All language subtitles for pennies-from-heaven-WEBDL-eus
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,346 --> 00:00:32,448
SOSAK ZERUTIK
2
00:00:32,448 --> 00:00:36,218
Eguzkiak nonbaiten jotzen du.
3
00:00:36,252 --> 00:00:40,322
Beraz, laztana, ez egin negar.
4
00:00:40,356 --> 00:00:44,160
Itxaropena aurkituko dugu.
5
00:00:44,393 --> 00:00:48,364
Hodeiak atzean geratuko dira.
6
00:00:48,697 --> 00:00:52,334
Txantxangorria entzun dut kantari…
7
00:00:52,802 --> 00:00:56,605
…zuhaitz baten gainean.
8
00:00:56,806 --> 00:01:00,810
Zuretzat eta niretzat
ari da kantari.
9
00:01:00,976 --> 00:01:04,613
Hodeiak atzean geratuko dira.
10
00:01:05,047 --> 00:01:08,350
Malko bakoitzak
eta pena bakoitzak…
11
00:01:08,450 --> 00:01:13,122
…gehiago hurbiltzen zaituzte
nigana.
12
00:01:13,222 --> 00:01:16,559
Baina itxaron ezazu
bihar arte.
13
00:01:16,592 --> 00:01:21,263
Zer egun zoriontsua izango den!
14
00:01:21,697 --> 00:01:25,601
Elkarrekin hiribidean…
15
00:01:25,968 --> 00:01:29,872
…ibiliko gara zu eta ni.
16
00:01:30,105 --> 00:01:33,843
Agur eguraldi txarra.
17
00:01:34,043 --> 00:01:37,847
Hodeiak atzean geratuko dira.
18
00:02:39,508 --> 00:02:40,976
Joan.
19
00:02:43,479 --> 00:02:45,581
Joanie, maitea?
20
00:02:50,386 --> 00:02:51,854
Tira, Joan.
21
00:02:52,054 --> 00:02:53,856
Maitea?
22
00:02:54,123 --> 00:02:56,392
-Esnatu, laztana.
-Ez, Arthur, ez.
23
00:02:56,558 --> 00:02:59,929
-O, laztana… Tira, maitea.
-Ez. Oso goiz da, Arthur.
24
00:03:00,062 --> 00:03:02,631
-Joanie, esnatu.
-Ez nago esna.
25
00:03:03,432 --> 00:03:05,367
Arthur, ez dago astirik.
26
00:03:05,534 --> 00:03:09,471
-Honetarako beti dago astia, Joan.
-Ez. Geldi. Arthur, ez.
27
00:03:09,638 --> 00:03:12,107
Ezetz esan dizut!
28
00:03:12,408 --> 00:03:14,977
Zergatik ez?
Zergatik ez, Joan?
29
00:03:15,544 --> 00:03:17,947
Goiz abiatu nahi omen zenuen.
30
00:03:19,982 --> 00:03:22,651
Ez duzu inoiz nahi, ezta?
Inoiz ez.
31
00:03:22,952 --> 00:03:26,455
-Kafea prestatu, laztana.
-Kafe alua!
32
00:03:26,588 --> 00:03:29,825
-Arthur!
-Joan, ez al didazu ulertzen?
33
00:03:29,858 --> 00:03:32,895
Lau egun eta lau gau
egongo naiz etxetik kanpo.
34
00:03:33,028 --> 00:03:36,832
-Ez dago birao egin beharrik.
-Ez da hain hitz zatarra.
35
00:03:36,966 --> 00:03:41,704
Ez da oso atsegina, Arthur,
eta, oraindik gutxiago, etxean.
36
00:03:42,438 --> 00:03:47,343
Ez didazu aukerarik ematen.
Aukera bat eman behar didazu.
37
00:03:47,710 --> 00:03:50,846
Ez dakit zer esan nahi didazun,
Arthur.
38
00:03:54,383 --> 00:03:59,588
Esnatzean,
neure burua aurkituko banu…
39
00:04:00,055 --> 00:04:03,025
…zure besartean.
40
00:04:03,692 --> 00:04:10,566
Ez nuke berriz amets egin beharko.
41
00:04:12,067 --> 00:04:16,572
Esnatzean,
zure ezpainak sentituko banitu…
42
00:04:16,672 --> 00:04:20,576
…nireei amore emanak…
43
00:04:21,076 --> 00:04:25,347
…ez nuke denbora galduko…
44
00:04:25,347 --> 00:04:29,485
…ametsetan.
45
00:04:29,651 --> 00:04:33,655
Nire amets guztietan
nire ondoan ikusten zaitut…
46
00:04:33,856 --> 00:04:37,493
…nire maite laztana.
47
00:04:38,060 --> 00:04:45,601
Baina esnatzen naizenerako,
alde egina zara beti.
48
00:04:46,635 --> 00:04:51,340
Esnatuko banintz
eta entzungo banizu esaten…
49
00:04:51,740 --> 00:04:56,045
…nire ondoan
geratuko zarela beti…
50
00:04:57,079 --> 00:05:00,482
Nik ez nuke bide luze hori gosaldu
gabe egingo. Jan egin behar duzu.
51
00:05:00,816 --> 00:05:03,118
Hutsik sentitzea gustatzen zait.
52
00:05:03,652 --> 00:05:07,489
Badakizu ezetz. A zer gauza bitxiak
esaten dituzun haserre zaudenean.
53
00:05:07,623 --> 00:05:11,060
Hutsik nago, Joan.
Ez daukat ezer barruan.
54
00:05:11,093 --> 00:05:15,130
Nola ba? Kanturik ere ez?
Doinutxo ñimiño bat ere ez?
55
00:05:15,164 --> 00:05:17,766
Kantuak zorroan sartuta dauzkat,
ez bihotzean.
56
00:05:17,866 --> 00:05:20,536
Eta buruan.
57
00:05:21,103 --> 00:05:25,774
Bankuko gizonak atzo esan zidanez,
ez omen dago Chicago osoan…
58
00:05:25,808 --> 00:05:28,610
…ondo saltzen diren kantuez
nik baino gehiago dakienik.
59
00:05:28,644 --> 00:05:32,448
-Hori esan zizun?
-"Nahi duzun mailegua hartu".
60
00:05:33,015 --> 00:05:38,087
"Zu bezalako norbait
ez da inolako arriskua guretzat".
61
00:05:38,887 --> 00:05:43,092
-Egia al da hori, Arthur?
-Eta nik erantzun: "Ez dut nahi".
62
00:05:43,192 --> 00:05:46,728
"Emazteak dirua dauka
eta hark mantenduko nau".
63
00:05:46,795 --> 00:05:50,399
Diru hori behar dugu, Arthur,
zahartzarorako.
64
00:05:50,532 --> 00:05:54,536
Ez. Orain behar dugu, Joan.
65
00:05:54,570 --> 00:05:58,173
Saltzaile ona naiz.
Badakit kantu egokiak aukeratzen.
66
00:05:58,307 --> 00:06:00,642
-Zer kristo!
-Ez biraorik egin.
67
00:06:00,843 --> 00:06:03,912
Artoa ezkerretara,
artoa eskuinetara…
68
00:06:03,979 --> 00:06:07,850
Dendariak mutuak eta puzkartiak
dira, amonaren ipurdia bezalakoak.
69
00:06:07,916 --> 00:06:08,684
Arthur!
70
00:06:08,750 --> 00:06:11,954
Zure dendari basakaikuak
hitz zatar asko botatzen zituen.
71
00:06:12,121 --> 00:06:13,722
Gure aitak, ez. Sekula ez!
72
00:06:13,822 --> 00:06:16,859
Baina zure aitak
elizako abesbatzan kantatzen zuen.
73
00:06:16,892 --> 00:06:19,728
Kristauagoa zen dendaria baino.
74
00:06:19,862 --> 00:06:23,065
Gehiegi kobratuko zizun, beharbada,
baina otoitz egiten zuen.
75
00:06:23,232 --> 00:06:24,733
Laztana.
76
00:06:25,367 --> 00:06:29,204
Zuri utzitako dirua erabiltzea
nahiko zukeen zure aitak.
77
00:06:29,338 --> 00:06:32,774
Bizi osoan lanean aitak
euriterako aurreztutako dirua?
78
00:06:32,841 --> 00:06:35,244
Euria ari du. Euri zaparrada.
79
00:06:35,377 --> 00:06:40,149
Gora bihotzak! Irribarrerik gabe,
ez duzu deus salduko.
80
00:06:52,561 --> 00:06:55,864
-Arthur!
-Zoriontsu egin nazazu, Joan.
81
00:06:55,998 --> 00:06:58,901
Polita litzateke, ezta?
Hementxe, zoruan?
82
00:06:59,635 --> 00:07:02,271
Joan, begira.
Gauza bat erakutsi nahi dizut.
83
00:07:02,437 --> 00:07:04,873
-Nahikoa da!
-Txoriek jotzen dute. Eta erleek.
84
00:07:05,040 --> 00:07:06,909
Zuhaitzetako txoritxoek ere
jotzen dute.
85
00:07:13,215 --> 00:07:15,484
Bururatu baizik ez zait egin.
86
00:07:17,252 --> 00:07:19,121
Burutazio bitxia, Arthur.
87
00:07:22,591 --> 00:07:25,127
Ez dituzu inoiz entzuten…
88
00:07:25,127 --> 00:07:27,196
…kantuen hitzak?
89
00:07:27,396 --> 00:07:29,364
Kantu hauenak?
90
00:07:29,665 --> 00:07:31,633
Hori ez da benetako bizitza.
91
00:07:31,667 --> 00:07:33,468
Benetako bizitza?
92
00:07:34,403 --> 00:07:37,139
Esadazu zuk
benetako bizitza nolakoa den.
93
00:07:37,206 --> 00:07:38,941
Txakur-gailetaz betetako
katilu bat da.
94
00:07:39,007 --> 00:07:41,643
Horrek ez du ezer txarrik,
txakurra bazara.
95
00:07:44,279 --> 00:07:48,450
Horixe nahi duzu zuk:
txakur kizkur alu bat!
96
00:07:48,550 --> 00:07:51,220
Gizonik, ez.
Benetako gizonik, ez!
97
00:07:51,286 --> 00:07:54,156
-Ez izan ergela, Arthur.
-Hauxe esango dizut.
98
00:07:54,323 --> 00:07:57,359
Txakur zahar hau
ez da txakurtegira itzuliko.
99
00:07:57,559 --> 00:07:59,094
Zer esan nahi duzu, Arthur?
100
00:07:59,294 --> 00:08:01,296
Hiru asmakizun.
101
00:08:02,130 --> 00:08:03,599
Arthur?
102
00:08:04,633 --> 00:08:06,168
Mila dolar.
103
00:08:06,568 --> 00:08:10,772
Zer arraio nahi duzu
1.000 dolarrekin, Parker jauna?
104
00:08:10,872 --> 00:08:14,042
-Kapital gehiago nire negoziorako.
-Partiturak saltzen?
105
00:08:14,243 --> 00:08:16,311
Bai, kantuak, komisio truke.
106
00:08:17,412 --> 00:08:19,314
Saltzeko, lurralde txarra daukat…
107
00:08:19,481 --> 00:08:23,352
…Illinois erdialde-ekialdea.
Jainkoak lagundu diezadala.
108
00:08:23,719 --> 00:08:26,955
Indianapolisen
indarka sartu nahi dut.
109
00:08:26,989 --> 00:08:29,057
Diru kopuru handi hauekin…
110
00:08:29,258 --> 00:08:32,628
…nahitaez eskatu behar dizut
berme subsidiario bat.
111
00:08:32,794 --> 00:08:34,696
-Zer diozu?
-Hara…
112
00:08:34,863 --> 00:08:37,566
…zure emazteak kontu bat du
bulego honetan.
113
00:08:37,733 --> 00:08:40,702
Berea da. Bereizita dauka.
Aitarengandik heredatu zuen.
114
00:08:40,869 --> 00:08:44,606
-Berme gisa jarriko bazenu…
-Demontre! Ez al didazu ulertzen?
115
00:08:44,773 --> 00:08:46,208
Egia esan, Parker jauna…
116
00:08:46,375 --> 00:08:49,278
…horrela mintzatzeak
ez dizu batere lagunduko.
117
00:08:49,444 --> 00:08:51,880
Zerk lagunduko dit?
Esadazu.
118
00:08:51,913 --> 00:08:55,550
-Horretan saiatu naiz…
-Emaztearen dirua gabe!
119
00:08:55,817 --> 00:08:59,855
Hori duzu kopuru horretako
mailegua lortzeko aukera bakarra.
120
00:09:01,590 --> 00:09:04,960
Zer diozu honetaz?
Gauzak honekin saltzen dira.
121
00:09:05,127 --> 00:09:09,064
Hemen dagoenak axola du.
Badakit zer kantu saltzen diren.
122
00:09:09,231 --> 00:09:13,635
Sen handia dut, eta partitura
bakoitzagatik %30 eskuratzen dut.
123
00:09:13,802 --> 00:09:15,170
Ia-ia.
124
00:09:15,337 --> 00:09:19,708
10 zentimoren ia-ia %30.
125
00:09:20,342 --> 00:09:24,346
Gaur egun Estatu Batuetan
zertarako zeure negozioa sortu?
126
00:09:24,579 --> 00:09:27,316
Garai latzak dira.
Depresioak gure artean dirau.
127
00:09:27,316 --> 00:09:28,617
Eta zergatik?
128
00:09:28,784 --> 00:09:31,019
Ustelduragatik.
129
00:09:31,486 --> 00:09:36,425
Saltzaileek egin zuten handi
herri hau, eta handi eutsiko diote.
130
00:09:36,591 --> 00:09:40,329
Usteldurak dakar kaltea.
Usteldurak!
131
00:09:40,962 --> 00:09:44,333
Hori da zuk belarri artean
daukazuna, adiskidea.
132
00:09:46,568 --> 00:09:47,969
Egun ona pasa, Parker.
133
00:09:50,739 --> 00:09:53,241
Nik nahi nuena egin duzu.
134
00:09:53,809 --> 00:09:57,579
Bai, bai,
nire neskak baietz esan dit.
135
00:09:57,612 --> 00:09:59,614
Pozten naiz
"bai" esan duelako…
136
00:09:59,915 --> 00:10:01,750
…"ez" esan ordez.
137
00:10:02,684 --> 00:10:04,119
Hurrengo igandean…
138
00:10:04,353 --> 00:10:06,355
…ez dut astelehenean esan.
139
00:10:06,988 --> 00:10:08,857
Astelehenean izan behar du…
140
00:10:09,291 --> 00:10:11,193
…abiatzeko prest egongo gara.
