 66 00:04:03,244 --> 00:04:04,781 - Wow. - I've read a lot about them. 67 00:04:04,782 --> 00:04:07,547 Note to self... do not stay late in the office with Blondie. 68 00:04:07,548 --> 00:04:09,048 I got interested after my aunt was murdered. 69 00:04:09,049 --> 00:04:11,217 I wanted to understand... 70 00:04:11,218 --> 00:04:13,448 How people could do such terrible things. 71 00:04:13,454 --> 00:04:15,124 Anyway, I've always had my doubts about Clark Sims 72 00:04:15,125 --> 00:04:16,522 being the Black Orchid killer. 73 00:04:16,523 --> 00:04:18,361 - Based on what? - Among other things, 74 00:04:18,362 --> 00:04:20,859 he continues to insist he's innocent. 75 00:04:20,861 --> 00:04:22,461 Serial killers generally want credit. 76 00:04:22,463 --> 00:04:25,863 Beyond that, Sims fits the FBI profile to a "T". 77 00:04:25,866 --> 00:04:27,396 His mother, who had a similar appearance 78 00:04:27,401 --> 00:04:28,901 to the victims, was an alcoholic. 79 00:04:28,902 --> 00:04:30,940 His father abandoned the family when Clark was six. 80 00:04:30,941 --> 00:04:32,298 At the risk of bringing up evidence 81 00:04:32,306 --> 00:04:34,606 instead of this profiling nonsense, 82 00:04:34,608 --> 00:04:37,777 Sims lived near victim number one, Hannah Lund, 83 00:04:37,778 --> 00:04:39,808 and went to the bank where victim number three, 84 00:04:39,813 --> 00:04:40,813 Caitlin O'Brien, was a teller. 85 00:04:40,814 --> 00:04:42,382 How do you know all this? 86 00:04:42,383 --> 00:04:44,221 I was just made detective when B.O.K. got started. 87 00:04:44,222 --> 00:04:45,948 I must have run 1,000 leads on the tip line. 88 00:04:45,953 --> 00:04:47,253 Sims also left a fingerprint 89 00:04:47,254 --> 00:04:48,592 on the inside of the bedroom window 90 00:04:48,593 --> 00:04:49,819 of victim three, Caitlin O'Brien. 91 00:04:49,823 --> 00:04:51,223 Well, that's pretty damning. 92 00:04:51,225 --> 00:04:52,885 His fingerprints were in the system 93 00:04:52,893 --> 00:04:54,063 because of a trespassing charge 94 00:04:54,064 --> 00:04:55,828 when he stalked his ex-girlfriend. 95 00:04:55,829 --> 00:04:56,899 What about victim number two? 96 00:04:56,900 --> 00:04:58,257 May DeFranco. 97 00:04:58,265 --> 00:05:00,395 She was savagely beaten but survived. 98 00:05:00,401 --> 00:05:02,501 Clark Sims had no connection to her. 99 00:05:02,503 --> 00:05:04,172 And besides the fingerprint, 100 00:05:04,173 --> 00:05:06,341 the case against Sims was circumstantial. 101 00:05:06,342 --> 00:05:08,240 But people wanted the killer off the street, 102 00:05:08,242 --> 00:05:09,809 and, apparently, he's an odd guy. 103 00:05:09,810 --> 00:05:11,278 Yeah, but his oddness doesn't explain 104 00:05:11,279 --> 00:05:13,178 why the killings stopped when Sims was locked up. 105 00:05:13,180 --> 00:05:14,980 Could be a coincidence. 106 00:05:14,982 --> 00:05:17,116 I'd like to talk to him. 107 00:05:17,117 --> 00:05:18,747 Sure, and I'm not just saying that 108 00:05:18,752 --> 00:05:20,292 because I am now scared of you. 109 00:05:20,293 --> 00:05:21,647 Go with her. 110 00:05:21,655 --> 00:05:23,185 Maxine, go get the files 111 00:05:23,190 --> 00:05:24,990 on the previous NYPD investigation. 112 00:05:24,992 --> 00:05:26,952 Frankie, let's go and notify the surviving victim. 113 00:05:35,802 --> 00:05:36,936 You're pretty. 114 00:05:36,937 --> 00:05:39,367 Thank you. 115 00:05:39,373 --> 00:05:40,873 I shouldn't have said that. 116 00:05:40,874 --> 00:05:43,543 Did I make you uncomfortable? 117 00:05:43,544 --> 00:05:45,444 A little. 118 00:05:45,446 --> 00:05:46,476 I'm sorry. 119 00:05:46,480 --> 00:05:48,680 I have this habit 120 00:05:48,682 --> 00:05:52,252 of saying the first thing that pops into my head. 121 00:05:56,189 --> 00:05:58,958 Why is the CIU taking my case? 122 00:05:58,959 --> 00:06:00,689 I didn't file an appeal. 123 00:06:00,694 --> 00:06:03,733 The district attorney asked us to review your conviction. 124 00:06:03,734 --> 00:06:05,901 I heard there was another killing. 125 00:06:05,902 --> 00:06:07,967 Like the others? 126 00:06:07,968 --> 00:06:09,968 There were similarities. 127 00:06:09,970 --> 00:06:13,110 I wonder where he's been all these years. 128 00:06:15,541 --> 00:06:17,341 The Black Orchid killer. 129 00:06:17,344 --> 00:06:19,044 Well, right now, that's you. 130 00:06:19,046 --> 00:06:21,206 But maybe you inspired a copycat. 131 00:06:21,215 --> 00:06:23,145 I didn't inspire anything. 132 00:06:23,150 --> 00:06:26,550 I didn't kill those women. 133 00:06:26,553 --> 00:06:28,023 Why are you checking the clock? 134 00:06:28,024 --> 00:06:30,421 I don't want to miss lunch. 135 00:06:30,424 --> 00:06:32,592 We have 37 minutes. 136 00:06:32,593 --> 00:06:35,531 My cellblock gets to go first because we're the neatest. 137 00:06:35,532 --> 00:06:38,099 Tell me about when you stalked your ex-girlfriend. 138 00:06:38,100 --> 00:06:39,358 You were 25. 139 00:06:39,366 --> 00:06:41,326 I wasn't stalking her. 140 00:06:41,335 --> 00:06:43,495 She broke up with me. 141 00:06:43,504 --> 00:06:46,372 But she had one of my John Grisham books. 142 00:06:46,373 --> 00:06:48,040 I went to get it. 143 00:06:48,041 --> 00:06:50,710 Clark, how were your fingerprints 144 00:06:50,711 --> 00:06:52,781 on the inside of Caitlin O'Brien's window 145 00:06:52,782 --> 00:06:54,580 if you had never met her? 146 00:06:54,581 --> 00:06:56,821 - I don't know. - [Man on speaker] 147 00:06:57,850 --> 00:07:00,850 [Sighs] 148 00:07:00,854 --> 00:07:02,954 You're... different 149 00:07:02,956 --> 00:07:06,386 than the cops and the FBI. 150 00:07:06,393 --> 00:07:10,263 They asked a lot of questions about when I was a kid. 151 00:07:10,264 --> 00:07:11,264 Weird. 152 00:07:13,433 --> 00:07:16,233 They were evaluating you for the Macdonald triad. 153 00:07:16,236 --> 00:07:17,766 What's that? 154 00:07:17,771 --> 00:07:21,771 A fascination with fire, some form of animal torture, 155 00:07:21,775 --> 00:07:24,435 and chronic bed-wetting after the age of 12. 156 00:07:24,445 --> 00:07:26,405 Most serial killers have at least two of the three. 157 00:07:26,413 --> 00:07:27,713 And according to your file, 158 00:07:27,714 --> 00:07:29,214 you were suspended in high school for setting a fire. 159 00:07:29,216 --> 00:07:31,746 And the bed-wetting. 160 00:07:31,752 --> 00:07:36,622 So that's why people think I'm guilty. 161 00:07:36,623 --> 00:07:38,891 I check all those boxes. 162 00:07:38,892 --> 00:07:41,792 And I know I'm strange. 163 00:07:43,963 --> 00:07:47,273 I wonder how many boxes the real killer will check... 