141
00:10:11,893 --> 00:10:13,628
Beraz, erotu…
142
00:10:13,895 --> 00:10:15,931
…erotu egingo gara.
143
00:10:16,164 --> 00:10:18,367
Nire neskak atsegin du
erokeriak egitea.
144
00:10:18,367 --> 00:10:20,469
Hori esan dit.
145
00:10:21,603 --> 00:10:25,207
Bai, bai,
nire neskak baietz esan dit.
146
00:10:25,374 --> 00:10:27,542
Pozten naiz "bai" esan duelako…
147
00:10:27,876 --> 00:10:29,878
…"ez" esan ordez.
148
00:13:08,270 --> 00:13:09,604
Zer garrasi egin duzu?
149
00:13:10,705 --> 00:13:11,940
Nik?
150
00:13:12,107 --> 00:13:13,675
Nik ez…
151
00:13:13,875 --> 00:13:17,345
-Ez dut zerbait oihukatu, jauna.
-"Ezer".
152
00:13:17,546 --> 00:13:19,748
Ez dut ezer oihukatu.
153
00:13:19,915 --> 00:13:22,918
Ez. "Ni ez", jauna.
154
00:13:23,752 --> 00:13:26,187
Tira. Sartu.
155
00:13:27,656 --> 00:13:29,858
-Ekatzu maleta.
-Eskerrik asko.
156
00:13:30,025 --> 00:13:34,863
-Ez zaizu gehiago kobratuko.
-Milioi bat aldiz mila esker.
157
00:13:42,337 --> 00:13:44,172
Azkarregi zuretzat, adiskidea?
158
00:13:44,339 --> 00:13:46,074
Polita…
159
00:13:46,841 --> 00:13:48,410
…ibilgailu hau.
160
00:13:48,610 --> 00:13:50,378
Ez dago gaizki.
161
00:13:52,013 --> 00:13:54,249
Nahi nuke…
162
00:13:54,983 --> 00:13:55,784
Zer?
163
00:13:57,385 --> 00:13:59,154
Nik…
164
00:13:59,354 --> 00:14:01,156
…horrelako bat eduki nahi nuke.
165
00:14:04,759 --> 00:14:06,828
Zer dago maleta horretan?
166
00:14:08,930 --> 00:14:13,101
-Piano bat.
-Jakina. Asmatu egin behar nuen.
167
00:14:13,802 --> 00:14:17,172
Piano-akordeoi bat.
168
00:14:17,505 --> 00:14:18,940
Bai?
169
00:14:19,107 --> 00:14:21,042
Badakizu jotzen?
170
00:14:23,178 --> 00:14:25,013
Horrela ateratzen dut bizimodua.
171
00:14:43,298 --> 00:14:48,203
Jakingo ez dut, ba,
neure dendan zer saldu eta zer ez!
172
00:14:48,236 --> 00:14:51,106
Bai, noski. Zer saldu zenezakeen
esan nahi nizuke…
173
00:14:51,272 --> 00:14:55,977
-"Basamortuko ilargia" eskatzen…
-"Zelaiko ilargia" du izena.
174
00:14:56,144 --> 00:15:01,182
-Kantu bikaina da.
-Eskaria badago, ekarriko dut.
175
00:15:01,249 --> 00:15:04,653
Eta astebete itxaron? Orain
dozena bat erosten baduzu…
176
00:15:04,653 --> 00:15:07,355
…prest egongo zara, ate joka
kantu horren eskean etortzen…
177
00:15:07,555 --> 00:15:09,524
Itxaron pixka bat.
178
00:15:12,093 --> 00:15:13,895
-Zer nahi duzu?
-Nahi nuke…
179
00:15:14,062 --> 00:15:17,832
Ahotsetako kantuak nahi ditut
ume-abesbatza batentzat.
180
00:15:18,199 --> 00:15:21,436
Badaukat bat hemen atzean.
181
00:15:29,377 --> 00:15:33,281
Ikusi al duzu inoiz
amets ibiltaririk?
182
00:15:33,515 --> 00:15:35,717
Ba, nik, bai.
183
00:15:37,218 --> 00:15:40,555
Entzun al duzu inoiz
amets hiztunik?
184
00:15:41,089 --> 00:15:43,458
Ba, nik, bai.
185
00:15:44,426 --> 00:15:48,630
Izan al duzu inoiz ametsik
zuri hau esaten?:
186
00:15:48,930 --> 00:15:51,900
"Nirea izan nahi al duzu"?
187
00:15:52,834 --> 00:15:55,870
Maitasuna hain da handia…
188
00:15:55,870 --> 00:15:58,973
…eta txit zoragarria!
189
00:15:59,541 --> 00:16:03,111
Ikusi al duzu inoiz
amets dantzaririk?
190
00:16:03,511 --> 00:16:05,880
Ba, nik, bai.
191
00:16:06,981 --> 00:16:10,752
Ikusi al duzu inoiz ametsik
maite-harremanetan?
192
00:16:10,752 --> 00:16:12,954
Ba, nik, bai.
193
00:16:14,255 --> 00:16:18,426
Ikusi al duzu inoiz zerua
zure besoetan…
194
00:16:18,660 --> 00:16:21,396
…maite zaituela esaten?
195
00:16:22,063 --> 00:16:25,734
Eta amets ibiltari
eta hiztun hori…
196
00:16:25,867 --> 00:16:28,970
…eta zerua nire besoetan
zeu zinen.
197
00:16:50,125 --> 00:16:53,862
Ikusi al duzu inoiz zerua
zure besoetan…
198
00:16:54,062 --> 00:16:56,364
…maite zaituela esaten?
199
00:16:56,865 --> 00:17:00,101
Eta amets ibiltari
eta hiztun hori…
200
00:17:00,135 --> 00:17:03,037
…eta zerua nire besoetan
zeu zinen.
201
00:17:09,077 --> 00:17:12,881
Ez daukat hemen,
baina lortuko dizut, andrea…
202
00:17:12,947 --> 00:17:14,649
Andereñoa. Everson andereñoa.
203
00:17:14,816 --> 00:17:18,853
-Nire ikasleentzat da.
-Helbide bat emango didazu?
204
00:17:22,023 --> 00:17:24,392
Eileen Everson andereñoa…
205
00:17:25,493 --> 00:17:27,328
…Lincoln eskola.
206
00:17:27,495 --> 00:17:32,333
Ederki. Ea lortzen dizugun.
Egun ona pasa.
207
00:17:37,972 --> 00:17:39,874
Badaki zer behar duen.
208
00:17:41,643 --> 00:17:46,214
Eskaria sinatu!
Ez hitz egin horrela dama batez.
209
00:18:03,198 --> 00:18:06,301
Mila esker, lagunok.
Mila esker.
210
00:18:06,501 --> 00:18:09,003
Mila esker, lagunok.
Mila esker.
211
00:18:09,204 --> 00:18:12,173
Mila esker, lagunok.
Mila esker.
212
00:18:12,373 --> 00:18:14,609
Oso polita izan da.
213
00:18:16,211 --> 00:18:18,680
-Zer diozu, andrea?
-Polita dela.
214
00:18:20,381 --> 00:18:24,552
-Oso ereserki polita.
-Nahi al duzu…
215
00:18:24,886 --> 00:18:26,888
…beste bat jotzea?
216
00:18:27,088 --> 00:18:30,859
-"Gurutze zahar latza"?
-Ez, mila esker.
217
00:18:30,992 --> 00:18:34,395
"Gurutze zahar latza"
joko dizut.
218
00:18:34,562 --> 00:18:35,964
Ez.
219
00:18:38,700 --> 00:18:39,968
Kaixo, aita.
220
00:18:40,134 --> 00:18:42,937
-Goazen, Eileen.
-Bai, aita.
221
00:18:43,104 --> 00:18:44,806
Goazen, mutil.
222
00:18:59,954 --> 00:19:02,190
Ixo, txoroa!
223
00:19:22,277 --> 00:19:26,080
ITALIAR-AMERIKAR
JANARIA
224
00:19:35,857 --> 00:19:37,525
Noiztik ez duzu jan?
225
00:19:38,626 --> 00:19:40,929
Jaten dut han…
226
00:19:41,062 --> 00:19:43,731
-…eta hemen.
-"Noizean behin" hobeto esanda.
227
00:19:48,303 --> 00:19:50,538
Zu ez zara gose, jauna?
228
00:19:51,105 --> 00:19:53,441
Bai, gose naiz.
229
00:19:58,279 --> 00:20:00,315
Ez zaizu gustatu?
230
00:20:07,822 --> 00:20:10,658
Pentsamenduak dituzunean…
231
00:20:11,693 --> 00:20:14,128
…lotara joan aurretik…
232
00:20:15,396 --> 00:20:17,765
…burua daukazunean…
233
00:20:20,568 --> 00:20:22,470
Ez, ez dut nahi.
234
00:20:23,805 --> 00:20:25,673
Jan ezazu zuk.
235
00:20:26,975 --> 00:20:29,043
Eta suerte ona zuretzat, lagun.
236
00:20:32,914 --> 00:20:37,685
Aspaldi-aspaldi, Kristo baino
milioi bat urte lehenago…
237
00:20:37,752 --> 00:20:42,490
…bizitzako gauzarik onenak
dohainik ziren guztiz.
238
00:20:43,157 --> 00:20:46,828
Baina inork ez zuen
ederresten…
239
00:20:46,995 --> 00:20:49,831
…beti urdina zen zerua.
240
00:20:50,231 --> 00:20:54,002
Eta inork ez zuen
atsegin hartzen…
241
00:20:54,102 --> 00:21:00,375
…beti berria zen ilargiaz.
242
00:21:01,009 --> 00:21:05,446
Beraz, ilargia noizbehinka
desagertzea pentsatu zuten.
243
00:21:05,947 --> 00:21:10,852
Eta hura berriz ikusteko
ordaindu beharra zegoen.
244
00:21:13,087 --> 00:21:17,959
Horretarako egin ziren ekaitzak.
245
00:21:18,026 --> 00:21:24,699
Baina ez zaie
beldurrik izan behar.
246
00:21:25,199 --> 00:21:29,837
Euria ari duen bakoitzean,
erortzen dira…
247
00:21:30,104 --> 00:21:32,774
…sosak zerutik.
248
00:21:34,275 --> 00:21:38,479
Ez dakizu
hodei bakoitzetik datozela…
249
00:21:38,780 --> 00:21:41,649
…sosak zerutik.
250
00:21:43,184 --> 00:21:47,455
Dirutza botako du…
251
00:21:47,688 --> 00:21:50,892
…hiri osoan.
252
00:21:51,692 --> 00:21:56,064
Eduki ezazu aterkia…
253
00:21:56,497 --> 00:21:59,834
…alderantziz.
254
00:22:01,169 --> 00:22:04,105
Truka ezazu…
255
00:22:04,138 --> 00:22:09,410
…eguzkiarekin
eta lore sorta batekin.
256
00:22:09,610 --> 00:22:14,382
Gustukoa duzuna
atsegin baduzu…
257
00:22:14,816 --> 00:22:17,852
…zaparradak izango dituzu.
258
00:22:19,954 --> 00:22:23,658
Eta trumoia entzutean…
259
00:22:23,758 --> 00:22:27,995
…ez babestu korrika
zuhaitz baten azpian.
260
00:22:28,463 --> 00:22:31,766
Sosak eroriko dira zerutik…
261
00:22:31,866 --> 00:22:36,971
…zuretzat eta niretzat.
262
00:23:50,511 --> 00:23:54,348
Eta trumoia entzutean…
263
00:23:54,615 --> 00:23:58,486
…ez babestu korrika
zuhaitz baten azpian.
264
00:23:59,086 --> 00:24:01,956
Sosak eroriko dira zerutik…
265
00:24:02,256 --> 00:24:09,897
…zuretzat eta niretzat.
266
00:24:13,234 --> 00:24:14,936
Non lo egingo duzu gaur?
267
00:24:19,574 --> 00:24:21,442
Entzun didazu?
268
00:24:21,742 --> 00:24:23,110
Kalezuloan.
269
00:24:23,277 --> 00:24:24,779
Zer?
270
00:24:25,313 --> 00:24:27,248
Jotzen aritu naizen lekuan…
271
00:24:27,415 --> 00:24:29,116
…bazegoen…
272
00:24:29,550 --> 00:24:31,519
…kalezulo bat.
273
00:24:35,323 --> 00:24:37,391
Neska bat zegoen.
274
00:24:37,592 --> 00:24:41,095
Dirua eman dizu
gu hona sartu aurretxotik.
275
00:24:41,295 --> 00:24:42,530
Bai.
276
00:24:44,999 --> 00:24:46,968
Ederra zen.
277
00:24:47,235 --> 00:24:49,670
Zer tente zeukan burua!
278
00:24:50,371 --> 00:24:52,473
Zer ibilera zuen!
279
00:24:53,641 --> 00:24:55,776
Bitxia da
nola begirada batek…
280
00:24:57,511 --> 00:24:59,747
Zeri egiten diozu barre?
281
00:24:59,914 --> 00:25:01,515
Neskak…
282
00:25:01,616 --> 00:25:03,818
-…txanpon bat eman dit.
-Ez daukazu besterik?
283
00:25:03,985 --> 00:25:06,954
Beste inork ez dizu
kapelara ezer bota?
284
00:25:07,255 --> 00:25:09,490
-Ez.
-10 zentimorekin ezin zara bizi.
285
00:25:09,657 --> 00:25:11,292
Ni baino okerrago zabiltza.
286
00:25:11,492 --> 00:25:12,727
Tori.
287
00:25:12,893 --> 00:25:14,662
25 zentimo.
288
00:25:15,296 --> 00:25:19,066
Har itzazu, Rockefeller.
Aberatsa sentitu zaitez.
289
00:25:20,901 --> 00:25:22,970
Jainkoak bedeinka zaitzala.
290
00:25:23,804 --> 00:25:26,040
-Jainkoak bedeinka zaitzala.
-Aski da!
291
00:25:26,207 --> 00:25:28,876
-Zer zara, marikoi alu bat?
-Barkatu, jauna.
292
00:25:29,043 --> 00:25:32,380
-Kalezuloan lo egin, niri bost!
-Jauna…
293
00:26:28,069 --> 00:26:29,470
Ez izutu.
294
00:26:30,271 --> 00:26:31,972
Nor zara zu?
295
00:26:34,108 --> 00:26:37,011
-Zer ari zara?
-Eileen.
296
00:26:37,611 --> 00:26:38,846
Zer nahi duzu?
297
00:26:39,914 --> 00:26:42,883
-Nola dakizu nire izena?
-Eileen.
298
00:26:43,117 --> 00:26:46,954
-Ospa. Utz nazazu bakarrik.
-O, ez! Mesedez!
299
00:26:56,664 --> 00:26:58,566
Ikusi zaitut…
300
00:27:00,301 --> 00:27:02,570
…musika dendan.
301
00:27:03,504 --> 00:27:05,573
Badago abesti bat.
302
00:27:06,640 --> 00:27:08,642
Abestian bezala.
303
00:27:08,909 --> 00:27:10,511
Zer?
304
00:27:10,911 --> 00:27:13,781
Egia esaten dute. Abestiek.
305
00:27:13,948 --> 00:27:16,183
Gelditu hor, mesedez.
306
00:27:16,484 --> 00:27:20,721
Maistra zarela entzun, eta ume
batzuei zure helbidea galdetu diet.
307
00:27:21,622 --> 00:27:22,890
Zer ba?
308
00:27:25,393 --> 00:27:27,395
Zure bila ibili naiz.
309
00:27:27,962 --> 00:27:31,165
Bizitza osoan zure bila ibili naiz,
Everson andereñoa.
310
00:27:32,967 --> 00:27:35,002
Ez dizut ulertzen.
311
00:27:36,971 --> 00:27:39,840
Nire gogoan egon zara, Eileen…
312
00:27:40,241 --> 00:27:42,276
…eta nire bihotzean…
313
00:27:42,610 --> 00:27:44,011
…nire ariman.
314
00:27:46,814 --> 00:27:48,949
Zurekin hitz egin nahi dut.
315
00:27:49,583 --> 00:27:51,152
Arren…
316
00:27:51,352 --> 00:27:52,753
…utzidazu zurekin hitz egiten.
317
00:27:53,521 --> 00:27:54,855
Eileen!
318
00:27:55,990 --> 00:27:57,825
Nor da hori?
319
00:27:58,526 --> 00:27:59,760
Anaia.
320
00:28:00,428 --> 00:28:02,196
Zurekin hitz egin behar dut!
321
00:28:03,998 --> 00:28:06,367
Eileen, zatoz hona!
322
00:28:07,701 --> 00:28:09,670
Zu nor zaren ere ez dakit eta.
323
00:28:11,372 --> 00:28:12,973
Arthur.
324
00:28:13,641 --> 00:28:15,376
Arthur naiz…
325
00:28:16,710 --> 00:28:18,512
…eta maite zaitut.
326
00:28:20,347 --> 00:28:23,017
Sekula ez gara
Depresio honetatik aterako.
327
00:28:23,050 --> 00:28:27,054
Ordu pila ibili naiz atez ate
hutsaren truke…
328
00:28:27,254 --> 00:28:29,657
…eskuila bikain batzuk saltzen.
329
00:28:29,824 --> 00:28:33,527
-Lurralde alu hau da.
-Muturrean ixten dizute atea.
330
00:28:33,561 --> 00:28:35,095
Bai, lurraldea da.
331
00:28:35,996 --> 00:28:37,798
Inolako zalantzarik gabe.
332
00:28:37,898 --> 00:28:40,835
Bizkorragoak ginateke
bidez bide noraezean.
333
00:28:41,035 --> 00:28:42,903
Zer diozu, Arthur?
334
00:28:42,970 --> 00:28:45,105
Garai latzak, ezta, Arthur?
335
00:28:45,706 --> 00:28:47,208
Barkatu. Zer esan duzu?
336
00:28:48,209 --> 00:28:51,779
-Gauzak ez doazkizu ondo, ezta?
-Gauzak ez dihoazkidala ondo?
337
00:28:53,013 --> 00:28:55,382
Esnatu, adiskidea.
338
00:28:57,251 --> 00:29:00,387
Oso ondo dihoakit.
Oso-oso ondo.
339
00:29:01,956 --> 00:29:05,493
-Txoritan zaude, ala?
-Ni?
340
00:29:05,693 --> 00:29:07,695
Baita zera ere!
341
00:29:08,729 --> 00:29:11,065
Gauza bat esango dizuet.
342
00:29:11,131 --> 00:29:16,270
Estatu Batuen historia osoan
bizi izan diren guztiek…
343
00:29:16,737 --> 00:29:19,573
…ni izan nahiko zuketen,
zer sentitzen dudan jakingo balute.
344
00:29:21,242 --> 00:29:24,411
-Zer duzu, ba?
-Hortxe daukazue zuek koxka.
345
00:29:24,445 --> 00:29:27,548
Begiak lauso eta begirada ilun
zabiltzate munduan.
346
00:29:27,681 --> 00:29:33,487
Zer mundu zoragarrian bizi garen
ikusteko gauza ere ez zarete.
347
00:29:33,621 --> 00:29:36,390
Gora begiratu eta eutsi goiari,
demontre!
348
00:29:36,690 --> 00:29:38,292
Polita da.
349
00:29:38,759 --> 00:29:40,461
Polita, benetan.
350
00:29:41,762 --> 00:29:43,430
Distiratsua.
351
00:29:44,164 --> 00:29:47,201
Leku osoa distiratsua da.
352
00:29:48,802 --> 00:29:50,471
Ez al duzue ikusten?
353
00:29:51,906 --> 00:29:53,841
Ez al duzue sentitzen?
354
00:29:55,409 --> 00:30:00,281
-Arrautza-kutxaren hotsa du horrek.
-Saltxitxa-xerrarena, gehiago.
355
00:30:00,347 --> 00:30:03,117
Bai, zuretzat ere bai, ezta?
356
00:30:03,217 --> 00:30:04,451
Zer esan nahi duzu?
357
00:30:04,618 --> 00:30:08,155
Ez duzulako
dama hori ezagutzen.
358
00:30:09,323 --> 00:30:11,692
Ezin da esplikatu.
359
00:30:11,859 --> 00:30:14,929
Horrelako gauzak
ezin dira hitzez esan.
360
00:30:15,329 --> 00:30:17,498
Bai, horixe.
361
00:30:24,305 --> 00:30:27,274
Ez dira arraunak,
ezta kanoa ere.
362
00:30:27,508 --> 00:30:30,844
Ez da ibaia
dena urdinez margotzen duena.
363
00:30:30,945 --> 00:30:37,585
Ez zaituzte maitasun-ametsek
alaitzen, neskak baizik.
364
00:30:37,785 --> 00:30:41,221
Ez da
paseatzen aritu zaren erreka.
365
00:30:41,221 --> 00:30:44,725
Ez dira mendiko loreak,
ezta goizeko ihintza ere.
366
00:30:44,725 --> 00:30:47,861
Ez zaitu maitasun-habiak
maitarazten.
367
00:30:48,329 --> 00:30:51,832
Neska da zu zoriontsu eta triste
jartzen zaituena.
368
00:30:52,232 --> 00:30:55,336
Neskez ez zara askorik fio.
369
00:30:55,502 --> 00:30:58,372
Neskarik gabe,
zer mundu bakartia!
370
00:30:58,672 --> 00:31:01,709
Ez dira txoriak,
ezta ere haien kantuak.
371
00:31:02,009 --> 00:31:05,045
Ez zaitu, ez, eguzkiaren distirak
udaberritzen.
372
00:31:05,045 --> 00:31:12,853
Maiteminduei kantarazten dien
magia horren izena: neska da.
373
00:32:27,828 --> 00:32:30,497
Gona azpian sartu diozu eskua,
Arthur?
374
00:32:30,698 --> 00:32:32,633
Autoaren atzealdean jo duzue?
375
00:32:33,734 --> 00:32:35,502
Titi handiak ditu?
376
00:32:35,836 --> 00:32:38,305
-Putakumea!
-Lasai!
377
00:32:38,505 --> 00:32:40,374
Txantxetan ari zen!
378
00:32:40,908 --> 00:32:45,713
Inoiz amestu, itxaron eta irrikatu
dudan guztia…
379
00:32:46,180 --> 00:32:48,482
…nire barru-barruko guztia…
380
00:32:48,649 --> 00:32:50,484
…hemen, nire bihotzean…
381
00:32:50,651 --> 00:32:52,920
Neska hori da guzti-guztia.
382
00:32:53,620 --> 00:32:56,523
"Eta printze liraina
zuhaitzetatik agertu zen…
383
00:32:56,724 --> 00:33:00,928
…eta dorre handi-handiko
leihotxoan begiratu zuen…
384
00:33:01,095 --> 00:33:03,630
…dorreak ez baitzuen aterik.
385
00:33:03,831 --> 00:33:09,036
'Rapunzel, Rapunzel', esan zion.
'Aska ezan ilea'.
386
00:33:09,236 --> 00:33:11,939
Eta sorgin zaharra zelakoan…
387
00:33:12,106 --> 00:33:15,075
…Rapunzelek ilea askatu zuen.
388
00:33:15,242 --> 00:33:17,644
Ile luze, distiratsu, urre-kolorea…
389
00:33:17,678 --> 00:33:22,916
…behera, behera, behera,
lurreraino iritsi zen".
390
00:33:24,218 --> 00:33:26,086
"Eta…
391
00:33:28,956 --> 00:33:32,993
-"Eta gero…
-Printzea gora igo zen.
392
00:33:34,228 --> 00:33:37,364
Hori egiten ikusi baitzuen
sorgin zaharra.
393
00:33:37,464 --> 00:33:41,268
"Printzea leihora iritsi zenean,
Rapunzelek atzera egin zuen, izuz".
394
00:33:41,435 --> 00:33:43,203
"Ene, ikaratuta zegoen eta!"
395
00:33:43,270 --> 00:33:47,207
"Ez baitzuen sekula gizonik ikusi".
396
00:33:49,576 --> 00:33:52,880
Bai, barre egizue, mutilok.
397
00:33:52,980 --> 00:33:55,716
Baina mutilaren aurpegia
eder-ederra zen…
398
00:33:55,883 --> 00:33:58,786
…eta begiak atsegin-atseginak…
399
00:33:59,553 --> 00:34:03,023
…eta ahotsa ezti-eztia.
400
00:34:07,828 --> 00:34:09,062
Ixo!
401
00:34:19,873 --> 00:34:24,044
Maitasuna edozertarako da ona
goibel zaudenean.
402
00:34:24,578 --> 00:34:28,482
Ez da ezer egongo, beharbada,
maitasunak ez dezakeenik.
403
00:34:28,982 --> 00:34:33,453
Maitasuna edozertarako da ona
goibel zaudenean.
404
00:34:34,121 --> 00:34:37,558
Zer iruditzen
maitasun-harreman bat edo bi?
405
00:34:38,859 --> 00:34:43,063
Musuak poztuko zaitu,
besarkadak alaituko.
406
00:34:43,497 --> 00:34:45,299
Amesgaiztoek esnatzen bazaituzte…
407
00:34:45,465 --> 00:34:48,135
Ez duzu pastillarik behar,
abenturak baizik.
408
00:34:48,368 --> 00:34:52,339
Maitasuna baliotsua da,
inoiz ez dizu hutsik egingo.
409
00:34:53,106 --> 00:34:56,410
Maitasuna edozertarako da ona
goibel zaudenean.
410
00:36:14,488 --> 00:36:16,590
Maitasuna edozertarako da ona.
411
00:36:19,159 --> 00:36:21,662
Edozertarako
esango nuen beharbada.
412
00:36:28,835 --> 00:36:32,539
Maitasuna edozertarako da ona
goibel zaudenean.
413
00:36:36,877 --> 00:36:39,413
O, ez, Warner jauna!
414
00:36:42,115 --> 00:36:44,318
Ez dut inoiz
horrelako iskanbilarik entzun!
415
00:36:45,052 --> 00:36:49,189
Non uste duzue zaudetela,
jolas parkean?
416
00:36:50,824 --> 00:36:53,126
Zatoz hona, mutiko.
417
00:36:56,897 --> 00:36:58,632
Erakutsi eskuak.
418
00:37:00,801 --> 00:37:02,102
Warner jauna!
419
00:37:02,736 --> 00:37:04,404
Hitz bat…
420
00:37:05,038 --> 00:37:09,910
Zarata bakar bat
entzuten badut zuengandik…
421
00:37:11,712 --> 00:37:13,380
…eta…
422
00:37:25,726 --> 00:37:29,896
Gaur ahoskera landu,
hitz horretan huts egin duzu eta.
423
00:37:30,030 --> 00:37:32,899
-"Urdina" ahoskatu.
-U-R-D-I-N-A.
424
00:37:33,066 --> 00:37:35,402
Ederki. Ikasi, ba.
Agur.
425
00:37:35,535 --> 00:37:36,636
Agur.
426
00:37:43,110 --> 00:37:44,144
Kaixo.
427
00:37:45,445 --> 00:37:46,847
Kaixo.
428
00:37:48,749 --> 00:37:50,751
Axola ez badizu…
429
00:37:51,251 --> 00:37:53,754
…berriz ikusi behar zaitut,
Everson andereñoa.
430
00:37:53,887 --> 00:37:56,056
Ez dit axola.
431
00:37:56,223 --> 00:37:57,924
Ibiliko al gara autoan?
432
00:37:58,825 --> 00:38:00,894
Etxera eraman zaitzaket.
433
00:38:02,062 --> 00:38:03,663
Hori polita litzateke.
434
00:38:03,864 --> 00:38:05,932
Zalgurdia zain daukazu, andrea.
435
00:38:12,339 --> 00:38:13,940
Ez zintudan irainduko, ezta?
436
00:38:18,445 --> 00:38:21,281
Ez naiz jendartean lasai egoten.
437
00:38:21,448 --> 00:38:23,283
Gizonen artean, alegia.
438
00:38:23,750 --> 00:38:27,454
Ondo da, polita.
Biontzat lain bizitasun daukat.
439
00:38:34,294 --> 00:38:36,930
Ez zara gezurretan ariko, ezta?
440
00:38:39,299 --> 00:38:41,001
Arthur?
441
00:38:41,168 --> 00:38:43,236
Ez, ahal dudan artean.
442
00:38:49,976 --> 00:38:51,912
Eta ez zaude ezkonduta, ezta?
443
00:38:52,079 --> 00:38:53,814
Gizon ezkondua dirudit?
444
00:38:53,980 --> 00:38:56,450
Galtzerdian zulo bat ere badaukat.
445
00:39:02,923 --> 00:39:04,624
Batzuetan…
446
00:39:06,526 --> 00:39:10,330
-Zer duzu?
-Itotzen ari naizela sumatzen dut.
447
00:39:10,497 --> 00:39:13,300
Ez dut uste
askoz gehiago eutsiko diodanik.