164 00:07:47,274 --> 00:07:48,967 If they catch him. 165 00:07:52,738 --> 00:07:54,568 [Police radio chatter] 166 00:08:01,080 --> 00:08:03,110 Cestero: What's CIU doing here? 167 00:08:03,116 --> 00:08:05,576 This is an NYPD crime scene. 168 00:08:05,586 --> 00:08:07,816 Well, I'm not here officially. 169 00:08:07,821 --> 00:08:09,821 Just checking up on an old friend. 170 00:08:09,823 --> 00:08:11,958 - How you been, Nick? - Good. 171 00:08:11,959 --> 00:08:13,629 Still breathing, still single. 172 00:08:13,630 --> 00:08:15,257 What about you? 173 00:08:15,262 --> 00:08:16,802 Ashton and Bobby doing okay? 174 00:08:16,803 --> 00:08:18,627 Ashton's great. 175 00:08:18,632 --> 00:08:20,202 Bobby and I got divorced. 176 00:08:20,203 --> 00:08:21,868 That's too bad. 177 00:08:21,869 --> 00:08:23,539 I just wanted to make sure things weren't gonna be weird, 178 00:08:23,540 --> 00:08:24,997 given our history. 179 00:08:25,005 --> 00:08:27,965 Not as long as you steer clear of my investigation. 180 00:08:27,975 --> 00:08:30,975 I'll do my job, you do yours. 181 00:08:30,978 --> 00:08:33,348 Thing is, your job is to make it look like 182 00:08:33,349 --> 00:08:35,547 I screwed up the first time around. 183 00:08:35,549 --> 00:08:37,379 All I'm after is the truth. 184 00:08:38,818 --> 00:08:39,818 If you didn't make a mistake, 185 00:08:39,820 --> 00:08:42,050 then there's nothing to worry about. 186 00:08:45,725 --> 00:08:47,355 [Intercom beeps] 187 00:08:47,361 --> 00:08:49,791 May: Who's there? 188 00:08:49,796 --> 00:08:51,356 Uh, Ms. DeFranco, I'm Hayes Morrison. 189 00:08:51,365 --> 00:08:53,395 This is Franklin Cruz from the CIU. 190 00:08:53,400 --> 00:08:56,300 We would like to talk to you about Clark Sims. 191 00:08:56,303 --> 00:08:58,143 I need to see your credentials. 192 00:09:00,640 --> 00:09:01,740 Now his. 193 00:09:08,848 --> 00:09:10,118 [Dead bolts unlocking] 194 00:09:14,854 --> 00:09:16,094 Please hurry. 195 00:09:30,403 --> 00:09:33,043 Ms. DeFranco, we're here to inform you that... 196 00:09:33,044 --> 00:09:36,940 I called Cestero as soon as I saw the news. 197 00:09:36,944 --> 00:09:39,011 That woman who was killed looks just like me. 198 00:09:39,012 --> 00:09:40,212 There is a resemblance, yes, but we... 199 00:09:40,213 --> 00:09:41,547 Cestero said not to worry, 200 00:09:41,548 --> 00:09:42,848 that Clark Sims is locked up tight. 201 00:09:42,849 --> 00:09:44,049 That's true, but Mr. Sims... 202 00:09:44,051 --> 00:09:45,719 But there's a chance the B.O.K. is still out there. 203 00:09:45,720 --> 00:09:46,720 There's a chance. 204 00:09:48,521 --> 00:09:50,461 I mean, if the CIU is looking into Clark Sims' case, 205 00:09:50,462 --> 00:09:51,957 he might not be guilty. 206 00:09:51,959 --> 00:09:53,429 You know, why don't we have a seat so we can... 207 00:09:53,430 --> 00:09:55,087 - Please. - I'm sorry. 208 00:09:57,430 --> 00:10:00,270 I have been doing so much better this past year. 209 00:10:01,867 --> 00:10:04,867 Finally feeling less afraid, like I can take care of myself. 210 00:10:07,707 --> 00:10:09,807 This news really threw me. 211 00:10:09,810 --> 00:10:11,577 I can only imagine. 212 00:10:11,578 --> 00:10:14,246 May, I know this is difficult for you, 213 00:10:14,247 --> 00:10:16,847 but can you tell us about the attack? 214 00:10:20,586 --> 00:10:25,156 Um... I came home that night. 215 00:10:25,158 --> 00:10:28,188 I was in school to be a physical therapist. 216 00:10:28,912 --> 00:10:30,912 Exams were the next day. 217 00:10:32,398 --> 00:10:36,738 I was... home alone reading a textbook. 218 00:10:38,838 --> 00:10:41,407 He came up behind me and grabbed me by the neck. 219 00:10:41,408 --> 00:10:43,678 Police report said you didn't get a look at him. 220 00:10:43,679 --> 00:10:45,077 I didn't. 221 00:10:45,078 --> 00:10:48,108 All I remember before he hit me 222 00:10:48,115 --> 00:10:50,745 was the sleeve of his coveralls scratching my face. 223 00:10:50,751 --> 00:10:53,151 I was in a coma for almost a year. 224 00:10:53,153 --> 00:10:55,423 Couldn't even testify at the trial. 225 00:11:05,831 --> 00:11:09,501 May said B.O.K. was wearing coveralls when he attacked her. 226 00:11:09,503 --> 00:11:11,473 - [Dead bolts locking] - Look at Clark's booking photo. 227 00:11:11,474 --> 00:11:13,509 Hayes: He's wearing coveralls. 228 00:11:13,510 --> 00:11:17,007 Maybe May doesn't have anything to worry about after all. 229 00:11:22,515 --> 00:11:25,715 230 00:11:28,320 --> 00:11:30,720 It's interesting about the coveralls. 231 00:11:30,724 --> 00:11:32,962 That wasn't in the court record, was it? 232 00:11:32,963 --> 00:11:35,389 May DeFranco never had a chance to testify. 233 00:11:35,395 --> 00:11:37,555 She was in a coma during Clark Sims' trial. 234 00:11:37,564 --> 00:11:39,904 Is there any update from Detective Cestero? 235 00:11:39,905 --> 00:11:41,067 No. 236 00:11:41,068 --> 00:11:42,168 Want me to check in? 237 00:11:42,169 --> 00:11:43,229 Sure. 238 00:11:43,236 --> 00:11:47,336 239 00:11:47,340 --> 00:11:50,409 Actually, no. This is our time. 240 00:11:50,410 --> 00:11:52,980 We're gonna focus on something other than work. 241 00:11:55,748 --> 00:11:57,578 Okay. 242 00:11:57,584 --> 00:11:58,984 Like what? 243 00:11:58,985 --> 00:12:01,685 We're gonna have a conversation 244 00:12:01,688 --> 00:12:04,256 like people do in a relationship. 245 00:12:04,257 --> 00:12:05,987 Okay. 246 00:12:05,992 --> 00:12:08,260 - But work is off-limits? - Right. 247 00:12:19,105 --> 00:12:20,835 There's always not talking. 248 00:12:20,841 --> 00:12:23,011 [Chuckling] No. 249 00:12:25,845 --> 00:12:27,745 Okay. 250 00:12:27,748 --> 00:12:30,248 I've taken up boxing. 251 00:12:30,250 --> 00:12:31,380 Competitively? 252 00:12:31,384 --> 00:12:33,724 No, for exercise. It's great cardio. 253 00:12:33,725 --> 00:12:35,420 Interesting. 254 00:12:35,422 --> 00:12:39,191 It's really... reinvigorated my interest in the sport. 255 00:12:39,192 --> 00:12:40,432 And I'm boring you. 256 00:12:40,433 --> 00:12:43,357 [Laughing] No! You're not at all. 257 00:12:43,363 --> 00:12:44,863 [Both chuckle] 258 00:12:44,865 --> 00:12:47,325 Yes, you are. You are. 259 00:12:49,802 --> 00:12:52,571 [Cellphone ringing] 260 00:12:52,572 --> 00:12:54,042 It's the office. 261 00:12:59,712 --> 00:13:01,247 Yes. 262 00:13:01,248 --> 00:13:04,617 Clark Sims is giving a phone interview on WABC. 263 00:13:04,618 --> 00:13:06,818 Turn on WABC. What's he saying? 264 00:13:06,820 --> 00:13:09,920 While convicted in 2006 265 00:13:09,923 --> 00:13:12,223 of being the killer, 266 00:13:12,225 --> 00:13:14,925 he has always maintained his innocence. 267 00:13:14,928 --> 00:13:18,258 Mr. Sims, you have an exclusive announcement 268 00:13:18,265 --> 00:13:19,455 for our audience? 269 00:13:19,466 --> 00:13:21,326 Clark: That's right. 270 00:13:21,334 --> 00:13:24,303 I've decided it's time for me to come clean 271 00:13:24,304 --> 00:13:26,972 and finally admit the truth. 272 00:13:26,973 --> 00:13:29,573 I am the Black Orchid killer. 273 00:13:40,920 --> 00:13:42,520 Why did you lie to that reporter? 274 00:13:42,522 --> 00:13:44,690 I didn't lie. I'm a killer. 275 00:13:44,691 --> 00:13:47,361 I deserve to be behind bars for the rest of my life. 276 00:13:47,362 --> 00:13:49,430 Three hours and two minutes till lunchtime. 277 00:13:52,765 --> 00:13:53,865 You like the food here? 278 00:13:53,867 --> 00:13:56,836 It's not bad. 279 00:13:56,837 --> 00:13:58,037 You get to choose what you eat? 280 00:13:58,038 --> 00:14:00,168 No, but that's okay. 281 00:14:00,173 --> 00:14:02,043 - How's your cellmate? - He's nice. 282 00:14:02,044 --> 00:14:04,542 He lets me clean the cell. 283 00:14:04,544 --> 00:14:07,282 What about the guards? They treat you all right? 284 00:14:07,283 --> 00:14:08,950 If you stay in line, they do. 285 00:14:08,951 --> 00:14:11,976 - Do you stay in line? - Always have, always will. 286 00:14:11,985 --> 00:14:13,845 And where does killing women fit into that? 287 00:14:15,054 --> 00:14:18,519 - Lunch is in three hours and... - It's in three hours and one minute. 288 00:14:20,893 --> 00:14:23,703 I want to tell you a story. 289 00:14:26,866 --> 00:14:29,126 I was a witness to a murder, 290 00:14:29,135 --> 00:14:33,335 and my testimony put the wrong man in prison. 291 00:14:33,340 --> 00:14:34,570 But you didn't mean to do the wrong thing. 292 00:14:34,574 --> 00:14:35,808 No, I didn't. 293 00:14:35,809 --> 00:14:38,009 And recently... 294 00:14:38,011 --> 00:14:40,079 He forgave me. 295 00:14:40,080 --> 00:14:41,880 That's nice. 296 00:14:41,882 --> 00:14:43,012 It is. 297 00:14:43,016 --> 00:14:45,516 He moved on with his life. 298 00:14:45,518 --> 00:14:47,086 But... 299 00:14:47,087 --> 00:14:50,617 I can't seem to. 300 00:14:53,359 --> 00:14:55,989 I got comfortable feeling bad about what I did. 301 00:14:57,863 --> 00:15:01,673 Comfortable constantly worrying about whether he was okay. 302 00:15:01,674 --> 00:15:05,098 And those feelings... 303 00:15:05,105 --> 00:15:07,705 Defined me and everything I did. 304 00:15:07,707 --> 00:15:11,737 And now it's like there's this hole where that used to be. 305 00:15:15,714 --> 00:15:20,494 You're comfortable in here. 306 00:15:21,553 --> 00:15:23,856 Aren't you, Clark? 307 00:15:23,857 --> 00:15:25,257 Lunch is in three hours. 308 00:15:25,258 --> 00:15:28,688 It feels safe for you because of the routines. 309 00:15:35,567 --> 00:15:37,367 I think you're innocent. 310 00:15:39,438 --> 00:15:41,807 But you're afraid if we prove it and you get out, 311 00:15:41,808 --> 00:15:44,108 you won't know how to cope. 312 00:15:46,712 --> 00:15:50,449 I'm not a normal person. 313 00:15:50,450 --> 00:15:51,880 I've never really fit in. 314 00:15:54,119 --> 00:15:56,049 I know the feeling. 315 00:15:59,158 --> 00:16:00,488 If you get out, 316 00:16:00,493 --> 00:16:03,093 we'll get you into a program to help you adjust. 317 00:16:03,096 --> 00:16:06,156 We'll find a new routine for you. 318 00:16:06,166 --> 00:16:07,166 Okay? 319 00:16:09,435 --> 00:16:10,435 Please. 320 00:16:13,105 --> 00:16:15,005 Tell me the truth. 321 00:16:20,279 --> 00:16:22,079 I didn't kill anybody. 322 00:16:28,520 --> 00:16:30,760 I visited Clark again this morning. 323 00:16:30,761 --> 00:16:32,187 He isn't a killer. 324 00:16:32,192 --> 00:16:33,992 You got to admit, he's a pretty odd guy. 325 00:16:33,994 --> 00:16:36,764 He's got OCD and probably a touch of Asperger's. 326 00:16:36,765 --> 00:16:38,601 And thanks to the past 10 years, 327 00:16:38,602 --> 00:16:40,768 he's gotten so used to being in prison, 328 00:16:40,769 --> 00:16:42,527 he can't imagine life any other way. 329 00:16:42,535 --> 00:16:44,135 I used to know guys like that inside. 330 00:16:44,137 --> 00:16:46,537 Clark is scared of getting out. 331 00:16:46,539 --> 00:16:47,969 And you think that's why he confessed? 332 00:16:47,974 --> 00:16:48,974 You believe him? 333 00:16:48,975 --> 00:16:50,505 I really do. 334 00:16:50,510 --> 00:16:52,310 Well, unfortunately, your faith in him 335 00:16:52,312 --> 00:16:54,052 doesn't equal actual innocence. 336 00:16:54,053 --> 00:16:57,347 But lack of opportunity on Clark's part might. 337 00:16:57,350 --> 00:17:01,152 Clark worked at Algron Supply Company on the Lower East Side. 338 00:17:01,154 --> 00:17:03,824 On the day Caitlin O'Brien, the third victim, was murdered, 339 00:17:03,825 --> 00:17:05,861 he didn't clock out until 5:30. 340 00:17:05,862 --> 00:17:07,859 But the coroner put her time of death 341 00:17:07,861 --> 00:17:10,796 at no later than 6:00. 342 00:17:10,797 --> 00:17:12,457 Did he even have time to commit the murder? 343 00:17:12,465 --> 00:17:14,965 According to Cestero's case notes, yes. 344 00:17:14,968 --> 00:17:16,828 He had the uniforms run the route from the warehouse. 345 00:17:16,836 --> 00:17:18,796 Maybe someone else punched Clark out? 346 00:17:18,805 --> 00:17:21,065 Or the time clock was calibrated improperly. 347 00:17:21,074 --> 00:17:23,674 No, if Clark didn't kill O'Brien, 348 00:17:23,676 --> 00:17:25,736 how did his fingerprint end up on her window? 349 00:17:25,745 --> 00:17:27,575 I can re-run the print. 350 00:17:27,580 --> 00:17:29,380 See how many minutiae points match up. 351 00:17:29,382 --> 00:17:30,482 Great. 352 00:17:30,483 --> 00:17:31,883 Grab Maxine, go to the warehouse, 353 00:17:31,885 --> 00:17:34,045 find out if Cestero was using the correct timeline. 354 00:17:35,421 --> 00:17:37,391 355 00:17:43,762 --> 00:17:44,932 I'm the manager now, 356 00:17:44,933 --> 00:17:47,271 but I used to work the floor with Clark Sims. 357 00:17:47,272 --> 00:17:49,097 He was a good man. 358 00:17:49,102 --> 00:17:50,942 You must have been surprised when he was arrested. 359 00:17:50,943 --> 00:17:52,497 Oh, more than surprised. 360 00:17:52,505 --> 00:17:54,565 Now I'm not saying that Clark wasn't an odd duck, 361 00:17:54,574 --> 00:17:57,042 but he was funny and hardworking. 362 00:17:57,043 --> 00:17:59,578 I liked doing deliveries with him. 363 00:17:59,579 --> 00:18:02,279 Ah, time clock stubs are in the office. 