448
00:39:14,701 --> 00:39:16,736
Badakit zer esan nahi duzun.
449
00:39:17,504 --> 00:39:19,773
Nire familia ona da, benetan.
450
00:39:20,006 --> 00:39:22,242
Onak dira, baina…
451
00:39:22,509 --> 00:39:24,277
…ama hil zenetik…
452
00:39:24,444 --> 00:39:27,881
…gauzak aldatu egin dira
eta gu denok desberdinak gara…
453
00:39:28,115 --> 00:39:29,916
…elkarrenganako.
454
00:39:33,520 --> 00:39:36,356
Hori zure anaia dela
sinesteak lan du.
455
00:39:36,523 --> 00:39:37,858
Bai? Zergatik?
456
00:39:39,292 --> 00:39:42,529
Zerbait delikatua duzu, Eileen.
457
00:39:42,696 --> 00:39:44,931
Alegia, ez da… Zera…
458
00:39:46,366 --> 00:39:49,736
Ez dakit nola esan.
Zalantzazko zerbait da.
459
00:39:51,905 --> 00:39:54,908
Zentzu horretan, ez.
Gehiago da…
460
00:39:55,208 --> 00:39:58,011
Ez dakit.
Ez da edonolako kontua.
461
00:39:58,378 --> 00:40:00,847
Dena da,
eta dena elkarrekin.
462
00:40:01,748 --> 00:40:04,484
Batez ere,
alboetara begiratzen duzunean.
463
00:40:04,784 --> 00:40:06,486
Alboetara begiratzen dut?
464
00:40:06,653 --> 00:40:09,523
Alboetara, ez, hain zuzen.
Alegia…
465
00:40:09,689 --> 00:40:12,993
…ez zara begi-okerra.
Ez nauzu bikoitz ikusten.
466
00:40:13,160 --> 00:40:16,163
Ez litzaidake axolako zu bikoitz
ikustea. Nire emazteak dioenez…
467
00:40:20,901 --> 00:40:22,369
Arthur.
468
00:40:24,204 --> 00:40:26,907
Bakean har beza atseden.
469
00:40:29,109 --> 00:40:30,710
Arthur.
470
00:40:31,878 --> 00:40:34,981
Horregatik gorroto ditut motoak.
471
00:40:35,782 --> 00:40:37,617
Esan nahi duzu…?
472
00:40:38,218 --> 00:40:42,055
Ene!
Horretan pentsatzen dudanean…
473
00:40:42,355 --> 00:40:45,025
Hiru urte bete dira…
474
00:40:45,058 --> 00:40:46,726
…joan den asteartean.
475
00:40:47,294 --> 00:40:49,563
Alferrikako galera!
476
00:40:49,963 --> 00:40:52,432
Haren gorpu gazte eta hautsia.
477
00:40:52,632 --> 00:40:57,871
Arthur. Ez negar egin, Arthur.
Ez. Ez, Arthur. Ez.
478
00:40:58,038 --> 00:41:01,374
Harategi bateko erakusleihora
begira zegoen.
479
00:41:01,575 --> 00:41:04,978
Bazekien zenbat gustatzen
zitzaizkidan arkume-txuletak.
480
00:41:05,011 --> 00:41:06,479
Eta gero…
481
00:41:06,846 --> 00:41:10,016
…moto hura,
kontrola galduta!
482
00:41:13,453 --> 00:41:15,355
-Arthur…
-Eileen.
483
00:41:15,522 --> 00:41:18,091
-Ez, Arthur. Ez…
-O, Eileen!
484
00:41:18,491 --> 00:41:20,594
-Arthur, ez.
-O, Eileen!
485
00:41:20,961 --> 00:41:24,097
Gaur arte ez dut harrezkero
ezer sentitu.
486
00:41:24,264 --> 00:41:25,899
Ez, beldur naiz.
487
00:41:26,066 --> 00:41:28,435
Nik inoiz ez…
Arthur, nik inoiz ez…
488
00:41:31,238 --> 00:41:33,907
Eileen, oinazea kenduidazu.
489
00:41:34,074 --> 00:41:35,508
Mesedez.
490
00:41:36,176 --> 00:41:39,746
Oinazea kenduidazu, Eileen!
Mesedez!
491
00:41:39,946 --> 00:41:43,016
Saiatuko naiz.
492
00:41:45,285 --> 00:41:48,588
Saiatuko naiz, Arthur.
493
00:41:49,990 --> 00:41:51,424
Arthur.
494
00:41:56,696 --> 00:41:59,899
Arthur gaixoa! Gaixoa…
495
00:42:14,314 --> 00:42:15,582
Arthur?
496
00:42:16,216 --> 00:42:17,651
Ez, Drakula naiz.
497
00:42:19,085 --> 00:42:21,154
Eskerrak etorri zaren.
498
00:42:21,321 --> 00:42:22,956
Barre eragin nahi didazu?
499
00:42:23,123 --> 00:42:26,459
-Betiko joana zinela uste nuen.
-Betiko joan naiz, bai.
500
00:42:26,726 --> 00:42:31,698
-Zer daukat hemengo iltze-ohean?
-Berriz saiatuko naiz.
501
00:42:31,731 --> 00:42:34,467
Ezpainetako gorria ere
ipini dut.
502
00:42:34,634 --> 00:42:38,505
Eta zer?
Beti jartzen duzu ezpainetako gorria.
503
00:42:38,872 --> 00:42:40,707
Ez, esan nahi dut…
504
00:42:41,374 --> 00:42:43,209
Nire zeran…
505
00:42:43,576 --> 00:42:45,612
Zer, zure…?
506
00:42:50,350 --> 00:42:52,652
Titiburuetan, Joanie?
507
00:42:53,853 --> 00:42:55,255
Hori egin duzu?
508
00:42:58,591 --> 00:43:00,827
Hori nahi omen zenuen.
509
00:43:04,364 --> 00:43:07,367
Nola zenekien
gaur gauean etorriko nintzela?
510
00:43:07,500 --> 00:43:10,537
Gauero-gauero margotu ditut,
Arthur…
511
00:43:10,970 --> 00:43:12,372
…zain…
512
00:43:12,939 --> 00:43:15,208
…zu nigana etortzeko
otoitz eginez.
513
00:43:15,375 --> 00:43:16,843
Utzi ikusten.
514
00:43:19,012 --> 00:43:21,214
Erakutsidazu, ederra.
515
00:43:37,497 --> 00:43:43,236
-Jakina. Berdin segitzen duzu.
-Ez, berdin, ez.
516
00:43:43,269 --> 00:43:44,537
Baina…
517
00:43:46,272 --> 00:43:49,843
-…lotsatia naiz.
-Jainkoarren, zure senarra naiz!
518
00:44:18,271 --> 00:44:20,173
Entzuten egon zara.
519
00:44:20,340 --> 00:44:22,308
Denbora guztian.
520
00:44:24,778 --> 00:44:26,679
Demontre, Joanie!
521
00:44:26,846 --> 00:44:30,817
Zer arrosa-begitxo politak!
522
00:44:38,057 --> 00:44:39,793
Zera…
523
00:44:41,294 --> 00:44:43,563
Bereak bezain politak al dira?
524
00:44:43,730 --> 00:44:45,665
Zer esan nahi duzu?
525
00:44:46,599 --> 00:44:47,901
Tira ba…
526
00:44:48,067 --> 00:44:49,803
Sentitu egin dut.
527
00:44:50,904 --> 00:44:52,839
-Oker zaude.
-Arthur?
528
00:44:53,006 --> 00:44:54,908
Oker zaude. Oker.
529
00:44:55,074 --> 00:44:58,845
Jainkoaren borondatez
hemen bertan hil nadila.
530
00:44:59,145 --> 00:45:00,947
Baina hori nahi zenuen?
531
00:45:07,220 --> 00:45:08,988
Nahi izatea…
532
00:45:09,322 --> 00:45:11,858
…eta egitea
ez dira gauza bera.
533
00:45:18,631 --> 00:45:20,600
Esadazu zergatik nahi duzun hori.
534
00:45:23,470 --> 00:45:26,272
Lehengo egunean
benetako gertaera bat entzun nuen.
535
00:45:26,473 --> 00:45:29,542
Dantzaldietako banda batean…
536
00:45:29,742 --> 00:45:32,412
-…gizon bat eta emakume abeslaria…
-Arthur.
537
00:45:34,214 --> 00:45:38,251
20 dolar eman zizkioten
igogailuko gizonari…
538
00:45:38,485 --> 00:45:40,920
…igogailua solairu artean
gelditzeko…
539
00:45:41,254 --> 00:45:42,889
…eta bera jiratzeko.
540
00:45:43,056 --> 00:45:46,726
-Zertarako?
-Igogailuan maitasuna egiteko.
541
00:45:48,561 --> 00:45:53,533
Orduan, piztiak dira, Arthur.
Badakizu baietz.
542
00:45:55,502 --> 00:45:57,537
Piztiak al dira, Joan?
543
00:45:59,439 --> 00:46:01,307
Piztiak dira?
544
00:46:01,508 --> 00:46:02,976
Nazkagarria da.
545
00:46:08,081 --> 00:46:09,282
Nahi nuke…
546
00:46:11,351 --> 00:46:12,352
Zer nahi zenuke?
547
00:46:16,856 --> 00:46:20,059
Lagun gehiagorik, ez,
nire ondoan.
548
00:46:20,226 --> 00:46:21,995
Nahi nuke…
549
00:46:21,995 --> 00:46:23,930
Egunkari gehiagorik, ez,
irakurtzeko.
550
00:46:23,997 --> 00:46:28,768
Beste zereginik, ez,
eta argia itzali eta ohera.
551
00:46:30,403 --> 00:46:33,706
-Saxofoia jotzen jakin nahi nuke.
-Zer, Arthur?
552
00:46:35,208 --> 00:46:38,545
Utzi ontziak harraskan.
553
00:46:39,045 --> 00:46:43,016
Pasa dezagun gau osoa
hasperenka ohean.
554
00:46:43,149 --> 00:46:44,784
Zer ari zara, Arthur?
555
00:46:46,953 --> 00:46:49,489
Itxurak egiten ari nintzen.
556
00:46:52,692 --> 00:46:54,761
Baina, zer?
557
00:46:54,961 --> 00:46:56,429
Eta zergatik?
558
00:46:57,664 --> 00:47:00,400
Neure dantza-banda neukala.
559
00:47:04,137 --> 00:47:06,472
Joan eta ken ezazu.
560
00:47:06,773 --> 00:47:07,574
Zer?
561
00:47:08,641 --> 00:47:10,043
Ezpainetako gorria.
562
00:47:12,745 --> 00:47:14,847
Ez, ez dut kenduko.
563
00:47:27,727 --> 00:47:30,697
Ikusten? Kapital pixka bat
eta maitasun pixka bat…
564
00:47:30,863 --> 00:47:36,536
…gizonak ez du besterik behar.
Amerikak ez du besterik behar.
565
00:47:36,970 --> 00:47:40,540
Neure disko denda.
Hor dago gaur egun dirua.
566
00:47:41,207 --> 00:47:44,177
Baina arriskutsua izan liteke.
Ez ote da zentzudunagoa…?
567
00:47:44,344 --> 00:47:48,281
Ez didazu huts egingo, ezta?
Hitz eman zenidan.
568
00:47:48,648 --> 00:47:51,484
O, ez, ni konforme nengoen.
Aitaren dirua erabil ezazu.
569
00:47:51,684 --> 00:47:55,054
Harrigarria zer egin dezakeen
ezpainetako gorriak leku egokian!
570
00:47:56,022 --> 00:47:57,023
Bai.
571
00:47:57,757 --> 00:48:00,426
Ez zara damutuko.
Ez zaitut berriz utziko.
572
00:48:00,627 --> 00:48:04,430
Maite zaitut, Joan.
Benetan maite zaitut, panpoxa.
573
00:48:10,637 --> 00:48:18,144
Ziur egon egia diozula
"maite zaitut" esatean.
574
00:48:18,177 --> 00:48:24,984
Bekatua baita gezurrak esatea.
575
00:48:25,652 --> 00:48:28,421
Milioika bihotz…
576
00:48:28,955 --> 00:48:32,158
…hautsita geratu dira…
577
00:48:33,192 --> 00:48:39,198
…hitz horiek esate hutsagatik.
578
00:48:39,332 --> 00:48:46,239
Maite zaitut.
Bai, maite zaitut.
579
00:48:46,305 --> 00:48:53,346
Bihotza hausten badidazu,
hil egingo naiz.
580
00:48:53,446 --> 00:49:00,086
Beraz, ziur egon egia diozula
"maite zaitut" esatean.
581
00:49:00,586 --> 00:49:01,721
Zer esan duzu?
582
00:49:04,891 --> 00:49:06,492
Ezer ez, Arthur.
583
00:49:15,234 --> 00:49:18,237
Indioilarrik handiena niretzat.
584
00:49:18,538 --> 00:49:21,974
Esker Emate Egun ona pasa,
Everson andereñoa.
585
00:49:22,575 --> 00:49:25,511
-Agur, astelehena arte.
-Lasai.
586
00:49:25,712 --> 00:49:28,247
-Barkatu, jauna.
-Kontuz, motel.
587
00:49:28,448 --> 00:49:29,716
Bai, jauna.
588
00:49:38,524 --> 00:49:39,959
Hau.
589
00:49:41,494 --> 00:49:42,929
Ez dut begiratu…
590
00:49:43,596 --> 00:49:45,932
Alegia, begiratzen nion…
591
00:49:46,099 --> 00:49:49,368
…ia 30 urtez,
hemen erakusten nuenean.
592
00:49:51,738 --> 00:49:54,107
Urtarrila, elurretan.
593
00:49:54,273 --> 00:49:56,476
Otsaila, euria.
594
00:49:56,809 --> 00:49:59,579
Martxoa, haize zakarra.
595
00:50:00,079 --> 00:50:03,015
Apirila, eguzkia berriz.
596
00:50:05,351 --> 00:50:08,087
Maiatza, lore mundu bat.
597
00:50:08,755 --> 00:50:10,957
Ekaina, hosto dantzariekin.
598
00:50:11,991 --> 00:50:14,460
Uztaila, ordu luze alferrak…
599
00:50:14,660 --> 00:50:18,798
Bartholomen doktoreak
eskolarentzat lan egiten du, ezta?
600
00:50:22,935 --> 00:50:26,606
Nire egoeraren berri eman dizu,
ezta?