364 00:18:02,282 --> 00:18:05,582 Clark was a real stickler for time. 365 00:18:05,585 --> 00:18:08,045 He never would have let anyone punch in and out for him. 366 00:18:08,054 --> 00:18:09,254 And the clock's accurate? 367 00:18:09,255 --> 00:18:10,245 [Chuckles] To the minute. 368 00:18:10,256 --> 00:18:12,556 The boss is a real penny-pincher. 369 00:18:12,559 --> 00:18:14,589 And you guys deliver to contractors all over the city? 370 00:18:14,594 --> 00:18:16,061 That's right. 371 00:18:16,062 --> 00:18:18,397 Roofing, plumbing, electrical, pretty much everything. 372 00:18:18,398 --> 00:18:19,728 Do you guys ever deliver windows? 373 00:18:19,732 --> 00:18:21,272 [Chuckles] Of course. 374 00:18:23,368 --> 00:18:26,008 Any chance you've got records of your deliveries from 10 years ago? 375 00:18:27,372 --> 00:18:28,872 Yeah. 376 00:18:31,910 --> 00:18:33,040 We going to dinner? 377 00:18:33,046 --> 00:18:35,146 Yes, we are. 378 00:18:37,382 --> 00:18:39,122 Where we will not talk about work. 379 00:18:39,123 --> 00:18:41,219 Absolutely not. 380 00:18:41,221 --> 00:18:42,721 So I will not tell you about the big break 381 00:18:42,722 --> 00:18:43,989 in the B.O.K. case. 382 00:18:43,990 --> 00:18:45,260 We're not at dinner yet. 383 00:18:45,261 --> 00:18:48,458 Sam and Maxine uncovered that in '06, 384 00:18:48,461 --> 00:18:50,461 Clark Sims delivered double-pane windows 385 00:18:50,463 --> 00:18:52,563 to a contractor in Queens, 386 00:18:52,565 --> 00:18:56,395 who then installed them in 2236-01 east 61st street, 387 00:18:56,402 --> 00:19:00,139 also known as Caitlin O'Brien's townhouse, 388 00:19:00,140 --> 00:19:02,109 five months before the murder. 389 00:19:02,110 --> 00:19:04,076 Which would explain why Clark Sims' fingerprint 390 00:19:04,077 --> 00:19:06,177 was inside the crime scene even though he never was. 391 00:19:06,179 --> 00:19:08,079 Clark Sims may not be the B.O.K. 392 00:19:08,081 --> 00:19:09,981 And that is the end of shop talk. 393 00:19:09,983 --> 00:19:11,852 Indeed. 394 00:19:11,853 --> 00:19:12,918 Of course, this does mean 395 00:19:12,919 --> 00:19:14,189 that there's a serial killer on the loose. 396 00:19:14,190 --> 00:19:16,017 - Or maybe not. - [Cellphone chimes] 397 00:19:16,022 --> 00:19:17,791 Detective Cestero just picked up a suspect 398 00:19:17,792 --> 00:19:19,020 in the Marla Higgins murder. 399 00:19:31,603 --> 00:19:35,013 You'll get Cestero to let us interview his suspect. 400 00:19:37,176 --> 00:19:38,506 And I am talking about work. 401 00:19:38,511 --> 00:19:41,211 Good morning. 402 00:19:45,817 --> 00:19:48,017 - Go ahead. I know you want to. - [Chuckles] 403 00:19:48,021 --> 00:19:50,561 We need to clear Sims of any involvement with the B.O.K. murders. 404 00:19:50,562 --> 00:19:52,017 Best way to do that... 405 00:19:52,025 --> 00:19:54,555 Pin them on the guy Cestero's already got in custody. 406 00:19:54,561 --> 00:19:55,991 That's fine. 407 00:19:55,995 --> 00:19:57,155 Just let him take the lead 408 00:19:57,163 --> 00:19:58,533 on tying his suspect to the B.O.K. 409 00:19:58,534 --> 00:19:59,661 Right. 410 00:19:59,666 --> 00:20:01,196 It is his case. 411 00:20:01,201 --> 00:20:02,731 Which he screwed up the first time around. 412 00:20:02,735 --> 00:20:04,395 That hasn't been proven. 413 00:20:04,404 --> 00:20:07,311 That's the only reason why Clark Sims isn't a free man yet. 414 00:20:07,312 --> 00:20:09,707 Might as well have your team at CIU 415 00:20:09,709 --> 00:20:11,739 make sure that the NYPD, this time, get it right. 416 00:20:11,744 --> 00:20:13,182 That's a little rough. 417 00:20:13,183 --> 00:20:15,379 Not compared to me making an application 418 00:20:15,381 --> 00:20:17,919 to get Clark Sims released based on the new evidence we found. 419 00:20:17,920 --> 00:20:19,417 The application goes public, 420 00:20:19,419 --> 00:20:22,189 and the citizens of this great city are in panic 421 00:20:22,190 --> 00:20:24,888 because a self-professed serial killer is on the streets. 422 00:20:24,891 --> 00:20:27,061 You wouldn't do that. 423 00:20:31,496 --> 00:20:34,326 - [Cellphone vibrating] - I'll get you access to the suspect. 424 00:20:34,334 --> 00:20:36,974 It's Tess... again. 425 00:20:37,869 --> 00:20:39,199 The sun is barely up. 426 00:20:39,205 --> 00:20:40,495 It's 9:00 A.M. 427 00:20:40,506 --> 00:20:41,936 What's going on? 428 00:20:41,941 --> 00:20:44,111 I spent the night doing my own profile of the B.O.K. 429 00:20:44,112 --> 00:20:45,610 With no reference to Clark Sims. 430 00:20:45,612 --> 00:20:46,878 You know, totally objective... 431 00:20:46,879 --> 00:20:48,949 Uh, okay, great. When I get to the office, we'll... 432 00:20:48,950 --> 00:20:51,921 The B.O.K. is what the FBI refers to as "an organized killer." 433 00:20:52,022 --> 00:20:54,748 He plans every detail of his attacks. 434 00:20:54,754 --> 00:20:57,923 He's intelligent, patient, takes pride in his work, 435 00:20:57,924 --> 00:21:00,124 enjoys stumping law enforcement. 436 00:21:00,126 --> 00:21:02,886 Clark has OCD, but he's shy. He's not an Alpha. 437 00:21:02,895 --> 00:21:04,455 Well, I've arranged... 438 00:21:04,464 --> 00:21:06,304 I need to meet with this new suspect, talk with him. 439 00:21:06,305 --> 00:21:08,029 - Tess... - Please. This is important. 440 00:21:08,034 --> 00:21:09,204 Get me in with him. I can help. 441 00:21:09,205 --> 00:21:11,536 Be quiet. Take yes for an answer. 442 00:21:11,537 --> 00:21:14,137 Call Maxine, get down to the 4th. 443 00:21:14,140 --> 00:21:15,570 Oh. 444 00:21:15,575 --> 00:21:17,305 Great. 445 00:21:17,310 --> 00:21:18,410 Thanks. 446 00:21:18,411 --> 00:21:22,147 447 00:21:22,148 --> 00:21:24,448 Joe: I mean, how many times I got to say this? 448 00:21:24,450 --> 00:21:26,950 I had lunch in my truck. 449 00:21:26,953 --> 00:21:28,753 I went back to work reading meters. 450 00:21:28,755 --> 00:21:31,115 Then I saw that poor lady through the window. 451 00:21:31,124 --> 00:21:32,494 There was blood everywhere. 452 00:21:32,495 --> 00:21:34,492 So you broke in? 453 00:21:34,494 --> 00:21:35,831 I wanted to help her. 454 00:21:35,832 --> 00:21:38,098 But she was already dead, so I figured I would... 455 00:21:38,099 --> 00:21:39,997 You're such a good Samaritan, Joe. 456 00:21:39,999 --> 00:21:41,969 Why'd you do all that and you take off? 457 00:21:41,970 --> 00:21:45,298 You call 911 anonymously. 458 00:21:45,305 --> 00:21:47,835 I got a bunch of unpaid parking tickets. 