601
00:50:29,475 --> 00:50:35,047
Eskatu dit begiratzeko
Everson maistraren egoera…
602
00:50:35,314 --> 00:50:37,850
…eta bere sasikumearena.
603
00:50:39,352 --> 00:50:40,620
Bai.
604
00:50:49,896 --> 00:50:54,233
Ez nuke biraogilea izan nahi,
Eileen…
605
00:50:54,667 --> 00:51:00,740
…baina ez zait bidezkoa iruditzen
nola agertzen den Eva Genesian.
606
00:51:00,973 --> 00:51:03,810
Izan ere,
inguruan begiratzen dudanean…
607
00:51:07,346 --> 00:51:10,216
…edo neure bihotzean…
608
00:51:10,883 --> 00:51:16,889
…uste dut fruitua
Adanek Evari eskaini ziola.
609
00:51:17,456 --> 00:51:18,758
Bai.
610
00:51:34,006 --> 00:51:38,744
Mesedez,
hilabete bukaera arte gera naiteke?
611
00:52:00,199 --> 00:52:03,603
-Mesedez, ez gaizki hartu.
-Ez, ez egin hori.
612
00:52:04,003 --> 00:52:08,140
Mundua oso latza da.
Uste baino gehiago beharko duzu.
613
00:52:08,307 --> 00:52:11,143
Mesedez, zentzuduna izan.
614
00:52:11,377 --> 00:52:12,712
Onar ezazu.
615
00:52:15,982 --> 00:52:17,817
Warner jauna…
616
00:52:20,219 --> 00:52:22,655
Beti gogoratuko dut hau.
617
00:52:24,523 --> 00:52:27,093
Arratsalde on, maitea.
618
00:52:31,898 --> 00:52:33,666
O, Arthur!
619
00:52:34,600 --> 00:52:36,168
Non zaude?
620
00:52:53,719 --> 00:52:56,856
Tira, tira. Non daude denak?
621
00:53:03,229 --> 00:53:05,097
HOBSON LARRU DENDA
622
00:53:11,337 --> 00:53:15,074
Zer iruditzen
maitasun-harreman bat edo bi?
623
00:53:16,442 --> 00:53:21,147
Musuak poztuko zaitu,
besarkadak alaituko.
624
00:53:21,647 --> 00:53:23,516
Amesgaiztoek esnatzen bazaituzte…
625
00:53:23,716 --> 00:53:27,119
…ez duzu pastillarik behar,
abenturak baizik.
626
00:53:27,153 --> 00:53:30,823
Maitasuna baliotsua da,
inoiz ez dizu hutsik egingo.
627
00:53:31,657 --> 00:53:35,328
Maitasuna edozertarako da ona
goibel zaudenean.
628
00:53:43,002 --> 00:53:44,537
Zertan ari naiz?
629
00:53:47,640 --> 00:53:49,942
Zertan ari naiz?
630
00:54:31,617 --> 00:54:33,586
Arratsalde on, andereño.
631
00:54:35,021 --> 00:54:36,856
Nor dabil hor?
632
00:54:37,023 --> 00:54:39,025
Ez nauzu ezagutzen…
633
00:54:42,028 --> 00:54:43,696
Zerbait gertatzen da?
634
00:54:44,363 --> 00:54:46,499
Ez da ezer gertatzen.
635
00:54:46,532 --> 00:54:47,900
Zer nahi duzu?
636
00:54:48,667 --> 00:54:53,773
Autoa errepidean daukat.
Atseden hartzeko gelditu naiz.
637
00:54:56,942 --> 00:54:59,612
Ez duzu ikusten, ezta?
638
00:54:59,812 --> 00:55:01,747
Egia esan, ez.
639
00:55:01,914 --> 00:55:03,215
Ez.
640
00:55:11,424 --> 00:55:13,359
Ez al da arriskutsua…
641
00:55:14,860 --> 00:55:17,129
…horrela ibiltzea?
642
00:55:18,864 --> 00:55:21,834
-Zoru hau…
-Ez. Egunero etortzen naiz.
643
00:55:21,901 --> 00:55:24,103
Bidea ezagutzen dut.
644
00:55:26,072 --> 00:55:28,140
Gertu bizi zara?
645
00:55:28,340 --> 00:55:29,675
Hango etxean.
646
00:55:29,842 --> 00:55:31,744
Zubi azpian.
647
00:55:32,611 --> 00:55:34,847
Norbaiten laguntza behar duzu?
648
00:55:35,081 --> 00:55:37,583
-Oso atsegina zara, baina…
-Ez dit trabarik egiten.
649
00:55:37,983 --> 00:55:39,952
Chicagotik Galenara noa…
650
00:55:40,152 --> 00:55:43,222
…eta zangoak luzatu
beharra daukat.
651
00:55:43,422 --> 00:55:45,357
Pribilegio bat izango da.
652
00:55:47,193 --> 00:55:49,095
Ez, mila esker.
653
00:55:49,395 --> 00:55:50,596
Agur.
654
00:56:06,445 --> 00:56:07,980
Inoiz ez dut hau ahaztuko.
655
00:56:09,348 --> 00:56:10,716
Inoiz ez.
656
00:56:12,551 --> 00:56:15,721
Inoiz ikusi dudan
neskarik ederrena zara!
657
00:56:17,957 --> 00:56:20,693
Barkatu hori esan izana.
658
00:56:21,160 --> 00:56:23,062
Ezin izan diot eutsi.
659
00:56:27,933 --> 00:56:29,735
Kontuz ibili!
660
00:56:32,037 --> 00:56:34,273
Kontu handiz ibili.
661
00:56:39,712 --> 00:56:41,914
Ezin izan naiz etorri.
662
00:56:42,148 --> 00:56:43,482
Negozioa…
663
00:56:43,883 --> 00:56:44,950
Zergatik ez, Arthur?
664
00:56:46,619 --> 00:56:49,088
Ez dezagun horrela hitz egin,
Eileen.
665
00:56:49,221 --> 00:56:51,390
Nola hitz egingo dugu, ba?
666
00:56:51,490 --> 00:56:54,193
Ez dezagun hitz egin, ez dut nahi.
667
00:56:54,226 --> 00:56:55,928
Zer egin nahi duzu?
668
00:56:56,162 --> 00:56:58,230
Zuri musu eman.
669
00:57:00,299 --> 00:57:01,867
Hori al da dena?
670
00:57:02,535 --> 00:57:06,071
-Egia esan, ez naiz gelditu…
-Bai, egia.
671
00:57:06,105 --> 00:57:08,073
Arren, esadazu egia.
672
00:57:08,340 --> 00:57:11,343
Ezkonduta al zaude, Arthur?
673
00:57:11,443 --> 00:57:14,914
Zergatik galdetzen didazu hori?
674
00:57:22,254 --> 00:57:24,456
Prestatuko al duzu…?
675
00:57:24,657 --> 00:57:27,927
Ez egin hori,
hizketan hasiko naiz eta.
676
00:57:29,595 --> 00:57:32,364
Zergatik ari zara negarrez?
677
00:57:35,234 --> 00:57:39,672
Ez dakit,
baina guztiagatik, nonbait.
678
00:57:39,772 --> 00:57:41,006
Ume bat eduki behar dut.
679
00:57:45,311 --> 00:57:47,413
Nola dakizu?
680
00:57:48,047 --> 00:57:50,749
Alegia, ziur zaude?
681
00:57:50,816 --> 00:57:52,751
Ziur-ziur.
682
00:57:56,555 --> 00:57:58,123
Zer egin behar duzu?
683
00:57:58,857 --> 00:58:01,827
Ezin dut gauza handirik egin.
684
00:58:02,328 --> 00:58:05,831
-Zer egin behar duzu zuk?
-Nik?
685
00:58:08,367 --> 00:58:12,504
-Zer arraio egin behar dut?
-Zure helbidea idatzi.
686
00:58:13,472 --> 00:58:17,376
-Zer?
-Lasai, ez zaitut aztoratuko.
687
00:58:21,814 --> 00:58:24,516
Lana galdu dut,
eta etxetik joan behar dut.
688
00:58:24,750 --> 00:58:25,618
Ai ene!
689
00:58:25,884 --> 00:58:27,519
Jainko Jauna!
690
00:58:27,720 --> 00:58:30,289
Eta benetan
laguntza behar badut…
691
00:58:32,524 --> 00:58:33,959
…Arthur…
692
00:58:34,126 --> 00:58:35,628
…ez duzu egingo?
693
00:58:57,449 --> 00:58:59,818
Ahal dudana egingo dut.
694
00:59:02,988 --> 00:59:05,557
Sinesten dizut.
695
00:59:05,624 --> 00:59:07,026
Tuntuna ni!
696
00:59:07,126 --> 00:59:09,561
Neure buruari sinetsi nion.
697
00:59:09,662 --> 00:59:11,697
Bai, badakit.
698
00:59:13,332 --> 00:59:15,034
Ulertzen didazu?
699
00:59:16,802 --> 00:59:20,839
Ene, benetan sinesten didazula
uste dut!
700
00:59:21,907 --> 00:59:24,576
Desiratzen zintudan.
701
00:59:24,610 --> 00:59:27,379
-Bai?
-O, bai.
702
00:59:29,682 --> 00:59:32,518
Eta oraindik desiratzen nauzu,
ezta?
703
00:59:33,018 --> 00:59:34,453
Oraindik desiratzen nauzu.
704
00:59:34,486 --> 00:59:37,956
-Oraindik, bai.
-Bizitza osoan inoiz ez!
705
00:59:37,990 --> 00:59:41,660
Inoiz ez diot emakume bati
horrela hitz egiten entzun.
706
00:59:41,760 --> 00:59:42,961
Ez da itxurazkoa, ezta?
707
00:59:43,128 --> 00:59:45,064
Ene, hau…
708
00:59:45,230 --> 00:59:47,666
…zoragarria da!
709
00:59:48,100 --> 00:59:49,635
Baina…
710
00:59:49,835 --> 00:59:53,272
Baina zer?
Baina zer, Eileen?
711
00:59:55,240 --> 00:59:57,109
Baina utzi egin ninduzun.
712
00:59:57,276 --> 00:59:58,477
Bai.
713
00:59:58,677 --> 01:00:00,346
Hortaz…
714
01:00:03,649 --> 01:00:06,251
Hori da dena, ezta?
715
01:00:14,293 --> 01:00:16,762
Demagun ezkonduta gaudela,
ni eta zu.
716
01:00:17,563 --> 01:00:22,067
-Txerriek hegan egingo balute…
-Ez, ez; demagun, besterik ez.
717
01:00:24,069 --> 01:00:27,373
-Zer?
-Kontu bat dago.
718
01:00:27,406 --> 01:00:30,409
-Axola dizu erretzen badut?
-Ez.
719
01:00:31,510 --> 01:00:34,313
-Bat nahi duzu?
-Ez.
720
01:00:34,880 --> 01:00:36,749
Banda batean…
721
01:00:36,882 --> 01:00:38,917
…gizon bat
eta emakume kantari bat…
722
01:00:39,017 --> 01:00:42,054
Zer du horrek ikusirik
ezkonduta egotearekin?
723
01:00:42,254 --> 01:00:44,957
Itxaron pixka batean.
724
01:00:45,391 --> 01:00:47,726
Jotzen ari ziren hotelean…
725
01:00:47,893 --> 01:00:51,029
…20 dolar eman zizkioten
igogailuko gizonari…
726
01:00:51,196 --> 01:00:54,333
…igogailua solairu artean
gelditzeko…
727
01:00:56,068 --> 01:00:58,537
…eta bera jiratzeko.
728
01:00:59,238 --> 01:01:01,807
Horrelako gauzak egiten ditu
jendeak?
729
01:01:03,175 --> 01:01:05,744
-Zer gauza, Eileen?
-Tira ba…
730
01:01:06,445 --> 01:01:09,281
…igogailuan maitasuna egitea.
731
01:01:09,481 --> 01:01:10,949
Elkarri musu ematea, alegia?
732
01:01:11,350 --> 01:01:13,252
Hori al da dena?
733
01:01:13,419 --> 01:01:16,155
Eileen! Neska txintxoa!
734
01:01:16,255 --> 01:01:19,358
Bazenekien zertaz ari nintzen.
735
01:01:20,192 --> 01:01:22,494
Inoiz egingo zenuke zuk hori?
736
01:01:22,761 --> 01:01:25,330
Haiek egin zutena?
737
01:01:26,265 --> 01:01:28,667
Zer solairuen artean, Arthur?
738
01:01:31,303 --> 01:01:34,039
Ematxarrek
ezpainak margotzen dituzte.
739
01:01:34,139 --> 01:01:37,209
Sorbaldak astintzen
eta aldakak kulunkatzen.
740
01:01:37,276 --> 01:01:41,947
Dama honek aitortzen du
ematxarra izan nahi duela.
741
01:01:43,348 --> 01:01:46,285
Eta ematxarrek
gizonak seduzitzen badituzte…
742
01:01:46,351 --> 01:01:48,921
…eta goiz osoan lo egiten
hamarrak arte…
743
01:01:49,455 --> 01:01:53,625
…erantzuna baiezkoa da:
ematxarra izan nahi dut.
744
01:01:53,859 --> 01:01:59,965
Neska txintxoa izatea
ondo dago.
745
01:02:01,033 --> 01:02:06,238
Zer egin dezaket
indarrez betea banago?
746
01:02:06,238 --> 01:02:10,242
Eta ezpainak zertarako diren
ikasten duzunean…
747
01:02:10,576 --> 01:02:13,212
Ematxarrena baldin bada
gehiago eskatzea…
748
01:02:13,645 --> 01:02:18,250
…dama honek aitortzen du
ematxarra izan nahi duela.
749
01:03:01,059 --> 01:03:06,899
Dama honek aitortzen du
ematxarra izan nahi duela.
750
01:03:38,363 --> 01:03:40,666
Zer ari zara?
751
01:03:41,366 --> 01:03:43,602
Nor dago hor?
752
01:03:56,248 --> 01:03:59,651
Ni naiz, andrea.
753
01:04:03,622 --> 01:04:05,057
Goseak zaude?
754
01:04:07,225 --> 01:04:10,929
Zerbait jan nahi duzu?
755
01:04:11,063 --> 01:04:12,798
Tori.
756
01:04:13,665 --> 01:04:16,168
-Jan ezazu.
-Utzi bakean!
757
01:04:16,301 --> 01:04:18,904
Tori… Jan…
758
01:04:20,172 --> 01:04:21,006
Utzi bakean!
759
01:04:45,664 --> 01:04:49,134
-Familiari abisatu diozue?
-Anbulantzia bat eskatuko dugu?