459 00:21:47,840 --> 00:21:49,310 I was worried if I got involved, it may be some... 460 00:21:49,311 --> 00:21:51,909 Involved? Or caught, Joe? 461 00:21:51,911 --> 00:21:55,011 Guys like him... It's why I didn't stick around. 462 00:21:55,014 --> 00:21:57,783 Detective Cestero is just doing his job. 463 00:21:57,784 --> 00:21:59,124 By railroading innocent people? 464 00:21:59,125 --> 00:22:01,518 Sure. Why not? 465 00:22:01,521 --> 00:22:03,251 Just a couple more questions. 466 00:22:03,256 --> 00:22:05,516 Were you living in the city in 2006? 467 00:22:05,525 --> 00:22:07,155 I was born and bred in Queens, 468 00:22:07,160 --> 00:22:10,995 been working for the utility company since 2005. 469 00:22:10,997 --> 00:22:15,701 Do you remember where you were August 24th and September 3rd of '06? 470 00:22:15,702 --> 00:22:18,302 Probably on my yacht in south Hampton. 471 00:22:18,304 --> 00:22:21,114 You'd have to ask my Butler to know for sure. 472 00:22:21,115 --> 00:22:23,667 Maybe you kept a calendar. 473 00:22:23,676 --> 00:22:26,636 Best I can do is have you check with dispatch. 474 00:22:26,646 --> 00:22:28,346 Did you ever hear about the Black Orchid killer, Joe? 475 00:22:28,348 --> 00:22:29,348 Detective Cestero. 476 00:22:29,981 --> 00:22:32,617 What? 477 00:22:32,618 --> 00:22:34,986 No way. I'm not him. 478 00:22:34,987 --> 00:22:37,787 I didn't kill anyone now or then. 479 00:22:37,790 --> 00:22:39,690 Three witnesses saw you running from the crime scene. 480 00:22:39,692 --> 00:22:41,492 They saw wrong. 481 00:22:41,494 --> 00:22:43,294 You were covered in blood. 482 00:22:43,296 --> 00:22:46,326 Best thing you can do is come clean. 483 00:22:46,332 --> 00:22:49,901 Ask me any question you want, take my DNA, whatever. 484 00:22:49,902 --> 00:22:51,702 I didn't do anything. 485 00:22:51,704 --> 00:22:53,638 Sorry. So sorry. 486 00:22:53,639 --> 00:22:55,639 [Whispers] Stop talking. Ask for a lawyer... 487 00:22:55,641 --> 00:22:56,641 Now. 488 00:22:58,510 --> 00:23:00,140 I'm done talking. 489 00:23:00,146 --> 00:23:01,806 I want a lawyer. 490 00:23:04,249 --> 00:23:07,819 I let you speak to my suspect and you push him to lawyer up? 491 00:23:07,820 --> 00:23:09,250 She did you a favor. 492 00:23:09,255 --> 00:23:10,345 You should have read him his rights 493 00:23:10,356 --> 00:23:11,756 before you started accusing him. 494 00:23:11,758 --> 00:23:14,188 Everything he said would have been inadmissible. 495 00:23:14,193 --> 00:23:15,427 It's a close call on that. 496 00:23:15,428 --> 00:23:17,598 - Yeah, well, you made the wrong one. - It doesn't matter. 497 00:23:17,599 --> 00:23:19,927 Joe Kaplan isn't the Black Orchid killer. 498 00:23:19,932 --> 00:23:21,600 And you know this how? 499 00:23:21,601 --> 00:23:23,001 I've studied serial killers. 500 00:23:23,002 --> 00:23:24,032 You read a couple of books. 501 00:23:24,036 --> 00:23:25,696 More than a couple. 502 00:23:25,705 --> 00:23:28,105 Kaplan's comments about having a Butler and a yacht... 503 00:23:28,107 --> 00:23:30,337 Those were self-deprecating jokes. 504 00:23:30,343 --> 00:23:32,413 A real serial killer would have too grandiose a self-image 505 00:23:32,414 --> 00:23:33,782 to make those kinds of comments. 506 00:23:33,783 --> 00:23:35,247 You think I'm wrong, 507 00:23:35,248 --> 00:23:37,348 go speak to the three witnesses that saw him. 508 00:23:37,350 --> 00:23:39,080 And then you'll see. 509 00:23:45,624 --> 00:23:48,226 Yeah, this is the guy I saw. 510 00:23:48,227 --> 00:23:49,557 Near the victim's apartment? 511 00:23:49,562 --> 00:23:51,129 Uh-huh. 512 00:23:51,130 --> 00:23:52,199 He was covered in blood. 513 00:23:52,200 --> 00:23:53,798 Don: All over his hands. 514 00:23:53,800 --> 00:23:55,700 The blood soaked through his uniform. 515 00:23:55,701 --> 00:23:56,731 What kind of uniform? 516 00:23:56,736 --> 00:23:58,196 Some kind of coverall. 517 00:23:58,204 --> 00:23:59,404 What were you doing in that neighborhood? 518 00:23:59,405 --> 00:24:02,105 Picking up my favorite cheese Danish at Du Bois. 519 00:24:02,108 --> 00:24:03,568 Fiona: I had a clear view from my apartment. 520 00:24:03,576 --> 00:24:04,936 I live across the street. 521 00:24:04,944 --> 00:24:06,444 Basil: I was walking my dog. 522 00:24:06,446 --> 00:24:09,276 I saw him sitting there in his truck, all alone. 523 00:24:09,282 --> 00:24:11,120 How long did you see him sitting there? 524 00:24:11,121 --> 00:24:13,547 He was parked when I stopped for coffee, so... 525 00:24:13,553 --> 00:24:14,553 It's hard to say. 526 00:24:14,554 --> 00:24:16,621 45 minutes, an hour maybe? 527 00:24:16,622 --> 00:24:19,090 I passed his truck when I got home, 528 00:24:19,091 --> 00:24:21,491 and he was just staring at me. 529 00:24:21,494 --> 00:24:23,261 Kind of creeped me out. 530 00:24:23,262 --> 00:24:26,631 Something felt weird about him, you know? 531 00:24:26,632 --> 00:24:28,932 I would have called the cops, but my phone died. 532 00:24:28,935 --> 00:24:30,565 And then he got out of his truck. 533 00:24:30,570 --> 00:24:31,600 He got out of his truck, 534 00:24:31,604 --> 00:24:32,744 headed straight for her building. 535 00:24:32,745 --> 00:24:34,138 I could see him looking. 536 00:24:34,140 --> 00:24:36,009 I could see him looking in her window. 537 00:24:36,010 --> 00:24:37,838 She was in a ground-floor apartment. 538 00:24:37,844 --> 00:24:39,244 I almost confronted him. 539 00:24:39,245 --> 00:24:40,845 Told him to get away from the window, 540 00:24:40,847 --> 00:24:43,307 but I decided better mind my own business. 541 00:24:43,316 --> 00:24:45,346 Didn't want to start a fight. 542 00:24:45,351 --> 00:24:48,920 And you're certain that this is the man you saw? 543 00:24:48,921 --> 00:24:51,421 Yes. Definitely. 544 00:24:51,424 --> 00:24:52,691 No doubt about it. 545 00:24:52,692 --> 00:24:55,532 It was him. I'd bet my life on it. 546 00:24:58,029 --> 00:25:00,129 Like Joe said, he's been working 547 00:25:00,132 --> 00:25:02,202 with the utility company since 2005, 548 00:25:02,203 --> 00:25:04,201 and, according to dispatch logs, 549 00:25:04,203 --> 00:25:05,973 he was working in Manhattan 550 00:25:05,974 --> 00:25:07,539 on the days of the B.O.K. killings. 551 00:25:07,540 --> 00:25:08,440 That sounds promising. 552 00:25:08,441 --> 00:25:09,671 Except there's no record 553 00:25:09,675 --> 00:25:12,135 of exactly where he was in the city. 554 00:25:12,144 --> 00:25:14,214 Did they have GPS tracking on trucks back then? 555 00:25:14,215 --> 00:25:16,813 No, didn't start that until 2011. 556 00:25:16,816 --> 00:25:18,846 That doesn't alibi him out, either. 