760
01:04:49,334 --> 01:04:52,638
-Ez dago zer esanik.
-Prentsaurrekoa ordu erdi barru.
761
01:04:52,671 --> 01:04:54,506
Badago susmagarririk?
762
01:04:54,539 --> 01:04:57,876
Nola zuen neskak izena?
Inork ez du krimena ikusi?
763
01:04:58,010 --> 01:05:01,480
-Zein da heriotzaren kausa?
-Eman erantzun bat.
764
01:05:01,580 --> 01:05:03,281
Kamerak hemendik.
765
01:05:06,985 --> 01:05:11,156
Illinois 9-3-7-5-6-8.
766
01:05:12,858 --> 01:05:16,595
9-3-7-5-6-8.
767
01:05:34,413 --> 01:05:35,380
Teniente?
768
01:05:35,480 --> 01:05:39,084
Eguzkiak nonbaiten jotzen du.
769
01:05:39,084 --> 01:05:43,188
Beraz, laztana, ez egin negar.
770
01:05:43,789 --> 01:05:47,526
Itxaropena aurkituko dugu.
771
01:05:47,559 --> 01:05:51,763
Hodeiak atzean geratu dira.
772
01:05:52,097 --> 01:05:55,400
Txantxangorria entzun dut kantari…
773
01:05:56,234 --> 01:05:59,905
…zuhaitz baten gainean.
774
01:06:00,072 --> 01:06:02,974
Zuretzat eta niretzat
ari da kantari.
775
01:06:04,242 --> 01:06:08,146
Hodeiak atzean geratuko dira.
776
01:06:08,480 --> 01:06:11,349
Malko bakoitzak
eta pena bakoitzak…
777
01:06:11,483 --> 01:06:15,787
…gehiago hurbiltzen zaituzte
nigana.
778
01:06:16,655 --> 01:06:18,890
Baina itxaron ezazu
bihar arte.
779
01:06:18,924 --> 01:06:20,892
Arthur, zer gertatu da?
780
01:06:20,992 --> 01:06:22,661
Mezu bat ikusi dut.
781
01:06:22,861 --> 01:06:25,330
Zer esaten ari zara?
Non egon zara?
782
01:06:26,665 --> 01:06:28,934
Aukera bat dut.
783
01:06:29,067 --> 01:06:30,836
Ondo egin beharra daukat.
784
01:06:30,969 --> 01:06:32,771
Arthur…
785
01:06:33,905 --> 01:06:38,977
Besarka nazazu, Joan,
Jainkoarren!
786
01:07:29,561 --> 01:07:30,796
Barkatu.
787
01:07:32,597 --> 01:07:33,832
Bai?
788
01:07:35,867 --> 01:07:38,804
Zenbat balio du
baso bat limoi-edarik?
789
01:07:40,906 --> 01:07:44,075
Aspaldi ez dudala halakorik saldu.
Ez dakit.
790
01:07:44,276 --> 01:07:49,381
-Zuretzat, 2 zentimo.
-Baso bat limoi-edari nahi dut.
791
01:07:49,581 --> 01:07:50,982
Mesedez.
792
01:07:51,149 --> 01:07:54,352
Ziur zaude leku egokira
etorri zarela, laztana?
793
01:07:54,753 --> 01:07:57,656
Jarriozu ginebra tanta bat.
794
01:07:57,989 --> 01:08:00,725
-Zer diozu?
-Dama-edaria: ginebra eta limoia.
795
01:08:00,926 --> 01:08:04,496
-Uztazu bakean, Tom.
-Tragoa ordaindu nahi diot.
796
01:08:05,730 --> 01:08:07,999
Etxearen kontura, laztana.
797
01:08:09,067 --> 01:08:13,772
Edan ezazu eta zoaz etxera,
neska txintxoak bezala.
798
01:08:22,180 --> 01:08:23,648
Pozoi zaporea du!
799
01:08:23,849 --> 01:08:27,285
Ez edan gehiago.
Neska batzuei ez doakie.
800
01:08:27,352 --> 01:08:30,222
Probatu arte ezin jakin
gustatzen ote zaion.
801
01:08:34,059 --> 01:08:36,194
Hori egia da.
802
01:08:43,768 --> 01:08:45,871
Zer egin nahi didazu?
803
01:08:46,137 --> 01:08:49,107
-Txantxetan ariko zara.
-Utziko dizkidazu 5 dolar?
804
01:08:49,307 --> 01:08:53,245
-Utzi? Txantxa al da?
-Ez. Itzuliko dizkizut.
805
01:08:57,148 --> 01:08:58,984
Pentsatuko dugu.
806
01:09:01,052 --> 01:09:02,454
Ez duzu presarik, ezta?
807
01:09:07,826 --> 01:09:09,261
Ez.
808
01:09:10,028 --> 01:09:12,063
Diruz eskas zabiltza?
809
01:09:12,797 --> 01:09:14,366
Halako zerbait.
810
01:09:18,003 --> 01:09:19,204
Bai.
811
01:09:19,537 --> 01:09:23,074
Ez dago zertan lotsaturik.
Gaur egun, ez.
812
01:09:23,308 --> 01:09:24,943
Nola duzu izena?
813
01:09:28,146 --> 01:09:29,347
Lulu.
814
01:09:30,382 --> 01:09:31,850
Oso izen polita da.
815
01:09:32,817 --> 01:09:34,986
Ez zait gustatzen.
Merke itxura ematen dit.
816
01:09:36,755 --> 01:09:39,124
Inork ez luke hori esango, Lulu.
817
01:09:41,159 --> 01:09:43,695
Zatoz hona.
818
01:09:44,796 --> 01:09:48,199
Begiraiozu
puta handi eta lodi horri.
819
01:09:48,667 --> 01:09:51,169
Horri deitzen diot nik merkea.
820
01:09:52,137 --> 01:09:54,639
Zeri begira zaude?
821
01:09:56,708 --> 01:09:58,376
Ondo al zaude?
822
01:10:00,378 --> 01:10:03,581
-Ondoeza dut.
-Hartu aulki bat.
823
01:10:07,552 --> 01:10:10,021
Zenbat jan duzu gaur?
824
01:10:11,890 --> 01:10:13,091
Ezer ez.
825
01:10:13,291 --> 01:10:16,294
Zu bezalako neskak
ez du goseak egon behar.
826
01:10:20,732 --> 01:10:22,567
Oso polita zara, Lulu.
827
01:10:24,502 --> 01:10:25,704
Eskerrik asko.
828
01:10:28,239 --> 01:10:31,609
Karrera handi bat egin zenezake
eta egin behar zenuke.
829
01:10:31,609 --> 01:10:33,011
Egin behar zenuke, bai.
830
01:10:33,111 --> 01:10:36,381
Eragozpen bakarra duzu:
zintzoegia zara.
831
01:10:36,381 --> 01:10:37,816
Zintzoegia, demontre!
832
01:10:37,882 --> 01:10:41,820
Etorkizun bat nahi baduzu,
iragan bat asma ezazu.
833
01:10:42,487 --> 01:10:45,523
Halabeharra iritsi zaizu azkenean.
834
01:10:46,291 --> 01:10:50,862
Bakarrik gaude,
inork ez du gure berri emango.
835
01:10:50,895 --> 01:10:54,933
Mundua lotan dago.
Gaizki porta gaitezen.
836
01:10:55,734 --> 01:11:00,372
Baduzu zerbait basatia,
eta era berean kutsagarria.
837
01:11:00,505 --> 01:11:04,609
Zalaparta sor dezagun.
Gaizki porta gaitezen.
838
01:11:05,076 --> 01:11:09,547
Adanek Evaren eskua irabazi
zuenean, ez zen kikildu.
839
01:11:09,647 --> 01:11:13,752
Berdin izan zitzaion
sagarrak sasoikoak ez izatea.
840
01:11:14,185 --> 01:11:18,590
Udaberriak gauza bakarra
esan nahi du txoritxoentzat.
841
01:11:18,757 --> 01:11:22,761
Ez gara hobeak.
Gaizki porta gaitezen.
842
01:11:35,106 --> 01:11:36,441
Gaizki porta gaitezen.
843
01:11:44,382 --> 01:11:45,650
Gaizki porta gaitezen.
844
01:11:45,650 --> 01:11:50,388
Zure halabeharra onartzeko
bezain goxoa bazina…
845
01:11:50,455 --> 01:11:55,093
…1928ko gertaera handia litzateke.
846
01:14:08,626 --> 01:14:10,962
Zertara etorri zara hona?
847
01:14:16,234 --> 01:14:20,805
Gizon batek hutsaren truke 5 dolar
emango zizkizula uste zenuen?
848
01:14:21,873 --> 01:14:24,008
-Ez.
-Gaur egun?
849
01:14:24,309 --> 01:14:27,312
Aste osoko soldata da hori
neska batzuentzat.
850
01:14:30,215 --> 01:14:31,082
Bai.
851
01:14:31,316 --> 01:14:35,119
Zerbait eskaini behar duzu
horren truke.
852
01:14:35,720 --> 01:14:37,021
-Bai.
-Alegia…
853
01:14:37,222 --> 01:14:38,723
Bai!
854
01:14:42,293 --> 01:14:45,063
Badakit nola sentitzen zaren.
855
01:14:45,463 --> 01:14:48,233
-Bai?
-Imajina dezaket.
856
01:14:48,499 --> 01:14:51,936
Ez naiz hain gaiztoa.
857
01:14:54,405 --> 01:14:55,640
Ezkonduta zaude?
858
01:14:58,109 --> 01:14:59,744
Bai, banengoen, ba.
859
01:15:01,946 --> 01:15:03,414
Askorekin ibilia zara, ezta?
860
01:15:07,952 --> 01:15:10,154
Dozenaka eduki ditut.
861
01:15:10,421 --> 01:15:13,157
Hortaz, non dago koxka?
862
01:15:14,692 --> 01:15:16,594
Ez dago koxkarik…
863
01:15:18,563 --> 01:15:20,265
…laztana.
864
01:15:20,632 --> 01:15:22,033
Bai.
865
01:15:22,200 --> 01:15:24,002
Emadazu beste bat.
866
01:15:24,736 --> 01:15:27,205
Ez zara maritentatzaile bat izango,
ezta?
867
01:15:28,573 --> 01:15:30,241
Maritentatzailea?
868
01:15:30,908 --> 01:15:32,443
Aurpegia moztuko dizut eta.
869
01:15:42,086 --> 01:15:43,554
Beste trago bat nahi nuke.
870
01:15:47,292 --> 01:15:48,860
Mesedez?
871
01:15:50,295 --> 01:15:52,030
Bai horixe, laztana.
872
01:15:54,165 --> 01:15:57,468
-Lehengo bera?
-Bai, mesedez.
873
01:16:04,375 --> 01:16:06,711
O, Arthur!
874
01:16:09,547 --> 01:16:11,015
Joan.
875
01:16:11,916 --> 01:16:13,484
Joan?
876
01:16:15,720 --> 01:16:18,489
Inork ez du erosten, Joan.
877
01:16:19,090 --> 01:16:20,758
Inork ez.
878
01:16:21,959 --> 01:16:24,262
Huts egin nuen.
879
01:16:25,330 --> 01:16:27,131
Dena galdu dut.
880
01:16:38,810 --> 01:16:45,249
Jendea bitxia da.
Noraezean dabil, presaka.
881
01:16:46,484 --> 01:16:49,087
Egunen batean
zergatik ez dira geldituko?
882
01:16:50,154 --> 01:16:52,357
Honela hitz egiezu.
883
01:16:53,825 --> 01:16:57,028
Zergatik gaude hemen?
Nora goaz?
884
01:16:57,128 --> 01:16:59,697
Hori jakiteko ordua da.
885
01:17:01,099 --> 01:17:03,868
Ez gara gelditzeko etorriak.
886
01:17:03,868 --> 01:17:06,971
Opor laburrak dira.
887
01:17:08,439 --> 01:17:11,209
Bizitza gerezi-katilu bat da.
888
01:17:11,275 --> 01:17:15,046
Ez hartu bizitza serio.
Dena baita misterio.
889
01:17:15,213 --> 01:17:18,750
Lan egin, aurreztu
eta kezkatu.
890
01:17:18,750 --> 01:17:22,620
Baina ezingo duzu dirua eraman
hiltzen zarenean.
891
01:17:22,887 --> 01:17:25,490
Beraz, behin eta berriz esan
onena zarela.
892
01:17:25,823 --> 01:17:29,727
Haritz sendoena eroriko da.
893
01:17:30,228 --> 01:17:33,331
Bizitzako gauzarik onena
maileguan utzi zaizu.
894
01:17:33,331 --> 01:17:37,001
Nola gal dezakezu, ba,
zurea ez dena?
895
01:17:37,335 --> 01:17:40,571
Bizitza gerezi-katilu bat da.
896
01:17:40,772 --> 01:17:42,407
Beraz, bizi zaitez.
897
01:17:42,407 --> 01:17:43,941
Eta barre egizu.
898
01:17:44,075 --> 01:17:45,276
Gogotik.
899
01:17:46,644 --> 01:17:48,679
Barre egizu gogotik.
900
01:17:52,717 --> 01:17:54,619
Kaixo, laztana.
901
01:17:58,189 --> 01:18:00,792
-Ondo pasa nahi duzu?
-Ez, gustura nago triste.
902
01:18:00,992 --> 01:18:04,061
Hementxe, kantoian.
Ondo pasaraziko dizut.
903
01:18:04,262 --> 01:18:06,964
-Tira, laztana.
-Ederki. Ederki.
904
01:18:09,901 --> 01:18:11,636
Ederki.
905
01:18:11,836 --> 01:18:13,070
Ondo da.
906
01:18:16,974 --> 01:18:18,843
Eileen!
907
01:18:19,343 --> 01:18:21,379
Ene, zer zabiltza hemen?
908
01:18:22,346 --> 01:18:23,981
Arthur.
909
01:18:24,382 --> 01:18:27,018
O, Arthur, zitala alaena zara!
910
01:18:28,219 --> 01:18:30,488
Jar zaitez nire lekuan, Eileen.
911
01:18:30,655 --> 01:18:32,623
Jarri nintzen.
912
01:18:33,257 --> 01:18:36,627
Eta badakit
ezin naizela zutaz fio, Arthur.
913
01:18:36,894 --> 01:18:41,732
-Batere ez.
-Hori da. Erru guztiak niretzat.
914
01:18:44,535 --> 01:18:46,938
-O, Arthur…
-Badakit, badakit.
915
01:18:47,104 --> 01:18:49,740
Batzuetan gauzak esaten
entzuten diot neure buruari.