557 00:25:18,851 --> 00:25:21,520 Sometimes textbook theories don't pan out, Tess. 558 00:25:21,521 --> 00:25:24,661 I know, but Joe... He just doesn't fit the profile. 559 00:25:24,662 --> 00:25:26,217 He's not B.O.K. 560 00:25:28,159 --> 00:25:30,291 - What? - Just got an e-mail... 561 00:25:30,296 --> 00:25:31,956 Joe's sealed juvenile records. 562 00:25:31,964 --> 00:25:33,104 How'd you get it? 563 00:25:34,633 --> 00:25:36,173 When you're on the hunt for a serial killer, 564 00:25:36,174 --> 00:25:37,938 sometimes seals loosen up. 565 00:25:40,539 --> 00:25:43,069 We couldn't use this in court. 566 00:25:43,075 --> 00:25:44,735 But... 567 00:25:44,744 --> 00:25:46,384 She looks like the other victims. 568 00:25:46,385 --> 00:25:49,079 - Who is she? - She's Joe's sister. 569 00:25:49,081 --> 00:25:51,721 He was accused of molesting her when they were kids. 570 00:26:04,896 --> 00:26:06,526 As you both know, 571 00:26:06,532 --> 00:26:09,100 a sealed juvenile record is inadmissible in court. 572 00:26:09,101 --> 00:26:10,501 We won't need it with multiple murder charges 573 00:26:10,503 --> 00:26:11,703 against your client. 574 00:26:11,704 --> 00:26:13,774 I was only 12 years old when all this went down. 575 00:26:13,775 --> 00:26:15,407 Joe. 576 00:26:15,408 --> 00:26:17,438 And I didn't molest my sister. It was all a big mix-up. 577 00:26:17,443 --> 00:26:18,843 Joe, let me handle this. 578 00:26:18,844 --> 00:26:20,244 Those women you killed, they didn't matter to you. 579 00:26:20,246 --> 00:26:22,676 - They just looked like your sister. - No. 580 00:26:22,682 --> 00:26:24,782 Yeah, those women look like Sonya, but I didn't hurt... 581 00:26:24,784 --> 00:26:26,422 What my client is trying to say 582 00:26:26,423 --> 00:26:29,049 is that this matter was adjudicated years ago 583 00:26:29,055 --> 00:26:31,955 and has no bearing on this witch hunt you're engaged in. 584 00:26:31,958 --> 00:26:35,858 I didn't hurt those women, and I didn't hurt Sonya. 585 00:26:35,861 --> 00:26:39,361 You don't... you don't even know what sex is at that age. 586 00:26:39,365 --> 00:26:44,225 Our stepdad just saw what he wanted to see. 587 00:26:44,236 --> 00:26:45,296 Maxine: What about your sister? 588 00:26:45,304 --> 00:26:48,073 What's she gonna say about all this? 589 00:26:48,074 --> 00:26:50,208 Sonya: My brother's not a murderer. 590 00:26:50,209 --> 00:26:52,777 - Maxine: How can you be so sure? - Joe and I used to be close. 591 00:26:52,778 --> 00:26:55,108 We grew up in the same house for 18 years. 592 00:26:55,114 --> 00:26:56,452 You get to know a person. 593 00:26:56,453 --> 00:26:58,416 It's been a long time since you guys were kids. 594 00:26:58,417 --> 00:26:59,747 When was the last time you spoke? 595 00:26:59,752 --> 00:27:01,519 It's been a few years. 596 00:27:01,520 --> 00:27:03,920 Is that because he molested you as a child? 597 00:27:03,923 --> 00:27:05,923 No, that was nothing. 598 00:27:05,925 --> 00:27:08,125 A stupid game. 599 00:27:08,127 --> 00:27:10,387 We were playing doctor, 600 00:27:10,396 --> 00:27:14,796 and our stepdad just... Snapped. 601 00:27:14,800 --> 00:27:16,330 He grabbed Joe so hard, 602 00:27:16,335 --> 00:27:17,965 he nearly tore his arm out of its socket. 603 00:27:17,970 --> 00:27:20,939 Gave him permanent nerve damage. 604 00:27:20,940 --> 00:27:22,309 I know he's your brother, 605 00:27:22,310 --> 00:27:24,168 but you shouldn't cover for him. 606 00:27:24,176 --> 00:27:26,306 Nobody wants to believe that their loved ones 607 00:27:26,312 --> 00:27:28,182 are capable of terrible things. 608 00:27:28,183 --> 00:27:31,580 I don't believe it because Joe wouldn't do that. 609 00:27:31,584 --> 00:27:33,824 Then why the estrangement if you two are so close? 610 00:27:36,421 --> 00:27:40,091 My husband doesn't get along with Joe. 611 00:27:40,092 --> 00:27:43,628 Joe's a drinker. My husband's in recovery. 612 00:27:43,629 --> 00:27:46,759 And... 613 00:27:46,766 --> 00:27:49,926 I made a choice for my family. 614 00:27:49,935 --> 00:27:52,195 But Joe never hurt me. 615 00:27:52,204 --> 00:27:55,014 And he didn't hurt those other women. 616 00:27:55,840 --> 00:27:57,440 [Elevator bell dings] 617 00:27:57,443 --> 00:27:59,943 Detective Cestero, thanks for coming by. 618 00:27:59,945 --> 00:28:02,275 I was surprised to hear from you after yesterday. 619 00:28:02,281 --> 00:28:04,381 We may not agree about Joe Kaplan, 620 00:28:04,383 --> 00:28:06,553 but I figure we're both after the same thing. 621 00:28:06,554 --> 00:28:07,986 The truth, yes. 622 00:28:07,987 --> 00:28:10,047 No matter who it points to. 623 00:28:16,961 --> 00:28:19,061 So what's all this? 624 00:28:19,065 --> 00:28:19,995 Hey. 625 00:28:19,999 --> 00:28:21,529 What's up, man? Frankie. 626 00:28:21,534 --> 00:28:23,968 Cestero. 627 00:28:23,969 --> 00:28:26,499 So these test dummies are fitted with sensors 628 00:28:26,505 --> 00:28:28,835 that measure velocity and force of impact. 629 00:28:28,841 --> 00:28:30,841 We're gonna see if Joe could have killed any of these women. 630 00:28:30,843 --> 00:28:31,880 Of course he could have. 631 00:28:31,881 --> 00:28:33,677 His sister said Joe suffered 632 00:28:33,679 --> 00:28:35,209 a serious shoulder injury when he was a child. 633 00:28:35,214 --> 00:28:37,084 We need to compare the amount of force 634 00:28:37,085 --> 00:28:39,517 B.O.K. used to kill his victims 635 00:28:39,518 --> 00:28:41,818 to the amount of force Joe was actually capable of exerting. 636 00:28:41,821 --> 00:28:44,191 The latest victim was Marla Higgins. 637 00:28:44,192 --> 00:28:46,560 638 00:28:56,835 --> 00:28:58,935 Autopsy shows she was hit multiple times. 639 00:28:58,938 --> 00:29:01,468 But the first blow delivered enough force to kill her. 640 00:29:17,288 --> 00:29:20,558 73 Newtons is what's required to fracture the human skull. 641 00:29:20,559 --> 00:29:22,989 I just swung 78. 642 00:29:24,429 --> 00:29:26,929 See, bone is stronger than concrete and steel. 643 00:29:26,932 --> 00:29:29,601 So the kind of damage found in B.O.K.'s victims 644 00:29:29,602 --> 00:29:31,842 would have been 80 to 100 Newtons. 645 00:29:32,704 --> 00:29:34,811 Medical records show Joe's childhood injury 646 00:29:34,812 --> 00:29:36,967 left him unable to raise his right dominant hand 647 00:29:36,976 --> 00:29:38,676 above his head. 648 00:29:48,953 --> 00:29:51,763 Looks like the lower angle only generates 50 Newtons. 649 00:29:51,764 --> 00:29:53,557 That's not enough. 