916
01:18:49,807 --> 01:18:52,410
Ene, porrot egin dut!
917
01:18:54,846 --> 01:18:57,315
Eta umea?
918
01:18:57,548 --> 01:18:59,484
Zer gertatu zaio?
919
01:19:05,156 --> 01:19:07,658
Umeaz libratu nintzen.
920
01:19:09,293 --> 01:19:12,897
Gizon hark
hori ordaindu zidan.
921
01:19:12,997 --> 01:19:15,666
Arropa erosi zidan…
922
01:19:15,700 --> 01:19:18,836
Orain 200 dolar zor omen dizkiot
eta ordaintzen ez badiot…
923
01:19:19,036 --> 01:19:21,138
Ene, zergatik da hain…?
924
01:19:21,439 --> 01:19:23,774
Zergatik munduak ezin du…?
925
01:19:24,141 --> 01:19:27,111
Horrelakoxeak garelako.
926
01:19:27,678 --> 01:19:31,582
Kantuak egia bihurtuko diren
mundu batean bizi nahi dut.
927
01:19:31,916 --> 01:19:36,087
Egongo da lekuren bat
kantuak benetakoak izango direna.
928
01:19:36,420 --> 01:19:39,957
"Hona berriz egun zoriontsuak".
Ez al da hala, Arthur?
929
01:19:46,464 --> 01:19:51,569
-Non arraio dago leku hori?
-Hementxe.
930
01:19:58,075 --> 01:20:00,478
-Diskoak.
-Ehunka.
931
01:20:00,645 --> 01:20:05,216
Dantzarako doinu guztiak.
Dantzarako doinu on guztiak…
932
01:20:06,417 --> 01:20:10,288
Dantzarako doinuek
ez dute laguntzen, Arthur.
933
01:20:10,454 --> 01:20:12,957
Zer egingo dut nik?
934
01:20:18,963 --> 01:20:21,499
Ezin zara etxera itzuli?
935
01:20:22,767 --> 01:20:24,235
Ez.
936
01:20:24,569 --> 01:20:27,171
Han hilik nengoen jadanik.
937
01:20:27,638 --> 01:20:30,875
Biziera hau hiltzea bezalakoa da,
baina dena ikus dezaket…
938
01:20:31,042 --> 01:20:32,276
…dena sentitu.
939
01:20:33,578 --> 01:20:35,913
Ulertzen didazu?
940
01:20:36,380 --> 01:20:38,249
Gustatu…?
941
01:20:40,451 --> 01:20:42,720
Gustatu al zaizu hori egitea…
942
01:20:43,254 --> 01:20:44,822
…diru truk?
943
01:20:48,593 --> 01:20:50,995
Ez da izan
uste bezain txarra.
944
01:20:52,697 --> 01:20:55,166
Ene, aparta zara, gero!
945
01:20:56,200 --> 01:20:59,337
Antzekoak gara zu eta biok.
946
01:21:00,237 --> 01:21:04,609
-Elkarrekin segitu behar genuke.
-Ezin naiz zutaz fio.
947
01:21:04,775 --> 01:21:07,945
-Entzuidazu.
-Adi-adi entzuten dizut.
948
01:21:08,145 --> 01:21:12,316
Ito beharrean nago.
949
01:21:12,350 --> 01:21:15,686
Zure ondoan geratu behar nuen,
gertatuak gertatu.
950
01:21:15,820 --> 01:21:19,156
Neure disko denda eduki nahi nuen.
951
01:21:20,124 --> 01:21:25,162
Badakit. Katu bati
barre eginarazteko modukoa da.
952
01:21:25,329 --> 01:21:27,865
Inoiz ez zaude pozik.
953
01:21:28,432 --> 01:21:31,936
-Zuk bezalakoek ezin dute.
-Ez esan hori.
954
01:21:36,574 --> 01:21:39,110
Nire gelako umeak bezalakoa zara.
955
01:21:40,645 --> 01:21:43,280
Baina gustukoa nauzu oraindik,
ezta?
956
01:21:45,449 --> 01:21:47,652
Desiratzen nauzu oraindik.
957
01:21:48,586 --> 01:21:50,221
Ezta, Eileen?
958
01:21:51,989 --> 01:21:54,158
Esan egia.
959
01:21:54,659 --> 01:21:57,028
Bai, hala da.
960
01:21:58,362 --> 01:22:02,767
Edonora joango naiz zurekin
edo edozer egingo dut zurekin.
961
01:22:03,067 --> 01:22:05,269
Nire zubi guztiak erre ditut.
962
01:22:05,302 --> 01:22:09,573
Ez naiz etxera joango, ez gizon
bila ibiliko, eta gosea pasako dut.
963
01:22:10,274 --> 01:22:14,545
Lulu naiz
eta Lulu geratuko naiz.
964
01:22:18,315 --> 01:22:20,685
Zer egingo dugu?
965
01:22:24,922 --> 01:22:26,524
Sosik gabe nago.
966
01:22:27,224 --> 01:22:30,094
Nik irabaz dezaket dirua.
967
01:22:30,127 --> 01:22:33,431
-Orain badakit nola.
-Autorik ez dut jadanik.
968
01:22:34,298 --> 01:22:35,966
Beste bat erosiko dugu, noizbait.
969
01:22:36,901 --> 01:22:38,369
Zer?
970
01:22:38,436 --> 01:22:40,104
Alde egitea?
971
01:22:41,038 --> 01:22:43,474
Alde egitea eta dena uztea?
972
01:22:43,974 --> 01:22:45,843
Besterik gabe?
973
01:22:46,143 --> 01:22:47,611
Besterik gabe.
974
01:22:51,982 --> 01:22:53,184
Ondo da.
975
01:22:55,219 --> 01:22:58,155
Alde egin dezagun, ba!
976
01:22:58,322 --> 01:22:59,757
Bai!
977
01:23:02,293 --> 01:23:04,462
Itxaron pixka bat!
978
01:23:04,795 --> 01:23:07,198
-Zer ari zara?
-"Yabba Dabba Eztei Bidaia"!
979
01:23:07,364 --> 01:23:09,066
"Ni eta nire itzala"!
980
01:23:09,266 --> 01:23:12,002
-"Nire itzalarekin dantzan"!
-Zer ari zara?
981
01:23:12,203 --> 01:23:15,306
-"Kalearen eguteran"!
-Zer ari zara?
982
01:23:20,578 --> 01:23:22,313
"Begietan malkoz dantzan"!
983
01:23:25,583 --> 01:23:29,854
-"Sosak zerutik"!
-Itxaron! Hori ez! Hori ez!
984
01:23:30,020 --> 01:23:32,690
-Hori ez!
-Utz nazazu!
985
01:23:33,190 --> 01:23:35,493
-Zer da hau?
-Ez…
986
01:23:54,845 --> 01:23:57,915
-Hilda dago? Hil egin dute.
-Ez da horrelako ezer.
987
01:23:58,115 --> 01:24:01,552
Entzun.
Zure senarrak denda itxi zuen…
988
01:24:01,786 --> 01:24:03,721
…eta auzoko taberna batera
joan zen.
989
01:24:03,888 --> 01:24:09,026
Lekuko fidagarri batek
dendara itzultzen ikusi zuen.
990
01:24:09,393 --> 01:24:11,896
Norbait zegoen berarekin?
991
01:24:12,296 --> 01:24:14,398
Dama gazte batekin zegoen.
992
01:24:15,800 --> 01:24:17,902
Tira, "dama" esatean…
993
01:24:19,503 --> 01:24:20,704
Segi.
994
01:24:21,806 --> 01:24:25,042
Hari-mutur guztiak lotu ditugu,
Parker andrea…
995
01:24:25,810 --> 01:24:28,746
Sentitzen dut, baina
emakumea prostituta bat zen.
996
01:24:28,979 --> 01:24:31,916
-Hara joan zen…?
-Bai, andrea.
997
01:24:36,053 --> 01:24:38,022
Bera horrelakoa zen?
998
01:24:39,824 --> 01:24:40,991
Zer esan nahi duzu?
999
01:24:41,592 --> 01:24:44,728
Zerbaitegatik aztoratuta zegoen?
1000
01:24:44,929 --> 01:24:48,265
Arraro, urduri
edo bere onetik aterata zegoen?
1001
01:24:48,432 --> 01:24:51,268
Zerbait egin du?
Horregatik daukazu bere zapata?
1002
01:24:51,435 --> 01:24:54,471
Mesedez, pentsatu.
Jokabide bitxia zuen?
1003
01:25:02,780 --> 01:25:04,582
Jarrarazten zidan…
1004
01:25:04,748 --> 01:25:06,617
…ezpainetako gorria.
1005
01:25:06,784 --> 01:25:07,985
Eta zer?
1006
01:25:08,652 --> 01:25:10,087
Ez.
1007
01:25:13,991 --> 01:25:15,526
Zera…
1008
01:25:16,660 --> 01:25:18,295
Zera…
1009
01:25:19,864 --> 01:25:21,432
…titiburuetan.
1010
01:25:23,367 --> 01:25:25,369
Tira, hori…
1011
01:25:25,603 --> 01:25:27,204
Eta…
1012
01:25:28,973 --> 01:25:31,742
…galdetu zidan ea nik…
1013
01:25:32,977 --> 01:25:36,580
Ez, ez, Parker andrea.
Mesedez, segi.
1014
01:25:40,551 --> 01:25:44,255
Ea ez nuen gehiago jantziko
jantzi jakin bat…
1015
01:25:44,455 --> 01:25:46,056
…jantzi jakin bat…
1016
01:25:46,824 --> 01:25:48,726
…azpiko jantzietakoa.
1017
01:25:55,699 --> 01:25:58,802
Goialdekoa…
1018
01:25:59,470 --> 01:26:01,205
…edo behealdekoa?
1019
01:26:03,407 --> 01:26:05,242
Behealdekoa.
1020
01:26:05,809 --> 01:26:07,278
Zer?
1021
01:26:08,045 --> 01:26:09,780
Behealdekoa.
1022
01:26:15,219 --> 01:26:17,021
Parker andrea…
1023
01:26:17,721 --> 01:26:20,624
…orain dela sei aste…
gogoratu dezakezu?
1024
01:26:20,791 --> 01:26:26,330
Zure senarra Chicagora joan zen
Illinoisko 1 errepidetik.
1025
01:26:26,697 --> 01:26:28,132
Bera…
1026
01:26:29,700 --> 01:26:31,936
Gau hartan izango zen…
1027
01:26:36,240 --> 01:26:38,275
Orain gogoratu naiz.
1028
01:26:41,245 --> 01:26:45,115
Hau esan zuen: "Aukera bat dut.
Ondo egin beharra daukat".
1029
01:26:46,183 --> 01:26:49,553
Ondo egin behar zuen, e?
Demontre!
1030
01:26:49,720 --> 01:26:51,989
Ahaztu kontu hau.
1031
01:26:52,556 --> 01:26:56,427
Ahaz dezatela kontu hau betiko.
1032
01:27:00,030 --> 01:27:04,902
-Nazkatuta nago behartsu izateaz.
-Laster aurkituko dut zerbait.
1033
01:27:05,069 --> 01:27:07,604
-Bihar, beharbada.
-Bai…
1034
01:27:07,805 --> 01:27:10,240
-Beharbada…
-Ene bada, Eileen…
1035
01:27:10,407 --> 01:27:12,543
…nire emaztearen
kontu berak esaten hasi zara.
1036
01:27:12,743 --> 01:27:15,079
Ez naiz harritzen, emakume gajoa.
1037
01:27:15,245 --> 01:27:16,981
Zer dute emakumeek?
1038
01:27:17,014 --> 01:27:20,150
Amek erakusten dizuete hori,
edo zer?
1039
01:27:20,351 --> 01:27:23,921
Nik ia ez nuen ezagutu ama gaixoa.
1040
01:27:25,322 --> 01:27:29,159
Hatzak hezurreraino larrutu arte
lan egin zuen, eta zertarako?
1041
01:27:29,226 --> 01:27:33,630
Sukaldea eta tina etxean,
eta… zertarako?
1042
01:27:36,233 --> 01:27:38,736
45 urterekin hil zen.
1043
01:27:40,371 --> 01:27:43,440
Bizitza bakarra daukagu.
1044
01:27:45,709 --> 01:27:48,779
Eta ni pozik nengoen nirearekin.
1045
01:27:49,013 --> 01:27:51,448
Ez nuen horretan pentsatu
ere egiten, onartu egiten nuen.
1046
01:27:53,183 --> 01:27:55,019
Baina zuk hori dena aldatu zenidan.
1047
01:27:55,552 --> 01:27:58,188
Lehengo nire bizitza hil zenidan.
1048
01:27:58,389 --> 01:28:00,824
Ondo da, niri bota errua.
1049
01:28:01,725 --> 01:28:03,627
Ez, ez.
1050
01:28:08,966 --> 01:28:11,335
Pozten nau zuk hori egin izanak.
1051
01:28:11,368 --> 01:28:14,238
Nirekin maitasuna egin zenuenean…
1052
01:28:14,938 --> 01:28:18,042
…beste modu batera
ikusi nituen gauzak.
1053
01:28:18,776 --> 01:28:20,978
Alde egin beharra neukan.
1054
01:28:21,612 --> 01:28:25,315
Beste zerbait ikusi beharra neukan…
1055
01:28:25,916 --> 01:28:28,719
…zerbait gehiago.
1056
01:28:29,119 --> 01:28:33,123
Gauza politak nahi ditut.
1057
01:28:36,960 --> 01:28:38,462
Edukiko dituzu, maitea.
1058
01:28:38,662 --> 01:28:40,731
Ez dut itxaron nahi.
Ez dago astirik.
1059
01:28:40,931 --> 01:28:43,467
-Ez esan hori.
-Ez, ez dago.
1060
01:28:43,667 --> 01:28:45,769
Badakit ez dagoela.
1061
01:28:47,171 --> 01:28:50,307
Ez niri galdetu nola,
baina badakit.
1062
01:28:50,774 --> 01:28:52,709
Zer gertatzen da?
1063
01:28:54,278 --> 01:28:55,913
Nora zoaz?
1064
01:28:56,113 --> 01:28:59,650
Zuzenak al dauzkat
galtzerdietako joskurak?
1065
01:29:00,784 --> 01:29:03,087
Sekulako izterrak dituzu,
polit horrek.
1066
01:29:03,220 --> 01:29:05,422
Hori nahi nuke.
1067
01:29:05,622 --> 01:29:09,093
-Zer egingo duzu?
-Diru pixka bat lortu.
1068
01:29:09,293 --> 01:29:10,861
Eileen!