650 00:29:53,559 --> 00:29:55,489 Whoever murdered these women hit with more force 651 00:29:55,494 --> 00:29:57,328 than Joe was capable of. 652 00:29:57,329 --> 00:29:58,459 So he couldn't have killed Marla. 653 00:29:58,464 --> 00:30:00,164 Or any of the other women. 654 00:30:00,166 --> 00:30:01,596 And there's real doubts about Clark's guilt 655 00:30:01,600 --> 00:30:03,030 in the original killings. 656 00:30:13,278 --> 00:30:15,208 The Black Orchid killer is still out there. 657 00:30:19,250 --> 00:30:21,250 Joe Kaplan should not be in police custody. 658 00:30:21,253 --> 00:30:22,653 He should be released immediately. 659 00:30:22,655 --> 00:30:24,285 We can't do that. 660 00:30:24,290 --> 00:30:25,860 Frankie proved that Joe was physically incapable 661 00:30:25,861 --> 00:30:27,358 of bludgeoning those women. 662 00:30:27,359 --> 00:30:29,490 - He's not B.O.K. - Your team's experiments 663 00:30:29,495 --> 00:30:31,125 are not incontrovertible proof. 664 00:30:31,130 --> 00:30:32,660 Please, you don't want to let Kaplan go. 665 00:30:32,665 --> 00:30:33,855 He's still a suspect. 666 00:30:33,866 --> 00:30:35,266 Detective Cestero doesn't think so. 667 00:30:35,267 --> 00:30:37,527 [Sighs] The public needs reassurance. 668 00:30:37,536 --> 00:30:39,766 Not at the expense of an innocent man's freedom. 669 00:30:39,772 --> 00:30:42,307 My job is to keep the city safe. 670 00:30:42,308 --> 00:30:45,508 If a couple of guys have to spend an extra night or two 671 00:30:45,511 --> 00:30:48,311 as guests of the state so the public stays calm 672 00:30:48,314 --> 00:30:50,454 while the NYPD continues to investigate 673 00:30:50,455 --> 00:30:52,217 these horrible crimes, 674 00:30:52,218 --> 00:30:54,148 it's a sacrifice I'm willing to make. 675 00:30:54,153 --> 00:30:57,053 That's not the only sacrifice you'll be making. 676 00:30:57,056 --> 00:30:59,556 Oh, come on. Don't do this. 677 00:30:59,558 --> 00:31:02,227 Have fun tonight, alone. 678 00:31:02,228 --> 00:31:04,228 I've got two innocent men to exonerate. 679 00:31:14,739 --> 00:31:16,539 Wallace: Since there are significant doubts that either 680 00:31:16,542 --> 00:31:19,212 Clark Sims or Joe Kaplan are actually the B.O.K., 681 00:31:19,213 --> 00:31:20,541 you two are gonna work together. 682 00:31:20,546 --> 00:31:21,546 - I don't need her. - My team's got this. 683 00:31:21,547 --> 00:31:24,477 Shut up, both of you. 684 00:31:24,483 --> 00:31:26,523 Hayes and her team are well-versed in the B.O.K. murders. 685 00:31:26,524 --> 00:31:27,578 That should be useful, 686 00:31:27,586 --> 00:31:29,186 considering you're trying to catch him. 687 00:31:29,188 --> 00:31:31,188 And catching the actual B.O.K. 688 00:31:31,190 --> 00:31:32,859 means that Clark Sims gets out of prison 689 00:31:32,860 --> 00:31:34,088 and Joe Kaplan gets released. 690 00:31:34,093 --> 00:31:35,993 It's a win-win. 691 00:31:37,095 --> 00:31:38,925 Way to get on board. 692 00:31:45,036 --> 00:31:47,736 We've been over both the files from the previous B.O.K. attacks 693 00:31:47,740 --> 00:31:49,370 and the new case... Dead end. 694 00:31:49,375 --> 00:31:51,335 Then we get inside the psycho's head, 695 00:31:51,343 --> 00:31:53,513 try and see it from his perspective. 696 00:31:53,514 --> 00:31:55,112 You do crazies... What's our next step? 697 00:31:55,114 --> 00:31:56,914 I think we should look at the 10-year hiatus 698 00:31:56,916 --> 00:31:58,416 between Marla Higgins and Caitlin O'Brien. 699 00:31:58,417 --> 00:32:00,017 Why did he stop killing? 700 00:32:00,019 --> 00:32:02,919 Some serial killers stop because they get married or divorced, 701 00:32:02,922 --> 00:32:04,552 relocate for a new job. 702 00:32:04,556 --> 00:32:07,416 So we track every lonely man in the tri-state area? 703 00:32:07,426 --> 00:32:10,856 Or maybe he was sick or moved away 704 00:32:10,863 --> 00:32:12,200 and just came back to New York. 705 00:32:12,201 --> 00:32:13,927 What if he didn't get sick? 706 00:32:13,933 --> 00:32:17,769 Or maybe he was incarcerated? 707 00:32:17,770 --> 00:32:21,706 Score one for the ex-con. 708 00:32:21,707 --> 00:32:23,737 Get the names of everyone who went to prison in New York 709 00:32:23,742 --> 00:32:26,242 shortly after Caitlin O'Brien was killed 710 00:32:26,245 --> 00:32:28,245 and released just prior to Marla's death. 711 00:32:28,247 --> 00:32:29,407 That could be hundreds of people. 712 00:32:29,415 --> 00:32:30,375 Try thousands. 713 00:32:30,382 --> 00:32:32,122 Better get started. 714 00:32:34,619 --> 00:32:37,588 Department of corrections gave us access to their online files, 715 00:32:37,589 --> 00:32:40,089 but, uh... this 716 00:32:40,092 --> 00:32:42,392 hasn't been scanned through the system yet. 717 00:32:42,394 --> 00:32:44,494 We're looking for a needle in a haystack. 718 00:32:44,496 --> 00:32:46,556 Tess: Based on what may DeFranco said 719 00:32:46,565 --> 00:32:48,395 and a profile of the killer I've mocked up, 720 00:32:48,400 --> 00:32:50,100 I think we're looking for a white male 721 00:32:50,102 --> 00:32:53,071 between 5'5" and 6' with a violent criminal history. 722 00:32:53,072 --> 00:32:54,772 Oh, so a needle in a huge haystack. 723 00:32:54,773 --> 00:32:56,941 Divide and conquer? 724 00:32:56,942 --> 00:33:00,082 725 00:33:49,027 --> 00:33:51,287 - I need a break. - Me too. 726 00:33:51,296 --> 00:33:52,896 Maxine: I'm gonna make an executive decision we take 20. 727 00:33:52,898 --> 00:33:54,098 Good by me. 728 00:33:54,322 --> 00:33:55,699 Frankie: Calm down. 729 00:33:55,700 --> 00:33:58,036 Donald Cutler was one of the witnesses 730 00:33:58,037 --> 00:34:00,237 who saw Joe outside of Marla Higgins' apartment, right? 731 00:34:00,239 --> 00:34:01,806 Cestero: Yeah, I interviewed him. 732 00:34:01,807 --> 00:34:04,137 Yeah, he was one of the guys who called the tip line. Why? 733 00:34:04,143 --> 00:34:06,513 He was arrested for beating up his girlfriend 734 00:34:06,514 --> 00:34:08,512 three weeks after Caitlin O'Brien was killed. 735 00:34:08,514 --> 00:34:11,052 15-year sentence, got out in 10 for good behavior, 736 00:34:11,053 --> 00:34:12,750 was released two months ago. 737 00:34:12,751 --> 00:34:16,988 And, get this, he was abused as a child by his foster mom. 738 00:34:16,989 --> 00:34:18,889 This woman. 739 00:34:18,891 --> 00:34:20,659 Sam: Oh, she's a ringer for the other victims, 740 00:34:20,660 --> 00:34:22,259 right down to the color of her lipstick. 741 00:34:22,261 --> 00:34:24,091 - Did he kill her, too? - Didn't get the chance. 