1069
01:29:11,829 --> 01:29:15,899
Entzungo al didazu?
Salaketa bat jartzeko lain badago.
1070
01:29:16,100 --> 01:29:18,602
Bere zapata bat dator
gertalekuko oinatzarekin.
1071
01:29:18,802 --> 01:29:22,439
Bere hatz markak han aurkitutako
zigarro paketean daude.
1072
01:29:22,639 --> 01:29:27,111
Gau hartan mezu bat ikusi zuelakoan
alde egin zuen…
1073
01:29:27,244 --> 01:29:29,813
…maria-bideetako batekin.
1074
01:30:16,160 --> 01:30:18,862
Noizbait ume hori eduki nahi nuke.
1075
01:30:19,062 --> 01:30:22,666
Ume hori eduki nahi nuke
eta gero…
1076
01:30:23,167 --> 01:30:24,868
Eta gero, zer?
1077
01:30:26,970 --> 01:30:28,539
Ez dakit.
1078
01:30:30,307 --> 01:30:32,976
Tira, zer esan behar zenuen?
1079
01:30:33,644 --> 01:30:35,612
Ez dakit, ez bada…
1080
01:30:35,812 --> 01:30:39,049
Ez duzu negar egingo, ezta?
1081
01:30:40,217 --> 01:30:43,387
Zerbait egongo da
ortzadarraren beste aldean.
1082
01:30:43,520 --> 01:30:45,789
Beti badago zerbait.
1083
01:30:53,297 --> 01:30:57,968
Arazoak izango ditugu,
beharbada.
1084
01:30:58,802 --> 01:31:06,476
Baina ilargiak distiratzen badu,
eta musika eta maitasuna lagun….
1085
01:31:07,044 --> 01:31:12,382
…jarrai diezaiogun musikari
eta egin dezagun dantza…
1086
01:31:13,116 --> 01:31:18,155
…biolin-jotzaileek
alde egin aurretik.
1087
01:31:18,589 --> 01:31:23,293
Inork guri faktura ordaintzera
behartu baino lehen.
1088
01:31:23,560 --> 01:31:29,399
Oraindik garaiz gauden artean.
1089
01:31:29,766 --> 01:31:34,271
Jarrai diezaiogun musikari
eta egin dezagun dantza.
1090
01:31:34,838 --> 01:31:40,077
Ilargirik gabe geratuko gara aurki.
1091
01:31:40,410 --> 01:31:46,450
Doinua desberdina izango da
eta orduan…
1092
01:31:47,150 --> 01:31:52,422
…malkoak banatuko ditugu.
1093
01:31:52,823 --> 01:32:00,764
Baina ilargiak distiratzen badu,
eta musika eta maitasuna lagun…
1094
01:32:01,632 --> 01:32:07,070
…jarrai diezaiogun musikari
eta egin dezagun dantza.
1095
01:32:07,604 --> 01:32:13,844
Jarrai diezaiogun musikari
eta egin dezagun dantza.
1096
01:34:27,744 --> 01:34:30,013
-Beti gauza bera.
-Zer?
1097
01:34:30,080 --> 01:34:33,817
Zinematik atera eta mundu alu
hau ez da aldatu. Euri alua!
1098
01:34:36,086 --> 01:34:37,988
Estra! Estra! Irakurri albistea!
1099
01:34:38,155 --> 01:34:41,124
Chicagoko musika saltzaile batek
neska itsu bat hil omen du!
1100
01:34:41,291 --> 01:34:44,428
Chicagoko musika saltzaile batek
neska itsu bat hil omen du!
1101
01:34:44,628 --> 01:34:47,297
Chicagoko musika saltzaile batek
neska itsu bat hil omen du!
1102
01:34:47,497 --> 01:34:48,899
Egunkari bat nahi duzu?
1103
01:34:49,065 --> 01:34:52,369
Chicagoko musika saltzaile batek
neska itsu bat hil omen du!
1104
01:34:52,536 --> 01:34:54,638
Estra! Estra! Irakurri albistea!
1105
01:34:54,838 --> 01:34:57,808
Chicagoko musika saltzaile batek
neska itsu bat hil omen du!
1106
01:34:57,974 --> 01:35:00,110
Estra! Estra! Irakurri albistea!
1107
01:35:00,310 --> 01:35:04,114
Chicagoko musika saltzaile batek
neska itsu bat hil omen du!
1108
01:35:04,281 --> 01:35:05,982
Emadazu bat, mutiko.
1109
01:35:22,032 --> 01:35:24,301
Ez duzu usteko nik egin nuenik?
1110
01:35:28,605 --> 01:35:30,674
Ez, ezingo zenuke.
1111
01:35:33,710 --> 01:35:35,979
Zer egingo dut?
1112
01:35:37,214 --> 01:35:40,417
-Poliziarengana joan?
-Erotu egin al zara?
1113
01:35:41,251 --> 01:35:44,120
-Errugabea zara.
-Urkatu egingo nindukete.
1114
01:35:46,156 --> 01:35:49,092
Badakit zer egin.
Hemendik joango naiz.
1115
01:35:49,159 --> 01:35:50,760
Nora?
1116
01:35:51,294 --> 01:35:53,163
Zerbait bururatuko zait.
1117
01:35:53,930 --> 01:35:55,732
Ene, katu bat!
1118
01:35:56,433 --> 01:36:00,437
Demontre, katu bat zen!
Katu beltz bat!
1119
01:36:02,506 --> 01:36:05,775
Demontre, katu beltz bat zen.
1120
01:36:06,743 --> 01:36:08,678
Nik ez dut ikusi.
1121
01:36:10,080 --> 01:36:12,449
Arratoi bat izango zen.
1122
01:36:17,287 --> 01:36:19,823
Izututa nago, Eileen.
1123
01:36:27,898 --> 01:36:29,833
Gero arte, mutil handi.
1124
01:36:31,268 --> 01:36:36,473
Beti jakin izan dut gauza
izugarri bat gertatuko zitzaidala.
1125
01:36:36,473 --> 01:36:39,209
Bizitza osoan egon naiz
horren zain.
1126
01:36:45,215 --> 01:36:46,950
Eileen.
1127
01:36:51,321 --> 01:36:53,456
Nigandik ihesi zoaz?
1128
01:36:59,162 --> 01:37:02,032
Ez da barregarria, ezta?
1129
01:37:02,198 --> 01:37:04,167
Ez al nauzu maite?
1130
01:37:06,970 --> 01:37:10,240
-Galdera hori…
-Zer du?
1131
01:37:11,641 --> 01:37:14,044
Zer nahi zenuke nik esatea?
1132
01:37:15,045 --> 01:37:17,013
Maite nauzu, Eileen?
1133
01:37:19,115 --> 01:37:21,017
Ez, hain beldurtuta zaudenean.
1134
01:37:23,386 --> 01:37:27,257
Nire ondoan geratuko zara
irribarrez segitzen badut?
1135
01:37:27,624 --> 01:37:29,526
Soka lepo inguruan badaukat ere?
1136
01:37:30,393 --> 01:37:37,067
Bizitza bakarra dugu. Biok dakigu
gureak hondatu ditugula.
1137
01:37:37,133 --> 01:37:40,804
Ez dio askorik axola
nola bukatuko den, ezta?
1138
01:37:41,004 --> 01:37:42,238
Ez al du axola?
1139
01:37:45,008 --> 01:37:46,509
Ez.
1140
01:37:51,114 --> 01:37:52,682
Maite zaitut.
1141
01:37:54,985 --> 01:37:56,620
Bai.
1142
01:37:58,755 --> 01:38:01,024
Desiratzen zaitut.
1143
01:38:02,726 --> 01:38:04,694
Orain desiratzen zaitut.
1144
01:38:04,861 --> 01:38:06,196
Zer, hemen?
1145
01:38:06,830 --> 01:38:08,765
Hori da nik aurrera segitzeko
modu bakarra.
1146
01:38:09,699 --> 01:38:13,436
Gainera, ez dugu sekula
auto batean jo, ezta?
1147
01:38:13,703 --> 01:38:16,206
Erotuta egon behar dugu.
1148
01:38:32,022 --> 01:38:33,790
Tira.
1149
01:38:34,858 --> 01:38:36,760
Tira.
1150
01:38:39,763 --> 01:38:43,667
Mauka zela esan dit,
autorik onena!
1151
01:38:44,100 --> 01:38:48,204
Saltzaileek ez dute moralik,
ez horixe!
1152
01:38:51,041 --> 01:38:53,109
Ba al dakizu non gauden?
1153
01:38:53,309 --> 01:38:57,947
Ezerezaren erdian,
beti egon izan nahi dudan lekuan.
1154
01:38:59,849 --> 01:39:02,218
Hemen gelditu besterik ez dugu.
1155
01:39:02,485 --> 01:39:05,021
Hemen gelditu
aurkitzen gaituzten arte.
1156
01:39:08,525 --> 01:39:10,326
Auto alua!
1157
01:39:12,696 --> 01:39:15,732
Emaiozu beste ostiko bat, Arthur.
Ez dizut entzun.
1158
01:39:58,975 --> 01:40:02,045
-Geldi! Geldi!
-Arthur! Arthur, ez!
1159
01:40:02,245 --> 01:40:03,580
Geldi!
1160
01:40:05,415 --> 01:40:07,784
-Mugitzen bazara, hilko zaitut.
-Nik ez nuen egin!
1161
01:40:07,951 --> 01:40:10,553
Zin dagizuet nik ez nuela hil!
Errugabea naiz!
1162
01:40:10,754 --> 01:40:13,790
Errugabea naiz!
Ez nioke euli bati min emango.
1163
01:40:27,470 --> 01:40:29,339
Arthur Parker…
1164
01:40:29,773 --> 01:40:32,242
…zerbait esan nahi duzu?
1165
01:40:34,110 --> 01:40:36,613
Aspaldi-aspaldi…
1166
01:40:37,547 --> 01:40:40,350
…Kristo baino
milioi bat urte lehenago…
1167
01:40:41,951 --> 01:40:45,488
…bizitzako gauzarik onenak
dohainik ziren guztiz.
1168
01:40:50,193 --> 01:40:54,831
Baina inork ez zuen ederresten
beti urdina zen zerua.
1169
01:40:55,498 --> 01:41:00,270
Eta inork ez zuen atsegin hartzen
beti berria zen ilargiaz.
1170
01:41:00,904 --> 01:41:05,742
Beraz, ilargia noizbehinka
desagertzea pentsatu zuten.
1171
01:41:06,910 --> 01:41:10,880
Eta hura berriz ikusteko
ordaindu beharra zegoen.
1172
01:41:12,115 --> 01:41:16,619
Horretarako egin ziren ekaitzak.
1173
01:41:17,487 --> 01:41:20,523
Eta ez dago zertan beldurturik.
1174
01:41:20,657 --> 01:41:22,158
Zeren eta…
1175
01:41:25,929 --> 01:41:31,734
Euria ari duen bakoitzean
erortzen dira…
1176
01:41:31,835 --> 01:41:35,104
…sosak zerutik.
1177
01:41:36,873 --> 01:41:40,743
Ez dakizu
hodei bakoitzetik datozela…
1178
01:41:43,079 --> 01:41:45,548
…sosak zerutik.
1179
01:41:47,717 --> 01:41:51,688
Dirutza botako du…
1180
01:41:53,690 --> 01:41:56,326
…hiri osoan.
1181
01:41:57,961 --> 01:42:02,265
Eduki ezazu aterkia…
1182
01:42:03,566 --> 01:42:06,569
…alderantziz.
1183
01:42:08,438 --> 01:42:12,942
Truka ezazu…
1184
01:42:14,711 --> 01:42:18,414
…eguzkiarekin
eta lore sorta batekin.
1185
01:42:19,782 --> 01:42:23,953
Gustukoa duzuna
atsegin baduzu…
1186
01:42:25,288 --> 01:42:28,658
…zaparradak izango dituzu.
1187
01:42:30,260 --> 01:42:34,864
Eta trumoia entzutean…
1188
01:42:35,531 --> 01:42:39,836
…ez babestu korrika
zuhaitz baten azpian.
1189
01:42:39,903 --> 01:42:44,574
Sosak eroriko dira zerutik…
1190
01:42:45,608 --> 01:42:47,443
…zuretzat…
1191
01:42:49,012 --> 01:42:51,848
…eta niretzat.
1192
01:43:00,623 --> 01:43:03,726
Eileen! Eileen! Itxaron!
1193
01:43:03,927 --> 01:43:07,730
Eileen! Itxaron! Eileen!
1194
01:43:13,403 --> 01:43:15,271
Arthur.
1195
01:43:16,039 --> 01:43:18,408
Arthur, zer zabiltza hemen?
1196
01:43:18,574 --> 01:43:21,210
Nork esan zuen
amets bat gelditu zitekeela?
1197
01:43:21,577 --> 01:43:24,480
Ezin genuen hori dena jasan
amaiera zoriontsurik gabe.
1198
01:43:24,647 --> 01:43:27,350
Kantuak ez dira horrelakoak, ezta?
1199
01:43:27,417 --> 01:43:28,785
Ez.
1200
01:43:29,319 --> 01:43:31,521
Ez, ez dira horrelakoak.
1201
01:43:34,691 --> 01:43:40,363
Hona historia…
hona maitasunaren aintza.
1202
01:43:41,130 --> 01:43:45,568
Barre pixka bat egin beharko duzu,
negar pixka bat.
1203
01:43:45,601 --> 01:43:48,738
Hodeiak barreiatu aurretik.
1204
01:43:49,072 --> 01:43:54,777
Hona historia…
hona maitasunaren aintza.
1205
01:43:55,845 --> 01:43:58,881
Elkarrekin segitzen dugun artean…
1206
01:43:59,015 --> 01:44:02,785
…gureak dira
mundua eta bere xarmak.
1207
01:44:03,086 --> 01:44:06,656
Munduak uzten gaituenean…
1208
01:44:07,123 --> 01:44:09,559
…elkarren besarkada
geratuko zaigu.
1209
01:44:15,098 --> 01:44:19,135
Barre pixka bat egin beharko duzu,
negar pixka bat.
1210
01:44:19,569 --> 01:44:22,805
Hodeiak barreiatu aurretik.
1211
01:44:23,039 --> 01:44:27,210
Hona historia…
hona maitasunaren aintza.
1212
01:45:00,743 --> 01:45:02,445
Arthur naiz.
1213
01:45:03,312 --> 01:45:05,615
Eta maite zaitut.
1214
01:45:20,396 --> 01:45:25,068
ITZULPENA - AZPITITULUAK:
Jon Muñoz
87116