742 00:34:24,096 --> 00:34:26,356 - She died of natural causes in her sleep. - Maxine: When? 743 00:34:26,365 --> 00:34:29,325 Three weeks before the first B.O.K. killing. 744 00:34:29,334 --> 00:34:31,841 He must have been so frustrated he couldn't punish her 745 00:34:31,842 --> 00:34:33,697 in the way that he thought that she deserved. 746 00:34:33,705 --> 00:34:36,235 So he exorcised his demons on all those women instead. 747 00:34:36,241 --> 00:34:37,608 I'll get a location on Don. 748 00:34:37,609 --> 00:34:39,239 Get us the address. We'll get eyes on it. 749 00:34:39,244 --> 00:34:40,524 Yeah, I'll arrange for warrants. 750 00:34:42,113 --> 00:34:44,983 751 00:35:18,049 --> 00:35:19,679 Cestero: There's nothing hinky over here. 752 00:35:27,959 --> 00:35:30,059 [Scoffs] He's got a lock-picking gun. 753 00:35:31,462 --> 00:35:33,231 Look at this. 754 00:35:33,232 --> 00:35:34,332 It's the layout for an apartment, 755 00:35:34,333 --> 00:35:35,533 but not this one. 756 00:35:37,301 --> 00:35:38,671 Whose address is that? 757 00:35:38,672 --> 00:35:41,370 May DeFranco. 758 00:35:49,480 --> 00:35:52,020 [Siren wailing] 759 00:35:59,657 --> 00:36:01,587 They must be inside. 760 00:36:19,143 --> 00:36:21,443 He was like that when we got here. 761 00:36:21,446 --> 00:36:22,676 Seems he got in through the back door. 762 00:36:22,681 --> 00:36:24,348 She shot him. 763 00:36:24,349 --> 00:36:25,849 Twice in the chest. 764 00:36:26,817 --> 00:36:28,686 Maxine: It's okay, May. 765 00:36:28,687 --> 00:36:30,547 He's dead. 766 00:36:30,556 --> 00:36:32,016 You sure? 767 00:36:33,391 --> 00:36:35,861 He will never hurt you again. 768 00:36:39,030 --> 00:36:41,460 [Sighs] 769 00:36:41,466 --> 00:36:45,266 770 00:36:49,740 --> 00:36:52,910 May DeFranco killed Don Cutler. 771 00:36:52,911 --> 00:36:55,151 Good for her. 772 00:36:56,013 --> 00:36:57,383 Why didn't Don go after May 773 00:36:57,384 --> 00:37:00,318 the first time he was released from prison? 774 00:37:00,319 --> 00:37:02,049 Maybe Marla Higgins was a test run? 775 00:37:02,054 --> 00:37:04,392 Don was out of practice, he wanted to get the kinks out 776 00:37:04,393 --> 00:37:07,258 before he went back to finish what he started. 777 00:37:07,259 --> 00:37:09,289 You are into some dark stuff, Tess. 778 00:37:10,828 --> 00:37:12,258 Could be useful around here. 779 00:37:18,769 --> 00:37:20,369 Felt good. 780 00:37:20,372 --> 00:37:21,439 Yeah, I bet. 781 00:37:21,440 --> 00:37:23,240 [Chuckles] 782 00:37:28,446 --> 00:37:30,846 Hey, you forget something? 783 00:37:34,552 --> 00:37:38,422 I just wanted to say I did make a mistake on Clark Sims. 784 00:37:40,057 --> 00:37:41,757 Thanks for helping me fix it. 785 00:37:41,760 --> 00:37:44,130 Just doing my job. 786 00:37:46,063 --> 00:37:48,599 Don't forget about Joe Kaplan. 787 00:37:48,600 --> 00:37:51,130 Kind of screwed up there, too. 788 00:37:51,836 --> 00:37:56,107 - Still the same ball buster, huh? - You know it. 789 00:37:56,108 --> 00:38:05,118 Too fragile like a bone 790 00:38:07,051 --> 00:38:11,861 Breaking down to its core 791 00:38:14,759 --> 00:38:22,129 Soon the need to carry on 792 00:38:24,468 --> 00:38:29,038 Bring it all together to the dawn 793 00:38:35,946 --> 00:38:42,046 Ahh 794 00:38:46,090 --> 00:38:48,092 - Hey. - Hey. 795 00:38:48,093 --> 00:38:50,593 So... 796 00:38:50,595 --> 00:38:51,955 Are we over it? 797 00:38:51,963 --> 00:38:54,198 - Our fight? - Yeah. 798 00:38:54,199 --> 00:38:55,529 I think so. 799 00:38:55,534 --> 00:38:57,674 Good. 800 00:39:03,641 --> 00:39:05,011 [Clears throat] 801 00:39:07,611 --> 00:39:10,551 Did you know they found Amelia Earhart's skeleton? 802 00:39:10,552 --> 00:39:12,049 Yeah, on some island. 803 00:39:12,050 --> 00:39:14,550 Nikumaroro, Kiribati. 804 00:39:14,553 --> 00:39:16,620 They think she was a castaway, 805 00:39:16,621 --> 00:39:18,191 didn't die in the crash. 806 00:39:18,192 --> 00:39:20,060 Interesting. Did they find the plane? 807 00:39:23,894 --> 00:39:26,630 This is stupid. 808 00:39:26,631 --> 00:39:28,371 She was the first woman to fly solo around the world. 809 00:39:28,372 --> 00:39:29,727 We should just talk about work. 810 00:39:29,735 --> 00:39:31,065 I thought this was our time. 811 00:39:31,069 --> 00:39:32,669 It is, but let's face it... 812 00:39:32,671 --> 00:39:35,071 - Our jobs are a big deal for both of us. - You're welcome. 813 00:39:35,073 --> 00:39:37,573 Of course we're gonna talk about it. 814 00:39:37,576 --> 00:39:39,406 Couple knuckleheads like us? 815 00:39:39,411 --> 00:39:41,178 We talk about it, 816 00:39:41,179 --> 00:39:42,749 we're gonna fight about it, too. 817 00:39:42,750 --> 00:39:46,148 I wouldn't have it any other way. 818 00:39:46,151 --> 00:39:49,151 819 00:39:51,475 --> 00:39:56,475 Corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 820 00:40:39,503 --> 00:40:41,243 Who has a conviction to review? 821 00:40:42,540 --> 00:40:44,940 A new kind of investigative team 822 00:40:44,943 --> 00:40:46,343 has just five days 823 00:40:46,344 --> 00:40:47,514 to interrogate... 824 00:40:47,515 --> 00:40:50,147 I didn't kill her. I loved her. 825 00:40:50,148 --> 00:40:52,018 ...five days to investigate... 826 00:40:52,019 --> 00:40:53,717 I never touched that woman. 827 00:40:53,718 --> 00:40:55,318 ...five days to prove... 828 00:40:55,320 --> 00:40:58,789 ...someone deserves a second chance. 829 00:40:58,790 --> 00:41:00,220 - What do you want? - To write the wrongs, 830 00:41:00,225 --> 00:41:01,385 to fight the power. 831 00:41:04,128 --> 00:41:05,728 I'm coming after your cases, too. 832 00:41:11,402 --> 00:41:14,371 Richmond: There are times when we make history. 833 00:41:14,372 --> 00:41:17,172 And there are times when history makes us. 834 00:41:17,175 --> 00:41:20,205 835 00:41:20,212 --> 00:41:22,512 Ritter: Capitol's been attacked. 836 00:41:22,514 --> 00:41:24,884 Congress, Cabinet, none of them made it. 837 00:41:24,885 --> 00:41:26,321 You are now the president 838 00:41:26,322 --> 00:41:27,418 of the United States. 839 00:41:27,419 --> 00:41:28,986 840 00:41:28,987 --> 00:41:30,387 Tom: I do solemnly swear 841 00:41:30,388 --> 00:41:33,357 that I will faithfully execute the office... 842 00:41:33,358 --> 00:41:35,388 Of the president of the United States. 843 00:41:35,393 --> 00:41:37,161 So help me God. 844 00:41:37,162 --> 00:41:38,862 "Designated Survivor"... 845 00:41:38,864 --> 00:41:41,164 Wednesdays, 10:00/9:00 central, on ABC. 846 00:41:41,214 --> 00:41:45,764 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 61683

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.